Nastavení - Panasonic Service Network Europe

Transkript

Nastavení - Panasonic Service Network Europe
Návod k obsluze
Plazmový televizor
ý. modelu
TH-42PY800P
TH-50PY800P
Prosím pĜeþtČte si tento návod k obsluze dĜíve, než zaþnete obsluhovat Váš televizor a ponechte si jej pro budoucí reference.
Obrázky použité v tomto návodu k obsluze slouží pouze pro názornost.
Pokud potĜebujete kontaktovat místního prodejce spoleþnosti Panasonic, prosím použijte informace v brožuĜe Celoevropská záruka.
ýesky
PĜemČĖte Váš obývací pokoj na domácí kino.
Zažijte neuvČĜitelné multimediální
2
vzrušení.
Obsah
NezapomeĖte pĜeþíst
TČšte se z bohatých multimédií
Kamkordér
Bezpeþnostní upozornČní ··························· 4
(Varování / Pozor)
Poznámky ··················································· 5
Údržba························································· 5
PrĤvodce rychlým startem
PĜíslušenství / Volby ············ 6
Identifikace ovládacích prvkĤ ··· 9
Zapojení··································· 10
Automatické ladČní············· 12
••
••
Osobní
poþítaþ
Radujte se z Vašeho televizoru!
Zesilovaþ se
systémem
reproduktorĤ
DVD rekordér
Videorekordér
Set top box
DVD pĜehrávaþ
Základní vlastnosti
••
•
Sledování televizoru ·································· 14
Sledování teletextu···································· 16
Sledování videa a DVD ····························· 18
PrĤvodce rychlým Zobrazování
startem
PamČĢová SD karta
•
••
Pokroþilé vlastnosti
Jak používat funkce menu ························ 20
(obraz, kvalita zvuku atd.)
Úpravy programĤ ······································ 24
LadČní programĤ ······································ 26
Rodiþovská kontrola ································· 28
Obnovení nastavení ·································· 29
Oznaþení vstupĤ ······································· 30
Zobrazení poþítaþové obrazovky na televizoru ···· 31
Prohlížení z SD karty ································ 32
(Fotografie a filmy)
Funkce Link ·············································· 34
(Q-Link / VIERA Link)
Externí zaĜízení ········································· 40
Tato hodnota vychází z þasového intervalu, který si vyžádá snížení
jasu panelu na polovinu maximální intenzity.
ýas potĜebný k dosažení této úrovnČ se mĤže lišit podle obsahu
obrazu a prostĜedí, kde se televizor používá.
ZĤstávání obrazu ani poruchy se neberou v úvahu.
Otázky a odpovČdi atd.
••
••
Technické údaje ········································ 42
Otázky a odpovČdi ···································· 45
Technické údaje ········································ 47
Licence ······················································ 48
Otázky a
odpovČdi atd.
Životnost plazmového panelu až 100.000 hodin
PĜedpokládaná životnost plazmové obrazovky použité
v ĜadČ televizorĤ VIERA 2008 je až 100.000 hodin.
Pokroþilá nastavení
•
••
••
••
•
•
•
3
Bezpeþnostní upozornČní
Varování
Zacházení se zástrþkou a napájecím kabelem
•
••
•••
••
Zcela zasuĖte zástrþku napájecího kabelu do zásuvky. (Pokud je zástrþka napájecího kabelu uvolnČná, mĤže dojít k
zahĜívání a následnČ k požáru.)
ZajistČte si snadný pĜístup k zástrþce kabelu napájení.
Abyste pĜedešli úrazu elektrickým proudem, zajistČte, aby byl zemnicí kolík na zástrþce napájecího kabelu bezpeþnČ pĜipojen.
ZaĜízení s konstrukcí tĜídy I (CLASS I) musí být pĜipojeno do zásuvky s ochranným zemnícím pĜipojením.
Nedotýkejte se zástrþky napájecího kabelu mokrýma rukama. (Toto mĤže zpĤsobit úraz el. proudem.)
Nepoužívejte žádný jiný napájecí kabel než ten, který se dodává s televizním pĜístrojem. (Mohlo by dojít k požáru
nebo k úrazu el. proudem.)
Nepoškozujte napájecí kabel. (Poškozený napájecí kabel mĤže zpĤsobit požár nebo úraz el. proudem.)
NepĜemisĢujte televizor s napájecím kabelem zapojeným do zásuvky.
NeumisĢujte na napájecí kabel tČžké pĜedmČty a neumisĢujte jej poblíž objektĤ s vysokou teplotou.
Napájecí kabel nezkrucujte, pĜíliš neohýbejte a nenapínejte.
Za napájecí kabel netahejte. PĜi odpojování napájecího kabelu jej držte za tČlo zástrþky.
Nepoužívejte poškozený napájecí kabel nebo poškozenou síĢovou zásuvku.
••
••
Pokud shledáte
jakoukoli abnormalitu,
odpojte okamžitČ
zástrþku napájecího kabelu.
stĜíd. 220-240 V
50 / 60 Hz
Zdroj
•
Tento televizor je urþen k provozu se stĜídavým
napČtím 220-240 V, 50 / 60 Hz.
Nesnímejte kryty
NIKDY pĜístroj sami neupravujte
•
Nenechte pĜes vČtrací otvory spadnout do pĜístroje
jakékoliv pĜedmČty. (mohlo by dojít k požáru þi úrazu
elektrickým proudem).
(Komponenty s vysokým napČtím mohou zpĤsobit vážný
úraz el. proudem.)
PĜístroj nechávejte kontrolovat, nastavovat a opravovat
u místního prodejce Panasonic.
NeumisĢujte televizor na
naklonČné nebo nestabilní plochy
NeumisĢujte do blízkosti
televizoru kapaliny
Používejte pouze urþené
podstavce / vybavení k montáži
•
•
•
Nevystavujte pĜístroj dešti ani vlhkosti, mohlo by dojít k
poškození pĜístroje a požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Nad pĜístroj (vþetnČ polic nad ním) neumisĢujte nádoby
s vodou. (vázy s kvČtinami, šálky, kosmetiku atd.)
Nevystavujte pĜímému sluneþnímu
svČtlu a jiným zdrojĤm tepla
•
4
Do pĜístroje nevkládejte žádné
cizí pĜedmČty
Vyhýbejte se pĤsobení pĜímého sluneþního svƟtla
a jiných zdrojĤ tepla. Pro zamezení požáru nikdy
nenechávejte svíþky þi jiný zdroj ohnČ na televizním
pĜijímaþi nebo v jeho blízkosti.
•
•
•
Televizor by mohl spadnout nebo se pĜevrátit.
Použití neschválených stojanĤ nebo jiných fixaþních
zaĜízení mĤže mít za následek nestabilitu pĜístroje
a riziko zranČní. NezapomeĖte o instalaci požádat
místního prodejce Panasonic.
Použijte schválené stojany / závČsná zaĜízení (str. 6).
Nedovolte dČtem manipulovat s
SD kartou
•
StejnČ jako jiné malé pĜedmČty by malé dČti mohly SD kartu
spolknout. OdstraĖte prosím SD kartu ihned po použití.
Poznámky
Pozor
Nezobrazovat klidný obraz po dlouhou dobu
ŶPĜi þištČní televizoru odpojte
napájecí kabel
•
ýištČní pĜístroje zapojeného do sítČ mĤže
zpĤsobit úraz el. proudem.
ŶPokud nebudete televizor delší
dobu používat, odpojte jej od sítČ.
•
ŶPĜevážet pouze ve vzpĜímené poloze
•
Pokud je televizor zapojen do sítČ, stále odebírá
urþité množství elektrické energie i když je vypnut.
PĜemisĢování televizoru s panelem displeje
obráceným smČrem vzhĤru nebo dolĤ mĤže
poškodit vnitĜní elektrické zapojení.
To zpĤsobuje, že na plazmové obrazovce obraz
zĤstává (“zĤstávání obrazu”).
Toto chování se nepovažuje za vadu a není kryto
zárukou.
Typické statické obrazy
ýíslo programu a ostatní loga
Obrazy zobrazené v režimu 4:3
Videohry
Poþítaþový obraz
Aby se zabránilo zĤstávání obrazu, automaticky
se po nČkolika minutách snižuje kontrast poté, co
nejsou pĜijímány další signály nebo provedeny další
operace. (str. 45)
••
••
ŶPonechte okolo pĜístroje dostateþné ŶFunkce automatického pĜepínání do
místo pro tepelné vyzaĜování
pohotovostního režimu
•
Minimální vzdálenost
10
10
10
7
Pokud nebyl po dobu 30ti minut pĜijat žádný signál
a pokud nebyla provedena žádná operace v režimu
televizoru, televizor se automaticky pĜepne do
pohotovostního režimu.
ŶTelevizor umístČte v dostateþné
(cm)
•
•
ŶNezakrývejte zadní ventilaþní otvory
•
PĜi použití podstavce dodržujte odpovídající
vzdálenost mezi spodní stranou televizoru a podlahou.
Jestliže používáte podpČru k zavČšení na stČnu,
Ĝićte se jejím návodem.
Zakrytá ventilace závČsy, novinami, ubrusy atd. mĤže
zpĤsobit pĜehĜátí, požár nebo úraz el. proudem.
ŶNevystavujte vaše uši nadmČrnému
vzdálenosti od tohoto typu vybavení
•
•
Elektronická zaĜizení
ObzvláštČ neumisĢujte video zaĜízení poblíž
tohoto pĜístroje (elektromagnetické rušení mĤže
deformovat obraz / rušit zvuk).
ZaĜízení s infraþerveným þidlem
Tento televizor také vyzaĜuje infraþervené
paprsky (toto mĤže mít vliv na obsluhu zaĜízení s
infraþerveným þidlem).
hluku ze sluchátek.
•
MĤžete si zpĤsobit nevratné poškození sluchu.
Údržba
Nejprve vyjmČte zástrþku napájecího kabelu ze zásuvky.
Panel displeje
Pravidelná péþe: JemnČ otĜete zašpinČný povrch pomocí mČkkého hadĜíku.
Velké zneþištČní: Povrch setĜete mČkkou utČrkou navlhþenou þistou vodou nebo roztokem neutrálního þisticího
prostĜedku (1 díl þisticího prostĜedku na 100 dílĤ vody). Poté pomocí mČkkého suchého hadĜíku rovnomČrnČ otĜete
povrch až je þistý a suchý.
•
•
Pozor
Povrch panelu displeje je speciálnČ upraven a lze jej snadno poškodit.
NeĢukejte na povrch panelu nebo jej neškrábejte nehtem nebo jiným tvrdým pĜedmČtem.
Dávejte pozor, abyste povrch nevystavili úþinkĤm repelentĤ, rozpouštČdel, Ĝedidel nebo jiných tČkavých látek.
(tímto mĤže dojít k degradaci kvality povrchu).
SkĜíĖka, Podstavec
Pravidelná péþe: OtĜete zašpinČný povrch pomocí mČkkého suchého hadĜíku.
Velké zneþištČní: Namoþte mČkký hadĜík v þisté vodČ nebo ve slabém vodním roztoku neutrálního detergentu. Poté
hadĜík vyždímejte a povrch s ním otĜete. Nakonec pomocí suchého hadĜíku otĜete povrch až je þistý a suchý.
•
•
•
Pozor
Dávejte pozor, aby se povrchy televizoru nedostaly do kontaktu s þisticími prostĜedky.
(Tekutina uvnitĜ televizoru mĤže zpĤsobit jeho selhání.)
Dávejte pozor, abyste povrchy pĜedmČtĤ nevystavili úþinkĤm repelentĤ proti hmyzu, rozpouštČdel, Ĝedidel nebo
jiných tČkavých látek (tímto mĤže dojít ke zhoršení kvality povrchu odlupováním barvy).
SkĜíĖka a podstavec se nesmí dostat na delší dobu do kontaktu s pryží nebo PVC.
Zástrþka napájecího kabelu
PravidelnČ zástrþku napájecího kabelu otírejte suchým hadĜíkem. (Vlhkost nebo prach mohou zpĤsobit požár nebo
úraz el. proudem.)
5
PĜíslušenství / Volby
Standardní pĜíslušenství
Dálkový ovladaþ
•
Zkontrolujte, zda-li jste obdrželi všechny zobrazené položky
Baterie do
dálkového
ovladaþe (2)
N2QAYB000240
•
Svorka (2)
str. 8
PĜívodní kabel
str. 11
R6 (UM3)
TV
ýisticí tkanina
Návod k obsluze
Podstavec
str. 7
Celoevropská záruka
•
Ten výrobek obsahuje možné nebezpeþné þásti (jako jsou plastové sáþky), které mohou být náhodnČ vdechnuty
nebo spolknuty malými dČtmi. Uchovávejte tyto þásti mimo dosah malých dČtí.
Volitelné pĜíslušenství
Stojan plazma
televizoru
•
•
PodpČra k zavČšení
na stČnu (svislý)
•
TY-S42PZ800W
(TH-42PY800P)
TY-S50PZ800W
(TH-50PY800P)
(úhel)
•
•
•
•
TY-WK42PV4W
TY-WK42PR4W
Pozor
Pro zajištČní provozuschopnosti a bezpeþnosti televizoru vždy svČĜte montáž podpČry sloužící k jeho
zavČšení na stČnu prodejci nebo autorizované firmČ.
PozornČ si proþtČte návod dodávaný s reproduktory nebo podstavcem a ujistČte se, že jste provedli kroky
zamezující pĜevržení televizoru.
BČhem instalace manipulujte s televizorem opatrnČ, protože nárazem þi jiným násilím mĤže dojít k jeho
poškození.
Instalace baterií do dálkového ovladaþe
1
Zatáhnutím
otevĜete
2
ZavĜete
Dbejte na správnou
polaritu (+ a -)
Háþek
•
••
••
6
Pozor
Nesprávná instalace mĤže zpĤsobit vytékání baterií a korozi, která má za následek poškození dálkového
ovladaþe.
Nemíchejte staré a nové baterie.
Nemíchejte baterie rĤzných typĤ (napĜ. alkalické a zinkouhlíkové).
Nepoužívejte akumulátory (Ni-Cd).
Nepalte a nerozbíjejte baterie.
Nevystavujte baterie nadmČrnému teplu jako je sluneþní záĜení, oheĖ nebo podobné.
PĜipevnČní podstavce
Varování
Podstavec nerozebírejte ani neupravujte.
Jinak se mĤže pĜístroj pĜevrhnout a poškodit a zpĤsobit zranČní.
• Pozor
•
•
•
•
•
Montážní šroub (4)
(stĜíbrný)
•
XYN5+F18FN
Montážní šroub (4)
(þerný)
•
THEL060N
Sloupek (2)
••
L
••
TBLX0039 (TH-42PY800P)
TBLX0042 (TH-50PY800P)
R
•
M5 × 18
Základna
R : TBLA3614
L : TBLA3615
M5 × 25
••
•
A
R
D
L
PĜední strana
PĜíslušenství / Volby
ŶMontáž podstavce
Použijte þtyĜi montážní šrouby
k bezpeþnému
upevnČní levého a pravého sloupku k základnČ.
OvČĜte si, zda jsou šrouby spolehlivČ utaženy.
Násilné utažení montážních šroubĤ špatným
smČrem poškodí závity.
Na dolní þásti sloupku je oznaþení “L” nebo “R”.
PrĤvodce rychlým
startem
Nepoužívejte žádný jiný televizor nebo displej.
Jinak se mĤže pĜístroj pĜevrhnout a poškodit a zpĤsobit zranČní.
Podstavec nepoužívejte, pokud je zkroucený nebo fyzicky poškozený.
Používáte-li fyzicky poškozený podstavec, mĤže dojít ke zranČní. NeprodlenČ se spojte s Vaším nejbližším
prodejcem Panasonic.
BČhem sestavování se pĜesvČdþte, že jsou všechny šrouby bezpeþnČ utaženy.
Pokud byste šrouby nedotáhli bČhem montáže dostateþnČ peþlivČ, podstavec by nemČl potĜebnou stabilitu k tomu,
aby mohl bezpeþnČ nést televizor. Výsledkem by mohlo být pĜekocení televizoru a jeho poškození nebo úraz osob.
ZajistČte, aby se televizor nepĜekotil.
Pokud do pĜístroje udeĜíte nebo na podstavec s instalovaným televizorem lezou dČti, potom se televizor mĤže
pĜevrhnout a zpĤsobit zranČní.
K instalaci a odstranČní televizoru jsou zapotĜebí dvČ nebo více osob.
Pokud nejsou pĜítomny dvČ nebo více osob, televizor mĤže spadnout a zpĤsobit zranČní.
ŶZajištČní televizoru
K bezpeþnému pĜipevnČní použijte montážní šrouby .
OvČĜte si, zda jsou šrouby spolehlivČ utaženy.
Práce provádČjte na horizontálním a rovném povrchu.
••
B
Pohled zespodu
Znaþka šipky
Otvor pro instalaci podstavce
D
7
PĜíslušenství / Volby
Použití kabelových klipĤ
Zadní strana televizoru
•
•
•
Ŷ PĜipevnČte sponu
Nemotejte dohromady RF kabel a
napájecí kabel (toto mĤže zpĤsobit
deformaci obrazu).
UpevnČte kabely pomocí svorek dle
potĜeby.
PĜi použití volitelného pĜíslušenství
použijte jejich pĜíslušného návodu k
obsluze pro upevnČní kabelĤ.
Ŷ Dejte kabely
Vyjmutí z
televizoru:
UvolnČní:
dohromady
tvor
západky
VsuĖte sponu do
otvoru
••
Stlaþujte
západky na
obou stranách
háþky
Vložte
konec mezi
háþky
Tlaþte na
knoflík
knoflík
Nastavení požadovaného úhlu panelu
UjistČte se, že podstavec nepĜesahuje pĜes okraj podložky v celém rozsahu otáþení televizoru.
Nedávejte žádné pĜedmČty nebo ruce do celého prostoru otáþení televizoru.
Nastavte znaþku na stĜed, jak je
znázornČno, pro dosažení stĜedu
rozsahu otáþení televizoru.
•
•
TH-42PY800P
a: 521 mm / b: 425 mm / c: 15°
TH-50PY800P
a: 513 mm / b: 453 mm / c: 10°
b
c
c
a
(Pohled shora)
8
Identifikace ovládacích prvkĤ
Odklopte dvíĜka nahoru
Televizor
Volba funkce
Kontrast, Jas, Barevná sytost,
•Hlasitost,
Os-trost, Tón barvy (v režimu NTSC), Hloubky,
Výšky, Balance, Automatické ladČní (str. 27)
Konektor HDMI4 (str. 40)
AV3
HDMI4
F
Kontrolka zapnutí
AV
S-V
V
L
R
ZmČna vstupního ZdíĜka pro
Konektory
ŠtČrbina pro SD
režimu
sluchátka (str. 40)
AV3 (str. 40)
kartu (str. 33)
Pro zvýšení nebo snížení pĜedvolby o jednu. Když je zobrazena funkce,
stisknutím zvýšíte nebo snížíte nastavení dané funkce. V režimu pohotovosti
zapíná televizor.
ýidlo C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System)
•PĜijímaþ signálu dálkového ovladaþe
Detekuje jas pro nastavení kvality obrazu v režimu “Eko” Nastavení obrazu (str. 22)
Vypínaþ Zap. / Vyp.
•
ZapnČte na televizoru nebo televizor pĜepnČte do pohotovostního režimu pomocí dálkového ovladaþe
Dálkový ovladaþ
VýbČr vstupního režimu
Pohotovostní vypínaþ Zap. / Vyp.
(str. 37)
Stisknutím se vyvolá nabídka VIERA Link
Menu pĜímo
(str. 15)
ZmČna pomČru stran televizoru podle
seznamu k výbČru pomČru stran.
MČnit pomČr stran lze také stisknutím
tohoto tlaþítka opakovanČ, až se nastaví
požadovaný pomČr stran.
INPUT
MULTI WINDOW
OPTION SD CARD
ASPECT
EXIT
••
Hlavní menu
•
(str. 32)
PĜepne na režim zobrazení SD karty
(str. 15)
Snadné nastavení možností zobrazení a
zvuku
Návrat na bČžnou obrazovku
RETURN
ProvádČní výbČru a nastavení
OK
Potvrzení výbČru a volby
Pro rychlou zmČnu programu stisknČte po
výbČru þísel programu
TV - pĜepne televizor do režimu
televizoru. (str. 18)
AV - pĜepne televizor do režimu vstupu AV
ze seznamu výbČru vstupu (str. 18)
Návrat k pĜedchozímu menu
F.P.
Používá se k výbČru, navigaci a ovládání
rĤzných funkcí.
(str. 20)
StisknČte pro pĜístup k menu VIERA Link,
menu pro nastavení Obrazu, Zvuku a
Dalšího nastavení
Identifikace ovládacích prvkĤ
PĜíslušenství / Volby
(str. 15)
Zobrazí dvČ okna souþasnČ
•
•
SD karta
•Volby
•
Konec
•Tlaþítka k ovládání kursoru
•Návrat
•Barevná tlaþítka
•
Pozastavení
••
••
•
MULTI WINDOW
•
VIERA Link menu
•
PomČr stran televizoru
•
•
Zapíná nebo vypíná televizor z nebo do
režimu pohotovosti
PrĤvodce rychlým
startem
•
•
Režim pohotovosti: þervená
Zapnuto: zelená
PĜi použití dálkového
ovladaþe televizor indikuje,
že pĜijal povel.
TV
Zmrazení / rozmrazení obrazu (str. 14)
Pozastaví aktuální stránku teletextu
(režim teletext) (str. 17)
Teletext (str. 16)
Index (str. 17)
•Oblíbená stránka
•
ýíselná tlaþítka
••
•
Ztlumení zvuku
•Zvýšení / snížení hlasitosti
PĜepnutí do režimu teletextu
Návrat na stránku obsahu teletextu
(režim teletext)
(str. 17)
Vyvolání stránky teletextu uložené pod
modrým tlaþítkem
Zapnutí a vypnutí zvuku
ZmČna programĤ a stránek teletextu
Pokud je televizor v pohotovostním režimu,
zapne televizor
Informace o programu (str. 14)
•Programový kanál nahoru / dolĤ
•Ovládání vybavení
Zobrazení informací o programu
Tlaþítko DIRECT TV záznamu
Panasonic VCR / DVD (str. 19)
Nastavit normální hodnoty (str. 20)
•
Nastaví obraz a zvuk na jejich výchozí
nastavení
(str. 35 a str. 37)
BezprostĜední nahrávání programu na
DVD rekordér / VCR prostĜednictvím
spojení Q-Link nebo VIERA Link
•
Postupná volba programĤ
DIRECT TV REC
N
Surround (str. 22)
•
PĜepíná zvuk Surround
9
Zapojení
Zobrazená externí zaĜízení a kabely se nedodávají s tímto televizorem.
PĜesvČdþte se prosím, že je televizor odpojen ze sítČ pĜed pĜipojováním a odpojováním jakýchkoli kabelĤ.
PĜi odpojování napájení se vždy jednoznaþnČ ujistČte, že odpojujete kabel z elektrické zásuvky na zdi jako první.
PĜíklad 1
PĜipojení antény
PĜíklad 2
PĜipojení DVD pĜehrávaþe / VCR
Pouze televizor
Televizor, DVD pĜehrávaþ nebo VCR
Zadní strana televizoru
Anténa
Zadní strana televizoru
Anténa
stĜíd. 220-240 V
50 / 60 Hz
stĜíd. 220-240 V
50 / 60 Hz
Napájecí kabel (dodaný)
Napájecí kabel (dodaný)
RF kabel
AV1
RGB
VIDEO
AV1
AV2
RGB
VIDEO
S VIDEO
RGB
VIDEO
AV2
RGB
VIDEO
S VIDEO
COMPONENT
COMPONENT
AUDIO AUDIO
OUT
IN
AUDIO AUDIO
OUT
IN
Y
Y
L
L
PB
R
R
PR
HDMI 1
PC
DIGITAL
AUDIO
OUT
HDMI 2
L
L
PB
R
R
PR
HDMI 1
HDMI 3
PC
HDMI 2
HDMI 3
DIGITAL
AUDIO
OUT
RF kabel
Kabel SCART
(plnČ obsazený)
RF OUT
DVD rekordér nebo VCR
RF IN
RF kabel
Poznámky
10
••
••
•
PĜipojte k AV1 / 2 DVD pĜehrávaþ / VCR, který podporuje Q-Link (str. 35).
U vybavení kompatibilního s HDMI je možné pĜipojit se k HDMI konektorĤm (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4)
pomocí HDMI kabelu (str. 40).
PĜipojení Q-Link str. 34
PĜipojení VIERA Link str. 34
PĜeþtČte si také návod k použití daného vybavení.
PĜíklad 3
PĜipojení DVD pĜehrávaþe / VCR a Set top box
Televizor, DVD pĜehrávaþ / VCR a Set top box
Zadní strana televizoru
Anténa
•
stĜíd. 220-240 V
50 / 60 Hz
Vyjmutí z televizoru:
StisknČte obČ
západky a
vytažením uvolnČte
síĢový konektor
•
zobáþky
Zapojení
Napájecí kabel (dodaný)
RF kabel
AV1
RGB
VIDEO
PrĤvodce rychlým
startem
ZasuĖte, dokud oba OvČĜte si, že je
postranní zobáþky
napájecí kabel
nezaklapnou
bezpeþnČ zajištČn.
AV2
RGB
VIDEO
S VIDEO
COMPONENT
AUDIO AUDIO
IN
OUT
Y
L
L
PB
R
R
PR
HDMI 1
PC
DIGITAL
AUDIO
OUT
HDMI 2
HDMI 3
Kabel SCART
(plnČ obsazený)
RF OUT
DVD rekordér
nebo VCR
RF IN
RF kabel
PlnČ osazený
HDMI kabel
Kabel SCART
(plnČ obsazený)
RF OUT
RF IN
Set top box
RF IN
RF kabel
RF kabel
11
Automatické ladČní
Automatické vyhledání a uložení televizních programĤ.
Tyto kroky nejsou tĜeba, pokud bylo nastavení provedeno vaším místním prodejcem.
1
Zapojte televizor do sítČ a zapnČte jej pomocí vypínaþe Zap. / Vyp.
2
Zvolte jazyk
INPUT
OPTION SD CARD
EXIT
3
(Trvá nČkolik sekund než se zobrazí displej)
•
volba
Menüsprache
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
Türkçe
Еλληνικά
Polski
čeština
Magyar
Slovenčina
Български
Românǎ
Srpski
Hrvatski
Slovenščina
Latviešu
eesti keel
Lietuvių
uložení
Zvolte vaši zemi
volba
Země
Německo
Rakousko
Francie
Itálie
Španělsko
Portugalsko
Švýcarsko
RETURN
4
Dánsko
Švédsko
Norsko
Finsko
Belgie
Nizozemí
Řecko
Polsko
Česko
Maďarsko
Irsko
Východní Evropa
•
Vyhledávání
Tato operace bude trvat asi 3 min.
Kanál
Název služby
CH 29
CH 33
2
78
1
41
•
Analogový: 2
Probíhá vyhledávání
Konec
Návrat
Přenos ladících dat
Čekejte, prosím!
0%
100%
•
Dálkové ovládání je neaktivní
TV
Podle vybraných zemí mĤže být
nutné také zvolit oblast.
SpusĢte Automatické ladČní
Automatické ladění
5
Nyní lze používat dálkový ovladaþ
pro zapnutí pĜístroje a jeho vypnutí
do režimu pohotovosti.
(Kontrolka zapnutí: zapnuto)
Automatické ladČní zaþne
vyhledávat televizní programy a
ukládá je.
VyplnČní pĜíkazu pro zvolený
program závisí na kvalitČ
televizního signálu, na vysílacím
systému a na podmínkách pĜíjmu
signálu.
Je-li prostĜednictvím spojení
Q-Link, VIERA Link nebo podobné
technologie (str. 34) pĜipojen
kompatibilní rekordér, informace o
nastavení programu, jazyku, zemČ /
regionu se automaticky pĜenese do
daného vybavení.
Zvolte nastavení obrazu
Prosím vyberte uživatelské prostředí.
Domácnost
Obchod
•
“Obchod” a “Domácnost” odpovídají
nastavení “Dynamický” a “Normální”
(v uvedeném poĜadí) – “Mód zobrazení”
v nabídce “Nastavení obrazu” (str. 22)
volba
nastavte
Automatické ladČní je nyní dokonþeno a Váš televizor je
pĜipraven ke sledování.
•
12
Úpravy programĤ
“Úpravy programĤ” (str. 24)
Mnoho vlastností, které tento televizor má, lze nastavovat pomocí menu Zobrazení
na obrazovce.
Ŷ Jak používat dálkový ovladaþ
MENU
OtevĜete hlavní menu
Pohybem kurzorového tlaþítka provećte výbČr menu
Vstupte do menu / uložte nastavení poté, co jste jej zvolili, nebo uložte volby,
které jste nastavili
RETURN
VraĢte se do pĜedcházejícího menu
EXIT
Ukonþete systém menu a vraĢte se do normálního režimu zobrazení
obrazovky
(pĜíklad: Nastavení zvuku)
Nastavení zvuku
Režim zvuku
Hloubky
Výšky
Balance
Hlasitost sluchátek
Surround
Korekce hlasitosti
Vzdálenost repro od zdi
MPX
Vybrat
Konec
Změny
Návrat
1/2
Hudba
Vypnuto
Automatické ladČní
Ŷ Box instrukcí NÁPOVċDY NA OBRAZOVCE
•
Použití
Zobrazení
na
obrazovce
PrĤvodce rychlým
startem
Pohybem kurzorového tlaþítka / nastavte úrovnČ / vyberte z nabídky
pĜedvoleb
Více než 30cm
Stereo
Předch. strana
Násl. strana
Obrazovkový prĤvodce
obsluhou Vám pomĤže.
Poznámky
••
••
Pokud se ladČní nezdaĜilo “Automatické ladČní” (str. 27)
Pokud se kopírování nezdaĜilo “Naþítání” (str. 23)
Inicializovat všechna nastavení “Expediþní nastavení” (str. 29)
Pokud jste naposledy televizor vypnuli pomocí vypínaþe Zap. / Vyp. v poloze Vyp. v pohotovostním režimu,
televizor bude v pohotovostním režimu až zapnete televizor pomocí vypínaþe Zap. / Vyp. v poloze Zap.
13
Sledování televizoru
MULTI WINDOW
OPTION SD CARD
ASPECT
ZapnČte televizor
1
INPUT
(Podržte stisknuté po dobu asi 1 sekundy)
•
Vypínaþ Zap. / Vyp. musí být v poloze Zap. (str. 9)
EXIT
Kdykoliv zvolíte program,
zobrazí se informaþní proužek.
•
1 BBS
CH05
RETURN
SC1
Coronation Street
Zvolte program
2
•
nahoru
nebo
dolĤ
•
Podrobnosti viz
viz dále
Pro výbČr dvojmístné nebo trojmístné þíslo
programu, napĜ. 39
(rychle za sebou)
VýbČr ze seznamu programĤ
vybrat
program
Všechny možnosti
6
7
8
1
2
3 BBCi
4
Vybrat
Zvolit
sledujte
Konec
Předch. strana
Návrat
Násl. strana
Ŷ Zvolte program pomocí informaþního proužku (viz dále)
PĜed výbČrem programĤ lze potvrdit název programu.
Zobrazení
informaþního proužku,
pokud není zobrazen.
Hlasitost
•
vybrat
program
BČhem zobrazení
proužku zvolte
program
sledujte
UmožĖuje nastavit prodlevu zobrazení
informaþního proužku v parametru
“Doba zobr. informací” (str. 23).
Ŷ Další užiteþné funkce
Pozastavení Zmrazení / rozmrazení obrazu
Zobrazit informaþní proužek
•
Zobrazí se také pĜi zmČnČ programu
Program
PĜíklad:
PoĜad
1 BBS
CH05
SC1
PAL
Coronation Street
Stereo
Systém zvuku
45
Systém barvy
Funkce k dispozici / Význam zpráv
Zobrazit
informaþní
proužek
Stereo, Mono
Zvukový režim
1 - 90
Zobrazení zbývajícího þasu podle
þasovaþe vypnutí
Vypnutí zvuku aktivní
K dispozici teletext
•
•
•
•
•
•
OvČĜení názvu jiného
vyladČného programu
Sledovat program uvedený v proužku
EXIT
Pro nastavení
viz dále
Nastavení þasové prodlevy zobrazení
“Doba zobr. informací” (str. 23)
Informace o poĜadu se vztahuje k signálu teletextu.
Skrýt
Vypne televizor automaticky po uplynutí nastavené doby
Vyberte “ýasovaþ vypnutí” a nastavte þas
Menu displeje Zvolte “Nastavení”
MENU
pĜístup
VIERA Link
ýasovaþ
vypnutí
14
Hlavní menu
Obraz
Zvuk
Nastavení
••
•
volba
Další nastavení
Editace služeb
Nastavení spojení
Dětský zámek
Ladění
Intelligent Frame Creation
Časovač vypnutí
Volba jazyka
Teletext
Nastavení znaků TXT
1/2
nastavte
volba
Zapnuto
Vypnuto
TOP
Západní
Zrušit
Nastavte na “Vypnuto” nebo televizor vypnČte.
Zobrazení zbývajícího þasu
Informaþní proužek (výše)
Pokud zbývající þas dosáhne 3 minut, na obrazovce zaþne blikat údaj o zbývajícím þasu.
Ŷ Další užiteþné funkce
Zobrazení
možného
nastavení
aktuálního
programu
•
OPTION
Ihned zkontrolujte nebo zmČĖte
stav aktuálního programu
ZmČnit jazyk Teletextu
zmČna
volba
Nastavení znakĤ TXT
Nastaví jazyk teletextu
Další nastavení (str. 23)
Korekce hlasitosti
Upraví hlasitost jednotlivých programĤ nebo
vstupního režimu
MPX
Nastavení zvuku (str. 22)
Poznámky
•
ZmČna daného pomČru stran
Je také možné zmČnit nastavení
v seznamu Menu (str. 22 a str. 23).
ASPECT
Výběr poměru stran
Automatický
16:9
14:9
Střed
4:3
4:3 Úplný
Zoom1
Zoom2
Zoom3
Vychutnejte si sledování obrazu v jeho optimální velikosti a formátu.
Zobrazit seznam
voleb formátu
•
ASPECT
Vybrat
Změny
Návrat
uložit
BČhem zobrazení
seznamu, zvolte režim
Konec
Seznam
voleb
formátu
volba
ZmČna režimu je možná pouze použitím tlaþítka ASPECT (formát)
ASPECT
(TisknČte opakovanČ dokud nedosáhnete požadovaného režimu)
Automatický
16:9
Je vybrán nejlepší pomČr
stran a obraz je rozšíĜen
tak, aby zaplnil celou
obrazovku.
Podrobnosti viz
str. 42
ZmČna
pomČru
stran
StĜed
Zoom2
Zobrazuje obraz
“16:9” letterbox nebo
“4:3” bez deformace.
4:3 Úplný
Zobrazuje obraz “4:3”
v jeho standardní
velikosti bez
deformace.
Zobrazuje obraz “4:3”
vodorovnČ zvČtšený
tak,aby byl pĜes
celou obrazovku.
Pouze HD signál
•
Zoom3
Zobrazuje
obraz v pomČru
“16:9” letterbox
(nezkreslený) na
celé obrazovce bez
deformace.
Zobrazuje
obraz v pomČru
“2,35:1” letterbox
(nezkreslený) na
celé obrazovce
bez deformace.
PĜi pomČru “16:9”
zobrazuje obraz na
jeho maximum (s
mírným zvČtšením).
Prohlížení v multi oknČ
MULTI WINDOW
•
Použití funkcí dálkového ovládání na hlavní
obrazovce.
Vychutnejte si dva obrazy najednou, jako napĜíklad televizní program a DVD.
Režim VnoĜeného obrazu (PinP)
DVD
Režim Dvou obrazĤ (PandP)
DVD
AV1
Žlutá
AV1
Konec
PandP
Zelená
Prohodit
Konec
PinP
Hlavní obrazovka
Sledování
TV, DVD,
atd. v
multi oknČ
Modrá
Prohodit
VnoĜená obrazovka
Barevný pruh
Operace v multi oknČ
AV1
DVD
Konec
PandP
Prohodit
•
•
MULTI WINDOW
Pro ukonþení prohlížení v multi oknČ
(návrat k normálnímu zobrazení jedné obrazovky)
ZmČna uspoĜádání, obrazĤ, nejprve zobrazte barevný pruh
• ZmČna uspoĜádání
• PĜesunutí
Zelená Žlutá
Modrá
• Ukonþení prohlížení v multi oknČ
• ZmČna vstupního režimu nebo programu vedlejšího okna
PĜesunout vnoĜenou
ZmČna vstupního režimu nebo programu prostĜednictvím
obrazovku na místo Modrá
dálkového ovladaþe (str. 14 nebo str. 18)
••
••
•
Sledování televizoru
V režimu PC jsou dostupné pouze “16:9” a “4:3”.
Není dostupné v režimu teletextu.
Režim formátu mĤže být uchován pro signály SD (standardní rozlišení obrazu) a HD (vysoké rozlišení obrazu)
oddČlenČ.
•
••
•
4:3
Zobrazí obraz
velikosti “4:3” na
celou obrazovku.
Roztáhnutí lze
rozpoznat pouze na
levé a pravé hranČ.
Zobrazí obraz “14:9”
v jeho standardní
velikosti bez
deformace.
Zobrazování
Zoom1
14:9
PĜímo zobrazuje
obraz v pomČru
“16:9” bez deformace
(nezkreslený).
Znovu pĜesunout
Tentýž vstupní režim nemĤže být zobrazen ihned.
V multi oknČ je zvuk aktivní pouze pro hlavní obrazovku.
NemĤžete mČnit pomČr stran v multi oknČ.
Režim s více okny nelze použít pro HDMI (k dispozici pouze pro hlavní obraz), PC nebo kartu SD.
NČkteré signály jsou pĜeformátovány pro vhodné zobrazení na Vaší obrazovce.
Červená
Modrá
15
Sledování teletextu
MĤžete využívat teletextové vysílání zahrnující zprávy, pĜedpovČdi poþasí a titulky, pokud je tento servis
poskytován vysílací stanicí.
Co znamená režim FLOF (FASTEXT)?
V režimu FLOF jsou zobrazena þtyĜi rĤznobarevná témata u dolního okraje obrazovky. Pro získání více informací
o jednom z tČchto témat, stisknČte tlaþítko odpovídající barvy. Toto umožĖuje rychlý pĜístup k informacím o
zobrazených tématech.
Co znamená režim TOP? (v pĜípadČ vysílání TOP textu)
TOP je mimoĜádné zlepšení standardní služby teletext, které umožĖuje snadnČjší vyhledávání a úþinnou navigaci.
K dispozici je rychlý pĜehled informací teletextu
Snadný výbČr aktuálního tématu krok za krokem
Informace o stavu stránky v dolní þásti obrazovky
K dispozici listování stránkami dopĜedu i dozadu
••
•
Červená Zelená
Pro výbČr mezi pĜedmČtovými bloky
Modrá
Pro výbČr následujícího pĜedmČtu v rámci jednoho pĜedmČtového bloku
(Po ukonþení posledního pĜedmČtu se pĜesune k následujícímu pĜedmČtovému bloku.)
Žlutá
Co je to režim Seznam?
V režimu Seznam jsou zobrazeny þtyĜi rĤznobarevné þísla stránek u dolního okraje obrazovky. Každé z tČchto þísel
lze zmČnit a uložit v pamČti televizoru. (“Uložení þasto zobrazovaných stránek”, str. 17)
Ŷ ZmČna režimu
INPUT
MULTI WINDOW
OPTION SD CARD
ASPECT
“Teletext” v menu Další nastavení (str. 23)
ýíslo podstránky
PĜepnČte na teletext
1
•
EXIT
<< 01 02 03 04 05 06 07
ýíslo
stávající
stránky
Zobrazuje obsah
(obsah se mČní v
závislosti na
vysílací stanici)
>>
17:51 28 Feb
ýas / datum
TELETEXT
INFORMATION
Barevná lišta
RETURN
F.P.
Zvolte požadovanou stranu
2
nahoru
nebo
nebo
Červená Zelená Žlutá
dolĤ
Modrá
(Odpovídá barevné lištČ)
Když je zobrazena modrá lišta
Ŷ Nastavení kontrastu
MENU
(StisknČte dvakrát)
Ŷ Návrat na TV
Ŷ Pohodlné používání teletextu
Odhalení
skrytých
dat
Celkové /
Horní
strana /
Dolní
strana
16
Odhaluje skrytá slova, napĜ. odpovČdi na kvíz.
Ŷ Znovu skrýt
MENU
Červená
Červená
Nahoru (TOP)
MENU
DolĤ (BOTTOM)
Zelená
(RozšíĜení na HORNÍ polovinu)
(RozšiĜte BOTTOM (dolní) polovinu)
Normální zobrazení (FULL)
Stop automatické aktualizace
Pozastavení
(Pokud chcete uchovat stávající stránku bez aktualizace)
Ŷ Obnovit
Návrat na hlavní stranu obsahu
Index
Vyvolání
oblíbené
stránky
Zení uložené oblíbené stránky
F.P.
••
Vyvolání stránky uložené v “modrém”.
Firemní nastavení je “P103”.
Sledování televizoru a teletextu ve dvou oknech souþasnČ
Zobrazení
ve více
oknech
MULTI WINDOW
•Uložení þasto zobrazované stránky
Obsluhu lze provádČt pouze na teletextové obrazovce.
Uložení þasto
zobrazovaných
stránek
podržte
stisknuté
Odpovídající
barevné tlaþítko
Ŷ ZmČna uložených stránek
Zobrazování
Jak je
stránka
zobrazena
(Pouze režim seznamu)
ýíslo se zmČní na bílé.
Vložte nové þíslo stránky
podržte
stisknuté
•
Barevné tlaþítko,
které chcete
zmČnit
Zobrazí se v horní þásti
obrazovky.
Zobrazení
podstránky
Ŷ Zobrazení urþité podstránky
MENU
Zvolte
4 místné þíslo
Modrá
•
Sledování teletextu
Zobrazení podstránky (pouze pokud má teletext více než jednu stranu)
pĜíklad: P6
Podstránky:
Poþet podstránek se liší v závislosti na vysílací stanici (až do 79 stránek).
Hledání mĤže nČjakou dobu trvat, bČhem této doby lze sledovat televizor.
Zobrazení TV obrazu, zatímco se vyhledává teletextová stránka
Sledujte
televizor
zatímco
þekáte na
aktualizaci
Teletext se automaticky aktualizuje, jakmile je nová informace k dispozici.
PĜechodnČ se zmČní na TV obrazovku
P108
MENU
Žlutá
•
Objeví se,
když je
aktualizace
dokonþena
Žlutá
Zobrazení
aktualizované
stránky
(Program nelze mČnit.)
Stránka se zprávami poskytuje funkci, která indikuje pĜíchod nejnovČjších zpráv (“News Flash”).
17
Sledování videa a DVD
PĜipojte externí zaĜízení (zaĜízení VCR, DVD, atd.) a mĤžete sledovat vstupní signál.
PĜipojení zaĜizení str. 10 a str. 11
Dálkový ovladaþ je schopen provádČt nČkteré funkce vybraných externích zaĜízení spoleþnosti Panasonic.
•
1
INPUT
OPTION SD CARD
Ŷ Po zapojení pomocí konektoru SCART jako v pĜíkladu 2 nebo 3
(str. 10 a str. 11)
Automaticky pĜijme vstupní signály po zahájení pĜehrávání
Vstupní signály jsou automaticky identifikovány konektorem
SCART (8. kolík).
Tato funkce bude také k dispozici u pĜipojení pĜes konektor HDMI (str. 40).
•
•
Ŷ
•
Vstupní režim se nezapne automaticky
Provećte kroky
a
Závisí na nastavení zaĜízení
EXIT
RETURN
Zapnout televizor
2
Zobrazte menu pro volbu Vstup
3
Zvolte vstupní režim pro pĜipojené zaĜízení
VýbČr vstupu
•
•
MULTI WINDOW
DIRECT TV REC
Ŷ Návrat na TV
4
sledujte
volba
Vstup lze také vybrat pomocí tlaþítka AV na dálkovém ovládání nebo
na þelním panelu televizního pĜístroje.
Opakujte stisknutí tlaþítka dokud není zvolen požadovaný vstup.
Každý vstupní režim lze oznaþit nebo pĜeskoþit.
“Oznaþení vstupĤ” (str. 30)
Prohlížení
Zobrazuje zvolený konektor
Poznámky
•
•
18
AV1
AV2/S
AV3/S
COMPONENT
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
HDMI4
TV
Pokud má externí zaĜízení funkci nastavení pomČru stran nastavte ji na
“16:9”.
Pro podrobnosti se obraĢte na návod k obsluze daného zaĜízení nebo se
poraćte s místním prodejcem.
ZaĜízení Panasonic, které je pĜipojeno k tomuto televizoru, lze obsluhovat pĜímo tímto dálkovým ovladaþem.
Vypínaþ VCR / DVD
Zvolte VCR pro obsluhu videorekordéru Panasonic nebo zaĜízení DVD
Zvolte DVD pro ovládání DVD zaĜízení nebo pĜehrávaþe domácího kina
spoleþnosti Panasonic
Režim pohotovosti
Vypnutí do režimu pohotovosti / zapnutí
PĜehrávání
PĜehrávání videokazety / DVD
Zastavení
Zastavení operace
PĜevíjení vzad / PĜeskakování / Vyhledávání vzad
Videorekordér: PĜevíjení vzad, vyhledávání vzad (bČhem pĜehrávání)
DVD:
PĜeskoþení na pĜedchozí stopu nebo titul
StisknČte a pĜidržte k vyhledávání vzad
Pauza
Pauza / Obnovit
DVD: StisknČte a podržte pro zpomalené pĜehrávání
Zobrazování
PĜevíjení vpĜed / PĜeskakování / Vyhledávání vpĜed
Videorekordér: PĜevíjení vpĜed, vyhledávání vpĜed (bČhem pĜehrávání)
DVD:
PĜeskoþení na další stopu nebo titul
StisknČte a pĜidržte k vyhledávání vpĜed
•
Záznam
SpuštČní záznamu
Nastavení vašeho dálkového ovladaþe tak, aby mohl ovládat pĜehrávaþe VCR, DVD spoleþnosti Panasonic, atd.
Nastavte vypínaþ VCR / DVD do pĜíslušné polohy
StisknČte a podržte
po dobu následujících operací
Zadejte pĜíslušný kód pro ovládané zaĜízení,
viz níže uvedená tabulka
Poloha “VCR”
ZaĜízení
Videorekordér
DVD
Sledování videa a DVD
Program nahoru / dolĤ
Zvolte program
StisknČte
Poloha “DVD”
Kód
10 (výchozí)
11
ZaĜízení
DVD
PĜehrávaþ domácího kina
Kód
70 (výchozí)
71
Poznámky
••
••
Po zmČnČ kódu si ovČĜte, že dálkový ovladaþ pracuje správnČ.
Kódy budou nastaveny zpČt na implicitní hodnotu pĜi výmČnČ baterií.
“DVD” znamená DVD pĜehrávaþ, nahrávací zaĜízení DVD a PĜehrávaþ pro domácí divadlo.
NČkteré operace nebude možné provádČt u nČkterých modelĤ zaĜízení.
19
Jak používat funkce menu
RĤzná menu vám umožní provádČt nastavení obrazu, zvuku a dalších funkcí.
INPUT
1
Menu displeje
2
Zvolte menu
MENU
•
Zobrazuje funkce, které lze nastavovat
(mČní se v závislosti na vstupním signálu)
OPTION SD CARD
EXIT
pĜístup
Hlavní menu
VIERA Link
Obraz
RETURN
Zvuk
volba
Nastavení
(pĜíklad: Nastavení obrazu)
3
Zvolte položku
Nastavení obrazu
1/2
Mód zobrazení
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
Tón barvy
Teplota barev
Správa barev
Digital Cinema Colour
Dynamický
volba
Teplé
Vypnuto
Automatický
(pĜíklad: Nastavení obrazu)
4
MULTI WINDOW
Nastavte nebo zvolte
Nastavení obrazu
1/2
Mód zobrazení
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
Tón barvy
Teplota barev
Správa barev
Digital Cinema Colour
DIRECT TV REC
N
Dynamický
zmČna
uložit nebo zpĜístupnit
(Vyžadováno
u nČkterých funkcí)
Teplé
Vypnuto
Automatický
(pĜíklad: Nastavení obrazu)
ŶZvolte si z nabízených
možností
Ŷ Návrat ke
sledování
televizoru
kdykoliv
EXIT
Teplota barev
ŶVynulování nastavení
ýísla a pozice možností
Normální
ZmČnČno
ŶNastavte pomocí posunovací lišty
Ostrost
•
•
•
pĜedchozí
obrazovku
Ŷ Postup na další obrazovku
Ladění
RETURN
Zobrazí další obrazovku
Ŷ Posun stran v
menu
dolĤ
Vynulování nastavení obrazu i
zvuku souþasnČ
N Na výchozí hodnoty
se nastaví i úroveĖ
hlasitosti a pomČr stran
•
)
Inicializovat všechna nastavení
“Expediþní nastavení” v menu
Další nastavení (str. 29)
ŶZadávejte znaky v nabídce libovolného zadávání
Pro nČkteré položky mĤžete libovolnČ zadat názvy nebo þísla.
Oznaþení vstupu
nahoru
20
Přístup
Vynulování jen nastavení zvuku
“Výchozí hodnoty” v nabídce
“Nastavení zvuku” (str. 22)
(
PĜesunuto
Ŷ Návrat na
Vynulování jen nastavení obrazu
“Výchozí hodnoty” v nabídce
“Nastavení obrazu” (str. 22)
Nastavte znaky
1 of 2
Název
A B C D E
U V W X Y
a b c d e
u v w x y
0 1 2 3 4
F G H I J K L M N O
Z Á ý É ċ Í ě Š ġ ģ
f g h i j k l m n o
z á þ é Č í Ĝ š Ģ Ĥ
5 6 7 8 9 ( ) + - .
P Q R S
Ú Ý Ž
p q r s
ú ý ž :
* _
T
!
t
#
volba
nastavte
Uložit
RETURN
Ŷ PĜehled
Hlavní menu
VIERA Link
Obraz
VIERA Link menu
Pause Live TV
Direct TV Rec
Ovládání VIERA Link
Výběr reproduktorů
Přístup
Start
Rekordér
Domácí kino
Zvuk
Menu pĜístupných zaĜízení
(str. 37)
Nastavení
Nastavení obrazu
Mód zobrazení
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
Tón barvy
Teplota barev
Správa barev
Digital Cinema Colour
1/2
Dynamický
Teplé
Vypnuto
Automatický
Nastavení obrazu
2/2
Vypnuto
Vypnuto
Nastavit
•
Jak používat funkce menu
(obraz, kvalita zvuku atd.)
Redukce šumu obrazu
3D-COMB
Výchozí hodnoty
(str. 22)
1/2
Nastavení zvuku
Režim zvuku
Hloubky
Výšky
Balance
Hlasitost sluchátek
Surround
Korekce hlasitosti
Vzdálenost repro od zdi
MPX
Hudba
Vypnuto
Více než 30cm
Stereo
Nastavení zvuku
2/2
Vstup HDMI1
Automatický
Výchozí hodnoty
Nastavit
Další nastavení
Systém barev AV
Editace služeb
Nastavení spojení
Dětský zámek
Ladění
Intelligent Frame Creation
Časovač vypnutí
Volba jazyka
Teletext
Nastavení znaků TXT
1/2
Automatický
Přístup
Přístup
Přístup
Přístup
Zapnuto
Vypnuto
Přístup
TOP
Západní
Další nastavení
Expediþní nastavení
Úsporný režim
Boþní panel
PĜevzorkování obrazu
Oznaþení vstupĤ
Doba zobr. informací
LED SD karty
Softwarová licence
Systémové informace
Pokroþilá nastavení
(str. 22)
Nastavení spojení
VIERA Link
Q-Link
Výstup AV2
Vypínání přes Link
Zapínání přes Link
Načítání
Zapnuto
AV2
TV
Nastavit
Nastavit
Přístup
(str. 23)
2/2
Ladění
PĜístup
Vypnuto
Vypnuto
Zapnuto
PĜístup
3 sekundy
Zapnuto
PĜístup
PĜístup
Automatické ladění
Ruční ladění
Přístup
Přístup
(str. 26)
(str. 23)
•
Lze zvolit pouze položky, které jsou k dispozici.
21
Jak používat funkce menu
ŶSeznam menu
Menu
Položka
Nastavení / Konfigurace (možnosti)
VIERA Link
Pause Live TV
Direct TV Rec
Ovládání VIERA Link
ěídí povelové zaĜízení s funkcí VIERA Link a umožĖuje rĤzné pohodlné nahrávání,
pĜehrávání atd. (str. 37 - 39)
MĤžete mít také pĜístup do menu VIERA Link pĜímo pomocí tlaþítka VIERA Link na
dálkovém ovladaþi.
•
VýbČr reproduktorĤ
Mód zobrazení
Základní režimy obrazu (Dynamický / Normální / Kino / Eko)
Dynamický : PĜináší vylepšený kontrast a ostrost obrazu i ke sledování ve svČtlé místnosti
Normální : Doporuþeno k zobrazení za normálních podmínek osvČtlení místnosti
Kino
: Ke sledování filmĤ v zatemnČné místnosti; pĜináší obraz jako v kinČ
Eko
: Automaticky upraví nastavení obrazu podle podmínek osvČtlení venku
Nastavte pro všechny vstupní signály
•
Kontrast, Jas,
Zvyšuje nebo snižuje úroveĖ tČchto voleb podle vašich osobních preferencí
Barevná sytost, Ostrost
Tón barvy
Obraz
Teplota barev
Správa barev
Digital Cinema Colour
Redukce šumu
obrazu
3D-COMB
Výchozí hodnoty
Režim zvuku
Hloubky
Výšky
Balance
Hlasitost sluchátek
Surround
Zvuk
Korekce hlasitosti
Vzdálenost repro od
zdi
MPX
Vstup HDMI1 / 4
Výchozí hodnoty
22
Se zdrojem signálu NTSC pĜipojeným k televizoru lze upravovat zabarvení podle
vlastního vkusu
Pouze pro pĜíjem signálu NTSC
UmožĖuje nastavení celkového barevného odstínu obrazu
(Chladné / Normální / Teplé)
Automaticky nastavuje svČží barvy (Vypnuto / Zapnuto)
Neplatí u signálu PC
Obraz v živých barvách s rozšíĜeným rozsahem barev (Vypnuto / Zapnuto / Automaticky)
To je efektivní pĜi sledování videozáznamĤ HD
Pouze vstupní režim HDMI nebo Režim zobrazení FILM (str. 33)
Redukce obrazového šumu
Automaticky snižuje nežádoucí šum obrazu a poblikávání v þástech obrazu s ostrými pĜechody
(Vypnuto / Malá / StĜední / Velká)
Neplatí u signálu PC
PĜíležitostnČ se pĜi zobrazení statických nebo pomalu se videoklipĤ zobrazí barevný vzorek
Nastavte na “Zapnuto”, zobrazí se ostĜejší obraz a pĜesnČjší barvy (Vypnuto / Zapnuto)
Pouze pro pĜíjem signálu PAL a NTSC
Neplatí pro RGB, S-Video, komponenty, PC, HDMI a SD kartu
StisknČte tlaþítko OK pro zrušení aktuálního Režimu Obraz a návrat k implicitnímu nastavení
•
•
•
•
••
Základní režim Zvuk (Hudba / ěeþ)
Zvyšuje nebo snižuje úroveĖ k zajištČní bohatšího výstupu nebo minimalizuje nižší,
hlubší zvukový výstup
Zvyšuje nebo snižuje úroveĖ k zajištČní bohatšího výstupu nebo minimalizuje ostĜejší,
vyšší zvukový výstup
Nastavuje úroveĖ hlasitosti pravého a levého reproduktoru
Nastavuje úroveĖ hlasitosti sluchátek
Nastavení zvuku Surround (Vypnuto / Simulace Surround / SRS TruSurround XT)
Simulace Surround: Obsahuje dynamický zesilovaþ pro simulaci zdokonalených prostorových efektĤ
SRS TruSurround XT:SRS TruSurround XT® vytváĜí vysoce kvalitní prostorový zvukový
efekt pouze pomocí dvou reproduktorĤ ze zdroje, který je schopen
dodávat prostorovČ kódované signály
Zapnutí je také možné tlaþítkem Surround na dálkovém ovladaþi (str. 9).
Upraví hlasitost jednotlivých programĤ nebo vstupního režimu
Nastaví zvuk pásma hloubek (Více než 30cm / MénČ než 30 cm)
Pokud je prostor mezi zadní stranou televizoru a stČnou vČtší než 30 cm, doporuþuje
se nastavení “Více než 30cm”.
Pokud je prostor mezi zadní stranou televizoru a stČnou menší než 30 cm, doporuþuje
se nastavení “MénČ než 30 cm”.
Volba stereo / mono (Mono / Stereo)
NormálnČ: Stereo
Nelze pĜijímat stereo signál: Mono
M1 / M2: Je k dispozici, když je pĜenášen signál mono
Vybírá podle vstupního signálu (Automatický / Digitální / Analogový) (str. 42)
Automatický : Automatická detekce digitálního nebo analogového zdroje zvuku
Digitální : HDMI kabelové pĜipojení
Analogový : HDMI-DVI adaptér kabelového pĜipojení
Pouze režim HDMI vstup
Konektory HDMI2 / 3 jsou urþeny pouze pro digitální signáll
Žádné nastavení pro HDMI2 / 3 není k dispozici
StisknČte tlaþítko OK pro zrušení aktuálního nastavení Režimu Zvuk a návrat k
implicitnímu nastavení
•
•
•
••
•
••
•
ŶSeznam menu
Menu
Položka
Systém barev AV
Vybírá volitelný systém barev založený na obrazových signálech v režimu AV
(Automatický / PAL / SECAM / M.NTSC / NTSC)
Editace služeb
Vynechá nechtČné programy nebo upravuje programy (str. 25)
Nastavení spojení
VIERA Link
Nastavuje použití funkcí VIERA Link (Vypnuto / Zapnuto) (str. 36)
Q-Link
Vybírá, která svorka AV se použije k datové komunikaci mezi tímto televizorem a
kompatibilním rekordérem (AV1 / AV2) (str. 35)
Vyberte konektor pĜipojený k rekordéru i v pĜípadČ, že není kompatibilní s Q-Link.
Výstup AV1 / AV2
Volí signál k pĜenosu z televizoru na Q-Link (TV / AV1 / AV2 / AV3 / Monitor)
Monitor: Obraz zobrazený na obrazovce
Nelze provádČt výstup analogového videosignálu, signálu PC a HDMI
•
••
Vypínání pĜes Link Nastavuje použití funkcí Vypínání pĜes Link (Vypnuto / Nastavit) (str. 35 a str. 36)
Zapínání pĜes Link Nastavuje použití funkcí Zapínání pĜes Link (Vypnuto / Nastavit) (str. 35 a str. 36)
Zamkne program / vstup AV proti pĜístupu. (str. 28)
LadČní
Automatické ladČní Automaticky nastaví programy pĜijaté v oblasti (str. 27)
Ruþní ladČní
Nastaví programy ruþnČ (str. 27)
Nastavení
Automatická kompenzace obnovovacího kmitoþtu, aby byl obraz plynulejší
(Vypnuto / Zapnuto)
Neplatí u signálu PC
ýasovaþ vypnutí
Nastavuje þas automatického vypnutí pĜístroje
(Vypnuto / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 minut)
Volba jazyka
MČní jazyk obrazovkového displeje
Teletext
Režim teletextového zobrazení (TOP (FLOF) / Seznam) (str. 16)
Nastavení znakĤ TXT
Volí jazyk teletextu (Západní / Východní1 / Východní2)
Západní: anglicky, francouzsky, nČmecky, Ĝecky, italsky, španČlsky, švédsky, turecky atd.
Východní1: þesky, anglicky, estonsky, lotyšsky, rumunsky, rusky, ukrajinsky atd.
Východní2: þesky, maćarsky, litevsky, polsky, rumunsky atd.
Expediþní nastavení
Znovu nastavuje všechna nastavení, napĜíklad v pĜípadČ stČhování (str. 29)
Úsporný režim
Snižuje jas obrazu pro úsporu elektrické energie (Vypnuto / Zapnuto)
Boþní panel
ZvČtšuje jas postranního panelu (Vypnuto / Nízký / StĜední / Vysoký)
Doporuþené nastavení je Vysoká, aby se pĜedešlo “zĤstávání obrazu”
PĜevzorkování
obrazu
Volí zobrazení obrazu na okraji obrazovky (Vypnuto / Zapnuto)
Zapnuto : Obraz je zvČtšen tak, aby byly skryty okraje pĤvodního obrazu.
Vypnuto : Obraz je zobrazen v pĤvodní velikosti.
Nastavte na “Zapnuto”, pokud se na okraji obrazovky objeví šum.
Tato funkce je dostupná jen v aspektu Auto (pouze signál 16:9) nebo 16:9.
Tuto funkci si lze uložit do pamČti samostatnČ pro signály SD (standardní rozlišení) a
HD (vysoké rozlišení).
Oznaþení vstupĤ
Oznaþí nebo vynechá všechny vstupní jednotky (str. 30)
Doba zobr. informací
Nastavuje dobu, po kterou zĤstane informaþní proužek na obrazovce (str. 14)
0 (Žádné zobrazení) až 10 sekund, s krokem 1 sekunda
LED SD karty
Když je vložena SD karta, rozsvítí se modrá LED dioda (Vypnuto / Zapnuto) (str. 33)
Softwarová licence
Zobrazí informace o licenci k softwaru
•
••
•
•
••
•
Pokroþilá nastavení
Intelligent Frame
Creation
Jak používat funkce menu
(obraz, kvalita zvuku atd.)
DČtský zámek
Stahuje nastavení programu, jazyku, zemČ / oblasti do vybavení kompatibilního se
spojením Q-Link nebo VIERA Link pĜipojeného k televizoru
•
Naþítání
••
Nastavení / Konfigurace (možnosti)
•
Systémové informace Zobrazí systémové informace tohoto televizoru
PĜi použití PC nebo SD karty se zobrazí rozdílné menu. (str. 31 a str. 33)
Lze zvolit pouze položky, které jsou k dispozici.
23
Úpravy programĤ
NechtČné programy lze pĜeskoþit nebo upravit.
1
Zobrazte menu
2
Zvolte “Nastavení”
MENU
INPUT
OPTION SD CARD
EXIT
RETURN
pĜístup
Hlavní menu
VIERA Link
Obraz
Zvuk
volba
Nastavení
3
Zvolte “Editace služeb”
Další nastavení
Editace služeb
Nastavení spojení
Dětský zámek
Ladění
Intelligent Frame Creation
Časovač vypnutí
Volba jazyka
Teletext
Nastavení znaků TXT
1/2
Zapnuto
Vypnuto
TOP
Západní
TV
Ŷ Návrat na TV
EXIT
24
4
pĜístup
Přístup
Provećte nastavení
volba
MĤžete skrýt nechtČné služby. Skryté služby mohou být zobrazeny pouze v této funkci. Tuto
funkci použijte k pĜeskoþení nechtČných programĤ.
Zvolte službu a skryjte / odkryjte
pĜidat / mazání
Editor seznamu služeb
1 BBC1
2 *****
3 *****
4
5
6
7
:pĜidat
:mazání (pĜeskoþit)
volba
•
Návrat jednotlivých programĤ (Ruþní ladČní)
(str. 27)
Červená
Lze zmČnit název programu a pĜedvolbu.
Je-li videorekordér (VCR) pĜipojen pouze kabelem RF, upravte “VCR”.
Editor seznamu služeb
1 BBC1
2 *****
3 *****
4
5
6
7
Úpravy programĤ
Úprava
programĤ
(PĜejmenovat,
pĜesunout)
• Zvolte program, který chcete upravovat
•
Vynechat
nechtČné
programy
volba
Pozice programu
Název
3 FTP
CH05
SC1
PAL
Coronation Street
Editace
služeb
Úprava
Zvolte
“ZmČĖ jméno”
Nastavte znaky
volba
Zelená
nastavte
Uložit
Upravit název služby
1 of 2
RETURN
Název
A B C D E
U V W X Y
a b c d e
u v w x y
0 1 2 3 4
F G H I J K L M N O
Z Á ý É ċ Í ě Š ġ ģ
f g h i j k l m n o
z á þ é Č í Ĝ š Ģ Ĥ
5 6 7 8 9 ( ) + - .
P Q R S
Ú Ý Ž
p q r s
ú ý ž :
* _
(MaximálnČ: pČt znakĤ)
Ŷ PĜesun polohy programu
Zvolte nové þíslo
Žlutá
Uložit
T
!
t
#
Pokroþilá nastavení
Ŷ ZmČna názvu zobrazeného pĜi výbČru programĤ
Žlutá
volba
25
LadČní programĤ
PĜi stČhování mĤžete znovu vyladit všechny televizní programy nebo hledat nové služby, které nedávno
zaþaly s vysíláním.
1
Zobrazte menu
2
Zvolte “Nastavení”
MENU
INPUT
OPTION SD CARD
EXIT
RETURN
pĜístup
Hlavní menu
VIERA Link
Obraz
Zvuk
volba
Nastavení
3
4
Zvolte “LadČní”
Další nastavení
Editace služeb
Nastavení spojení
Dětský zámek
Ladění
Intelligent Frame Creation
Časovač vypnutí
Volba jazyka
Teletext
Nastavení znaků TXT
1/2
Přístup
Zapnuto
Vypnuto
pĜístup
volba
TOP
Západní
Zvolte požadovanou funkci
pĜístup
Ladění
Automatické ladění
Ruční ladění
Přístup
Přístup
TV
volba
Ŷ Návrat na TV
EXIT
5
26
Provećte nastavení
Znovu automaticky naladí všechny programy pĜijímané v této oblasti.
Pokud je nastaven identifikaþní kód DČtského zámku (str. 28), musí být zadán.
•
SpusĢte Automatické ladČní
Nastavení jsou provádČna automaticky
Automatické ladění
Automatické ladění
Vyhledávání
Tato operace bude trvat asi 3 min.
Kanál
Název služby
CH 29
CH 33
Veškeré naladění bude smazáno.
Start
Konec
2
78
1
41
Návrat
Analogový: 2
Probíhá vyhledávání
Automatické
nastavení
všech
programĤ
Automatické
ladČní
••
••
Všechna pĜedchozí nastavení ladČní budou odstranČna.
Nastavení programu, jazyku, zemČ / oblasti se stahují do vybavení se spojením Q-Link
nebo zaĜízeními kompatibilními se spojením VIERA Link pĜipojenými k televizoru.
Po skonþení þinnosti se zobrazí program na programové poloze “1”.
Když nebylo ladČní zcela dokonþeno “Ruþní ladČní”
Ŷ Pro automatické nastavení Auto Setup pomocí
tlaþítek na þelní stranČ televizního pĜístroje (str. 9)
•
TisknČte opakovanČ, dokud se neobjeví
“Automatické ladČní”
TV
ZaþnČte provádČt “Automatické ladČní”
•
TV
F
TV
AV
Návrat na TV
F
PĜi ladČní urþitého programu lze provádČt drobné zmČny. (v dĤsledku povČtrnostních
podmínek, atd.)
Ŷ Ruþní ladČní
Ruþní
nastavení
programĤ
Ruþní
ladČní
Ruþní nastavení programĤ po Automatickém ladČní.
Nastavte Systém zvuku a Systém barev a poté provećte tuto funkci.
Systém barev normálnČ nastavte na “Automatický”.
Pokud je videorekordér pĜipojen pouze pomocí RF kabelu, zvolte þíslo programu “0”.
•
•
Ruční ladění
1 BBC1
Jemné ladění
Ruční ladění
Systém zvuku
Systém barvy
SC1: PAL B, G, H / SECAM B, G
SC2: PAL I
SC3: PAL D, K / SECAM D, K
F: SECAM L / L’
CH33
2
78
1
41
CH33
SC1
Automatický
Zvolte þíslo programu
Zvolte program
Pokroþilá nastavení
Ŷ Jemné ladČní
LadČní programĤ
F
Nastavte “Automatické ladČní”
Hledat a uložit
vyhledávání
uložení
27
Rodiþovská kontrola
Specifické programy / vstupní konektory AV lze uzamknout a kontrolovat, kdo je sleduje.
(Pokud je zvolen uzamþený program / vstup, zobrazí se zpráva; po zadání identifikaþního kódu se kanál
zpĜístupní pro sledování.)
INPUT
OPTION SD CARD
1
Menu displeje
2
Zvolte “Nastavení”
MENU
EXIT
RETURN
pĜístup
Hlavní menu
VIERA Link
Obraz
Zvuk
volba
Nastavení
3
Ŷ Návrat na TV
4
EXIT
Zvolte “DČtský zámek”
Další nastavení
Editace služeb
Nastavení spojení
Dětský zámek
Ladění
Intelligent Frame Creation
Časovač vypnutí
Volba jazyka
Teletext
Nastavení znaků TXT
pĜístup
1/2
Přístup
volba
Zapnuto
Vypnuto
TOP
Západní
Provećte nastavení
Zadejte identifikaþní kód (þtyĜi þíslice)
Dětský zámek - zadání PIN
1 of 2
Zadejte, prosím, nový PIN
Změnit PIN
* * * *
•
•
Zadejte identifikaþní kód dvakrát
pĜi prvním nastavování.
Poznamenejte si identifikaþní kód
pro pĜípad, že jej zapomenete.
Zvolte “DČtský zámek/seznam ”
pĜístup
Dětský zámek
Změnit PIN
Dětský zámek/seznam
Rodiþovská
kontrola
Přístup
volba
Vyberte program / vstup, který má být uzamþen
DČtský
zámek
nastavte
Dětský zámek / seznam - služby a AV
Název
VCR
1 BBC1
2 *****
3 *****
4
5
AV1
AV2/S
Typ
TV
TV
TV
TV
TV
TV
AV
AV
Zámek
Zvolte “ZmČnit PIN” v kroku
Zrušit
Vyberte uzamþený program /
vstup
volba
Objeví se, je-li program / vstup uzamþen
Ŷ ZmČnit identifikaþní kód
•
•
•
Uzamknout vše
Žlutá
Zrušit uzamþení všech kanálĤ
Modrá
a zadejte nový identifikaþní kód dvakrát.
Poznámky
•
28
Nastavení “Expediþní nastavení” (str. 29) vymaže identifikaþní kód a všechna nastavení.
Obnovení nastavení
Nastaví televizor na pĤvodní nastavení, tj. nejsou podporovány žádné programy.
Všechna nastavení (programy, obrázky, zvuková kvalita atd.) se vynulují a nastaví na pĤvodní hodnoty.
INPUT
OPTION SD CARD
1
Zobrazte menu
2
Zvolte “Nastavení”
MENU
EXIT
RETURN
pĜístup
Hlavní menu
VIERA Link
Obraz
Zvuk
volba
Nastavení
EXIT
2/2
PĜístup
Vypnuto
Vypnuto
Zapnuto
LED SD karty
Softwarová licence
Systémové informace
Zapnuto
pĜístup
volba
3 sekundy
Provećte nastavení
Expediční nastavení
Expediþní
nastavení
Veškeré naladění bude smazáno
Jste si jistý?
Jste si jistý?
Potvrdit
Konec
Návrat
Pokroþilá nastavení
Zkontrolujte zprávu a inicializujte
Obnovení
nastavení
Obnovení nastavení
Rodiþovská kontrola
4
Ŷ Návrat na TV
Další nastavení
Expediþní nastavení
Úsporný režim
Boþní panel
PĜevzorkování obrazu
Oznaþení vstupĤ
Doba zobr. informací
••
3
Zvolte “Expediþní nastavení”
Sledujte pokyny na obrazovce
•
Nastavení “Automatické ladČní” se spustí automaticky pĜi pĜíštím zapnutí vypínaþe
Zap. / Vyp. (str. 12)
Ŷ Chcete-li pouze znovu vyladit TV programy, napĜíklad po pĜestČhování
“Automatické ladČní” (str. 27)
29
Oznaþení vstupĤ
Pro snadnČjší identifikaci a volbu vstupního režimu, mĤžete oznaþit každý vstupní konektor nebo
pĜeskoþit konektor, který není pĜipojen k žádnému zaĜízení.
Pro výbČr vstupního režimu str. 18
•
1
Zobrazte menu
2
Zvolte “Nastavení”
MENU
INPUT
OPTION SD CARD
EXIT
RETURN
pĜístup
Hlavní menu
VIERA Link
Obraz
Zvuk
volba
Nastavení
3
Zvolte “Oznaþení vstupĤ”
Další nastavení
Expediþní nastavení
Úsporný režim
Boþní panel
PĜevzorkování obrazu
Oznaþení vstupĤ
Doba zobr. informací
LED SD karty
Softwarová licence
Systémové informace
4
EXIT
Vypnuto
Vypnuto
Zapnuto
PĜístup
3 sekundy
volba
Zapnuto
Zvolte vstupní konektor a nastavte
Oznaþení vstupĤ
AV1
AV2/S
AV3/S
COMPONENT
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
HDMI4
TV
Ŷ Návrat na TV
pĜístup
2/2
DVD
AV2/S
AV3/S
COMPONENT
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
HDMI4
nastavte
volba
Oznaþení, které zvolíte, bude zobrazeno v menu “VýbČr vstupu” (str. 18) nebo
na proužku.
Pokud je zvolena položka “PĜeskoþit”, nemĤžete zvolit tento režim.
•
Ŷ Oznaþení vstupu
MĤžete každý vstup pojmenovat podle svého uvážení.
Zvolte
“Oznaþení vstupu”
Nastavte znaky
volba
volba
pĜístup
Uložit
Oznaþení vstupu
nastavte
1 of 2
RETURN
Název
A B C D E
U V W X Y
a b c d e
u v w x y
0 1 2 3 4
F G H I J K L M N O
Z Á ý É ċ Í ě Š ġ ģ
f g h i j k l m n o
z á þ é Č í Ĝ š Ģ Ĥ
5 6 7 8 9 ( ) + - .
P Q R S
Ú Ý Ž
p q r s
ú ý ž :
* _
(maximálnČ: deset znakĤ)
30
T
!
t
#
Zobrazení poþítaþové obrazovky na televizoru
Na televizoru lze zobrazit obrazovku poþítaþe, který je pĜipojen k tomuto pĜístroji.
Když je pĜipojen audio kabel, lze poslouchat i zvuk z poþítaþe.
PĜipojení poþítaþe str. 40
•
INPUT
1
Zvolte externí vstup
2
Zvolte “PC”
OPTION SD CARD
pĜístup
VýbČr vstupu
AV1
AV2/S
AV3/S
COMPONENT
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
HDMI4
TV
volba
••
Odpovídající signál str. 44
Pokud je þervenČ zobrazeno
“H frekvence” nebo “V frekvence”,
signál nemusí být podporován
•
Ŷ Návrat na TV
Ŷ Nastavení menu poþítaþe (lze mČnit dle potĜeby)
•
Menu
Pro provedení nastavení
“Jak používat funkce menu”
Položka
až
Nastavení / Konfigurace (možnosti)
W/B High R
Bílá rovnováha jasnČ þervených ploch
W/B High B
Bílá rovnováha jasnČ modrých ploch
Obraz
RozšíĜené W/B Low R
nastavení W/B Low B
PC
(str. 20)
Bílá rovnováha tmavČ þervených ploch
OpakovanČ nastaveno
a
pomocí
Bílá rovnováha tmavČ modrých ploch
(S kĜivka / 2.0 / 2.2 / 2.5)
Výchozí
hodnoty
Stisknutím tlaþítka OK nastavte výchozí nastavení obrazĤ
Rozlišení
vstupu
(640 × 480 pixely), WVGA (852 × 480 pixely),
• VGA
XGA (1.024 × 768 pixely), WXGA (1.366 × 768 pixely)
Možnosti se mČní v závislosti na signálu
•Nastavte
na minimální úroveĖ, pokud se objeví rušení.
Hodiny
Nastavte vodorovnou polohu
Horizontální
poloha
Nastavení
Nastavení
PC
Vertikální
vstupu
poloha
Další položky
Pokroþilá nastavení
Gamma
PĜepíná na širokoúhlé zobrazení
•
Zobrazení poþítaþové obrazovky na televizoru
Oznaþení vstupĤ
RETURN
•
EXIT
Nastavte svislou polohu
Fáze hodin
Eliminujte blikání a deformaci
Nastavte na minimální úroveĖ, pokud se
rušení.
• Nastavte po provedení nastavení hodin • objeví
Synchronizace
Vybírá jiný synchronní signál, pokud je obraz zdeformován (Signály H & V / Signál “GREEN”)
Signály H & V : podle vodorovných a svislých signálĤ z Vašeho poþítaþe
Signál “GREEN” : podle zeleného signálu z Vašeho poþítaþe (pokud je k dispozici)
Výchozí
hodnoty
Stisknutím tlaþítka OK nastavte výchozí další nastavení
•
str. 22 a str. 23
31
Prohlížení z SD karty
Režim FOTO: Zobrazí se statické snímky poĜízené digitálními kamerami.
Režim FILM: Budou pĜehrány videozáznamy poĜízené digitálními kamerami.
1
2
Vložte SD kartu
Vyberte “Režim FOTO” nebo “ Režim FILM”
Režim FOTO
ASPECT
EXIT
volba
Režim FILM
INPUT
OPTION SD CARD
pĜístup
SD karta
3
Vyberte soubor k prohlížení
Ŷ Režim FOTO
Zvolená
fotografie
Ŷ Režim FILM
Formát souboru:
Je podporován pouze formát AVCHD nebo
Vybraný
MPEG2.
film
Podrobnosti viz
str. 43
Zobrazení chyby
(obrázky, které nelze naþíst atd.)
•
RETURN
Režim zobrazení FOTO
Všechny obrázky
Režim zobrazení FILM
1/175
p1010001
p1010002
p1010003
Číslo
p1010004
Délka
01/12/2006
22:12
00h01m01s
2
01/12/2006
22:20
00h01m11s
3
01/12/2006
22:25
00h01m31s
4
01/12/2006
22:28
00h01m00s
5
09/02/2007
11:10
00h00m36s
Načítám
6
09/02/2007
11:12
00h00m44s
Vybrat
7
09/02/2007
11:13
00h00m27s
8
09/02/2007
11:14
00h00m37s
9
09/02/2007
11:16
00h00m14s
p1010001
Data
23/10/2007
Pixel
1600 x 1200
p1010005
Konec
Vybrat
Návrat
Jednotlivý
p1010006
p1010009
p1010010
Spustit prezentaci
p1010007
•
volba
p1010008
p1010011
Třídit dle měsíce
Je zobrazena informace
o zvolené fotografii
p1010012
Vybrat
Třídit dle data
(Miniatura)
Přehrát
Konec
MENU
Návrat
(Seznam)
Spustit prezentaci
str. 33
prohlížení
ěazení podle data nebo mČsíce záznamu
Prohlížení
(TĜídit dle mČsíce / TĜídit dle data)
Zaþne pĜehrávání
K zobrazení prĤvodce
Zobrazení miniatur seskupených podle
stejného data nebo stejného mČsíce
(TĜídit dle mČsíce)
•
Žlutá
Modrá
•
(TĜídit dle data)
Jako “Neznámé” se zobrazí skupina
fotografií bez záznamu o datu.
vyberte skupinu, kterou chcete
zobrazit
zobrazení miniatury vybrané skupiny
TV
Title : Trip
Scene : Japan
volba
prohlížení
•
Datum a čas
1
Soubor
Červená Zelená Žlutá Modrá
nebo
RETURN
Pro skrytí prĤvodce
Pauza
Konec
Zahájení ladění
Návrat
Přehrát
Zastavit
Přeskočit
Návrat na TV
EXIT
SD CARD
nebo
PrĤvodce
Prohlížení
PĜevíjení vzad
Zobrazeno najednou
Pro zobrazení / skrytí prĤvodce
OPTION
nebo
•
Pauza / PĜehrávání
PĜehrávání
PĜevíjení vpĜed
K pĜedchozí fotografii
Otoþit o 90 (ve smČru hodinových ruþiþek)
Jednotlivý
K další fotografii
Otočit
Konec
Vybrat
Seznam
Otáčet
Spustit prezentaci
PrĤvodce
32
Otoþit o 90˚ (proti smČru hodinových ruþiþek)
•
Návrat k miniaturám
RETURN
Ŷ
•
•
•
•
•
Zastavení
Na pĜedchozí film
Na další film
Červená
Zelená
Návrat na seznam
(zastavení)
Zobrazit informaþní proužek
ZmČnit pomČr stran obrazu
(pouze pro filmový obsah 4:3)
ASPECT
(Fotografie a filmy)
•Ŷ Vložit
Podrobnosti o SD kartách viz
str. 43
Poznámky
Ŷ Odstranit
•
SD
karta
Zatlaþte, dokud
neuslyšíte kliknutí
Povrch štítku
Modrá LED dioda se rozsvítí po
vložení SD karty, jestliže je v menu
Další nastavení nastaveno “LED
karty SD” na “Zapnuto” (str. 23).
Zatlaþte na stĜed karty
Modrá dioda LED
•
•
BČhem operace nebude na všech konektorech AV žádný výstupní signál. Avšak v Režimu FILM je zvuk k
dispozici na konektorech AUDIO výstup a DIGITAL AUDIO OUT výstup.
“Datum” ukazuje datum záznamu poĜízeného digitálním fotoaparátem nebo digitální videokamerou. Soubor bez
záznamu data bude zobrazen jako “**/**/****”.
Spustit prezentaci (Režim FOTO)
Ŷ SpuštČní prezentace (provećte v kroku
Zvolte fotografii pro první zobrazení
)
Poznámky
Zelená
•
Ŷ Nastavení prezentace (provećte v kroku
Jestliže jste zahájili prezentaci ze zobrazení skupiny, prezentace konþí ve stejné skupinČ.
)
Vybrat “Menu nastavení karty”
Zobrazit
menu
MENU
Položka
Časový interval
Opakovat
volba
Menu nastavení karty
Menu
nastavte
Menu nastavení karty
Obraz
•
Vyberte položku a nastavte
pĜístup
Hlavní menu
“Nastavení obrazu”
5 sekund
Vyp.
volba
str. 22
Nastavení / Konfigurace (možnosti)
Vybrat interval prezentace (5 / 10 / 15 / 30 / 60 / 90 / 120 sekund)
Opakovat
Opakování prezentace (Vypnuto / Zapnuto)
Nastavení zvuku (Režim FILM)
Vícekanálový zvuk si mĤžete vychutnat prostĜednictvím zesilovaþe zapojeného do konektoru DIGITAL AUDIO OUT.
Ŷ Potvrzení nebo zmČna souþasného stavu zvuku (bČhem sledování filmĤ)
Zobrazte menu Volby
ZmČĖte zvuk (jestliže film obsahuje více zvukových signálĤ)
OPTION
Volby
Multi Audio
zmČna
Stereo
(Momentální stav zvuku)
Ŷ Nastavení zvukového výstupu (provećte v kroku
Zobrazit
menu
Zvolte “Zvuk”
Hlavní menu
MENU
VIERA Link
volba
Zvuk
Nastavení
Menu
Položka
Zvuk
SPDIF
Další položky
ZmČna zvuku mĤže trvat nČkolik
sekund.
)
Vyberte “SPDIF” a nastavte
pĜístup
Obraz
•
•
Nastavení zvuku
Režim zvuku
Hloubky
Výšky
Balance
Hlasitost sluchátek
Surround
Korekce hlasitosti
Vzdálenost repro od zdi
SPDIF
1/2
Pokroþilá nastavení
Menu nastavení
kartyy
ýasový interval
Prohlížení z SD karty
(Fotografie a filmy)
Červená
•
• Pro zastavení
• Návrat na Jednotlivý
SpusĢte prezentaci
nastavte
Hudba
volba
Vypnuto
Více než 30cm
Automatický
str. 22 a str. 23
Nastavení / Konfigurace (možnosti)
SPDIF: Standardní formát souboru pro pĜenos audia
Pro výbČr poþáteþního nastavení digitálního zvukového výstupního signálu z konektoru DIGITAL AUDIO
OUT (Automatický / PCM)
Automatický: Dolby Digital je výstupní signál jako Bitsream. MPEG je výstupní signal jako PCM.
PCM: Signál digitálního výstupu je pevnČ nastaven na formát PCM.
33
Q-Link
(
Funkce Link VIERA Link)
Q-Link spojuje televizor a DVD rekordér / VCR a umožĖuje snadné nahrávání, pĜehrávání atd. (str. 35)
VIERA Link (HDAVI ControlTM) spojuje televizor a vybavení s funkcí VIERA Link a umožĖuje snadné
Ĝízení, pohodlné nahrávání, pĜehrávání atd. (str. 36 - 39)
MĤžete použít funkce VIERA Link a Q-Link dohromady.
Ŷ PĜehled funkcí Q-Link a VIERA Link
pĜipojení
Funkce
Q-Link
(PĜipojení SCART)
Naþtení pĜedvoleb
Snadné pĜehrávání
Zapínání pĜes Link
Vypínání pĜes Link
Ovládání reproduktoru
Ovládání nabídky
pĜipojeného vybavení
dálkovým ovladaþem VIERA
PĜímé nahrávání televizního
programu
Pauza živého TV programu
VIERA Link
(jen pĜipojení HDMI)
VIERA Link
(PĜipojení SCART a HDMI)
-
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
-
O
O
O
-
O
O
O
O
O
O
:Dostupné s vybavením, které disponuje funkcí “HDAVI Control 2” nebo “HDAVI Control 3”.
:Dostupné s vybavením, které disponuje funkcí “HDAVI Control 3”.
Možnosti pĜipojení
PĜeþtČte si také návod k použití daného vybavení.
Ŷ Q-Link
Kabel SCART
•
•
•
DVD rekordér /
VCR s funkcí Q-Link
PĜipojte DVD rekordér / VCR podporující Q-Link ke konektoru
AV1 nebo AV2 televizoru pomocí plnČ propojeného kabelu SCART.
Ŷ VIERA Link
Kabel HDMI
DIGA rekordér / HD videokamera
s funkcí VIERA Link
Kabel SCART
Používejte plnČ propojený kabel SCART.
Kabel HDMI
Používejte plnČ propojený kabel
odpovídající HDMI.
Kabel, který není HDMI kompatibilní,
nemĤže být použit.
Objednací þíslo doporuþeného kabelu
HDMI spoleþnosti Panasonic:
• RP-CDHG10 (1,0 m)
• RP-CDHG15 (1,5 m)
• RP-CDHG20 (2,0 m)
• RP-CDHG30 (3,0 m)
• RP-CDHG50 (5,0 m)
Kabel SCART
•
•
ěízení reproduktoru (Domácí kino)
•
PĜipojte vybavení podporující VIERA Link ke konektoru AV1, AV2, HDMI1, HDMI2, HDMI3 nebo HDMI4
televizoru pomocí plnČ propojených kabelĤ SCART a HDMI spoleþnČ.
NČkteré funkce jsou dostupné jen s propojením HDMI. Používejte však HDMI a SCART kabely na podporu
Ĝady bČžných funkcí.
Použití zesilovaþe
Reproduktorový systém
Kabel HDMI
•
Použití pĜehrávaþe domácího kina
Kabel HDMI
Zesilovaþ
s funkcí
VIERA Link
Kabel
HDMI
Optický digitální
audio kabel
nebo
kabel RCA
Kabel
HDMI
Kabel SCART
HD videokamera
s funkcí VIERA Link
34
Rekordér DIGA
s funkcí VIERA Link
Optický digitální
audio kabel
nebo
kabel RCA
Reproduktorový systém
PĜehrávaþ domácího
kina s funkcí
VIERA Link
Q-Link
Ŷ PĜíprava
•
••
••
Propojte DVD rekordér / VCR s následujícími obrázky:
“Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic”, nebo “SMARTLINK”
PĜipojení Q-Link str. 34
Nastavte pĜehrávaþ DVD rekordér / VCR. PĜeþtČte si návod k vybavení.
Nastavení Q-Link konektoru v menu Další nastavení “Q-Link” (str. 23), “Výstup AV1 / AV2” (str. 23)
Naþítání pĜednastavení – nastavení programĤ, jazyku, zemČ / oblasti (naþtení pĜedvoleb)
“Naþítání” (str. 23) nebo “Automatické ladČní” (str. 27) nebo “Automatické ladČní” – pĜi prvním použití
televizoru (str. 12)
Ŷ Funkce k dispozici
NČkteré rekordéry nelze použít. PĜeþtČte si návod k rekordéru.
Okamžitý záznam stávajícího programu na videorekordér / DVD rekordér.
•
Podmínky:
Aktuální režim
TV
DIRECT TV REC
Rekordér
Tuner rekordéru
-
Externí vstup
rekordéru
-
Výstup TV monitoru
Jak nahrávat
PĜi pĜímém nahrávání z televizoru se rekordér
automaticky zapne (pokud byl v pohotovostním
režimu).
ZmČna programu nebo vypnutí televizoru je možné,
pokud rekordér nahrává z vlastního tuneru.
ZmČna programu není možná, pokud rekordér
nahrává z tuneru televizoru.
Vypnutí televizoru skonþí nahrávání v pĜípadech,
kdy nahrávání probíhá ze zdroje AV pĜipojeného k
televizoru.
Informace o záznamu nebo zobrazení zprávy, když záznam není možný.
Zapínání
pĜes Link
a snadné
pĜehrávání
Chcete-li použít tuto funkci, nastavte v menu Další nastavení položku
Zapínání pĜes Link na “Nastavit”.
“Zapínání pĜes Link” (str. 23)
Zaþne-li VCR nebo DVD pĜehrávaþ pĜehrávat nebo je-li aktivován pĜímý navigátor
/ funkþní menu pro zaĜízení, televizor se zapne a pĜepne do vstupního režimu
automaticky, takže uvidíte obsah. (Pouze když televizor je v režimu pohotovosti.)
Vypínání
pĜes Link
Chcete-li použít tuto funkci, nastavte v menu Další nastavení položku
Vypínání pĜes Link na “Nastavit”.
“Vypínání pĜes Link” (str. 23)
Když je televizor pĜepnut do režimu pohotovosti, záznamové zaĜízení se také
automaticky pĜepne do režimu pohotovosti. (Pouze když videokazeta nebo DVD
nejsou aktivní.)
Pokroþilá nastavení
Informace /
Zpráva
•
Co vidíte
je to co
nahráváte
•
•
•
•
Výstup TV monitoru
Tuner rekordéru
Funkce Link
(Q-Link / VIERA Link)
Tlaþítko
DIRECT TV
záznamu -
AV
(sledování tuneru
rekordéru)
AV
(sledování externího
vstupu rekordéru)
AV
(sledování externího
vstupu televizoru)
Použití
tuneru
Televizor
Rekordér
• “DATA LOGIC” (obchodní znaþka firmy Metz Corporation) • “Megalogic” (obchodní znaþka firmy Grundig Corporation)
• “Easy Link” (obchodní znaþka firmy Philips Corporation) • “SMARTLINK” (obchodní znaþka firmy Sony Corporation)
35
Q-Link
(
Funkce Link VIERA Link)
VIERA Link “
ControlTM”
TČšte se z další vzájemné obslužitelnosti HDMI u výrobkĤ Panasonic, které mají funkci “HDAVI Control”.
Tento televizor podporuje funkci “HDAVI Control 3”.
PĜipojení k vybavení (rekordér DIGA, HD videokamera, pĜehrávaþ domácího kina, zesilovaþ atd.)
s kabely HDMI a SCART umožĖuje využívat automatického rozhraní.
Tyto funkce jsou omezeny na modely využívajícími “HDAVI Control” a “VIERA Link”.
•
•
NČkteré funkce nejsou s ohledem na verzi HDAVI Control zaĜízení dostupné. OvČĜte si verzi HDAVI Control
pĜipojeného zaĜízení.
Odkaz VIERA Link “HDAVI Control”, založený na ovládacích funkcích, které poskytuje HDMI – prĤmyslový
standard oznaþovaný také jako HDMI CEC (Consumer Electronics Control – Ovládání spotĜební elektroniky),
pĜedstavuje unikátní funkci, kterou jsme vyvinuli a pĜidali. Její fungování se zaĜízeními jiných výrobcĤ, které také
podporují HDMI CEC, však tím pádem není zaruþeno.
Informace o dalším vybavení podporujícím funkce VIERA Link viz jednotlivé návody k použití. Vhodné
zaĜízení Panasonic konzultujte u svého místního prodejce spoleþnosti Panasonic.
Ŷ PĜíprava
••
••
•
••
PĜipojte vybavení podporující VIERA Link.
PĜipojení VIERA Link str. 34
Nastavte pĜipojené vybavení. PĜeþtČte si návod k vybavení.
K zajištČní optimálního nahrávání mĤže být tĜeba nastavit rekordér. Podrobnosti si pĜeþtČte v návodu
k rekordéru.
Naþítání pĜednastavení – nastavení programĤ, jazyku, zemČ / oblasti (naþtení pĜedvoleb)
“Naþítání” (str. 23) nebo “Automatické ladČní” (str. 27) nebo “Automatické ladČní” – pĜi prvním použití
televizoru (str. 12)
Nastavte VIERA Link do stavu On (Zapnuto) v nabídce dalších nastavení. “VIERA Link” (str. 23)
Nastavte televizor
Po pĜipojení zapnČte pĜístroj a pak zapnČte TV.
Vyberte režim vstupu na HDMI1, HDMI2, HDMI3 nebo HDMI4 (str. 18) a pĜesvČdþte se, že je obraz
správnČ zobrazen.
Toto nastavení by se mČlo udČlat pokaždé pĜi vzniku následujících podmínek:
• poprvé
• potĜeby k pĜipojování nebo opČtovnému pĜipojování
• zmČna nastavení
Ŷ Funkce k dispozici
Snadné
pĜehrávání
Automatické pĜepínání vstupu - Jakmile se spustí pĜipojené vybavení, vstupní režim
se automaticky zapne. Když je zaĜízení zastaveno, režim vstupu se vrátí zpČt na
pĤvodní nastavení.
Zapínání
pĜes Link
Chcete-li použít tuto funkci, nastavte v menu Další nastavení položku
Zapínání pĜes Link na “Nastavit”
“Zapínání pĜes Link” (str. 23)
Jestliže pĜipojené vybavení spustí pĜehrávání nebo pĜímou navigaci / funkce
nabídky pro aktivní vybavení, televizor se automaticky zapne. (Pouze když televizor
je v režimu pohotovosti.)
Vypínání
pĜes Link
36
Chcete-li použít tuto funkci, nastavte v menu Další nastavení položku
Vypínání pĜes Link na “Nastavit”
“Vypínání pĜes Link” (str. 23)
Je-li televizor v pohotovostním režimu, pĜipojené vybavení rovnČž automaticky
pĜejde do pohotovostního režimu.
•
Tato funkce bude fungovat, dokonce i když televizor pĜejde do pohotovostního režimu
automaticky, pomocí þasovaþe vypnutí nebo funkcí automatického pĜepínání do
pohotovostního režimu.
Ŷ Funkce k dispozici (Použití nabídky VIERA Link)
Živé televizní vysílání mĤžete pozastavit a pozdČji ho obnovit.
••
•
Tato funkce je dostupná s DIGA rekordérem vybaveným diskem HDD a funkcí “HDAVI Control 3”.
Chcete-li použít tuto funkci, propojte rekordér DIGA kabelem HDMI i SCART.
Jestliže nelze vybavení používat, zkontrolujte pĜíslušná nastavení a celé vybavení.
“PĜíprava” (str. 36)
PĜístup a pauza živého televizního vysílání
Zobrazte “VIERA Link menu”
INPUT
Pauza
živého TV
programu
HDAVI Control 3
a rekordér
s diskem HDD
(
OPTION SD CARD
EXIT
Vyberte “Pause Live TV” a pozastavte ho
pauza
VIERA Link menu
)
Pause Live TV
Direct TV Rec
Ovládání VIERA Link
Výběr reproduktorů
RETURN
Pause Live
TV
•
Přístup
Start
Rekordér
Domácí kino
volba
Živý televizní program se z místa, kdy byla zapnuta pauza,
nahraje na disk HDD.
Ŷ Obnovit (pauza stop)
•
volba
(storno pauzy nebo obnovené pĜehrávání)
•
(zmČna vstupního režimu)
Jestliže zrušíte pauzu nebo obnovíte pĜehrávání, zapsaný
program se z disku HDD smaže.
Okamžité nahrávání aktuálního programu v rekordéru DIGA.
Tlaþítko
DIRECT TV
záznamu -
Co vidíte
je to co
nahráváte
(HDAVI Control 3)
Direct TV
Rec
Tato funkce je dostupná s DIGA rekordérem vybaveným funkcí “HDAVI Control 3”.
Chcete-li použít tuto funkci, propojte rekordér DIGA kabelem HDMI i SCART.
Jestliže nelze vybavení používat, zkontrolujte pĜíslušná nastavení a celé vybavení.
“PĜíprava” (str. 36)
ZmČna programu nebo vypnutí televizoru je možné, pokud rekordér nahrává z vlastního
tuneru.
ZmČna programu není možná, pokud rekordér nahrává z tuneru televizoru.
Vypnutí televizoru skonþí nahrávání v pĜípadech, kdy nahrávání probíhá ze zdroje AV
pĜipojeného k televizoru.
Zobrazte “VIERA Link menu”
StisknČte tlaþítko “Direct TV Rec” spusĢte nahrávání
spuštČní
VIERA Link menu
Pause Live TV
Direct TV Rec
Ovládání VIERA Link
Výběr reproduktorů
Start
Rekordér
Domácí kino
•
Ŷ Zastavení nahrávání
MĤžete také spustit nahrávání pĜímo
Pokroþilá nastavení
••
•
•
••
•
Ŷ Návrat k živému TV vysílání
Funkce Link
(Q-Link / VIERA Link)
Vyberte “Pause Live TV” a
provećte pĜístup
Informace o provozu po obnovČ si
vyhledejte v pĜíruþkách daného vybavení.
obnovit
volba
DIRECT TV REC
StisknČte “Zastavit” v “Direct TV Rec” spusĢte nahrávání a zajistČte pĜístup
VIERA Link menu
Pause Live TV
Direct TV Rec
Ovládání VIERA Link
Výběr reproduktorů
Zastavit
Rekordér
Domácí kino
volba
zastavení
37
Q-Link
(
Funkce Link VIERA Link)
Ŷ Funkce k dispozici (Použití nabídky VIERA Link)
Tímto dálkovým ovladaþem televizoru nelze kontrolovat nČkteré funkce (namiĜte
dálkový ovladaþ na pĜijímaþ televizního signálu).
•
•
Tato funkce je dostupná s vybavením, které disponuje funkcí “HDAVI Control 2” nebo
“HDAVI Control 3”.
Jestliže nelze vybavení používat, zkontrolujte pĜíslušná nastavení a celé vybavení.
“PĜíprava” (str. 36)
Vyvolejte a ovládejte nabídku z vybavení
Zobrazte “VIERA Link menu”
INPUT
OPTION SD CARD
EXIT
Zvolte “Ovládání VIERA Link”
VIERA Link menu
Pause Live TV
Direct TV Rec
Ovládání VIERA Link
Výběr reproduktorů
Start
Rekordér
Domácí kino
volba
RETURN
Zvolte zaĜízení, k nČmuž chcete získat pĜístup
•
“Domácí kino” znamená pĜehrávaþ domácího
kina, Nahrávání kina a zesilovaþ.
VIERA Link menu
Ovládání
nabídky
pĜipojeného
vybavení
dálkovým
ovladaþem
VIERA
)
(
HDAVI Control 2
HDAVI Control 3
Ovládání
VIERA Link
Pause Live TV
Direct TV Rec
Ovládání VIERA Link
Výběr reproduktorů
Rekordér / PĜehrávaþ / Domácí kino / Video kamera
Typ pĜipojeného vybavení se zobrazí.
Vyberte typ zaĜízení a pĜístupu.
Ŷ Jestliže jste zvolili pĜístup
volba
k nesprávné jednotce
pĜístup
Je-li pĜipojeno vybavení
s funkcí “HDAVI Control”
Menu pĜístupných zaĜízení
(Vstupní režim lze zmČnit automaticky)
VIERA Link menu
Pause Live TV
Direct TV Rec
Ovládání VIERA Link
Výběr reproduktorů
Start
Rekordér
Domácí kino
Rekordér / PĜehrávaþ / Domácí kino /
Video kamera
Použijte menu zaĜízení
•
Tlaþítka dálkového ovladaþe VIERA, která
jsou k dispozici (v závislosti na pĜipojeném
zaĜízení):
Typ pĜipojeného vybavení se
zobrazí.
Ale nemáte pĜístup. K ovládání
vybavení používejte výhradnČ
jeho vlastní dálkový ovladaþ.
Pohyb kurzorovou šipkou / výbČr
menu
Pohyb kurzorovou šipkou / pĜístup
/ nastavení
Uložení / provećte nastavení /
pĜístup
Je-li pĜipojeno vybavení jiných
typĤ nebo výrobcĤ
RETURN
Návrat do pĜedcházejícího menu
VIERA Link menu
Pause Live TV
Direct TV Rec
Ovládání VIERA Link
Výběr reproduktorů
EXIT
Ukonþení menu
Start
Ostatní
Domácí kino
OPTION
Ostatní
Zobrazí se “Ostatní”.
PĜístup není možný. K ovládání
vybavení používejte výhradnČ
jeho vlastní dálkový ovladaþ.
Červená Zelená Žlutá Modrá
•
38
Start
Rekordér
Domácí kino
Zobrazí návod k obsluze vybavení
/ Tytéž funkce jsou k dispozici
stisknutím tlaþítka OPTION na
zaĜízení
PĜístup v pĜípadČ, že jsou klíþová
slova zobrazena na barevném
pruhu
PĜeþtČte si návod k obsluze zaĜízení, abyste
získali informace o operacích pro dané
zaĜízení.
Ŷ Funkce k dispozici (Použití nabídky VIERA Link)
Reproduktory domácího kina lze ovládat tímto dálkovým ovladaþem televizoru
(ukažte dálkovým ovladaþem na pĜijímaþ signálĤ na televizoru).
•
•
Tato funkce je dostupná se zesilovaþem nebo pĜehrávaþem domácího kina vybavenými
funkcí “HDAVI Control”.
Jestliže nelze vybavení používat, zkontrolujte pĜíslušná nastavení a celé vybavení.
“PĜíprava” (str. 36)
PĜístup a ovládání hlasitosti reproduktoru
INPUT
Zobrazte “VIERA Link menu”
OPTION SD CARD
EXIT
Zvolte “VýbČr reproduktorĤ”
RETURN
VIERA Link menu
Pause Live TV
Direct TV Rec
Ovládání VIERA Link
Výběr reproduktorů
Start
Rekordér
Domácí kino
volba
Nastavte na “Domácí kino” nebo “TV”
nastavte
Ŷ Domácí kino
Zesilovaþ nebo pĜehrávaþ domácího
kina se automaticky zapnou, jestliže jsou
v pohotovostním režimu a zvuk pochází
z reproduktorĤ domácího kina pĜipojených
k vybavení.
Hlasitost vyšší / nižší
Utlumení zvuku
Zvuk reproduktorĤ televizoru je vypnutý.
Když je zaĜízení vypnuto, reproduktory a
budou aktivní.
Ŷ TV
Reproduktory televizoru jsou aktivní.
Poznámky
••
••
•
••
•
•
Pokroþilá nastavení
TV
•
•
••
•
VýbČr
reproduktorĤ
Funkce Link
(Q-Link / VIERA Link)
Ovládání
reproduktoru
Podle pĜipojeného vybavení nemusí tyto funkce pracovat správnČ.
Obraz a zvuk nemusí být po nČkolik prvních sekund k dispozici, když zaþne pĜehrávání.
Obraz a zvuk nemusí být po nČkolik prvních sekund k dispozici, když je pĜepnut vstupní režim.
PĜi nastavování hlasitosti zaĜízení bude zobrazena funkce hlasitosti.
Jednoduché pĜehrávání je také možné pomocí dálkového ovladaþe pro Zesilovaþ nebo PĜehrávaþ domácího
kina. PĜeþtČte si návody k použití pro tato zaĜízení.
Podrobnosti týkající se kabelu HDMI k pĜipojení videokamery Panasonic HD, naleznete v návodu k zaĜízení.
Je-li k jednomu typu pĜipojeno vybavení pomocí kabelĤ TV a HDMI (napĜíklad dva DIGA rekordéry) ke
konektorĤm HDMI1 a HDMI2, VIERA Link je dostupná pouze s nižšími þísly svorek, v tomto pĜípadČ HDMI1.
“HDAVI Control 3” je nejnovČjší normou (platnou od prosince 2007) vybavení kompatibilního s HDAVI Control.
Tento pĜístroj je kompatibilní s bČžným HDAVI vybavením.
Potvrzení verze HDAVI Control tohoto televizoru “Systémové informace” (str. 23)
39
Externí zaĜízení
Tyto diagramy ukazují naše doporuþení pro pĜipojení Vašeho televizoru k rĤzným zaĜízením.
Pro další pĜipojení si prostudujte návod k obsluze pro každé zaĜízení, níže uvedenou tabulku a
specifikace (str. 47).
AV3
HDMI4
S-V
(Sledování)
AV1
RGB
VIDEO
V
L
R
AV2
RGB
VIDEO
S VIDEO
COMPONENT
(Poslech)
AUDIO AUDIO
OUT
IN
Y
L
L
PB
R
R
PR
HDMI 1
Sledování DVD
HDMI 2
HDMI 3
DIGITAL
AUDIO
OUT
PC
DVD pĜehrávaþ
Konverzní adaptér
(pokud je tĜeba)
Poþítaþ
(Sledování)
(Poslech)
Poþítaþ
ŶTypy pĜipojitelného vybavení k jednotlivým konektorĤm
Konektor
AV1
AV2
(s HDMI)
(s HDMI)
Záznam / PĜehrávání
(zaĜízení)
Záznam / pĜehrávání videokazet / DVD
(Videorekordér / DVD rekordér)
Sledování DVD (DVD pĜehrávaþ)
Sledování obrázkĤ kamkordéru (Videokamera)
Sledování satelitních vysílání (Set top box)
Hraní her (Herní zaĜízení)
Použití zesilovaþe se systémem reproduktorĤ
Q-Link
VIERA Link
PĜímý záznam z televizoru
40
: Doporuþené zapojení
AV3 (PĜední strana televizoru)
Sluchátka
Ŷ Nastavení hlasitosti
“Hlas. sluchátek” v Nastavení zvuku (str. 22)
(mini stereo zdíĜka M3)
RF
kabel
Kamkordér /
ZaĜízení HDMI
PlnČ osazený HDMI kabel
nebo
Kamkordér /
Herní zaĜízení
(AUDIO)
Záznam / pĜehrávání
(VIDEO)
nebo
(S-VIDEO)
DVD rekordér /
VCR
Kabel
SCART
Sledování
satelitního
vysílání
Kabel SCART
PlnČ osazený HDMI kabel
Externí zaĜízení
PlnČ osazený
HDMI kabel
•
ZaĜízení HDMI
Set top box
Poslech s reproduktory
DVD rekordér
Optický digitální audio kabel
nebo
RCA kable
COMPONENT
Y
L
PB
R
PR
AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
L
R
1
2
3
4
Pokroþilá nastavení
Zesilovaþ se systémem reproduktorĤ
41
Technické údaje
Automatický pomČr stran
Lze zvolit optimální velikost a pomČr a tím se tČšit z lepšího obrazu. (str. 15)
Ŷ Automatický
Automatický formát urþuje nejlepší pomČr stran pro vyplnČní Vaší obrazovky. Toto se provádí ve þtyĜkrokovém
procesu, který urþuje, zdali je sledovaný obraz širokoúhlý.
Pokud Automatický formát detekuje signál širokoúhlého obrazu, pĜepíná do odpovídajícího širokoúhlého režimu
16:9 nebo 14:9. Pokud Automatický formát nedetekuje signál širokoúhlého obrazu, potom tento pokroþilý
televizor vylepšuje obraz pro optimální pohodu pĜi sledování.
Text zobrazený na obrazovce ukazuje, jak Automatický formát urþil, který pomČr použít:
V levé horní þásti na obrazovce se zobrazí “WIDE”, jestliže byl identifikován signál obrazovky na šíĜku
(WSS) nebo signál pĜichází prostĜednictvím konektorĤ SCART nebo HDMI. Automatický formát pĜepíná do
odpovídajícího pomČru širokoúhlého obrazu 16:9 nebo 14:9. Tato funkce bude také pracovat ve kterémkoli
formátovém režimu. Vlevo nahoĜe se na obrazovce objeví “Automatický”, když jsou detekovány þerné pruhy
nad a pod obrazem. Automatický formát zvolí nejlepší pomČr a roztáhne obraz tak, aby pokryl obrazovku. Tento
proces mĤže trvat nČkolik minut v závislosti na tmavosti obrazu.
SD
Název signálu
PAL
PAL 525/60
M.NTSC
NTSC (Pouze vstup AV)
525(480)/60i
525(480)/60p
625(576)/50i
625(576)/50p
750(720)/50p
750(720)/60p
1125(1080)/50i
1125(1080)/60i
1125(1080)/50p
1125(1080)/60p
1125(1080)/24p
HD
ěídící signál pomČru
Identifikaþní signál širokoúhlého obrazu
ěídící signál pĜenášený konektorem
(WSS)
SCART (8. kolík) nebo konektorem HDMI
TV
AV1
AV2
AV3 COMPONENT
AV1
AV2
HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
Poznámky
•
•
PomČr se mČní v závislosti na programu atd. Pokud je pomČr vČtší než standard “16:9”, mohou se nad a pod
obrazem objevit þerné pruhy.
Pokud velikost obrazovky vypadá neobvykle, když je na videorekordéru pĜehráván program nahraný širokoúhle,
nastavte sledování stopy na videorekordéru. (Viz návod k obsluze videorekordéru.)
PĜipojení HDMI
HDMI (high-definition multimedia interface) Vám umožĖuje sledovat digitální obrazy s vysokým rozlišením a
poslouchat zvuk s vysokou kvalitou propojením televizoru a zaĜízení.
ZaĜízení kompatibilní s HDMI (1), které je vybaveno výstupním konektorem HDMI nebo DVI jako napĜ. Set top box
a DVD pĜehrávaþ, lze pĜipojit ke konektoru HDMI pomocí kabelu (plnČ obsazenému) vyhovujícímu HDMI.
Informace o konektorech, viz “Externí zaĜízení” (str. 40).
Poznámky
••
•
••
••
••
•
•
•
••
42
HDMI je první kompletní spotĜebitelské digitální AV rozhraní na svČtČ, které odpovídá nekompresním standardĤm.
Pokud má externí zaĜízení pouze DVI výstup, pĜipojte jej ke konektoru HDMI1 / 4 pomocí kabelové spojky
DVI – HDMI (2).
Použijete-li kabelový adaptér DVI-HDMI, pĜipojte zvukový kabel ke vstupnímu zvukovému konektoru. (HDMI1:
použijte konektory COMPONENT-AUDIO / HDMI4: použijte konektory AV3-AUDIO).
Nastavení zvuku lze provést v menu na obrazovce “Vstup HDMI1 / 4”. (str. 22)
Aplikovatelné vzorkovací kmitoþty audio signálu (2kan. L.PCM): 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz
Konektory HDMI2 / 3 jsou pouze pro digitální zvukový signál.
NepĜedpokládá se používání s poþítaþem.
Pokud má zaĜízení funkci pro nastavení pomČru stran, nastavte jej na “16:9”.
Tyto konektory HDMI jsou “typu A”.
Tyto HDMI konektory jsou kompatibilní se systémem ochrany autorských práv HDCP (vysokopásmová ochrana
digitálního obsahu).
ZaĜízení, které nemá žádný digitální výstupní konektor, lze pĜipojit ke vstupnímu konektoru “COMPONENT”,
“S-VIDEO” nebo “VIDEO” pro pĜíjem analogového signálu.
Vstupní konektor HDMI lze používat pouze pro následující obrazové signály:
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i a 1080p. Je tĜeba sladit nastavení výstupu digitálního zaĜízení.
Pro podrobnosti o použitelných signálech HDMI se obraĢte na str. 44.
Tento televizor podporuje technologii HDMITM (Verze 1.3 s Deep Colour, x.v.Color™).
(1): Logo HDMI je zobrazeno na zaĜízení podporujícím HDMI.
(2): Zeptejte se u vašeho místního prodejce digitálního zaĜízení.
SD karta
Ŷ UpozornČní
pro manipulaci s kartami
Nevyjímejte kartu v okamžiku, kdy pĜístroj pĜistupuje k datĤm v ní uloženým (mĤže dojít k poškození karty nebo pĜístroje).
••
••
••
Nedotýkejte se kolíkĤ na zadní stranČ karty.
Nevystavujte kartu vysokému tlaku nebo nárazu.
Vložte kartu ve správném smČru (jinak by mohlo dojít k jejímu poškození).
Elektrické rušení, statická elektĜina, nebo nesprávná obsluha mĤže poškodit data nebo kartu.
Zálohujte data v pravidelných intervalech pro pĜípad znehodnocení nebo poškození dat nebo chybného provozu pĜístroje. (Panasonic
nezodpovídá za znehodnocení nebo poškození zaznamenaných dat.)
Ŷ Formát dat pro prohlížení karty
Fotografie: Nehybné obrázky, zaznamenané digitálními fotoaparáty, kompatibilní s formátem JPEG norem DCF a EXIF
Formát dat - Baseline JPEG (Sub-vzorkování 4:4:4, 4:2:2 nebo 4:2:0)
Max. poþet souborĤ - 9.999
Rozlišení obrazu - 160 × 120 až 10.000.000
Film: Soubory kompatibilní se standardem SD-Video Ver. 1.2 [MPEG-2(formát PS)] a se standardem AVCHD
obsahující zvukový formát MPEG-1/Layer-2 nebo formát Dolby Digital (Data upravená na poþítaþi nemusí
být správnČ zobrazena.)
•
••
Kompatibilní druh karty (maximální velikost): SDHC karta (32 GB), SD karta (2 GB), karta MMC (128 MB), miniSD karta (1 GB) (vyžaduje
adaptér pro miniSD)
Pokud používáte miniSD kartu, vkládejte / vyjímejte ji s adaptérem.
Zkontrolujte nejnovČjší informace o typu karty na této internetové stránce. (pouze anglicky)
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/
DCF (konstrukþní pravidla pro systém souborĤ kamery): jednotná norma zavedená “Sdružením japonských výrobcĤ elektroniky a informaþních
technologií” (JEITA).
Poznámky
••
••
••
••
••
•
Naformátujte kartu pomocí nahrávacího zaĜízení.
Obraz se nemusí na této televizi zobrazit správnČ v závislosti na použitém nahrávacím zaĜízení.
Zobrazení mĤže trvat nČjakou dobu, jestliže existuje pĜíliš mnoho souborĤ a složek.
Tato funkce nedokáže zobrazit formát Motion JPEG a statický obraz, který není ve formátu DCF (napĜ. TIFF, BMP).
Data upravená na poþítaþi se nemusí zobrazit.
Obrázky importované z PC musí být kompatibilní s formátem EXIF (vymČnitelný grafický formát) 2.0, 2.1 a 2.2.
Soubory s þásteþnČ sníženou kvalitou mohou být zobrazeny se sníženým rozlišením.
Všechna data rozšíĜení “.JPG” v kartČ se pĜeþtou v Režimu zobrazení FOTO.
Názvy složek a souborĤ se mohou lišit v závislosti na použité digitální kameĜe.
Nepoužívejte dvoubajtové znaky ani jiné speciální kódy.
ZmČníte-li název souboru nebo složky, mĤže se stát karta v této jednotce nepoužitelnou.
Ŷ Zprávy na obrazovce
Zpráva
Není možné þíst soubor
Potvrćte SD kartu.
Je vložena SD karta?
Neexistuje platný soubor pro pĜehrání
Nalezeno více než 9999 obrázkĤ.
Tuto operaci není možné provést.
••
•
•
•
•
•
Význam / ýinnost
Soubor je poškozen nebo neþitelný.
PĜístroj nepodporuje tento formát.
(Seznam vhodných formátĤ a dat naleznete výše)
Na vložené SD kartČ se vyskytl problém.
Vložte SD kartu.
Karta je bez dat.
Maximální platný poþet fotografií je 9.999.
Zvolená operace není k dispozici.
Informace o svorkách SCART, S-VIDEO a HDMI
Ŷ Konektor AV1 SCART
Ŷ Konektor AV2 SCART
(RGB, VIDEO, Q-Link)
(RGB, VIDEO, S-VIDEO, Q-Link)
Vstupy vhodné pro AV1 zahrnují RGB (ýervená / Zelená / Modrá).
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
CVBS vstup (video)
Stav RGB zem
Stav RGB
Zem
-Q-Link data
Stav CVBS
Audio vstup (L)
Audio zem
Audio vstup (P)
Barevná
složka vstup
Barevná složka zem
Jasová složka vstup
Jasová složka zem
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
CVBS vstup (video)
Stav RGB zem
Stav RGB
Zem
-Q-Link data
Stav CVBS
Audio vstup (L)
Audio zem
Audio vstup (P)
Ŷ Konektor HDMI
Detekce živého zaĜízení 19
(Hot Plug)
UzemČní DDC/CEC 17
SCL
15
CEC
13
StínČní TMDS hodin 11
TMDS Data0í
9
TMDS Data0+
7
StínČní TMDS Data1 5
TMDS Data2í
3
TMDS Data2+
1
18 Napájení +5V
16 SDA
14 Rezervováno
(na kabelu ale na pĜístroji N.C.)
12 TMDS hodiny í
10 TMDS hodiny +
8 StínČní TMDS Data0
6 TMDS Data1í
4 TMDS Data1+
2 StínČní TMDS Data2
Otázky a
odpovČdi atd.
Ŷ AV3 S-VIDEO 4 kolíkový konektor
UzemČní konektoru 21
CVBS výstup (video) 19
CVBS zem
17
ýervená vstup, S.C. – vstup 15
ýervená zem
13
Zelená vstup
11
Zelená zem
9
Modrá vstup
7
Modrá zem
5
Audio výstup (L)
3
Audio výstup (P)
1
Technické údaje
21
19
17
15
13
11
9
7
5
3
1
•
UzemČní konektoru
CVBS výstup
CVBS zem
ýervená vstup
ýervená zem
Zelená vstup
Zelená zem
Modrá vstup
Modrá zem
Audio výstup (L)
Audio výstup (P)
AV2 – kolíky 15 a 20 závisí na pĜepnutí AV2 S-VHS / VIDEO.
43
Technické údaje
PĜipojení poþítaþe
K tomuto televizoru lze pĜipojit poþítaþ tak, že je zobrazena obrazovka poþítaþe a z televizoru je slyšet zvuk poþítaþe.
Poþítaþové signály, které vstup akceptuje: Vodorovná skenovací frekvence 31 až 69 kHz, svislá skenovací
frekvence 59 až 86 Hz (více než 1.024 signálových ĜádkĤ mĤže mít za následek nesprávné zobrazení obrazu).
U poþítaþĤ s 15 kolíkovým konektorem D-sub, který je kompatibilní s DOS/V, není používání PC adaptéru nutné.
•
•
Poznámky
••
••
NČkteré modely poþítaþĤ nelze k tomuto televizoru pĜipojit.
PĜi použití PC, nastavte kvalitu barevného zobrazení PC na nejvyšší hodnotu.
Podrobnosti týkající se použitelných PC signálĤ viz níže.
Max. rozlišení displeje
4:3
16:9
PomČr
stran
•
1.440 × 1.080 pixely
1.920 × 1.080 pixely
Signál 15 kolíkového konektoru D-sub
5
4
3
2
1
ý.
kolíku
Název signálu
ý.
kolíku
R
G
B
NC (nepĜipojeno)
GND (UkostĜení)
10 9 8 7 6
15 14 13 12 11
Název signálu
ý.
kolíku
GND (UkostĜení)
GND (UkostĜení)
GND (UkostĜení)
NC (nepĜipojeno)
GND (UkostĜení)
Název signálu
NC (nepĜipojeno)
NC (nepĜipojeno)
HD
VD
NC (nepĜipojeno)
Vstupní signály, které lze zobrazit
COMPONENT (Y, PB, PR), HDMI
oznaþeno hvČzdiþkou : Použitelný vstupní signál
Název signálu
525 (480) / 60i
525 (480) / 60p
625 (576) / 50i
625 (576) / 50p
750 (720) / 60p
750 (720) / 50p
1.125 (1.080) / 60i
1.125 (1.080) / 50i
1.125 (1.080) / 60p
1.125 (1.080) / 50p
1.125 (1.080) / 24p
COMPONENT
HDMI
Horizontální kmitoþet (kHz)
31,47
31,47
37,50
37,88
46,88
53,67
31,44
48,36
56,48
60,02
68,68
63,98
48,39
35,00
49,73
68,68
Vertikální kmitoþet (Hz)
70,07
59,94
75,00
60,32
75,00
85,06
59,89
60,00
70,07
75,03
85,00
60,02
60,04
66,67
74,55
75,06
PC (15kolíkový konektor D-sub)
Název signálu
640 × 400 @70 Hz
640 × 480 @60 Hz
640 × 480 @75 Hz
800 × 600 @60 Hz
800 × 600 @75 Hz
800 × 600 @85 Hz
852 × 480 @60 Hz
1.024 × 768 @60 Hz
1.024 × 768 @70 Hz
1.024 × 768 @75 Hz
1.024 × 768 @85 Hz
1.280 × 1.024 @60 Hz
1.366 × 768 @60 Hz
Macintosh13” (640 × 480)
Macintosh16” (832 × 624)
Macintosh21” (1.152 × 870)
Poznámky
••
••
44
Jiné než výše uvedené signály nebudou pravdČpodobnČ zobrazeny správnČ.
Výše uvedené signály jsou pĜeformátovány pro optimální zobrazení na Vašem displeji.
PĜíslušný vstupní signál pro PC je kompatibilní s normou VESA.
Pokud je PC signál v jiném rozlišení než displej televizoru, obraz mĤže být lehce rozostĜen.
Otázky a odpovČdi
DĜíve než zavoláte servis nebo budete žádat pomoc, projdČte tato jednoduchá opatĜení pro vyĜešení problému.
Jestliže problém pĜetrvává, poraćte se s místním prodejcem Panasonic a požádejte ho o pomoc.
Bílé body nebo obraz s
duchy (rušení)
•
Zkontrolujte polohu, smČr a zapojení
antény.
Není reprodukován ani
obraz ani zvuk
••
••
•
Je televizor v “AV režimu”?
Je napájecí kabel zapojen do sítČ?
Je televizor zapnutý?
Zkontrolujte Nastavení obrazu (str. 22) a
hlasitost.
Zkontrolujte všechny požadované kabely a
pĜipojení SCART, zda drží pevnČ na místČ.
Automatický formát
•
Automatický formát je navržen tak, aby
vám poskytl nejlepší pomČr stran obrazu
pro vyplnČní vaší obrazovky. Pro ovládání
uživatelem viz str. 42.
S-Video / þernobílý obraz
•
Pomocí tlaþítka AV se pĜesvČdþte, že máte
zvoleno S-Video tj. AV2/S (str. 18).
Toto lze jednoduše smazat
Dalším stiskem je opČt zobrazíte.
Funkce “VIERA Link” nepracuje
a zobrazí se chybová zpráva
••
•
•
Provećte instrukce obsažené v chybové
zprávČ.
Pokud problém pĜetrvává, obraĢte se na
autorizovaného opravce.
Zkontrolujte pĜipojení.
ZapnČte pĜipojené vybavení a poté televizor. (str. 36)
Nahrávání se nespustilo ihned
•
Zkontrolujte nastavení rekordéru. Podrobnosti si pĜeþtČte
v návodu k rekordéru.
Stále rozsvícené body na
obrazovce
•
S ohledem na výrobní proces použitý pro tuto technologii
se mĤže stát, že nČkteré pixely budou stále rozsvícené
nebo zhasnuté. Toto chování se nepovažuje za vadu.
Snížený kontrast
•
Objeví se chybová zpráva
Zkontrolujte kabel SCART a jeho pĜipojení. Nastavte také
“Výstup AV1 / AV2” v menu Další nastavení. (str. 23).
Za následujících podmínek se kontrast se, aniž by
operátor po urþitou dobu nČco dČlal:
Ɣ není signál v režimu AV
Ɣ vybraný uzamþený program
Ɣ vybraný neplatný program
Ɣ je zobrazená nabídka
Ɣ Náhled, seznam nebo statický obraz v režimu SD karty
Otázky a
Otázky a odpovČdi
Technické údaje odpovČdi atd.
•
•
•
•
Zprávy na obrazovce
– tj. EC/AV1
Funkce Q-Link nefunguje
45
Otázky a odpovČdi
Problém
Obrazovka
Zvuk
HDMI
Ostatní
46
Náprava
Chaotický obraz, rušení
•
•
Nastavte “Redukce šumu obrazu” v Nastavení obrazu
(pro eliminaci rušení). (str. 22)
Zkontrolujte blízká elektrická zaĜízení
(auto, motocykl, fluorescenþní lampa).
Nelze zobrazit žádný obraz
•
•
Nejsou “Barevná sytost” nebo “Kontrast” nastaveny na
minimum? (str. 22)
Zkontrolujte Systém barvy. (str. 27)
•
Vynulování programu. (str. 27)
Obraz je neobvyklý
•
VypnČte televizor vypínaþem Zap. / Vyp., poté jej opČt zapnČte.
Není reprodukován žádný zvuk
••
Není aktivní “Vypnutý zvuk”? (str. 9)
Není hlasitost nastavena na minimum?
ÚroveĖ zvuku je nízká
nebo je zvuk zkreslený
••
PĜíjem zvukového signálu se mohl zhoršit.
Nastavte “MPX” (str. 22) v menu Zvuku na “Mono”.
Je slyšet víĜivý zvuk
•
Zvuk pochází ze zabudovaného chladicího ventilátoru
(nejedná se o pĜíznak vadné funkce).
Zvuk je neobvyklý
••
•
Nastavte zvuk pĜipojeného zaĜízení na “2kan. L.PCM”.
Zkontrolujte v menu Zvuku nastavení “Vstup HDMI1 / 4”. (str. 22)
Pokud máte problém s digitálním pĜipojením zvuku, zvolte
analogové pĜipojení zvuku. (str. 42)
Obrazy z externího zaĜízení
jsou neobvyklé, je-li zaĜízení
pĜipojeno pĜes HDMI
••
••
Je HDMI kabel ĜádnČ pĜipojen? (str. 40)
VypnČte televizor a zaĜízení, poté jej opČt zapnČte.
Zkontrolujte vstupní signál ze zaĜízení (str. 44)
Používejte zaĜízení, které je kompatibilní s EIA/CEA-861/861B.
Televizor se pĜepne do
“Režimu pohotovosti”
••
Je aktivovaná funkce zpoždČného vypínání.
Televizor se pĜepíná do “Režimu pohotovosti” zhruba 30 minut
po ukonþení vysílání.
Dálkový ovladaþ nefunguje
••
Jsou baterie správnČ vloženy? (str. 6)
Je televizor zapnutý?
Rozmazaný nebo
zdeformovaný obraz
(bez zvuku nebo nízká hlasitost)
Technické údaje
TH-42PY800P
stĜíd. 220-240 V, 50 / 60 Hz
Zdroj
TH-50PY800P
SpotĜeba
Panel
displeje
Zvuk
BČžné používání
385 W
V režimu pohotovosti
0,4 W
PomČr stran
16:9
127 cm (úhlopĜíþka)
106 cm (úhlopĜíþka)
922 mm (š) × 518 mm (v)
1.106 mm (š) × 622 mm (v)
2.073.600 (1.920 (š) × 1.080 (v)) [5.760 × 1.080 bodĤ]
Basový reproduktor (ĭ 80 mm) × 2 kusy, výškový reproduktor (23 mm × 100 mm) × 2 kusy
31 W (15,5 W + 15,5 W), 10% THD
mini stereo zdíĜka M3 (3,5 mm) × 1
VGA, SVGA, XGA
SXGA ······ (komprimováno)
Horizontální kmitoþet snímání 31–69 kHz
Vertikální kmitoþet snímání 59–86 Hz
PAL B, G, H, I, SECAM B, G, SECAM L / L’
VHF E2 - E12
VHF H1 - H2 (ITÁLIE)
VHF A - H (ITÁLIE)
UHF E21 - E69
CATV (S01 - S05)
CATV S1 - S10 (M1 - M10)
CATV S11 - S20 (U1 - U10)
CATV S21 - S41 (Hyperpásmo)
PAL D, K, SECAM D, K
VHF R1 - R2
VHF R3 - R5
VHF R6 - R12
UHF E21 - E69
PAL 525/60
PĜehrávání NTSC paskĤ z nČkterých PAL videorekordérĤ (VCR)
M.NTSC
PĜehrávání z M. NTSC videorekordérĤ (VCR)
NTSC (pouze AV vstup) PĜehrávání z NTSC videorekordérĤ (VCR)
VHF / UHF
Teplota
: 0 °C - 35 °C
Vlhkost
: 20 % - 80 % (relativní vlhkost) (nekondenzující)
21 kolíková zdíĜka (Audio/Video vstup, Audio/Video výstup, RGB vstup, Q-Link)
21 kolíková zdíĜka (Audio/Video vstup, Audio/Video výstup, RGB vstup, S-Video vstup, Q-Link)
RCA KOLÍKOVÉHO Typu × 1
1,0 V[p-p] (75 :)
Mini DIN 4-kolíkový
Y:1,0 V[p-p] (75 :) C:0,286 V[p-p] (75 :)
RCA KOLÍKOVÉHO Typu × 2
0,5 V[rms]
Y
1,0 V[p-p] (vþetnČ synchronizace)
±0,35 V[p-p]
PB, PR
RCA KOLÍKOVÉHO Typu × 2
0,5 V[rms]
Konektor typu A
HDMI™ (Verze 1.3 s Deep Colour, x.v.Color™).
Tento televizor podporuje funkci “HDAVI Control 3”.
15KOLÍKOVÝ KONEKTOR
R,G,B/0,7 V[p-p] (75 :)
HIGH-DENSITY D-SUB
HD, VD/TTL Level 2,0 - 5,0 V[p-p] (vysoká impedance)
ŠtČrbina pro SD kartu × 1
RCA KOLÍKOVÉHO Typu × 2
0,5 V[rms] (vysoká impedance)
Velikost obrazovky
poþet pixelĤ
Reproduktor
Audio výstup
Sluchátka
Signál PC
PĜijímací systémy /
Název pásma
Anténa - Zadní
Provozní podmínky
Konektory pro pĜipojení
AV1 (Konektor Scart)
AV2 (Konektor Scart)
VIDEO
AV3
S-VIDEO
AUDIO L - R
COMPONENT
VIDEO
AUDIO L - R
HDMI1 / 2 / 3 / 4
Ostatní
PC
495 W
•
1.267 mm × 847 mm × 387 mm
(VþetnČ TV stojanu)
1.267 mm × 794 mm ×104mm
(Pouze televizor)
46,0 k þistá hmotnost. (VþetnČ TV stojanu)
41,0 k þistá hmotnost. (Pouze televizor)
Poznámky
••
•
Technické údaje podléhají zmČnám bez pĜedchozího upozornČní. Uvedená hmotnost a rozmČry jsou pĜibližné.
Toto zaĜízení splĖuje normy elektromagnetické sluþitelnosti uvedené dále.
EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020, EN55022, EN55024.
Podstavec: ST-42R3-WL / ST-50R3-WL (Pro souhlas se zabezpeþením)
Tento produkt je povolen na základČ licence portfolia patentu pro AVC pro osobní, nikoli pro obchodní využití ze
strany zákazníka a vztahuje se na (i) kódování videa v souladu s AVC standardem (“MPEG-4 Video”) a/nebo (ii)
dekódování AVC Videa, které bylo zakódováno zákazníkem provádČjícím aktivity osobního, nikoli obchodního
charakteru a/nebo bylo získáno od dodavatele videa, který je na základČ licence oprávnČn poskytovat AVC
Video. V pĜípadČ jakéhokoli jiného použití licence nebude udČlena nebo bude zrušena. Další informace je možné
získat od MPEG LA, LLC. Navštivte stránku http://www.mpegla.com.
Otázky a
Technické údaje
Otázky a odpovČdi odpovČdi atd.
••
Slot na karty
AUDIO L - R
Výstup
DIGITAL
AUDIO OUT PCM / Dolby Digital, kabel s optickým vláknem
1.078 mm × 733 mm × 327 mm
(VþetnČ TV stojanu)
RozmČry (š × v × h)
1.078 mm × 685 mm ×104mm
(Pouze televizor)
37,0 k þistá hmotnost. (VþetnČ TV stojanu)
Hmotnost
32,0 k þistá hmotnost. (Pouze televizor)
47
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti)
Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a
elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu.
Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou
přijata zdarma. Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi
ekvivalentního nového produktu.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci
potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky
nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího
sběrného místa.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo
dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný jen v Evropské unii.
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů
nebo od svého prodejce.
Licence
••
•
••
••
•
•
VGA je ochrannou známkou spoleþnosti International Business Machines Corporation.
Macintosh je registrovanou ochrannou známkou spoleþnosti Apple Inc., USA
S-VGA je registrovanou ochrannou známkou spoleþnosti Video Electronics Standard Association.
I když není uvedena zvláštní zmínka o ochranných známkách nČkteré spoleþnosti nebo produktu,
tyto ochranné známky jsou plnČ respektovány.
SDHC logo je obchodní znaþka.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky
spoleþnosti HDMI Licensing LLC.
HDAVI ControlTM je ochranná známka spoleþnosti Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Logo “AVCHD” a logo “AVCHD” jsou ochrannými známkami Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. a Sony
Corporation.
Vyrobeno na základČ licence udČlené spoleþností Dolby Laboratories.
Dolby a symbol dvojitého D jsou obchodní znaþky spoleþnosti Dolby Laboratories.
TruSurround XT, SRS a znak
jsou ochranné známky SRS Labs, Inc.
TruSurround XT je zaþlenČna pod licencí SRS Labs, Inc.
Záznamy zákazníka
ýíslo modelu a sériové þíslo tohoto výrobku lze nalézt na jeho zadním panelu. Toto sériové þíslo byste si mČli
zapsat na níže udedené místo a uschovat si tuto knihu vþetnČ úþtu jako stálý záznam o zakoupení tohoto pĜístroje
za úþelem identifikace pĜi odcizení þi ztrátČ a také za úþelem záruþních služeb.
ýíslo modelu
Sériové þíslo
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site : http://www.panasonic-europe.com
¤ 2008 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.
VytištČno v ýeské republice

Podobné dokumenty

VIERA Link - Panasonic Service Network Europe

VIERA Link - Panasonic Service Network Europe Automatické ladČní Automatické vyhledání a uložení televizních programĤ. Tyto kroky nejsou tĜeba, pokud bylo nastavení provedeno vaším místním prodejcem.

Více

Plasma Television - Panasonic Service Network Europe

Plasma Television - Panasonic Service Network Europe zahĜívání a následnČ k požáru.) ZajistČte si snadný pĜístup k zástrþce kabelu napájení. Abyste pĜedešli úrazu elektrickým proudem, zajistČte, aby byl zemnicí kolík na zástrþce napájecího kabelu bez...

Více

TX-20LA7P - Panasonic Service Network Europe

TX-20LA7P - Panasonic Service Network Europe Externí zaĜízení a kabely ukázané v tomto návodu k obsluze nejsou s tímto televizorem dodávány. PĜesvČdþte se, že je televizor odpojen od sítČ, než zaþnete pĜipojovat nebo odpojovat jakékoli kabely.

Více

2 - Panasonic Service Network Europe

2 - Panasonic Service Network Europe středisko. Při opravě, demontáži nebo montáži přístroje nekvalifikovanými osobami může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo poškození přístroje. Nehodláte-li přístroj delší dobu používat, odpojte...

Více

Skype - Vysoká škola ekonomická v Praze

Skype - Vysoká škola ekonomická v Praze PĜíslušenství -> Zábava -> Ovládání hlasitosti. Zde nesmí být zaškrtnuta volba Zlumit. Pomocí jezdĤ mĤžeme také pĜizpĤsobit nastavení hlasitosti.

Více

Vyberte „Nastavení“

Vyberte „Nastavení“ ●Abyste předešli úrazu elektrickým proudem, zajistěte, aby byl zemnicí kolík na zástrčce napájecího kabelu bezpečně připojen. • Zařízení s konstrukcí třídy I (CLASS I) musí být připojeno do zásuvky...

Více