8 - BMW Motorrad

Transkript

8 - BMW Motorrad
Návod k obsluze
F 800 R
BMW Motorrad
Radost z jízdy
Údaje o vozidlu a prodejci
Údaje o vozidlu
Údaje o prodejci
Model
Kontaktní osoba v servisu
Identifikační číslo vozidla (VIN)
Paní/pan
Číslo barvy
Telefonní číslo
První přihlášení
Policejní značka
Adresa prodejce/telefon (firemní razítko)
Vítejte u společnosti
BMW
Těší nás, že jste se rozhodli pro
motocykl BMW a vítáme vás
mezi řidiči a řidičkami motocyklů BMW.
Seznamte s vaším novým motocyklem, abyste se mohli bezpečně pohybovat v silničním provozu.
Přečtěte si prosím tento návod
k obsluze dříve, než nastartujete
vaše nové BMW. Najdete zde
důležité pokyny k obsluze, které
vám umožní plně využívat technické přednosti vašeho BMW.
Kromě toho získáte informace
o údržbě a ošetřování motocyklu,
které slouží ke zvýšení provozní
spolehlivosti, bezpečnosti provozu a rovněž k uchování co nejvyšší hodnoty vašeho motocyklu.
V případě otázek o vašem motocyklu je vám kdykoliv k dispozici
partner BMW Motorrad.
Hodně radosti s vaším motocyklem BMW a bezpečnou jízdu
vám přeje
BMW Motorrad.
Obsah
K nalezení určitého tématu použijte seznam hesel na konci tohoto návodu k obsluze.
1 Všeobecná upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Zkratky a symboly . . . . . . . . . . . . 6
Výbava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Technická data . . . . . . . . . . . . . . . 7
Aktualita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2 Přehledy . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Celkový pohled vlevo . . . . . . . . 11
Celkový pohled vpravo . . . . . . 13
Pod sedadlem . . . . . . . . . . . . . . . 14
Pod středním dílem krytu . . . 15
Kombinovaný spínač levý . . . 16
Kombinovaný spínač
pravý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Přístrojová deska . . . . . . . . . . . . 18
3 Ukazatele . . . . . . . . . . . . . . . .
multifunkční displej . . . . . . . . . .
Význam symbolů . . . . . . . . . . . .
Výstražné kontrolky a kontrolky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Servisní indikátor . . . . . . . . . . . .
Ujeté kilometry po dosažení
rezervního množství . . . . . . . . .
Teplota okolí . . . . . . . . . . . . . . . .
Tlak v pneumatikách . . . . . . . .
Výstražná hlášení . . . . . . . . . . . .
19
20
21
4 obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zámek zapalování
a řízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elektronický imobilizér
EWS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hodiny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stopky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Světlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ukazatele směru . . . . . . . . . . . .
Výstražná světla . . . . . . . . . . . . .
Nouzový vypínač . . . . . . . . . . . .
Vyhřívání rukojetí . . . . . . . . . . . .
35
22
23
23
24
24
25
36
37
37
38
39
41
41
42
42
43
Spojka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brzda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zrcátko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Předpnutí pružiny . . . . . . . . . . .
Tlumení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pneumatiky. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Světlomety . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sedadlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44
44
45
45
46
47
47
48
5 Jízda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bezpečnostní pokyny . . . . . . .
Kontrolní seznam . . . . . . . . . . . .
Startování . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Záběh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Otáčky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brzdy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Odstavení motocyklu . . . . . . . .
Doplňování paliva . . . . . . . . . . . .
Upevnění motocyklu před
přepravou . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
52
53
54
56
56
57
58
58
60
6 Technické detaily . . . . . . 61
Brzdová soustava s ABS
BMW Motorrad . . . . . . . . . . . . . 62
Kontrola tlaku v pneumatikách RDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
7 Příslušenství . . . . . . . . . . . .
Obecné pokyny . . . . . . . . . . . . .
Zásuvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zavazadlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kufr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Topcase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
66
66
67
67
70
8 Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Obecné pokyny . . . . . . . . . . . . .
Palubní nářadí . . . . . . . . . . . . . . .
Motorový olej. . . . . . . . . . . . . . . .
Brzdová soustava . . . . . . . . . . .
Chladicí kapalina . . . . . . . . . . . .
Spojka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ráfky a pneumatiky . . . . . . . . .
Řetěz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stojan předního kola . . . . . . . .
Žárovky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Díly krytu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73
74
74
75
76
80
81
82
82
84
90
92
97
Pomocné spouštění z cizího
zdroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Akumulátor . . . . . . . . . . . . . . . . 101
9 Péče . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ošetřující prostředky . . . . . .
Mytí motocyklu . . . . . . . . . . . .
Čištění choulostivých dílů
motocyklu . . . . . . . . . . . . . . . . .
Péče o lak . . . . . . . . . . . . . . . . .
Konzervace . . . . . . . . . . . . . . . .
Odstavení motocyklu . . . . . .
Uvedení motocyklu do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
105
106
106
10 technické údaje . . . . .
Tabulka závad . . . . . . . . . . . . .
Šroubové spoje . . . . . . . . . . .
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Palivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motorový olej. . . . . . . . . . . . . .
Spojka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Převodovka . . . . . . . . . . . . . . . .
Pohon zadního kola . . . . . . .
Podvozek. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brzdy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kola a pneumatiky . . . . . . . .
109
110
111
113
114
114
115
115
116
116
117
118
106
107
107
108
108
Elektrická soustava . . . . . . . .
Rám . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rozměry . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hmotnosti . . . . . . . . . . . . . . . . .
Jízdní výkony . . . . . . . . . . . . . .
119
120
120
121
121
11 Servis . . . . . . . . . . . . . . . .
BMW Motorrad Servis . . . .
BMW Motorrad Mobilní
služby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Potvrzení údržby . . . . . . . . . .
Potvrzení servisu . . . . . . . . . .
123
124
124
124
126
131
12 Seznam hesel . . . . . . . 133
Všeobecná upozornění
Všeobecná upozornění
Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Zkratky a symboly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1
5
Technická data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Aktualita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Všeobecná upozornění
Výbava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
z
1
Všeobecná upozornění
6
z
Přehled
V tomto návodu k obsluze v kapitole 2 najdete první přehled vašeho motocyklu. V kapitole 11 je
zaznamenána provedená údržba
a opravy. Doklad o provedené
údržbě je podmínkou pozáručního plnění.
Pokud někdy budete prodávat
váš motocykl BMW, nezapomeňte prosím předat i návod
k obsluze. Návod k obsluze je
důležitou součástí vašeho motocyklu.
kontrolních a seřizovacích procesů a údržby.
Označuje konec pokynu.
Pokyn k činnosti.
Výsledek činnosti.
Odkaz na stránku s dalšími informacemi.
Označuje konec informace závisející na příslušenství a výbavě.
Utahovací moment.
Zkratky a symboly
Označuje výstražná upozornění, která musí být
bezpodmínečně dodržována z důvodu vaší bezpečnosti, bezpečnosti jiných osob a ochrany
vašeho vozidla před poškozením.
Zvláštní pokyny k lepší manipulaci během ovládacích,
ZP
Technický údaj.
ZV
Zvláštní výbava
Zvláštní výbava BMW je
zohledněna již při výrobě
motocyklu.
Zvláštní příslušenství
Zvláštní příslušenství
BMW lze získat a dodatečně namontovat
u vašeho partnera BMW
Motorrad.
EWS Elektronický imobilizér.
DWA Výstražný systém proti
krádeži.
ABS
Protiblokovací systém.
RDC Kontrola tlaku pneumatik.
Výbava
Při nákupu vašeho motocyklu
BMW jste se rozhodli pro model
s individuální výbavou. Tento návod k obsluze popisuje zvláštní
výbavu (ZV) a vybrané zvláštní
příslušenství (ZP) nabízené společností BMW. Prosíme o pochopení, že jsou popisovány i varianty výbavy, které jste si nezvolili.
Technická data
Všechny rozměrové, hmotnostní
a výkonové údaje v tomto návodu
k obsluze se řídí normami Německého institutu pro normování
(Deutsche Institut für Normung
e. V. - DIN) a dodržují jeho toleranční předpisy. V jednotlivých
zemích jsou možné odchylky.
Aktualita
Vysoká úroveň bezpečnosti
a kvality motocyklů BMW
je zaručena neustálým
vývojem konstrukce, výbavy
a příslušenství. Proto tento
návod k obsluze případně nemusí
odpovídat vašemu motocyklu.
Společnost BMW Motorrad
nemůže vyloučit ani chyby.
Prosíme vás proto o pochopení,
že z údajů, obrázků a popisů
nelze odvozovat žádné nároky.
1
7
Všeobecná upozornění
Rovněž se vyobrazený motocykl
může lišit od provedení v zemi
prodeje.
Pokud máte motocykl BMW
s výbavou, která v tomto návodu
k obsluze není popsána, pak je
popsána ve zvláštním návodu.
z
Všeobecná upozornění
1
8
z
Přehledy
Přehledy
Celkový pohled vlevo . . . . . . . . . . . . . . . 11
Celkový pohled vpravo . . . . . . . . . . . . . . 13
2
9
Pod středním dílem krytu . . . . . . . . . . . 15
Kombinovaný spínač levý . . . . . . . . . . . 16
Kombinovaný spínač pravý . . . . . . . . . . 17
Přístrojová deska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Přehledy
Pod sedadlem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
z
Přehledy
2
10
z
1
2
3
Tabulka zatížení (u horního
ložiska řízení vlevo)
Zámek sedadla ( 48)
Plnicí otvor motorového
oleje a měrka oleje ( 75)
2
11
Přehledy
Celkový pohled vlevo
z
Přehledy
2
12
z
1
2
3
4
5
6
7
8
Plnicí otvor paliva ( 58)
Nastavení předpnutí pružiny ( 45)
Číslo podvozku, typový štítek (u horního ložiska řízení)
Nádržka brzdové kapaliny
vpředu ( 78)
Indikace hladiny chladicí
kapaliny (za bočním krytem) ( 80)
Zásuvka ( 66)
Nastavení tlumení ( 46)
Nádržka brzdové kapaliny
vzadu ( 79)
2
13
Přehledy
Celkový pohled vpravo
z
2
Přehledy
14
z
Pod sedadlem
1
2
3
4
5
6
Nářadí pro nastavení předpětí pružiny ( 45)
Sada standardního nářadí
( 74)
Návod k obsluze
Odkládací prostor
se soupravou pro první
pomoc ZP
Uložení soupravy pro první
pomoc
Tabulka tlaku v pneumatikách
Odkládací prostor
se sadou servisního nářadí ZP
Uložení sady servisního
nářadí ( 74)
2
1
2
15
Akumulátor ( 101)
Odkládací prostor
se sadou pro opravu
pneumatik ZP
Uložení soupravy pro
opravu pneumatik
Přehledy
Pod středním dílem
krytu
z
2
Kombinovaný spínač
levý
16
1
Přehledy
2
z
3
4
5
Dálkové světlo a světelná
houkačka ( 41)
– s palubním počítačem
(ZV)
Volba rozšířeného zobrazení ( 38)
Výstražná světla ( 42)
Ovládání ukazatele směru
( 41)
Klakson
2
1
17
2
3
s vyhřívanými
rukojeťmi ZV
Ovládání vyhřívání rukojetí
( 43)
Tlačítko startéru ( 54)
Nouzový vypínač ( 42)
Přehledy
Kombinovaný spínač
pravý
z
2
Přehledy
18
z
Přístrojová deska
1
2
3
4
5
6
7
Výstražné kontrolky a kontrolky ( 22)
Rychloměr
Nastavení hodin ( 37).
s palubním počítačem ZV
Obsluha stopek ( 39)
multifunkční displej ( 20)
Volba zobrazení ( 38).
Vynulování denního počitadla kilometrů ( 39).
Snímač jasu okolí (k úpravě
jasu osvětlení přístrojů)
s výstražným systémem
proti krádeži ZV
Kontrolka DWA (viz návod
k obsluze DWA)
s palubním počítačem ZV
Výstraha otáček ( 56)
Otáčkoměr
Ukazatele
Ukazatele
multifunkční displej . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Význam symbolů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3
19
Servisní indikátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ujeté kilometry po dosažení rezervního množství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Teplota okolí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tlak v pneumatikách . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Výstražná hlášení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ukazatele
Výstražné kontrolky a kontrolky . . . . . 22
z
3
Ukazatele
20
z
multifunkční displej
1
Denní počitadlo kilometrů
( 38)
2
výstražné hlášení řídicí jednotky motoru ( 29)
3
s palubním počítačem ZV
Stopky ( 39)
4
Čas ( 37)
5
s kontrolou tlaku v pneumatikách (RDC) ZV
Tlak v pneumatikách
( 24)
6
Výstražné hlášení pro
teplotu chladicí kapaliny
( 28)
7
Bude nutná servisní prohlídka ( 23)
8
Oblast hodnot ( 38)
9
s palubním počítačem ZV
Symboly pro vysvětlení
zobrazené hodnoty ( 21)
10 – s palubním počítačem
(ZV)
Příčné sloupce znázorňují
teplotu chladicí kapaliny.
Význam symbolů
s palubním počítačem ZV
(
ujetá trasa po dosažení
rezervního množství v km
23)
Průměrná spotřeba v l/
100 km
Průměrná rychlost v km/h
Momentální spotřeba l/
100 km
Teplota prostředí ve °C
( 24)
3
21
Ukazatele
11 – s palubním počítačem
(ZV)
Ukazatel rychlostního
stupně, při volnoběhu se
zobrazí „N“
12 – s palubním počítačem
(ZV)
Množství paliva
Příčné sloupce pod symbolem čerpací stanice zobrazují zbývající množství
paliva. Nejhořejší příčný
sloupec je zobrazený zvětšeně a odpovídá podstatně
většímu množství paliva
než ostatní příčné sloupce.
13 – s palubním počítačem
(ZV)
Oblast hodnot ( 38)
14 v rozsahu hodnot se zobrazí výstražné upozornění
( 25)
z
3
Výstražné kontrolky
a kontrolky
22
1
Ukazatele
2
z
3
4
5
6
7
8
Výstražná kontrolka tlaku
oleje ( 29)
s BMW systémem ABS
pro motocykly ZV
Výstražná kontrolka ABS
( 30)
Výstražná kontrolka rezervy
paliva ( 28)
Obecná výstražná kontrolka, ve spojení s výstražnými hlášeními na displeji
( 25)
Kontrolka dálkového světla
Kontrolka ukazatele směru
vpravo
Kontrolka volnoběhu
Kontrolka ukazatele směru
vlevo
Symbol ABS může být zobrazený v závislosti na příslušné zemi, resp. může být zobrazený jiným způsobem.
Pokud čas zbývající do příští servisní prohlídky je kratší než jeden
měsíc, zobrazí se na krátký okamžik servisní datum 1 na konci
kontroly před jízdou (Pre-RideCheck). Měsíc a rok se zobrazují oddělené dvojtečkou, buďto
má údaj dva nebo čtyři znaky,
na tomto příkladu znamená údaj
„březen 2011“.
V případě vysokého počtu najetých kilometrů se může stát, že
servisní prohlídka může být nutná
dříve. Pokud zbývá do servisní
prohlídky méně než 1000 km,
jsou zbývající kilometry 2 počítány ve stovkách kilometrů (zaokrouhleno dolů) a zobrazí se na
krátký okamžik na konci kontroly
před jízdou (Pre-Ride-Check).
Pokud byl překročen servisní interval, rozsvítí se
žlutě kromě zobrazení data, příp.
kilometrů také obecná výstražná
kontrolka. Nápis Service je trvale
zobrazen.
Zobrazí-li se servisní
indikátor více než jeden
měsíc před datem servisní
prohlídky, pak musí být
nastaveno datum uložené
v přístrojové desce. K této situaci
může dojít, pokud byl akumulátor
odpojen delší dobu.
S nastavením data se obraťte na
odborný servis, nejlépe na partnera BMW Motorrad.
Ujeté kilometry po
dosažení rezervního
množství
s palubním počítačem ZV
Po dosažení rezervního
množství paliva se zobrazují kilometry ujeté od tohoto
okamžiku. Toto počitadlo kilometrů se vynuluje, pokud je celkové
plnicí množství po natankování
větší než rezervní množství.
3
23
Ukazatele
Servisní indikátor
z
3
Ukazatele
24
z
Teplota okolí
tolerance, svítí obecná výstražná
kontrolka žlutě. Pokud je zjištěný
tlak v pneumatice mimo přípustnou toleranci, bliká obecná výstražná kontrolka červeně.
s palubním počítačem ZV
U stojícího motocyklu může
být měření okolní teploty
zkresleno teplem z motoru. Pokud je vliv tepla z motoru velký,
dočasně se zobrazí --.
Pokud teplota okolí klesne pod
3 °C, bliká ukazatel teploty jako
výstraha před nebezpečím náledí.
Při prvním poklesu pod tuto teplotu se automaticky zobrazí údaj
o teplotě nezávisle na nastavení
displeje.
Tlak v pneumatikách
s kontrolou tlaku v pneumatikách (RDC) ZV
Další informace o systému BMW
Motorrad RDC najdete od strany
( 63).
Zobrazený tlak v pneumatikách
se vztahuje na teplotu pneumatiky 20 °C. Levá hodnota 1 udává
plnicí tlak v předním kole, pravá
hodnota 2 plnicí tlak v zadním
kole. Bezprostředně po zapnutí
zapalování se zobrazí „-- --“
protože přenos hodnot tlaku
začíná až po prvním překročení
rychlosti 30 km/h.
Pokud se navíc zobrazí výstražný trojúhelník 3, jedná
se o výstražné hlášení. Bliká kontrolka kritický tlak.
Pokud se kritická hodnota nachází v mezní oblasti přípustné
Výstražná hlášení
3
Výstrahy na
multifunkčním displeji
Výstrahy, pro které není
k dispozici samostatná výstražná
kontrolka, se zobrazují pomocí
obecné výstražné kontrolky 1
ve spojení s výstražným
upozorněním nebo výstražným
symbolem na multifunkčním
displeji. V závislosti na
naléhavosti výstrahy svítí obecná
výstražná kontrolka červeně nebo
žlutě.
Pokud zobrazení v oblasti hodnot 2 představuje výstrahu, symbolizuje to výstražný trojúhelník 3.
Tyto výstrahy se mohou zobrazovat střídavě s počitadly kilometrů
( 38).
Obecná výstražná kontrolka se
zobrazí podle nejnaléhavější výstrahy.
Přehled možných výstrah najdete
na následující straně.
Ukazatele
25
z
3
26
Přehled výstražných hlášení
Výstražná kontrolka
Displejová hlášení
Ukazatele
svítí žlutě
z
Zobrazí se + „EWS“
svítí
význam
EWS aktivní (
28)
Zbývá rezerva paliva (
28)
svítí červeně
bliká
Teplota chladicí kapaliny vysoká (
svítí žlutě
zobrazí se
Motor v nouzovém režimu (
bliká
svítí žlutě
svítí žlutě
28)
29)
Tlak motorového oleje není dostatečný
( 29)
Zobrazí se +
„LAMP“
Vadná žárovka (
„x.x °C“ bliká
Výstraha před námrazou (
Zobrazí se + „dWA“
29)
Baterie DWA je vybitá (
30)
30)
Displejová hlášení
význam
bliká
Vlastní diagnostika ABS není ukončena
( 30)
svítí
Porucha ABS (
3
27
30)
svítí žlutě
+ „x.x“ bliká
Tlak v pneumatikách je v mezní oblasti
přípustné tolerance ( 31)
bliká červeně
+ „x.x“ bliká
Tlak v pneumatikách mimo přípustnou
toleranci ( 31)
Zobrazí se + „--“
nebo „-- --“.
Porucha přenosu (
svítí žlutě
Zobrazí se + „--“
nebo „-- --“.
Snímač vadný nebo systémová chyba
( 32)
svítí žlutě
Zobrazí se +
„RdC“.
Baterie snímače tlaku v pneumatikách je
slabá ( 32)
32)
Ukazatele
Výstražná kontrolka
z
3
28
EWS aktivní
Obecná výstražná kontrolka
svítí žlutě.
Ukazatele
Zobrazí se + „EWS“.
z
Možná příčina:
Použitý klíč není oprávněn ke
spuštění nebo došlo k poruše
v komunikaci mezi klíčem a řídicí
jednotkou.
Odstraňte ostatní klíček k vozidlu od klíče zapalování.
Použijte náhradní klíč.
Nechte vyměnit vadný klíč
u partnera BMW Motorrad.
Zbývá rezerva paliva
Výstražná kontrolka rezervy
paliva svítí.
Nedostatek paliva může
způsobit vynechání zapalování a tím nechtěné vynechání
motoru. Výpadek zapalování
může poškodit katalyzátor, ne-
čekané vynechání motoru může
způsobit nehodu.
Nevyjíždějte úplně nádrž.
Možná příčina:
V palivové nádrži zbývá již jen
rezervní zásoba.
rezerva paliva
cca 3 l
Doplňování paliva (
58).
Teplota chladicí kapaliny
vysoká
Obecná výstražná kontrolka
svítí červeně.
Symbol teploty bliká.
Pokračování v jízdě při přehřátém motoru může způsobit jeho poškození.
Bezpodmínečně dbejte na níže
uvedená opatření.
Možná příčina:
Nízká hladina chladicí kapaliny.
Kontrola hladiny chladicí kapaliny ( 80).
V případě nízké hladiny chladicí
kapaliny:
Doplňování chladicí kapaliny
( 80).
Možná příčina:
Teplota chladicí kapaliny je vysoká.
Pokud je to možné, ochlaďte
motor jízdou v režimu částečného zatížení.
V dopravní zácpě motor vypněte, ale zapalování nechte
zapnuté, aby ventilátor chladiče
zůstal v provozu.
Pokud dochází k přehřívání
chladicí kapaliny častěji, nechte
závadu co nejrychleji odstranit
v odborném servisu, nejlépe
partnerem BMW Motorrad.
Obecná výstražná kontrolka
svítí žlutě.
Zobrazí se symbol motoru.
Motor běží v nouzovém režimu. Může docházet k neobvyklému chování za jízdy.
Přizpůsobte tomu způsob jízdy.
Vyhněte se prudké akceleraci
a předjížděcím manévrům.
Možná příčina:
Řídicí jednotka motoru
diagnostikovala chybu. Ve
výjimečných případech zhasne
motor a nelze již spustit. Jinak
motor běží v nouzovém režimu.
Lze pokračovat v jízdě, je
možné, že nebude k dispozici
obvyklý výkon motoru.
Chybu nechte co nejrychleji
odstranit v odborném servisu,
nejlépe partnerem BMW
Motorrad.
Tlak motorového oleje
není dostatečný
Výstražná kontrolka tlaku
motorového oleje bliká.
Tlak oleje v mazacím okruhu je
nízký. Ihned zastavte a vypněte
motor.
Výstraha před nedostatečným tlakem motorového
oleje neplní funkci kontrolky stavu
oleje. Správnou hladinu motorového oleje je možné přeměřit
pouze měrkou.
Možná příčina:
Stav motorového oleje je nízký.
Kontrola hladiny motorového
oleje ( 75).
V případě nízkého stavu oleje:
Doplňování motorového oleje.
( 76).
Možná příčina:
Tlak motorového oleje je nedostatečný.
Jízda s nedostatečným
tlakem motorového oleje
může způsobit poškození motoru.
Nepokračujte v jízdě.
Chybu nechte co nejrychleji
odstranit v odborném servisu,
nejlépe partnerem BMW
Motorrad.
Vadná žárovka
Obecná výstražná kontrolka
svítí žlutě.
Zobrazí se + „LAMP“.
Závada žárovky na motocyklu je nebezpečná, protože
motocykl může být přehlédnut jinými účastníky provozu.
Vadné žárovky vyměňte co
nejdříve, používejte vždy
odpovídající náhradní žárovku.
3
29
Ukazatele
Motor v nouzovém režimu
z
3
Ukazatele
30
z
Možná příčina:
Vadná žárovka.
Vizuální kontrolou vyhledejte
vadnou žárovku.
Výměna žárovky potkávacího
a dálkového světla ( 92).
Výměna žárovky obrysového
světla ( 93).
Výměna žárovek brzdového
světla a světla zpátečky ( 94).
Výměna žárovek ukazatelů
směru vpředu a vzadu ( 95).
na mostech a na zastíněných
vozovkách.
Výstraha před námrazou
Toto chybové hlášení se
zobrazí na krátký okamžik
na konci kontroly před jízdou
(Pre-Ride-Check).
s palubním počítačem ZV
„x.x °C“ (teplota prostředí) bliká.
Možná příčina:
Okolní teplota změřená na vozidle
je nižší než 3 °C.
Výstraha před náledím neznamená, že náledí nemůže
vzniknout i při teplotě vyšší než 3
°C.
Při nízkých venkovních teplotách
hrozí nebezpečí náledí zejména
Jeďte opatrně.
Baterie DWA je vybitá
s výstražným systémem proti
krádeži ZV
Obecná výstražná kontrolka
svítí žlutě.
Zobrazí se + „dWA“.
Možná příčina:
Baterie DWA nemá dostatečnou kapacitu. Funkce DWA není
zaručena při odpojeném akumulátoru vozidla.
Obraťte se na odborný servis, nejlépe na partnera BMW
Motorrad.
Vlastní diagnostika ABS
není ukončena
s BMW systémem ABS pro
motocykly ZV
Výstražná kontrolka ABS
bliká.
Možná příčina:
Funkce ABS není dostupná, protože vlastní diagnostika nebyla
ukončena. Při kontrole kolových
snímačů musí motocykl popojet
o několik metrů.
Pomalu se rozjeďte. Nezapomeňte, že až do ukončení
vlastní diagnostiky není funkce
ABS k dispozici.
Porucha ABS
s BMW systémem ABS pro
motocykly ZV
Výstražná kontrolka ABS
svítí.
Tlak v pneumatikách je
v mezní oblasti přípustné
tolerance
s kontrolou tlaku v pneumatikách (RDC) ZV
Obecná výstražná kontrolka
svítí žlutě.
+ „x.x“ (kritický plnicí tlak)
bliká.
Možná příčina:
Naměřený tlak v pneumatice je
v mezní oblasti povolené tolerance.
Upravte tlak v pneumatice
podle údajů na zadní straně
obalu tohoto návodu k obsluze.
Možná příčina:
Naměřený tlak v pneumatice je
mimo povolenou toleranci.
Zkontrolovat poškození
a schopnost jízdy pneumatiky.
S pneumatikou lze pokračovat
v jízdě:
Při úpravě tlaku v pneumatikách dodržujte informace o teplotní kompenzaci
a úpravě tlaku v kapitole „Technika v detailech“.
Nesprávný tlak v pneumatikách zhoršuje jízdní vlastnosti motocyklu.
Je bezpodmínečně nutné přizpůsobit styl jízdy nesprávnému tlaku
pneumatik.
Tlak v pneumatikách
mimo přípustnou toleranci
s kontrolou tlaku v pneumatikách (RDC) ZV
Obecná výstražná kontrolka
bliká červeně.
+ „x.x“ (kritický plnicí tlak)
bliká.
Při nejbližší příležitosti upravte
tlak v pneumatice.
Nechte pneumatiku zkontrolovat v odborném servisu, nejlépe
partnerem BMW Motorrad.
Pokud si nejste jistí, zda lze
s pneumatikou pokračovat v jízdě:
Nepokračujte v jízdě.
Kontaktujte poruchovou službu.
Nechte pneumatiku zkontrolovat v odborném servisu, nejlépe
partnerem BMW Motorrad.
3
31
Ukazatele
Možná příčina:
Řídicí jednotka ABS zjistila poruchu. Funkce ABS není k dispozici.
Lze pokračovat v jízdě. Nezapomeňte, že funkce ABS není
k dispozici. Sledujte další informace o situaci, které mohou
vést k poruše ABS ( 63).
Chybu nechte co nejrychleji
odstranit v odborném servisu,
nejlépe partnerem BMW
Motorrad.
z
3
32
Porucha přenosu
s kontrolou tlaku v pneumatikách (RDC) ZV
Ukazatele
Zobrazí se + „--„ nebo
„-- --“.
z
Možná příčina:
Rychlost vozidla nepřekročila cca
30 km/h. Snímače RDC vysílají svůj signál až od rychlosti
nad touto minimální hodnotou
( 63).
Sledujte hlášení RDC při vyšší
rychlosti. Pokud se navíc rozsvítí obecná výstražná kontrolka, jedná se o trvalou poruchu. V tom případě:
Chybu nechte odstranit v odborném servisu, nejlépe partnerem BMW Motorrad.
Možná příčina:
Rádiové spojení se snímači RDC
je rušeno. Možnou příčinou jsou
radiotechnická zařízení v okolí,
která ruší spojení mezi řídicí jednotkou RDC a snímači.
Sledujte zobrazení RDC v jiném prostředí. Pokud se navíc
rozsvítí obecná výstražná kontrolka, jedná se o trvalou poruchu. V tom případě:
Chybu nechte odstranit v odborném servisu, nejlépe partnerem BMW Motorrad.
Snímač vadný nebo
systémová chyba
s kontrolou tlaku v pneumatikách (RDC) ZV
Obecná výstražná kontrolka
svítí žlutě.
Zobrazí se + „--„ nebo
„-- --“.
Možná příčina:
Jsou namontována kola bez snímače RDC.
Namontujte sadu kol se snímači RDC.
Možná příčina:
Došlo k výpadku jednoho nebo
dvou snímačů RDC.
Chybu nechte odstranit v odborném servisu, nejlépe partnerem BMW Motorrad.
Možná příčina:
Došlo k systémové chybě.
Chybu nechte odstranit v odborném servisu, nejlépe partnerem BMW Motorrad.
Baterie snímače tlaku
v pneumatikách je slabá
s kontrolou tlaku v pneumatikách (RDC) ZV
Obecná výstražná kontrolka
svítí žlutě.
Zobrazí se + „RdC“.
Možná příčina:
Baterie snímače tlaku v pneumatikách nemá plnou kapacitu.
Funkce kontroly tlaku v pneumatikách je po omezenou dobu
ještě zaručena.
Obraťte se na odborný servis, nejlépe na partnera BMW
Motorrad.
3
33
Ukazatele
Toto chybové hlášení se
zobrazí na krátký okamžik
na konci kontroly před jízdou
(Pre-Ride-Check).
z
Ukazatele
3
34
z
obsluha
Zámek zapalování a řízení . . . . . . . . . . . 36
Pneumatiky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Elektronický imobilizér EWS . . . . . . . . 37
Světlomety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Hodiny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Sedadlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Indikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Stopky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Světlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ukazatele směru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Výstražná světla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Nouzový vypínač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Vyhřívání rukojetí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Spojka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Brzda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Zrcátko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Předpnutí pružiny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Tlumení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
4
35
obsluha
obsluha
z
Zámek zapalování
a řízení
36
Klíč k motocyklu
obsluha
4
z
Při koupi obdržíte dva hlavní klíče
a jeden nouzový. Nouzový klíč
je malý a lehký, abyste ho mohli
nosit např. v peněžence. Lze ho
použít, pokud nemáte po ruce
hlavní klíč. Není vhodný pro trvalé
používání.
Při ztrátě klíče dbejte pokynů
k elektronickému imobilizéru
EWS ( 37).
Zámek zapalování a řízení, uzávěr
palivové nádrže, zámek sedadla
a kufr se odemykají stejným klíčem.
s kufrem ZP
s kufrem Topcase ZP
Na přání lze zamykat stejným
klíčem i kufr a kufr Topcase.
Obraťte se na odborný servis,
nejlépe na partnera BMW
Motorrad.
Zapnutí zapalování
Otočte klíč do polohy 1.
Obrysové světlo a všechny
funkční obvody jsou zapnuté.
Lze spustit motor.
Kontrola před jízdou (Pre-RideCheck) probíhá. ( 55)
s BMW systémem ABS pro
motocykly ZV
Probíhá vlastní diagnostika
ABS. ( 55)
Vypnutí zapalování
Otočte klíč do polohy 2.
Světlo je vypnuté.
Zámek řízení není zajištěn.
Můžete vytáhnout klíč.
Je možný časově omezený
provoz pomocných přístrojů.
Pomocí palubní zásuvky lze
nabíjet akumulátor.
Zajištění zámku řízení
Otočte řídítka doleva na doraz.
Otočte klíčem do polohy 3,
přitom pohněte řídítky.
Zapalování, světlo a všechny
funkční okruhy jsou vypnuty.
Zámek řízení je zajištěn.
Můžete vytáhnout klíč.
Elektronický imobilizér
EWS
Elektronika v motocyklu předává
pomocí kruhové antény v zámku
zapalování data uložená v klíči
k motocyklu. Teprve když je
klíč rozpoznán jako „oprávněný“,
umožní řídicí jednotka spuštění
motoru.
Pokud nějaký klíč ztratíte, můžete
ho nechat zablokovat u partnera
BMW Motorrad. K tomu musíte
přinést s sebou všechny ostatní
klíče patřící k motocyklu.
Se zablokovaným klíčem nelze
spustit motor, avšak zablokovaný
klíč lze znovu uvolnit.
Náhradní a dodatečný klíč můžete získat pouze u partnera
BMW Motorrad. Ten je povinen zkontrolovat váš doklad totožnosti, protože klíč je součástí
bezpečnostního systému.
Hodiny
Nastavení hodin
Nastavování hodin během
jízdy může vést k nehodě.
Nastavte hodiny pouze na stojícím motocyklu.
Zapněte zapalování.
4
37
obsluha
Pokud je rezervní klíč upevněn na klíči použitém ke
spuštění motoru, může dojít k rušení elektroniky a nemusí být
umožněno spuštění motoru. Na
multifunkčním displeji se zobrazí
výstraha EWS.
Rezervní klíč uschovejte odděleně od zapalovacího klíče.
z
Stiskněte a podržte tlačítko 1,
dokud nezačne blikat údaj hodin 2.
Opakovaně tiskněte tlačítko,
dokud se nezobrazí požadovaná hodina.
4
obsluha
38
z
Stiskněte a podržte tlačítko,
dokud nezačne blikat údaj minut 3.
Opakovaně tiskněte tlačítko,
dokud se nezobrazí požadovaná minuta.
Stiskněte a podržte tlačítko, dokud nezačne blikat údaj minut.
Nastavení je ukončeno.
Indikace
Mohou být zobrazeny následující
hodnoty:
Celkový počet km (na obrázku)
Denní počet kilometrů 1
(Trip I)
Denní počet kilometrů 2
(Trip II)
s kontrolou tlaku v pneumatikách (RDC) ZV
Tlak v pneumatikách
Volba zobrazení
Zapněte zapalování.
příp. výstražná upozornění
s palubním počítačem ZV
Stiskněte tlačítko 4 pro zvolení
zobrazení v oblasti hodnot 5.
Mohou být zobrazeny následující
hodnoty:
Teplota okolí (°C)
Průměrná rychlost v km/h
Průměrná spotřeba l/
100 km
Momentální spotřeba v l/
100 km
Stiskněte tlačítko 2 pro zvolení
zobrazení v oblasti hodnot 3.
Vynulování denního
počitadla kilometrů
Zapněte zapalování.
Zvolte požadované denní počitadlo kilometrů.
Vynulování průměrných
hodnot
s palubním počítačem ZV
Zapněte zapalování.
Zvolte průměrnou spotřebu
nebo průměrnou rychlost.
Stopky
s palubním počítačem ZV
Stopky
4
39
obsluha
ujetá trasa od dosažení rezervního množství v km
z
Stiskněte tlačítko 2, dokud se
denní počitadlo kilometrů nevynuluje.
Stiskněte a držte stisknuté tlačítko 1, dokud se zobrazená
hodnota nevynuluje.
Alternativně k počitadlu kilometrů
je možné zobrazit stopky 3. Zobrazují se hodiny, minuty, sekundy
a desetiny sekundy - oddělené
tečkami.
Aby bylo možné stopky během
jízdy lépe obsluhovat (jako lap
timer), je možné na řídítkovém
ovládání zaměnit funkce tlačítka 2
a funkce tlačítka INFO. Obsluha
stopek a počitadla kilometrů se
pak provádí tlačítkem INFO, pa-
4
obsluha
40
Záměna funkcí tlačítek
lubní počítač se musí obsluhovat
tlačítkem 2.
Stopky běží na pozadí dále, i když
se dočasně přepne na počitadlo
kilometrů. Stopky rovněž běží
dále, když se v průběhu měření
vypne zapalování.
Obsluha stopek
Při stojících stopkách stiskněte
pro spuštění stopek tlačítko 2.
Při běžících stopkách stiskněte
pro zastavení stopek tlačítko 2.
Tlačítko 2 držte stisknuté pro
vynulování stopek.
z
Příp. přepněte tlačítkem 1
z počitadla kilometrů na stopky.
Tlačítko 1 a tlačítko 2 držte
současně stisknuté, dokud se
nezmění indikace.
FLASH Ukáže se (signalizace
výstrahy otáček) a ON nebo
OFF.
Stiskněte tlačítko 2.
LAP Ukáže se (Lap-Timer) a ON
nebo OFF.
Opakovaně tiskněte tlačítko 1,
dokud se nezobrazí požadovaný stav.
ON: Obsluha stopek tlačítkem
INFO na ovládání na řídítkách.
Dálkové světlo a světelná
houkačka
4
41
Světlo
Obrysové světlo
Obrysové světlo se zapne automaticky po zapnutí zapalování.
Obrysové světlo zatěžuje
akumulátor. Zapínejte zapalování pouze na omezenou
dobu.
Tlumené světlo
Tlumené světlo se zapne automaticky po spuštění motoru.
Světlo můžete zapnout při
vypnutém motoru tak, že
při zapnutém zapalování zapnete
dálkové světlo nebo světelnou
houkačku.
Dálkové světlo se zapíná stisknutím spínače 1 dopředu.
Zatažením spínače 1 dozadu
rozsvítíte světelnou houkačku.
parkovací světlo
Vypněte zapalování.
Bezprostředně po vypnutí zapalování stiskněte tlačítko 1
doleva a držte, dokud se nezapne parkovací světlo.
Parkovací světlo vypnete zapnutím a vypnutím zapalování.
Ukazatele směru
Ovládání ukazatelů směru
Zapněte zapalování.
Po přibližně deseti sekundách nebo po ujetí vzdálenosti asi 300 m se ukazatele
směru automaticky vypnou.
obsluha
OFF: Obsluha stopek tlačítkem 2 na přístrojové desce.
Pro uložení provedeného nastavení držte současně stisknuté tlačítko 1 a tlačítko 2, dokud se indikace nezmění.
z
Pokud při zapnutém zapalování stisknete tlačítko ukazatele směru, nahradí funkce blikání funkci výstražného blikání po
dobu stisknutí tlačítka. Po uvolnění tlačítka ukazatelů směru se
znovu aktivuje funkce výstražného blikání.
4
obsluha
42
z
Stisknutím tlačítka 1 doleva se
zapíná levý ukazatel směru.
Stisknutím tlačítka 1 doprava
se zapíná pravý ukazatel směru.
Ukazatele směru jsou vypnuté,
pokud je tlačítko 1 ve střední
poloze.
Výstražná světla
Ovládání výstražných
světel
Zapněte zapalování.
Výstražná světla zatěžují
akumulátor. Zapínejte výstražná světla pouze na omezenou dobu.
Nouzový vypínač
1
Stisknutím tlačítka 1 se zapínají
výstražná světla.
Zapalování může být vypnuto.
Dalším stisknutím tlačítka 1
výstražná světla vypnete.
Nouzový vypínač
Stisknutí nouzového spínače během jízdy může
vést k zablokování zadního kola
a způsobit pád.
Nemanipulujte nouzovým spínačem během jízdy.
Nouzovým vypínačem lze jednoduše a rychle vypnout motor.
ného akumulátoru se vypne vyhřívání rukojetí.
4
a
b
Motor je vypnutý
Provozní poloha
Vyhřívání rukojetí
s vyhřívanými rukojeťmi ZV
Ovládání vyhřívání rukojeti
Spusťte motor.
Vyhřívání rukojetí je aktivní
pouze za chodu motoru.
Zvýšený odběr proudu vyvolaný vyhříváním rukojetí
může při jízdě za nízkých otáček způsobit vybití akumulátoru.
V případě nedostatečně nabíje-
Opakovaně tiskněte tlačítko 1,
dokud se nezobrazí požadovaný stupeň vyhřívání.
Rukojeti řídítek mohou být vyhřívány ve dvou stupních. Druhý
stupeň 2 slouží k rychlému zahřátí rukojetí, poté již stačí první
stupeň.
50% topný výkon
100% topný výkon
Pokud neprovedete žádnou
změnu, nastaví se zvolený stupeň vyhřívání.
obsluha
43
z
Spojka
44
Nastavování spojkové páky
během jízdy může vést
k nehodě.
Nastavujte spojkovou páku pouze
na stojícím motocyklu.
obsluha
4
nastavení spojkové páky
vzdálenost mezi spojkovou
páčkou a rukojetí řídítka.
Seřizovacím šroubem lze
snadněji otáčet, pokud přitom posunete spojkovou páku
dopředu.
Brzda
nastavení páky ruční
brzdy
z
Pokud se změní hladina
brzdové kapaliny v nádržce,
mohl do brzdového systému
vniknout vzduch.
Neotáčejte ovládáním na řídítkách
ani řídítky.
Otáčením seřizovacího
šroubu 1 po směru hodinových
ručiček se zvětší vzdálenost
mezi spojkovou páčkou brzdy
a rukojetí řídítka.
Otáčením seřizovacího
šroubu 1 proti směru
hodinových ručiček se zmenší
Nastavování páky ruční
brzdy během jízdy může
vést k nehodě.
Nastavujte páku ruční brzdy
pouze na stojícím motocyklu.
Otáčením seřizovacího
šroubu 1 ve směru hodinových
ručiček se zvětší vzdálenost
mezi páčkou ruční brzdy
a rukojetí řídítka.
Otáčením seřizovacího
šroubu 1 proti směru
hodinových ručiček se zmenší
vzdálenost mezi páčkou ruční
brzdy a rukojetí řídítka.
Seřizovacím šroubem lze
snadněji otáčet, pokud přitom posunete páku ruční brzdy
dopředu.
Nastavení držáku zrcátka
Nastavení zrcátka
Předpnutí pružiny
Nastavení
Předpnutí pružiny na zadním kole
musí být upraveno podle zatížení motocyklu. Vyšší zatížení
vyžaduje vyšší předpnutí pružiny,
menší hmotnosti odpovídá menší
předpnutí pružiny.
Otáčením nastavte zrcátko do
požadované polohy.
Přesuňte ochrannou krytku 1
nad šroubení držáku zrcátka.
Uvolněte matici 2.
Otočte držák zrcátka do požadované polohy.
Utáhněte matici předepsaným
utahovacím momentem; přitom
pevně držte držák zrcátka.
Nastavení předpnutí
pružiny na zadním kole
Demontáž sedadla (
48).
Kontramatice (zrcátko) na
upínací adaptér
20 Nm
Nasuňte ochrannou krytku na
šroubení.
Odeberte palubní nářadí 1.
4
45
obsluha
Zrcátko
z
4
Základní nastavení
předpnutí pružin vzadu
obsluha
46
z
Pokud správně nenastavíte
předpnutí pružiny a tlumení,
zhorší se jízdní vlastnosti motocyklu.
Přizpůsobte tlumení předpnutí
pružiny.
Pro zvýšení předpětí pružiny
otočte ručním kolem 2 pomocí
palubního nářadí ve směru hodinových ručiček.
Pro snížení předpětí pružiny
otočte ručním kolem 2 pomocí
palubního nářadí proti směru
hodinových ručiček.
Otočte seřizovacím šroubem proti směru otáčení hodinových ručiček na doraz
a potom otočte o 12 kliknutí zpět. (plně natankováno,
s řidičem 85 kg)
Nasaďte palubní nářadí zpět.
Montáž sedadla ( 49).
Nastavení tlumení na
zadním kole
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Tlumení
Nastavení
Tlumení musí být přizpůsobeno
stavu silnice a předpnutí pružin.
Nerovná vozovka vyžaduje
měkčí tlumení než rovná vozovka.
Zvýšení předpnutí pružin
vyžaduje tvrdší tlumení, snížení
předpnutí pružin vyžaduje
měkčí tlumení.
Tuhost tlumení zvýšíte otáčením seřizovacího šroubu 1 ve
směru hodinových ručiček.
Tuhost tlumení snížíte otáčením seřizovacího šroubu 1 proti
směru hodinových ručiček.
Zašroubujte seřizovací šroub
ve směru otáčení hodinových ručiček až na doraz a 3/
4 otáčky vyšroubujte zpět
(plně natankováno, s řidičem
85 kg)
Pneumatiky
Kontrola tlaku
v pneumatikách
Nesprávný tlak v pneumatikách zhoršuje jízdní vlastnosti motocyklu a zkracuje životnost pneumatik.
Zajistěte, aby pneumatiky měly
správný tlak.
Kolmo namontované ventilky mají při vysoké rychlosti sklon k samočinnému otvírání díky odstředivým silám.
Abyste zabránili náhlému úniku
tlaku vzduchu z pneumatik,
u ventilů, které jsou namontované
kolmo k ráfku, použijte čepičky
ventilů s gumovým těsněním
a důkladně je přišroubujte.
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Zkontrolujte tlak v pneumatikách podle následujících údajů.
Tlak pneumatiky vpředu
2,5 bar (studené pneumatiky)
Tlak pneumatiky vzadu
2,9 bar (studené pneumatiky)
V případě nedostatečného tlaku
v pneumatikách:
Upravte tlak v pneumatikách.
Světlomety
Nastavení světlometu
pro pravosměrný
a levosměrný provoz
Při jízdě v zemích, ve kterých se
jezdí po opačné straně silnice
než v zemi prodeje motocyklu,
oslňuje asymetrický světlomet
řidiče v protisměru.
Nechte světlomet upravit v odborném servisu, nejlépe partnerem BMW Motorrad.
Dosah světlometu
a předpnutí pružiny
Dosah světlometu zpravidla zůstává konstantní díky přizpůsobení předpnutí pružiny stavu zatížení.
Pouze v případě velmi vysokého
zatížení nemusí být nastavení
předpnutí pružin dostatečné.
V tom případě musí být dosah
světlometu přizpůsobeno hmotnosti.
4
47
obsluha
Základní nastavení tlumení zadního kola
z
4
obsluha
48
Pokud máte pochybnosti
o správném nastavení dosahu světlometu, obraťte se na
odborný servis, nejlépe na partnera BMW Motorrad.
Základní nastavení
dosahu světlometů
Nastavení dosahu
světlometů
z
Povolte šrouby 1 vlevo
a vpravo.
Nastavte světlomety mírným
naklopením.
Utáhněte šrouby 1 vlevo
a vpravo.
Povolte šrouby 1 vlevo
a vpravo.
Nastavte světlomety mírným
naklopením tak, aby hrot 2 ukazoval na značku 3.
Utáhněte šrouby 1 vlevo
a vpravo.
Zámek sedadla 1 klíčkem od
motocyklu odemkněte doleva
a držte, přitom sedadlo vzadu
podpírejte a zatlačte dolů.
Sedadlo
Demontáž sedadla
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Zvedněte vzadu sedadlo
a uvolněte klíč.
Sejměte sedadlo a odložte ho
potahem na čistou plochu.
49
obsluha
Montáž sedadla
4
z
Vložte sedadlo do úchytu 2.
Sedadlo zatlačte v zadní části
silou dolů.
Sedadlo slyšitelně zaskočí.
obsluha
4
50
z
Jízda
Jízda
Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . 52
Kontrolní seznam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
5
51
Záběh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Otáčky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Brzdy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Odstavení motocyklu . . . . . . . . . . . . . . . 58
Doplňování paliva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Upevnění motocyklu před přepravou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Jízda
Startování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
z
Bezpečnostní pokyny
52
Nejezděte bez vhodného oblečení! Vždy noste
přilbu
kombinézu
rukavice
vysoké boty
Jízda
5
z
Výbava řidiče
To platí i pro krátké jízdy a v každém ročním období. Partner
BMW Motorrad vám rád poradí
a nabídne vám vhodné oblečení
pro každý účel použití.
Správné nakládání
Přetížení a nerovnoměrné
zatížení může ovlivnit jízdní
stabilitu motocyklu.
Nepřekračujte přípustnou
celkovou hmotnost a pokyny
k nakládání.
Upravte nastavení předpnutí
pružin, tlumení a tlaku v pneu-
matikách podle celkové hmotnosti.
s kufrem ZP
Dbejte na to, aby obsah kufrů
vpravo a vlevo byl rovnoměrný.
Dbejte na rovnoměrné rozdělení hmotnosti vpravo a vlevo.
Těžké části zavazadel dejte
dolů do vnitřní části.
Dodržujte maximální užitečné
zatížení kufrů a maximální rychlost podle informačního štítku.
s kufrem Topcase ZP
Dodržujte maximální užitečné
zatížení kufru Topcase a maximální rychlost podle informačního štítku.
s batohem na nádrž ZP
Dodržujte maximální užitečné
zatížení batohu na nádrž.
Nakládání vaku na nádrž
≤5 kg
s vakem palivové nádrže ZP
Respektujte max. užitečné zatížení vaku palivové nádrže.
Užitečné zatížení vaku
palivové nádrže
≤5 kg
Rychlost
Při jízdě vysokou rychlostí mohou
být jízdné vlastnosti motocyklu
negativně ovlivněny různými mezními podmínkami:
nastavení pružicího a tlumicího
systému
nerovnoměrně rozmístěný náklad
volné oblečení
malý tlak pneumatik
špatný vzorek pneumatik
atd.
Výfukové plyny jsou bezbarvé
a bez zápachu, ale obsahují jedovatý oxid uhelnatý.
Vdechování výfukových
plynů je zdraví škodlivé
a může způsobit bezvědomí nebo
smrt.
Nevdechujte výfukové plyny. Nenechávejte motor běžet v uzavřených místnostech.
Katalyzátor
Pokud v důsledku vynechání zapalování je do katalyzátoru přivedeno nespálené palivo, hrozí
nebezpečí přehřátí a poškození
katalyzátoru.
Proto dodržujte následující pokyny:
Nevyjíždějte úplně nádrž
Nenechávejte motor běžet
s odpojeným kabelem k zapalovací svíčkám
V případě vynechání motoru jej
ihned odstavte
Doplňujte pouze bezolovnaté
palivo
Bezpodmínečně dodržujte předepsané intervaly údržby.
Manipulace
Nespálené palivo poškozuje
katalyzátor.
Dodržujte uvedené body na
ochranu katalyzátoru.
Práce na motocyklu (např.
řídicí jednotce motoru,
škrticích klapkách, spojce)
mohou způsobit poškození
příslušných součástí a výpadek
bezpečnostních funkcí. V případě
takto vzniklých škod zaniká
záruka.
Neprovádějte neodborné práce.
Nebezpečí přehřátí
Kontrolní seznam
Pokud motor běží delší
dobu při stání motocyklu,
není chlazení dostatečné a může
dojít k přehřátí. V extrémních případech může dojít k požáru motocyklu.
Nenechávejte motor zbytečně
běžet při stání motocyklu. Po
spuštění motoru se ihned
rozjeďte.
Ke kontrole důležitých funkcí, nastavení a opotřebení před jízdou
používejte následující kontrolní
seznam:
Funkce brzd
Stavy brzdové kapaliny vpředu
a vzadu
Funkce spojky
Nastavení tlumení a předpnutí
pružiny
Hloubka vzorku a tlak v pneumatikách
5
53
Jízda
Nebezpečí otravy
z
Bezpečné uchycení kufrů a zavazadel
54
V pravidelných intervalech:
Stav motorového oleje (při každém doplňování paliva)
Opotřebení brzdového obložení
(při každém třetím doplňování
paliva)
Napnutí a mazání hnacího řetězu
Jízda
5
z
Startování
Spouštění motoru
Mazání převodovky je zajištěno pouze za chodu motoru. Nedostatečné mazání může
způsobit poškození převodovky.
Motocyklem s vypnutým motorem delší dobu nepojíždějte ani
jej netlačte na delší vzdálenosti.
Zapněte zapalování.
Kontrola před jízdou (Pre-RideCheck) probíhá. ( 55)
s BMW systémem ABS pro
motocykly ZV
Probíhá vlastní diagnostika
ABS. ( 55)
Zařaďte neutrál nebo při zařazeném převodovém stupni
zatáhněte za spojkovou páku.
Pokud je sklopená boční
podpěra a zařazený převodový stupeň, nelze motocykl nastartovat. Pokud je motor spuštěn při zařazeném neutrálu a poté
je se sklopenou boční podpěrou
zařazen převodový stupeň, motor
zhasne.
Při studeném startu a nízkých
teplotách: Zatáhněte za spojkovou páku a mírně přidejte
plyn.
Stiskněte tlačítko startéru 1.
V případě nedostatečného
napětí akumulátoru se proces spouštění motoru automaticky přeruší. Před dalším spouštěním motoru nabijte akumulátor
nebo použijte spouštění z cizího
zdroje.
Motor se spustí.
Pokud se motor nespustí, postupujte podle tabulky závad
v kapitole „Technická data“.
( 110)
Po zapnutí zapalování provede
přístrojová deska test indikačních
přístrojů a výstražných kontrolek a kontrolek, tzv. „Pre-RideCheck“. Test se přeruší, pokud
je motor spuštěn před jeho ukončením.
Fáze 1
Ručičky otáčkoměru a rychloměru jsou otestovány až ke koncové zarážce, současně se po
sobě zapnou všechna výstražné
kontrolky a kontrolky.
Fáze 2
Barva obecné výstražné kontrolky se změní ze žluté na červenou.
Fáze 3
Ručičky otáčkoměru
a rychloměru jsou vráceny
zpět. Současně se po sobě
vypnou všechny zapnuté
výstražné kontrolky a kontrolky
v obráceném pořadí.
Pokud se ručička nepohnula
nebo pokud se jedna z výstražných kontrolek a kontrolek nezapnula:
Pokud nebylo možno zapnout jednu z výstražných
kontrolek, nemusí se možné
funkční poruchy zobrazovat.
Dbejte na zobrazení všech výstražných a kontrolních diod.
Chybu nechte co nejrychleji
odstranit v odborném servisu,
nejlépe partnerem BMW
Motorrad.
Vlastní diagnostika ABS
s BMW systémem ABS pro
motocykly ZV
Připravenost funkce BMW Motorrad ABS je kontrolována vlastní
diagnostikou. Vlastní diagnostika
probíhá automaticky po zapnutí
zapalování. Při kontrole kolových
snímačů musí motocykl popojet
o několik metrů.
Fáze 1
Kontrola diagnostikovatelných
systémových součástí v klidu.
Výstražná kontrolka ABS
bliká.
Fáze 2
Kontrola kolových snímačů při
rozjezdu.
Výstražná kontrolka ABS
bliká.
Vlastní diagnostika ABS
ukončena
Výstražná kontrolka ABS
zhasne.
Po skončení vlastní diagnostiky
ABS se zobrazí porucha ABS:
5
55
Jízda
Kontrola před jízdou (PreRide-Check)
z
5
Jízda
56
z
Lze pokračovat v jízdě. Nezapomeňte, že funkce ABS není
k dispozici.
Chybu nechte co nejrychleji
odstranit v odborném servisu,
nejlépe partnerem BMW
Motorrad.
Záběh
Prvních 1000 km
Během záběhu často měňte
zatížení a otáčky motoru, vyhněte se delším jízdám s konstantními otáčkami.
Volte trasy s dostatkem zatáček v lehce kopcovitém terénu,
pokud možno nejezděte po
dálnici.
Dodržujte záběhové otáčky.
Otáčky pro záběh motocyklu
<5000 min-1
Po 500 - 1200 km nechte provést první servisní prohlídku.
Brzdová obložení
Nové brzdové obložení musí být
zajeto, aby dosáhlo optimální třecí
síly. Snížený brzdný účinek může
být kompenzován silnějším tlakem na páku brzdy.
Otáčky
s palubním počítačem ZV
Výstraha otáček
Nové brzdové obložení
může výrazně prodloužit
brzdnou dráhu.
Brzděte včas.
Pneumatika
Nové pneumatiky mají hladký povrch. Proto musí být přiměřeným
způsobem jízdy během záběhu
zdrsněny střídáním náklonů. Teprve po záběhu se dosáhne plné
přilnavosti běhounu.
Nové pneumatiky ještě nemají dostatečnou přilnavost,
v extrémním náklonu hrozí nebezpečí nehody.
Vyhněte se extrémním
náklonům.
Výstraha otáček signalizuje řidiči dosažení červené oblasti otáček. Toto je signalizováno blikáním kontrolky DWA 1 v červené
barvě.
Signál zůstane zachován, dokud
není zařazena vyšší rychlost nebo
se nesníží otáčky. Řidič jej může
aktivovat, resp. deaktivovat.
nuté tlačítko 1 a tlačítko 2, dokud se indikace nezmění.
Brzdy
Jak dosáhnout nejkratší
brzdné dráhy?
Tlačítko 1 a tlačítko 2 držte
současně stisknuté, dokud se
nezmění indikace.
FLASH Ukáže se (signalizace
výstrahy otáček) a ON nebo
OFF.
Opakovaně tiskněte tlačítko 1,
dokud se nezobrazí požadovaný stav.
ON: výstraha otáček aktivovaná.
OFF: výstraha otáček deaktivovaná.
Pro uložení provedeného nastavení držte současně stisk-
Během brzdění se změní dynamické rozdělení zatížení mezi
předním a zadním kolem. Čím
silnější je brzdění, tím větší zatížení se přenáší na přední kolo.
Čím větší je zatížení kola, tím
větší brzdná síla může být přenášena.
K dosažení nejkratší brzdné dráhy
plynule a stále silněji tiskněte
páku přední brzdy. Tak lze optimálně využít dynamické zvýšení
zatížení předního kola. Současně
můžete stisknout i páku spojky.
Při často trénovaném „náhlém
brzdění“, při kterém je brzdný tlak
vyvíjen co nejrychleji a veškerou
silou, nemůže dynamická změna
zatížení odpovídat nárůstu zpomalení a nelze přenést na silnici
veškerou brzdnou sílu. Může dojít k zablokování předního kola.
5
s BMW systémem ABS pro
motocykly ZV
Systém BMW Motorrad ABS
zabraňuje zablokování předního
kola.
57
Sjíždění dlouhých klesání
Při sjíždění dlouhých klesání
nepoužívejte pouze zadní
brzdu, hrozí nebezpečí ztráty brzdného účinku. Za extrémních
podmínek může dojít k poruše
brzd následkem přehřátí.
Používejte přední i zadní brzdu
a využívejte brzdění motorem.
Vlhké a znečištěné brzdy
Vlhkost a nečistoty na brzdových
kotoučích a brzdovém obložení
zhoršují brzdný účinek.
Se zpožděným nebo zhoršeným
brzdným účinkem musíte počítat
v následujících situacích:
Jízda
Aktivace výstrahy otáček
z
5
Jízda
58
z
Při jízdě v dešti a kalužemi.
Po mytí motocyklu.
Při jízdě po silnici ošetřené posypovou solí.
Po práci na brzdách vlivem
zbytků oleje a tuku.
Při jízdě na znečištěných vozovkách příp. v terénu.
Špatný brzdný účinek následkem vlhkosti a nečistot.
Brzděním vyčistěte a vysušte
brzdy, příp. je vyčistěte ručně.
Brzděte včas, dokud není dosažen plný brzdný účinek.
Sklopte boční podpěru
a opřete o ni motocykl.
Boční podpěra je dimenzována pouze pro hmotnost
motocyklu.
Pokud je sklopená boční podpěra, nesmí se na motocyklu
sedět.
Pokud to sklon silnice umožňuje, otočte řídítka doleva.
V případě stoupání silnice postavte motocykl „do svahu“
a zařaďte 1. převodový stupeň.
Sklopný stojan
Odstavení motocyklu
se sklopným stojanem ZP
Boční podpěra
Vypněte motor.
Vypněte motor.
V případě horších vlastností
země není zaručeno bezpečné stání.
Dbejte na to, aby stojan stál na
rovném a pevném podkladu.
V případě horších vlastností
země není zaručeno bezpečné stání.
Dbejte na to, aby stojan stál na
rovném a pevném podkladu.
Sklopný stojan se může silnými pohyby sklopit a může
dojít k pádu motocyklu.
Pokud je stojan sklopený, nesmí
se na motocyklu sedět.
Sklopte stojan a postavte na
něj motocykl.
Doplňování paliva
Palivo je snadno zápalné.
Může dojít k požáru palivové nádrže a výbuchu.
Při manipulaci s palivovou nádrží
a v její blízkosti nekuřte a nepoužívejte otevřený oheň.
Palivo se působením tepla
roztahuje. Z přeplněné nádrže může vytékat palivo na vozovku. Hrozí nebezpečí pádu.
Nepřeplňujte palivovou nádrž.
Palivo poškozuje plastové
povrchy, ty se pak stanou
matnými nebo nevzhlednými.
Pokud doplňujete palivo při
poklesu pod rezervní množství, musí být celkové množství
větší než rezervní množství, aby
mohl být rozeznán nový stav
paliva. Jinak nemůže být aktualizován údaj o stavu paliva
a dojezdu.
Olovnaté palivo zničí katalyzátor!
Doplňujte pouze bezolovnaté
palivo.
Postavte motocykl na boční
podpěru, přitom dbejte na to,
aby stál na rovném pevném
podkladu.
Objem nádrže, který je
k dispozici, může být optimálně využit jen při stoji na boční
podpěře.
Odemkněte uzávěr 1 palivové
nádrže klíčem zapalování a otevřete.
Doporučené palivo
Super bezolovnatý
95 ROZ/RON
89 AKI
Využitelné množství paliva
Zaklapněte ochrannou krytku.
cca 16 l
rezerva paliva
Doplňte palivo níže uvedené
předepsané kvality maximálně
po spodní hranu plnicího hrdla.
cca 3 l
Silným tlakem uzavřete palivovou nádrž.
5
59
Jízda
Při potřísnění plastových dílů palivo ihned otřete.
z
Vytáhněte klíč a zavřete
ochranné víčko.
60
Upevnění motocyklu
před přepravou
Jízda
5
z
Najeďte motocyklem na přepravní plochu, nestavějte ho na
boční podpěru nebo sklopný
stojan.
Všechny součásti, přes které
jsou vedeny upínací pásy,
chraňte proti poškrábání.
Použijte např. lepicí pásku
nebo měkký hadr.
Součásti mohou být poškozeny.
Neskřípněte součásti, jako jsou
např. brzdová vedení nebo kabelové svazky.
Motocykl může spadnout
na bok.
Zajistěte motocykl proti
převrácení.
Přední upínací pásy upevněte
a napněte po obou stranách
k dolnímu můstku vidlice.
Vzadu upevněte upínací pásy
oboustranně na stupačky spolujezdce a napněte.
Rovnoměrně napněte upínací
pásy, motocykl by měl být co
nejsilněji přitažen.
Technické detaily
Technické detaily
Brzdová soustava s ABS BMW
Motorrad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
6
61
Technické detaily
Kontrola tlaku v pneumatikách
RDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
z
6
Brzdová soustava
s ABS BMW Motorrad
62
s BMW systémem ABS pro
motocykly ZV
Technické detaily
Jak funguje ABS?
z
Maximální brzdná síla, kterou lze
přenést na vozovku, mimo jiné
závisí na součiniteli tření vozovky.
Štěrk, led, sníh a mokrá vozovka
má výrazně horší součinitel tření
než suchý a čistý asfalt. Čím
horší je součinitel tření vozovky,
tím delší je brzdná dráha.
Pokud brzdný tlak vyvinutý řidičem překročí maximální brzdnou
sílu, kterou lze přenést na vozovku, začnou se blokovat kola
a ztrácet jízdní stabilita. Hrozí
nebezpečí pádu. Dříve než nastane tato situace, zasáhne systém ABS a přizpůsobí brzdný tlak
maximální brzdné síle, kterou lze
přenést na vozovku, takže se kola
stále otáčejí a zůstává zachována
jízdní stabilita nezávisle na povaze
vozovky.
Co se stane na nerovné
vozovce?
Vlivem terénních vln nebo nerovností vozovky může krátkodobě docházet ke ztrátě kontaktu mezi pneumatikou a povrchem vozovky, kdy nemůže být
přenášena brzdná síla. Pokud
brzdíte v této situaci, musí systém ABS snížit brzdný tlak, aby
byla zajištěna jízdní stabilita při
obnovení kontaktu s vozovkou.
V tomto okamžiku musí systém
BMW Motorrad ABS vycházet
z extrémně nízkého součinitele
tření (štěrk, led, sníh), aby se kola
v každém případě otáčela a byla
zajištěna jízdní stabilita. Po zjištění skutečných podmínek nastaví
systém optimální brzdný tlak.
Zvedání zadního kola
Při velmi silném a náhlém brzdění
se za určitých okolností může
stát, že systém BMW Motorrad
ABS nedokáže zabránit zvednutí
zadního kola. V tomto případě
může dojít k převrácení motocyklu dopředu.
Při silném brzdění může dojít k zvednutí zadního kola.
Při brzdění dbejte na to, že systém ABS nedokáže za některých
situací zabránit zvednutí zadního
kola.
Jak funguje systém BMW
Motorrad ABS?
Systém BMW Motorrad ABS zajišťuje v mezích fyzikálních zákonů jízdní stabilitu na každém
povrchu. Systém není optimalizován pro extrémní soutěžní podmínky v krajině nebo na závodní
dráze.
Při zjišťování sklonu k zablokování
kol jsou mimo jiné srovnávány
otáčky předního a zadního kola.
Pokud jsou delší dobu zjišťovány
nevěrohodné hodnoty, systém
ABS se z bezpečnostních důvodů vypne a zobrazí se porucha
ABS. Podmínkou chybového hlášení je ukončená vlastní diagnostika.
Kromě problémů se systémem
BMW Motorrad ABS mohou chybové hlášení vyvolat i neobvyklé
jízdní stavy.
Neobvyklé jízdní stavy:
Jízda po zadním kole (wheely)
po delší dobu.
Na místě se protáčející zadní
kolo se stisknutou přední brzdou (tzv. burn out).
Zahřívání motoru na sklopném
nebo pomocném stojanu při
volnoběhu nebo se zařazeným
převodovým stupněm.
Delší dobu zablokované zadní
kolo, např. při sjíždění klesání
v terénu.
Pokud se na základě výše popsaného jízdního stavu zobrazí
chybové hlášení, můžete systém
ABS znovu aktivovat vypnutím
a zapnutím zapalování.
Jakou roli hraje pravidelná
údržba?
Každý technický systém
je jen tak dobrý jako jeho
údržba.
Aby se systém BMW Motorrad
ABS nacházel v optimálním stavu,
musí být bezpodmínečně dodržovány předepsané servisní
intervaly.
Bezpečnostní rezerva
Systém BMW Motorrad ABS nesmí v důvěře v krátkou brzdnou
dráhu svádět k lehkomyslné jízdě.
V první řadě je bezpečnostní rezervou pro nouzové situace.
Opatrně v zatáčkách! Brzdění
v zatáčce podléhá zvláštním fyzikálním zákonům, které nedokáže překonat ani systém BMW
Motorrad ABS.
Kontrola tlaku
v pneumatikách RDC
s kontrolou tlaku v pneumatikách (RDC) ZV
Funkce
V každé pneumatice se nachází
snímač, který měří teplotu a tlak
vzduchu uvnitř pneumatiky
a hodnoty odesílá řídicí jednotce.
Snímače jsou vybaveny odstředivým regulátorem, který uvolní
odesílání naměřených hodnot až
od rychlosti asi 30 km/h. Před
prvním přijetím tlaku v pneumatice se na displeji pro každou
pneumatiku zobrazí --. Po zasta-
6
63
Technické detaily
Zvláštní situace
z
6
Technické detaily
64
z
vení motocyklu přenáší snímače
naměřené hodnoty ještě asi 15
minut.
Řídicí jednotka umí zpracovat signál čtyř snímačů, takže můžete
používat dvě sady kol se snímači
RDC. Pokud je na motocyklu namontována řídicí jednotka RDC,
aniž by kola byla vybavena snímači, zobrazí se chybové hlášení.
Teplotní kompenzace
Tlak v pneumatice závisí na teplotě: roste s narůstající teplotou
pneumatiky, příp. klesá s klesající teplotou pneumatik. Teplota pneumatiky závisí na teplotě
okolí, na způsobu a době jízdy.
Tlak v pneumatikách je na multifunkčním displeji zobrazen s teplotní kompenzací a vztahuje se na
teplotu pneumatiky 20 °C. Tlakoměry na čerpacích stanicích
nejsou vybaveny teplotní kompenzací, naměřený tlak v pneu-
matikách závisí na teplotě pneumatiky. Proto hodnoty na těchto
tlakoměrech většinou neodpovídají hodnotám zobrazeným na
multifunkčním displeji.
Rozsahy tlaku
v pneumatikách
Řídicí jednotka RDC rozlišuje tři
rozsahy tlaku uzpůsobené motocyklu:
Tlak v povolené toleranci.
Tlak je v mezní oblasti přípustné tolerance.
Tlak je mimo povolenou toleranci.
Úprava plnicího tlaku
Porovnejte hodnotu systému
RDC na multifunkčním displeji
s hodnotou na zadní straně obalu
tohoto návodu k obsluze. Pokud
se obě hodnoty liší, musí být tlak
v pneumatikách upraven.
Příklad: Podle návodu k obsluze
by měl tlak pneumatiky činit
2,5 bar, na multifunkčním
displeji je zobrazena hodnota
2,3 bar. Tlakoměr na čerpací
stanici ukazuje 2,4 bar. Tato
hodnota proto musí být zvýšena
o 0,2 bar na 2,6 bar, aby tlak
v pneumatikách byl správný.
Příslušenství
Příslušenství
Obecné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Zásuvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
7
65
Kufr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Topcase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Příslušenství
Zavazadlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
z
7
Příslušenství
66
z
Obecné pokyny
BMW Motorrad doporučuje používat díly a příslušenství pro
váš motocykl, které byly k tomuto účelu schváleny společností
BMW.
Váš partner BMW Motorrad je
tím správným partnerem pro nákup originálních dílů a příslušenství BMW, ostatní výrobky schválené společností BMW a odpovídající odborné poradenství.
Tyto díly a výrobky byly společností BMW zkoušeny z hlediska
bezpečnosti, funkce a použitelnosti. Společnost BMW přebírá
za tyto výrobky odpovědnost.
Naopak za díly nebo příslušenství,
které nebyly schváleny společností BMW, nelze převzít záruku.
Dodržujte pokyny k významu rozměrů pneumatik pro jízdní regulační systémy ( 84).
BMW Motorrad nemůže
posoudit všechny výrobky
jiných výrobců, zda jejich použití
na motocyklech BMW nemá negativní vliv na bezpečnost. Tato
záruka nemůže poskytnuta ani
tehdy, když výrobek byl úředně
schválen. Tyto zkoušky nemohou
zohlednit všechny podmínky použití na motocyklech BMW a z tohoto hlediska nejsou dostatečné.
Používejte pouze díly a příslušenství, které pro váš motocykl
schválila společnost BMW.
Při jakékoli změně dodržujte zákonná ustanovení. Řiďte se podmínkami provozu vozidel na pozemních komunikacích ve vaší
zemi.
Zásuvky
Pokyny k použití zásuvek:
automatické odpojení
Zásuvky se automaticky vypnou
za následujících podmínek:
v případě nízkého napětí akumulátoru, aby zůstala zachována možnost nastartovat motocykl
při překročení maximálního zatížení uvedeného v technických
údajích
během spouštění motoru
Připojení elektrických přístrojů
Přístroje připojené k zásuvkám se
smí uvádět do provozu pouze při
zapnutém zapalování. Aby nedošlo k přílišnému zatížení palubní
sítě, nejpozději 15 minut po vypnutí zapalování se vypnou.
Vedení kabelů
Kabely zásuvek musí být vedeny
tak, aby
nevadily řidiči,
neomezovaly natočení řídítek
a jízdní vlastnosti,
nemohly být uskřípnuty.
Zavazadlový pásek veďte místem k tomu určeným podél zavazadla dozadu.
Otevření kufru
7
67
Uvázání zavazadel
Demontáž sedadla (
48).
Otočte cylindrickou vložku do
polohy OPEN.
z
Zavazadlový pásek 1 protáhněte madly 3 a uvažte.
Zkontrolujte dobré připevnění
zavazadla.
Zavazadlový pásek 1 v prostoru 2 plnicího otvoru palivové nádrže protáhněte pod
sedadlem. Dbejte na to, aby se
pásek před žebry nacházel na
spodní straně sedadla.
Montáž sedadla ( 49).
Příslušenství
Zavazadlo
Kufr
s kufrem ZP
Vytáhněte šedou uvolňovací
páčku 1 (OPEN) nahoru.
7
Příslušenství
68
Zaskakovací pásky 2 se otevřou.
Šedou uvolňovací páčku
(OPEN) opět vytáhněte nahoru
a současně vytáhněte víko
kufru 3 ze zámku.
Zavírání kufru
Uzávěry 3 zaskakovacích pásků
rovněž zatlačte do zámků 2, až
zaskočí.
z
Nastavení objemu kufru
Zaskakovací pásky 1 vytlačte
směrem ven a zatáhněte nahoru.
Je nastaven maximální objem.
Zavřete jen víko kufru.
Uzávěry 1 víka kufru zatlačte
do zámků 2, až zaklapnou.
Zaskakovací pásky uzavřete.
Přitlačte víko kufru k tělesu
kufru.
Objem kufru se přizpůsobí obsahu.
7
69
Otočte cylindrickou vložku do
polohy RELEASE.
Černou odjišťovací páčku 1
(RELEASE) zatáhněte nahoru
a zároveň vytáhněte kufr směrem ven.
Poté kufr vyjměte z dolního
úchytu.
Montáž kufru
Zavěste kufr do dolního úchytu.
Černou odjišťovací páčku 1
(RELEASE) vytáhněte nahoru
a zároveň zatlačte kufr do horního úchytu 2.
Černou odjišťovací páčku (RELEASE) zatlačte dolů, až zaskočí.
Otočte klíčem v zámku kufru ve
směru jízdy a vytáhněte ho.
Příslušenství
Demontáž kufru
z
7
Bezpečné upevnění
Otvírání kufru Topcase
Příslušenství
70
z
Pokud by se kufr viklal nebo by
se dal špatně připevnit, je nutné
přizpůsobit vzdálenost mezi horním a dolním úchytem.
Použijte k tomu šrouby 1 uvnitř
kufru.
Topcase
Otočte klíč v zámku kufru Topcase do polohy OPEN.
s kufrem Topcase ZP
Zmáčkněte zámek 1 dopředu.
Vyskočí odjišťovací páčka 2.
Demontáž kufru Topcase
Vytáhněte odblokovací páku
úplně nahoru.
Víko kufru Topcase vyskočí.
7
71
Vytáhněte odjišťovací páčku 2
úplně nahoru.
Zavřete a přidržte víko kufru
Topcase. Dbejte na to, abyste
mezi víko a kufr nesevřeli obsah kufru.
Zatlačte odblokovací páku 2
dolů, až zaklapne.
Otočte klíč v zámku kufru Topcase do polohy LOCK a vytáhněte ho.
Otočte klíč v zámku kufru Topcase do polohy RELEASE.
Vyskočí rukojeť.
Vyklopte rukojeť kufru 3 úplně
nahoru.
Příslušenství
Zavírání kufru Topcase
z
7
72
Zvedněte vzadu kufr Topcase
a vyjměte ho z držáku zavazadel.
Montáž kufru Topcase
Příslušenství
Vyklopte rukojeť kufru na doraz
nahoru.
Zatlačte rukojeť kufru 3 dolů, až
zaklapne.
Otočte klíč v zámku kufru Topcase do polohy LOCK a vytáhněte ho.
z
Zahákněte kufr Topcase do
držáku zavazadel. Dbejte na to,
aby háky 4 bezpečně zapadly
do příslušných držáků 5.
Údržba
Údržba
Obecné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Palubní nářadí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
8
73
Brzdová soustava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Chladicí kapalina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Spojka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Ráfky a pneumatiky . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Řetěz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Kola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Stojan předního kola . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Žárovky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Díly krytu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Pomocné spouštění z cizího
zdroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Akumulátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Údržba
Motorový olej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
z
8
Údržba
74
z
Obecné pokyny
Palubní nářadí
V kapitole „Údržba“ je popsána
práce při kontrole a výměně opotřebených dílů, která není náročná.
Pokud je při montáži nutné dodržet zvláštní utahovací momenty,
jsou tyto utahovací momenty
uvedeny. Přehled všech utahovacích momentů najdete v kapitole
„Technická data“.
Informace o další údržbě
a opravě najdete v návodu
k opravám vašeho vozidla
na disku DVD, který získáte
u vašeho partnera BMW
Motorrad.
Sada standardního nářadí
K provádění některých popsaných prací jsou nutné speciální nástroje a odborné znalosti.
V případě pochybností se obraťte na odborný servis, nejlépe
na partnera BMW Motorrad.
3
4
Vidlicový klíč
Velikost klíče 17
Nastavení držáku zrcátka
( 45).
Klíč Torx T40
Nastavení dosahu světlometů ( 48).
Servisní sada nástrojů
se sadou servisního nářadí ZP
1
2
Rukojeť šroubováku
výměnný šroubovací bit
s křížovým hrotem a Torx
T25
Výměna žárovek ukazatelů směru vpředu
a vzadu ( 95).
Výměna žárovek brzdového světla a světla zpátečky ( 94).
Demontáž akumulátoru
( 102).
Demontáž dílů krytů
Pro rozšířené servisní práce (např.
demontáž a montáž kol) je k dispozici servisní sada nářadí. BMW
Motorrad Tuto sadu nářadí získáte u vašeho partnera BMW
Motorrad.
Kontrola hladiny
motorového oleje
Stav oleje je závislý na teplotě oleje. Čím vyšší je teplota, tím vyšší stav oleje v olejové
vaně. Kontrola množství oleje na
studeném motoru nebo po krátké
jízdě může způsobit chybnou interpretaci a tím chybné množství
oleje.
Správné zobrazení množství motorového oleje je zaručeno pouze
po delší jízdě.
Vyčistěte okolí plnicího otvoru
oleje.
Nechte motor běžet na volnoběh, až naběhne ventilátor,
poté jej nechte běžet ještě
jednu minutu.
Vypněte motor.
Motocykl zahřátý na provozní
plochu držte kolmo, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
se sklopným stojanem ZP
Postavte motocykl zahřátý na
provozní teplotu na sklopný
stojan, přitom dbejte na to,
aby stál na rovném pevném
podkladu.
8
75
Oblast měření 2 vyčistěte suchým hadříkem.
Měrku oleje nasaďte na plnicí
otvor, ale nešroubujte.
Měrku oleje vyjměte a zkontrolujte hladinu oleje.
Vyšroubujte měrku oleje 1.
Údržba
Motorový olej
z
Doplňování motorového
oleje.
8
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Vyčistěte okolí plnicího otvoru.
Údržba
76
z
Požadované množství
motorového oleje
mezi značkami MIN a MAX
Pokud je hladina oleje pod značkou MIN:
Doplňování motorového oleje.
( 76).
Pokud je hladina oleje nad značkou MAX:
Nechte upravit stav oleje v odborném servisu, nejlépe partnerem BMW Motorrad.
Zašroubujte měrku oleje.
Vyšroubujte měrku oleje 1.
Nedostatek nebo nadbytek motorového oleje může
způsobit poškození motoru.
Udržujte správný stav motorového oleje.
Doplňte motorový olej až na
požadovaný stav.
Kontrola hladiny motorového
oleje ( 75).
Zasuňte měrku oleje.
Brzdová soustava
Kontrola funkce brzd
Stiskněte páku ruční brzdy.
Musí být jednoznačně znatelný
tlakový bod.
Stiskněte páku nožní brzdy.
Musí být jednoznačně znatelný
tlakový bod.
Pokud tlakové body nejsou znatelné:
Nechte zkontrolovat brzdy
v odborném servisu, nejlépe
partnerem BMW Motorrad.
Kontrola tloušťky
brzdového obložení
vpředu
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Nechte vyměnit brzdové obložení v odborném servisu, nejlépe partnerem BMW Motorrad.
Vizuálně zkontrolujte tloušťku
brzdového obložení vlevo
a vpravo. Směr pohledu: mezi
kolem a vedením předního kola
na brzdové třmeny 1.
Hranice opotřebení brzdového obložení vpředu
min 1,0 mm (pouze třecí obložení bez nosného kotouče.
Značky opotřebení (drážky)
musí být zřetelně viditelné.)
Kontrola tloušťky
brzdového obložení vzadu
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Pokud značky opotřebení nejsou
zřetelné:
Pokud tloušťka obložení
klesne pod minimální hodnotu, dojde ke snížení brzdného
účinku a případně k poškození
brzd.
Provozní spolehlivost brzd je za-
Vizuálně zkontrolujte tloušťku
brzdového obložení. Směr po-
8
77
Údržba
ručena pouze, pokud tloušťka
brzdového obložení neklesla pod
minimální hodnotu.
z
8
hledu: zezadu na brzdový třmen 1.
78
účinku a případně k poškození
brzd.
Provozní spolehlivost brzd je zaručena pouze, pokud tloušťka
brzdového obložení neklesla pod
minimální hodnotu.
Údržba
Nechte vyměnit brzdové obložení v odborném servisu, nejlépe partnerem BMW Motorrad.
z
Hranice opotřebení brzdového obložení vzadu
min 1,0 mm (pouze třecí obložení bez nosného kotouče.
Značky opotřebení musí být
zřetelně viditelné.)
Pokud značka opotřebení není
viditelná:
Pokud tloušťka obložení
klesne pod minimální hodnotu, dojde ke snížení brzdného
se sklopným stojanem ZP
Postavte motocykl na sklopný
stojan, přitom dbejte na to,
aby stál na rovném pevném
podkladu.
Dejte řídítka do přímé polohy.
Kontrola hladiny brzdové
kapaliny vpředu
Pokud je v nádržce brzdové kapaliny nedostatek
brzdové kapaliny, může do brzdového systému vniknout vzduch.
To způsobí snížení brzdného
účinku.
Pravidelně kontrolujte stav brzdové kapaliny.
Držte motocykl kolmo, dbejte
na to, aby stál na rovném pevném podkladu.
Zkontrolujte hladinu brzdové
kapaliny na nádržce vpředu 1.
Vlivem opotřebení brzdového obložení klesá hladina
brzdové kapaliny v nádržce.
Brzdová kapalina (DOT4)
Stav brzdové kapaliny nesmí
klesnout pod značku MIN.
Pokud hladina brzdové kapaliny
klesne pod dovolenou úroveň:
Závadu nechte co nejrychleji odstranit v odborném servisu, nejlépe partnerem BMW
Motorrad.
8
Pokud je v nádržce brzdové kapaliny nedostatek
brzdové kapaliny, může do brzdového systému vniknout vzduch.
To způsobí snížení brzdného
účinku.
Pravidelně kontrolujte stav brzdové kapaliny.
79
Držte motocykl kolmo, dbejte
na to, aby stál na rovném pevném podkladu.
se sklopným stojanem ZP
Postavte motocykl na sklopný
stojan, přitom dbejte na to,
aby stál na rovném pevném
podkladu.
Zkontrolujte stav brzdové kapaliny na nádržce vzadu 1.
Vlivem opotřebení brzdového obložení klesá hladina
brzdové kapaliny v nádržce.
Údržba
Hladina brzdové kapaliny
vpředu (vizuální kontrola)
Kontrola stavu brzdové
kapaliny vzadu
z
Chladicí kapalina
8
Kontrola hladiny chladicí
kapaliny
80
Údržba
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
z
Hladina brzdové kapaliny
vzadu (vizuální kontrola)
Minimální množství chladicí kapaliny
Brzdová kapalina (DOT4)
Stav brzdové kapaliny nesmí
klesnout pod značku MIN.
Pokud množství brzdové kapaliny
klesne pod dovolenou úroveň:
Závadu nechte co nejrychleji odstranit v odborném servisu, nejlépe partnerem BMW
Motorrad.
Zkontrolujte stav chladicí kapaliny na expanzní nádobě 1.
Směr pohledu: zepředu skrz
otvor bočního krytu na expanzní
nádobu.
nesmí klesnout pod značku
MIN na expanzní nádobě
Pokud hladina chladicí kapaliny
klesne pod dovolenou úroveň:
Doplňte chladicí kapalinu.
Doplňování chladicí
kapaliny
Demontáž pravého bočního dílu
krytu ( 98).
Kontrola vůle spojky
Otočte řídítka doleva na doraz.
Otevřete uzávěr 1 expanzní
nádoby.
Doplňte chladicí kapalinu na
požadovaný stav.
Zavřete uzávěr expanzní nádoby.
Namontujte boční kryt vpravo.
( 99).
Spojka
Kontrola funkce spojky
Stiskněte spojkovou páku.
Musí být jednoznačně znatelný
tlakový bod.
Vůle spojky
3 mm (Řídítka zatočená doleva, mezi ručním ovládáním
a spojkovým táhlem)
Pokud je vůle spojky mimo toleranci:
Nastavení vůle spojky ( 81).
Nastavení vůle spojky
Vytáhněte spojkové táhlo 1 co
nejdále ze spojkové páky.
Změřte vůli spojky A mezi ručním ovládáním a spojkovým
táhlem.
Povolte matici 3.
Pro zvětšení vůle spojky: matici 2 šroubujte nahoru.
Pro zmenšení vůle spojky: matici 2 šroubujte dolů.
8
81
Údržba
Pokud tlakový bod není zřetelný:
Nechte zkontrolovat spojku
v odborném servisu, nejlépe
partnerem BMW Motorrad.
z
8
82
Kontrola vůle spojky ( 81).
Opakujte pracovní kroky, dokud není vůle spojky nastavena
správně.
Utáhněte matici 3.
Údržba
Ráfky a pneumatiky
z
kontrola ráfků
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Vizuálně zkontrolujte ráfky, zda
nejsou poškozeny.
Nechte poškozené ráfky zkontrolovat příp. vyměnit v odborném servisu, nejlépe partnerem
BMW Motorrad.
Kontrola hloubky vzorku
pneumatiky
Jízdní vlastnosti motocyklu
se mohou negativně změnit již před dosažením zákonem
předepsané minimální hloubky
vzorku.
Pak nechte pneumatiky vyměnit již před dosažením minimální
hloubky vzorku.
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Zkontrolujte hloubku vzorku
pneumatik v hlavních drážkách
pomocí značek opotřebení.
Na každé pneumatice najdete značky opotřebení,
které jsou integrovány v hlavních
drážkách vzorku. Pokud je vzorek ojetý na úroveň značek, je
pneumatika úplně opotřebovaná.
Pozice značek je označena na
okraji pneumatiky, např. písmeny
TI, TWI nebo šipkou.
Pokud byla dosažena minimální
hloubka vzorku:
Vyměňte příslušné pneumatiky.
Řetěz
Mazání řetězu
Nečistota, prach a nedostatečné mazání silně zkracují
životnost hnacího řetězu.
Hnací řetěz pravidelně čistěte
a mažte.
Mažte hnací řetěz nejméně po
každých 1000 km. V případě
jízd za mokra nebo znečištění
prachem a nečistotami musí
být mazání provedeno dříve.
Vypněte zapalování a zařaďte
neutrál.
Vyčistěte hnací řetěz vhodným
čisticím prostředkem, vysušte
a naneste na řetěz mazací prostředek.
Otřete přebytečné mazivo.
Kontrola prověšení řetězu
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Pokud je naměřená hodnota
mimo přípustnou toleranci:
Nastavení prověšení řetězu
( 83).
Nastavení prověšení
řetězu
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Kontrola prověšení řetězu
( 82).
Dbejte na to, aby vlevo
a vpravo byla na stupnici
nastavena stejná hodnota 4.
Utáhněte pojistné matice 2
vlevo a vpravo předepsaným
momentem.
tězu
19 Nm
Utáhněte matici nástrčné osy 1
předepsaným utahovacím momentem.
Zatlačte řetěz pomocí šroubováku nahoru a dolů a změřte
rozdíl a.
Zástrčná osa zadního
kola v kyvné vidlici
Prověšení řetězu
30...40 mm (Nezatížený motocykl na boční podpěře)
Pojistná matice napínacího šroubu hnacího ře-
Povolte matici nástrčné osy 1.
Povolte pojistné matice 2 vlevo
a vpravo.
Nastavte prověšení řetězu pomocí seřizovacích šroubů 3
vlevo a vpravo.
100 Nm
8
83
Údržba
Otáčejte zadním kolem tak
dlouho, dokud nenajdete místo
s nejmenším prověšením řetězu.
z
8
Údržba
84
z
Kontrola opotřebení
řetězu
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Zařaďte 1. převodový stupeň.
Otáčejte zadní kolo ve směru
jízdy, dokud není řetěz napnutý.
Zjistěte délku řetězu pod zadní
vidlicí přes 9 nýtů.
přípustná délka řetězu
max 144,30 mm (měřeno
mezi 9 nýty, řetěz napnutý)
Pokud řetěz dosáhl maximální
přípustnou délku:
Obraťte se na odborný servis, nejlépe na partnera BMW
Motorrad.
Kola
Doporučené pneumatiky
Pro každý rozměr pneumatiky
byly společností BMW Motorrad testovány určité pneumatiky
a označeny a schváleny jako bezpečné. V případě nepovolených
kol a pneumatik nemůže BMW
Motorrad posoudit jejich způsobilost, a proto nelze zaručit jejich
bezpečnost při jízdě.
Používejte pouze kola a pneumatiky, které BMW Motorrad schválil
pro váš typ motocyklu.
Podrobné informace získáte u vašeho partnera BMW Motorrad
nebo na Internetu na adrese
„www.bmw-motorrad.com“.
Vliv velikosti kol na ABS
Velikosti kol hrají u systému ABS
zásadní roli. V řídicí jednotce jsou
uloženy zejména průměr a šířka
kol jako základ pro všechny potřebné výpočty řídicí jednotky.
Záměnou rozměru pneumatiky za
jiný než sériový může mít značný
vliv na regulační chování těchto
systémů.
Také snímače potřebné k měření
otáček kol musí být přizpůsobeny
namontovaným regulačním systémům a nesmí být vyměňovány.
Pokud chcete na vašem motocyklu použít jiná kola, kontaktujte
s dotazem odborný servis, nejlépe partnera BMW Motorrad.
V některých případech mohou
být údaje uložené v řídicích jednotkách přizpůsobeny novým rozměrům kol.
s kontrolou tlaku v pneumatikách (RDC) ZV
mače RDC. Upozorněte partnera
BMW Motorrad nebo odborný
servis na snímač RDC.
8
85
Demontáž předního kola
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
s BMW systémem ABS pro
motocykly ZV
Snímače RDC mohou být
při neodborné demontáži
pneumatik poškozeny.
Informujte partnera BMW Motorrad nebo odborný servis o tom,
že kolo je vybaveno snímačem
RDC.
U motocyklů vybavených systémem RDC je na ráfku v místě
snímače RDC nalepena nálepka.
Při výměně pneumatiky dbejte na
to, aby nedošlo k poškození sní-
V demontovaném stavu lze
brzdové obložení stlačit tak,
že jej nelze při montáži nasadit na
brzdový kotouč.
Nemanipulujte s pákou ruční
brzdy, pokud jsou demontované
brzdové třmeny.
Odšroubujte šrouby 2 brzdových třmenů vlevo a vpravo.
Vyšroubujte šroub 1 a vyjměte
snímač otáček z otvoru.
Údržba
Nálepka RDC
z
se sklopným stojanem ZP
Postavte motocykl na sklopný
stojan, přitom dbejte na to,
aby stál na rovném pevném
podkladu.
8
Údržba
86
z
Lehce od sebe vytlačte brzdové obložení 3 točivými pohyby brzdového třmenu 4 proti
brzdovému kotouči 5.
Nalepte lepicí pásku na ty části
ráfků, které by mohly být poškrábány při demontáži brzdových třmenů.
Stáhněte opatrně brzdové třmeny nahoru a ven z brzdových kotoučů.
Motocykl postavte na vhodný
pomocný stojan, přitom dbejte
na to, aby stál na rovném pevném podkladu.
Zvedněte vpředu motocykl, aby
se přední kolo mohlo volně otáčet. Ke zvednutí motocyklu
doporučuje společnost BMW
Motorrad použít stojan předního kola BMW Motorrad.
Montáž stojanu předního kola
( 90).
Vyšroubujte nástrčnou osu 2;
přitom podpírejte kolo.
Odvalte přední kolo dopředu.
Vyjměte rozpěrné pouzdro 3
z náboje kola na levé straně.
Montáž předního kola
Povolte upínací šrouby osy 1.
Může dojít k funkčním poruchám při regulačních zásazích systému ABS, pokud je na
motocyklu namontováno jiné než
sériové kolo.
Dodržujte pokyny o vlivu rozměrů
pneumatik na systém ABS na
začátku této kapitoly.
Vložte přední kolo do vedení
předního kola.
Upnutí nástrčné osy
20 Nm
Odstraňte stojan předního kola.
bez sklopného stojanu ZP
Odstraňte pomocný stojan.
Nasaďte brzdové třmeny na
brzdové kotouče.
Zvedněte přední kolo, namontujte zástrčnou osu 2 a utáhněte předepsaným utahovacím
momentem.
Nasaďte rozpěrné pouzdro 3
do náboje kola na levé straně.
Přední kolo musí být namontováno se správným
směrem otáčení.
Dodržujte šipky o směru otáčení
na pneumatice nebo na ráfku.
Nástrčná osa v ramenu
vidlice
50 Nm
Utáhněte upínací šrouby osy 1
předepsaným utahovacím momentem.
Šrouby 2 brzdových třmenů
vlevo a vpravo utáhněte předepsaným utahovacím momentem.
8
87
Údržba
Nesprávným momentem
utažené šroubové spoje se
mohou uvolnit nebo může dojít
k jejich poškození.
Nechte zkontrolovat utahovací
momenty šroubových spojů v odborném servisu, nejlépe partnerem BMW Motorrad.
z
8
Údržba
88
z
Brzdový třmen na ramenu vidlice
Demontáž zadního kola
30 Nm
Odstraňte lepicí pásku z ráfků.
Několikrát stiskněte brzdu, aby
dosedlo brzdové obložení.
s BMW systémem ABS pro
motocykly ZV
Odšroubujte šroub 1 a vyjměte
snímač rychlosti z otvoru.
Motocykl postavte na vhodný
pomocný stojan, přitom dbejte
na to, aby stál na rovném pevném podkladu.
Vložte snímač otáček do otvoru
a zašroubujte šroub 1.
se sklopným stojanem ZP
Postavte motocykl na sklopný
stojan, přitom dbejte na to,
aby stál na rovném pevném
podkladu.
Vyšroubujte osovou matici 2.
Povolte pojistné matice 3 vlevo
a vpravo.
Povolte seřizovací šrouby 4
vlevo a vpravo.
Vyjměte seřizovací destičku 5
a zasuňte osu co nejdál dovnitř.
Řetězové kolo a rozpěrná
pouzdra vlevo a vpravo jsou
volně uložená v kole. Při demontáži dbejte na to, abyste tyto díly
nepoškodili nebo neztratili.
Zadní kolo vložte do kyvné vidlice, brzdový kotouč přitom
veďte mezi brzdové obložení.
Montáž zadního kola
Demontujte nástrčnou osu 6
a vyjměte seřizovací destičku 7.
Posuňte zadní kolo co nejvíce
dopředu a sundejte řetěz 8
z řetězového kola.
Může dojít k funkčním poruchám při regulačních zásazích systému ABS, pokud je na
motocyklu namontováno jiné než
sériové kolo.
Dodržujte pokyny o vlivu rozměrů
pneumatik na systém ABS na
začátku této kapitoly.
Nesprávným momentem
utažené šroubové spoje se
mohou uvolnit nebo může dojít
k jejich poškození.
Nechte zkontrolovat utahovací
momenty šroubových spojů v odborném servisu, nejlépe partnerem BMW Motorrad.
8
89
Údržba
Zadní kolo vyrolujte z kyvné
vidlice dozadu.
z
Posuňte zadní kolo co nejvíce
dopředu a nasaďte řetěz 8 na
řetězové kolo.
8
Údržba
90
z
Levou seřizovací destičku 7
vložte do kyvné vidlice, nástrčnou osu 6 do brzdového třmene a namontujte zadní kolo.
Dbejte na to, aby osa zapadla
do vybrání v seřizovací
destičce.
Vložte seřizovací destičku
vpravo 5.
Nasaďte osovou matici 2, ale
zatím ji neutahujte.
bez sklopného stojanu ZP
Odstraňte pomocný stojan.
Vložte snímač rychlosti do otvoru a zašroubujte šroub 1.
Nastavení prověšení řetězu
( 83).
Stojan předního kola
Montáž stojanu předního
kola
Stojan předního kola BMW
Motorrad není určen k držení motocyklu bez pomocného
stojanu. Motocykl stojící pouze
na stojanu předního kola a na
zadním kole může spadnout.
Před zvednutím motocyklu se
Motocykl postavte na vhodný
pomocný stojan, přitom dbejte
na to, aby stál na rovném pevném podkladu.
se sklopným stojanem ZP
Postavte motocykl na sklopný
stojan, přitom dbejte na to,
aby stál na rovném pevném
podkladu.
Uvolněte seřizovací šrouby 1.
Posuňte oba držáky 2 směrem ven, aby se mezi ně vešla vidlice předního kola. Čepy
opěry nastavte správně k vedení předního kola.
Nastavte požadovanou výšku
stojanu předního kola pomocí
fixačních kolíků 3.
Vyrovnejte stojan na střed
předního kola a nasuňte na
přední osu.
Utáhněte seřizovací šrouby 1.
91
Rovnoměrně stlačte stojan
předního kola dolů a zvedněte
motocykl.
se sklopným stojanem ZP
Použijte základní stojan (83 30
0 402 241) s držákem předního kola (83 30 0 402 242).
Vyrovnejte oba držáky 2 tak,
aby vidlice předního kola spolehlivě dosedla.
8
Údržba
stojanem předního kola BMW
Motorrad postavte motocykl na
pomocný stojan.
Pokud se motocykl vpředu
příliš nadzdvihne, zdvihne
se sklopný stojan ze země
a motocykl se může naklonit na
stranu.
Při zvedání dbejte na to, aby
sklopný stojan zůstal na zemi.
Příp. upravte výšku stojanu předního kola.
z
8
Údržba
92
z
Dbejte na stabilitu motocyklu.
Vyměňte vadnou žárovku.
Žárovka dálkového světla
Žárovky
Výměna žárovky
potkávacího a dálkového
světla
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Vypněte zapalování.
Odeberte kryt 1 dálkového
světla, příp. kryt 2 potkávacího
světla.
H7 / 12 V / 55 W
Žárovka tlumeného
světla
Odpojte konektor 3.
Uvolněte pružnou sponu 4
z aretace a vyklopte na stranu.
Vyjměte žárovku 5.
H7 / 12 V / 55 W
Abyste sklo nové žárovky chránili před znečištěním, držte ji
pouze za objímku.
Nasaďte žárovku, přitom dbejte
na správnou orientaci polohy 6.
Výměna žárovky
obrysového světla
8
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Vypněte zapalování.
93
Vytáhněte žárovku obrysového
světla 3 z tělesa světlometu.
Připojte konektor 3.
Demontujte kryt 2.
Vytáhněte žárovku z objímky.
Namontujte kryt 1, příp. kryt 2.
Vyměňte vadnou žárovku.
Údržba
Pružnou sponu 4 sepněte a zaaretujte.
z
8
Údržba
94
Výměna žárovek
brzdového světla a světla
zpátečky
Žárovka obrysového
světla
W5W / 12 V / 5 W
Abyste sklo nové žárovky chránili před znečištěním, uchopte ji
do čistého a suchého hadru.
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Vypněte zapalování.
Vložte žárovku obrysového
světla 3 do tělesa světlometu.
z
Vložte žárovku do objímky.
Vyšroubujte šrouby 1.
Úchyt žárovky vytáhněte směrem dozadu.
Namontujte kryt 2.
8
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Vypněte zapalování.
95
Údržba
Vyšroubujte žárovku 2.
Výměna žárovek ukazatelů
směru vpředu a vzadu
Namontujte žárovku 2.
z
Vyměňte vadnou žárovku.
Žárovka koncového
a brzdového světla
P21/5W / 12 V / 5 W / 21 W
Abyste sklo nové žárovky chránili před znečištěním, uchopte ji
do čistého a suchého hadru.
Vyšroubujte šroub 1.
Nasaďte úchyt žárovky a našroubujte šrouby 1.
Vyměňte vadnou žárovku.
8
Žárovka směrových světel vpředu
96
Údržba
RY10W / 12 V / 10 W
z
s diodovými ukazateli
směru ZV
LED / 12 V
Vyjměte odrazové sklo na
straně šroubení z tělesa
zrcátka.
Žárovka směrových světel vzadu
Namontujte žárovku 2 do světlometu otáčením ve směru hodinových ručiček.
RY10W / 12 V / 10 W
s diodovými ukazateli
směru ZV
LED / 12 V
Abyste sklo nové žárovky chránili před znečištěním, uchopte ji
do čistého a suchého hadru.
Vyšroubujte žárovku 2 ze světlometu otáčením páky proti
směru hodinových ručiček.
Vložte rozptylové sklo na straně
motocyklu do světlometu
a uzavřete.
Montáž středního dílu
krytu
8
Zašroubujte šroub 1.
Vyjměte čtyři šrouby 1 vlevo
a vpravo a odstraňte střední díl
krytu.
Díly krytu
Demontáž středního dílu
krytu
Demontáž sedadla (
48).
Údržba
97
z
Střední díl krytu vlevo a vpravo
na pozici 2 zasuňte pod boční
díly krytu a poté vlevo a vpravo
zasuňte do vodicích drážek 3.
8
Údržba
98
z
Našroubujte čtyři šrouby 1
vlevo a vpravo.
Montáž sedadla ( 49).
Sejměte pojistný kroužek 1.
Demontáž pravého
bočního dílu krytu
Demontáž středního dílu krytu
( 97).
Vyšroubujte šroub 2.
Vyšroubujte šroub 3.
Boční díl krytu vzadu mírně
zdvihněte a poté odeberte pohybem do strany.
Namontujte boční kryt
vpravo.
8
Zašroubujte šroub 3.
Boční díl krytu nejprve nasaďte
na přidržovací kolíček 4, potom nakloňte dolů a vložte do
úchytů 5 a 6.
Nasaďte pojistný kroužek 1.
Montáž středního dílu krytu
( 97).
Pomocné spouštění
z cizího zdroje
Zašroubujte šroub 2.
Elektrické vedení palubní
zásuvky není určeno ke
spouštění motocyklu z cizího
zdroje. Velký proud může způsobit požár kabelu nebo poškození
elektronických součástí motocyklu.
Nepoužívejte palubní zásuvku
ke spouštění motocyklu z cizího
zdroje.
Údržba
99
z
8
Údržba
100
z
Náhodný kontakt mezi pólovými svorkami pomocných
kabelů a vozidlem může způsobit
zkrat.
Používejte pouze startovací kabely s úplně izolovanými pólovými
svorkami.
Spouštění z cizího zdroje
s napětím vyšším než
12 V může poškodit elektronické
součásti motocyklu.
Akumulátor cizího vozidla musí
mít napětí 12 V.
Demontáž středního dílu krytu
( 97).
Při spouštění z cizího zdroje
neodpojujte akumulátor.
Červeným pomocným startovacím kabelem nejdříve propojte
kladný pól vybitého akumulátoru s kladným pólem cizího
akumulátoru (kladný pól na
tomto vozidle: Pozice 2).
Černý pomocný startovací kabel připojte na záporný pól cizího akumulátoru a poté na záporný pól vybitého akumulátoru
(záporný pól na tomto vozidle:
Pozice 1).
Alternativně k zápornému
pólu akumulátoru lze použít
také šroub pružicí vzpěry.
Motor cizího vozidla nechte během procesu spouštění motoru
v chodu.
Motor motocyklu s vybitým
akumulátorem spusťte obvyklým způsobem, v případě neúspěchu opakujte spouštění
motoru až po několika minutách, abyste šetřili spouštěč
a akumulátor cizího vozidla.
Před odpojením nechte několik
minut v chodu oba motory.
Pomocné startovací kabely
nejdříve odpojte od záporného
pólu a poté od kladného pólu.
Nepoužívejte ke spouštění
motoru startovací spreje
a podobné prostředky.
Montáž středního dílu krytu
( 97).
Pokyny k údržbě
Odborná údržba, nabíjení a skladování zvyšuje životnost akumulátoru a je podmínkou případných
záručních požadavků.
K dosažení dlouhé životnosti akumulátoru dodržujte následující
body:
Povrch akumulátoru udržujte
čistý a suchý
Neotvírejte akumulátor
Nedoplňujte vodu
Při nabíjení akumulátoru dodržujte pokyny k nabíjení na
následujících stranách
Neotáčejte akumulátor dnem
vzhůru
Palubní elektronika (hodiny
atd.) vybíjejí akumulátor.
To může způsobit hluboké vybití
akumulátoru. V tomto případě
jsou vyloučeny záruční nároky.
Při odstavení motocyklu na dobu
delší než čtyři týdny by se měla
k akumulátoru připojit udržovací
nabíječka.
Společnost BMW Motorrad
vyvinula udržovací nabíječku
speciálně určenou pro elektroniku vašeho motocyklu. Pomocí
tohoto přístroje zůstane akumulátor nabitý i při delším odstavení motocyklu. Další informace
získáte u vašeho partnera BMW
Motorrad.
Nabíjení připojeného
akumulátoru
Odstraňte přístroje připojené
k zásuvkám.
Nabíjení připojeného akumulátoru přímo na pólech
akumulátoru může způsobit poškození elektronických částí vozidla.
Při nabíjení akumulátoru
přes póly: nejdříve odpojte
akumulátor.
Nabíjení akumulátoru prostřednictvím zásuvky je
možné pouze s vhodnou nabíječkou. Nevhodné nabíječky mohou
poškodit elektronické součásti
motocyklu.
Používejte nabíječky BMW
s věcnými čísly 71 60 7 688 864
(220 V) příp. 71 60 7 688 865
(110 V). V případě pochybností
nabíjejte akumulátor přímo na
pólech v odpojeném stavu.
Pokud se po zapnutí zapalování nerozsvítí kontrolky
a multifunkční displej, je akumulátor úplně vybitý (napětí akumulátoru je nižší než 9 V). Nabíjení zcela vybitého akumulátoru
pomocí zásuvky může způsobit
poškození elektronických částí
motocyklu.
Úplně vybitý akumulátor vždy nabíjejte přímo na pólech odpojeného akumulátoru.
8
101
Údržba
Akumulátor
z
Připojený akumulátor nabíjejte
pomocí zásuvky.
102
Elektronika motocyklu rozezná plné nabití akumulátoru. V tomto případě se zásuvka
odpojí.
Údržba
8
z
Dodržujte návod k obsluze nabíječky.
Pokud nemůžete nabít
akumulátor pomocí zásuvky, pak pravděpodobně použitá nabíječka není vhodná pro
elektroniku vašeho motocyklu.
V tomto případě nabijte akumulátor přímo přes póly odpojeného
akumulátoru.
Nabíjení odpojeného
akumulátoru
Nabijte akumulátor vhodnou
nabíječkou.
Dodržujte návod k obsluze nabíječky.
Po skončení nabíjení odpojte
svorky nabíječky od pólů akumulátoru.
V případě delšího odstavení
motocyklu musí být akumulátor pravidelně nabíjen. Přitom
dodržujte pokyny k manipulaci
s akumulátorem. Před uvedením
do provozu musí být akumulátor
znovu plně nabitý.
Demontáž akumulátoru
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
s výstražným systémem proti
krádeži ZV
Příp. vypněte výstražné zařízení
proti krádeži.
Vypněte zapalování.
Demontáž středního dílu krytu
( 97).
Nesprávný postup odpojování zvyšuje nebezpečí
zkratu.
Bezpodmínečně dodržujte pořadí
připojování.
Nejdříve odpojte kabel od záporného pólu 1.
Poté odpojte kabel od kladného pólu 2.
Vyšroubujte šroub 3 a sundejte
držák akumulátoru.
Vytáhněte akumulátor směrem
nahoru; v případě obtíží si pomozte kývavými pohyby.
Montáž akumulátoru
Vypněte zapalování.
Vložte akumulátor s kladným
pólem vpravo ve směru jízdy do
přihrádky.
8
103
Držák akumulátoru nasuňte
nad akumulátor a našroubujte
šroub 3.
Nesprávné pořadí montáže
zvyšuje riziko zkratu.
Bezpodmínečně dodržujte pořadí
připojování.
Namontujte plusový kabel 2.
Našroubujte minusový kabel 1.
Montáž středního dílu krytu
( 97).
Nastavení hodin ( 37).
Údržba
Pokud byl motocykl delší
dobu odpojen od akumulátoru, musí být na přístrojové
desce zadáno aktuální datum,
aby byla zajištěna správná funkce
servisního indikátoru.
S nastavením data se obraťte na
odborný servis, nejlépe na partnera BMW Motorrad.
z
Údržba
8
104
z
Péče
Péče
Ošetřující prostředky . . . . . . . . . . . . . . . 106
Mytí motocyklu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
9
105
Péče o lak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Konzervace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Odstavení motocyklu . . . . . . . . . . . . . . 108
Uvedení motocyklu do provozu . . . . 108
Péče
Čištění choulostivých dílů motocyklu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
z
9
Péče
106
z
Ošetřující prostředky
Společnost BMW Motorrad doporučuje používat čisticí a ošetřující prostředky, které získáte u vašeho partnera BMW Motorrad.
BMW CareProducts jsou vyzkoušené na materiálech, laboratorně
testované, odzkoušené v praxi
a nabízí optimální péči a ochranu
materiálům použitým na vašem
motocyklu.
Použitím nevhodných čisticích nebo ošetřujících prostředků může dojít k poškození
součástí motocyklu.
K čištění nepoužívejte rozpouštědla, jako jsou nitroředidla, studené čističe, palivo apod. a rovněž čističe s obsahem alkoholu.
Mytí motocyklu
Společnost BMW Motorrad doporučuje před mytím motocyklu
namočit a omýt hmyz a nečistoty
na lakovaných dílech pomocí odstraňovače hmyzu BMW.
Aby nedocházelo k tvorbě skvrn,
neumývejte motocykl na slunci,
nebo pokud je rozehřátý slunečními paprsky.
Zejména během zimních měsíců
dbejte, aby byl motocykl umýván
častěji.
Ihned po skončení jízdy odstraňte
posypovou sůl z motocyklu dostatečným množstvím studené
vody.
Vysoký tlak vody u vysokotlakých čističů (parních
čističů) může způsobit poškození těsnění, hydraulických brzdových systémů, elektrické soustavy
a sedadla.
Nepoužívejte parní a vysokotlaká
čisticí zařízení.
Po mytí motocyklu,
průjezdu vodou nebo za
deště může být nástup brzdného
účinku zpožděný vlivem vlhkých
brzdových kotoučů a obložení.
Brzděte včas, aby se brzdové
kotouče a obložení osušily.
Pokud vyčistíte plastové díly
nevhodnými čisticími prostředky, může dojít k poškození
povrchu.
K čistění plastových dílů nepoužívejte čisticí prostředky obsahující
alkohol, rozpouštědla nebo abrazivní materiály.
Také houby na odstranění hmyzu
nebo houby s tvrdým povrchem
mohou způsobit škrábance.
Teplá voda zesiluje účinek
soli.
K odstranění posypové soli používejte pouze studenou vodu.
Čištění choulostivých
dílů motocyklu
Plasty
Větrné štíty a skla světlometů jsou z plastu
Odstraňte nečistoty a hmyz měkkou houbou a velkým množstvím
vody.
Namočte nečistoty a hmyz
vlhkou mokrou utěrkou.
Chrom
Pečlivě vyčistěte chromované díly
zejména při působení posypové
soli dostatečným množstvím vody
a šamponem BMW Autoshampoo. Nakonec použijte leštidlo na
chrom.
Chladič
Pravidelně čistěte chladič, aby
nedošlo k přehřátí motoru nedostatečným chlazením.
Použijte např. zahradní hadici
s malým tlakem vody.
Lamely chladiče lze snadno
zdeformovat.
Při čištění chladiče dbejte na to,
aby se lamely nezdeformovaly.
Pryž
Ošetřete pryžové díly vodou nebo
prostředky BMW na ošetření
pryže.
Použití silikonového spreje
na ošetření pryžových těsnění může způsobit poškození.
Nepoužívejte silikonové spreje
nebo jiné silikonové ošetřující
prostředky.
Péče o lak
Dlouhodobému působení látek
poškozujících lak předchází pravidelné mytí motocyklu, zejména
pokud je váš motocykl provozován v oblastech s vysokým znečištěním vzduchu nebo přírod-
ními nečistotami, např. pryskyřice
nebo pyl.
Ihned odstraňte zejména agresivní látky, jinak může dojít ke
změně laku nebo jeho zbarvení.
K nim patří např. přetékající palivo, olej, tuk, brzdová kapalina
nebo trus ptáků. Doporučujeme
autoleštěnku BMW nebo čistič
laku BMW.
Znečištění povrchu laku je mimořádně dobře znatelné po umytí
motocyklu. Taková místa ihned
očistěte čisticím benzinem nebo
lihem a čistou utěrkou nebo chomáčkem vaty. Společnost BMW
Motorrad doporučuje odstranit
asfaltové skvrny odstraňovačem
asfaltu BMW. Poté lak na těchto
místech nakonzervujte.
Konzervace
Společnost BMW Motorrad doporučuje použít ke konzervaci
laku autovosk BMW nebo takový
9
107
Péče
Díly krytu
Díly obložení vyčistěte vodou
a emulzí na ošetření plastů BMW.
z
9
108
prostředek, který obsahuje karnaubský nebo syntetický vosk.
Okamžik, kdy musí být lak nakonzervován, rozeznáte tak, že voda
netvoří kapky.
Péče
Odstavení motocyklu
z
Očistěte motocykl.
Demontáž akumulátoru
( 102).
Nastříkejte brzdovou a spojkovou páku, uložení boční podpěry a příp. sklopného stojanu
vhodným mazacím prostředkem.
Na lesklé a chromované díly
rozetřete tuk neobsahující kyseliny (vazelínu).
Odstavte motocykl v suchém
prostoru tak, aby obě kola nebyla zatížena.
Uvedení motocyklu do
provozu
Odstraňte vnější konzervaci.
Očistěte motocykl.
Namontujte akumulátor připravený k provozu.
Před spuštěním: Proveďte kontrolu podle seznamu.
technické údaje
technické údaje
Tabulka závad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Šroubové spoje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Jízdní výkony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
10
109
Palivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Motorový olej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Spojka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Převodovka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Pohon zadního kola . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Podvozek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Brzdy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Kola a pneumatiky . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Elektrická soustava . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Rám . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Rozměry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Hmotnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
technické údaje
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
z
10
technické údaje
110
z
Tabulka závad
Motor se nespustí nebo běží trhavě
Příčina
Odstranění
Boční podpěra je sklopená a je zařazen převodový
stupeň
Zaklopte boční podpěru.
Je zařazen převodový stupeň a spojková páka
není stisknutá.
Zařaďte neutrál nebo stiskněte spojkovou páku.
Palivová nádrž je prázdná
Doplňování paliva (
Akumulátor je vybitý
Nabíjení připojeného akumulátoru (
58).
101).
Šroubové spoje
Hodnota
Platný
Brzdový třmen na ramenu vidlice
M10 x 1,25 x 35 - 10.9
20 Nm
Nástrčná osa v ramenu vidlice
M24 x 1,5
50 Nm
Zadní kolo
Hodnota
19 Nm
Zástrčná osa zadního kola
v kyvné vidlici
M16 x 1,5
Platný
z
Pojistná matice napínacího
šroubu hnacího řetězu
M8
111
30 Nm
Upnutí nástrčné osy
M8 x 40
10
technické údaje
Přední kolo
100 Nm
10
112
Zrcátko
Kontramatice (zrcátko) na upínací adaptér
technické údaje
M14 x 1
z
Hodnota
20 Nm
Platný
Typ motoru
Dvouválcový čtyřtaktní motor, řízení DOHC s ozubeným řetězovým pohonem, 4 ventily ovládané
vahadlem, vyrovnávací ojnice, kapalinové chlazení
pro válce a hlavu válců, integrované vodní čerpadlo, 6stupňová převodovka a mazání se suchou
klikovou skříní
Zdvihový objem
798 cm3
Vrtání válce
82 mm
Zdvih pístu
75,6 mm
Kompresní poměr
12:1
Jmenovitý výkon
64 kW, při otáčkách: 8000 min-1
s redukcí
výkonu ZV
Točivý moment
s redukcí výkonu ZV
25 kW, při otáčkách: 6000 min-1
86 Nm, při otáčkách: 6000
min-1
58 Nm, při otáčkách: 3250 min-1
Nejvyšší otáčky
max 9000 min-1
Volnoběžné otáčky
1250+50 min-1
10
113
technické údaje
Motor
z
10
technické údaje
114
z
Palivo
Doporučené palivo
Super bezolovnatý
95 ROZ/RON
89 AKI
Využitelné množství paliva
cca 16 l
rezerva paliva
cca 3 l
BMW doporučuje paliva BP
Motorový olej
Množství motorového oleje
3 l, s výměnou filtru
viskozitní třídy doporučené BMW Motorrad
SAE 10W-40
Motorový olej pro motocykly se spojkou v olejové
lázni, API SG / SH / JASO MA
≥-20 °C
SAE 15W-40
Motorový olej pro motocykly se spojkou v olejové
lázni, API SG / SH / JASO MA
≥-10 °C
BMW recommends
Přísady k oleji
BMW Motorrad nedoporučuje používat žádné
přísady k oleji, protože tyto mohou zhoršit funkci
spojky. Kontaktuje partnera BMW Motorrad s dotazem na vhodný motorový olej pro váš motocykl.
10
115
Spojka
Konstrukce spojky
Vícekotoučová spojka v olejové lázni
Převodovka
Konstrukce převodovky
6stupňová převodovka se zubovými spojkami, integrovaná do bloku motoru
Převodové poměry
1,943
2,462
1,750
1,381
1,227
1,130
1,042
(35:68
(13:32
(16:28
(21:29
(22:27
(23:26
(24:25
zubů),
zubů),
zubů),
zubů),
zubů),
zubů),
zubů),
Primární převod
1. převodový stupeň
2. převodový stupeň
3. převodový stupeň
4. převodový stupeň
5. převodový stupeň
6. převodový stupeň
technické údaje
BMW recommends
z
10
technické údaje
116
z
Pohon zadního kola
Konstrukce pohonu zadního kola
Řetězový pohon
Konstrukce vedení zadního kola
Dvouramenná kyvná vidlice z hliníkové slitiny
Počet zubů pohonu zadního kola (Pastorek / řetězové kolo)
20 / 47
Podvozek
Přední kolo
Konstrukce vedení předního kola
Teleskopická vidlice
Zdvih odpružení vpředu
125 mm, na kole
Zadní kolo
Konstrukce vedení zadního kola
Dvouramenná kyvná vidlice z hliníkové slitiny
Konstrukce odpružení zadní nápravy
přímo kloubově připojená centrální pružicí jednotka
s pružinou a teleskopickým tlumičem, s nastavitelným pružinovým předpětím / tlumením při roztahování
Dráha odpružení na zadním kole
125 mm
Brzdy
10
Konstrukce přední brzdy
hydraulicky ovládaná dvoukotoučová brzda se
4pístovými pevnými třmeny a plovoucími brzdovými kotouči
Materiál brzdového obložení vpředu
Slinutý kov
Zadní kolo
Konstrukce zadní brzdy
hydraulicky ovládaná kotoučová brzda s 1pístovým
plovoucím třmenem a pevným brzdovým kotoučem
Materiál brzdového obložení vzadu
Slinutý kov
117
technické údaje
Přední kolo
z
10
118
Kola a pneumatiky
Doporučené kombinace pneumatik
Přehled aktuálně povolených pneumatik získáte
u vašeho partnera BMW Motorrad nebo na Internetu na adrese „www.bmw-motorrad.com“.
technické údaje
Přední kolo
z
Konstrukce předního kola
Hliníková slitina, MT H2
Rozměr ráfku předního kola
3,50" x 17"
Označení pneumatiky vpředu
120 / 70 ZR 17
Zadní kolo
Konstrukce zadního kola
Hliníková slitina, MT H2
Rozměr ráfku zadního kola
5,5" x 17"
Označení pneumatiky vzadu
180 / 55 ZR 17
Tlak v pneumatikách
Tlak pneumatiky vpředu
2,5 bar, studené pneumatiky
Tlak pneumatiky vzadu
2,9 bar, studené pneumatiky
Maximální elektrické zatížení zásuvek
5 A, zásuvka
Pojistky
Elektrické obvody jsou jištěny elektronicky. Pokud
byl elektrický obvod rozpojen elektronickou pojistkou a závada již byla odstraněna, pak se elektrický
obvod znovu aktivuje po zapnutí zapalování.
Akumulátor
Konstrukce akumulátoru
Akumulátor AGM (Absorbent Glass Mat)
Jmenovité napětí akumulátoru
12 V
Jmenovitá kapacita akumulátoru
12 Ah
Zapalovací svíčky
Výrobce a označení zapalovacích svíček
NGK DCPR 8 E
Vzdálenost elektrod zapalovací svíčky
0,8...0,9 mm, Nový stav
Osvětlovací prostředky
Žárovka dálkového světla
H7 / 12 V / 55 W
Žárovka tlumeného světla
H7 / 12 V / 55 W
Žárovka obrysového světla
W5W / 12 V / 5 W
Žárovka koncového a brzdového světla
P21/5W / 12 V / 5 W / 21 W
10
119
technické údaje
Elektrická soustava
z
10
120
Žárovka směrových světel vpředu
s diodovými ukazateli směru ZV
Žárovka směrových světel vzadu
technické údaje
s diodovými ukazateli směru ZV
z
RY10W / 12 V / 10 W
LED / 12 V
RY10W / 12 V / 10 W
LED / 12 V
Rám
Konstrukce rámu
Svařovaná konstrukce z lehké slitiny s našroubovaným zadním rámem z ocelových trubek
Umístění typového štítku
Hlava řízení vpravo
Umístění identifikačního čísla podvozku
Hlava řízení vpravo
Rozměry
Délka motocyklu
2145 mm
Výška motocyklu
1150 mm, bez řidiče při pohotovostní hmotnosti
DIN
Šířka motocyklu
905 mm, nad řídítky bez zrcátka
Výška sedadla řidiče
800 mm, bez řidiče při pohotovostní hmotnosti
s dvojitým sedadlem nízkým ZV
775 mm, bez řidiče při pohotovostní hmotnosti
s vysokým sedadlem
825 mm, bez řidiče při pohotovostní hmotnosti
Délka oblouku nohou řidiče
1770 mm, bez řidiče při pohotovostní hmotnosti
s dvojitým sedadlem nízkým ZV
1720 mm, bez řidiče při pohotovostní hmotnosti
s vysokým sedadlem
1820 mm, bez řidiče při pohotovostní hmotnosti
10
121
Pohotovostní hmotnost
199 kg, Pohotovostní hmotnost podle DIN, připravený k jízdě, nádrž 90 % paliva, bez ZV
Přípustná celková hmotnost
405 kg
Maximální zatížení
206 kg
Jízdní výkony
Maximální rychlost
s redukcí výkonu ZV
>200 km/h
155 km/h
technické údaje
Hmotnosti
z
technické údaje
10
122
z
Servis
Servis
BMW Motorrad Servis . . . . . . . . . . . . . 124
BMW Motorrad Mobilní služby . . . . . 124
11
123
Potvrzení údržby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Potvrzení servisu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Servis
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
z
11
Servis
124
z
BMW Motorrad Servis
Díky rozsáhlé servisní síti se společnost BMW Motorrad postará
o vás a váš motocykl ve více
než 100 zemích světa. Partneři
BMW Motorrad mají k dispozici
technické informace a technické
know how, aby mohli spolehlivě provádět veškeré údržbové
a opravárenské práce na vašem
BMW.
Nejbližšího partnera BMW Motorrad najdete na našich internetových stránkách na „www.bmwmotorrad.com“.
V případě neodborně provedené údržby a oprav
hrozí nebezpečí následných škod
a s tím spojených bezpečnostních rizik.
BMW Motorrad doporučuje
všechny příslušné práce na
vašem motocyklu provádět
v odborném servisu, nejlépe
partnerem BMW Motorrad.
Abyste si zajistili, že bude váš
motocykl BMW neustále v optimálním stavu, doporučuje vám
BMW Motorrad, abyste dodržovali intervaly údržby předepsané
pro váš motocykl.
Veškerou provedenou údržbu
a opravy si nechte potvrdit v kapitole „Servis“ v tomto návodu.
Nezbytnou podmínkou plnění na
základě kulance je doklad o pravidelné údržbě.
O obsahu služeb BMW Services
se můžete informovat u svého
partnera BMW Motorrad.
BMW Motorrad Mobilní
služby
U nových motocyklů BMW jste
díky mobilním službám BMW
Motorrad v případě poruchy
zabezpečeni různými službami
(např. mobilní servis, pomoc při
poruše, odtah vozidla).
Informujte se u svého partnera
BMW Motorrad, které mobilní
služby jsou v nabídce.
Údržba
Předávací prohlídka BMW
Předávací prohlídku provede váš
partner BMW Motorrad před předáním motocyklu vám.
Záběhová prohlídka BMW
Záběhová prohlídka BMW musí
být provedena mezi 500 km
a 1200 km.
Servis BMW
Servis BMW je prováděn jednou
ročně, rozsah služeb se může
měnit v závislosti na stáří motocyklu a najetých kilometrech. Váš
partner BMW Motorrad potvrdí
provedený servis a zaznamená
termín další servisní prohlídky.
U motocyklů s vysokým ročním
kilometrovým proběhem může
podle okolností být nutná ná-
Servisní kontrolka na multifunkčním displeji vám připomene blížící
se termín servisní prohlídky asi
jeden měsíc před stanoveným
termínem, příp. 1000 km před
dosažením maximálního stavu
kilometrů.
11
125
Servis
vštěva servisu již před stanoveným termínem. Pro tyto případy
je v potvrzení servisních služeb
navíc uveden příslušný maximální
stav kilometrů. Pokud tento stav
kilometrů dosáhnete před termínem servisní prohlídky, musí
být provedena servisní prohlídka
dříve.
z
11
Předávací prohlídka
BMW
Záběhová prohlídka
BMW
proveden
proveden
dne
dne
Servis
126
Potvrzení údržby
při stavu km
Příští servisní prohlídka
nejpozději
z
dne
nebo, podle toho, co nastane dříve,
při stavu km
Razítko, podpis
Razítko, podpis
Servis BMW
Servis BMW
proveden
proveden
proveden
dne
dne
dne
při stavu km
při stavu km
při stavu km
Příští servisní prohlídka
nejpozději
Příští servisní prohlídka
nejpozději
Příští servisní prohlídka
nejpozději
dne
nebo, podle toho, co nastane dříve,
dne
nebo, podle toho, co nastane dříve,
dne
nebo, podle toho, co nastane dříve,
při stavu km
při stavu km
při stavu km
Razítko, podpis
Razítko, podpis
Razítko, podpis
11
127
Servis
Servis BMW
z
11
Servis
128
z
Servis BMW
Servis BMW
Servis BMW
proveden
proveden
proveden
dne
dne
dne
při stavu km
při stavu km
při stavu km
Příští servisní prohlídka
nejpozději
Příští servisní prohlídka
nejpozději
Příští servisní prohlídka
nejpozději
dne
nebo, podle toho, co nastane dříve,
dne
nebo, podle toho, co nastane dříve,
dne
nebo, podle toho, co nastane dříve,
při stavu km
při stavu km
při stavu km
Razítko, podpis
Razítko, podpis
Razítko, podpis
Servis BMW
Servis BMW
proveden
proveden
proveden
dne
dne
dne
při stavu km
při stavu km
při stavu km
Příští servisní prohlídka
nejpozději
Příští servisní prohlídka
nejpozději
Příští servisní prohlídka
nejpozději
dne
nebo, podle toho, co nastane dříve,
dne
nebo, podle toho, co nastane dříve,
dne
nebo, podle toho, co nastane dříve,
při stavu km
při stavu km
při stavu km
Razítko, podpis
Razítko, podpis
Razítko, podpis
11
129
Servis
Servis BMW
z
11
Servis
130
z
Servis BMW
Servis BMW
Servis BMW
proveden
proveden
proveden
dne
dne
dne
při stavu km
při stavu km
při stavu km
Příští servisní prohlídka
nejpozději
Příští servisní prohlídka
nejpozději
Příští servisní prohlídka
nejpozději
dne
nebo, podle toho, co nastane dříve,
dne
nebo, podle toho, co nastane dříve,
dne
nebo, podle toho, co nastane dříve,
při stavu km
při stavu km
při stavu km
Razítko, podpis
Razítko, podpis
Razítko, podpis
Potvrzení servisu
Tabulka slouží jako doklad o provedené údržbě a opravách, o namontovaném zvláštním příslušenství
a provedených zvláštních činnostech.
při stavu km
131
Datum
Servis
Provedená práce
11
z
11
Servis
132
z
Provedená práce
při stavu km
Datum
B
Bezpečnostní pokyny
k jízdě, 52
ohledně brzdy, 57
Brzdová kapalina
kontrola hladiny vpředu, 78
kontrola množství vzadu, 79
nádrž vpředu, 13
nádrž vzadu, 13
Brzdová obložení
kontrola vpředu, 76
Kontrola vzadu, 77
záběh, 56
Brzdy
bezpečnostní pokyny, 57
kontrola funkce, 76
nastavení ruční páky, 44
technické údaje, 117
C
Chladicí kapalina
doplnění, 80
indikace hladiny, 13
kontrola hladiny, 80
výstražná signalizace nadměrné
teploty, 28
D
Doplňování paliva, 58
E
elektrická soustava
technické údaje, 119
H
Hmotnosti
tabulka zatížení, 11
technické údaje, 121
Hodiny
nastavení, 37
ovládací prvek, 18
12
I
Identifikační číslo vozidla (VIN)
poloha na motocyklu, 13
Imobilizér
náhradní klíč, 37
výstražné hlášení, 28
Intervaly údržby, 124
Seznam hesel
A
ABS
technické detaily, 62
vlastní diagnostika, 55
výstražná hlášení, 30
Aktualita, 7
Akumulátor
demontáž, 102
montáž, 103
nabíjení odpojený
akumulátor, 102
nabíjení připojeného
akumulátoru, 101
pokyny k údržbě, 101
poloha na motocyklu, 15
technická data, 119
J
Jas
nastavení, 46
seřizovací prvek, 13
K
Klakson, 16
Klíč, 36
Kola
demontáž předního kola, 85
demontáž zadního kola, 88
133
z
12
Seznam hesel
134
z
kontrola ráfků, 82
montáž předního kola, 86
montáž zadního kola, 89
technické údaje, 118
změna rozměrů, 84
Kombinovaný spínač
přehled vlevo, 16
přehled vpravo, 17
Kontrola před jízdou (Pre-RideCheck), 55
Kontrola tlaku v pneumatikách
RDC
indikace, 24
nálepky na ráfky, 85
technické detaily, 63
výstražná hlášení, 31
Kontrolky, 18
přehled, 22
Kontrolní seznam, 53
Kryt
demontáž středového dílu, 97
montáž středového dílu, 97
Kufr
ovládání, 67
M
Mobilní služby, 124
Motocykl
čištění, 105
odstavení, 58, 108
údržba, 105
uvázání motocyklu, 60
uvedení do provozu, 108
Motor
startování, 54
technické údaje, 113
výstražné hlášení řídicí jednotky
motoru, 29
Motorový olej
doplnit, 76
kontrola hladiny, 75
měrka oleje, 11
plnicí otvor, 11
technické údaje, 114
výstražná signalizace tlaku
motorového oleje, 29
Multifunkční displej, 18
ovládací prvek, 16
přehled, 20
volba zobrazení, 38
význam symbolů, 21
N
Návod k obsluze
poloha na motocyklu, 14
Nouzový vypínač, 17
ovládání, 42
O
Odstavení, 58
Otáčkoměr, 18
P
Palivo
doplnění paliva, 58
plnicí otvor, 13
technické údaje, 114
Technické údaje, 114
Palubní nářadí
obsah, 74
poloha na motocyklu, 14
Předpnutí pružiny
nářadí, 14
nastavení, 45
seřizovací prvek, 13
Přehled výstražných hlášení, 26
Přehledy
levá strana motocyklu, 11
multifunkční displej, 20
ovládání na levém řídítku, 16
ovládání na pravém řídítku, 17
pod krytem, 15
pod sedadlem, 14
pravá strana motocyklu, 13
přístrojová deska, 18
výstražné kontrolky
a kontrolky, 22
převodovka
technické údaje, 115
Příslušenství
obecné pokyny, 66
přístrojová deska
přehled, 18
snímač jasu okolí, 18
R
Rám
technické údaje, 120
Rezerva paliva
ujeté kilometry, 23
výstražné hlášení, 28
Rozměry
technické údaje, 120
Rychloměr, 18
Ř
Řetěz
kontrola opotřebení, 84
kontrola prověšení, 82
mazání, 82
nastavení prověšení, 83
S
Sada pro opravu pneumatik
umístění, 15
Sada servisního nářadí
umístění, 14
Sedadlo
demontáž, 48
montáž, 48
zajištění, 11
12
135
Seznam hesel
Pneumatika
doporučení, 84
kontrola hloubky profilu, 82
kontrola plnicího tlaku, 47
Plnicí tlak, 118
tabulka tlaku v pneumatikách, 14
technické údaje, 118
záběh, 56
Počitadlo kilometrů
ovládací prvek, 18
vynulování, 39
podvozek
technické údaje, 116
Pohon zadního kola
technické údaje, 116
Pojistky
technické údaje, 119
Pomocné spouštění z cizího
zdroje, 99
Potvrzení údržby, 126
Průměrné hodnoty
vynulování, 39
z
12
Seznam hesel
136
z
Servis, 124
Servisní indikátor, 23
Souprava pro první pomoc
umístění, 14
Spojka
kontrola funkce, 81
kontrola vůle, 81
nastavení ruční páky, 44
nastavení vůle, 81
technické údaje, 115
Spuštění
ovládací prvek, 17
Stojan předního kola
montáž, 90
Stopky
ovládání, 39
Světlo
obrysové světlo, 41
ovládací prvek, 16
ovládání dálkového světla, 41
ovládání parkovacího světla, 41
ovládání světelné houkačky, 41
tlumené světlo, 41
Světlomety
Dosah světlometu, 47
nastavení dosahu
světlometů, 48
Nastavení pravosměrného
a levosměrného provozu, 47
Symboly na displeji
význam, 21
T
Tabulka závad, 110
Technická data
akumulátor, 119
brzdy, 117
elektrická soustava, 119
hmotnosti, 121
kola a pneumatiky, 118
motor, 113
motorový olej, 114
Normy, 7
palivo, 114
Palivo, 114
podvozek, 116
pohon zadního kola, 116
převodovka, 115
rám, 120
rozměry, 120
spojka, 115
Zapalovací svíčky, 119
žárovky, 119
Teplota okolí
indikace, 24
výstraha před námrazou, 30
Točivé momenty, 111
Topcase
ovládání, 70
Typový štítek
poloha na motocyklu, 13
U
Ukazatel směru
ovládací prvek, 16
ovládání, 41
Ú
Údržba
Obecné pokyny, 74
V
Výbava, 6
Výstražný systém proti krádeži
kontrolka, 18
výstražná hlášení, 30
Z
Záběh, 56
Zámek řízení
zajištění, 36
Zapalovací svíčky
Technická data, 119
Zapalování
vypnout, 36
zapnout, 36
Zásuvka
pokyny k použití, 66
poloha na motocyklu, 13
Zavazadlo
pokyny k nakládání, 52
uvázání, 67
Zkratky a symboly, 6
Zrcátko
nastavení, 45
nastavit, 45
Ž
Žárovky
technická data, 119
Výměna žárovek brzdového
světla a světla zpátečky, 94
výměna žárovek ukazatelů
směru, 95
výměna žárovky dálkového
světla, 92
Výměna žárovky obrysového
světla, 93
výměna žárovky potkávacího
světla, 92
výstražné hlášení závady
žárovky, 29
12
137
Seznam hesel
Vyhřívání rukojeti
ovládací prvek, 17
ovládání, 43
Výstraha otáček
výstražná kontrolka, 18
zapnutí, 56
Výstražná hlášení
ABS, 30
imobilizér, 28
RDC, 31
rezerva paliva, 28
řídicí jednotka motoru, 29
teplota chladicí kapaliny, 28
tlak motorového oleje, 29
výstraha před námrazou, 30
výstražné zařízení proti
krádeži, 30
závada žárovky, 29
zobrazení, 25
Výstražná světla
ovládací prvek, 16
ovládání, 42
Výstražné kontrolky, 18
přehled, 22
z
V závislosti na rozsahu výbavy,
příp. příslušenství vašeho motocyklu, ale také na provedení
dané země, se mohou vyskytovat odchylky od obrázků a textů.
Z těchto skutečností nelze odvozovat žádné nároky.
Rozměrové, hmotnostní, výkonové údaje a údaje o spotřebě
jsou myšleny s příslušnými tolerancemi.
Výrobce si vyhrazuje právo na
změny konstrukce, výbavy a příslušenství.
Omyly vyhrazeny.
©2011 BMW Motorrad
Tisk tohoto návodu nebo jeho
části pouze s písemným svolením
BMW Motorrad, After Sales.
Printed in Germany.
Důležité údaje pro zastávku na čerpací stanici
Palivo
Doporučené palivo
Super bezolovnatý
95 ROZ/RON
89 AKI
Využitelné množství paliva
cca 16 l
rezerva paliva
cca 3 l
Tlak v pneumatikách
Tlak pneumatiky vpředu
2,5 bar, studené pneumatiky
Tlak pneumatiky vzadu
2,9 bar, studené pneumatiky
BMW recommends
Obj. č.: 01 49 8 525 317
10.2011, 4. vydání
*01498525317*
*01498525317*
*01498525317*