Výroční zpráva

Transkript

Výroční zpráva
Výroční zpráva
2015
Obsah
ZPRÁVA PŘEDSTAVENSTVA . .........................4
Informace o hospodářském vývoji ..............................................48
Zpráva nezávislého auditora...............................................................50
OCENĚNÍ ČLENŮ CE GROUP . ....................... 10
Rozvaha - aktiva ............................................................................................ 54
Rozvaha - pasiva .......................................................................................... 56
V ROCE 2015 JSME FINANČNĚ
Výkaz zisku a ztráty .................................................................................. 58
POMÁHALI ........................................................ 12
VÝROČNÍ ZPRÁVA GSCeP ............................ 66
nadace............................................................. 14
Představení GSCeP .....................................................................................67
Předmět činnosti společnosti ........................................................... 69
VÝROČNÍ ZPRÁVA ČESKÉ ENERGIE........... 22
Vedení společnosti ..................................................................................... 69
Představení České energie................................................................... 23
Akcionářská struktura ............................................................................. 69
Předmět činnosti společnosti ........................................................... 24
Rozvaha - aktiva ............................................................................................70
Vedení společnosti ..................................................................................... 25
Rozvaha - pasiva .......................................................................................... 72
Akcionářská struktura ............................................................................. 25
Výkaz zisku a ztráty ...................................................................................74
Auditoři společnosti .................................................................................. 25
Informace o hospodářském vývoji ..............................................26
VÝROČNÍ ZPRÁVA
Zpráva nezávislého auditora .............................................................28
ČESKÝCH PLYNOVODŮ ................................ 82
Rozvaha - aktiva ............................................................................................ 32
Představení Českých plynovodů ................................................... 83
Rozvaha - pasiva .......................................................................................... 34
Předmět činnosti společnosti ........................................................... 85
Výkaz zisku a ztráty .................................................................................. 36
Vedení společnosti ..................................................................................... 85
Akcionářská struktura............................................................................... 85
VÝROČNÍ ZPRÁVA
Rozvaha - aktiva ............................................................................................86
ČESKÉ PLYNÁRENSKÉ.. ................................... 44
Rozvaha - pasiva............................................................................................88
Představení České plynárenské .................................................... 45
Výkaz zisku a ztráty................................................................................... 90
Předmět činnosti společnosti ...........................................................46
Vedení společnosti ..................................................................................... 46
Akcionářská struktura .............................................................................46
Auditoři společnosti .................................................................................. 46
Content
REPORT
Information about the Economic Development .......48
OF THE BOARD OD DIRECTORS . ..............4
Independent auditor report .......................................................... 52
Balance sheet - Assets ................................................................... 60
AWARDS
Balance sheet - Liabilities................................................................62
FOR THE CE GROUP MEMBERS.................10
Income statement ................................................................................64
IN 2015 WE SPONZORED............................ 12
ANNUAL REPORT OF THE GSCeP . ......... 66
Presentation of GSCeP .....................................................................67
DRAB FOUNDATION.................................... 14
Line of Business .................................................................................... 69
Company Management .................................................................. 69
ANNUAL REPORT
Shareholder Structure......................................................................... 69
OF THE ČESKÁ ENERGIE . ......................... 22
Balance sheet - Assets .................................................................... 76
Presentation of Česká energie .................................................23
Balance sheet - Liabilities .............................................................. 78
Line of Business ....................................................................................24
Income statement ............................................................................... 80
Company Management .................................................................. 25
Shareholder Structure ....................................................................... 25
ANNUAL REPORT
Company Auditors .............................................................................. 25
OF THE ČESKÉ PLYNOVODY.. ................... 82
Information about the Economic Development .......26
Presentation of České plynovody .........................................83
Independent auditor report ......................................................... 30
Line of Business .................................................................................... 85
Balance sheet - Assets ....................................................................38
Company Management ..................................................................85
Balance sheet - Liabilities ............................................................. 40
Shareholder Structure .......................................................................85
Income statement ................................................................................42
Balance sheet - Assets ....................................................................92
Balance sheet - Liabilities ..............................................................94
ANNUAL REPORT
Income statement ................................................................................96
OF THE ČESKÁ PLYNÁRENSKÁ............... 44
Presentation of Česká plynárenská ..................................... 45
Line of Business ....................................................................................46
Company Management ..................................................................46
Shareholder Structure .......................................................................46
Company Auditors ..............................................................................46
Obsah / Content
3
Zpráva
představenstva
Report of
the Board
of Directors
Vážené dámy a pánové, ctění klienti, milí spolupracov-
Ladies and gentlemen, dear clients, colleagues and
níci, vážení partneři,
partners,
dovolte mi, abych vás seznámil se zprávou představen-
let me present the Report of the CE GROUP Board of
stva skupiny CE GROUP o podnikatelské činnosti za
Directors regarding the business results in 2015.
rok 2015.
2015 was a year of great changes for the CE GROUP.
Rok 2015 byl pro skupinu CE GROUP ve znamení vel-
We moved into a new office in River Garden on the Ro-
kých změn, v květnu jsme se přestěhovali do nových
hanské nábřeží waterfront in Karlín. Clients and emplo-
kancelářských prostor v River Garden na Rohanském
yees appreciate the excellent accessibility and exem-
nábřeží v Karlíně. Klienti i zaměstnanci oceňují výbor-
plary environment.
nou dopravní dostupnost a velice reprezentativní prostředí.
CE GROUP as we know it today began to take shape as
early as 2002 by founding Česká energie, a.s., which
Dnešní podoba uskupení CE GROUP se začala for-
becameone of the first private traders in the Czech
movat už v roce 2002 založením společnosti Česká
Republic that obtained a licence for trading in electri-
energie, a.s., která se stala jedním z prvních privátních
cal energy, and later also natural gas. Its main objecti-
obchodníků v České republice, kterým byla vydána li-
ve was to build a strong position on the Czech energy
cence na obchodování s elektrickou energií a následně
market that went through substantial changes in its li-
i zemního plynu. Jejím hlavním cílem bylo vybudovat si
pevné postavení na českém energetickém trhu, který
beralization beginnings.
ve svých liberalizačních počátcích doznával značných
Our intention proved to be correct and thus the scope
změn. Tento záměr se ukázal jako správný a s postupu-
of the Group and its activities started to expand signifi-
jící další liberalizací trhu se záběr skupiny začal výrazně
cantly with the growing market liberalization and natu-
rozšiřovat a logicky vznikala potřeba diverzifikovat jed-
rally, there was a need to diversify the individual activi-
notlivé aktivity skupiny.
ties of the Group.
V roce 2007 jsme proto založili společnost Česká ply-
Thus, in 2007, Česká plynárenská a.s. was founded
nárenská a.s., do které jsme soustředili velkoobchodní
with the aim of concentrating on wholesale activities
aktivity se zemním plynem. Hlavním cílem společnosti
concerning natural gas. Entering the European who-
bylo vstoupit na evropský velkoobchodní trh se zem-
lesale natural gas market was the main objective. This
ním plynem. Tento krok se ukázal jako dobře načaso-
step proved to be well-timed, since already in its initial
vaný a společnost už ve své počáteční fázi překročila
phase the company expanded over the Czech border.
hranice České republiky. V roce 2009 se stala regist-
In 2009 the company became a registered natural gas
rovaným obchodníkem se zemním plynem na českém,
trader on the Czech, German and Austrian markets
německém a rakouském trhu, kde máme nyní uzavřeny
where we have virtually made general agreements with
rámcové smlouvy prakticky se všemi významnými ob-
every major natural gas trader in these regions. As a
chodníky se zemním plynem v těchto regionech. Díky
result, Česká plynárenská was able to flexibly operate
Skupina CEGROUP
5
tomu v době lednové energetické krize v roce 2009
during the January energy crisis in 2009 and offer ex-
byla již Česká plynárenská a.s. schopna nabídnout
traordinary natural gas supplies for the Czech Republic.
operativně mimo řádné dodávky zemního plynu pro
Currently, Česká plynárenská a.s. provides dynamically
Českou republiku. V současné době zajišťuje Česká
growing wholesale natural gas transactions and com-
plynárenská a.s. pro celou skupinu CE GROUP dyna-
modity trading for the entire CE GROUP. European Uni-
micky rostoucí velkoobchodní operace se zemním ply-
on integration steps aiming at increasing liquidity, safe-
nem a komoditní trading. Integrační záměry Evropské
ty and reliability of natural gas supplies in local markets
unie s cílem zvýšit likviditu, bezpečnost a spolehlivost
present beneficial business opportunities for this com-
dodávek zemního plynu na národních trzích jsou velmi
pany. In 2015, Česká plynárenská a.s. continued the
dobrou obchodní příležitostí pro tuto společnost. V roce
trend of growth in business activities and experienced
2015 společnost Česká plynárenská a.s. pokračovala v
an increase in the traded volume of gas from 4.2 TWh in
nastoupeném trendu růstu obchodních aktivit a dosáh-
2014 to 6.3 TWh in 2015. This represents an increase of
la dalšího navýšení zobchodovaného množství plynu z
more than 50% in the traded volume of gas.
4,2 TWh v roce 2014 na 6,3 TWh v roce 2015, což v objemu zobchodovaného plynu představovalo další nárůst
o více než 50%.
Other activities and the direction of our Group resulted in the establishment of another company in 2007
– GSCeP, a.s. (Gas Storage Česká plynárenská) with
Další činnost a směřování našeho uskupení nás do-
the aim to develop and complete an ambitious project
vedlo v roce 2007 k založení společnosti GSCeP, a.s.
of own underground natural gas storage. On 30 June
(Gas Storage Česká plynárenská) s cílem rozvinout
2010, we concluded a contract on the commencement
a dokončit ambiciózní projekt vlastního podzemního
of mining exploration works to build an underground
zásobníku zemního plynu. Dne 30. 6. 2010 jsme se
natural gas storage in the locality of the Rožná Vysoči-
státním podnikem DIAMO podepsali smlouvu umož-
na uranium mine with the DIAMO state enterprise. On 3
ňující zahájení důlních průzkumných prací na výstavbě
August 2010, we commenced tunnelling for the survey
podzemního zásobníku zemního plynu v lokalitě ura-
passage within the first phase of the works on the con-
nového dolu Rožná na Vysočině a dne 3. srpna 2010
struction of fast natural gas storage in caverns.
jsme slavnostním poklepem na základní kámen zahájili
ražbu průzkumné chodby v rámci první etapy prací na
výstavbě rychlého kavernového zásobníku zemního
plynu.
The projected 60 million cubic metre capacity of the
natural gas tank represents about 2% of the total Czech
Republic storage capacity and about 15% of daily injected and withdrawn capacity. Due to the time-consu-
Projektovaná kapacita zásobníku kolem 60 milionů
ming process of searching for strategic partnership to
metrů krychlových zemního plynu představuje zhruba
finance the construction of the gas tank, the Compa-
2% celkové skladové kapacity České republiky a cca
ny went into default on their obligations and was filed
15% denní vtláčecí a vytláčecí kapacity. S ohledem na
for insolvency proceedings on 15th December, 2015.
časovou náročnost v procesu vyhledávání strategic-
The Company appealed against the bankruptcy order
kého partnerství pro financování výstavby zásobníku
in May 2016 and submitted a plan for reorganisation to
plynu se společnost dostala do prodlení v plnění svých
the insolvency court.
závazků a dne 15. 12. 2015 byl na společnost podán návrh na insolvenční řízení. V měsíci květnu 2016 se společnost odvolala proti prohlášení konkurzu a předložila
insolvenčnímu soudu návrh reorganizačního plánu.
Reakcí na systémové změny na evropském plynáren-
České plynovody a.s. was founded in 2009 in response to the system changes on the European gas market.
From our point of view, its task is also ambitious: to prepare and implement a project with a poetic name – MOZART. The new MOZART highpressure gas pipeline is a
ském trhu pak bylo v roce 2009 založení společnosti
connection of a Czech and Austrian gas system in the
České plynovody a.s. Její úkol je z našeho pohledu ne-
north-south direction.
méně ambiciózní: příprava a realizace projektu s poetickým jménem MOZART. Nový vysokotlaký plynovod
MOZART pro přepravu zemního plynu by měl zajistit
dosud chybějící propojení české a rakouské plynárenské soustavy severojižním směrem.
Both countries are interested in connection, because
the conditions on both national gas markets, like elsewhere in Europe, have changed dramatically. Long-term contracts based on oil price formulas today
have a lower share of total trading with gas, and many
Na propojení mají zájem obě země, protože podmín-
transactions are currently carried out on the spot and
ky na obou národních plynárenských trzích – tak jako
current market and require a quick response. The new
jinde v Evropě – se dramaticky změnily. Dlouhodobé
gas pipeline will support it and may push natural gas
kontrakty založené na ropných cenových vzorcích mají
prices down for end consumers.
dnes nižší podíl na celkových obchodech s plynem, velká část obchodů se v současnosti uskutečňuje na spotovém, tedy aktuálním trhu a to vyžaduje rychlou reakci.
Nový plynovod ji podpoří a ve finále tak může tlačit na
levnější ceny zemního plynu pro konečné odběratele.
Hlavním cílem propojení české a rakouské plynárenské
The main purpose of interconnecting the Czech and the
Austrian gas systems under the MOZART project is to
ensure a higher security and reliability of natural gas
supplies to the Czech Republic and Austria and make
an effective use of the two parallel transport routes of
NET4GAS and WAG.
soustavy v projektu MOZART je zajištění vyšší bezpečnosti a spolehlivosti dodávek zemního plynu do České
Foreign Organizational Unit
republiky a Rakouska a dále efektivní využití dvou sou-
Thanks to the good business relations and connecti-
běžných přepravních cest NET4GAS a WAG.
ons to the North-American continent, the CE GROUP
Organizační jednotka v zahraničí
Díky dobrým obchodním vztahům a vazbám na severoamerický kontinent překročila v roce 2009 skupina CE
GROUP se svými aktivitami hranice evropského kontinentu. Česká energie, a.s. založila v USA – ve státě
Florida – účelovou organizační složku CZECH ENERGY
crossed the borders of the European continent with its
activities in 2009. Česká energie, a.s. founded a special-purpose organization unit CZECH ENERGY USA
LLC based in Florida, USA. Its objective is to map new
technologies in the field of alternative energy sources,
technologies suitable
USA, LLC. Jejím cílem je mapovat nové technologie v
for GSCeP, a.s. projects and to create conditions for the
oblasti alternativních zdrojů elektrické energie, techno-
development of business activities of Česká energie,
logie vhodné pro projekty GSCeP, a.s. a dále vytvořit
a.s. in the USA. We have successfully completed the
podmínky pro rozvinutí obchodních aktivit České ener-
first steps in this field. Among others, our organization
gie, a.s. v USA. První úspěšné kroky v této oblasti máme
unit assisted the conclusion of the general contract of
už za sebou. Naše organizační jednotka mimo jiné stá-
Česká plynárenská a.s. providing access to deals with
la u podpisu rámcové smlouvy České plynárenské a.s.
liquefied natural gas (LNG).
otevírající jí přístup k obchodům se zkapalněným plynem LNG.
Insurance of Activities
In 2010, by agreement with the RENOMIA broker ins-
Pojištění aktivit
urance company, we decided to expand the business
Od roku 2010, kdy jsme po dohodě s makléřskou po-
risk insurance in the amount of EUR 5 million for bu-
jišťovací společností RENOMIA přistoupili k rozšíření
siness operations in Europe to all members of the
stávajícího pojištění obchodních rizik ve výši 5 mil. EUR
CE GROUP.
Skupina CEGROUP
7
pro obchodní operace v Evropě na všechny členy CE
Social Activities
GROUP, pojištění v tomto rozsahu trvá i nadále.
The CE GROUP is engaged in socially needed and use-
Sociální aktivity
ful activities through its supporting companies of Čes-
Skupina CE GROUP se dnes prostřednictvím nosných
společností Česká energie, a.s. a Česká plynárenská
a.s. věnuje celospolečensky potřebným a užitečným
aktivitám. Mezi ně patří podpora vybraných sportovců,
umělců nebo významných událostí z různých oblastí
života. Dlouhodobě pomáháme rozvíjet nejen české
ká energie, a.s. and Česká plynárenská a.s.. This also
includes the support of selected sportspeople, artists
or important events in various areas of life. We help to
develop Czech team sports as well as selected talents
or veterans of the automobile sports, cycling and water
slalom. We will continue supporting similar events.
kolektivní sporty, ale i vybrané talenty či veterány au-
Drab foundation – foundation fund
tomobilového sportu, cyklistiky a vodního slalomu. Po-
In 2015, the Foundation fund – Drab foundation alrea-
dobným aktivitám se budeme věnovat i nadále.
dy celebrated its first year of existence. In addition to
Nadační fond – Drab foundation
helping people who suffer from Amyotrophic Lateral
V roce 2015 Nadační fond – Drab foundation oslavil již
rok své existence. Kromě pomoci lidem trpících Amyotrofickou laterální sklerózou a autismem se naším stěžejním programem se stal projekt Obědy dětem. Naší
hlavní motivací je snaha pomáhat těm rodinám, jejichž
ekonomická situace není dobrá a rodičům neumožňuje
ani to, aby platili svým dětem obědy ve školních jídel-
Sclerosis and autism, the Lunches to Children project
has become our new major programme. Our main motivation is to support families with difficult financial situations where parents cannot afford to pay for their kids
lunches in school canteens. In 2015 we ensured more
than 37,294 lunches to children in the Czech Republic
with aim to continue in this activity.
nách. V roce 2015 jsme zajistili více jak 37 294 obědů
I would like to thank all our customers, partners and co-
dětem v České republice a rádi bychom v této činnosti
lleagues for their contribution to the fulfilment of our
nadále pokračovali.
joint objectives.
Dovolte mi, abych vyjádřil upřímné poděkování všem
našim zákazníkům, partnerům a spolupracovníkům za
May 2016
jejich přínos pro plnění našich společných cílů.
Mgr. Ladislav Dráb
předseda představenstva
Chairman of the Board of Directors of CE GROUP
Skupina CEGROUP
9
Ocenění
členů skupiny
CE GROUP
Awards for
the CE GROUP
Members
Velmi si vážíme ocenění, kterého se nám dostává.
Česká energie, a.s. je držitelem značky „Ekologická
firma“
Společnost Česká energie, a.s. se snaží environmen-
We really appreciate the acknowledgement of our
efforts.
Česká energie, a.s. (Plc.) is the holder of the “Eco-friendly Company” brand
tálním chováním minimalizovat a zlepšovat svůj dopad
The company Česká energie, a.s. is trying to minimise
na životní prostředí. Samozřejmostí je třídění odpadu a
and improve their environmental impact by behaving
velmi důležitý je výkup energií z obnovitelných zdrojů.
in an environmentally friendly way. Waste sorting is
Značku „Ekologická firma“ uděluje společnost ASEKOL
commonplace and the purchase of renewable energy
za zodpovědný přístup k životnímu prostředí.
important. The ASEKOL Company awards the “Eco-fri-
Díky svým interním procesům řízení kvality, které udržuje na vysoké úrovni, je
Česká energie, a.s. certifikována EN ISO 9001:2008.
endly Company” brand for a responsible approach to
the environment.
Thanks to its internal processes of quality management, which is maintained at a high level,
Česká energie, a.s. is certified to comply with EN ISO
9001:2008.
Skupina CEGROUP
11
V ROCE 2015
JSME FINANČNĚ
POMÁHALI
IN 2015
WE SPONZORED
50 let nepřerušené závodní činnosti
na automobilových rallye a závodech
výhradně s automobily značky ŠKODA
Ing. František Markvart
z Touškova
se v letech 1966 - 2015 každoročně účastnil jako automobilový
závodník a soutěžní jezdec s licencí automobilových rally
a závodů, a to vždy ve vozech jediné značky - Škoda. Nyní jezdí
s automobilem Škoda Fabia, který je upravený dle technických
předpisů pro skupinu A7. Během padesátileté aktivní činnosti
absolvoval více než 238 automobilových rally představujících
přibližně 119 000 ujetých km.
Rekord byl do databanky Muzea rekordů a kuriozit Pelhřimov
zaevidován dne 17. září 2015.
Sponzoring jezdce
Ing. Františka Markvarta
Sponsoring of Ing. František Markvart
František Markvart je nejstarším soutěžním jezdcem,
driver who participates in car rally races within the
který se zúčastňuje automobilových rallye započítáva-
Czech Republic international championship series. He
ných do mezinárodního mistrovství ČR.
began his career in 1966, since then he never took a
Od roku 1966, kdy zahájil svoji aktivní činnost, ji v žádném roce nepřerušil a oslavil rekord 50 let jako aktivní
jezdec bez přerušení a pouze s jednou značkou automobilů a tou je ŠKODA. V roce 2015 František Markvart
obsadil druhé místo ve třídě 7. na Rallye Český Krumlov. Do dalších let přejeme panu Františku Markvartovi
František Markvart is the oldest competitive race car
break and asof soon he has been actively driving for
50 years without a break and prefers one car only, the
ŠKODA. In 2015, František Markvart finished second in
class in the 7th Rallye Czech Krumlov. We wish František Markvart mainly good health and additional success in car race courses.
hlavně pevné zdraví a také další úspěchy na tratích au-
Sponsorship to canoeist Vítězslav Gebas
tomobilových rally.
Vítězslav Gebas is a young talented whitewater single
Sponzoring vodního slalomáře
Vítězslava Gebase
canoeist. In 2015, he placed:
Vítězslav Gebas je mladý perspektivní závodník na divo-
2nd place National Championship 2015
ké vodě v kategorii singlcanoe. V roce 2015 se umístil:
1. místo v celkovém pořadí závodů českého poháru
1st place overall in the Czech Cup
World Cup Final in Pau in 2015
Thanks to his achievements, Víťa has secured his par-
2. místo Mistrovství ČR 2015
ticipation in the 2016 Summer Olympics in Rio. We will
Finále Světového poháru v Pau 2015
keep our fingers crossed and keep on supporting him.
Svými úspěchy si Víťa zajistil v roce 2016 účast na Let-
RUGBY CLUB Slavia Praha
ních olympijských hrách Riu. Budeme mu držet palce
The CE GROUP has been a general partner of the oldest
a podporovat jej i nadále.
rugby club in Bohemia. Rugby club Slavia Praha was
RUGBY CLUB Slavia Praha
founded on April 13, 1927. Since its establishment bo-
Skupina CE GROUP je generálním partnerem nejstaršího Rugby clubu v České republice. Rugby club Slavia
Praha založen byl 13. dubna 1927. Od svého založení
asts 31 medals in the national championships in men‘s
category, of which 13 gold medals, and many medals in
national championships in various categories of pupils.
se může pyšnit 31 medailemi z mistrovství republiky
v kategorii mužů, z čehož je 13 medailí zlatých a dále
mnoha medailemi z mistrovství republiky v různých žákovských kategoriích.
Skupina CEGROUP
13
nadační fond
drab
foundation
PROČ NADACE VZNIKLA
WHY THE FOUNDATION WAS FORMED
Myšlenka založit nadaci, která by pomáhala hendike-
The thought of forming a foundation which would help
povaným lidem, se u mě nezrodila najednou. Zrála
handicapped people did not occur to me all at once.
delší dobu, tak, jak do ní postupně zapadávaly jed-
It has been ripening for a long time as the pieces of
notlivé dílky skládačky. Při mém někdejším působe-
puzzle were gradually fitting together. During my for-
ní v Kanadě jsem viděl, jak firmy dokáží podporovat
mer stay in Canada I saw how companies can support
projekty, které by bez jejich přispění nikdy nevznikly.
projects which would not have developed without their
Jak umí pomáhat v oblastech, do kterých stát dosáh-
contribution. I witnessed how companies can help in
ne jen obtížně, nebo vůbec ne. A pak jsem se taky
areas that state can reach only with difficulty or not at
setkával s mnoha lidmi, kteří pracovali pro nejrůznější
all. I met many people who were working for various
nadace, a sdílel jsem s nimi radost, když jejich aktivita
foundations, and I shared their joy when their activity
přinesla konkrétní výsledek, když se podařilo pomoci.
led to a concrete successful result.
Uvědomil jsem si, že podobnými aktivitami se za-
I realized that my grandfather Ing. Ladislav Dráb had previ-
býval už můj dědeček Ing. Ladislav Dráb. Ve druhé
ously been engaged in similar activities. In the second half
polovině dvacátých let minulého století se vrátil ze
of the 1920s he returned from his studies in France and star-
studií ve Francii a začal podnikat v energetice. Jemu
ted up an energetics business. His enterprise was success-
se sice dařilo, ale celý svět už tehdy mířil k Velké
ful, however, at the same time the whole world was already
hospodářské krizi. Tu v roce 1929 odstartoval krach
heading towards the Great Depression. It was ignited in 1929
na newyorské burze a postupně se z USA rozšířila
by the crash of New York’s Stock Exchange and it gradually
po celém světě, Československo nevyjímaje. A můj
spread from the USA to the whole world, including Czecho-
dědeček neváhal a začal obětavě pomáhat nejprve
slovakia. Without any hesitation my grandfather devoted
známým a potom i dalším lidem, které krize zasáhla.
himself to help his acquaintances and later on other people
Dalším zlomovým bodem, kdy jsem si řekl „Já vlastně
hit by the crisis.
taky můžu“, se stala má spolupráce s bývalým ame-
The culminating point when I told myself “I can actua-
rickým prezidentem Billem Clintonem. Pozval jsem
lly do the same” was marked by my collaboration with
jej na konferenci o energetice, kterou v Praze organi-
the former US President Bill Clinton. I invited him for
zovala naše skupina CE GROUP, a z ryze pracovního
a conference about energetics which was organized in
kontaktu se postupně rodil vztah, který vyústil v mé
Prague by our group, the CE GROUP. Our purely pro-
Drab Foundation
15
pozvání na akce, které pořádala Clinton Foundation.
fessional relationship developed further and I got per-
Rád jsem se do těchto prestižních akcí zapojil a mohl
sonally invited for a lot of events held by the Clinton
sledovat, jak je možná mezinárodní spolupráce orga-
Foundation. I gladly got involved in those prestigious
nizací z celého světa s jediným cílem: pomoci tam,
happenings and I saw that international cooperation of
kde je to třeba.
organizations having one single goal - helping where it is
Byl jsem svědkem toho, jak nadace pomáhá lidem v
needed - is possible.
řešení těžkých situací, které si běžný občan vyspě-
I witnessed how a foundation can help people solve difficult
lé země jen těžko dokáže představit. Znovu jsem si
situations that an ordinary person from a developed country
uvědomil, že činnost takové nadace může změnit ži-
could not have imagined. I again realized that the operation
voty lidí zcela zásadním způsobem. Přesto, že je to
of such a foundation can change lives of people in a funda-
práce často obtížná, kdy není možné pomoci všem
mental way. Even though it often seems impossible to help
a všude najednou, a i když je třeba řešit nové a nové
everyone and everywhere simultaneously, and although
problémy, nesmíme se vzdávat, protože děláme něco,
new problems always arise, we cannot give up because we
co má skutečný smysl. Proto jsem se rozhodl založit
are doing something of a genuine value. That is why I de-
vlastní nadaci a připojit se tak k lidem, kteří se snaží
cided to establish my own foundation and thereby join the
pomáhat ostatním.
people who are trying to help others.
Mgr. Ladislav Dráb
Mgr. Ladislav Dráb
NAŠE ČINNOST
OUR ACTIVITY
Naše nadace chce v obecné rovině pomáhat všude
Our foundation wants to help generally everywhere we
tam, kde vidíme nějaký hendikep. Jsou ale oblasti, na
see someone with a disability. However, there are are-
které se chceme zaměřit přece jen důrazněji. Buď proto,
as on which we want to focus our attention more vi-
že je považujeme na tolik významné, že potřebují před-
gorously; either because we consider them significant
nostní pomoc, nebo proto, že pro řešení jejich problémů
enough to obtain preferential help, or because we po-
máme lepší předpoklady.
ssess better prerequisites for solving of such problems.
Zdravotnictví
Healthcare
V oboru zdravotnictví pomáháme lidem trpící Amyo-
In the field of healthcare we are helping people suffe-
trofickou laterární sklerózou (zkráceně ALS), pro které
ring from Amyotrophic lateral sklerosis (abbreviated
jsme zařídili bezplatnou půjčovnu pomůcek pro hen-
ALS),for which we have arranged free rental of equip-
dikepované. Také pomáháme lidem, kteří mají poruchu
ment for the disabled. We also help people who suffer
autistického spektra, v začleňováním do společnosti a
from autism spectrum disorders, by the integration into
rozvojem jejich empatie. Pomáháme pacientům hradit
society and the development of empathy. We are hel-
osobní asistenty a speciální hodiny behaviorální tera-
ping patients to pay for personal assistants and special
pie, která dokáže děti v raném věku připravit na život.
hours of behavioral therapy that is able to prepare children at a young age for life.
Vzdělání
Podporou financováním obědů dětem, ze sociálně sla-
Education
bých rodin, motivujeme žáky k lepší školní docházce
By supporting the financing of lunches for children from
a lepším studijním výkonům. Stipendia pro české stu-
underprivileged families, we are motivating students to
denty do Tiger Woods Learning Center, s kterou jsme
a better school attendance and better learning achieve-
uzavřeli na konci roku 2014 spolupráci, nabízí dětem od
ments. Scholarships for Czech students to Tiger Woods
12 do 16 let jedinečnou možnost dvoutýdenního vzdě-
Learning Center, with which we closed a partnership at
lávacího kurzu v kalifornii.
the end of the 2014, offers children aged between 12
and 16 years a unique opportunity in the form of a two
Kulturní a sportovní akce
week educational course in California.
Kulturními a sportovními akcemi poukazujeme na
problematiku dnešní doby a nabízíme možnost lidem
přispět na charitativní projekty.
Culture and sport
Také podporujeme
By cultural and sports events we point out the problems
tvořitele kultury a hradíme turné nadaným kapelám, či
of today and offer the opportunity for people to contri-
podporujeme řadu vrcholových sportovců.
bute to charitable projects. We also support the crea-
FINANCOVÁNÍ NADACE
tors of culture and we pay the tours of talented bands
and support a series of top athletes.
Začátky naší nadace financuje její zakladatel Ladislav Dráb
ze svých osobních prostředků. Na charitu přispívá už dlouhá
THE FINANCING OF THE FOUNDATION
léta, teď jeho pomoc dostává prostřednictvím Drab foundati-
The first steps our foundation are financed by our foun-
on jen jinou, sofistikovanější a efektivnější podobu.
der Ladislav Dráb out of his personal resources. He has
Část finančních prostředků získáváme společnými aktivitami s ostatními nadacemi a partnery. Zejména se
jedná o charitativní běhy, sportovní turnaje, kulturní a
actively contributed to charity for many years. Through
the Drab Foundation these contributions are now becoming more sophisticated and effective.
vzdělávací programy. Lidé přispívají i nakupováním
The activity of our foundation in the following pha-
běžných věcí v našem eshopu a nebo pořízení vzác-
se will be funded primarily from the resources gained
ných suvenýrů v naší aukci.
through cooperative activities with other foundations.
Drab Foundation
17
Poté tu je k dispozici platební systém, kde si může fy-
Notably the charity races, sports tournaments, cultural
zická či právnická osoba určit výši příspěvku a cíl pří-
and educational programs. People can also contribute
spěvku. Takže tu má unikátní možnost cílit svůj dar na
by buying common things in our shop or by purchasing
projekt či na jedince.
valuable souvenirs at our auction.
Then, there is a payment system where the physical
POMÁHÁME
OBĚDY DĚTEM
Program Obědy dětem patří ke stěžejním akcím, které
or legal person can determine the amount of the contribution and the goal of the fund. So it has a unique
opportunity to target their donation on a project or an
individual.
nadace Drab Foundation zajišťuje. Naší hlavní motivací je snaha pomáhat těm rodinám, jejichž ekonomická
situace není dobrá a rodičům neumožňuje ani to, aby
platili svým dětem obědy ve školních jídelnách. Vzhledem k tomu, že se tato situace nejen nelepší, ale podle
OUR HELP
LUNCHES FOR CHILDREN
The lunches for kids program, is one of the main activities managed by Drab Foundation. Our main motivation is to help the families, whose financial situation is
not very good and does not enable them to even afford
lunches for their children at school. Regarding to the
fact that this situation is not getting better, it is rather
getting worse looking at our research, we would like to
inform about this problem.
We want and are helping the students who have a difficult financial situation and are properly fulfilling their
school responsibilities. The priority of this program is
to motivate students towards better performance and
higher school attendance. By this we would like to improve the education in Czech Republic nationwide.
The help is provided through schools in a way that ensures that lunches will get to the students who actually
našich poznatků se stále zhoršuje, chceme na tento
problém upozornit.
Chceme pomáhat a také pomáháme těm žákům, kteří mají složitou finanční situaci a řádně plní své školní
povinnosti. Priorita tohoto programu je motivovat žáky
k lepším výkonům a lepší školní docházce. Tím chceme
celoplošně zlepšovat vzdělání v České republice.
desperately need them and the help is not misused.
The submission to the program has to be done by the
school, but parents can point out that this program
exists and ask for cooperation with us.
Drab Foundation has decided to pay 25.000 lunches
for students, who are not responsible for their financial
situation, have the will to educate themselves and develop their personality, in the first phase. Most of the
Pomoc je poskytována prostřednictvím škol tak, aby se
time children, whose parents are trying to secure basic
obědy dostaly opravdu k dětem, které to potřebují a ne-
needs, but were not so fortunate to be able to finance
mohla tak být pomoc zneužita. O zařazení do programu
it, sign up for the program. We also support orphans,
se tedy musí hlásit přímo škola, ale rodiče mohou ško-
whose parents died in a car accident. We even have a
lu na tento program upozornit a požádat ji, aby s námi
case, when an older sibling took care of such child and
spolupracovala.
had to sacrifice their studies in order to feed the family.
Nejčastěji se do programu hlásí děti, kterým se rodiče
Finally there are also single mothers. There are around
snaží zajistit základní potřeby, ale měli v životě méně
30% of divorced people from which 60% of fathers do
štěstí a finance jim to neumožňují. Dále podporujeme
not pay the compulsory alimony. Woman, who lost her
sirotky, kterým rodiče zahynuli při autonehodě. Máme
home and has to quickly find new one for her and her
i případ, kdy se takového dítěte ujal starší sourozenec,
three children, has a difficult situation and we are trying
který musel pro uživení rodiny obětovat studium.
to change that.
V neposlední řadě jsou zde i matky samoživitelky. Roz-
Drab Foundation to date has donated 2,377,940 CZK.
vedených lidí je okolo 30 procent a z tohoto počtu asi
60 procent otců neplatí povinné alimenty. Žena, která
PRAGUE BAREFOOT RUN 2015
přišla o střechu nad hlavou a musí se třemi dětmi najít
The third edition of the largest barefoot running in the
rychle náhradní bydlení, má situaci velmi těžkou a to se
Czech Republic is already behind us. This year was de-
snažíme změnit.
dicated, including the entire proceeds from ticket sales,
Drab Foundation k dnešnímu dni darovala 2 377 940 Kč.
our project lunches to children. The aim of the project
was to provide as many lunches for our schoolchildren.
PRAGUE BAREFOOT RUN 2015
During this year‘s barefoot running is chosen on the
Třetí ročník největšího bosého běhu v České Republi-
admission of more than 70.000,- CZK. Drab Foundati-
ce je již za námi. Tento rok byl věnován, včetně celého
výtěžku ze vstupného, našemu projektu Obědy dětem.
Cílem celého projektu bylo zajistit co nejvíce obědů pro
naše školáky. Při letošním ročníku bosého běhu se vybralo na vstupném více jak 70.000,- Kč. Drab Foundation se na projektu Obědy dětem podílí od září 2015
částkou 190.000,- Kč.
AMYOTROFICKÁ LATERÁLNÍ
SKLERÓZA - ALS
Nemoc ALS (Amyotrofická laterální skleróza) je nevyléčitelné progresivní neurodegenerativní onemocnění,
které se projevuje postupnou ztrátou nervových buněk.
Pacient má napřed potíže s běžnými činnostmi jako
psaní nebo zapínání knoflíků. Při chůzi zakopává, má
svalové křeče a později potíže s polykáním. Na konci je
úplně paralyzován a závislý na umělém dýchání i výživě. Při smrtelném onemocnění ALS pacient postupně
ztrácí nervové buňky.
AUTISMUS
Autisté například nereagují na své jméno, často křičí a do-
on on the project lunches to children participating from
September 2015 amount 190.000,- CZK.
AMYOTROPHIC LATERAL SCLEROSIS - ALS
stávají se do afektu, nenavazují oční kontakt, neradi se
The ALS disease (Amyotrophic lateral sclerosis) is an
mazlí, vyhýbají se fyzickým dotykům, mají opožděnou řeč
untreatable progressive neurodegenerative disease
či vůbec nemluví, často působí dojmem, že neslyší, hrají si
that manifests itself through a gradual loss of nerve
o samotě. Zkrátka dítě dobře nerozumí tomu, co vidí, slyší
cells. The patient has difficulty performing ordinary
a prožívá, má narušený vývoj především v oblasti komu-
activities like writing or buttoning up of his clothes. He
nikace, sociálního začleňování i představivosti. Zůstává
stumbles while walking, develops muscle cramps and
izolováno do okolí a odkázáno na samotu.
later on has difficulty swallowing. At the end he is comDrab Foundation
19
ALZHEIMEROVA CHOROBA
pletely paralyzed and dependent on artificial respiration
Ze světové zprávy o šíření Alzheimerovy choroby za
and nutrition. When suffering from the fatal ALS dise-
rok 2013 vyplývá, že se stárnutím světové populace
ase the patient gradually loses his nerve cells.
přestane být tradiční systém neformální péče poskyto-
AUTISM
vané rodinou, přáteli a komunitou udržitelný.
There are over 60 million people affected by autism in
Zpráva upozorňuje, že v příštích přibližně 40 letech
the world. That is ten times more compared to the fi-
se počet závislých starších lidí téměř ztrojnásobí – ze
gures at the beginning of the millennium. Only in the
101 milionů v roce 2010 na 277 milionů v roce 2050.
USA the number of the afflicted has increased by one
V Česku nyní žije 140 tisíc lidí se syndromem demence
fourth in the last 7 years. In Europe the ratio of autistic
a k tomu musíme přičíst ještě dalších asi 160 tisíc lidí
s mírnou kongnitivní poruchou, tedy určitým rizikovým
stavem, který je častý zejména u starších lidí. Péče o ně
je nedostatečná.
Hrozivé číslo. Téměř polovina starších závislých lidí přitom trpí Alzheimerovou chorobou nebo jinou formou
demence, která se rychle…
TWLC SUMMER CAMP
Na podzim roku 2014 zástupci Drab Foundation uzavřeli spolupráci s Tiger Woods Foundation. Vzhledem
k vytíženosti profesionálního golfisty Tigera Woodse,
jsme byli mile překvapeni, jeho z cela upřímným zá-
to healthy children is stated as 1:106.That is more than
jmem o činnosti našeho nadačního fondu.
with children’s diabetes or oncological diseases. More
Jeho charitativní úsilí je poskytnout dobré vzdělání
than 80% of all autistic children are disabled and cannot function without continuous all-day care.
ALZHEIMER’S DISEASE
The world report on the spread of Alzheimer’s disease
from 2013 implies that the traditional system of informal care provided by family, friends and community is
going to cease to be sustainable due to aging world
population.
The report points out that in the following four decades the number of the dependent elderly people will
triple – from 101 million in 2010 to 277 million in 2050.
In the Czech Republic there are 140.000 people with
the dementia syndrome to which we must add roughly
another 160.000 people with mild cognitive disorder,
a specific risk condition which is common particularly
with elderly people. The care of those people is insufficient.
TWLC SUMMER CAMP
In the fall last year the representatives of the Drab
nadaným studentům, přestože jim v tom brání jejich
Foundation established a cooperation with the Tiger
finanční situace. Studijní plán je zaměřen na vědu, in-
Woods Foundation. Given Tiger’s workload we were
ženýrství, techniku, matematiku a pomáhá účastníkům
pleasantly surprised by his sincere interest in our foun-
nalézt spojitost mezi studiem a budoucí kariérou.
dation’s activities..
Výsledkem spojení sil zmíněných nadací je, že vybírá-
His charitable effort is to provide good education to ta-
me pět českých studentů, kterým poskytujeme šanci
lented students, despite their financial situation might
přiučit se něčemu novému v kalifornském vzdělávacím
prevent them from it. The curriculum is focused on sci-
centru Tigera Woodse během, námi plně hrazeného,
ence, engineering, technology, mathematics and helps
dvoutýdeního letího kurzu v roce 2016.
participants to find a link between studies and future
Členové Drab Foundation měli možnost toto centrum
career.
navštívit a žáci se mají čemu těšit. Vzdělání probíhá
The result of combining our forces is that, in the near fu-
formou praxe, kde si mohou absolventi kurzu například
ture, we will be able to choose first five Czech students,
vyzkoušet konstrukci vlastní rakety na pevný pohon,
who will have the chance to learn something new in Ti-
nebo být členem kriminalistického týmu a učit se fo-
ger’s Californian education center during a 2-week su-
renzní disciplíně.
mmer course in 2016.
Naše spolupráce je i novou zkušeností pro Tiger Woods
Drab Foundation members had the opportunity to visit
Learning Centrum samotné, protože se bude jednat o
the center and the students should be excited. Educa-
vzdělání prvních studentů žijící mimo hranice USA. Vůči
tion takes the form of practice where the participants
ostatním studentům budou námi vybraní žáci navíc
of the course can for example try designing their own
zvýhodněni tím, že absolvují dvojnásobnou porci poby-
rockets using solid fuel, or be a member of the forensic
tu. Za normálních okolností je kurz určen jen na týden.
team and learn the forensic discipline.
Our cooperation is a new experience for the centre itself, because it will be the first time for non-American
students to participate in the course. In comparison to
the American students the Czech ones will have an
advantage of undergoing a double portion of the stay.
Under normal circumstances the course takes only
a week.
Drab Foundation
21
VÝROČNÍ ZPRÁVA
ČESKÉ ENERGIE
/
ANNUAL REPORT
OF THE ČESKÁ
ENERGIE
Představení České energie
Presentation of Česká energie
Česká energie, a.s. je ryze českou společností, která
Česká energie, a.s. is a purely Czech company that
obchoduje s elektrickou energií a zemním plynem. Na
trades in electrical energy and natural gas. It has been
trhu úspěšně působí již od roku 2002. Stala se jedním
operating successfully on the market since 2002. It be-
z prvních privátních obchodníků v České republice, kte-
came one of the first private traders in the Czech Re-
rý získal licenci na obchodování s elektrickou energií
public that obtained a licence for trading in electrical
a zemním plynem. Velmi úzce spolupracuje mimo jiné
energy and natural gas. It is in very close cooperation,
s celou řadou profesních svazů a asociací.
among others, with a great number of professional uni-
Aktivně obchoduje s elektrickou energií a zemním ply-
ons and associations.
nem v kategorii maloodběru i velkoodběru. Na trhu se
It actively trades in electrical energy and natural gas
orientuje především na malé a středně velké podniky
both in the retail and wholesale category. On the mar-
(SME – Small and Medium Enterprises - podle definice
ket it focuses mainly on small and medium enterprises
EU s ročním obratem do cca. 1,5 mld. korun) a dále na
(SME – according to the EU definition with an annual
takzvané síťové klienty, tedy právnické subjekty, které
turnover not exceeding approx. CZK 1.5 billion), as well
mají víc provozoven nebo kanceláří na území celé Čes-
as on the so-called network clients, i.e. legal entities
ké republiky.
that have more places of business or offices in the terri-
Česká energie, a.s. jako jeden z prvních alternativních
tory of the entire Czech Republic.
dodavatelů elektrické energie a zemního plynu vstou-
Česká energie, a.s. as one of the first alternative supp-
pila na energetický trh s jasnou vizí být partnerem a po-
liers of electrical energy and natural gas entered the
mocníkem malých a středně velkých podniků a ob-
energy market with a clear vision to be a partner and
chodních nebo výrobních řetězců. Touto systematickou
helper of small and medium enterprises and commer-
činností je Česká energie, a.s. významným dodavate-
cial or production chains. Through this systematic acti-
lem elektrické energie a zemního plynu a podílí se tak
vity Česká energie, a.s. is a notable supplier of electrical
na formování českého energetického trhu.
energy and natural gas, thus participating in the sha-
Současným posláním společnosti Česká energie,
ping of the Czech energy market.
a.s. je zajišťovat dodávky elektrické energie, zemní-
The present mission of Česká energie, a.s. is to provi-
ho plynu a s tím souvisejících energetických služeb
de supplies of electric energy, natural gas and related
koncovým zákazníkům. Rok 2015 byl již dvanáctým
energy services to end customers. The year 2015 has
rokem ve znamení stabilního nárůstu zákazníků pro
been the eleventh year characterised by stable inc-
dodávky elektrické energie a zásadního rozvoje ob-
rease of customers for the electric energy supplies and
chodu se zemním plynem.
essential development of the natural gas trade.
Společnost v průběhu roku 2015 zintenzivnila svou
Over the course of 2015 the company increased its
snahu vytvořit podmínky pro uvedení na trh některých
efforts to create conditions for the launch of further
dalších služeb, které by pomohly výrazněji rozšířit port-
services which would help to considerably expand its
folio zákazníků v oblasti dodávek elektrické energie
customer portfolio in the field of electricity and natural
a zemního plynu koncovým zákazníkům. Tento záměr
gas supplies to end customers. It was not possible ho-
se však nepodařilo plně uvést do života a společnost
wever, to fully bring this plan to life and in the face of
se musela i v souvislosti se zostřujícím se konkurenč-
an ever more intense struggle with the competition and
ním bojem a klesajícími cenami energetických komodit
the falling prices of energy commodities; the company
soustředit plně na hlavní obor své činnosti.
was forced to concentrate entirely on its core business.
Došlo k dočasnému pozastavení připravovaných
Plans for introducing new services and a programme
záměrů zavedení nových služeb a programu zvýše-
for increasing the company’s performance were tem-
ní výkonnosti společnosti. Zároveň došlo k přesunu
porarily suspended. At the same time, the company re-
ČESKÁ ENERGIE
23
společnosti do nových prostor na Rohanském nábře-
located to new premises on Rohanské Nábřeží Street
ží v Praze 8, jako předpokladu připravovaných změn
in Prague 8 in preparation for upcoming changes in the
rozvoje obchodních aktiv a navyšoval se počet kli-
development of its business assets and increased its
entských pracovníků.
number customer service employees.
Do podzimu roku 2015 byl CESPARK samostatnou vý-
Until autumn 2015, CESPARK had been a separate pro-
robní divizí společnosti. Na základě dohody akcionářů,
duction department of the company.
se v rámci reorganizace společnost CESPARK v roce
2015 osamostatnila. Organizační změny v průběhu
roku se promítly do nárůstu provozních nákladů a společně s vývojem cen na trhu s elektrickou energií ovlivnily hospodářský výsledek společnosti.
Following a shareholders’ agreement, CESPARK became independent in 2015 as the company was reorganised. Organisational changes during the year were
reflected in growing operating costs and, together with
the development of prices on the electricity market, had
PŘEDMĚT ČINNOSTI SPOLEČNOSTI
an effect on the company’s financial result.
Společnost Česká energie, a.s. (IČO 255 96 0 80) byla
LINE OF BUSINESS
založena 6. dubna 2000 a její činnost dle obchodního
rejstříku je: Výroba, instalace, opravy elektrických strojů a přístrojů, elektronických a telekomunikačních zařízení. Výroba, obchod a služby neuvedené v přílohách
1 až 3 živnostenského zákona. Obchod s elektřinou.
Obchod s plynem.
Česká energie, a.s. (company reg. no.: 255 96 080)
was founded on 6 april 2000 and its line of business
according to the trade Register includes: Production, installation and repairs of electric machines and
appliances, electronic and telecommunications equipment. Production, trade and services not specified
in addendum 1 - 3 of the trade license act. Electricity
trading. Gas trading.
Vedení společnosti
Company Management
Představenstvo pracovalo v roce 2015 v tomto složení:
In 2015 the Board of Directors had the following structure:
Do 11. 6. 2015
Until date 11. 6. 2015
Mgr. Ladislav Dráb (*1959) – předseda
Mgr. Ladislav Dráb (*1959) – chairman
Ing. Eduard Pálka (*1957) – místopředseda
Ing. Eduard Pálka (*1957) – vice chairman
Ing. Jan Pavlíček (*1982) – člen
Ing. Jan Pavlíček (*1982) – member
Od 11. 6. 2015
Since date 11. 6. 2015
Mgr. Ladislav Dráb (*1959) – předseda
Mgr. Ladislav Dráb (*1959) – chairman
Ing. Eduard Pálka (*1957) Ing. Eduard Pálka (*1957) – místopředseda
– vice chairman
JUDr. Ladislav Dráb (*1983) – člen
JUDr. Ladislav Dráb (*1983) – member
Dozorčí rada pracovala v roce 2015 v tomto složení:
In 2015 the Supervisory Board had the following structure:
Do 11. 6. 2015
Until date 11. 6. 2015
Mgr. Ladislav Dráb (*1983) – předseda
Mgr. Ladislav Dráb (*1983) – chairman
Ing. Robert Zedník (*1943) – místopředseda
Ing. Robert Zedník (*1943) – vice chairman
Ing. Petr Beneš (*1980) Ing. Petr Beneš (*1980) – člen
Od 11. 6. 2015
Ing. Jan Pavlíček (*1982) – member
Since date 11. 6. 2015
– předseda
Ing. Jan Pavlíček (*1982) – chairman
Ing. Robert Zedník (*1943) – místopředseda
Ing. Robert Zedník (*1943) – vice chairman
Ing. Petr Beneš (*1980) Ing. Petr Beneš (*1980) – člen
– member
Akcionářská struktura
Shareholder Structure
Společnost emitovala 120 kusů kmenových akcií na ma-
The company issued 120 pieces of ordinary bearer
jitele v listinné podobě ve jmenovité hodnotě 50 000
shares in a documentary form in the nominal value of
Kč. Základní kapitál společnosti činní 6 000 000 Kč.
CZK 50,000. The registered capital of the company is
CZK 6,000,000.
Složení akcionářů:
Ladislav Dráb (*1983)
– 79 kusů akcií
Structure of shareholders:
Marek Černý (*1966)
– 29 kusů akcií
Ladislav Dráb (*1983) – 79 pieces of shares
Eliška Pálková (*1990)
– 12 kusů akcií
Marek Černý (*1966) – 29 pieces of shares
Eliška Pálková (*1990) – 12 pieces of shares
Auditoři společnosti
Audit za rok 2015 provedl účetní auditor Ing. Jiří Fišer,
Company Auditors
licence č. 1026.
Ing. Jiří Fišer, an accounting auditor, licence no. 1026,
Pro rok 2016 představenstvo navrhuje, aby audit opět
performed the audit for 2015.
provedl Ing. Jiří Fišer.
The Board of Directors proposes that Ing. Jiří Fišer also
performs the audit for 2016.
ČESKÁ ENERGIE
25
Hospodářský výsledek
Financial result Tisíce Kč | Thousands Kč
40 000
35 000
30 000
25 000
20 000
15 000
10 000
5 000
0
- 5 000
-10 000
-15 000
2005
2006
2007
Tržby za prodej zboží
2008
2009
2010
2011
2012
Sales revenue
2013
2014
2015
Tisíce Kč | Thousands Kč
1 400 000
1 200 000
1 000 000
800 000
600 000
400 000
200 000
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
Dodávky elektrické energie
Supply of electrical energy
Dodávky zemního plynu
Supply of natural gas
GWh
450
450
400
400
350
350
300
300
250
250
200
200
150
150
100
100
50
50
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2009
6 000
2000
5 500
1800
5 000
1600
4 500
1400
4 000
1200
3 500
1000
3 000
800
2 500
600
2 000
400
1 500
200
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2011
2012
2013
2014
2015
Počet odběrných míst plynu
Number of gas supply outlets
Počet odběrných míst el. energie
Number of el. energy outlets
2009
2010
GWh
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
ČESKÁ ENERGIE
27
Z pr áva
ne z áv isléh o
aud itora
o úpln é
úč etn í
uzá věrce
Zpráva je zpracována dle Mezinárodního auditorského standardu ISA 700
a ISA 720 CZ s použitím aplikační doložky pro Českou republiku AD ISA 700
a ISA 720 CZ a v souladu se zákonem č. 93/2009 Sb. o auditorech. Tyto předpisy
přesně vymezují rozsah a znění zprávy auditora.
Auditovaná účetní závěrka k 31. 12. roku 2015 (účetní období 1. 1. 2015 - 31. 12. 2015).
Obchodní společnosti (podrobně identifikovaná v účetní závěrce, včetně předmětu
podnikání a v příslušném výpise z Obchodního rejstříku):
Název: Česká energie, a.s.
Rohanské nábřeží 678/29
186 00 Praha 8
IČ: 25596080
DIČ: CZ25596080
Dále jen společnost
Příjemce zprávy:
Statutární orgán a valná hromada uvedené společnosti
Státní orgán dle zvláštního zákona
Uživatelé účetní závěrky
Auditor:
fyzická osoba: Ing. Jiří Fišer
Trvalý pobyt a místo podnikání: Ostrá 299/2, 190 15 Praha 9
Číslo oprávnění KA-ČR: 1026, vydáno dne: 1. 7. 1992
Smluvní vztah:
uzavřen se statutárním orgánem auditované společnosti dle zákona č. 93/2009 Sb.
Auditor samostatně ověřuje údaje Výroční zprávy a porovnává je s údaji účetní uzávěrky i s údaji účetnictví a se skutečností. Jde o ostatní informace i mimo účetní
uzávěrku a tuto zprávu auditora.
I. Úvod
1) Ověřil jsem přiloženou účetní závěrku výše jmenované společnosti, tj. rozvahu
k uvedenému datu, výkaz zisku a ztráty, přehled o změnách vlastního kapitálu
a přehled o peněžních tocích za toto období, dále přílohu této účetní závěrky, včetně popisu použitých významných účetních metod. Údaje o společnosti, kde audit
byl proveden, jsou uvedeny v příloze k této účetní závěrce.
2) Ověřil jsem soulad Výroční zprávy s touto účetní závěrkou.
II. Odpovědnost statutárního orgánu účetní jednotky za účetní závěrku
Za sestavení účetní závěrky podávající věrný a poctivý obraz v souladu s českými
účetními předpisy odpovídá statutární orgán společnosti. Součástí této odpovědnosti je navrhnout, zavést a zajistit vnitřní kontroly nad sestavováním a věrným zobrazením účetní závěrky tak, aby neobsahovala významné nesprávnosti způsobené
podvodem nebo chybou a uplatňovat vhodné účetní metody a provádět dané situaci přiměřené účetní odhady. Statutární orgán odpovídá výhradně za sestavení daňového přiznání k dani z příjmu PO za uvedené období, auditor ověřuje zaúčtování
této účetní operace.
III. Odpovědnost auditora
Úlohou auditora je vydat na základě provedeného auditu výrok k této účetní závěrce, tedy názor na tuto závěrku a zprávu
o souladu údajů Výroční zprávy s touto závěrkou. Audit jsem provedl v souladu se zákonem o auditorech a Mezinárodními auditorskými standardy a souvisejícími aplikačními doložkami Komory auditorů České republiky. V souladu s
těmito předpisy jsem povinen dodržovat etické normy a naplánovat a provést audit tak, abych získal přiměřenou jistotu,
že účetní závěrka neobsahuje významné nesprávnosti.
Audit zahrnuje provedení auditorských postupů, jejichž cílem je získat důkazní informace o částkách a skutečnostech
uvedených v účetní závěrce. Výběr auditorských postupů závisí na úsudku auditora, včetně posouzení rizik, že účetní
závěrka neobsahuje významné nesprávnosti způsobené podvodem nebo chybou. Při posouzení těchto rizik auditor
přihlédl k vnitřním kontrolám, které jsou relevantní pro sestavení a věrné zobrazení účetní závěrky.
Cílem posouzení vnitřních kontrol je navrhnout vhodné auditorské postupy, nikoliv vyjádřit se k účinnosti vnitřních kontrol. Audit též zahrnuje posouzení vhodnosti použitých účetních metod, přiměřenosti účetních odhadů provedených vedením i posouzení celkové prezentace účetní závěrky.
Při zachování výběrového způsobu byly ověřeny veškeré účetní a finanční operace provedené v daném roce a v následném období nad stanovenou hladinu významnosti a detailně byly ověřeny veškeré položky představující zůstatky účtů
pasiv a aktiv v rámci inventarizací. Následné operace po tomto datu účetní uzávěrky byly ověřeny v případě, že měly
vztah k této účetní uzávěrce.
IV.
Domnívám se, že získané důkazní informace tvoří dostatečný a vhodný základ pro vyjádření výroku auditora. Auditor
získal přiměřenou jistotu, že účetní závěrka jako celek neobsahuje významnou (materiální) nesprávnost. Některé chyby
však mohou být neodhaleny.
V. Výrok auditora
A) Podle mého názoru účetní závěrka ve všech významných (materiálních) ohledech podává věrný a poctivý obraz
aktiv, pasiv a finanční pozici auditované společnosti k uvedenému datu, dále nákladů a výnosů i výsledku jejího
hospodaření včetně peněžních toků a její finanční výkonnost v souladu se standardy účetního výkaznictví.
B) Podle mého názoru jsou informace uvedené ve Výroční zprávě ve všech významných ohledech v souladu s výše
uvedenou účetní závěrkou. Podmínkou platnosti zprávy auditora je předání Prohlášení vedení společnosti k této
závěrce auditorovi.
Tato zpráva se stává součástí Výroční zprávy po jejím projednání se statutárním orgánem společnosti a po označení
Rozvahy razítkem auditora. Výroční zpráva byla vypracována v souhrnu v souladu s právními předpisy a neobsahuje
významné věcné nesprávnosti.
C)V obdržených ostatních informacích jsem nezjistil významné (materiální) nesrovnalosti s účetní závěrkou či poznatky o účetní jednotce.
Auditor, OSVČ:
Ing. Jiří Fišer
Číslo auditorského oprávnění:
1026
Datum vypracování:
20. 6. 2016
Podpis auditora:
ČESKÁ ENERGIE
29
Rep o rt o f
I nd ep end e n t
Au d ito r
on F u ll
Fin ancial
Sta tement s
The Report is prepared in accordance with ISA (International Standard on Auditing)
700 and ISA 720CZ, using the AD ISA 700 and ISA 720CZ application clause for
the Czech Republic, and in accordance with Act No. 93/2009, On Auditors. These
regulations specify exactly the scope and wording of the Auditor‘s Report.
Audited financial statements as of 31 December 2015 (accounting period of 1 January
2015 to 31 December 2015) of a commercial company (detailed in the financial statements, including the line of business):
Name: Česká energie, a.s.
Registered office: Rohanské nábřeží 678/29, 186 00 Praha 8
Comp. Reg. No: 25596080
VAT Reg. No: CZ25596080
Hereinafter the “Company”
Recipient of the Report:
Statutory body and General Meeting of the Company
Government Authority under a specific law
Users of the financial statements
Auditor, natural person: Ing. Jiří Fišer (Self-employed person)
Address of permanent residence and place of business: Ostrá 299/2, 190 15 Prague 9
Authorization of the Chamber of Auditors of the Czech Republic: No. 1026
Issued on 1 July 1992
Contractual relationship: Concluded with the statutory body of the audited company
Pursuant to Act No. 93/2009 Coll.
The Auditor independently verifies the details in the annual report and compares
them to the details from the financial statements and with the accounting data as
well as with the facts. This also involves other information beyond the financial statements and this Auditor’s report.
I. Introduction
1) I have audited the attached financial statements of the said Company, i.e. the Balance Sheet by the specified date, Profit and Loss Statement, List of the Equity Capital Changes, and about cash flows for this period and the Annex to the Financial
Statements, including the description of the used significant accounting methods.
The Company‘s data that were subject to the audit are provided in the Annex to the
Financial Statements.
2) I verified the agreement of the Annual Report with the Financial Statements.
II. Responsibility of the statutory body of the accounting entity for the financial statements
The Company‘s statutory body is responsible for the preparation of the financial statements giving a true and fair view in accordance with Czech accounting regulations. A part of the responsibility is to suggest and ensure internal controls over the
preparation and true presentation of the financial statements so that they would not
contain significant inaccuracies resulting from fraud or error, and to apply appropriate
accounting methods, and to make accounting estimates that are reasonable in the
circumstances. The statutory body is exclusively responsible for the preparation of
the tax return for corporate income tax for the specified period, and the Auditor verifies the settlement of this accounting operation.
III. Auditor‘s responsibility
The Auditor’s role is to issue, based on the conducted audit, remarks regarding the financial statements, specifically an
opinion about the financial statements and the report about the agreement of the details in the Annual Report with the
financial statements.­ I carried out the audit in accordance with the Act on Auditors, International Standards on Auditing,
and related application clauses of the Chamber of Auditors of the Czech Republic. In accordance with those rules, I am
also obligated to maintain ethical standards and to plan and carry out the audit so that I would obtain reasonable certainty
that the financial statements do not contain significant inaccuracies.
An audit involves performing auditing procedures whose aim is to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. The procedures selected depend on the auditor‘s judgement, including the assessment
of the risks of material misstatements of the financial statements, whether due to fraud or error. When assessing such
risks, the auditor considers the internal controls which are relevant for the preparation and fair presentation of the financial
statements. The aim of the assessment of the internal controls is to design proper auditing procedures, not to express
an opinion on the efficiency of the internal controls. An audit also involves the assessment of the appropriateness of the
used accounting methods, reasonableness of accounting estimates made by the Company‘s management, as well as the
overall presentation of the financial statements.
Keeping the selective method, all accounting and financial operations carried out in 2015 and in the following period exceeding the set level of significance were audited, and all items representing balances of accounts payable and receivable
within figuring of inventory.
IV.
I believe that the audit evidence obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for the auditor‘s opinion.
The auditor obtained reasonable certainty that the financial statements as a whole do not contain a significant (material)
inaccuracy. Some accounting errors may be undetected .
V. Auditor‘s opinion
A)In my opinion, the financial statements give in all significant (material) aspects a true and fair view of the assets, liabilities
and financial position of the audited Company by the specified date, and costs and revenues, and its profits, including cash
flows, and its financial performance for the year 2015 in accordance with International Financial Reporting Standards.
B) In my opinion, the information specified in the Annual Report is in all significant aspects in agreement with the financial
statements. A condition for the validity of the report is the handing over of a declaration by the management of the
Company to the Auditor regarding the financial statements. This report shall become part of the Annual Report once it
has been discussed by the Company’s statutory body and once the Balance Sheet has been stamped by the Auditor.
The annual report has been prepared collectively in accordance with the applicable legislation and does not contain
any major material inaccuracies.
C) In the obtained miscellaneous information, I did not discover any major (material) inaccuracies with the financial statements and/or findings about the accounting unit.
Auditor: Ing. Jiří Fišer Auditor
Authorization No.: 1026
Date of issue: 06/20/2016
ČESKÁ ENERGIE
31
AKTIVA
ROZVAHA v plném rozsahu ke dni 31. 12. 2015
Označení
a
AKTIVA
b
(v celých tisících Kč)
čís.
řád.
c
Minulé úč.
období
Běžné účetní období
Brutto
1
Korekce
2
Netto
3
Netto
4
833 476
-4 006
829 470
743 812
2 505
AKTIVA CELKEM Součet A až D
1
A.
Pohledávky za upsaný základní kapitál
2
B.
Dlouhodobý majetek Součet B.I. až B.III.
3
7 770
-2 588
5 182
B. I.
Dlouhodobý nehmotný majetek Součet I.1. až I.8.
4
80
-18
62
80
-18
62
-2 570
B. I. 1.
Zřizovací výdaje
5
2.
Nehmotné výsledky výzkumu a vývoje
6
3.
Software
7
4.
Ocenitelná práva
8
5.
Goodwill
9
10
6.
Jiný dlouhodobý nehmotný majetek
7.
Nedokončený dlouhodobý nehmotný majetek
11
8.
Poskytnuté zálohy na dlouhodobý nehmotný majetek
12
B. II.
Dlouhodobý hmotný majetek Součet II.1. až II.9.
13
7 690
5 120
2 505
B. II. 1.
Pozemky
14
1 000
1 000
1 000
2.
Stavby
15
1 035
1 035
3.
Samostatné hmotné movité věci a soubory hmotných movitých věcí
16
5 655
-2 570
3 085
1 505
4.
Pěstitelské celky trvalých porostů
17
5.
Dospělá zvířata a jejich skupiny
18
6.
Jiný dlouhodobý hmotný majetek
19
20
-1 418
823 484
740 666
7.
Nedokončený dlouhodobý hmotný majetek
8.
Poskytnuté zálohy na dlouhodobý hmotný majetek
21
9.
Oceňovací rozdíly k nabytému majetku
22
B. III.
Dlouhodobý finanční majetek Součet III.1. až III.7.
23
B. III. 1.
Podíly – ovládaná osoba
24
2.
Podíly v účetních jednotkách pod podstatným vlivem
25
26
3.
Ostatní dlouhodobé cenné papíry a podíly
4.
Zápůjčky a úvěry - ovládaná nebo ovládající osoba, podstatný vliv
27
5.
Jiný dlouhodobý finanční majetek
28
6.
Pořizovaný dlouhodobý finanční majetek
29
7.
Poskytnuté zálohy na dlouhodobý finanční majetek
30
C.
Oběžná aktiva Součet C.I. až C.IV.
31
824 902
C. I.
Zásoby Součet I.1. až I.6.
32
12 155
C. I. 1.
Materiál
33
34
2.
Nedokončená výroba a polotovary
3.
Výrobky
35
4.
Mladá a ostatní zvířata a jejich skupiny
36
12 155
269
269
Označení
a
AKTIVA
b
Minulé úč.
období
čís.
řád.
c
Běžné účetní období
12 155
12 155
231 367
231 367
187 335
97 250
97 250
48 626
134 117
134 117
138 709
5.
Zboží
37
6.
Poskytnuté zálohy na zásoby
38
C. II.
Dlouhodobé pohledávky Součet II.1. až II.8.
39
C. II. 1.
Pohledávky z obchodních vztahů
40
2.
Pohledávky – ovládaná nebo ovládající osoba
41
3.
Pohledávky - podstatný vliv
42
4.
Pohledávky za společníky
43
5.
Dlouhodobé poskytnuté zálohy
44
6.
Dohadné účty aktivní
45
Brutto
1
Korekce
2
Netto
3
Netto
4
7.
Jiné pohledávky
46
8.
Odložená daňová pohledávka
47
C. III.
Krátkodobé pohledávky Součet III.1. až III.9.
48
576 668
-1 418
575 250
538 414
C. III. 1.
Pohledávky z obchodních vztahů
49
149 042
-1 418
147 624
47 331
2.
Pohledávky – ovládaná nebo ovládající osoba
50
3.
Pohledávky - podstatný vliv
51
52
23 784
1 819
4.
Pohledávky za společníky
5.
Sociální zabezpečení a zdravotní pojištění
53
6.
Stát - daňové pohledávky
54
7.
Krátkodobé poskytnuté zálohy
55
133 842
133 842
229 264
8.
Dohadné účty aktivní
56
270 000
270 000
260 000
23 784
9.
Jiné pohledávky
57
C. IV.
Krátkodobý finanční majetek Součet IV.1. až IV.4.
58
4 712
4 712
14 648
C. IV. 1.
Peníze
59
115
115
130
2.
Účty v bankách
60
2 210
2 210
12 132
3.
Krátkodobé cenné papíry a podíly
61
4.
Pořizovaný krátkodobý finanční majetek
62
2 387
2 387
2 386
D. I.
Časové rozlišení Součet I.1. až I.3.
63
804
804
641
D. I. 1.
Náklady příštích období
64
804
804
641
2.
Komplexní náklady příštích období
65
3.
Příjmy příštích období
66
ČESKÁ ENERGIE
33
PASIVA
ROZVAHA v plném rozsahu ke dni 31. 12. 2015
Označení
a
(v celých tisících Kč)
čís.
řád.
c
Stav v běžném
účetním období
5
Stav v minulém
účetním období
6
Součet A až C
67
829 470
743 812
Součet A.I. až A.V.
68
41 806
58 309
Součet I.1. až I.3.
69
6 000
6 000
70
6 000
6 000
PASIVA
b
PASIVA CELKEM
A.
Vlastní kapitál
A. I.
Základní kapitál
A. I. 1.
Základní kapitál
2.
Vlastní akcie a vlastní obchodní podíly (-)
71
3.
Změny základního kapitálu
72
A. II.
Kapitálové fondy
73
A. II. 1.
Ážio
2.
Ostatní kapitálové fondy
75
3.
Oceňovací rozdíly z přecenění majetku a závazků
76
4.
Oceňovací rozdíly z přecenění při přeměnách obchodních korporací
77
Součet II.1. až II.6.
74
5.
Rozdíly z přeměn obchodních korporací
121
6.
Rozdíly z ocenění při přeměnách obchodních korporací
122
A. III.
Fondy ze zisku
78
700
700
A. III. 1.
Rezervní fond
79
700
700
2.
Statutární a ostatní fondy
80
A. IV.
Výsledek hospodaření minulých let Součet IV.1. až IV.3.
81
51 609
39 586
A. IV. 1.
Nerozdělený zisk minulých let
82
51 609
39 586
2.
Neuhrazená ztráta minulých let
83
3.
Jiný výsledek hospodaření minulých let
123
A. V. 1.
Výsledek hospodaření běžného účetního období /+ -/
84
-16 503
12 023
A. V. 2.
Rozhodnuto o zálohách na výplatu podílu na zisku /-/
124
784 555
672 973
Součet III.1. až III.2.
B.
Cizí zdroje
B. I.
Rezervy
Součet B.I. až B.IV.
B. I. 1.
Rezervy podle zvláštních předpisů
87
2.
Rezerva na důchody a podobné závazky
88
3.
Rezerva na daň z příjmů
89
4.
Ostatní rezervy
B. II.
Dlouhodobé závazky
B. II. 1.
Závazky z obchodních vztahů
92
2.
Závazky – ovládaná nebo ovládající osoba
93
Součet I.1. až I.4.
85
86
90
Součet II.1. až II.10.
91
Označení
a
PASIVA
b
čís.
řád.
c
Stav v běžném
účetním období
5
Stav v minulém
účetním období
6
3.
Závazky - podstatný vliv
94
4.
Závazky ke společníkům
95
5.
Dlouhodobé přijaté zálohy
96
6.
Vydané dluhopisy
97
7.
Dlouhodobé směnky k úhradě
98
8.
Dohadné účty pasivní
99
9.
Jiné závazky
100
10.
Odložený daňový závazek
101
B. III.
Krátkodobé závazky
102
B. III. 1.
734 043
622 384
Závazky z obchodních vztahů
103
249 654
68 533
2.
Závazky – ovládaná nebo ovládající osoba
104
3.
Závazky - podstatný vliv
105
4.
Závazky ke společníkům
106
5.
Závazky k zaměstnancům
107
1 511
1 929
6.
Závazky ze sociálního zabezpečení a zdravotního pojištění
108
538
560
7.
Stát - daňové závazky a dotace
109
1 395
3 480
8.
Krátkodobé přijaté zálohy
110
260 753
229 782
9.
Vydané dluhopisy
111
10.
Dohadné účty pasivní
112
220 000
318 100
11.
Jiné závazky
113
192
B. IV.
Bankovní úvěry a výpomoci
114
50 512
B. IV. 1.
Bankovní úvěry dlouhodobé
115
374
589
2.
Krátkodobé bankovní úvěry
116
50 138
50 000
3.
Krátkodobé finanční výpomoci
117
C. I.
Časové rozlišení
118
3 109
12 530
C. I. 1.
Výdaje příštích období
119
3 109
12 530
2.
Výnosy příštích období
120
Součet III.1. až III.11.
Součet IV.1. až IV.3.
Součet I.1. až I.2.
50 589
ČESKÁ ENERGIE
35
výkaz zisku a ztráty
ROZVAHA v plném rozsahu ke dni 31. 12. 2015
(v celých tisících Kč)
čís.
řád.
c
Označení TEXT
a
b
Skutečnost v účetním období
běžném
1
minulém
2
1
1 436 188
1 220 822
I.
Tržby za prodej zboží
A.
Náklady vynaložené na prodané zboží
+
Obchodní marže
II.
Výkony
II. 1.
2.
3
Aktivace
B.
Výkonová spotřeba
B. 1.
Spotřeba materiálu a energie
9
4 763
5 586
2.
Služby
10
32 727
25 996
+
Přidaná hodnota
I. - A. + II. - B.
11
33 106
56 214
C.
Osobní náklady
 Součet C.1. až C.4.
12
29 711
24 884
C. 1.
Mzdové náklady
13
22 588
18 761
2.
Odměny členům orgánů obchodní korporace
14
3.
Náklady na sociální zabezpečení a zdravotní pojištění
15
6 638
5 714
4.
Sociální náklady
16
485
409
D.
Daně a poplatky
17
175
52
E.
Odpisy dlouhodobého nehmotného a hmotného majetku
18
799
436
III.
Tržby z prodeje dlouhodobého majetku a materiálu
III. 1.
2.
F.
Zůstatková cena prodaného dlouhodobého majetku a materiálu
22
512
F. 1.
Zůstatková cena prodaného dlouhodobého majetku
23
512
2.
Prodaný materiál
24
G.
Změna stavu rezerv a opravných položek v provozní oblasti a komplexních nákladů příštích období
25
IV.
Ostatní provozní výnosy
26
1 370
1 717
H.
Ostatní provozní náklady
27
17 788
16 918
V.
Převod provozních výnosů
28
I.
Převod provozních nákladů
*
Provozní výsledek hospodaření 
-14 582
14 651
VI.
Tržby z prodeje cenných papírů a podílů
31
J.
Prodané cenné papíry a podíly
32
VII.
Výnosy z dlouhodobého finančního majetku
VII. 1.
Výnosy z podílů v ovládaných osobách a v účetních jednotkách pod podstatným vlivem
2.
Výnosy z ostatních dlouhodobých cenných papírů a podílů
35
3.
Výnosy z ostatního dlouhodobého finančního majetku
36
VIII.
Výnosy z krátkodobého finančního majetku
37
K.
Náklady z finančního majetku
38
IX.
Výnosy z přecenění cenných papírů a derivátů
39
2
1 370 091
1 150 839
I. - A.
3
66 097
69 983
Součet II.1. až II.3.
4
4 499
17 813
Tržby za prodej výrobků a služeb
5
4 499
17 813
Změna stavu zásob vlastní výroby
6
37 490
31 582
7
Součet B.1. až B.2.
Součet III.1. až III.2.
8
19
62
Tržby z prodeje dlouhodobého majetku
20
62
Tržby z prodeje materiálu
21
Součet F.1. až F.2.
73
1 052
29
 rozdíl výnosů a nákladů římská I. až písmeno I.
Součet VII.1. až VII.3.
30
33
34
Označení TEXT
a
b
čís.
řád.
c
L.
Náklady z přecenění cenných papírů a derivátů
40
M.
Změna stavu rezerv a opravných položek ve finanční oblasti
41
X.
Výnosové úroky
N.
Skutečnost v účetním období
běžném
1
minulém
2
42
1 915
2 384
Nákladové úroky
43
1 010
907
XI.
Ostatní finanční výnosy  
44
1 280
1 460
O.
Ostatní finanční náklady
45
4 114
2 776
XII.
Převod finančních výnosů
46
P.
Převod finančních nákladů
*
Finanční výsledek hospodaření
Q.
Daň z příjmů za běžnou činnost 
Q. 1.
2.
47
Rozdíl výnosů a nákladů římská VI. až písmeno P.
48
 Součet Q.1. až Q.2.
49
2 789
50
2 789
- splatná
- odložená
-1 929
51
**
Výsledek hospodaření za běžnou činnost
52
-16 511
XIII.
Mimořádné výnosy
53
8
R.
Mimořádné náklady
S.
Daň z příjmů z mimořádné činnosti 
S. 1.
2.
161
12 023
54
    Součet S.1. až S.2.
- splatná
55
56
- odložená
57
*
Mimořádný výsledek hospodaření
 XIII. - R. - S.
T.
Převod podílu na výsledku hospodaření společníkům (+/-)
59
***
Výsledek hospodaření  za účetní období (+/-)
výsledek hospodaření za běžnou činnost + mim. výsledek hospodaření - T.
60
-16 503
12 023
****
Výsledek hospodaření před zdaněním      
61
-16 503
14 812
provozní výsl. hosp. + finanční výsl. hosp. + XIII. - R.
58
8
ČESKÁ ENERGIE
37
ASSETS
BALANCE SHEET - ASSETS in full extend As at 31. 12. 2015
Ident.
a
A.
ASSETS
b
Line
c
Gross
1
Adjustment
2
Net
3
Net
4
833 476
-4 006
829 470
743 812
3
7 770
-2 588
5 182
2 505
4
80
-18
62
80
-18
62
-2 570
TOTAL ASSETS (l. 02 + 03 + 31 + 63)
1
Receivables from subscribed capital
2
(l. 04 + 13 + 23)
B.
Fixed assets
B. I.
Intangible fixed assets
B. I. 1.
Incorporation expenses
5
2.
Research and development
6
(l. 05 to 12)
Previous
period
Current period
3.
Software
7
4.
Valuable rights
8
5.
Goodwill
9
10
6.
Other intangible fixed assets
7.
Intangible fixed assets in progress
11
8.
Advance payments for intangible fixed assets
12
B. II.
Tangible fixed assets
13
7 690
5 120
2 505
B. II. 1.
Lands
14
1 000
1 000
1 000
2.
Buildings, halls, constructions
15
1 035
1 035
3.
Independent fixed movables and the collection of fixed movable assets
16
5 655
-2 570
3 085
1 505
4.
Perennial corps
17
-1 418
823 484
740 666
(l. 14 to 22)
5.
Full-grown animals and groups thereof
18
6.
Other tangible fixed assets
19
7.
Tangible fixed assets in progress
20
8.
Advance payments for tangible fixed assets
21
9.
Adjustment to acquired assets
22
B. III.
Long-term financial assets
B. III. 1.
Shares – controlled entity
(l. 24 to 30)
24
23
2.
Shares in accounting units with significant influence
25
26
3.
Other long-term securities and shares
4.
Loans and credits – controlled or controlling person, significant influence
27
5.
Other long-term financial assets
28
6.
Long-term financial assets in progress
29
7.
Advance payments for long-term financial assets
30
C.
Current assets
(l. 32 + 39 + 48 + 58)
31
824 902
(l. 33 to 38)
32
12 155
C. I.
Inventory
C. I. 1.
Materials
33
2.
Work in progress and semi-products
34
3.
Finished products
35
4.
Young and other animals and groups thereof
36
12 155
269
269
Ident.
a
ASSETS
b
Line
c
5.
Merchandise
37
6.
Advanced payments for inventory
38
C. II.
Long-term receivables
C. II. 1.
Trade receivables
(l. 40 to 47)
40
39
2.
Receivables – controlled or controlling entity
41
3.
Receivables - significant influence
42
4.
Receivables from partners
43
5.
Long-term advanced payments
44
6.
Estimated receivables
45
7.
Other receivables
46
8.
Deferred tax receivable
47
C. III.
Short-term receivables
C. III. 1.
2.
(l. 49 to 57)
Previous
period
Current period
Gross
1
Adjustment
2
Net
3
Net
4
12 155
12 155
231 367
231 367
187 335
97 250
97 250
48 626
134 117
134 117
138 709
48
576 668
-1 418
575 250
538 414
Trade receivables
49
149 042
-1 418
147 624
47 331
Receivables – controlled or controlling entity
50
3.
Receivables - significant influence
51
4.
Receivables from partners
52
5.
Social security and health insurance
53
6.
State - tax receivables
54
23 784
1 819
7.
Short-term advanced payments
55
133 842
133 842
229 264
8.
Estimated receivables
56
270 000
270 000
260 000
58
4 712
4 712
14 648
23 784
9.
Other receivables
C. IV.
Short-term financial assets
57
C. IV. 1.
Cash
59
115
115
130
2.
Bank accounts
60
2 210
2 210
12 132
3.
Short-term securities and ownership interests
61
(l. 59 to 62)
4.
Short-term financial assets acquired
D. I.
Accruals
D. I. 1.
Deferred expenses
2.
Complex deferred costs
65
3.
Accrued income
66
(l. 64 to 66)
62
2 387
2 387
2 386
63
804
804
641
64
804
804
641
ČESKÁ ENERGIE
39
LIABILITIES
BALANCE SHEET - LIABILITIES in full extend As at 31. 12. 2015
Ident.
a
LIABILITIES
b
Line
c
TOTAL LIABILITIES
A.
Equity
Current period
5
Previous period
6
(l. 68 + 85 + 118)
67
829 470
743 812
(l. 69 + 73 + 78 + 81 + 84 + 124)
68
41 806
58 309
A. I.
Registered capital
69
6 000
6 000
A. I. 1.
Registered capital
(l. 70 to 72)
70
6 000
6 000
2.
Company's own shares and ownership interests (-)
71
3.
Changes of registered capital (+/-)
72
A. II.
Capital funds
73
A. II. 1.
Capital surplus
(l. 74 to 77 + 121 to 122)
74
2.
Other capital funds
75
3.
Gains and losses from revaluation of assets and liabilities (+/-)
76
4.
Gains and losses from revaluation in the course of transformation of business corporations
77
5.
Differences resulting from transformation of bussiness corporations
121
6.
Differences from the valuation in the course of transformation of business corporations
122
A. III.
Funds from profit
78
700
700
A. III. 1.
Reserve fund
79
700
700
2.
Statutory and other funds
A. IV.
Net profit or loss from previous year
A. IV. 1.
Retained earnings from previous years
2.
Accumulated losses from previous years
83
3.
Other net profit or loss from previous years
123
A. V. 1.
Net profit or loss for the period /+ -/
84
(l. 79 + 80)
80
(l. 82 + 83 + 123)
81
51 609
39 586
82
51 609
39 586
-16 503
12 023
784 555
672 973
A. V. 2.
Decided about the advance payments of profit share /-/
B.
Liabilities
(l. 86 + 91 + 102 + 114)
124
85
B. I.
Provisions
(l. 87 to 90)
86
B. I. 1.
Legal provisions
87
2.
Provisions for pension and similar payables
88
3.
Income tax provisions
89
4.
Other provisions
90
B. II.
Long-term payables
B. II. 1.
Trade payables
92
2.
Payables – controlled or controlling entity
93
3.
Payables - significant influence
94
(l. 92 to 101)
91
Ident.
a
LIABILITIES
b
Line
c
Current period
5
Previous period
6
102
734 043
622 384
249 654
68 533
1 929
4.
Payables to partners
95
5.
Long-term advance payments received
96
6.
Bonds issued
97
7.
Long-term bills of exchange to be paid
98
8.
Estimated payables
99
100
9.
Other long-term liabilities
10.
Deferred tax liability
B. III.
Short-term payables
B. III. 1.
Trade payables
103
2.
Payables – controlled or controlling entity
104
3.
Payables – significant influence
105
106
101
(l. 103 to 113)
4.
Payables to partners
5.
Payroll
107
1 511
6.
Payables – social security and health insurance
108
538
560
7.
State - tax liabilities and grants
109
1 395
3 480
8.
Short-term deposits received
110
260 753
229 782
9.
Bonds issued
111
10.
Estimated payables
112
220 000
318 100
11.
Other payables
B. IV.
Bank loans and financial accommodations
113
192
114
50 512
B. IV. 1.
50 589
Fixed bank loans
115
374
589
50 138
50 000
118
3 109
12 530
3 109
12 530
(l. 115 to 117)
2.
Short-term bank loans
116
3.
Short-term accommodations
117
C. I.
Accruals
C. I. 1.
Accrued expenses
119
2.
Deferred revenues
120
(l. 119 + 120)
ČESKÁ ENERGIE
41
INCOME STATEMENT
in full extend As at 31. 12. 2015
Line
c
Reality
Ident.
a
TEXT
b
I.
Revenues from merchandise
A.
Cost of goods sold
+
Sale margin
II.
Production
II. 1.
2.
3
Capitalization
B.
Production consumed
B. 1.
Material and energy consumption
9
4 763
5 586
2.
Services
10
32 727
25 996
+
Added value
(l. 03 + 04 - 08)
11
33 106
56 214
C.
Personnel expenses
(l. 13 to 16)
12
29 711
24 884
C. 1.
Wages and salaries
13
22 588
18 761
2.
Remuneration of board of business corporation
14
3.
Social security expenses and health insurance
15
6 638
5 714
4.
Social expenses
16
485
409
D.
Taxes and fees
17
175
52
E.
Depreciations of intangible and tangible assets
18
799
436
III.
Revenues from sales of fixed assets and materials
III. 1.
2.
Current period
1
Previous period
2
1
1 436 188
1 220 822
2
1 370 091
1 150 839
(l. 01 - 02)
3
66 097
69 983
(l. 05 + 06 + 07)
4
4 499
17 813
Revenues from own products and services
5
4 499
17 813
Changes in inventory of own products
6
37 490
31 582
7
(l. 09 + 10)
(l. 20 + 21)
8
19
62
Revenues from sales of fixed assets
20
62
Revenues from sales of material
21
F.
Net book value of fixed assets and materials sold
22
512
F. 1.
Net book value of fixed assets sold
(l. 23 + 24)
23
512
2.
Material sold
24
G.
Changes in provisions and adjustments in operating activity and complex deferred expenses
25
73
IV.
Other operating revenues
26
1 370
1 717
H.
Other operating expenses
27
17 788
16 918
V.
Transfer of operating revenues
28
I.
Transfer of operating expenses
*
Operating profit / loss
-14 582
14 651
VI.
Revenues from sale of securities and ownership interests
31
J.
Securities and ownership interests sold
32
VII.
Revenues from long-term financial assets
VII. 1.
Revenues from shares in controlled entities and in accounting units with significant influence
2.
Revenues from other long-term securities and ownership interests
35
3.
Revenues from other long-term financial assets
36
VIII.
Revenues from short-term financial assets
37
38
1 052
29
(l. 11 - 12 - 17 - 18 + 19 - 22 ± 25 + 26 - 27 + (-28) - (-29))
(l. 34 + 35 + 36)
30
33
34
K.
Expenses associated with financial assets
IX.
Revenues from revaluation of securities and derivates
39
L.
Expenses from revaluation of securities and derivates
40
Ident.
a
TEXT
b
Line
c
M.
Changes in provisions and adjustments in financial activity
41
X.
Interest revenues
N.
Interest expenses
XI.
Other financial revenues
Reality
Current period
1
Previous period
2
42
1 915
2 384
43
1 010
907
44
1 280
1 460
4 114
2 776
O.
Other financial expenses
45
XII.
Transfer of financial revenues
46
P.
Transfer of financial expenses
47
*
Profit / loss from financial operations (l. 31 - 32 + 33 + 37 - 38 + 39 - 40± 41 + 42 - 43 + 44 - 45 + (-46) - (-47))
48
Q.
Income tax on ordinary income
49
2 789
Q. 1.
- due
50
2 789
2.
- deferred
51
**
Profit / loss from ordinary activity
52
-16 511
XIII.
Extraordinary revenues
53
8
R.
Extraordinary expenses
54
S.
Income tax on extraordinary items
S. 1.
- due
56
2.
- deferred
57
*
Extraordinary profit / loss
T.
Transfer profit / loss of current accounting period to partners
***
Profit / loss of current accounting period (+/-)
****
Profit / loss before tax
(l. 50 + 51)
(l. 30 + 48 - 49)
(l. 56 + 57)
-1 929
161
12 023
55
(l. 53 - 54 - 55)
58
(+/-)
59
8
(l. 52 + 58 - 59)
60
-16 503
12 023
(l. 30 + 48 + 53 - 54)
61
-16 503
14 812
ČESKÁ ENERGIE
43
VÝROČNÍ ZPRÁVA
ČESKÉ
PLYNÁRENSKÉ
ANNUAL REPORT
OF THE ČESKÁ
PLYNÁRENSKÁ
Představení České plynárenské
Presentation of Česká plynárenská
Společnost Česká plynárenská a.s. vznikla v roce 2007
Česká plynárenská was founded in 2007 with the pur-
s cílem stát se velkoobchodníkem se zemním plynem
pose to become a natural gas wholesaler in the Czech
v rámci České republiky a střední Evropy. Jejími ob-
Republic and Central Europe.Its business partners
chodními partnery jsou výhradně producenti zemního
exclusively include natural gas producers and licen-
plynu a licencovaní obchodníci.
sed traders.
Na začátku roku 2009 jsme zahájili fyzický obchod se
In the early 2009 we started physical trading in natu-
zemním plynem a během tohoto roku se také podaři-
ral gas and over the year we managed to build a basic
lo vybudovat si základní síť obchodních vztahů na pri-
business network on primary market. By the January
márním trhu. V době lednové energetické krize v roce
energy crisis in 2009 Česká plynárenská had been
2009 byla již Česká plynárenská a.s. schopna nabíd-
able to offer extraordinary natural gas supplies to the
nout operativně mimořádné dodávky zemního plynu
Czech Republic.
pro Českou republiku.
It has concluded a general agreement with NET4GAS
Na českém trhu má uzavřenu rámcovou smlouvu s NE-
onthe Czech market in order to secure transborder
T4GAS s cílem zajistit přeshraniční přepravu tranzitním
transportation through a transit gas pipeline. The com-
plynovodem. Společnost je současně subjektem zú-
pany is also a subject to clearing completed by a Czech
čtování u operátora českého trhu (OTE , a.s.) a má veš-
market operator (OTE , a.s.), and it holds all the authori-
kerá oprávnění a licence pro své obchodní operace ve
zations and licences for its business operations in the
slovenském přepravním systému N a rakouském hubu
German transportation system NetConnect Germany
Baumgarten.
and Austrian hub Baumgarten.
V roce 2015 společnost Česká plynárenská a.s. pokra-
In 2015, Česká plynárenská a.s. continued the trend
čovala v nastoupeném trendu růstu obchodních aktivit
of growth in business activities and experienced an
a dosáhla dalšího navýšení zobchodovaného množství
increase in the traded volume of gas from 4.2 TWh in
plynu z 4,2 TWh v roce 2014 na 6,3 TWh v roce 2015, což
2014 to 6.3 TWh in 2015. This represents an increase of
v objemu zobchodovaného plynu představovalo další
more than 50% in the traded volume of gas. However,
nárůst o více než 50%. Z hlediska finančního hodnocení
in terms of financial evaluation of business activities
obchodních aktivit však došlo k meziročnímu poklesu
there is an annual decline in turnover of CZK 5.3 billion
obratu z 5,3 mld.CZK v roce 2014 na 3,7 mld.CZK v roce
in 2014 to CZK 3.7 billion in 2015. The decline was pri-
2015. Tento pokles byl zapříčiněn především klesající
marily caused by the falling unit price of gas. Long-term
jednotkovou cenou plynu. Na dosažení příznivého pro-
contracts concluded in 2014 and implemented in the
vozního výsledku hospodaření měly rozhodující vliv
first half of 2015 were decisive factors for achieving a
dlouhodobé kontrakty uzavřené v roce 2014 a realizo-
favourable operating result.
vané v prvním pololetí 2015.
Suspension of business cooperation with the Greenex
Na celkový hospodářský výsledek pak měl negativ-
Company, which subsequently went bankrupt, had a
ní vliv přerušení obchodní spolupráce se společností
negative impact on the total profit. Česká plynárenská
Greenex, která následně skončila v konkurzu a Česká
a.s. claimed its receivables of CZK 7 million from Gree-
plynárenská v konkurzním řízení přihlásila svou pohle-
nex in bankruptcy proceedings.
dávku za společností Greenex ve výši 7 mil.CZK.
Rozsah denních obchodů společnosti vedl k enorm-
The range of trades on a daily basis led to an enormous
increase in control and administrative work. Therefore,
ČESKÁ plynárenská
45
nímu nárůstu kontrolních a administrativních činností
additional staff was recruited in 2015, which resulted in
a v roce 2015 bylo proto pracoviště personálně posí-
the increase of labour costs and operating expenses.
leno, což vedlo k nárůstu mzdových a provozních nákladů.
V roce 2015 byl také uveden do provozu nový komplexní SW program pro evidenci a fakturaci denních obchodů se zemním plynem.
A new comprehensive software program for recording
and billing daily trades in natural gas was put into operation in 2015.
However, the decisive factor affecting the results of the
Company fundamentally were accounting differences
Rozhodujícím faktorem ovlivňujícím zásadním způ-
in exchange rates. Accountancy of the Company works
sobem výsledek hospodaření společnosti však byly
with a fixed annual rate that is set at the beginning of
uplatněné účetní kurzové rozdíly. Účetnictví společ-
the year. The rate for 2015 was CZK/EUR 27.7, while the
nosti pracuje s ročním fixním kurzem stanoveným vždy
current rate was around CZK/EUR 27.0 throughout the
na počátku roku. Tento kurz pro rok 2015 byl na úrov-
year, which led to foreign exchange loss.
ni 27,7 CZK/EUR, přičemž aktuální kurz se v průběhu
celého roku pohyboval na hranici 27,0 CZK/EUR, což
vedlo k účetní kurzové ztrátě.
Line of Business
Česká plynárenská a.s (company reg. no.: 276 45 282)
was founded on 9 january 2007 and its line of business
Předmět činnosti společnosti
Společnost Česká plynárenská a.s. (IČO 276 45 282)
byla založena 9. 1. 2007 a její činnost dle obchodního
rejstříku je: obchod s plynem
according to the trade Register includes: gas trading
Vedení společnosti
Company Management
Představenstvo pracovalo v roce 2015 v tomto složení:
In 2015 the Board of Directors had the following structure:
Do 11. 6. 2015
Until date 11. 6. 2015
Mgr. Ladislav Dráb (*1959) – předseda
Mgr. Ladislav Dráb (*1959) – chairman
Ing. Eduard Pálka (*1957) – místopředseda
Ing. Eduard Pálka (*1957) – vice chairman
Ing. Jan Pavlíček (*1982) – člen
Ing. Jan Pavlíček (*1982) – member
Od 11. 6. 2015
Since date 11. 6. 2015
Mgr. Ladislav Dráb (*1959) – předseda
Mgr. Ladislav Dráb (*1959) – chairman
Ing. Eduard Pálka (*1957) Ing. Eduard Pálka (*1957) – místopředseda
– vice chairman
JUDr. Ladislav Dráb (*1983) – člen
JUDr. Ladislav Dráb (*1983) – member
Dozorčí rada pracovala v roce 2015 v tomto složení:
In 2015 the Supervisory Board had the following structure:
Do 11. 6. 2015
Until date 11. 6. 2015
Ing. Petr Beneš (*1980) – předseda
Ing. Petr Beneš (*1980) – chairman
Ing. Robert Zedník (*1943) – místopředseda
Ing. Robert Zedník (*1943) – vice chairman
Mgr. Ladislav Dráb (*1983) – člen
Mgr. Ladislav Dráb (*1983) – member
Od 11. 6. 2015
Since date 11. 6. 2015
Ing. Petr Beneš (*1980) – předseda
Ing. Petr Beneš (*1980) – chairman
Ing. Robert Zedník (*1943) – místopředseda
Ing. Robert Zedník (*1943) – vice chairman
Ing. Jan Pavlíček (*1982) Ing. Jan Pavlíček (*1982) – člen
Akcionářská struktura
Společnost emitovala 20 kusů kmenových akcií na majitele v listinné podobě ve jmenovité hodnotě 100 000 Kč.
Základní kapitál společnosti činní 2 000 000 Kč..
Složení akcionářů:
– member
Shareholder Structure
The company issued 20 pieces of ordinary bearer
shares in a documentary form in the nominal value of
CZK 100,000. the registered capital of the company is
CZK 2,000,000.
Structure of shareholders:
Ladislav Dráb (*1983)
– 13 kusů akcií
Marek Černý (*1966)
– 5 kusů akcií
Eliška Pálková (*1990)
– 2 kusů akcií
Ladislav Dráb (*1983) – 13 pieces of shares
Marek Černý (*1966) – 5 pieces of shares
Eliška Pálková (*1990) – 2 pieces of shares
Auditoři společnosti
Company Auditors
Audit za rok 2015 provedl účetní auditor Ing. Jiří Fišer,
Ing. Jiří Fišer, an accounting auditor, licence no. 1026,
licence č. 1026.
performed the audit for 2015.
Pro rok 2016 představenstvo navrhuje, aby audit opět
The Board of Directors proposes that Ing. Jiří Fišer also
provedl Ing. Jiří Fišer.
performs the audit for 2016.
ČESKÁ plynárenská
47
Hospodářský výsledek
Financial result Tisíce Kč | Thousands Kč
7 000
6 000
5 000
4 000
3 000
2 000
1 000
0
- 1 000
- 2 000
- 6 000
-12 000
2008
2009
Dodávky zemního plynu
2010
2011
2012
2013
2014
Supply of natural gas
2015
GWh
10 000
8 000
6 000
4 000
2 000
1 000
800
600
400
200
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
Tržby za prodej zboží
Sales revenue
Miliony Kč | Mld. Kč
6 000
5 000
4 000
3 000
2 000
1 000
900
800
700
600
500
400
300
200
100
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
ČESKÁ plynárenská
49
Z pr áva
ne z áv isléh o
aud itora
o úpln é
úč etn í
uzá věrce
Zpráva je zpracována dle Mezinárodního auditorského standardu ISA 700
a ISA 720 CZ s použitím aplikační doložky pro Českou republiku AD ISA 700
a ISA 720 CZ a v souladu se zákonem č. 93/2009 Sb. o auditorech. Tyto předpisy
přesně vymezují rozsah a znění zprávy auditora.
Auditovaná účetní závěrka k 31. 12. roku 2015 (účetní období 1. 1. 2015 - 31. 12. 2015).
Obchodní společnosti (podrobně identifikovaná v účetní závěrce, včetně předmětu
podnikání a v příslušném výpise z Obchodního rejstříku):
Název: Česká plynárenská a.s.
Sídlo: Rohanské nábřeží 678/29, 186 00 Praha 8
IČ: 27645282
DIČ: CZ27645282
Dále jen společnost
Příjemce zprávy:
Statutární orgán a valná hromada uvedené společnosti
Státní orgán dle zvláštního zákona
Uživatelé účetní závěrky
Auditor:
fyzická osoba: Ing. Jiří Fišer
Trvalý pobyt a místo podnikání: Ostrá 299/2, 190 15 Praha 9
Číslo oprávnění KA-ČR: 1026, vydáno dne: 1. 7. 1992
Smluvní vztah:
uzavřen se statutárním orgánem auditované společnosti dle zákona č. 93/2009 Sb.
Auditor samostatně ověřuje údaje Výroční zprávy a porovnává je s údaji účetní uzávěrky i s údaji účetnictví a se skutečností. Jde o ostatní informace i mimo účetní
uzávěrku a tuto zprávu auditora.
I. Úvod
1) Ověřil jsem přiloženou účetní závěrku výše jmenované společnosti, tj. rozvahu
k uvedenému datu, výkaz zisku a ztráty, přehled o změnách vlastního kapitálu
a přehled o peněžních tocích za toto období, dále přílohu této účetní závěrky, včetně popisu použitých významných účetních metod. Údaje o společnosti, kde audit
byl proveden, jsou uvedeny v příloze k této účetní závěrce.
2) Ověřil jsem soulad Výroční zprávy s touto účetní závěrkou.
II. Odpovědnost statutárního orgánu účetní jednotky za účetní závěrku
Za sestavení účetní závěrky podávající věrný a poctivý obraz v souladu s českými
účetními předpisy odpovídá statutární orgán společnosti. Součástí této odpovědnosti je navrhnout, zavést a zajistit vnitřní kontroly nad sestavováním a věrným zobrazením účetní závěrky tak, aby neobsahovala významné nesprávnosti způsobené
podvodem nebo chybou a uplatňovat vhodné účetní metody a provádět dané situaci přiměřené účetní odhady. Statutární orgán odpovídá výhradně za sestavení daňového přiznání k dani z příjmu PO za uvedené období, auditor ověřuje zaúčtování
této účetní operace.
III. Odpovědnost auditora
Úlohou auditora je vydat na základě provedeného auditu výrok k této účetní závěrce, tedy názor na tuto závěrku a zprávu
o souladu údajů Výroční zprávy s touto závěrkou. Audit jsem provedl v souladu se zákonem o auditorech a Mezinárodními auditorskými standardy a souvisejícími aplikačními doložkami Komory auditorů České republiky. V souladu s
těmito předpisy jsem povinen dodržovat etické normy a naplánovat a provést audit tak, abych získal přiměřenou jistotu,
že účetní závěrka neobsahuje významné nesprávnosti.
Audit zahrnuje provedení auditorských postupů, jejichž cílem je získat důkazní informace o částkách a skutečnostech
uvedených v účetní závěrce. Výběr auditorských postupů závisí na úsudku auditora, včetně posouzení rizik, že účetní
závěrka neobsahuje významné nesprávnosti způsobené podvodem nebo chybou. Při posouzení těchto rizik auditor
přihlédl k vnitřním kontrolám, které jsou relevantní pro sestavení a věrné zobrazení účetní závěrky.
Cílem posouzení vnitřních kontrol je navrhnout vhodné auditorské postupy, nikoliv vyjádřit se k účinnosti vnitřních kontrol. Audit též zahrnuje posouzení vhodnosti použitých účetních metod, přiměřenosti účetních odhadů provedených vedením i posouzení celkové prezentace účetní závěrky.
Při zachování výběrového způsobu byly ověřeny veškeré účetní a finanční operace provedené v daném roce a v následném období nad stanovenou hladinu významnosti a detailně byly ověřeny veškeré položky představující zůstatky účtů
pasiv a aktiv v rámci inventarizací. Následné operace po tomto datu účetní uzávěrky byly ověřeny v případě, že měly
vztah k této účetní uzávěrce.
IV.
Domnívám se, že získané důkazní informace tvoří dostatečný a vhodný základ pro vyjádření výroku auditora. Auditor
získal přiměřenou jistotu, že účetní závěrka jako celek neobsahuje významnou (materiální) nesprávnost. Některé chyby
však mohou být neodhaleny.
V. Výrok auditora
A) Podle mého názoru účetní závěrka ve všech významných (materiálních) ohledech podává věrný a poctivý obraz
aktiv, pasiv a finanční pozici auditované společnosti k uvedenému datu, dále nákladů a výnosů i výsledku jejího
hospodaření včetně peněžních toků a její finanční výkonnost v souladu se standardy účetního výkaznictví.
B) Podle mého názoru jsou informace uvedené ve Výroční zprávě ve všech významných ohledech v souladu s výše
uvedenou účetní závěrkou. Podmínkou platnosti zprávy auditora je předání Prohlášení vedení společnosti k této
závěrce auditorovi.
Tato zpráva se stává součástí Výroční zprávy po jejím projednání se statutárním orgánem společnosti a po označení
Rozvahy razítkem auditora. Výroční zpráva byla vypracována v souhrnu v souladu s právními předpisy a neobsahuje
významné věcné nesprávnosti.
C)V obdržených ostatních informacích jsem nezjistil významné (materiální) nesrovnalosti s účetní závěrkou či poznatky o účetní jednotce.
Auditor, OSVČ:
Ing. Jiří Fišer
Číslo auditorského oprávnění:
1026
Datum vypracování:
20. 6. 2016
Podpis auditora:
ČESKÁ plynárenská
51
Rep o rt o f
I nd ep end e n t
Au d ito r
on F u ll
Fin ancial
Sta tement s
The Report is prepared in accordance with ISA (International Standard on Auditing)
700 and ISA 720CZ, using the AD ISA 700 and ISA 720CZ application clause for
the Czech Republic, and in accordance with Act No. 93/2009, On Auditors. These
regulations specify exactly the scope and wording of the Auditor‘s Report.
Audited financial statements as of 31 December 2015 (accounting period of 1 January
2015 to 31 December 2015) of a commercial company (detailed in the financial statements, including the line of business):
Name: Česká plynárenská a.s.
Registered office: Rohanské nábřeží 678/29, 186 00 Praha 8
Comp. Reg. No: 27645282
VAT Reg. No: CZ27645282
Hereinafter the “Company”
Recipient of the Report:
Statutory body and General Meeting of the Company
Government Authority under a specific law
Users of the financial statements
Auditor, natural person: Ing. Jiří Fišer (Self-employed person)
Address of permanent residence and place of business: Ostrá 299/2, 190 15 Prague 9
Authorization of the Chamber of Auditors of the Czech Republic: No. 1026
Issued on 1 July 1992
Contractual relationship: Concluded with the statutory body of the audited company
Pursuant to Act No. 93/2009 Coll.
The Auditor independently verifies the details in the annual report and compares
them to the details from the financial statements and with the accounting data as
well as with the facts. This also involves other information beyond the financial statements and this Auditor’s report.
I. Introduction
1) I have audited the attached financial statements of the said Company, i.e. the Balance Sheet by the specified date, Profit and Loss Statement, List of the Equity Capital Changes, and about cash flows for this period and the Annex to the Financial
Statements, including the description of the used significant accounting methods.
The Company‘s data that were subject to the audit are provided in the Annex to the
Financial Statements.
2) I verified the agreement of the Annual Report with the Financial Statements.
II. Responsibility of the statutory body of the accounting entity for the financial statements
The Company‘s statutory body is responsible for the preparation of the financial statements giving a true and fair view in accordance with Czech accounting regulations. A part of the responsibility is to suggest and ensure internal controls over the
preparation and true presentation of the financial statements so that they would not
contain significant inaccuracies resulting from fraud or error, and to apply appropriate
accounting methods, and to make accounting estimates that are reasonable in the
circumstances. The statutory body is exclusively responsible for the preparation of
the tax return for corporate income tax for the specified period, and the Auditor verifies the settlement of this accounting operation.
III. Auditor‘s responsibility
The Auditor’s role is to issue, based on the conducted audit, remarks regarding the financial statements, specifically an
opinion about the financial statements and the report about the agreement of the details in the Annual Report with the
financial statements.­ I carried out the audit in accordance with the Act on Auditors, International Standards on Auditing,
and related application clauses of the Chamber of Auditors of the Czech Republic. In accordance with those rules, I am
also obligated to maintain ethical standards and to plan and carry out the audit so that I would obtain reasonable certainty
that the financial statements do not contain significant inaccuracies.
An audit involves performing auditing procedures whose aim is to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. The procedures selected depend on the auditor‘s judgement, including the assessment
of the risks of material misstatements of the financial statements, whether due to fraud or error. When assessing such
risks, the auditor considers the internal controls which are relevant for the preparation and fair presentation of the financial
statements. The aim of the assessment of the internal controls is to design proper auditing procedures, not to express
an opinion on the efficiency of the internal controls. An audit also involves the assessment of the appropriateness of the
used accounting methods, reasonableness of accounting estimates made by the Company‘s management, as well as the
overall presentation of the financial statements.
Keeping the selective method, all accounting and financial operations carried out in 2015 and in the following period exceeding the set level of significance were audited, and all items representing balances of accounts payable and receivable
within figuring of inventory.
IV.
I believe that the audit evidence obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for the auditor‘s opinion.
The auditor obtained reasonable certainty that the financial statements as a whole do not contain a significant (material)
inaccuracy. Some accounting errors may be undetected .
V. Auditor‘s opinion
A)In my opinion, the financial statements give in all significant (material) aspects a true and fair view of the assets, liabilities
and financial position of the audited Company by the specified date, and costs and revenues, and its profits, including cash
flows, and its financial performance for the year 2015 in accordance with International Financial Reporting Standards.
B) In my opinion, the information specified in the Annual Report is in all significant aspects in agreement with the financial
statements. A condition for the validity of the report is the handing over of a declaration by the management of the
Company to the Auditor regarding the financial statements. This report shall become part of the Annual Report once it
has been discussed by the Company’s statutory body and once the Balance Sheet has been stamped by the Auditor.
The annual report has been prepared collectively in accordance with the applicable legislation and does not contain
any major material inaccuracies.
C) In the obtained miscellaneous information, I did not discover any major (material) inaccuracies with the financial statements and/or findings about the accounting unit.
Auditor: Ing. Jiří Fišer Auditor
Authorization No.: 1026
Date of issue: 06/20/2016
ČESKÁ plynárenská
53
AKTIVA
ROZVAHA v plném rozsahu ke dni 31. 12. 2015
Označení
a
A.
AKTIVA
b
(v celých tisících Kč)
čís.
řád.
c
AKTIVA CELKEM Součet A až D
1
Pohledávky za upsaný základní kapitál
2
B.
Dlouhodobý majetek Součet B.I. až B.III.
3
B. I.
Dlouhodobý nehmotný majetek Součet I.1. až I.8.
4
B. I. 1.
Zřizovací výdaje
5
2.
Nehmotné výsledky výzkumu a vývoje
6
3.
Software
7
4.
Ocenitelná práva
8
5.
Goodwill
9
10
6.
Jiný dlouhodobý nehmotný majetek
7.
Nedokončený dlouhodobý nehmotný majetek
11
8.
Poskytnuté zálohy na dlouhodobý nehmotný majetek
12
B. II.
Dlouhodobý hmotný majetek Součet II.1. až II.9.
13
B. II. 1.
Pozemky
14
2.
Stavby
15
3.
Samostatné hmotné movité věci a soubory hmotných movitých věcí
16
4.
Pěstitelské celky trvalých porostů
17
5.
Dospělá zvířata a jejich skupiny
18
6.
Jiný dlouhodobý hmotný majetek
19
7.
Nedokončený dlouhodobý hmotný majetek
20
8.
Poskytnuté zálohy na dlouhodobý hmotný majetek
21
9.
Oceňovací rozdíly k nabytému majetku
22
B. III.
Dlouhodobý finanční majetek Součet III.1. až III.7.
23
B. III. 1.
Podíly – ovládaná osoba
24
2.
Podíly v účetních jednotkách pod podstatným vlivem
25
26
3.
Ostatní dlouhodobé cenné papíry a podíly
4.
Zápůjčky a úvěry - ovládaná nebo ovládající osoba, podstatný vliv
27
5.
Jiný dlouhodobý finanční majetek
28
6.
Pořizovaný dlouhodobý finanční majetek
29
7.
Poskytnuté zálohy na dlouhodobý finanční majetek
30
C.
Oběžná aktiva Součet C.I. až C.IV.
31
32
C. I.
Zásoby Součet I.1. až I.6.
C. I. 1.
Materiál
33
2.
Nedokončená výroba a polotovary
34
3.
Výrobky
35
4.
Mladá a ostatní zvířata a jejich skupiny
36
Minulé úč.
období
Běžné účetní období
Brutto
1
Korekce
2
Netto
3
Netto
4
307 027
307 027
517 404
100
100
100
100
100
100
100
100
100
306 827
306 827
519 478
Označení
a
AKTIVA
b
čís.
řád.
c
5.
Zboží
37
6.
Poskytnuté zálohy na zásoby
38
C. II.
Dlouhodobé pohledávky Součet II.1. až II.8.
39
C. II. 1.
Pohledávky z obchodních vztahů
40
2.
Pohledávky – ovládaná nebo ovládající osoba
41
3.
Pohledávky - podstatný vliv
42
4.
Pohledávky za společníky
43
5.
Dlouhodobé poskytnuté zálohy
44
6.
Dohadné účty aktivní
45
Minulé úč.
období
Běžné účetní období
Brutto
1
Korekce
2
Netto
3
Netto
4
137 952
137 952
153 129
11 426
11 426
126 526
126 526
153 129
7.
Jiné pohledávky
46
8.
Odložená daňová pohledávka
47
C. III.
Krátkodobé pohledávky Součet III.1. až III.9.
48
168 715
168 715
365 975
C. III. 1.
Pohledávky z obchodních vztahů
49
140 178
140 178
348 023
2.
Pohledávky – ovládaná nebo ovládající osoba
50
3.
Pohledávky - podstatný vliv
51
52
27 537
27 537
1
1 000
1 000
4.
Pohledávky za společníky
5.
Sociální zabezpečení a zdravotní pojištění
53
6.
Stát - daňové pohledávky
54
7.
Krátkodobé poskytnuté zálohy
55
8.
Dohadné účty aktivní
56
17 951
9.
Jiné pohledávky
57
C. IV.
Krátkodobý finanční majetek Součet IV.1. až IV.4.
58
160
160
374
C. IV. 1.
Peníze
59
9
9
28
2.
Účty v bankách
60
151
151
346
3.
Krátkodobé cenné papíry a podíly
61
4.
Pořizovaný krátkodobý finanční majetek
62
D. I.
Časové rozlišení Součet I.1. až I.3.
63
100
100
-2 174
D. I. 1.
Náklady příštích období
64
100
100
472
2.
Komplexní náklady příštích období
65
3.
Příjmy příštích období
66
-2 646
ČESKÁ plynárenská
55
PASIVA
ROZVAHA v plném rozsahu ke dni 31. 12. 2015
Označení
a
(v celých tisících Kč)
čís.
řád.
c
Stav v běžném
účetním období
5
Stav v minulém
účetním období
6
Součet A až C
67
307 027
517 404
Součet A.I. až A.V.
68
-5 481
7 224
Součet I.1. až I.3.
69
2 000
2 000
70
2 000
2 000
PASIVA
b
PASIVA CELKEM
A.
Vlastní kapitál
A. I.
Základní kapitál
A. I. 1.
Základní kapitál
2.
Vlastní akcie a vlastní obchodní podíly (-)
71
3.
Změny základního kapitálu
72
A. II.
Kapitálové fondy
73
A. II. 1.
Ážio
2.
Ostatní kapitálové fondy
75
3.
Oceňovací rozdíly z přecenění majetku a závazků
76
4.
Oceňovací rozdíly z přecenění při přeměnách obchodních korporací
77
Součet II.1. až II.6.
74
5.
Rozdíly z přeměn obchodních korporací
121
6.
Rozdíly z ocenění při přeměnách obchodních korporací
122
A. III.
Fondy ze zisku
78
200
200
A. III. 1.
Rezervní fond
79
200
200
2.
Statutární a ostatní fondy
80
A. IV.
Výsledek hospodaření minulých let Součet IV.1. až IV.3.
81
5 023
-294
A. IV. 1.
Nerozdělený zisk minulých let
82
5 023
2.
Neuhrazená ztráta minulých let
83
3.
Jiný výsledek hospodaření minulých let
123
Součet III.1. až III.2.
A. V. 1.
Výsledek hospodaření běžného účetního období /+ -/
84
A. V. 2.
Rozhodnuto o zálohách na výplatu podílu na zisku /-/
124
B.
Cizí zdroje
B. I.
Rezervy
Součet B.I. až B.IV.
B. I. 1.
Rezervy podle zvláštních předpisů
87
2.
Rezerva na důchody a podobné závazky
88
3.
Rezerva na daň z příjmů
89
4.
Ostatní rezervy
B. II.
Dlouhodobé závazky
B. II. 1.
Závazky z obchodních vztahů
2.
Závazky – ovládaná nebo ovládající osoba
93
3.
Závazky - podstatný vliv
94
Součet I.1. až I.4.
85
-294
-12 704
5 318
312 508
510 113
123 281
156 154
86
90
Součet II.1. až II.10.
91
92
Označení
a
PASIVA
b
čís.
řád.
c
4.
Závazky ke společníkům
95
5.
Dlouhodobé přijaté zálohy
96
6.
Vydané dluhopisy
97
7.
Dlouhodobé směnky k úhradě
98
8.
Dohadné účty pasivní
99
9.
Jiné závazky
100
10.
Odložený daňový závazek
101
B. III.
Krátkodobé závazky
B. III. 1.
Závazky z obchodních vztahů
2.
Závazky – ovládaná nebo ovládající osoba
104
3.
Závazky - podstatný vliv
105
106
Součet III.1. až III.11.
Stav v běžném
účetním období
5
Stav v minulém
účetním období
6
25 010
123 281
131 144
102
189 227
353 958
103
187 631
321 339
4.
Závazky ke společníkům
5.
Závazky k zaměstnancům
107
288
136
6.
Závazky ze sociálního zabezpečení a zdravotního pojištění
108
408
13
7.
Stát - daňové závazky a dotace
109
237
1 883
8.
Krátkodobé přijaté zálohy
110
663
587
9.
Vydané dluhopisy
111
10.
Dohadné účty pasivní
112
11.
Jiné závazky
113
B. IV.
Bankovní úvěry a výpomoci
B. IV. 1.
Bankovní úvěry dlouhodobé
115
2.
Krátkodobé bankovní úvěry
116
3.
Krátkodobé finanční výpomoci
117
C. I.
Časové rozlišení
118
67
C. I. 1.
Výdaje příštích období
119
67
2.
Výnosy příštích období
120
Součet IV.1. až IV.3.
Součet I.1. až I.2.
30 000
114
1
1
ČESKÁ plynárenská
57
výkaz zisku a ztráty
ROZVAHA v plném rozsahu ke dni 31. 12. 2015
(v celých tisících Kč)
čís.
řád.
c
Označení PASIVA
a
b
Stav v běžném
účetním období
5
Stav v minulém
účetním období
6
1
3 783 155
5 334 021
I.
Tržby za prodej zboží
A.
Náklady vynaložené na prodané zboží
+
Obchodní marže
II.
Výkony
II. 1.
Tržby za prodej výrobků a služeb
5
2.
Změna stavu zásob vlastní výroby
6
3
Aktivace
B.
Výkonová spotřeba
B. 1.
Spotřeba materiálu a energie
9
1
14
2.
Služby
10
2 658
15 252
+
Přidaná hodnota
I. - A. + II. - B.
11
38 373
-1 725
C.
Osobní náklady
 Součet C.1. až C.4.
12
4 751
2 926
C. 1.
Mzdové náklady
13
3 769
2 311
2.
Odměny členům orgánů obchodní korporace
14
2
3 742 123
5 320 480
I. - A.
3
41 032
13 541
Součet II.1. až II.3.
4
2 659
15 266
7
Součet B.1. až B.2.
8
3.
Náklady na sociální zabezpečení a zdravotní pojištění
15
969
602
4.
Sociální náklady
16
13
13
D.
Daně a poplatky
17
2
5
E.
Odpisy dlouhodobého nehmotného a hmotného majetku
III.
Tržby z prodeje dlouhodobého majetku a materiálu
III. 1.
Tržby z prodeje dlouhodobého majetku
2.
Tržby z prodeje materiálu
F.
Zůstatková cena prodaného dlouhodobého majetku a materiálu
F. 1.
Zůstatková cena prodaného dlouhodobého majetku
23
2.
Prodaný materiál
24
G.
Změna stavu rezerv a opravných položek v provozní oblasti a komplexních nákladů příštích období
25
IV.
Ostatní provozní výnosy
26
1 369
847
H.
Ostatní provozní náklady
27
1 448
1 637
V.
Převod provozních výnosů
28
I.
Převod provozních nákladů
*
Provozní výsledek hospodaření 
33 541
-5 446
VI.
Tržby z prodeje cenných papírů a podílů
31
J.
Prodané cenné papíry a podíly
32
VII.
Výnosy z dlouhodobého finančního majetku
VII. 1.
Výnosy z podílů v ovládaných osobách a v účetních jednotkách pod podstatným vlivem
2.
Výnosy z ostatních dlouhodobých cenných papírů a podílů
35
3.
Výnosy z ostatního dlouhodobého finančního majetku
36
VIII.
Výnosy z krátkodobého finančního m ajetku
37
38
18
Součet III.1. až III.2.
19
20
21
Součet F.1. až F.2.
22
29
 rozdíl výnosů a nákladů římská I. až písmeno I.
Součet VII.1. až VII.3.
30
33
34
K.
Náklady z finančního majetku
IX.
Výnosy z přecenění cenných papírů a derivátů
39
L.
Náklady z přecenění cenných papírů a derivátů
40
čís.
řád.
c
Označení PASIVA
a
b
Stav v běžném
účetním období
5
Stav v minulém
účetním období
6
M.
Změna stavu rezerv a opravných položek ve finanční oblasti
41
X.
Výnosové úroky
42
2 013
2 336
N.
Nákladové úroky
43
1 912
2 380
XI.
Ostatní finanční výnosy  
44
4 049
17 494
O.
Ostatní finanční náklady
45
50 395
4 996
XII.
Převod finančních výnosů
46
P.
Převod finančních nákladů
47
-46 245
12 454
*
Finanční výsledek hospodaření
Q.
Daň z příjmů za běžnou činnost 
Rozdíl výnosů a nákladů římská VI. až písmeno P.
48
 Součet Q.1. až Q.2.
49
1 690
1 690
Q. 1.
- splatná
50
2.
- odložená
51
**
Výsledek hospodaření za běžnou činnost
52
XIII.
Mimořádné výnosy
53
R.
Mimořádné náklady
54
S.
Daň z příjmů z mimořádné činnosti 
    Součet S.1. až S.2.
5 318
55
S. 1.
- splatná
56
2.
- odložená
57
 XIII. - R. - S.
-12 704
*
Mimořádný výsledek hospodaření
T.
Převod podílu na výsledku hospodaření společníkům (+/-)
59
***
Výsledek hospodaření  za účetní období (+/-)
výsledek hospodaření za běžnou činnost + mim. výsledek hospodaření - T.
60
-12 704
5 318
****
Výsledek hospodaření před zdaněním      
61
-12 704
7 008
provozní výsl. hosp. + finanční výsl. hosp. + XIII. - R.
58
ČESKÁ plynárenská
59
ASSETS
BALANCE SHEET - ASSETS in full extend As at 31. 12. 2015
Ident.
a
A.
ASSETS
b
Line
c
TOTAL ASSETS (l. 02 + 03 + 31 + 63)
1
Receivables from subscribed capital
2
B.
Fixed assets
B. I.
Intangible fixed assets
(l. 04 + 13 + 23)
3
(l. 05 to 12)
B. I. 1.
Incorporation expenses
5
Research and development
6
3.
Software
7
4.
Valuable rights
8
5.
Goodwill
9
10
6.
Other intangible fixed assets
7.
Intangible fixed assets in progress
11
8.
Advance payments for intangible fixed assets
12
B. II.
Tangible fixed assets
B. II. 1.
Lands
14
2.
Buildings, halls, constructions
15
3.
Independent fixed movables and the collection of fixed movable assets
16
4.
Perennial corps
17
5.
Full-grown animals and groups thereof
18
6.
Other tangible fixed assets
19
13
7.
Tangible fixed assets in progress
20
8.
Advance payments for tangible fixed assets
21
9.
Adjustment to acquired assets
22
(l. 24 to 30)
Gross
1
Adjustment
2
Net
3
Net
4
307 027
307 027
517 404
100
100
100
100
100
100
100
100
100
306 827
306 827
519 478
4
2.
(l. 14 to 22)
Previous
period
Current period
B. III.
Long-term financial assets
B. III. 1.
Shares – controlled entity
24
23
2.
Shares in accounting units with significant influence
25
3.
Other long-term securities and shares
26
4.
Loans and credits – controlled or controlling person, significant
influence
27
5.
Other long-term financial assets
28
6.
Long-term financial assets in progress
29
7.
Advance payments for long-term financial assets
30
C.
Current assets
(l. 32 + 39 + 48 + 58)
31
(l. 33 to 38)
32
C. I.
Inventory
C. I. 1.
Materials
33
2.
Work in progress and semi-products
34
3.
Finished products
35
4.
Young and other animals and groups thereof
36
Ident.
a
ASSETS
b
Line
c
Net
3
Net
4
137 952
137 952
153 129
11 426
11 426
126 526
126 526
153 129
48
168 715
168 715
365 975
140 178
140 178
348 023
27 537
27 537
1
1 000
1 000
58
5.
Merchandise
37
6.
Advanced payments for inventory
38
(l. 40 to 47)
C. II.
Long-term receivables
C. II. 1.
Trade receivables
40
2.
Receivables – controlled or controlling entity
41
3.
Receivables - significant influence
42
4.
Receivables from partners
43
5.
Long-term advanced payments
44
6.
Estimated receivables
45
39
7.
Other receivables
46
8.
Deferred tax receivable
47
C. III.
Short-term receivables
C. III. 1.
Trade receivables
49
2.
Receivables – controlled or controlling entity
50
3.
Receivables - significant influence
51
52
(l. 49 to 57)
Previous
period
Current period
4.
Receivables from partners
5.
Social security and health insurance
53
6.
State - tax receivables
54
7.
Short-term advanced payments
55
8.
Estimated receivables
56
Gross
1
Adjustment
2
17 951
9.
Other receivables
C. IV.
Short-term financial assets
57
160
160
374
C. IV. 1.
Cash
59
9
9
28
2.
Bank accounts
60
151
151
346
3.
Short-term securities and ownership interests
61
63
100
100
-2 174
100
100
472
(l. 59 to 62)
4.
Short-term financial assets acquired
D. I.
Accruals
62
D. I. 1.
Deferred expenses
64
2.
Complex deferred costs
65
3.
Accrued income
66
(l. 64 to 66)
-2 646
ČESKÁ plynárenská
61
LIABILITIES
BALANCE SHEET - LIABILITIES in full extend As at 31. 12. 2015
Ident.
a
LIABILITIES
b
Line
c
TOTAL LIABILITIES
Current period
5
Previous period
6
(l. 68 + 85 + 118)
67
307 027
517 404
(l. 69 + 73 + 78 + 81 + 84 + 124)
68
-5 481
7 224
A.
Equity
A. I.
Registered capital
69
2 000
2 000
A. I. 1.
Registered capital
70
2 000
2 000
2.
Company's own shares and ownership interests (-)
71
3.
Changes of registered capital (+/-)
72
A. II.
Capital funds
73
A. II. 1.
Capital surplus
(l. 70 to 72)
(l. 74 to 77 + 121 to 122)
74
2.
Other capital funds
75
3.
Gains and losses from revaluation of assets and liabilities (+/-)
76
4.
Gains and losses from revaluation in the course of transformation of business corporations
77
5.
Differences resulting from transformation of bussiness corporations
121
6.
Differences from the valuation in the course of transformation of business corporations
122
A. III.
Funds from profit
78
200
200
A. III. 1.
Reserve fund
79
200
200
2.
Statutory and other funds
A. IV.
Net profit or loss from previous year
81
5 023
-294
A. IV. 1.
Retained earnings from previous years
82
5 023
2.
Accumulated losses from previous years
83
3.
Other net profit or loss from previous years
123
A. V. 1.
Net profit or loss for the period /+ -/
84
(l. 79 + 80)
80
(l. 82 + 83 + 123)
A. V. 2.
Decided about the advance payments of profit share /-/
B.
Liabilities
(l. 86 + 91 + 102 + 114)
85
B. I.
Provisions
(l. 87 to 90)
86
B. I. 1.
Legal provisions
87
2.
Provisions for pension and similar payables
88
-12 704
5 318
312 508
510 113
123 281
156 154
124
3.
Income tax provisions
89
4.
Other provisions
90
B. II.
Long-term payables
B. II. 1.
Trade payables
92
2.
Payables – controlled or controlling entity
93
3.
Payables - significant influence
94
(l. 92 to 101)
-294
91
Ident.
a
LIABILITIES
b
Line
c
4.
Payables to partners
95
5.
Long-term advance payments received
96
6.
Bonds issued
97
7.
Long-term bills of exchange to be paid
98
8.
Estimated payables
99
9.
Other long-term liabilities
100
10.
Deferred tax liability
101
B. III.
Short-term payables
(l. 103 to 113)
Current period
5
Previous period
6
25 010
123 281
131 144
102
189 227
353 958
187 631
321 339
136
B. III. 1.
Trade payables
103
2.
Payables – controlled or controlling entity
104
3.
Payables – significant influence
105
106
4.
Payables to partners
5.
Payroll
107
288
6.
Payables – social security and health insurance
108
408
13
7.
State - tax liabilities and grants
109
237
1 883
8.
Short-term deposits received
110
663
587
9.
Bonds issued
111
10.
Estimated payables
112
11.
Other payables
B. IV.
Bank loans and financial accommodations
B. IV. 1.
Fixed bank loans
115
30 000
113
(l. 115 to 117)
114
2.
Short-term bank loans
116
3.
Short-term accommodations
117
C. I.
Accruals
C. I. 1.
2.
(l. 119 + 120)
1
1
118
67
Accrued expenses
119
67
Deferred revenues
120
ČESKÁ plynárenská
63
INCOME STATEMENT
in full extend As at 31. 12. 2015
Line
c
Reality
Ident.
a
TEXT
b
I.
Revenues from merchandise
A.
Cost of goods sold
+
Sale margin
II.
Production
II. 1.
Revenues from own products and services
5
2.
Changes in inventory of own products
6
3
Capitalization
B.
Production consumed
B. 1.
Material and energy consumption
9
1
14
2.
Services
10
2 658
15 252
+
Added value
(l. 03 + 04 - 08)
11
38 373
-1 725
C.
Personnel expenses
(l. 13 to 16)
12
4 751
2 926
C. 1.
Wages and salaries
13
3 769
2 311
2.
Remuneration of board of business corporation
14
Current period
1
Previous period
2
1
3 783 155
5 334 021
2
3 742 123
5 320 480
(l. 01 - 02)
3
41 032
13 541
(l. 05 + 06 + 07)
4
2 659
15 266
7
(l. 09 + 10)
8
3.
Social security expenses and health insurance
15
969
602
4.
Social expenses
16
13
13
D.
Taxes and fees
17
2
5
E.
Depreciations of intangible and tangible assets
III.
Revenues from sales of fixed assets and materials
III. 1.
Revenues from sales of fixed assets
2.
Revenues from sales of material
F.
Net book value of fixed assets and materials sold
F. 1.
Net book value of fixed assets sold
23
2.
Material sold
24
G.
Changes in provisions and adjustments in operating activity and complex deferred expenses
25
IV.
Other operating revenues
26
1 369
847
H.
Other operating expenses
27
1 448
1 637
V.
Transfer of operating revenues
28
I.
Transfer of operating expenses
*
Operating profit / loss
33 541
-5 446
VI.
Revenues from sale of securities and ownership interests
31
J.
Securities and ownership interests sold
32
VII.
Revenues from long-term financial assets
VII. 1.
Revenues from shares in controlled entities and in accounting units with significant influence
2.
Revenues from other long-term securities and ownership interests
35
3.
Revenues from other long-term financial assets
36
VIII.
Revenues from short-term financial assets
37
38
18
(l. 20 + 21)
19
20
21
(l. 23 + 24)
22
29
(l. 11 - 12 - 17 - 18 + 19 - 22 ± 25 + 26 - 27 + (-28) - (-29))
(l. 34 + 35 + 36)
30
33
34
K.
Expenses associated with financial assets
IX.
Revenues from revaluation of securities and derivates
39
L.
Expenses from revaluation of securities and derivates
40
Line
c
Reality
Ident.
a
TEXT
b
M.
Changes in provisions and adjustments in financial activity
41
X.
Interest revenues
42
2 013
2 336
N.
Interest expenses
43
1 912
2 380
XI.
Other financial revenues
44
4 049
17 494
O.
Other financial expenses
45
50 395
4 996
XII.
Transfer of financial revenues
46
P.
Transfer of financial expenses
47
-46 245
12 454
Current period
1
Previous period
2
*
Profit / loss from financial operations (l. 31 - 32 + 33 + 37 - 38 + 39 - 40± 41 + 42 - 43 + 44 - 45 + (-46) - (-47))
48
Q.
Income tax on ordinary income
49
1 690
Q. 1.
- due
50
1 690
2.
- deferred
51
**
Profit / loss from ordinary activity
XIII.
Extraordinary revenues
53
R.
Extraordinary expenses
54
S.
Income tax on extraordinary items
S. 1.
- due
56
2.
- deferred
57
*
Extraordinary profit / loss
T.
Transfer profit / loss of current accounting period to partners
***
Profit / loss of current accounting period (+/-)
****
Profit / loss before tax
(l. 50 + 51)
(l. 30 + 48 - 49)
(l. 56 + 57)
(l. 53 - 54 - 55)
52
-12 704
5 318
55
58
(+/-)
59
(l. 52 + 58 - 59)
60
-12 704
5 318
(l. 30 + 48 + 53 - 54)
61
-12 704
7 008
ČESKÁ plynárenská
65
VÝROČNÍ ZPRÁVA
GSCeP
ANNUAL REPORT
OF THE GSCeP
Představení GSCeP
Presentation of GSCeP
Společnost GSCeP, a.s. vznikla v roce 2007 s cílem
GSCeP, a. s. was founded in 2007 with the aim of fin-
nalézt vhodnou lokalitu pro rychlý zásobník zemního
ding a suitable location for fast natural-gas storage and,
plynu a v případě dobrých podmínek projekt také rea-
subject to good conditions, of implementing the project
lizovat.
as well. We managed to obtain the necessary permits
Všechna oprávnění pro důlní činnost se ještě v tomto
roce podařilo získat a neprodleně jsme zahájili vyhledávání vhodných lokalit. Na základě dostupné dokumentace jsme vytipovali dvě geologicky vhodné lokality
vyhovující podmínkám pro vybudování rychlého zásobníku kavernového typu.
Jednalo se o lokality:
·O
krouhlá Radouň v jižních Čechách
poblíž Jindřichova Hradce
·R
ožná na Vysočině
Ve všech vytipovaných lokalitách jsme na základě udělených oprávnění k průzkumu vytyčeného území analyzovali dostupné dokumenty a geologické mapy. Ve
výsledku jsme vybrali k zahájení důlních prací lokalitu
Rožná. Lokalita Rožná má výhody v dostupnosti páteřního tranzitního plynovodu společnosti NET4GAS ,
který prochází pouhých 16 km od obou lokalit a v dostatečně dimenzovaném vedení velmi vysokého napětí.
Společnost GSCeP, a.s. podepsala dne 30. 6. 2010 se
státním podnikem DIAMO smlouvu, která umožnila za-
for mining operations and, thus, commenced seeking
suitable locations without delay. Based on the available
documentation we selected two geologically suitable
locations meeting the conditions for building a cavern
fast storage.
They included the following:
·O
krouhlá Radouň in southern Bohemia
near Jindřichův Hradec
·R
ožná – in the Bohemian-Moravian Highlands
We analysed documents and geological maps available at all the selected sites based on permits granted
to explore the delimited area. In the end, we selected
location for the commencement of mining operations –
Rožná. The advantage is the availability of the backbone transit gas pipeline of NET4GAS, which runs only
16 km from both locations, and a sufficiently rated very
high voltage line.
On 30 June 2010 GSCeP, a.s. signed a contract with the
DIAMO enterprise which allowed the commencement
of mining works on the construction of an underground
hájení důlních prací na výstavbě podzemního zásobní-
natural gasstorage facility in the location of the Rožná
ku zemního plynu v lokalitě uranového dolu Rožná na
uranium mine in the Bohemian-Moravian Highlands. In
Vysočině. Smluvní strany si v první etapě kladly za cíl
the first place the parties wanted to verify the results
GSCeP
67
ověřit dosavadní výsledky analýzy geologického pro-
obtained in geological environment analyses so far and
středí a na základě realizovaných průzkumných vrtů
get a more precise geometry of the designed bunker
zpřesnit geometrii projektovaného zásobníku.
using the data from the prospect wells made.
Projektovaná kapacita zásobníku kolem 60 milionů
The projected 60 million cubic metre capacity of the
metrů krychlových zemního plynu představuje zhruba
natural gas tank represents about 2% of the total Czech
2% celkové skladové kapacity České republiky a cca
Republic storage capacity and about 15% of daily injec-
15% denní vtláčecí a vytláčecí kapacity.
ted and withdrawn capacity.
S ohledem na časovou náročnost v procesu vyhledá-
Due to the time-consuming process of searching for
vání strategického partnerství pro financování výstav-
strategic partnership to finance the construction of the
by zásobníku plynu se společnost dostala do prodlení
gas tank, the Company went into default on their ob-
v plnění svých závazků a dne 15.12.2015 byl na společ-
ligations and was filed for insolvency proceedings on
nost podán návrh na insolvenční řízení. V měsíci květnu
15th December, 2015. The Company appealed against
2016 se společnost odvolala proti prohlášení konkurzu
the bankruptcy order in May 2016 and submitted a plan
a předložila insolvenčnímu soudu návrh reorganizační-
for reorganisation to the insolvency court..
ho plánu.
Line of Business
Předmět činnosti společnosti
GSCeP, a.s. (company reg. no.: 281 87 555) was founded
Společnost GSCeP, a.s. (IČO 281 87 555) byla založe-
on 12 November 2007 and its line of business accor-
na 12. 11. 2007 a její činnost dle obchodního rejstříku
ding to the trade Register includes: rental property wit-
je: pronájem nemovitostí bez poskytování dalších slu-
hout providing other related services.
žeb s tím spojených.
Vedení společnosti
Company Management
Představenstvo pracovalo v roce 2015 v tomto složení:
In 2015 the Board of directors had the following structure:
Do 11. 6. 2015
Until date 11. 6. 2015
Mgr. Ladislav Dráb (*1959) – předseda
Mgr. Ladislav Dráb (*1959) – chairman
Ing. Eduard Pálka (*1957) – místopředseda
Ing. Eduard Pálka (*1957) – vice chairman
Ing. Jan Pavlíček (*1982)
Ing. Jan Pavlíček (*1982)
– člen
– member
Od 11. 6. 2015
Since date 11. 6. 2015
Mgr. Ladislav Dráb (*1959) – předseda
Mgr. Ladislav Dráb (*1959) – chairman
Ing. Eduard Pálka (*1957) – místopředseda
Ing. Eduard Pálka (*1957) – vice chairman
JUDr. Ladislav Dráb (*1983)– člen
JUDr. Ladislav Dráb (*1983)– member
Dozorčí rada pracovala v roce 2015 v tomto složení:
In 2015 the supervisory Board had the following structure:
Ing. Petr Beneš (*1980)
Until date 11. 6. 2015
– předseda
Mgr. Ladislav Dráb (*1983) – místopředseda
Ing. Petr Beneš (*1980) – chairman
Ing. Robert Zedník (*1943) – člen
Mgr. Ladislav Dráb (*1983) – vice chairman
Ing. Robert Zedník (*1943 )– member
Od 11. 6. 2015
Ing. Petr Beneš (*1980) – předseda
Since date 11. 6. 2015
Ing. Jan Pavlíček (*1982) – místopředseda
Ing. Petr Beneš (*1980)
– chairman
Ing. Robert Zedník (*1943) – člen
Ing. Jan Pavlíček (*1982)
– vice chairman
Ing. Robert Zedník (*1943 )– member
Akcionářská struktura
Společnost emitovala 100 kusů kmenových akcií
Shareholder Structure
na majitele v listinné podobě ve jmenovité hodno-
The company issued 100 pieces of ordinary bearer
tě 20 000 Kč. Základní kapitál společnosti činní
shares in a documentary form in the nominal value of
2 000 000 Kč.
CZK 20,000. the registered capital of the company is
CZK 2,000,000.
Složení akcionářů:
Ladislav Dráb (*1983)
– 64 kusů akcií
Shareholder Structure
Marek Černý (*1966) – 25 kusů akcií
Ladislav Dráb (*1983) – 64 pieces of shares
Eliška Pálková (*1990) – 10 kusů akcií
Marek Černý (*1966) – 25 pieces of shares
Petr Toman (*1962) – 1 kus akcie
Eliška Pálková (*1990)
– 10 pieces of shares
Petr Toman (*1962) – 1 piece of share
GSCeP
69
AKTIVA
ROZVAHA v plném rozsahu ke dni 31. 12. 2015
Označení
a
A.
AKTIVA
b
(v celých tisících Kč)
čís.
řád.
c
AKTIVA CELKEM Součet A až D
1
Pohledávky za upsaný základní kapitál
2
B.
Dlouhodobý majetek Součet B.I. až B.III.
3
B. I.
Dlouhodobý nehmotný majetek Součet I.1. až I.8.
4
B. I. 1.
Zřizovací výdaje
5
2.
Nehmotné výsledky výzkumu a vývoje
6
3.
Software
7
4.
Ocenitelná práva
8
5.
Goodwill
9
10
6.
Jiný dlouhodobý nehmotný majetek
7.
Nedokončený dlouhodobý nehmotný majetek
11
8.
Poskytnuté zálohy na dlouhodobý nehmotný majetek
12
B. II.
Dlouhodobý hmotný majetek Součet II.1. až II.9.
13
B. II. 1.
Pozemky
14
2.
Stavby
15
3.
Samostatné hmotné movité věci a soubory hmotných movitých věcí
16
4.
Pěstitelské celky trvalých porostů
17
5.
Dospělá zvířata a jejich skupiny
18
6.
Jiný dlouhodobý hmotný majetek
19
7.
Nedokončený dlouhodobý hmotný majetek
20
8.
Poskytnuté zálohy na dlouhodobý hmotný majetek
21
9.
Oceňovací rozdíly k nabytému majetku
22
B. III.
Dlouhodobý finanční majetek Součet III.1. až III.7.
23
B. III. 1.
Podíly – ovládaná osoba
24
2.
Podíly v účetních jednotkách pod podstatným vlivem
25
26
3.
Ostatní dlouhodobé cenné papíry a podíly
4.
Zápůjčky a úvěry - ovládaná nebo ovládající osoba, podstatný vliv
27
5.
Jiný dlouhodobý finanční majetek
28
6.
Pořizovaný dlouhodobý finanční majetek
29
7.
Poskytnuté zálohy na dlouhodobý finanční majetek
30
C.
Oběžná aktiva Součet C.I. až C.IV.
31
32
C. I.
Zásoby Součet I.1. až I.6.
C. I. 1.
Materiál
33
2.
Nedokončená výroba a polotovary
34
3.
Výrobky
35
4.
Mladá a ostatní zvířata a jejich skupiny
36
Minulé úč.
období
Běžné účetní období
Brutto
1
Korekce
2
Netto
3
Netto
4
244 077
244 077
250 146
237 266
237 266
202 548
237 266
237 266
202 548
237 266
237 266
202 548
6 811
6 811
47 597
Označení
a
AKTIVA
b
čís.
řád.
c
5.
Zboží
37
6.
Poskytnuté zálohy na zásoby
38
C. II.
Dlouhodobé pohledávky Součet II.1. až II.8.
39
C. II. 1.
Pohledávky z obchodních vztahů
40
2.
Pohledávky – ovládaná nebo ovládající osoba
41
3.
Pohledávky - podstatný vliv
42
4.
Pohledávky za společníky
43
5.
Dlouhodobé poskytnuté zálohy
44
6.
Dohadné účty aktivní
45
7.
Jiné pohledávky
46
8.
Odložená daňová pohledávka
47
C. III.
Krátkodobé pohledávky Součet III.1. až III.9.
48
C. III. 1.
Pohledávky z obchodních vztahů
49
2.
Pohledávky – ovládaná nebo ovládající osoba
50
3.
Pohledávky - podstatný vliv
51
52
4.
Pohledávky za společníky
5.
Sociální zabezpečení a zdravotní pojištění
53
6.
Stát - daňové pohledávky
54
7.
Krátkodobé poskytnuté zálohy
55
8.
Dohadné účty aktivní
56
9.
Jiné pohledávky
57
C. IV.
Krátkodobý finanční majetek Součet IV.1. až IV.4.
58
C. IV. 1.
Peníze
59
2.
Účty v bankách
60
3.
Krátkodobé cenné papíry a podíly
61
62
Minulé úč.
období
Běžné účetní období
Brutto
1
16
Korekce
2
Netto
3
Netto
4
16
35 986
35 970
16
16
16
1 795
1 795
11 576
27
1 795
1 795
11 549
5 000
5 000
35
5 000
5 000
-20
55
4.
Pořizovaný krátkodobý finanční majetek
D. I.
Časové rozlišení Součet I.1. až I.3.
63
1
D. I. 1.
Náklady příštích období
64
1
2.
Komplexní náklady příštích období
65
3.
Příjmy příštích období
66
GSCeP
71
PASIVA
ROZVAHA v plném rozsahu ke dni 31. 12. 2015
Označení
a
(v celých tisících Kč)
čís.
řád.
c
Stav v běžném
účetním období
5
Stav v minulém
účetním období
6
Součet A až C
67
244 077
250 146
Součet A.I. až A.V.
68
-10 269
-5 921
Součet I.1. až I.3.
69
2 000
2 000
70
2 000
2 000
-7 921
-7 655
-7 921
-7 655
-4 348
-266
254 346
256 067
110 044
152 298
PASIVA
b
PASIVA CELKEM
A.
Vlastní kapitál
A. I.
Základní kapitál
A. I. 1.
Základní kapitál
2.
Vlastní akcie a vlastní obchodní podíly (-)
71
3.
Změny základního kapitálu
72
A. II.
Kapitálové fondy
73
A. II. 1.
Ážio
2.
Ostatní kapitálové fondy
75
3.
Oceňovací rozdíly z přecenění majetku a závazků
76
4.
Oceňovací rozdíly z přecenění při přeměnách obchodních korporací
77
Součet II.1. až II.6.
74
5.
Rozdíly z přeměn obchodních korporací
121
6.
Rozdíly z ocenění při přeměnách obchodních korporací
122
A. III.
Fondy ze zisku
78
A. III. 1.
Rezervní fond
79
2.
Statutární a ostatní fondy
80
A. IV.
Výsledek hospodaření minulých let Součet IV.1. až IV.3.
81
A. IV. 1.
Nerozdělený zisk minulých let
82
2.
Neuhrazená ztráta minulých let
83
3.
Jiný výsledek hospodaření minulých let
123
Součet III.1. až III.2.
A. V. 1.
Výsledek hospodaření běžného účetního období /+ -/
84
A. V. 2.
Rozhodnuto o zálohách na výplatu podílu na zisku /-/
124
B.
Cizí zdroje
B. I.
Rezervy
B. I. 1.
Rezervy podle zvláštních předpisů
87
2.
Rezerva na důchody a podobné závazky
88
3.
Rezerva na daň z příjmů
89
4.
Ostatní rezervy
B. II.
Dlouhodobé závazky
B. II. 1.
Závazky z obchodních vztahů
92
2.
Závazky – ovládaná nebo ovládající osoba
93
Součet B.I. až B.IV.
Součet I.1. až I.4.
85
86
90
Součet II.1. až II.10.
91
Označení
a
PASIVA
b
čís.
řád.
c
Stav v běžném
účetním období
5
Stav v minulém
účetním období
6
3.
Závazky - podstatný vliv
94
4.
Závazky ke společníkům
95
5.
Dlouhodobé přijaté zálohy
96
6.
Vydané dluhopisy
97
7.
Dlouhodobé směnky k úhradě
98
8.
Dohadné účty pasivní
99
9.
Jiné závazky
100
110 044
152 298
10.
Odložený daňový závazek
101
B. III.
Krátkodobé závazky
102
B. III. 1.
144 302
103 769
Závazky z obchodních vztahů
103
104 295
63 769
2.
Závazky – ovládaná nebo ovládající osoba
104
3.
Závazky - podstatný vliv
105
4.
Závazky ke společníkům
106
5.
Závazky k zaměstnancům
107
4
6.
Závazky ze sociálního zabezpečení a zdravotního pojištění
108
2
7.
Stát - daňové závazky a dotace
109
1
8.
Krátkodobé přijaté zálohy
110
40 000
9.
Vydané dluhopisy
111
10.
Dohadné účty pasivní
112
11.
Jiné závazky
113
B. IV.
Bankovní úvěry a výpomoci
B. IV. 1.
Bankovní úvěry dlouhodobé
115
2.
Krátkodobé bankovní úvěry
116
3.
Krátkodobé finanční výpomoci
117
C. I.
Časové rozlišení
118
C. I. 1.
Výdaje příštích období
119
2.
Výnosy příštích období
120
Součet III.1. až III.11.
Součet IV.1. až IV.3.
Součet I.1. až I.2.
40 000
114
GSCeP
73
výkaz zisku a ztráty
ROZVAHA v plném rozsahu ke dni 31. 12. 2015
(v celých tisících Kč)
čís.
řád.
c
Označení TEXT
a
b
Skutečnost v účetním období
běžném
1
minulém
2
I.
Tržby za prodej zboží
1
A.
Náklady vynaložené na prodané zboží
+
Obchodní marže
II.
Výkony
II. 1.
2.
3
Aktivace
B.
Výkonová spotřeba
B. 1.
Spotřeba materiálu a energie
9
2.
Služby
10
144
55
+
Přidaná hodnota
I. - A. + II. - B.
11
-144
-33
C.
Osobní náklady
 Součet C.1. až C.4.
12
110
201
C. 1.
Mzdové náklady
13
90
180
2.
Odměny členům orgánů obchodní korporace
14
3.
Náklady na sociální zabezpečení a zdravotní pojištění
15
20
21
4.
Sociální náklady
16
D.
Daně a poplatky
17
E.
Odpisy dlouhodobého nehmotného a hmotného majetku
III.
Tržby z prodeje dlouhodobého majetku a materiálu
III. 1.
Tržby z prodeje dlouhodobého majetku
2.
Tržby z prodeje materiálu
F.
Zůstatková cena prodaného dlouhodobého majetku a materiálu
F. 1.
Zůstatková cena prodaného dlouhodobého majetku
23
2.
Prodaný materiál
24
G.
Změna stavu rezerv a opravných položek v provozní oblasti a komplexních nákladů příštích období
25
IV.
Ostatní provozní výnosy
26
H.
Ostatní provozní náklady
27
V.
Převod provozních výnosů
28
I.
Převod provozních nákladů
*
Provozní výsledek hospodaření 
VI.
Tržby z prodeje cenných papírů a podílů
31
J.
Prodané cenné papíry a podíly
32
VII.
Výnosy z dlouhodobého finančního majetku
VII. 1.
Výnosy z podílů v ovládaných osobách a v účetních jednotkách pod podstatným vlivem
2.
Výnosy z ostatních dlouhodobých cenných papírů a podílů
35
3.
Výnosy z ostatního dlouhodobého finančního majetku
36
VIII.
Výnosy z krátkodobého finančního majetku
37
38
2
I. - A.
3
Součet II.1. až II.3.
4
22
Tržby za prodej výrobků a služeb
5
22
Změna stavu zásob vlastní výroby
6
7
Součet B.1. až B.2.
8
144
55
2 078
18
Součet III.1. až III.2.
19
20
21
Součet F.1. až F.2.
22
29
 rozdíl výnosů a nákladů římská I. až písmeno I.
Součet VII.1. až VII.3.
30
33
34
K.
Náklady z finančního majetku
IX.
Výnosy z přecenění cenných papírů a derivátů
39
L.
Náklady z přecenění cenných papírů a derivátů
40
-2 332
-234
čís.
řád.
c
Označení TEXT
a
b
M.
Změna stavu rezerv a opravných položek ve finanční oblasti
41
X.
Výnosové úroky
42
N.
Nákladové úroky
43
XI.
Ostatní finanční výnosy  
44
O.
Ostatní finanční náklady
45
XII.
Převod finančních výnosů
46
P.
Převod finančních nákladů
47
*
Finanční výsledek hospodaření
Q.
Daň z příjmů za běžnou činnost 
Rozdíl výnosů a nákladů římská VI. až písmeno P.
48
 Součet Q.1. až Q.2.
49
Q. 1.
- splatná
50
2.
- odložená
51
**
Výsledek hospodaření za běžnou činnost
52
XIII.
Mimořádné výnosy
53
R.
Mimořádné náklady
54
S.
Daň z příjmů z mimořádné činnosti 
    Součet S.1. až S.2.
běžném
1
minulém
2
1 998
18
32
-2 016
-32
-4 348
-266
55
S. 1.
- splatná
56
2.
- odložená
57
 XIII. - R. - S.
Skutečnost v účetním období
*
Mimořádný výsledek hospodaření
T.
Převod podílu na výsledku hospodaření společníkům (+/-)
59
***
Výsledek hospodaření  za účetní období (+/-)
výsledek hospodaření za běžnou činnost + mim. výsledek hospodaření - T.
60
-4 348
-266
****
Výsledek hospodaření před zdaněním      
61
-4 348
-266
provozní výsl. hosp. + finanční výsl. hosp. + XIII. - R.
58
GSCeP
75
ASSETS
BALANCE SHEET - ASSETS in full extend As at 31. 12. 2015
Ident.
a
A.
ASSETS
b
Line
c
TOTAL ASSETS (l. 02 + 03 + 31 + 63)
1
Receivables from subscribed capital
2
B.
Fixed assets
B. I.
Intangible fixed assets
(l. 04 + 13 + 23)
3
(l. 05 to 12)
B. I. 1.
Incorporation expenses
5
Research and development
6
3.
Software
7
4.
Valuable rights
8
5.
Goodwill
9
10
6.
Other intangible fixed assets
7.
Intangible fixed assets in progress
11
8.
Advance payments for intangible fixed assets
12
B. II.
Tangible fixed assets
B. II. 1.
Lands
14
2.
Buildings, halls, constructions
15
3.
Independent fixed movables and the collection of fixed movable assets
16
4.
Perennial corps
17
5.
Full-grown animals and groups thereof
18
6.
Other tangible fixed assets
19
13
7.
Tangible fixed assets in progress
20
8.
Advance payments for tangible fixed assets
21
9.
Adjustment to acquired assets
22
(l. 24 to 30)
Gross
1
Adjustment
2
Net
3
Net
4
244 077
244 077
250 146
237 266
237 266
202 548
237 266
237 266
202 548
237 266
237 266
202 548
6 811
6 811
47 597
4
2.
(l. 14 to 22)
Previous
period
Current period
B. III.
Long-term financial assets
B. III. 1.
Shares – controlled entity
24
23
2.
Shares in accounting units with significant influence
25
3.
Other long-term securities and shares
26
4.
Loans and credits – controlled or controlling person, significant
influence
27
5.
Other long-term financial assets
28
6.
Long-term financial assets in progress
29
7.
Advance payments for long-term financial assets
30
C.
Current assets
(l. 32 + 39 + 48 + 58)
31
(l. 33 to 38)
32
C. I.
Inventory
C. I. 1.
Materials
33
2.
Work in progress and semi-products
34
3.
Finished products
35
4.
Young and other animals and groups thereof
36
Ident.
a
ASSETS
b
Line
c
5.
Merchandise
37
6.
Advanced payments for inventory
38
C. II.
Long-term receivables
C. II. 1.
Trade receivables
(l. 40 to 47)
40
39
2.
Receivables – controlled or controlling entity
41
3.
Receivables - significant influence
42
4.
Receivables from partners
43
5.
Long-term advanced payments
44
6.
Estimated receivables
45
7.
Other receivables
46
8.
Deferred tax receivable
47
C. III.
Short-term receivables
(l. 49 to 57)
48
C. III. 1.
Trade receivables
49
2.
Receivables – controlled or controlling entity
50
3.
Receivables - significant influence
51
52
4.
Receivables from partners
5.
Social security and health insurance
53
6.
State - tax receivables
54
7.
Short-term advanced payments
55
8.
Estimated receivables
56
9.
Other receivables
C. IV.
Short-term financial assets
C. IV. 1.
Cash
59
2.
Bank accounts
60
3.
Short-term securities and ownership interests
61
4.
Short-term financial assets acquired
D. I.
Accruals
D. I. 1.
Deferred expenses
Previous
period
Current period
Gross
1
Adjustment
2
16
Net
3
Net
4
16
35 986
35 970
16
16
16
1 795
1 795
11 576
27
1 795
1 795
11 549
5 000
5 000
35
5 000
5 000
57
(l. 59 to 62)
58
-20
55
62
(l. 64 to 66)
63
1
64
1
2.
Complex deferred costs
65
3.
Accrued income
66
GSCeP
77
LIABILITIES
BALANCE SHEET - LIABILITIES in full extend As at 31. 12. 2015
Ident.
a
LIABILITIES
b
Line
c
A.
Equity
A. I.
Registered capital
69
2 000
2 000
A. I. 1.
Registered capital
70
2 000
2 000
2.
Company's own shares and ownership interests (-)
71
3.
Changes of registered capital (+/-)
72
A. II.
Capital funds
73
A. II. 1.
Capital surplus
-7 921
-7 655
-7 921
-7 655
-4 348
-266
254 346
256 067
110 044
152 298
TOTAL LIABILITIES
Current period
5
Previous period
6
(l. 68 + 85 + 118)
67
244 077
250 146
(l. 69 + 73 + 78 + 81 + 84 + 124)
68
-10 269
-5 921
(l. 70 to 72)
(l. 74 to 77 + 121 to 122)
74
2.
Other capital funds
75
3.
Gains and losses from revaluation of assets and liabilities (+/-)
76
4.
Gains and losses from revaluation in the course of transformation of business corporations
77
5.
Differences resulting from transformation of bussiness corporations
121
6.
Differences from the valuation in the course of transformation of business corporations
122
A. III.
Funds from profit
78
A. III. 1.
Reserve fund
2.
Statutory and other funds
A. IV.
Net profit or loss from previous year
A. IV. 1.
Retained earnings from previous years
(l. 79 + 80)
79
80
(l. 82 + 83 + 123)
81
82
2.
Accumulated losses from previous years
83
3.
Other net profit or loss from previous years
123
A. V. 1.
Net profit or loss for the period /+ -/
84
A. V. 2.
Decided about the advance payments of profit share /-/
B.
Liabilities
(l. 86 + 91 + 102 + 114)
124
85
B. I.
Provisions
(l. 87 to 90)
86
B. I. 1.
Legal provisions
87
2.
Provisions for pension and similar payables
88
3.
Income tax provisions
89
4.
Other provisions
90
B. II.
Long-term payables
B. II. 1.
Trade payables
92
2.
Payables – controlled or controlling entity
93
3.
Payables - significant influence
94
(l. 92 to 101)
91
Ident.
a
LIABILITIES
b
Line
c
Current period
5
Previous period
6
110 044
152 298
102
144 302
103 769
104 295
63 769
4.
Payables to partners
95
5.
Long-term advance payments received
96
6.
Bonds issued
97
7.
Long-term bills of exchange to be paid
98
8.
Estimated payables
99
9.
Other long-term liabilities
100
10.
Deferred tax liability
101
B. III.
Short-term payables
(l. 103 to 113)
B. III. 1.
Trade payables
103
2.
Payables – controlled or controlling entity
104
3.
Payables – significant influence
105
106
4.
Payables to partners
5.
Payroll
107
4
6.
Payables – social security and health insurance
108
2
7.
State - tax liabilities and grants
109
1
40 000
8.
Short-term deposits received
110
9.
Bonds issued
111
10.
Estimated payables
112
11.
Other payables
B. IV.
Bank loans and financial accommodations
B. IV. 1.
Fixed bank loans
115
116
40 000
113
(l. 115 to 117)
114
2.
Short-term bank loans
3.
Short-term accommodations
C. I.
Accruals
C. I. 1.
Accrued expenses
119
2.
Deferred revenues
120
117
(l. 119 + 120)
118
GSCeP
79
INCOME STATEMENT
in full extend As at 31. 12. 2015
Line
c
Reality
Ident.
a
TEXT
b
I.
Revenues from merchandise
A.
Cost of goods sold
+
Sale margin
II.
Production
II. 1.
2.
3
Capitalization
B.
Production consumed
B. 1.
Material and energy consumption
9
2.
Services
10
144
55
+
Added value
(l. 03 + 04 - 08)
11
-144
-33
C.
Personnel expenses
(l. 13 to 16)
12
110
201
C. 1.
Wages and salaries
13
90
180
2.
Remuneration of board of business corporation
14
3.
Social security expenses and health insurance
15
20
21
4.
Social expenses
16
D.
Taxes and fees
17
E.
Depreciations of intangible and tangible assets
III.
Revenues from sales of fixed assets and materials
III. 1.
Revenues from sales of fixed assets
2.
Revenues from sales of material
F.
Net book value of fixed assets and materials sold
F. 1.
Net book value of fixed assets sold
23
2.
Material sold
24
G.
Changes in provisions and adjustments in operating activity and complex deferred expenses
25
IV.
Other operating revenues
26
H.
Other operating expenses
27
V.
Transfer of operating revenues
28
I.
Transfer of operating expenses
*
Operating profit / loss
VI.
Revenues from sale of securities and ownership interests
31
J.
Securities and ownership interests sold
32
VII.
Revenues from long-term financial assets
VII. 1.
Revenues from shares in controlled entities and in accounting units with significant influence
2.
Revenues from other long-term securities and ownership interests
35
3.
Revenues from other long-term financial assets
36
VIII.
Revenues from short-term financial assets
37
38
Current period
1
Previous period
2
1
2
(l. 01 - 02)
3
(l. 05 + 06 + 07)
4
22
Revenues from own products and services
5
22
Changes in inventory of own products
6
7
(l. 09 + 10)
8
144
55
2 078
18
(l. 20 + 21)
19
20
21
(l. 23 + 24)
22
29
(l. 11 - 12 - 17 - 18 + 19 - 22 ± 25 + 26 - 27 + (-28) - (-29))
(l. 34 + 35 + 36)
30
33
34
K.
Expenses associated with financial assets
IX.
Revenues from revaluation of securities and derivates
39
L.
Expenses from revaluation of securities and derivates
40
-2 332
-234
Ident.
a
TEXT
b
Line
c
M.
Changes in provisions and adjustments in financial activity
41
X.
Interest revenues
42
N.
Interest expenses
43
XI.
Other financial revenues
44
O.
Other financial expenses
45
XII.
Transfer of financial revenues
46
P.
Transfer of financial expenses
47
*
Profit / loss from financial operations (l. 31 - 32 + 33 + 37 - 38 + 39 - 40± 41 + 42 - 43 + 44 - 45 + (-46) - (-47))
48
Q.
Income tax on ordinary income
49
Q. 1.
- due
50
2.
- deferred
51
**
Profit / loss from ordinary activity
XIII.
Extraordinary revenues
53
R.
Extraordinary expenses
54
S.
Income tax on extraordinary items
S. 1.
- due
56
2.
- deferred
57
*
Extraordinary profit / loss
T.
Transfer profit / loss of current accounting period to partners
***
Profit / loss of current accounting period (+/-)
****
Profit / loss before tax
(l. 50 + 51)
(l. 30 + 48 - 49)
(l. 56 + 57)
(l. 53 - 54 - 55)
52
Reality
Current period
1
Previous period
2
1 998
18
32
-2 016
-32
-4 348
-266
55
58
(+/-)
59
(l. 52 + 58 - 59)
60
-4 348
-266
(l. 30 + 48 + 53 - 54)
61
-4 348
-266
GSCeP
81
VÝROČNÍ ZPRÁVA
ČESKÝCH
PLYNOVODŮ
ANNUAL REPORT
OF THE ČESKÉ
PLYNOVODY
Představení Českých plynovodů
Presentation of České plynovody
Společnost České plynovody a.s. vznikla v roce 2009
České plynovody a. s. was founded in 2009 in accor-
v souladu se širšími záměry naší skupiny investovat do
dance with the broader intentions of our group to in-
rozvojových projektů v plynárenství v České republice.
vest in development projects in the gas industry in the
Hlavním cílem společnosti České plynovody a.s. je
Czech Republic.
kromě zajištění vyšší bezpečnosti a spolehlivosti do-
Besides better security and reliability of natural gas
dávek zemního plynu do České republiky a Rakouska
supplies to the Czech Republic and Austria and making
a efektivního využití dvou souběžných přepravních cest
an effective use of two parallel transport routes of NE-
NET- 4GAS a WAG, též posílit likviditu českého plyná-
T4GAS and WAG, the main goal of České plynovody
renského trhu jako nezbytnou podmínku pro zvyšování
is to strengthen the Czech gas market liquidity as a
obchodní atraktivity nově liberalizovaného trhu. Kon-
precondition for the new liberalised market to become
krétně se jedná o přípravu a realizaci projektu MOZART
more attractive to traders. Specifically, it is the prepa-
– nového vysokotlakého plynovodu pro přepravu zem-
ration and execution of the MOZART project of a new
ního plynu, který by měl propojit českou a rakouskou
high-pressure natural gas transport pipeline to interco-
plynárenskou soustavu severojižním směrem.
nnect the Czech and the Austrian gas systems in the
Projektovaný plynovod MOZART propojí český páteřní
north-south direction.
plynovod s obdobně významným plynovodem skupiny
The MOZART pipeline will connect the Czech backbo-
OMV v Rakousku s návazností na evropskou doprav-
ne pipeline to a similar major OMV pipeline in Austria
ní cestu zemního plynu jižní cestou. Česká republika
with access to the European natural gas transport route
i Rakousko tím ještě posílí potenciál stát se významnou
through the south route. This will add to the potential
dopravní křižovatkou tradičních i nových tras v přepra-
of the Czech Republic and Austria to become a major
vě zemního plynu. Trasa nového plynovodu o průměru
cross-road of traditional and new natural gas transport
500 mm bude měřit bezmála 100 km. Přeprava zemní-
routes.
ho plynu se podle aktuální situace na trhu předpokládá
oběma směry. Vlastní stavba plynovodu by mohla začít
po nezbytných dohodách zúčastněných stran a operátorů národních přepravních soustav a dokončena může
být do 4 let.
The route of the new pipeline with a diameter of 500mm
will be almost 100 km long. The current market situation suggests that natural gas should flow both ways.
Gas pipeline construction work might be commenced
within four years after making the necessary agree-
Náklady na výstavbu odhaduje společnost České ply-
ments between the parties involved and the national
novody a.s. na 1,5 mld. korun. Na propojení mají zájem
transport system operators. České plynovody expects
obě země, protože podmínky na obou národních plyná-
the development costs to amount to CZK 1.5 billion
renských trzích – tak jako jinde v Evropě – se dramatic-
approximately.
ky změnily. Snižuje se podíl dlouhodobých kontraktů.
Většina obchodů se uskutečňuje na spotovém, tedy
aktuálním trhu a to vyžaduje rychlou reakci. Nový plynovod ji podpoří a ve finále tak může tlačit na levnější
ceny zemního plynu pro konečné odběratele. Jsme přesvědčeni, že navrhované propojení je z hlediska bezpečnosti a spolehlivosti dodávek zemního plynu pro
obě země velmi důležité, je plně v souladu se záměry
Evropské komise v oblasti plynárenské infrastruktury
a vhodně doplňuje právě dokončený plynovod Gazela.
Skupina CE GROUP vidí perspektivu a příležitost k vy-
Both countries are keen to have this connection as the
conditions in both national markets as well as elsewhere in Europe have changed dramatically. The share of
longterm contracts decreases. Most deals are made on
the spot market, which requires a very fast response.
The new pipeline will add to such fast response and at
the end of the day it may result in lower natural gas prices for end customers. We are sure that the proposed
interconnection is very important for both countries in
terms of security and reliability of natural gas supplies;
it is fully in compliance with the intentions of the Euro-
české plynovody
83
budování vysoce likvidního prostředí právě na území
pean Commission in the field of gas infrastructure and
České republiky, která se nachází ve strategické poloze
complements the recently completed Gazela pipeline.
přímo na páteřním tranzitním plynovodu. Výhodou je
i sousedství s nově integrovaným obchodním prostředím Německa. Doposud byl český trh poměrně značně limitován velmi omezeným počtem přeshraničních
propojení na sousední plynárenské soustavy (Lanžhot,
Waidhaus a Hora svaté Kateřiny) a dominantní rolí
vlastníka tranzitní přepravní soustavy.
It is the Czech Republic where CE GROUP sees prospects and opportunities for building up a high-liquidity
environment as the Czech Republic has a strategic position just on the backbone transit pipeline from Russia.
Neighbouring with the recently integrated business
environment of Germany is another advantage. As yet
the Czech market has been rather hindered by a very
Česko-rakouské přeshraniční propojení nabývá čím dál
limited number of cross-border connections to the nei-
tím více na významu v souvislosti s integračními proce-
ghbouring gas networks (Lanžhot, Waidhaus and Hora
sy – probíhajícími či plánovanými Evropskou unií a ze-
svaté Kateřiny) and the dominant role of the owner of
měmi Vyšegrádské čtyřky. Zde je významný zejména
the transit transport network.
projekt integrace českého, slovenského a rakouského
trhu do jednoho celku s jediným obchodním bodem,
což bezesporu výrazně zvýší atraktivitu a zejména bezpečnost a spolehlivost kteréhokoli z těchto tří národních trhů.
Předmět činnosti společnosti
Společnost České plynovody a.s. (IČO 288 93 387)
byla založena 27. 5. 2009 a její činnost dle obchodního
rejstříku je: výroba, obchod, služby.
The Czech-Austrian cross-border connection has become more and more important with regard to the integration processes under way or those planned by the
European Union and the Visegrad Four countries. What
is of major importance is the project of integrating the
Czech, Slovak and Austrian markets to form a single
market with a single point of sale, which would certainly increase the attractiveness, security and reliability of
any of the three national markets.
Line of Business
České plynovody a.s. (company reg. no.: 288 93 387)
was founded on 27 May 2009 and its line of business
according to the trade Register includes: manufacturing, trade, services.
Vedení společnosti
Company Management
Představenstvo pracovalo v roce 2015 v tomto složení:
In 2015 the Board of directors had the following structure:
Do 11. 6. 2015
Until date 11. 6. 2015
Mgr. Ladislav Dráb (*1959) – předseda
Mgr. Ladislav Dráb (*1959) – chairman
Ing. Eduard Pálka (*1957) – místopředseda
Ing. Eduard Pálka (*1957) – vice chairman
Ing. Jan Pavlíček (*1982)
Ing. Jan Pavlíček (*1982) – člen
– member
Od 11. 6. 2015
Since date 11. 6. 2015
Mgr. Ladislav Dráb (*1959) – předseda
Mgr. Ladislav Dráb (*1959) – chairman
Ing. Eduard Pálka (*1957) – místopředseda
Ing. Eduard Pálka (*1957) – vice chairman
JUDr. Ladislav Dráb (*1983)– člen
JUDr. Ladislav Dráb (*1983)– member
Dozorčí rada pracovala v roce 2015 v tomto složení:
In 2015 the supervisory Board had the following structure:
Do 11. 6. 2015
Until date 11. 6. 2015
Ing. Petr Beneš (*1980
– předseda
Ing. Petr Beneš (*1980)
– předseda
Ing. Robert Zedník (*1943) – místopředseda
Ing. Robert Zedník (*1943) – místopředseda
Mgr. Ladislav Dráb (*1983) – člen
Mgr. Ladislav Dráb (*1983) – člen
Od 11. 6. 2015
Since date 11. 6. 2015
Ing. Petr Beneš (*1980)
– předseda
Ing. Petr Beneš (*1980)
– předseda
Ing. Robert Zedník (*1943) – místopředseda
Ing. Robert Zedník (*1943) – místopředseda
Ing. Jan Pavlíček (*1982)
Ing. Jan Pavlíček (*1982)
– člen
– člen
Akcionářská struktura
Shareholder Structure
Společnost emitovala 100 kusů kmenových akcií na
The company issued 100 pieces of ordinary bearer
majitele v listinné podobě ve jmenovité hodnotě 20 000
shares in a documentary form in the nominal value of
Kč. Základní kapitál společnosti činní 2 000 000 Kč.
CZK 20,000. the registered capital of the company is
CZK 2,000,000.
Složení akcionářů:
Ladislav Dráb (*1983)
– 65 kusů akcií
Structure of shareholders:
Marek Černý (*1966)
– 25 kusů akcií
JUDr. Ladislav Dráb (*1983)– 65 pieces of shares
Eliška Pálková (*1990)
– 10 kusů akcií
Marek Černý (*1966) – 25 pieces of shares
Eliška Pálková (*1990)
– 10 pieces of shares
české plynovody
85
AKTIVA
ROZVAHA v plném rozsahu ke dni 31. 12. 2015
Označení
a
A.
(v celých tisících Kč)
Minulé úč.
období
čís.
řád.
c
Běžné účetní období
AKTIVA CELKEM Součet A až D
1
2 606
2 606
2 610
Pohledávky za upsaný základní kapitál
2
624
624
624
624
624
624
624
624
624
1 982
1 982
1 986
AKTIVA
b
B.
Dlouhodobý majetek Součet B.I. až B.III.
3
B. I.
Dlouhodobý nehmotný majetek Součet I.1. až I.8.
4
B. I. 1.
Zřizovací výdaje
5
2.
Nehmotné výsledky výzkumu a vývoje
6
3.
Software
7
4.
Ocenitelná práva
8
5.
Goodwill
9
10
6.
Jiný dlouhodobý nehmotný majetek
7.
Nedokončený dlouhodobý nehmotný majetek
11
8.
Poskytnuté zálohy na dlouhodobý nehmotný majetek
12
B. II.
Dlouhodobý hmotný majetek Součet II.1. až II.9.
13
B. II. 1.
Pozemky
14
2.
Stavby
15
3.
Samostatné hmotné movité věci a soubory hmotných movitých věcí
16
4.
Pěstitelské celky trvalých porostů
17
5.
Dospělá zvířata a jejich skupiny
18
6.
Jiný dlouhodobý hmotný majetek
19
7.
Nedokončený dlouhodobý hmotný majetek
20
8.
Poskytnuté zálohy na dlouhodobý hmotný majetek
21
9.
Oceňovací rozdíly k nabytému majetku
22
B. III.
Dlouhodobý finanční majetek Součet III.1. až III.7.
23
B. III. 1.
Podíly – ovládaná osoba
24
2.
Podíly v účetních jednotkách pod podstatným vlivem
25
26
3.
Ostatní dlouhodobé cenné papíry a podíly
4.
Zápůjčky a úvěry - ovládaná nebo ovládající osoba, podstatný vliv
27
5.
Jiný dlouhodobý finanční majetek
28
6.
Pořizovaný dlouhodobý finanční majetek
29
7.
Poskytnuté zálohy na dlouhodobý finanční majetek
30
C.
Oběžná aktiva Součet C.I. až C.IV.
31
32
C. I.
Zásoby Součet I.1. až I.6.
C. I. 1.
Materiál
33
2.
Nedokončená výroba a polotovary
34
3.
Výrobky
35
4.
Mladá a ostatní zvířata a jejich skupiny
36
Brutto
1
Korekce
2
Netto
3
Netto
4
Označení
a
AKTIVA
b
čís.
řád.
c
5.
Zboží
37
6.
Poskytnuté zálohy na zásoby
38
C. II.
Dlouhodobé pohledávky Součet II.1. až II.8.
39
C. II. 1.
Pohledávky z obchodních vztahů
40
2.
Pohledávky – ovládaná nebo ovládající osoba
41
3.
Pohledávky - podstatný vliv
42
4.
Pohledávky za společníky
43
5.
Dlouhodobé poskytnuté zálohy
44
6.
Dohadné účty aktivní
45
7.
Jiné pohledávky
46
8.
Odložená daňová pohledávka
47
C. III.
Krátkodobé pohledávky Součet III.1. až III.9.
48
C. III. 1.
Pohledávky z obchodních vztahů
49
2.
Pohledávky – ovládaná nebo ovládající osoba
50
3.
Pohledávky - podstatný vliv
51
52
4.
Pohledávky za společníky
5.
Sociální zabezpečení a zdravotní pojištění
53
6.
Stát - daňové pohledávky
54
7.
Krátkodobé poskytnuté zálohy
55
8.
Dohadné účty aktivní
56
Minulé úč.
období
Běžné účetní období
Brutto
1
Korekce
2
Netto
3
Netto
4
1 977
1 977
1 977
1 977
1 977
1 977
9
9.
Jiné pohledávky
57
C. IV.
Krátkodobý finanční majetek Součet IV.1. až IV.4.
58
5
5
C. IV. 1.
Peníze
59
4
4
5
2.
Účty v bankách
60
1
1
4
3.
Krátkodobé cenné papíry a podíly
61
62
4.
Pořizovaný krátkodobý finanční majetek
D. I.
Časové rozlišení Součet I.1. až I.3.
63
D. I. 1.
Náklady příštích období
64
2.
Komplexní náklady příštích období
65
3.
Příjmy příštích období
66
české plynovody
87
PASIVA
ROZVAHA v plném rozsahu ke dni 31. 12. 2015
Označení
a
(v celých tisících Kč)
čís.
řád.
c
Stav v běžném
účetním období
5
Stav v minulém
účetním období
6
Součet A až C
67
2 606
2 610
Součet A.I. až A.V.
68
1 742
1 764
Součet I.1. až I.3.
69
2 000
2 000
70
2 000
2 000
-237
-158
-237
-158
-21
-78
864
846
864
846
PASIVA
b
PASIVA CELKEM
A.
Vlastní kapitál
A. I.
Základní kapitál
A. I. 1.
Základní kapitál
2.
Vlastní akcie a vlastní obchodní podíly (-)
71
3.
Změny základního kapitálu
72
A. II.
Kapitálové fondy
73
A. II. 1.
Ážio
2.
Ostatní kapitálové fondy
75
3.
Oceňovací rozdíly z přecenění majetku a závazků
76
4.
Oceňovací rozdíly z přecenění při přeměnách obchodních korporací
77
Součet II.1. až II.6.
74
5.
Rozdíly z přeměn obchodních korporací
121
6.
Rozdíly z ocenění při přeměnách obchodních korporací
122
A. III.
Fondy ze zisku
78
A. III. 1.
Rezervní fond
79
2.
Statutární a ostatní fondy
80
A. IV.
Výsledek hospodaření minulých let Součet IV.1. až IV.3.
81
A. IV. 1.
Nerozdělený zisk minulých let
82
2.
Neuhrazená ztráta minulých let
83
3.
Jiný výsledek hospodaření minulých let
123
Součet III.1. až III.2.
A. V. 1.
Výsledek hospodaření běžného účetního období /+ -/
84
A. V. 2.
Rozhodnuto o zálohách na výplatu podílu na zisku /-/
124
B.
Cizí zdroje
B. I.
Rezervy
B. I. 1.
Rezervy podle zvláštních předpisů
87
2.
Rezerva na důchody a podobné závazky
88
3.
Rezerva na daň z příjmů
89
4.
Ostatní rezervy
B. II.
Dlouhodobé závazky
B. II. 1.
Závazky z obchodních vztahů
92
2.
Závazky – ovládaná nebo ovládající osoba
93
Součet B.I. až B.IV.
Součet I.1. až I.4.
85
86
90
Součet II.1. až II.10.
91
Označení
a
PASIVA
b
čís.
řád.
c
3.
Závazky - podstatný vliv
94
4.
Závazky ke společníkům
95
5.
Dlouhodobé přijaté zálohy
96
6.
Vydané dluhopisy
97
7.
Dlouhodobé směnky k úhradě
98
8.
Dohadné účty pasivní
99
9.
Jiné závazky
100
10.
Odložený daňový závazek
101
B. III.
Krátkodobé závazky
102
B. III. 1.
Závazky z obchodních vztahů
103
2.
Závazky – ovládaná nebo ovládající osoba
104
3.
Závazky - podstatný vliv
105
4.
Závazky ke společníkům
106
5.
Závazky k zaměstnancům
107
6.
Závazky ze sociálního zabezpečení a zdravotního pojištění
108
7.
Stát - daňové závazky a dotace
109
8.
Krátkodobé přijaté zálohy
110
9.
Vydané dluhopisy
111
10.
Dohadné účty pasivní
112
11.
Jiné závazky
113
B. IV.
Bankovní úvěry a výpomoci
B. IV. 1.
Bankovní úvěry dlouhodobé
115
2.
Krátkodobé bankovní úvěry
116
3.
Krátkodobé finanční výpomoci
117
C. I.
Časové rozlišení
118
C. I. 1.
Výdaje příštích období
119
2.
Výnosy příštích období
120
Součet III.1. až III.11.
Součet IV.1. až IV.3.
Součet I.1. až I.2.
Stav v běžném
účetním období
5
Stav v minulém
účetním období
6
864
846
114
české plynovody
89
výkaz zisku a ztráty
ROZVAHA v plném rozsahu ke dni 31. 12. 2015
(v celých tisících Kč)
čís.
řád.
c
Označení TEXT
a
b
Skutečnost v účetním období
běžném
1
minulém
2
1
59
I.
Tržby za prodej zboží
1
A.
Náklady vynaložené na prodané zboží
+
Obchodní marže
II.
Výkony
II. 1.
Tržby za prodej výrobků a služeb
5
2.
Změna stavu zásob vlastní výroby
6
3
Aktivace
B.
Výkonová spotřeba
B. 1.
Spotřeba materiálu a energie
9
2.
Služby
10
1
59
+
Přidaná hodnota
I. - A. + II. - B.
11
-1
-59
C.
Osobní náklady
 Součet C.1. až C.4.
12
C. 1.
Mzdové náklady
13
2.
Odměny členům orgánů obchodní korporace
14
3.
Náklady na sociální zabezpečení a zdravotní pojištění
15
4.
Sociální náklady
16
D.
Daně a poplatky
17
E.
Odpisy dlouhodobého nehmotného a hmotného majetku
III.
Tržby z prodeje dlouhodobého majetku a materiálu
III. 1.
Tržby z prodeje dlouhodobého majetku
2.
Tržby z prodeje materiálu
F.
Zůstatková cena prodaného dlouhodobého majetku a materiálu
F. 1.
Zůstatková cena prodaného dlouhodobého majetku
23
2.
Prodaný materiál
24
G.
Změna stavu rezerv a opravných položek v provozní oblasti a komplexních nákladů příštích období
25
IV.
Ostatní provozní výnosy
26
H.
Ostatní provozní náklady
27
V.
Převod provozních výnosů
28
I.
Převod provozních nákladů
*
Provozní výsledek hospodaření 
-1
-59
VI.
Tržby z prodeje cenných papírů a podílů
31
J.
Prodané cenné papíry a podíly
32
VII.
Výnosy z dlouhodobého finančního majetku
VII. 1.
Výnosy z podílů v ovládaných osobách a v účetních jednotkách pod podstatným vlivem
2.
Výnosy z ostatních dlouhodobých cenných papírů a podílů
35
3.
Výnosy z ostatního dlouhodobého finančního majetku
36
VIII.
Výnosy z krátkodobého finančního majetku
37
38
2
I. - A.
3
Součet II.1. až II.3.
4
7
Součet B.1. až B.2.
8
18
Součet III.1. až III.2.
19
20
21
Součet F.1. až F.2.
22
29
 rozdíl výnosů a nákladů římská I. až písmeno I.
Součet VII.1. až VII.3.
30
33
34
K.
Náklady z finančního majetku
IX.
Výnosy z přecenění cenných papírů a derivátů
39
L.
Náklady z přecenění cenných papírů a derivátů
40
čís.
řád.
c
Označení TEXT
a
b
M.
Změna stavu rezerv a opravných položek ve finanční oblasti
41
X.
Výnosové úroky
42
N.
Nákladové úroky
43
XI.
Ostatní finanční výnosy  
44
O.
Ostatní finanční náklady
45
XII.
Převod finančních výnosů
46
P.
Převod finančních nákladů
47
*
Finanční výsledek hospodaření
Q.
Daň z příjmů za běžnou činnost 
Rozdíl výnosů a nákladů římská VI. až písmeno P.
48
 Součet Q.1. až Q.2.
49
Q. 1.
- splatná
50
2.
- odložená
51
**
Výsledek hospodaření za běžnou činnost
52
XIII.
Mimořádné výnosy
53
R.
Mimořádné náklady
54
S.
Daň z příjmů z mimořádné činnosti 
    Součet S.1. až S.2.
běžném
1
minulém
2
14
13
6
6
-20
-19
-21
-78
55
S. 1.
- splatná
56
2.
- odložená
57
 XIII. - R. - S.
Skutečnost v účetním období
*
Mimořádný výsledek hospodaření
T.
Převod podílu na výsledku hospodaření společníkům (+/-)
59
***
Výsledek hospodaření  za účetní období (+/-)
výsledek hospodaření za běžnou činnost + mim. výsledek hospodaření - T.
60
-21
-78
****
Výsledek hospodaření před zdaněním      
61
-21
-78
provozní výsl. hosp. + finanční výsl. hosp. + XIII. - R.
58
české plynovody
91
ASSETS
BALANCE SHEET - ASSETS in full extend As at 31. 12. 2015
Ident.
a
A.
ASSETS
b
Line
c
TOTAL ASSETS (l. 02 + 03 + 31 + 63)
1
Receivables from subscribed capital
2
B.
Fixed assets
B. I.
Intangible fixed assets
(l. 04 + 13 + 23)
3
(l. 05 to 12)
B. I. 1.
Incorporation expenses
5
Research and development
6
3.
Software
7
4.
Valuable rights
8
5.
Goodwill
9
10
6.
Other intangible fixed assets
7.
Intangible fixed assets in progress
11
8.
Advance payments for intangible fixed assets
12
B. II.
Tangible fixed assets
B. II. 1.
Lands
14
2.
Buildings, halls, constructions
15
3.
Independent fixed movables and the collection of fixed movable assets
16
4.
Perennial corps
17
5.
Full-grown animals and groups thereof
18
6.
Other tangible fixed assets
19
13
7.
Tangible fixed assets in progress
20
8.
Advance payments for tangible fixed assets
21
9.
Adjustment to acquired assets
22
(l. 24 to 30)
Gross
1
Adjustment
2
Net
3
Net
4
2 606
2 606
2 610
624
624
624
624
624
624
624
624
624
1 982
1 982
1 986
4
2.
(l. 14 to 22)
Previous
period
Current period
B. III.
Long-term financial assets
B. III. 1.
Shares – controlled entity
24
23
2.
Shares in accounting units with significant influence
25
3.
Other long-term securities and shares
26
4.
Loans and credits – controlled or controlling person, significant
influence
27
5.
Other long-term financial assets
28
6.
Long-term financial assets in progress
29
7.
Advance payments for long-term financial assets
30
C.
Current assets
(l. 32 + 39 + 48 + 58)
31
(l. 33 to 38)
32
C. I.
Inventory
C. I. 1.
Materials
33
2.
Work in progress and semi-products
34
3.
Finished products
35
4.
Young and other animals and groups thereof
36
Ident.
a
ASSETS
b
Line
c
5.
Merchandise
37
6.
Advanced payments for inventory
38
C. II.
Long-term receivables
C. II. 1.
Trade receivables
(l. 40 to 47)
40
39
2.
Receivables – controlled or controlling entity
41
3.
Receivables - significant influence
42
4.
Receivables from partners
43
5.
Long-term advanced payments
44
6.
Estimated receivables
45
7.
Other receivables
46
8.
Deferred tax receivable
C. III.
Short-term receivables
Net
4
1 977
1 977
1 977
58
5
5
9
47
(l. 49 to 57)
48
Trade receivables
49
50
3.
Receivables - significant influence
51
52
4.
Receivables from partners
5.
Social security and health insurance
53
6.
State - tax receivables
54
7.
Short-term advanced payments
55
8.
Estimated receivables
56
Other receivables
Net
3
1 977
Receivables – controlled or controlling entity
Short-term financial assets
Adjustment
2
1 977
C. III. 1.
9.
Gross
1
1 977
2.
C. IV.
Previous
period
Current period
57
(l. 59 to 62)
C. IV. 1.
Cash
59
4
4
5
2.
Bank accounts
60
1
1
4
3.
Short-term securities and ownership interests
61
4.
Short-term financial assets acquired
D. I.
Accruals
D. I. 1.
Deferred expenses
62
(l. 64 to 66)
63
64
2.
Complex deferred costs
65
3.
Accrued income
66
české plynovody
93
LIABILITIES
BALANCE SHEET - LIABILITIES in full extend As at 31. 12. 2015
Ident.
a
LIABILITIES
b
Line
c
TOTAL LIABILITIES
Current period
5
Previous period
6
(l. 68 + 85 + 118)
67
2 606
2 610
(l. 69 + 73 + 78 + 81 + 84 + 124)
68
1 742
1 764
69
2 000
2 000
70
2 000
2 000
-237
-158
-237
-158
-21
-78
864
846
864
846
A.
Equity
A. I.
Registered capital
A. I. 1.
Registered capital
2.
Company's own shares and ownership interests (-)
71
3.
Changes of registered capital (+/-)
72
A. II.
Capital funds
73
A. II. 1.
Capital surplus
(l. 70 to 72)
(l. 74 to 77 + 121 to 122)
74
2.
Other capital funds
75
3.
Gains and losses from revaluation of assets and liabilities (+/-)
76
4.
Gains and losses from revaluation in the course of transformation of business corporations
77
5.
Differences resulting from transformation of bussiness corporations
121
6.
Differences from the valuation in the course of transformation of business corporations
122
A. III.
Funds from profit
78
A. III. 1.
Reserve fund
2.
Statutory and other funds
A. IV.
Net profit or loss from previous year
A. IV. 1.
Retained earnings from previous years
2.
Accumulated losses from previous years
83
3.
Other net profit or loss from previous years
123
A. V. 1.
Net profit or loss for the period /+ -/
84
(l. 79 + 80)
79
80
(l. 82 + 83 + 123)
81
82
A. V. 2.
Decided about the advance payments of profit share /-/
B.
Liabilities
(l. 86 + 91 + 102 + 114)
124
85
B. I.
Provisions
(l. 87 to 90)
86
B. I. 1.
Legal provisions
87
2.
Provisions for pension and similar payables
88
3.
Income tax provisions
89
4.
Other provisions
90
B. II.
Long-term payables
B. II. 1.
Trade payables
(l. 92 to 101)
92
91
2.
Payables – controlled or controlling entity
93
3.
Payables - significant influence
94
Ident.
a
LIABILITIES
b
Line
c
4.
Payables to partners
95
5.
Long-term advance payments received
96
6.
Bonds issued
97
7.
Long-term bills of exchange to be paid
98
8.
Estimated payables
99
9.
Other long-term liabilities
100
10.
Deferred tax liability
101
B. III.
Short-term payables
(l. 103 to 113)
Current period
5
Previous period
6
864
846
102
B. III. 1.
Trade payables
103
2.
Payables – controlled or controlling entity
104
3.
Payables – significant influence
105
106
4.
Payables to partners
5.
Payroll
107
6.
Payables – social security and health insurance
108
7.
State - tax liabilities and grants
109
8.
Short-term deposits received
110
9.
Bonds issued
111
10.
Estimated payables
112
11.
Other payables
B. IV.
Bank loans and financial accommodations
113
B. IV. 1.
Fixed bank loans
115
116
(l. 115 to 117)
114
2.
Short-term bank loans
3.
Short-term accommodations
C. I.
Accruals
C. I. 1.
Accrued expenses
119
2.
Deferred revenues
120
117
(l. 119 + 120)
118
české plynovody
95
INCOME STATEMENT
in full extend As at 31. 12. 2015
Line
c
Reality
Ident.
a
TEXT
b
I.
Revenues from merchandise
A.
Cost of goods sold
+
Sale margin
II.
Production
II. 1.
Revenues from own products and services
5
2.
Changes in inventory of own products
6
3
Capitalization
B.
Production consumed
B. 1.
Material and energy consumption
9
2.
Services
10
1
59
+
Added value
(l. 03 + 04 - 08)
11
-1
-59
C.
Personnel expenses
(l. 13 to 16)
12
C. 1.
Wages and salaries
13
2.
Remuneration of board of business corporation
14
3.
Social security expenses and health insurance
15
4.
Social expenses
16
D.
Taxes and fees
17
E.
Depreciations of intangible and tangible assets
III.
Revenues from sales of fixed assets and materials
III. 1.
Revenues from sales of fixed assets
2.
Revenues from sales of material
F.
Net book value of fixed assets and materials sold
F. 1.
Net book value of fixed assets sold
23
2.
Material sold
24
G.
Changes in provisions and adjustments in operating activity and complex deferred expenses
25
IV.
Other operating revenues
26
H.
Other operating expenses
27
V.
Transfer of operating revenues
28
I.
Transfer of operating expenses
*
Operating profit / loss
-1
-59
VI.
Revenues from sale of securities and ownership interests
31
J.
Securities and ownership interests sold
32
VII.
Revenues from long-term financial assets
VII. 1.
Revenues from shares in controlled entities and in accounting units with significant influence
2.
Revenues from other long-term securities and ownership interests
35
3.
Revenues from other long-term financial assets
36
VIII.
Revenues from short-term financial assets
37
38
Current period
1
Previous period
2
1
59
1
2
(l. 01 - 02)
3
(l. 05 + 06 + 07)
4
7
(l. 09 + 10)
8
18
(l. 20 + 21)
19
20
21
(l. 23 + 24)
22
29
(l. 11 - 12 - 17 - 18 + 19 - 22 ± 25 + 26 - 27 + (-28) - (-29))
(l. 34 + 35 + 36)
30
33
34
K.
Expenses associated with financial assets
IX.
Revenues from revaluation of securities and derivates
39
L.
Expenses from revaluation of securities and derivates
40
Ident.
a
TEXT
b
Line
c
M.
Changes in provisions and adjustments in financial activity
41
X.
Interest revenues
42
N.
Interest expenses
43
XI.
Other financial revenues
44
O.
Other financial expenses
45
XII.
Transfer of financial revenues
46
P.
Transfer of financial expenses
47
*
Profit / loss from financial operations (l. 31 - 32 + 33 + 37 - 38 + 39 - 40± 41 + 42 - 43 + 44 - 45 + (-46) - (-47))
48
Q.
Income tax on ordinary income
49
Q. 1.
- due
50
2.
- deferred
51
**
Profit / loss from ordinary activity
XIII.
Extraordinary revenues
53
R.
Extraordinary expenses
54
S.
Income tax on extraordinary items
S. 1.
- due
56
2.
- deferred
57
*
Extraordinary profit / loss
T.
Transfer profit / loss of current accounting period to partners
***
Profit / loss of current accounting period (+/-)
****
Profit / loss before tax
(l. 50 + 51)
(l. 30 + 48 - 49)
(l. 56 + 57)
(l. 53 - 54 - 55)
52
Reality
Current period
1
Previous period
2
14
13
6
6
-20
-19
-21
-78
55
58
(+/-)
59
(l. 52 + 58 - 59)
60
-21
-78
(l. 30 + 48 + 53 - 54)
61
-21
-78
české plynovody
97
Česká energie, a.s.
Rohanské nábřeží 678/29
Budova RIVER GARDEN, vchod D, 2.patro
186 00 Praha 8
Tel.: +420 226 217 610
Fax: +420 222 311 768
[email protected]
Zelená linka: 800 166 266
www.ceskaenergie.cz
Česká plynárenská a.s.
Rohanské nábřeží 678/29
Budova RIVER GARDEN, vchod D, 2.patro
186 00 Praha 8
tel.: +420 226 217 610
e-mail: [email protected]
www.ceskaplynarenska.cz
GSCeP, a.s.
Rohanské nábřeží 678/29
Budova RIVER GARDEN, vchod D, 2.patro
186 00 Praha 8
tel.: +420 226 217 610
e-mail: [email protected]
www.gscep.cz
České plynovody a.s.
Rohanské nábřeží 678/29
Budova RIVER GARDEN, vchod D, 2.patro
186 00 Praha 8
tel.: +420 226 217 610
e-mail: [email protected]
www.ceskeplynovody.cz
Drab foundation – nadační fond
Rohanské nábřeží 678/29
Budova RIVER GARDEN, vchod D, 2.patro
186 00 Praha 8
tel.: +420 226 203 821
e-mail: [email protected]
www.drabfoundation.org
www.cegroup.be

Podobné dokumenty

V ý r o č n í z p r á v a / A n n u a l R e p o r t 2 0 1 2

V ý r o č n í z p r á v a / A n n u a l  R e p o r t   2 0 1 2 That year proved to be a good timing because in 2009 the company became a registered natural gas trader on the Czech, German and Austrian markets where we

Více