Manuál

Transkript

Manuál
Uživatelská příručka
VERIA - 7073
Model:
VERIA
sedmipalcový, LCD
barevný, dveřní videotelefon VERIA
Monitorování
Vhodný pro střežení:
brány
Domácí telefon
skladu
Noční vidění
dětského pokoje
vchodu
Volání
kanceláře
Před použitím si přečtěte prosím pozorně tuto příručku.
1. Popis zařízení
11
11
VERIA
12
2 3 4
5
6
7 8 9 10
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
LCD dotyková obrazovka
Tlačítko „MONITOROVÁNÍ“
Tlačítko „PŘEPOJENÍ HOVORU“
Tlačítko „OTEVŘENÍ“
Port pro připojení sluchátka
Potenciometr (VOL.) ovládání hlasitosti
vyzváněcího tónu monitoru.
Potenciometr (BRT.) ovládání jasu
Potenciometr (CONT.) ovládání kontrastu
Potenciometr (COLOR) ovládání sytosti barvy
Vypínač ON / OFF - zapnutí / vypnutí
Vstup pro SD paměťovou kartu
Sluchátko: Používá se pro obousměrnou
komunikaci s návštěvníkem.
2. Vlastnosti a hlavní funkce
1. Vlastnosti
7 palcový barevný, digitální LCD monitor s vysokým rozlišením
Dotyková obrazovka
Komunikace přes sluchátko s živou a čistou reprodukcí hlasu
Výběr ze 7 polyfonních tónů vyzvánění
Interní paměť
Podpora paměťových micro SD karet
Snadná obsluha
Moderní design
2. Hlavní funkce
Přepojení hovoru
Funkce „Interní hovor“ pro vnitřní komunikaci mezi dalšími monitory v systému
Ovládání elektrického zámku
Jednoduché DVR funkce
Funkce detekce pohybu s možností nastavení citlivosti
Funkce zanechání a přehrávání rodinných audio zpráv
Automatické zanechání zprávy
Budík
Elektronický kalendář
Video a audio záznam
Automatické a manuální zachycení snímků
Multimediální funkce: Fotorámeček, přehrávání hudby ve formátu MP3
Plynule nastavitelné parametry monitoru: ovládání hlasitosti hovoru i zvonění, jasu, kontrastu a barev.
Živé monitorování vstupních stanic nebo CCTV kamer
02
3. Kapacita systému
1. Schéma zapojení při využití portu 2 pro vstupní stanici
Maximální kapacita systému: 1 hlavní monitor, 3 interní monitory, 2 vstupní stanice a 8 CCTV kamer.
VERIA
Vstupní
stanice 1
VERIA
Hlavní monitor
(místnost 1)
VERIA
VERIA
Samostatný monitor
(místnost 2)
VERIA
Samostatný monitor
(místnost 3)
Samostatný monitor
(místnost 4)
VERIA
CCTV1
CCTV1
CCTV1
CCTV1
CCTV2
CCTV2
CCTV2
CCTV2
Vstupní
stanice 2
2. Schéma zapojení při využití portu 2 pro CCTV kameru
Maximální kapacita systému: 1 hlavní monitor, 3 interní monitory, 1 vstupní stanice a 9 CCTV kamer.
VERIA
VERIA
Vstupní
stanice 1
Hlavní monitor
(místnost 1)
VERIA
VERIA
VERIA
Samostatný monitor
(místnost 2)
Samostatný monitor
(místnost 3)
Samostatný monitor
(místnost 4)
CCTV1
CCTV1
CCTV1
CCTV1
CCTV2
CCTV2
CCTV2
CCTV2
CCTV3
Poznámka: Více informací o využití jednotlivých portů naleznete na straně 40 a 5.
03
4. Schéma zapojení
1. Schéma zapojení při využití portu 2 pro vstupní stanici
Vstupní
stanice 1
PWRLOCK-
Elektrický zámek 2
AD
GND
PWR
VD
AD1
GND
PWR1
VD1
AD
GND
PWR
VD
AD2
GND
PWR2
VD2
Vstupní
stanice 2
AD: Audio
VD: Video
PWR: Napájení
GND: Zemění
DATA: Komunikace
CCTV: CCTV kamera
AD1
GND
PWR1
VD1
AD2
GND
PWR2
VD2
AD
GND
DATA
VD
CCTV1
GND
CCTV2
GND
Hlavní
monitor
(místnost 1)
AD
GND
DATA
VD
CCTV1
GND
CCTV2
GND
Samostatný
monitor
(místnost 2)
CCTV 1
VD
GND
R
CCTV 2
VD
GND
CCTV 1
VD
GND
CCTV 2
VD
GND
AD1
GND
PWR1
VD1
AD2
GND
PWR2
VD2
AD
GND
DATA
VD
Samostatný
monitor
(místnost 3)
CCTV 1
VD
GND
CCTV1
GND
CCTV2
GND
CCTV 2
VD
GND
AD1
GND
PWR1
VD1
AD2
GND
PWR2
VD2
AD
GND
DATA
VD
CCTV1
GND
CCTV2
GND
Samostatný
monitor
(místnost 4)
CCTV 1
VD
GND
CCTV 2
VD
GND
04
2. Schéma zapojení při využití portu 2 pro CCTV kameru
Vstupní
stanice 1
AD
GND
PWR
VD
AD1
GND
PWR1
VD1
CCTV3
GND
AD2
GND
PWR2
VD2
VD
U
Hlavní
monitor
(místnost 1)
AD
GND
DATA
VD
AD: Audio
VD: Video
PWR: Napájení
GND: Zemění
DATA: Komunikace
CCTV: CCTV kamera
AD1
GND
PWR1
VD1
AD2
GND
PWR2
VD2
AD
GND
DATA
VD
CCTV1
GND
CCTV2
GND
CCTV1
GND
CCTV2
GND
Samostatný
monitor
(místnost 2)
CCTV 1
VD
GND
A
CCTV 2
VD
GND
CCTV 1
VD
GND
CCTV 2
VD
GND
AD1
GND
PWR1
VD1
AD2
GND
PWR2
VD2
AD
GND
DATA
VD
Samostatný
monitor
(místnost 3)
CCTV 1
VD
GND
CCTV1
GND
CCTV2
GND
CCTV 2
VD
GND
AD1
GND
PWR1
VD1
AD2
GND
PWR2
VD2
AD
GND
DATA
VD
Poznámka: Každý interní monitor může
monitorovat video kanály pouze svých
CCTV kamer připojených na své vlastní
CCTV porty (pokud je video kanál CCTV
kamery připojený na port vstupní stanice
hlavního monitoru, mohou jej monitorovat
všechny ostatní monitory v systému).
05
CCTV1
GND
CCTV2
GND
Samostatný
monitor
(místnost 4)
CCTV 1
VD
GND
CCTV 2
VD
GND
5. Instalace monitoru
1) Proveďte kontrolu dle příslušného schématu systému této příručky a přesvědčte se, že Vámi vybraný typ kabelu
odpovídá doporučené technické specifikaci.
2) Stanovte odpovídající pozici a výšku pro umístění interního monitoru, doporučená výška je 1,5 - 1,6 metrů od
středu monitoru k zemi (tato data mají pouze informativní charakter).
3) Před instalací odpojte zařízení od napájení.
4. Připojte kabely dle schéma uvedeného v této příručce.
5. Instalujte nosný držák monitoru na zeď pomocí hmoždinek a šroubků.
6. Vsuňte do slotu SD paměťovou kartu.
7. Umístěte monitor do držáku.
8. Po dokončení instalace připojte napájení.
VERIA
150cm
6. Specifikace kabelového propojení
Systém video interkomu VERIA 7073 podporuje jednu variantu spínání elektrického zámku. Spínací signál
pro otevření elektrického zámku musí být veden ze vstupní stanice (vstupní stanice musí podporovat spínání
elektrického zámku).
Odpovídající specifikaci kabeláže najdete níže:
U spínacího signálu, který je veden ze vstupní stanice je třeba použít napájecího portu 12 V DC ze vstupní stanice
(viz. uživatelská příručka dané vstupní stanice). Kabelová specifikace napájení je následující: Pokud je vzdálenost
2
mezi monitorem a dveřní stanicí menší než 30 metrů, je možné k instalaci použít stíněného kabelu RVVP 4x0.5mm .
AD
G ND
P WR
VD
Červená
Červená
Modrá
Modrá
Žlutá
Žlutá
Bílá
Bílá
AD
G ND
P WR
VD
Green
+
12V
PWRLOCK- Brown
-
Elektrický zámek
Vstupní stanice
Monitor
2
V případě, že vzdálenosti přesahující 30 metrů, zvolte prosím typ kabelu SYV-75-3+RVV 2 x 0,5 mm .
AD
G ND
P WR
VD
Červená
Červená
Modrá
Modrá
Žlutá
Žlutá
Bílá
Bílá
AD
G ND
P WR
VD
Green
+
12V
PWRLOCK- Brown
-
Elektrický zámek
Monitor
Vstupní stanice
Poznámka:
1. Pro zajištění funkčního a stabilního provozu systému prosím použijte výhradně kabeláže dle instrukčního
doporučení této příručky.
2. Zemnící vodič kabelu musí být uzemněn.
06
7. Provoz
Pokud se monitor přepne do režimu odpovídání nebo monitorování, zobrazí se v jeho pravé části obrazovky
následující menu.
DOOR1
Klávesa zavěsit
Klávesa otevření
Klávesa přepojení hovoru
Klávesa monitorování
INCOMING CALL
4: 3
Klávesa měřítka zobrazení
Klávesa zachycení snímku
Klávesa video nahrávání
VERIA
Tlačítko otevření
Tlačítko přepojení hovoru
Tlačítko monitorování
1. Volání a přenášení hovoru na další monitory v systému
Pokud dojde k volání ze vstupní stanice nebo dalšího interního monitoru, bude Vás o tomto interní monitor (y)
informovat prostřednictvím přednastaveného vyzváněcího tónu a na obrazovce monitoru se zobrazí informační
hlášení „INCOMING CALL“ - PŘÍCHOZÍ HOVOR.
Pro přijetí hovoru zvedněte sluchátko, následně budete moci začít komunikovat s návštěvníkem před vstupní stanicí
(čas hovoru je 60 vteřin). Pro ukončení hovoru zavěste sluchátko nebo stiskněte klávesu „ZAVĚSIT“
.
Během hovoru s návštěvníkem můžete také stisknout klávesu „OTEVŘENÍ“
nebo tlačítko s ikonou
pro
uvolnění elektrického zámku a otevření dveří. Na monitoru se zobrazí informační hlášení „DOOR UNLOCKED“
- DVEŘE ODEMČENY.
Pokud vedete komunikaci s návštěvníkem u první vstupní stanice a během hovoru dojde k zazvonění u druhé
vstupní stanice, bude Vás o tomto monitor informovat hlášením „SOMEONE IS VISITING DOOR 2“ - NÁVŠTĚVA
U DVEŘÍ ČÍSLO 2. Stisknutím klávesy „MONITOROVÁNÍ“
nebo tlačítka s ikonou
přepnete video kanál
na obraz druhé vstupní stanice. Stisknutím klávesy „PŘEPOJENÍ HOVORU“
nebo tlačítka s ikonou
přenesete současný hovor i k dalším interním monitorům v systému.
2. Nastavení hlasitosti vyzváněcího tónu příchozího hovoru na monitoru
Pomocí otáčení potenciometru (VOL.) ovládání hlasitosti na spodní straně monitoru může uživatel nastavit hlasitost
vyzváněcího tónu monitoru dle svých potřeb. Umístění potenciometru (VOL.) ovládání hlasitosti je znázorněno
bodem 6 na straně 2.
3. Nastavení parametrů jasu, barvy a kontrastu
Během hovoru nebo monitorování videokanálu lze také upravovat nastavení dalších parametrů jako:
BRIGHTNESS - jas, CONTRAST - kontrast, COLOUR - barvy.
Pomocí otáčení potenciometru (BRT.) ovládání jasu, (CONT.) kontrastu, (COLOR) sytosti barvy na spodní straně
monitoru, může uživatel nastavit tyto parametry dle svých potřeb.
Umístění jednotlivých potenciometru je znázorněno na straně 2.
07
4. Monitorování vstupních stanic a CCTV kamer
V pohotovostním režimu klikntěte na jakékoliv místo LCD obrazovky a vstoupíte do hlavního menu systémového
nastavení.
Poté klikněte na ikonu „DOOR1“ - VSTUPNÍ STANICE1
, nyní můžete na obrazovce monitoru sledovat
obraz snímaný kamerou na prvním video kánálu (vstupní stanice 1). Pokud stisknete klávesu
nebo tlačítko
s ikonou
, přepnete obraz monitoru na další videokanál (vstupní stanice 2, kamery CCTV).
Během monitorování vstupní stanice můžete také stisknout klávesu „OTEVŘENÍ“
nebo tlačítko s ikonou
pro uvolnění elektrického zámku a otevření dveří.
1
DOOR1
Poznámka: U některých prémiových modelů s rozšířeným menu je nezbytné tuto funkci aktivovat v nastavení
„MONITOR UNLOCK“.
5. Nastavení měřítka zobrazení 4:3 a 16:9
Monitor zařízení podporuje funkci konvertování obrazu ve dvou měřítkách zobrazení 4:3 a 16:9.
Během zobrazení monitoru tak může uživatel pomocí klávesy 4: 3 přepnout měřítko zobrazení do režimu 4:3
a obráceně, kliknutím na klávesu 16 : 9 přepnout měřítko zobrazení do režimu 16:9.
6. Interní hovor
V pohotovostním režimu stiskněte tlačítko s ikonou
nebo klávesu „INTERNÍ HOVOR“
, pro vstup do
rozhraní interního hovoru mezi monitory.
V případě 3 a více monitorů můžete přímo kliknout na číslo cílového monitoru pro interní hovor.
Účastník stojící před dalším monitorem může zvednout sluchátko a přijmout interní hovor, stisknutím a přidržením
tlačítka s ikonou
po dobu 2 vteřin nebo kliknout na klávesu „ZAVĚSIT“
a hovor odmítnout.
Poznámka: Pro využití této funkce je třeba mít v systému propojeny přinejmenším 2 monitory.
7. Zachycení snímku
1. Automatické zachycení snímku:
Jestliže návštěvník stiskne tlačítko pro volání na vstupní stanici, dojde k automatickému zachycení snímku,
který bude uložen na SD paměťovou kartu ve formátu JPG.
Funkce počtu automaticky zachycených snímků může být vypnuta (v takovém případě nebude žádný snímek
zachycen) nebo natavena na 1, 2 či 3 snímky.
V pohotovostním režimu klikntěte na jakékoliv místo LCD obrazovky a vstoupíte do hlavního menu systémového
nastavení, totéž provedete stisknutím tlačítka s ikonou
.
Zde stiskněte klávesu „SETTING“ – NASTAVENÍ
, dále ve výběrovém poli „AUTO CAPTUREQUANTITY“
- POČET AUTOMATICKY ZACHYCENÝCH SNÍMKŮ nastavíte pomocí navigačních kláves „+“ a „-“ požadovanou
předvolbu.
SETTING
2. Manuální zachycení snímku
Během režimu monitorování nebo hovoru může uživatel stisknutím klávesy
který bude rovněž uložen na SD paměťovou kartu.
pořídit manuálně snímek,
8. Funkce DVR
Tato funkce umožňuje uživateli nahrávání video záznamu v nastaveném čase z jakékoliv vstupní stanice nebo
CCTV kamery připojené v systému.
Nastavení provedete tak, že v pohotovostním režimu kliknete na jakékoliv místo LCD obrazovky a vstoupíte do
hlavního menu systémového nastavení, totéž provedete stisknutím tlačítka s ikonou
.
Zde stiskněte klávesu „SETTING“ – NASTAVENÍ
a stiskněte klávesu posuvníku ve výběrovém poli „DVR
SETTING“ - NASTAVENÍ DVR. V nastavení můžete přednastavit požadované parametry.
SETTING
Poznámka:
a) V případě využití funkce DVR nebude video záznam obsahovat audio.
b) Pro správnou funkci DVR vložte prosím do zařízení SD kartu s kapacitou minimálně 16G.
c) Pro maximální kvalitu pořízeného video záznamu doporučujeme nastavit rozlišení 640*480.
d) Pokud je čas spuštění a ukončení nahrávání stejný, funkce DVR bude aktivní po dobu 24 hodin.
Náhrávání začne do cca 2 minut a bude aktivní, dokud nedojde ke změně některého z parametrů.
g) Pokud je aktivována funkce detekce pohybu „MOTION DETECTION SENSITIVITY“ - CITLIVOST DETEKCE
08
POHYBU (nastavením citlivosti některého z parametrů: „LOW“ – NÍZKÁ, „NORMARL“ – NORMÁLNÍ, „HIGH“ –
VYSOKÁ), bude DVR video záznam nahráván pouze v případě, že je objektivem kamery detekován pohyb.
e) Více informací k nastavení funkce DVR naleznete na straně 15.
9. Manuální zachycení videa
Během režimu monitorování nebo hovoru může uživatel stisknutím klávesy
uložen na SD paměťovou kartu.
pořídit video záznam, který bude
10. Automatické zanechání zprávy
Tato funkce umožní návštěvníkům zanechat videozprávu v případě, že nikdo není doma. Jestliže chce uživatel
využít této funkce, musí ji aktivovat předtím, než dům opustí.
Nastavení provedete tak, že v pohotovostním režimu kliknete na jakékoliv místo LCD obrazovky a vstoupíte do
hlavního menu systémového nastavení, totéž provedete stisknutím tlačítka s ikonou
.
Zde stiskněte klávesu „SETTING“ – NASTAVENÍ
a stiskněte klávesu posuvníku ve výběrovém poli „AUTO
LEAVING MESSAGE“ - AUTOMATICKÉ ZANECHÁNÍ ZPRÁVY.
Pokud nyní stiskne návštěvník tlačítko volání na vstupní stanici a uživatel před skončením vyzvánění nereaguje,
uslyší návštěvník následující hlášení:
„Hello, no one is at home at the moment, please leave a message after the tone.“
„Dobrý den, momentálně nejsme doma, prosím zanechte zprávu po zaznění tónu."
Poté má návštěvník 20 sekund pro zanechání zprávy.
SETTING
Poznámka: Více informací týkajících se přehrávání záznamů a zpráv naleznete na straně 10 a 11.
11. Změna znění vzkazu pro „Automatické zanechání zprávy“
„Hello, no one is at home at the moment, please leave a message after the tone.“
„Dobrý den, momentálně nejsme doma, prosím zanechte zprávu po zaznění tónu"
Tato zpráva zazní, je-li aktivována funkce „AUTO LEAVING MESSAGE“ - AUTOMATICKÉ ZANECHÁNÍ ZPRÁVY
a pokud návštěvník stiskne tlačítko volání na vstupní stanici a uživatel před skončením vyzvánění nereaguje.
Pokud chce uživatel změnit znění tohoto vzkazu, může nahrát svou vlastní zprávu.
Nastavení provedete tak, že v pohotovostním režimu kliknete na jakékoliv místo LCD obrazovky a vstoupíte do
hlavního menu systémového nastavení, totéž provedete stisknutím tlačítka s ikonou
.
Zde stiskněte klávesu „RECORD“ – ZÁZNAM
, zvedněte sluchátko telefonu a nyní můžete namluvit
požadovaný vzkaz.
Opětovným stisknutím klávesy „RECORD“ – ZÁZNAM nahrávání ukončíte.
Po nahrání vzkazu přejděte do menu „MESSAGE“ – ZPRÁVY
, najděte soubor s Vámi nahraným vzkazem
a stiskněte klávesu
.
Zde v řádku „TONE TYPE“ – TYP TÓNU ve výběrovém poli nastavte „USER TONE“ – UŽIVATELSKÝ TÓN.
Poté klikněte na „PLAY TYPE“ - TYP PŘEHRÁVÁNÍ a ve výběrovém poli nastavte „BEGINNING TONE“ - ÚVODNÍ
TÓN, čímž také dojde k přehrání vámi vybrané audio zprávy. V případě potřeby uživatele je zde také řádek
„ATTENTION TONE VOLUME“ pro změnu nastavení parametru hlasitosti.
Poznámka: Poté, co kliknete na daný výběr řádku, zobrazí se na obrazovce navigační menu pro změnu parametrů.
09
Klikněte na ikonu
nahoru a dolů.
nebo
a nastavte požadovanou změnu. Kliknutím na ikony
a
dojde k posunu
Pokud jste nastavení dokončili, klikněte na klávesu „ACT” - AKTIVOVAT, čímž potvrdíte nastavení.
Stejným způsobem postupujte pro přenastavení závěrečné zprávy „PLAY TYPE“ - TYP PŘEHRÁVÁNÍ, kdy ve
výběrovém poli nastavíte „ENDING TONE“ – ZÁVĚREČNÝ TÓN.
12. Rodinná audio zpráva
Tato funkce umožňuje uživateli nahrání a zanechání interní/ch zpráv/y pro další vaši rodinné příslušníky.
Nastavení provedete tak, že v pohotovostním režimu kliknete na jakékoliv místo LCD obrazovky a vstoupíte do
hlavního menu systémového nastavení, totéž provedete stisknutím tlačítka s ikonou
.
Zde stiskněte klávesu „RECORD“ – ZÁZNAM
, zvedněte sluchátko telefonu a nyní můžete namluvit požadovaný
vzkaz. Opětovným stisknutím klávesy „RECORD“ – ZÁZNAM nahrávání ukončíte. Stejným způsobem můžete
nahrávat další a další zprávy.
Po nahrání vzkazu přejděte do menu „MESSAGE“ – ZPRÁVY
, kde je možné zaznamenanou zprávu přehrát.
13. Budík a elektronický kalendář
Aktivujte prosím rozhraní hodin a elektronického kalendáře
stisknutím klávesy
v systémovém nastavení viz . obrázek.
A. Nastavení datumu a času
Kliknutím na časomíru v pravém dolním rohu obrazovky
přejdete do menu určeného pro nastavení „SYSTÉM TIME
SETTING“ - NASTAVENÍ SYSTÉMOVÉHO ČASU.
Zde může uživatel nastavit následující parametry: „DATE“
- DATUM, „TIME“ - ČAS.
Pokud jste nastavení dokončili, klikněte na klávesu „SAVE” - ULOŽIT, čímž potvrdíte nastavení.
V případě stisknutí klávesy „CANCEL“ - ZRUŠIT, se vrátíte zpět bez jakýchkoliv změn v nastavení.
B. Nastavení času buzení
Kliknutím na ikonu „BUDÍK“ v levém dolním rohu obrazovky přejdete do menu určeného pro nastavení „ALARM
CLOCK SETTING“ - NASTAVENÍ ČASU BUZENÍ.
V menu je k dispozici 6 nezávislých intervalů „ALARM CLOCK“ - ČAS BUZENÍ a výběr jednoho ze 7 tónů pro
buzení (ALARM CLOCK CHIME TYPE).
Více informací k nastavení jednotlivých parametrů naleznete na straně 16.
14. Prohlížení snímků, videa, DVR záznamů a multimediálních soborů
Tyto ikony hlavního menu jsou určeny pro prohlížení:
„PHOTO“ - SNÍMKY
, „VIDEO“ - VIDEO
, „DVR“ - DVR
, „MESSAGE“ - ZPRÁVY
, MULTIMEDIA
Pokud byl zaznamenán nový záznam nebo snímek a nebyl dosud přehrán, bude u ikony odpovídající kategorie
zobrazen symbol
a monitor bude na toto upozorňovat problikáváním druhé signálky LED ve vteřinovém
intervalu.
Jednotlivé názvy souborů se skládají z data a času, kdy byl soubor vytvořen, například: 09-11-2014 11:30:20
znamená, že byly soubory vytvořené v 11 hodin 30 minut 20 sekund a to 09 listopadu 2014.
A. Prohlížení snímků
Klikněte na ikonu „PHOTO“ - SNÍMKY
vyberte odpovídající adresář (adresáře se řadí dle datumu - rok / měsíc
pořízení snímku), vyberte soubor a kliknutím na něj dojde k jeho přehrání viz. následující obrázek. Po chvíli dojde
k automatické změně snímku a to každých 5 sekund.
10
Během zobrazení snímku může uživatel provádět následující operace:
posun vlevo
posun vpravo
návrat do předešlé nabídky.
B. Přehrávání video záznamů
Klikněte na ikonu „VIDEO“
, vyberte odpovídající adresář, vyberte soubor a kliknutím na něj dojde k jeho přehrání
viz. následující obrázek. Po přehrání vybraného videa dojde k automatickému přehrání dalšího video souboru
v pořadí. Cyklus se bude opakovat až do té doby, dokud uživatel neopustí menu přehrávání.
Během přehrávání videa může uživatel provádět následující operace:
Návrat do
předešlé
nabídky
Zpět
Rychle zpět
Přehrát
Pozastavit
Rychle vpřed
Zeslabení
hlasitosti
Zesílení
hlasitosti
Vpřed
C. Přehrávání DVR video záznamů
Klikněte na ikonu „DVR“
vyberte odpovídající adresář, vyberte soubor a kliknutím na něj dojde k jeho přehrání
viz. obrázek výše. Ostatní funkce přehrávače jsou stejné jako u bodu „B. Přehrávání video záznamů“.
D. Přehrávání multimediálních soborů
Klikněte na ikonu „MULTIMEDIA“
11
, vyberte odpovídající adresář, (PICTURE - obrázky ve formátu JPEG / MUSIC
- skladby ve formátu mp3), vyberte soubor a kliknutím na něj dojde k jeho přehrání.
V případě přehrávání obrázku bude aktivována funkce fotorámečku a monitor bude postupně zobrazovat jednotlivé
snímky umístěné v adresáři.
V případě přehrávání skladeb bude aktivována funkce mp3 přehrávače a monitor bude postupně přehrávat jednotlivé
skladby umístěné v adresáři.
Poznámka: Pokud není vložena SD karta, může uživatel prohlížet snímky, které jsou uloženy v interní paměti
monitoru, pokud je karta vložena, můžete prohlížet snímky uložené na této kartě.
15. Smazání jednotlivých adresářů a souborů
Pokud chcete smazat vybraný adresář nebo složku, klikněte na ikonu
odstranění adresáře nebo složky viz. obrázek s otázkou:
. Následně vstoupíte do rozhraní pro
„ARE YOU SURE TO DELETE THE FILE?“
JSTE SI JISTÝ, ŽE CHCETE SMAZAT SOUBOR?
Zde může uživatel vybrat následující operace:
„CANCEL“ - ZRUŠIT
„DELETE“ - SMAZAT
Stisknutím klávesy „DELETE“ - SMAZAT dojde k trvalému odstranění vybraného souboru nebo složky.
Poznámka: Stejný postup lze aplikovat pro smazání snímků, audio a video souborů nebo složek.
8. Hlavní menu systému
Po kliknutí na jakékoliv místo LCD obrazovky vstoupíte do hlavního menu systémového nastavení, totéž provedete
stisknutím tlačítka s ikonou
.
1
DOOR1
2
¨SETTING
12
DOOR2
CCTV
Popis multimediálního menu
Tlačítko
Funkce
Budík a elektronický kalendář
Prohlížení zachycených snímků
Přehrávání video záznamů
Přehrávání DVR záznamů
Přehrávání rodinných
audio zpráv
1
Monitorování vstupní
stanice 1
Poznámka
Zahrnuje nastavení systémového datumu a času, až 6 nezávislých intervalů
časů buzení. K dispozici je také elektronický kalendář.
Kdykoliv návštěvník stiskne tlačítko volání na vstupní stanici a je aktivována
funkce zachycení snímku, bude tento uložen, to samé platí, pokud během
režimu monitorování nebo hovoru uživatel pořídí snímek manuálně.
Tlačítko slouží pro vstup do archivu uložených snímků, prohlížení a mazání.
Během režimu monitorování nebo hovoru může uživatel pořídit manuální
video záznam. Klávesa slouží pro vstup do archivu uložených video záznamů,
jejich prohlížení a mazání.
Klávesa slouží pro vstup do archivu uložených DVR video záznamů, jejich
prohlížení a mazání.
Klávesa slouží pro vstup do archivu uložených rodinných audio zpráv, jejich
přehrávání a mazání.
Po stisknutí klávesy monitorování vstupní stanice 1 zobrazí monitor obraz
snímaný kamerou na prvním videokanálu (vstupní stanice 1).
DOOR1
Interní hovor mezi monitory
v systému
Systémová nastavení
Klávesa „INTERNÍ HOVOR“ pro vstup do rozhraní interního komunikace mezi
monitory vzájemně propojenými v systému.
Klávesa „NASTAVENÍ“ pro vstup do rozhraní systémového nastavení funkcí
monitoru.
SETTING
Přehrávání multimediálních
soborů
2
Monitorování vstupní
stanice 2
Klávesa slouží pro vstup do uložených souborů na micro SD paměťové kartě,
(MULTIMEDIA - MUSIC / PICTURE) jejich prohlížení, přehrávání a mazání.
MUSIC - adresář určený pro skladby ve formátu mp3
PICTURE - adresář určený pro snímky ve formátu JPEG
Po stisknutí klávesy monitorování vstupní stanice 2 zobrazí monitor obraz
snímaný kamerou na druhém videokanálu (vstupní stanice 2).
DOOR2
Monitorování CCTV
kamer
Po stisknutí klávesy monitorování CCTV kamer zobrazí monitor obraz
snímaný CCTV kamerou 1 na třetím videokanálu (CCTV 1).
CCTV
Nahrání rodinné audio zprávy
13
Po stisknutí klávesy je možné nahrání interní/ch audio zpráv/y pro další
rodinné příslušníky.
9. Systémová nastavení
Po kliknutí na jakékoliv místo LCD obrazovky vstoupíte do hlavního menu systémového nastavení, totéž provedete
stisknutím tlačítka s ikonou
.
Zde stiskněte klávesu „SETTING“ – NASTAVENÍ
.
SETTING
1. NASTAVENÍ SYSTÉMU - přehled
Strana 1 / 2 NASTAVENÍ SYSTÉMU
ČAS VYZVÁNĚNÍ
NASTAVENÍ TYPU VYZVÁNĚNÍ
ZOBRAZIT NÁZVY IKON
POČET AUTOMATICKY
ZACHYCENÝCH SNÍMKŮ
KOPÍROVÁNÍ SOUBORU NA SD KARTU
DVR NASTAVENÍ
AUTOMATICKÉ ZANECHÁNÍ ZPRÁVY
ADRESA ZAŘÍZENÍ
STATUS PORTU
NASTAVENÍ SYSTÉMOVÉHO ČASU
ČAS NASTAVENÍ BUZENÍ
Strana 2 / 2 NASTAVENÍ SYSTÉMU
FORMÁTOVÁNÍ PAMĚTI
VERZE PROGRAMU
NASTAVENÍ OBRÁZKU POZADÍ
RESTART DO TOVÁRNÍHO NASTAVENÍ
JAZYK
2. NASTAVENÍ SYSTÉMU - popis
Číslo
1-1
1-2
Nastavená položka
Volby
Poznámka
CHIME TIME
10S / 15S / 20S / 25S / 30S / 35S
/ 40S / 45S / 50S / 55S / 60S
Časový interval doby vyzvánění.
(ČAS VYZVÁNĚNÍ)
CHIME TYPE SETTING
DOOR1 CHIME TYPE
(NASTAVENÍ TYPU VYZVÁNĚNÍ)
(Tón vyzvánění vstupní stanice 1)
DOOR2 CHIME TYPE
(Tón vyzvánění vstupní stanice 2)
00-06 - výběr jednoho z 7 tónů.
INTERCOM CHIME TYPE
(Tón vyzvánění monitoru)
RINGE TONE REPEAT
(Opakování vyzvánění)
14
Vyzvánění se bude opakovat,
pokud je vybrána tato volba:
Číslo
1-3
Nastavená položka
Volby
Poznámka
Funkce zapnuta.
ICON NAME
(ZOBRAZIT NÁZVY IKON)
Funkce vypnuta. Nebudou zobrazovány názvy ikon
jednotlivých kláves hlavního menu.
1-4
AUTO CAPTURE
QUANTITY
(POČET AUTOMATICKY
ZACHYCENÝCH SNÍMKŮ)
1-5
1-6
COPY FILE TO SD CARD
(KOPÍROVÁNÍ SOUBORU NA
SD KARTU)
DVR SETTING
(DVR NASTAVENÍ)
DISABLE
(Deaktivována)
Funkce vypnuta. Nebudou pořízovány automatické snímky.
1
Funkce zapnuta. Pokud návštěvník stiskne tlačítko pro volání
na vstupní stanici, bude automaticky uložen 1 snímek.
2
Funkce zapnuta. Pokud návštěvník stiskne tlačítko pro volání
na vstupní stanici, bude automaticky uloženy 2 snímky.
3
Funkce zapnuta. Pokud návštěvník stiskne tlačítko pro volání
na vstupní stanici, bude automaticky uloženy 3 snímky.
CANCEL (Zrušit)
Návrat do předchozího menu bez provedení operace.
COPY (Kopírovat)
Kopírování kořenových adresářů na SD paměťovou kartu.
DVR ENABLE
(Povolit DVR)
MOTION DETECTION SENSITIVITY
Funkce zapnuta. DVR začne
pracovat v nastaveném čase.
Funkce
vypnuta.
(Citlivost detekce pohybu)
Funkce detekce pohybu, je aktivována nastavením jedné
ze tří variant citlivosti.
BEGIN TIME (Čas spuštění)
Počáteční čas záhájení nahrávání DVR video záznamu.
END TIME (Čas ukončení)
Čas ukončení nahrávání DVR video záznamu.
FRAME RATE
Při nastavení 10 snímků za sekundu dosáhnete plynulého
a živého pohybu videa..
(Počet snímků za sekundu)
(Rozlišení)
Kvalita nastavení rozlišení videa. Pro docílení maximální
kvality doporučujeme nastavit hodnotu na 640*480.
RECORD LOCATION
Lokace kamery, ze které bude pořízen DVR video záznam.
RESOLUTION
(Lokace nahrávání)
SCREEN SAVER TIME
(Čas spořiče obrazovky)
1-6-1
DVR ENALBE
Obrazovka se vypne po uplynutí nastaveného času.
Funkce zapnuta. DVR začne pracovat v před nastaveném
čase nebo do 2 minut v případě 24 hodinového záznamu.
(Povolit DVR)
Funkce vypnuta.
1-6-2
Funkce detekce pohybu vypnuta. V případě detekce pohybu
budou pořízena jednotlivá videa.
MOTION DETECTION
SENSITIVITY
(Citlivost detekce pohybu)
LOW
Funkce detekce pohybu zapnuta s nízkou citlivostí.
(Nízká)
NORMARL
Funkce detekce pohybu zapnuta s normální citlivostí.
(Normální)
HIGH
(Vysoká)
1-6-3
BEGIN TIME
HODINY : MINUTY
Počáteční čas záhájení nahrávání DVR video záznamu.
HODINY : MINUTY
Počáteční čas záhájení nahrávání DVR video záznamu.
FRAME RATE
1/2/5/10 FRAME/S
(Počet snímků za sekundu))
(1/2/5/10 snímků za sekundu)
Závisí na kapacitě SD karty. U karet s menší kapacitou
zařízení nepovolí více snímků za sekundu.
(Čas spuštění)
1-6-4
END TIME
(Čas ukončení)
1-6-5
1-6-6
RESOLUTION
(Rozlišení)
320*240
640*480
15
Funkce detekce pohybu zapnuta s vysokou citlivostí.
Závisí na kapacitě mikro SD karty. U karet s menší kapacitou
zařízení nepovolí rozlišení 640*480.
Číslo
Nastavená položka
1-6-7
RECORD LOCATION
(Lokace nahrávání)
Volby
Poznámka
DOOR1
(Vstupní stanice 1)
DOOR2
(Vstupní stanice 2)
CCTV1
Volitelná lokace, ze které bude pořízen DVR video záznam.
(Kamera CCTV 1)
CCTV2
(Kamera CCTV 2)
1-6-8
SCREEN SAVER TIME
(Čas spořiče obrazovky)
1-7
NEVER (Nikdy) /01/02/03/04/ 05/10/
15/20/25/30/35/40/45/50/55/60MIN
AUTO LEAVING MESSAGE
Obrazovka se vypne po uplynutí nastaveného času.
Funkce zapnuta.
(Automatické zanechání zprávy)
Funkce vypnuta.
1-8
1-9
DEVICE ADDRESS
ROOM1/2/3/4
(Adresa zařízení)
(Místnost 1/2/3/4)
PORT STATE
PORT2 STATE
(Status portu)
(Status portu 2)
Door 2/CCTV3
(Vstupní stanice 2 / CCTV kamera 3)
CCTV1
(CCTV kamera 1)
CCTV2
(CCTV kamera 2)
2-0
SYSTEM TIME SETTING
(Nastavení systémového času)
DATE:
(Datum)
TIME:
(Čas)
2-1
ALARM CLOCK SETTING
ALARM CLOCK1
(Čas nastavení buzení)
(Čas buzení 1)
ALARM CLOCK2
(Čas buzení 2)
ALARM CLOCK3
(Čas buzení 3)
Nastavení adresy interního monitoru. Standardní nastavení
pro hlavní monitor musí být: ROOM1 (Místnost 1).
Nastavení portu 2 dle připojené periferie. Uživatel může nastavit
Door 2 (Vstupní stanice 2) nebo CCTV3 (CCTV kamera 3).
Umožňuje povolení připojení dané periferie pro tento port.
port zapnut,
port vypnut.
Umožňuje povolení připojení dané periferie pro tento port.
port zapnut,
port vypnut.
Umožňuje povolení připojení dané periferie pro tento port.
port zapnut,
port vypnut.
DEN : MĚSÍC : ROK
HODINY : MINUTY : SEKUNDY
Funkce zapnuta. DVR začne pracovat v přednastaveném
čase nebo do 2 minut v případě 24 hodinového záznamu.
1. Každý ze 6 časů buzení může být nastaven samostatně.
2. V nastaveném čase se spustí přednastavený tón pro čas
buzení a to každých 50 vteřin do té doby, než bude budík
vypnut stisknutím ikony zvonku menu v levém dolním rohu.
ALARM CLOCK4
(Čas buzení 4)
ALARM CLOCK5
(Čas buzení 5)
ALARM CLOCK6
(Čas buzení 6)
ALARM CLOCK CHIME TYPE
(Vyzváněcí tón pro čas buzení)
2-1-1
SET ALARM CLOCK1
2/3/4/5/6
(Nastavení času buzení 1
2/3/4/5/6)
STATE
(Stav)
CYCLE TYPE
(Typ cyklu)
WEEK SELECT
(Výběr dne v týdnu)
16
00 - 06 výběr jednoho ze 7 tónů pro čas buzení.
Funkce vypnuta.
Funkce zapnuta.
K dispozici 4 typy nastavení: SINGLE (Jednou), WEEK (Týdně)
MONTH (Měsíčně), YEAR (Ročně).
U typu SINGLE je platný rok, měsíc a den, u typu WEEK jsou
všechny tyto volby neplatné, u typu MONTH je platný pouze
den, u typu YEAR jsou platné pouze měsíc a den.
Nastavení dne v týdnu, pro který bude daný čas buzení
aktivní. Funkce je platná pouze pro typ cyklu WEEK (Týdně).
Číslo
Nastavená položka
2-1-1
SET ALARM CLOCK1
2/3/4/5/6
2-2
Volby
Poznámka
TIME
HODINY / MINUTY
(Čas)
(Nastavení času buzení 1
2/3/4/5/6)
DATE
SYSTEM FORMAT
FORMAT FLASH
(Formátování paměti)
(Formátování interní paměti)
DEN / MĚSÍC / ROK
(Datum)
FORMAT SD CARD
(Formátování mcro SD karty)
2-3
PROGRAM VERSION
BACKGROUND IMAGE
SETTING
Potvrzením dojde k formátování.
Všechna data budou trvale smazána.
Zobrazí aktuální verzi programu.
(Verze programu)
2-4
Potvrzením dojde k formátování.
Všechna data budou trvale smazána.
PICTURE1:
COLOR1/2/3/4/5/6/7
(Obrázek1)
(Zabarvení 1/2/3/4/5/6/7)
(Nastavení obrázku pozadí)
2-5
RESTORE DEFAULT
(Restart do továrního nastavení)
2-6
CANCLE (Zrušit)
RESTORE (Restartovat)
LANGUAGE
(Jazyk)
10. Parametry pro ukládání dat
Informace k uložení zachycených snímků
Umístění pro uložení
Měřítko rozlišení
Množství snímků
Interní paměť
320*240
okolo 64
Externí micro SD karta
640*480
Závisí na kapacitě paměťové SD karty
Informace k uložení video záznamů a záznamů DVR
Kapacita SD karty
Rozlišení
Frame rate - snímkování
1G
320*240
2
2G
320*240
5
4G
320*240
10
>=8G
640*480
10
Informace k uložení video záznamů a záznamů DVR
Kapacita SD karty
<2G
Rozlišení
Frame rate
Čas nepřetržitého nahrávání
nepodporuje funkci DVR
2G
320*240
1
4G
320*240
1, 2, 5
Při nastavení snímkování na 1
více jak 48 hodin.
8G
320*240
1, 2, 5, 10
Při nastavení snímkování na 1
více jak 96 hodin.
>=16G
320*240
nebo
640*480
1, 2, 5, 10
Při nastavení snímkování na 1
a rozlišení 320*240 více jak
192 hodin.
17
Přes 24 hodin.
Poznámka:
A. Délka záznamu videa a DVR záznamu se bude lišit v závislosti na kapacitě úložiště.
B. Minimální kapacita externí paměťové micro SD karty musí být 2G.
C.Pokud se rozhodnete nahrát vlastní vzkaz v mateřském jazyce, doporučujeme, aby nepřekročil 20 sekund,
v opačném případě by během přehrávání záznamů nebo formátování paměti mohlo dojít k jeho smazání.
11. Technická podpora
V případě potíží kontaktujte prosím technickou podporu VERIA určenou pro uživatele České a Slovenské republiky
na telefonním čísle: +420 581 222 262.
Linka je vám k dispozici pondělí až pátek od 9 do 16 hodin nebo prostřednictvím e-mailu na: [email protected].
Pro urychlení komunikace si prosím připravte informace o datu prodeje, číslo modelu a stručný popis závady, kterou
na produktu shledáváte. Pokud nebudete moci problém vyřešit s našim členem týmu technické podpory, můžete nám
zaslat produkt k testování s předem uhrazeným zpátečním poštovným na adresu našeho servisního střediska:
Veria Trade s.r.o., Bochoř 148/42, 750 02 Přerov, Česká republika.
12. Specifikace
18
Typ
VERIA - 7073
Model
M1607BCR
Vstupní napětí
AC 100 V - 240 V, 50-60 Hz
Monitor
7“ barevný, digitální LCD
Odběrový proud
50mA (Max),15mA (pohotovostní režim)
Propojovací kabel do 30m
RVVP 4 x 0.5mm
Propojovací kabel více než 30m
SYV-75-3+RVV 2 x 0,5 mm 2 (max 100m)
Rozlišení
800 x 480
Komunikace
Sluchátko
Propojení
4 žílový kabel (barva na barvu)
Video
1Vp-p 75 Ohm
Ovládání
Pomocí kombinace tlačítek a dotykové obrazovky monitoru
Vyzváněcí tón
Výběr ze 7 polyfonních vyzváněcích tónů
Instalace
Povrchová montáž
Teplota pracovního prostředí
0°C až +40°C
Teplota pro skladování
-10°C až +60°C
Provozní vlhkost
0% do 95% RH nekondenzující
Rozměry výrobku
285 x 140 x 46mm
2
13. Seznam součástek
Uživatelská příručka 1 ks
VERIA
Montážní materiál
Držák 1 ks
Video monitor 1 ks
4 pinový
konektor 3 ks
4 pinový
konektor 1 ks
14. Řada produktů
Veria Trade vyrábí širokou škálu bezpečnostních produktů pro domácnosti, kanceláře i průmysl.
Produkty jako intercom, elektronické zabezpečovací systémy, kamerové systémy, detektory pohybu, vzdálená
výstražná zařízení a mnohá další.
Pro více informací a seznámení s našimi produkty navštivte www.veria.eu.
19
15. Varování a upozornění
Tento výrobek mohou instalovat pouze oprávněné osoby s platným osvědčením dle technických požadavků na
tento typ zařízení. Předem se ujistěte, že bude postupováno dle těchto pokynů, aby se tak zabránilo jakémukoli
nebezpečí úrazu na životě nebo majetku.
1. VAROVÁNÍ
Nebezpečí úrazu
s následkem smrti.
2. UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí poškození
nebo zničení majetku.
Tento symbol znázorňuje zákaz.
Tento symbol znázorňuje zákaz modifikace.
Tento symbol znázorňuje zákaz kontaktu.
Tento symbol znázorňuje, co se má a nemá dělat.
Tento symbol znázorňuje, že by zástrčka měla být
vytažena ze zásuvky.
VAROVÁNÍ
NE
Nepoužívejte k napájení zařízení
více zásuvkových zástrček.
Mohou generovat nepřiměřenou
teplotu nebo v důsledku přetížení
způsobit požár.
NE
NE
Nepřipojujte videotelefon pod
napětím a během provozu k
dalším zařízením. Důsledkem
by mohlo být trvalé poškození
některého ze zařízení a ztráta
záruky.
NE
Neohýbejte kabel násilím ani
na výrobek nepokládejte těžké
předměty.
To by mohlo mít za následek
požár.
NE
Zástrčku nevkládejte do zásuvky
mokrýma rukama. To by mohlo vést
k úrazu elektrickým proudem.
NE
NE
K čištění vnějších částí zařízení
nepoužívejte vodu, ředidlo ani
saponáty na odstranění mastnot.
Čistěte pouze suchým hadříkem,
aby se zabránilo poškození či
úrazu elektrickým proudem.
Produkt neinstalujte ve vlhkém
prostředí. Nedodržení instalace
zařízení v předepsaných
pracovních podmínkám může
způsobit úraz elektrickým
proudem, požár nebo trvalé
poškození zařízení.
Zástrčku ze zásuvky nevytahujte
násilím. Poškození zástrčky
může způsobit požár nebo úraz
elektrickým proudem.
Výrobek nerozebírejte, neopravujte ani
neupravujte. V důsledku takového
zásahu může dojít ke k požáru, úrazu
elektrickým proudem, trvalému poškození
zařízení nebo ztrátě záruky.
Nepoužívejte síťový jistič.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým
proudem.
warning
UPOZORNĚNÍ
Kontakty zásuvky
nesmí být volné.
NE
Pokud jsou kontakty zásuvky volné
než u běžných zásuvek, nepřipojujte
do nich zástrčku zařízení.
Důsledkem by mohl být úraz
elektrickým proudem nebo požár.
NE
Zajistěte, aby se na výrobku
nehromadil prach nebo jiné
nežádoucí částice.
NE
Zabraňte vniknutí cizích částic
a látek do výrobku. Mohly by
způsobit poškození zařízení.
Na výrobek nepokládejte žádné
předměty. Mohly by způsobit
poškození zařízení.
NE
Výrobek nerozebírejte ani
nemodifikujte.
Výrobek instalujte tak, aby byl
stabilní. V opačném případě
nemusí fungovat správně.
20
Pokud zařízení vydává zvláštní
zvuky, odpojte jej od elektrické
sítě a kontaktujte technickou
podporu.
Nevystavujte přímým slunečním
paprskům nebo zdrojům
vyzařování tepla.
Pokud není zařízení dlouhou dobu
používáno, vypojte jej ze zásuvky.
16. Upozornění
Ochrana životního prostředí
Vysloužilé elektrické výrobky nesmějí být vyhazovány spolu s běžným odpadem
z domácnosti. Podrobnější informace o recyklaci získáte na www.veria.eu nebo u
vašeho prodejce.
Informace o autorských právech
Tento manuál je provozován na základě licence, jejíž výhradním vlastníkem je společnost Veria Trade s.r.o.
Manuál může být používán nebo kopírován pouze v souladu s podmínkami této licence. S výjimkou povolených
případů nemůže být žádná část této publikace kopírována, uložena v seznamu vyhledávání nebo předána jiné
společnosti v jakékoliv formě nebo významu.
Totéž platí i co se týče převedení publikace do jiného formátu nebo jazyka, výjimka je možná pouze s písemným
svolením vlastníka autorských práv licence společnosti Veria Trade s.r.o. Obsah tohoto manuálu byl vytvořen
pouze jako informativní materiál, ve kterém mohou být provedeny změny obsahu bez předchozího upozornění
a pro společnost Veria Trade s.r.o. z něj nevyplývá žádný závazek. Společnost nenese zodpovědnost za žádné
chyby či nepřesnosti, které by se mohly objevit v této publikaci. Ostatní názvy výrobků, ochranných známek nebo
registrovaných ochranných známek v této publikaci jsou ve výhradním vlastnictví společnosti Veria Trade s.r.o.
Bezpečností upozornění před instalací zařízení
Nepřipojujte zařízení do sítě 230V současně s jinými zařízeními. V zapnutém stavu nepřipojujte další zařízení.
Pro čištění nepoužívejte vodu, olejové produkty a rozpouštědla ani jiné chemikálie. Nepoužívejte zařízení, pokud
je poškozen přívodní napájecí kabel. Na zařízení neprovádějte žádné konstrukční změny a neodborné zásahy, zjištění
takovýchto kroků povede ke ztrátě záruky. Při dlouhodobém nepoužívání odpojujte přistroj od napájecí sítě.
Zařízení má být instalováno kompetentní osobou s patřičným oprávněním dle příslušných norem.
17. Záruka
Dodavatel ručí původnímu kupujícímu, že tento výrobek bude při normálním používání a provozu bez jakýchkoliv vad
materiálu a provedení a to po dobu dvou (2) let ode dne prodeje. Povinnost dodavatele se na základě této záruky omezuje
na výměnu výrobku. Oprava výrobku či jeho výměna za opravený výrobek je na rozhodnutí dodavatele. Tato záruka
pozbývá platnosti, jestliže byl výrobek poškozen náhodně, nevhodným užíváním, údržbou či manipulací nebo jiným
způsobem, který není důsledkem vady materiálu či provedení. Tato záruka se vztahuje pouze k původnímu spotřebiteli,
jenž si koupil tento výrobek.
Omezení platnosti záruky: Jakékoliv implicitní záruky vyvstávající z tohoto prodeje včetně, ale nikoliv výlučně, implicitních
záruk týkajících se popisu, prodejnosti a vhodnosti k tomu, kterému účelu jsou omezeny na dobu platnosti této záruky.
Dodavatel společnost Veria Trade s.r.o. nebo jakákoliv jeho mateřská, vedlejší společnost či náš obchodní zástupce nebo
distributor za žádných okolností neodpovídá za ztrátu funkčnosti tohoto výrobku ani za žádnou nepřímou, zvláštní, nahodilou
či následnou škodu, či za náklady nebo výlohy, které si přivodil spotřebitel nebo kterýkoliv jiný uživatel tohoto výrobku, ať
již z důvodu porušení smlouvy, nedbalosti, striktní odpovědnosti za delikt, či z jiných důvodů. Dodavatel společnost Veria
Trade s.r.o. nebo jakákoliv jeho mateřská, vedlejší společnost či náš obchodní zástupce nebo distributor neodpovídá za
případné zranění osob, škodu na majetku či za jinou speciální, vedlejší, náhodnou či následnou škodu, která by vznikla
v důsledku použití tohoto přístroje. Tato záruka nemá žádný vliv na vaše zákonná práva.
Plnění záruky: Během výše uvedené doby platnosti záruky bude váš výrobek vyměněn za srovnatelný výrobek, bude-li
defektní výrobek zaslán spolu s dokladem o datu zakoupení, s předem uhrazeným poštovným a zpátečním poštovným,
na oddělení záručního servisu na tuto adresu: Veria Trade s.r.o., Bochoř 148/42, 750 02 Přerov, ČR. Spolu s výrobkem
zašlete prosím i stručný popis závady, kterou na produktu shledáváte. Na náhradní výrobek se bude vztahovat záruka
po zbývající dobu platnosti původní záruky nebo po dobu šesti měsíců podle toho, které období je delší. S výjimkou
poštovného nebude za výměnu vadného výrobku nic účtováno.
Důležité upozornění: Neodstraňujte kryt, zařízení neopravujte nebo nijak nerozebírejte. Jakékoliv takovéto jednání nebo
nedodržení instrukcí uvedených v tomto manuálu bude mít za následek ztrátu záruky. Toto zařízení nenahrazuje
majetkové, úrazové, životní či jakékoliv jiné pojištění. Je na vás, abyste si zařídili adekvátní pojištění. Poraďte se se
svým pojišťovacím agentem.
Záruční servis: Ve většině případů je nejrychlejším způsobem výměny výrobku jeho vrácení prodejci v místě původního
nákupu. Další informace obdržíte na naší zákaznické lince: +420 581 222 262 (pondělí až pátek, od 9 do 16 hodin).
21
18. Instalace vstupní stanice
18.1 Instalace vstupní stanice
Polohování
Přibližně 180 cm
145cm~160cm
Přibližně 110 cm
Přibližně 80 cm
Poznámka:
Neinstalujte kameru na přímém slunečním světle. Pokud se
vzadu za návštěvníkem odráží pouliční nebo jiné světlo, je
třeba nainstalovat lampy, které pomohou zjasnit obraz.
18.2 Popis vstupní stanice
7
2
1
3
5
4
6
1. Objektiv kamery: Objektiv přenáší obraz návštěvníka do monitoru.
2. Mikrofon: Pro komunikaci s vnitřním monitorem.
3. IR LED: Umožní zřetelně vidět návštěvníka i v noci nebo během nedostatečných
světelných podmínek.
4. Indikátor: Červené světlo umožní návštěvníkovi vidět venkovní kameru i v noci.
5. Tlačítko pro volání: Pokud návštěvník zmáčkne toto tlačítko, jeho obraz se zobrazí
na monitoru a zazní melodické upozornění.
6. Reproduktor
7. Kryt proti dešti
19. Technická podpora
V případě potíží kontaktujte prosím technickou podporu VERIA určenou pro uživatele České a Slovenské republiky
na telefonním čísle: +420 581 222 262.
Linka je vám k dispozici pondělí až pátek od 9 do 16 hodin nebo prostřednictvím e-mailu na: [email protected].
Pro urychlení komunikace si prosím připravte informace o datu prodeje, číslo modelu a stručný popis závady, kterou
na produktu shledáváte. Pokud nebudete moci problém vyřešit s našim členem týmu technické podpory, můžete nám
zaslat produkt k testování s předem uhrazeným zpátečním poštovným na adresu našeho servisního střediska:
Veria Trade s.r.o., Bochoř 148/42, 750 02 Přerov, Česká republika.
22
Doplňující informace - pokročilé nastavení
Pokročilé nastavení umožní uživateli přístup k následujícím rozšířeným funkcím:
-
AKTUALIZACE PROGRAMU
ČAS ODEMKNUTÍ
ODBLOKOVÁNÍ MONITORU
IMPULS OVLÁDÁNÍ BRÁNY
KALIBRACE DOTYKOVÉ OBRAZOVKY
Postup pro vstup do pokročilého nastavení:
Připojte zobrazovací monitor k napájení a přepněte vypínač do polohy ON - zapnutí.
Poté přidržte tlačítko monitoru otevření „
“ na dobu 5-7s přičemž se následně zobrazí POKROČILÉ
NASTAVENÍ.
POKROČILÉ NASTAVENÍ
SYSTÉMOVÉ INFORMACE
AKTUALIZACE PROGRAMU
ČAS ODEMKNUTÍ
ODBLOKOVÁNÍ MONITORU
VIDEO PŘEPÍNAČ
KALIBRACE DOTYKOVÉ OBRAZOVKY
VIDEO SWITCHING
CALIBRATE THE TOUCH SCREAN
Popis jednotlivých funkcí pokročilého nastavení:
AKTUALIZACE PROGRAMU
Uživatel může provést aktualizaci software zařízení.
ČAS ODEMKNUTÍ
Čas impulzu 12V pro ovládání el. zámku. 1-10s volitelné, výchozí hodnota 1s.
ODBLOKOVÁNÍ MONITORU
V případě že bude funkce aktivována, dojde k odemknutí el. zámku dveří ve stavu monitorování.
Z bezpečnostních důvodů, nedoporučujeme funkci aktivovat.
Ve výchozím nastavení vypnuto.
VIDEO PŘEPÍNAČ
Nastavení určené pro rozšířené přepínání video signálu.
KALIBRACE DOTYKOVÉ OBRAZOVKY
Aktivuje možnost opětovného kalibrování dotykové obrazovky monitoru.
23
je obchodní značkou pro produkty společnosti:
Veria Trade s.r.o. Seat of the company:
Nábřeží PFB 3200/14a, 750 02 Přerov
Czech Republic
Tel: +420 581 222 262
Web: www.veria.eu
Společnost Veria Trade s.r.o. si vyhrazuje právo modifikovat
a měnit specifikace produktů bez předchozího upozornění.
Všechny materiály jsou pečlivě kontrolovány, avšak společnost
Veria Trade s.r.o. nenese žádnou odpovědnost za případné
následky způsobené tiskovými chybami
nebo chybami v překladech tohoto návodu.
© 2014 Veria Trade s.r.o.
Všechna práva vyhrazena.

Podobné dokumenty

Manuál

Manuál 1) Proveďte kontrolu dle příslušného schématu systému této příručky a přesvědčte se, že Vámi vybraný typ kabelu odpovídá doporučené technické specifikaci. 2) Stanovte odpovídající pozici a výšku pr...

Více

pravidla třídy international fireball 2003

pravidla třídy international fireball 2003 Profesionálně stavěné lodě a stavebnice ICF poukazuje stavitel přímo sponzorovi třídy na jeho adresu v UK bez ohledu na to, bude-li loď následovně proměřena nebo ne. Sponzor vydá staviteli plaketu ...

Více

VH 1132 - Video a audio vrátný

VH 1132 - Video a audio vrátný [CCTV4]; systém přejde do monitorovacího módu a bude možné sledovat video z vybraného zdroje. Poznámka: tlačítko [Transfer] v tomto módu nebude funkční. 6.4. Multimédia 6.4.1. Snímky a videozáznam ...

Více

(Sériová komunikace 2012 [režim kompatibility])

(Sériová komunikace 2012 [režim kompatibility]) Přepěťová ochrana sériových portů je důležitá, protože jejich poškození přepětím je nejčastějším důvodem reklamací U vestavných sériových serverů jsou důležité pokročilé funkce pro zákaznické přizp...

Více

Často kladené otázky zákazníků – digitální telefonní služba ACN

Často kladené otázky zákazníků – digitální telefonní služba ACN Případně můžete zakoupit nástavec s několika telefonními zdířkami a připojit ho k telefonnímu portu videotelefonu ACN nebo k telefonnímu adaptéru. Budete tak moci používat u digitální telefonní slu...

Více

CKKP :: Odešel Jiří Ployer Dne 22.listopadu 2015 naše řady opustil

CKKP :: Odešel Jiří Ployer Dne 22.listopadu 2015 naše řady opustil CI1A5Le+w01/NtDzvtX9+RL1vIt5oHZAwYhErkB1tsCYtaaoXYv1MwhicPVCbIRRNarveZSy t5J1grQrIywAgWJVT+va1EQVwxaObBhnpSzTpdlpl362QguO46PLZXI9FkD67COX3vxpTo 8+aFnOm9n3Fkegk/RfQVR32UjcEh8IgoL6+FUQ9mmTz+qe9PNu5eR...

Více