EN Dear Customer, Gigaset Communications GmbH
Transkript
EN Dear Customer, Gigaset Communications GmbH
EN Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications GmbH. We hope you enjoy your Gigaset. DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset. FR Chère Cliente, Cher Client, la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Gigaset de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Siemens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH. Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre Gigaset. IT NL ES PT Gentile cliente, la Gigaset Communications GmbH è successore della Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH. Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset. Geachte klant, Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaanwijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien. Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset. Estimado cliente, la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Gigaset Communications GmbH. Le deseamos que disfrute con su Gigaset. SCaros clientes, Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declarações por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH. Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG DA Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer. Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset. FI Arvoisa asiakkaamme, Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yrityksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina. Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne. SV Kära kund, Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Siemens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH. Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset. NO Kjære kunde, Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH. Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet. EL Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη, η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις οδηγίες χρήσης αποτελούν επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset. HR Poštovani korisnici, Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH. Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj. SL Spoštovani kupec! Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH. Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset. © Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved. www.gigaset.com CS Vážení zákazníci, společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH. Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni. SK Vážený zákazník, Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH. Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní. RO Stimate client, Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH. Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs. SR Poštovani potrošaču, Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tumačiti kao izjave kompanije Gigaset Communications GmbH. Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja. BG Уважаеми потребители, Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset. HU Tisztelt Vásárló! A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni. Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG PL Szanowny Kliencie, Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH. Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset. TR Sayın Müşterimiz, Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır. Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz. RU Уважаемыи покупатель! Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая, в свою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH. Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям. © Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved. www.gigaset.com Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SAG_covers_I-II.fm / 06.10.2003 s Be inspired Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SAG_covers_I-II.fm / 06.10.2003 Kratki pregled mobilne slušalice Kratki pregled mobilne slušalice Jačina signala Ekran (prikazno polje) Tipka za poziv ◆ prihvaćanje poziva ◆ pokretanje biranja ◆ prebacivanje sa zvučnika (“Handsfree”) na rad putem slušalice Napunjenost baterije = prazno U puno = treperi: baterija skoro prazna odn. puni se. Upravljačka tipka Otvaranje menija, telef. imenika, glasovno biranje, navigacija u polju za unos Ð V INT 1 20.05.03 • 09:45 §§§§§§§SMS§§§§§§ Tipka zvučnika ◆ prebacivanje sa rada putem slušalice na “Handsfree” ◆ svijetli: “Handsfree” je uključen ◆ treperi: dolazni poziv, automatsko ponavljanje biranja Otvaranje telef. imenika Tipka 1 govorne pošte Mikrofon Zvijezda-tipka ◆ uklj./isključivanje tonova zvona (pritisnite ca. 2 sekunde) ◆ mijenjanje između vel./ malih slova i brojki R-tipka Unos pauze u biranju (pritisnite dugo) Priključna utičnica za naglav. slušalicu i PCsučelje Aktualne funkcije i programabilne tipke Sa programabilnim tipkama imate pristup na funkcije prikazane na ekranu. Tipka za uklj./isklj./ završetak ◆ završetak razgovora ◆ prekid funkcije ◆ jedna razina menija natrag (kratki pritisak) ◆ natrag u stanje mirov. (pritisnite ca. 1 sek.) ◆ uklj./isklj. mobil. sluš. (pritisnite ca. 2 sek.) Tipka poruka ◆ pristup listama SMS-a, govorne pošte, liste nazivatelja, ◆ treperi: nove SMS, poruke, pozivi Ljestve-tipka Uklj./isklj. blokade tipaka (pritisnite ca. 1 sek.) Tipka liste brzog biranja Otvaranje lista brzog biranja 1 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_100IVZ.fm / 06.10.2003 Sadržaj Sadržaj Kratki pregled mobilne slušalice . . . . . . . . . . . . . . . 1 Sigurnosni napuci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Stavljanje telefona u rad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Postavljanje baze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Priključivanje baze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stavljanje mobilne slušalice u rad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pričvršćivanje kopče za pojas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uklj./isključivanje mobilne slušalice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uklj./isključivanje blokade tipaka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 7 7 9 9 9 Upravljanje telefonom i pregled menija . . . . . . . 10 Tipke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Korekcija pogrešnih unosa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stanje mirovanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ulaz u meni na primjeru „Podešavanje glasnoće za Handsfree razgovor“ . . . . . . . . . . 10 11 11 12 Vremenske funkcije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Podešavanje datuma i vremena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Podešavanje budilice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Podešavanje termina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prikaz propuštenih termina, obljetnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 13 14 15 Telefoniranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Eksterni poziv i završetak razgovora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prihvaćanje poziva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prijenos pozivnog broja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Handsfree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stišavanje mobilne slušalice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 16 16 17 18 Mrežne usluge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Funkcija, koja je podešena za sljedeći poziv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Funkcije, koje su podešene za sve sljedeće pozive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Funkcije tijekom jednog poziva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Korištenje telefonskog imenika i ostalih lista . . . 21 Telefonski imenik i lista brzog biranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Upravljanje unosima telefonskog imenika i liste brzog biranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . Glasovno biranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lista ponavljanja biranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-Mail popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prikaz slobodne memorije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pozivanje lista putem tipke za poruke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 21 23 26 28 29 30 30 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_100IVZ.fm / 06.10.2003 Sadržaj Štedljivo telefoniranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Ulančavanje jednog Call-by-Call broja sa pozivnim brojem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Automatski predbroj mrežnog davaoca usluga (predselekcija) . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Prikaz trajanja razgovora i troškova razgovora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 SMS (Tekstualne poruke) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Općenito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Predpostavke za slanje i prijem SMS poruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Slanje i prijem SMS poruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Slanje SMS poruka i lista koncepata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Slanje SMS poruka na E-Mail adresu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prijem SMS poruka i ulazna lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Korištenje više SMS-poštanskih pretinaca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obavještavanje putem SMS-a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Korištenje novih tonova zvona i screensaver-a za mobilnu slušalicu . . . . . . . . . . . . . SMS na telefonskim centralama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Greške prilikom slanja i prijema SMS-a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 39 39 41 43 47 52 55 55 57 57 Korištenje govorne pošte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Određivanje govorne pošte za brzo biranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Uvid u poruku govorne pošte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Prijavljivanje i odjavljivanje mobilnih slušalica . 60 Manualno prijavljivanje: Gigaset SL 1 na Gigaset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manualno prijavljivanje: Gigaset 1000 do 4000 i ostale GAP-sposobne mobilne slušalice . . . . . . . . . . . . . . . . Odjavljivanje mobilnih slušalica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Traženje mobilne slušalice („Paging“) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mijenjanje baze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 60 61 61 61 Korištenje više mobilnih slušalica . . . . . . . . . . . . 62 Interni poziv i završetak razgovora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mijenjanje imena mobilne slušalice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mijenjanje internog broja mobilne slušalice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interni povratni upit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prihvaćanje/odbijanje poziva na čekanju prilikom internog razgovora . . . . . . . . . . . Uključivanje u eksterni razgovor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Korištenje mobilne slušalice kao Babyfon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Podešavanje Walkie-Talkie modusa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 62 63 64 64 64 65 68 3 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_100IVZ.fm / 06.10.2003 Sadržaj Podešavanje mobilne slušalice . . . . . . . . . . . . . . . 70 Mijenjanje jezika na ekranu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Isklj./uključivanje automatskog prihvaćanja poziva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mijenjanje glasnoće govora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mijenjanje tonova zvona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sound Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uklj./isključivanje signalnih tonova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resetiranje mobilne slušalice u tvornički postav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 70 70 71 74 76 76 Podešavanje baze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Zaštita telefona od neovlaštenog pristupa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mijenjanje imena baze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Repeater-podrška . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resetiranje baze u tvornički postav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 79 79 79 Priključivanje baze na kućnu telefonsku centralu 81 Način biranje i Flash-vrijeme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pohranjivanje predbrojke (vanjska linija) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Podešavanja vremena pauzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Povremeno prebacivanje na tonsko biranje (DTMF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 81 82 82 Prilog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Održavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dodir sa tekućinom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pitanja i odgovori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Servis (Customer Care) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tablica znakova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pomoć pri unosu teksta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PC sučelje (Interface) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Igra „Balloon Shooter“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 83 83 85 86 87 88 89 90 Pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Pregled menija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Glavni meni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Tipka telefonskog imenika i tipka liste brzog biranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Lista nazivatelja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Pojmovnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 4 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / starting.fm / 06.10.2003 Sigurnosni napuci Sigurnosni napuci $ ! Koristite samo isporučeni mrežni adapter, kako je označeno na podnožju baze. Koristite samo preporučenu bateriju za punjenje (str. 86)! To znači nikakvu drugu vrstu baterija za punjenje ili bateriju, koja se ne može puniti, budući one mogu dovesti do oštećenja zdravlja i osoba. ‹ Œ Uložite bateriju za punjenje sa ispravno orijentiranim polovima i koristite ju u skladu sa ovim uputama za rukovanje. Moguć je utjecaj na medicinske uređaje. Pripazite na tehničke uvjete dotičnog okoliša (npr. liječnička praksa). Mobilna slušalica može prouzročiti neugodno brujanje u slušnim aparatima. Ne postavljajte bazu u kupaonicama ili prostorima za tuširanje (str. 83). Mobilna slušalica i baza nisu otporne prema brizgajućoj vodi. Tijekom vožnje vozač ne smije telefonirati (Walkie-Talkie-funkcija). Isključite telefon dok se nalazite u avionu (Walkie-Talkie-funkcija). Osigurajte telefon protiv nehotičnog uključivanja. Ne koristite telefon u okolišu ugroženom eksplozijom (npr. lakirnice). ƒ Svoj Gigaset dajte trećim osobama samo zajedno sa uputama za rukovanje. Zbrinite bateriju i telefon ekološki. i Sve funkcije opisane u ovim uputama za rukovanje ne stoje na raspolaganju u svim zemljama. 5 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / starting.fm / 06.10.2003 Stavljanje telefona u rad Stavljanje telefona u rad Pakiranje sadrži: ◆ jednu bazu Gigaset , ◆ jednu mobilnu slušalicu SL 1, ◆ jedan mrežni adapter sa mrežnim kabelom, ◆ jedan telefonski kabel, ◆ jednu kopču za pojas za mobilnu slušalicu, ◆ jednu bateriju, ◆ jedan punjač (uklj. mrežni adapter), ◆ jedne upute za rukovanje. Postavljanje baze Napuci za postavljanje Baza je projektirana za rad u zatvorenim suhim prostorima sa temperaturnim područjem od +5 °C do +45 °C. Postavite bazu na nekom centralnom mjestu u stanu/kući, npr. u predsoblju. W ◆ Ne izlažite nikada telefon djelovanjima izvora topline, sunčevih zraka, drugih električnih uređaja. ◆ Štitite svoj Gigaset od vlage, prašine, agresivnih tekućina i para. Domet i jačina prijemnog polja Domet na otvorenom prostoru iznosi ca. 300 m. U zgradama se dosežu dometi do 50 m. Jačina prijemnog polja pokazuje, koliko je kvalitetan radio kontakt između baze i mobilne slušalice: Ð Ñ | 6 jačina prijemnog polja 100% jačina prijemnog polja 50% bez prijema (treperi) i Ò jačina prijemnog polja 75% mala jačina prijemnog polja Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / starting.fm / 06.10.2003 Stavljanje telefona u rad Priključivanje baze SL 100 Utičnica Telef. utičnica 2. Mrežni adapter 230V sa mrežnim kabelom 1. Telef. utikač sa telef. kabelom Pozadina baze 1. ◆ Mali utikač telefonskog kabela utaknite u utičnicu (uskače), ◆ položite kabel u kabelski žlijeb, ◆ utaknite telefonski utikač u telefonsku utičnicu. 2. ◆ Mali utikač mrežnog kabela utaknite u utičnicu na bazi, ◆ položite kabel u kabelski žlijeb, ◆ mrežni adapter utaknite u mrežnu utičnicu. Ožičenje telef. utikača: 3 2 1 4 5 6 1 2 3 4 5 6 slob slob a b slob slob ◆ Da biste svoj telefon držali spremnim za rad, mrežni adapter mora biti i uvijek utaknut. ◆ Ako u trgovini kupujete drugi telefonski kabel, pripazite na ispravno ožičenje (3-4-zauzeće). Stavljanje mobilne slušalice u rad Odstranjivanje zaštitne folije Ekran je zaštićen sa folijom. Molimo, odstranite foliju prije uporabe! 7 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / starting.fm / 06.10.2003 Stavljanje telefona u rad Umetanje baterije ◆ Umetnite bateriju ispravno (vidi lijevu sliku), ◆ položite poklopac približno 3 mm zamaknut prema dolje i potisnite prema gore, dok ne uskoči, ◆ za otvaranje poklopca, pritisnite na orebrenje i potisnite poklopac prema dolje. W Koristite samo od Siemens-a na str. 86 preporučene baterije za punjenje! To znači, u niti kojem slučaju standardnu bateriju (koja se ne može puniti) ili druge vrste baterija za punjenje, budući da nije moguće isključiti velike štete zdravlju i predmetima. Moguće je npr. razaranje omotača baterija (opasno). Isto tako mogu nastupiti poremećaji u funkcioniranju odn. oštećenja aparata. Postavljanje mobilne slušalice u punjač i punjenje baterije 1. Utaknite mrežni adapter punjača u mrežnu utičnicu. 2. Postavite mobilnu slušalicu u punjač sa ekranom prema gore. 3. Mobilna slušalica je već u tvornici prijavljana na bazu. Na ekranu se prikazuje „INT 1“. To znači da je mobilnoj slušalici pridijeljen prvi interni broj. Vi možete promjeniti ime mobilne slušalice „INT 1“ (str. 62). U slučaju greške morate mobilnu slušalicu manualno prijaviti, kako je opisano od str. 60. Pomoć Vam nudi tablica sa najvažnijim pitanjima i odgovorima (str. 83). 4. Ostavite sada mobilnu slušalicu radi punjenja baterije u punjaču, jer baterija u isporučenom stanju nije napunjena. Punjenje baterije prikazano je na ekranu gore desno sa treperenjem simbola baterije V : = baterija (skoro) prazna e baterija 3 napunjena 1/ 8 V baterija 2/3 napunjena U baterija puna i Kako ćete prijaviti daljnje mobilne slušalice, pročitajte od str. 60. W Prilikom prvog punjenja preporučujemo neprekinuto vrijeme punjenja od pet sati – nezavisno od pokazivanja stanja napunjenosti! Kapacitet punjenja se tehnički uvjetovano smanjuje nakon nekog vremena. Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / starting.fm / 06.10.2003 Stavljanje telefona u rad Stanje napunjenosti baterije ispravno je prikazano samo nakon neprekinutog postupka punjenja/pražnjenja. Stoga ne biste trebali bateriju nepotrebno vaditi i ne biste trebali postupak punjenja prijevremeno prekidati. ◆ Nakon prvog postupka punjenja možete svoju mobilnu slušalicu i vratiti u punjač nakon svakog razgovora. Punjenje je elektronički upravljano. Na taj način se baterija pažljivo puni. ◆ Baterija se zagrijava tijekom punjenja; to je normalno i nije opasno. Napomena Vaš je telefon sada spreman za rad. Za korektno registriranje vremena pristizanja poziva morate još podesiti datum i vrijeme (str. 13). Pričvršćivanje kopče za pojas Pritisnite kopču za pojas na stražnju stranu mobilne slušalice, sve dok bočni „nosevi“ ne uskoče u utore. Uklj./isključivanje mobilne slušalice Da biste mobilnu slušalicu isključili ili uključili, pritisnite dugo tipku za završetak/uklj./ isključivanjea. U nastavku se oglašava potvrdni ton. i Ako isključenu mobilnu slušalicu položite u punjač, ona se automatski uključuje. Uklj./isključivanje blokade tipaka Vi možete tipke mobilne slušalice „blokirati“, npr. kada mobilnu slušalicu ponesete sobom. Nehotično pritiskanje tipaka ostaje tada bez učinka. Uključivanje blokade tipaka Pritisnite ljestve-tipku R dugo (potvrdni ton). Na ekranu se pojavljuje simbol Ø. Blokada tipaka je uključena i kada ste učitali screensaver kao sliku na ekranu (str. 60). Pri uključenoj blokadi tipaka nije moguće birati niti pozivne brojeve u nuždi. Isključivanje blokade tipaka: Pritisnite ljestve-tipku R dugo (potvrdni ton). Blokada tipaka se automatski isključuje, kada budete nazvani. Nakon okončanja razgovora ponovno se uključuje. 9 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / guidance.fm / 06.10.2003 Upravljanje telefonom i pregled menija Upravljanje telefonom i pregled menija Tipke Upravljačka tipka Upravljačka tipka je centralni upravljački element. Ona se sastoji iz četiri strelice smjera sa pripadajućim simbolima. Ovisno o tome koju oznaku pritisnete (gore, dolje, desno ili lijevo), bit će pozvana određena funkcija. U uputama za rukovanje je dotična strana, koju trebate pritisnuti, označena sa crnim trokutom, npr.: tipka v za desno = otvaranje menija. Primjer: Upravljačka tipka Različite funkcije upravljačke tipke: U stanju mirovanja U listama i menijima U polju za unos Pokretanje glasovnog biranja (dugi pritisak) Otvaranje telef. imenika Listanje prema gore v Otvaranje menija u Otvaranje liste mobilnih slušalica Potvrda izabranog unosa (kao OK ) Skok jednu razinu menija unatrag odn. prekid. Postavljanje kursora jedan redak prema gore Postavljanje kursora jedan redak prema dolje Postavljanje kursora udesno. t s i Listanje prema dolje Postavljanje kursora ulijevo. Sa upravljačkom tipkom često možete također izvesti i funkcije desne programabilne tipke. Programabilne tipke Programabilne tipke su horizontalne ozibne tipke direktno ispod ekrana. Ovisno o dotičnoj situaciji upravljanja mijenja se njihova funkcija. Aktualna funkcija prikazana je direktno iznad na ekranu. • §§§§§§§SMS§§§§§ Programabilne tipke 10 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / guidance.fm / 06.10.2003 Upravljanje telefonom i pregled menija Različiti prikazi imaju sljedeće značenje: Simbol na ekranu Značenje prilikom pritiskanja tipke Þ Tipka ponavljanja biranja: Otvaranje liste zadnjih 10 pozivnih brojeva. à Meni-tipka: Otvaranje glavnog menija u stanju mirovanja. Prilikom telefoniranja otvaranje menija, ovisnog o stanju. Tipka za brisanje: Brisanje unosa znak po znak s desna na lijevo. OK f C Ý ä OK-tipka: Potvrda funkcije menija odn. pohranjivanje unosa sa potvrdom. Escape-tipka: Jedna razina menija natrag odnosno prekid postupka. Otvaranje E-Mail-popisa. Korekcija pogrešnih unosa Nakon korektnog unosa čujete potvrdni ton (rastući niz tonova), kod pogrešnog unosa čujete ton pogreške (padajući niz tonova). Vi možete unos ponoviti. Ako ste unijeli pogrešan znak u tekst, možete ga korigirati kako slijedi: Brisanje znaka lijevo od kursora sa fC Za korekturu pozivnog broja ili teksta postavite kursor s pomoću upravljačke tipke iza pogrešnog znaka. Pritisnite zatim programabilnu tipku fC . Znak bude brisan. Unesite sada ispravan znak. Umetanje znaka lijevo od kursora Ako ste ispustili jedan znak, preskočite pomoću upravljačke tipke na mjesto, gdje znak treba biti umetnut, te unesite znak. Upisivanje znaka desno od kursora Prilikom unosa Troskovi po jed.: broj znamenki je fiksno određen i polje je predzauzeto. Postavite kursor pomoću upravljačke tipke ispred pogrešno unesene brojke i preko nje upišite novu. Stanje mirovanja Ekran u stanju mirovanja (primjer) Vraćanje u stanje mirovanja sa proizvoljnog mjesta u meniju: ◆ Pritisnite tipku za završetaka ca. 1 sekundu ili ◆ nemojte pritisnuti niti jednu tipku: Nakon 2 minute ekran se prebacuje automatski u stanje mirovanja. Izmjene, koje niste potvrdili pritiskanjem OK , Da, Spremiti, Slati ili sa Spremiti OK odn. niste pohranili, ostaju zanemarene. 11 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / guidance.fm / 06.10.2003 Upravljanje telefonom i pregled menija Ulaz u meni na primjeru „Podešavanje glasnoće za Handsfree razgovor“ 1. 2. v s Pritisnite upravljačku tipku. Meni se otvara. Programabilnu tipku pritisnite nekoliko puta, dok se na ekranu ne prikaže Audio postavke. 3. v ili OK 4. v ili Potvrdite sa desnom stranom upravljačke tipke ili sa programabilnom tipkom. OK 5. r Potvrdite prvi unos na ekranu, Glasnoca slus., sa desnom stranom upravljačke tipka ili sa programabilnom tipkom. Pritisnite lijevu ili desnu stranu upravljačke tipke , da biste izabrali željenu glasnoću (1–5). 6. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Spremiti Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili podešeno. 7. Pritisnite dugo tipku za završetak, da biste dospjeli u stanje mirovanja. 12 a Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / TimeCalendar.FM / 06.10.2003 Vremenske funkcije Vremenske funkcije Podešavanje datuma i vremena Datum i vrijeme morate podesiti, da bi bilo korektno prikazano, kada su pristigli pozivi. Za vrijeme možete birati između 12-satnog i 24-satnog prikaza (tvornički postav - am = 1. polovica dana; pm = 2. polovica dana). v ¢ Kalendar/Sat ¢ Datum/Vrijeme ~ Unos datuma: Unesite u retku Datum: dan/mjesec/ godina. s~ Unos vremena: Skočite u redak Sat: i unesite sati/ minuta, 4-znamenke. sr Izbor modusa prikazivanja: Skočite po potrebi u redak Mod: i izaberite između 12-satnog i 24-satnog prikaza. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Spremiti Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili unos. Pri podešenom 12-satnom prikazu Vi možete u retku Sat: sa programabilnom tipkom am/pm mijenjati između am i pm . Podešavanje budilice Predpostavka: Podesili ste datum i vrijeme. Uključivanje i podešavanje budilice v ¢ Kalendar/Sat ¢ Budilica Uključivanje budilice: U retku Aktiviranje: r s~ izaberite Uklj. Unos vremena buđenja: Skočite u redak Sat: i unesite sati/minute, 4-znamenke, npr. QM15 za „7:15 sati“. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] am/pm Ako je podešen 12-satni prikaz: Po potrebi pritisnite programabilnu tipku, da biste mijenjali između am i pm. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Spremiti Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili unos. a i Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Simbol ¼ je prikazan. Poziv buđenja se događa samo, kada se mobilna slušalica nalazi u stanju mirovanja. Dok je uključen Babyfon, u Walkie-Talkie-modusu, tijekom razgovora ili tijekom automatskog ponavljanja biranja neće uslijediti poziv buđenja. ◆ Kako ćete podesiti glasnoću i melodiju, pročitajte na str. 71. 13 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / TimeCalendar.FM / 06.10.2003 Vremenske funkcije Isključivanje budilice v ¢ Kalendar/Sat ¢ Budilica U retku Aktiviranje: izaberite Isklj. r Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili unos. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Spremiti a Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Isključivanje poziva buđenja Poziv buđenja signalizira se na mobilnoj slušalici sa izabranom melodijom tona zvona, a na ekranu je prikazano Budilica . Pritisnite programabilnu tipku Tiho ili jednu proizvoljnu tipku, da biste isključili poziv buđenja. Ton buđenja se oglašava tijekom 60 sekundi, ako ne bude prihvaćen. Podešavanje termina Mobilna slušalica Vas može podsjetiti na pet termina. Kako ćete podesiti glasnoću i melodiju, pročitajte od str. 71. Uključivanje i podešavanje termina v ¢ Kalendar/Sat ¢ Unijeti termin Izaberite termin (1–5) i potvrdite. s Termin 2 OK Uključivanje termina: U retku Aktiviranje: izaberite r s~ s~ [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] am/pm s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Promije. ~ OK [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Spremiti a i 14 Uklj. Unos datuma: Skočite u redak Datum: i unesite dan/ mjesec, 4-znamenke. Primjer: Unesite za 20.05 2QQ5. Unos vremena: Skočite u redak Sat: i unesite sati/ minute, 4-znamenke. Primjer: Unesite za 9:05 sati QOQ5. Po potrebi kod 12-satnog prikaza (str. 13): Mijenjajte između am i pm. Imenovanje termina: Skočite u redak Tekst: i pritisnite programabilnu tipku. Unesite ime (maks. 16-slova, o unosu teksta vidi str. 87) i potvrdite. Ako niste dali nikakvo ime, prilikom dospijeća na ekranu se pojavljuje „Termin …“ . Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili unos. Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Simbol ¼ je prikazan. Termin se prikazuje samo tada, kada se mobilna slušalica nalazi u stanju mirovanja. Dok je uključen Babyfon, u Walkie-Talkie-modusu, tijekom razgovora ili tijekom automatskog ponavljanja biranja ne slijedi nikakav prikaz termina. Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / TimeCalendar.FM / 06.10.2003 Vremenske funkcije Prijevremeno isključivanje termina v ¢ Kalendar/Sat ¢ Unijeti termin s r Termin 2 [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Spremiti OK Izaberite termin (1–5) i potvrdite. Izaberite postav Isklj. Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili postav. Isključivanje ili odgovor na terminski poziv Terminski poziv signaliziran je sa izabranom melodijom tona zvona (str. 72). Na ekranu je prikazano npr. Termin 2. Pritisnite programabilnu tipku Tiho , da biste isključili terminski poziv ili SMS, da biste na njega odgovorili sa jednom SMS. Terminski poziv se oglašava 30 sekundi, ako ne bude prihvaćen. i Kada bude prikazan jedan termin, Vi možete sa programabilnom tipkom SMS otvoriti SMS-meni, te napisati i poslati jednu SMS. Prikaz propuštenih termina, obljetnica Ako podešeni termini ili obljetnice (str. 25) budu signalizirani, ali od Vas neprihvaćeni, pohranjuju se u jednu listu. Ako je mobilna slušalica u trenutku jednog termina/ obljetnice isključena, termin/obljetnica bit će isto tako pohranjeni u listu. v ¢ Kalendar/Sat ¢ Propust. datumi s ili ... Izaberite termin/obljetnicu. Informacije u vezi termina/obljetnice budu prikazane. Propušteni termin je markiran sa ¼, propuštena obljetnica sa ‚. Napuštanje liste: a Pritisnite kratko. ili ... Brisanje termina/obljetnice: [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Brisati Pritisnite programabilnu tipku. ... zatim a Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). ◆ Predstoji li u ovoj listi novi termin/nova obljetnica, na ekranu stoji i Termin. Sa ovom programibilnom tipkom moguće je isto tako otvoriti listu termina/obljetnica. Tek nakon što ste pogledali sve nove termine, nestaje Termin sa ekrana. ◆ Ne sadrži li lista nikakve termine/obljetnice, možete ju napustiti sa Nazad. 15 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / telephony.fm / 06.10.2003 Telefoniranje Telefoniranje Eksterni poziv i završetak razgovora Eksterni pozivi su pozivi u javnu telefonsku mrežu. ~c Unesite pozivni broj i pritisnite tipku za poziv. Pozivni broj bude biran. Vi možete također najprije pritisnuti tipku za poziv c (Vi čujete ton slobodne linije) i zatim unesite pozivni broj. a Pritisnite tipku za završetak. Sa tipkom za završetaka prekidate biranje. Pauza u biranju Vi možete između predbroja i pozivnog broja umetnuti pauzu u biranju. Za to pritisnite ca. 2 sekunde tipku S. Nakon toga unesite pozivni broj. Prihvaćanje poziva Vaša mobilna slušalica zvoni, poziv je prikazan na ekranu i tipka zvučnika d treperi. Pritisnite tipku za poziv c, programabilnu tipku Prihvat. ili tipku zvučnika d, da biste prihvatili poziv. Stoji li mobilna slušalica u punjaču i uključena je funkcija Aut.prihv.poziva (str. 70), trebate samo još mobilnu slušalicu uzeti iz punjača, da biste prihvatili poziv. i Ako ton zvona smeta, pritisnite programabilnu tipku Tiho. Poziv možete još tako dugo prihvatiti, dok je prikazan na ekranu. Prijenos pozivnog broja Prilikom jednog poziva na ekranu se prikazuje pozivni broj odn. ime nazivatelja. Predpostavke: 1. Vi ste kod svog mrežnog davaoca usluga podnijeli zahtjev, da pozivni broj nazivatelja (CLIP) odn. njegovo ime (CNIP) bude prikazan na Vašem ekranu. 2. Nazivatelj je kod mrežnog davaoca usluga zatražio, da se njegov pozivni broj prenosi (CLI). 3. Vaš mrežni operater podržava CLIP, CLI i CNIP. CLI CLIP CNIP 16 Calling Line Identification = prijenos pozivnog broja nazivatelja Calling Line Identification Presentation = prikaz pozivnog broja nazivatelja Calling Name Identification Presentation = prikaz imena nazivatelja Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / telephony.fm / 06.10.2003 Telefoniranje Prikaz na ekranu kod CLIP/CLI Prilikom prijenosa pozivnog broja na ekranu se prikazuje pozivni broj nazivatelja. Ako ste uz taj broj u telefonskom imeniku pohranili naziv unosa, umjesto pozivnog broja prikazuje se naziv iz telefonskog imenika npr. „Ana“. Å 1234567890 Prihvat. Tiho Simbol zvona Pozivni broj odn. „Ana“ Na ekranu se prikazuje Eksterni poziv, kada nema prijenosa pozivnog broja. Na ekranu se prikazuje Broj prikriven, kada je nazivatelj spriječio prijenos pozivnog broja (str. 19) odn. Broj nedostupan, kada nazivatelj nije podnio zahtjev za prijenos. Prikaz na ekranu kod CNIP Ako imate CNIP, bit će dodatno prikazano ime (mjesto) registrirano uz taj broj kod mrežnog operatera. Ana Horvat, Zagreb Ime i mjesto 1234567890 Pozivni broj Prihvat. Tiho Na ekranu se prikazuje Eksterni poziv, kada nema prijenosa pozivnog broja. Na ekranu se prikazuje Broj prikriven, kada je nazivatelj spriječio prijenos pozivnog broja (str. 19) odn. Broj nedostupan, kada nazivatelj nije podnio zahtjev za prijenos. Handsfree Uklj./isključivanje “Handsfree” Prije nego ćete koristiti funkciju “Handsfree”, trebali biste to kazati svom sugovorniku. Želite li tijekom razgovora postaviti mobilnu slušalicu u punjač, morate prilikom postavljanja držati pritisnutom tipku zvučnikad. ~ d d c Uključivanje prilikom biranja: Unesite pozivni broj i pritisnite tipku zvučnika (umjesto tipke za poziv c). Uključivanje tijekom razgovora: Pritisnite tipku zvučnika. Isključivanje: Pritisnite tipku za poziv. Čim okončate razgovor putem zvučnika (Handsfree), prelazite na „rad putem slušalice“ i vodite dalje razgovor na mobilnoj slušalici. 17 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / telephony.fm / 06.10.2003 Telefoniranje Mijenjanje glasnoće tijekom “Handsfree” Vi vodite razgovor, “Handsfree” (zvučnik) d je uključen. d r [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Spremiti Pritisnite tipku zvučnika još jedanput. Podesite glasnoću tiše ili glasnije. Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili postav. Stišavanje mobilne slušalice Prilikom eksternih razgovora Vi možete isključiti mikrofon i zvučnik svoje mobilne slušalice, da biste npr. diskretno razgovarali sa jednom drugom osobom u prostoriji. Vaš sugovornik na telefonu ne može taj razgovor slušati (melodija čekanja). Vi njega također ne čujete. u Ý 18 Otvorite listu mobilnih slušalica. Razgovor je „zadržan“ (melodija čekanja). Opozivanje isključivanja: Pritisnite programabilnu tipku. Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SAG_TNet_LM.fm / 06.10.2003 Mrežne usluge Mrežne usluge To su usluge, koje nudi Vaš mrežni operater. Sve usluge možete koristiti tek kada ih zatražite od svog mrežnog operatera. i U slučaju problema sa mrežnim usluga obratite se svom mrežnom operateru. Funkcija, koja je podešena za sljedeći poziv Pritisnite prije sljedeće procedure tipke: v (otvorite meni); s Mrezne usluge [. Nakon okončanja procedure odašilje se jedan kôd, koji bude prikazan na ekranu Vaše mobilne slušalice. Jednokratno prikrivanje prijenosa pozivnog broja (CLIR): Prikriti broj [ ~ (unesite pozivni broj); c Funkcije, koje su podešene za sve sljedeće pozive Pritisnite prije svake od sljedećih procedura tipke: v (otvaranje menija); s Mrezne usluge [; s Svi pozivi [. Nakon okončanja procedure odašilje se jedan kôd, koji bude prikazan na ekranu Vaše mobilne slušalice. Vi napuštate dotičnu proceduru, tako da nakon potvrde iz telefonske mreže pritisnete tipku za završetak a. Uklj./isključivanje poziva na čekanju (samo kod eksternih razgovora): s Poz. na cekanju [ Uklj./isključivanje i podešavanje općeg preusmjeravanja poziva: (Ulaz u meni vidi str. 19) Preusmj. poziva [ r (uklj./isključivanje); Slati r (Izbor varijante: Odmah, Bez odgov. ili Ako zauzet) s Promije. ~ (unesite pozivni broj) © Spremiti unos [ s r (uklj./isključivanje); Slati 19 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SAG_TNet_LM.fm / 06.10.2003 Mrežne usluge Funkcije tijekom jednog poziva Organiziranje povratnog upita: Pov.upit, ~ (unesite broj sudionika) Zamjenjivanje: q (mijenjanje između dva sudionika) Sugovornike možete mijenjati tako da pritisnete R tipku ("flash" tipku) i nakon što čujete ton biranja pritisnete broj 2. Sugovornik s kojim ste razgovarali stavljen je na čekanje. Okončanje zamjenjivanja: Razgovor sa jednim sugovornikom završite tako da pritisnete R tipku ("flash" tipku) i nakon što čujete ton biranja pritisnite broj 1. Nakon toga nastaviti ćete razgovor s drugim sudionikom. Ako samo poklopite slušalicu, razgovor koji je bio aktivan će završiti, dok će drugi biti stavljen na čekanje. Nakon što je slušalica poklopljena, automatski ćete dobiti poziv i veza na čekanju će se ponovo uspostaviti. Tek sa ponovnim poklapanjem slušalice prekinuti ćete ovu vezu. Organiziranje konferencije: Vi zamjenjujete dva sudionika: Konfer. Okončanje konferencije: Sa oba sudionika: i 20 a Napomena: Usluga konferencijskog poziva (istovremenu razgovor između tri sudionika) mora biti podržana u mreži. Dostupnost ove usluge provjerite kod Vašeg operatera. Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 06.10.2003 Korištenje telefonskog imenika i ostalih lista Korištenje telefonskog imenika i ostalih lista Telefonski imenik i lista brzog biranja U telefonskom imeniku i listi brzog biranja možete pohraniti do 200 pozivnih brojeva, ovisno o opsegu dotičnih unosa, o broju unosa u listi brzog biranja i u E-Mail-popisu (str. 29). Telefonski imenik Vam olakšava biranje. Telefonski imenik pozivate u stanju mirovanja sa tipkom s. Uz svaki unos u telefonskom imeniku možete deponirati godišnjicu i unos markirati sa „VIP“. Lista brzog biranja je specijalni telefonski imenik, u kojem možete odložiti posebno važne pozivne brojeve, npr. privatni telefonski brojevi, predbrojevi mrežnih davalaca usluga (tzv. „Call-by-Call-brojevi“) ili sl. Listu brzog biranja pozivate sa tipkom C. Telefonski imenik, E-Mail-popis i listu brzog biranja kreirate individualno za svoju mobilnu slušalicu. Ako liste odn. pojedinačni unosi trebaju stajati na raspolaganju također i na ostalim mobilnim slušalicama, Vi možete liste/unose poslati na druge mobilne slušalice (str. 24). Upravljanje listom brzog biranja je, osim u dijelu pohranjivanja unosa, identično sa upravljanjem telefonskim imenikom. ◆ Prilikom unosa imena podršku Vam pruža pomoć pri unosu teksta EATONI (str. 88, u tvorničkom postavu isključeno). ◆ Kako ćete korektno unijeti tekst, pogledajte u Tablici znakova i (str. 87). ◆ Vi možete za jedan broj unijeti do 32 brojke, a za jedno ime do 16 slova. ◆ Prilikom unosa brojeva možete unijeti odgovarajuću pauzu putem à , s Umetnuti pauzu OK odn. sa 2 sekunde dugim pritiskanjem tipke S. Pohranjivanje pozivnog broja u telefonski imenik s ¢ Novi unos ~ s~ Kreiranje unosa: Unesite pozivni broj. Preskočite u sljedeći redak i unesite ime. ili ... Pohranjivanje unosa: à Spremiti unos ili ... Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni. OK Potvrdite. Unos je pohranjen. Unos obljetnice prije pohranjivanja: 21 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 06.10.2003 Korištenje telefonskog imenika i ostalih lista s Skočite u redak Godisnj.:, da biste event. unijeli obljetnicu, kako je opisano na str. 25. Zatim: [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Spremiti Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili unos. ... zatim a i Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Ako je Vaš telefon priključen na kućnu telefonsku centralu, morate event. unijeti predbrojku (vanjska linija) kao prvu brojku Vašeg unosa u telefonski imenik (str. 81). Pohranjivanje pozivnog broja u listu brzog biranja Uz devet unosa liste brzog biranja možete pridružiti po jednu brojku 0, 2–9 . Unosi sa brojkama za brzo biranje stoje na početku liste. Već dodijeljene brojke nisu Vam više ponuđene. Ako u stanju mirovanja dugo pritisnete jednu od tih brojki i zatim pritisnete tipku za poziv c, odmah ste spojeni sa pozivnim brojem, koji je pridružen toj brojki. Maksimalni broj unosa u listi brzog biranja ovisi od broja unosa u telefonskom imeniku i E-Mail popisu adresa. C ¢ Novi unos. ~ s~ Kreiranje unosa: Unesite pozivni broj. Skočite u redak Ime: i unesite ime. ili ... Pohranjivanje pozivnog broja: à Spremiti unos ili ... sr [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Spremiti Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni. OK Potvrdite. Unos je pohranjen. Pohranjivanje brojki brzog biranja: Skočite u redak Na tipki: i izaberite jednu brojku (0, 2–9) za ovaj pozivni broj. Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili podešeno. ... zatim a Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Biranje sa telefonskim imenikom/listom brzog biranja s odn. C Otvorite telef. imenik odn. listu brzog biranja. s c Izaberite unos. ili ... ili ... 22 Prelistavanje do unosa: Pritisnite tipku za poziv. Broj bude biran. Unos početnog slova: Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 06.10.2003 Korištenje telefonskog imenika i ostalih lista ~ ~ Unesite početno slovo traženog imena, npr. „N“. c Pritisnite tipku za poziv. Broj bude biran. Vi možete također unijeti sljedeća slova: U retku direktno iznad programabilnih tipaka (polje za unos) stoji „N“. Unesite 2. slovo, npr. „i“. Pojavljuje se ime, koje je najbliže toj kombinaciji slova. U polju za unos stoji sada „Ni“. Unosite slova tako dugo (maks. 10), dok se ne pojavi traženo ime. Upravljanje unosima telefonskog imenika i liste brzog biranja Pritisnite tipku telefonskog imenika s odn. tipku liste brzog biranja C. Prelistajte sa s do unosa, kojeg želite obraditi. Ili: s odn. C; ~ (unesite početno slovo); event. listajte sa s ili ~ unesite daljnja slova imena; c. ◆ Da biste pogledali unos odn. izmijenili, pritisnite u nastavku programabilnu tipku Gledati i zatim Promije. . Provedite izmjene i zatim pritisnite à Spremiti unos OK . ◆ Da biste koristili sljedeće funkcije menija, pritisnite u nastavku v, da biste otvorili meni. Prelistajte sa s do željene funkcije. Prikaz Prikazati broj Mijenjati unos Brisati unos Unos kao VIP (samo telefonski imenik) Kopir. i mijenjati (samo telef. imenik) Slati unos Brisati listu Slati listu Slob. memorija Funkcija menija Vi možete pohranjeni broj izmijeniti ili nadopuniti i zatim birati ili pozvati daljnje funkcije pritiskanjem programabilne tipke à . Mijenjanje izabranog unosa. Brisanje izabranog unosa. Unose od posebne važnosti u telefonskom imeniku možete markirati kao VIP (Very Important Person) tj. pridijeliti tim unosima određenu melodiju. Vi razaznajete tada po melodiji zvona, tko Vas naziva. Predpostavka: prijenos pozivnog broja. Da ne biste morali slične unose dvaput unositi, možete napraviti jednu kopiju i zatim taj unos izmijeniti. Slanje pojedinačnih unosa na drugu mobilnu slušalicu. Vidi objašnjenje ispod ove tablice. Brisanje svih unosa telefonskog imenika odn. liste brzog biranja. Slanje kompletne liste na drugu mobilnu slušalicu. Vidi objašnjenje ispod ove tablice. Prikaz memorije, odnosno koliko još unosa možete pohraniti. 23 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 06.10.2003 Korištenje telefonskog imenika i ostalih lista Prijenos telefonskog imenika i liste brzog biranja na drugu mobilnu slušalicu Predpostavka: Vi možete provesti prijenos pozivnih brojeva samo, ako su mobilna slušalica-primatelj i mobilna slušalica-odašiljatelj prijavljene na istoj bazi. Postupajte na sljedeći način: 1. Izaberite funkciju menija Slati unos ili Slati listu. 2. Unesite zatim interni broj mobilne slušalice-primatelja i potvrdite ga. – Nakon slanja jednog pojedinačnog unosa bit ćete upitani, da li želite slati daljnji unos. Ako želite prenijeti daljnje unose, potvrdite sa programabilnom tipkom Da. – Ako postupak prijenosa želite okončati, potvrdite to sa programabilnom tipkom Ne. 3. Uspješan prijenos potvrđuje se sa jednom porukom i potvrdnim tonom na mobilnoj slušalici-primatelju. Napomena: ◆ Postâvi VIP, deponirani glasovni uzorak i brojke brzog biranja se ne prenose. ◆ Unosi sa identičnim pozivnim brojevima prilikom prijenosa ne upisuju se jedan preko drugog. Stoga može broj unosa pohranjenih u mobilnoj slušalici primatelju odstupati od broja prenesenih unosa. ◆ Prijenos se prekida, kada telefon zvoni ili je memorija mobilne slušalice primatelja popunjena. Zadnji preneseni unos prikazan je na ekranu. Preuzimanje prikazanog pozivnog broja u telefonski imenik Kada je na ekranu prikazan pozivni broj (CLIP) ili je prikazan pozivni broj i pripadajuće ime (CNIP), možete ih preuzeti u telefonski imenik. To može biti prilikom biranja iz liste ponavljanja biranja, iz liste nazivatelja ili tijekom jednog razgovora. v ¢ Broj u imenik s~ Ako nemate CNIP: Skočite u redak za ime i unesite ime. ili ... Pohranjivanje unosa: à Spremiti unos ili ... Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni. OK Potvrdite. Unos je pohranjen. Unos obljetnice: s Skočite u redak Godisnj.:, da biste event. unijeli obljetnicu, kako je opisano na str. 25. Zatim: [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Spremiti Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili unos. 24 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 06.10.2003 Korištenje telefonskog imenika i ostalih lista Preuzimanje pozivnog broja iz telefonskog imenika Kada od Vas, prilikom rukovanja Vašim telefonom, bude zatražen unos nekog eksternog pozivnog broja, možete za to koristiti telefonski imenik Vaše mobilne slušalice. Predpostavka: Prikazano je polje za unos eksternih pozivnih brojeva. ili ... à s s Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni. Imenik OK OK Izaberite i potvrdite. Izaberite unos i potvrdite. ili ... s s Otvorite telefonski imenik. OK Izaberite unos i potvrdite. Pozivni broj unosa bude preuzet u polje za unos. Pohranjivanje obljetnice uz pozivni broj (poziv podsjećanja) Da bi obljetnica mogla biti signalizirana sa melodijom zvona, morate unijeti ime. Predpostavka: Otvorili ste jedan unos telefonskog imenika (str. 21). s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Promije. Skočite u redak Godisnj.: i pritisnite programabilnu tipku. ~ s~ U retku Datum: unesite dan/mjesec (4-znamenkast). sr Skočite u redak Signal: i izaberite signaliziranje (polifona melodija, melodije 1–10 ili „optički“). OK Skočite u redak Sat: i unesite sate/minute (4-znamenkast), kada treba uslijediti signaliziranje (podsjećanje). Potvrdite. Ponovno je prikazan unos u telefonski imenik. Pohranite unos kako je opisano na str. 21 . Godišnjicu brišete tako, da u unosu telefonskog imenika u polju za obljetnice pritisnete programabilnu tipku Promije. , nakon promjene na ekranu pritisnete Brisati te nakon daljnje promjene ekrana pritisnete Spremiti . Poziv podsjećanja na obljetnicu Poziv podsjećanja signaliziran je sa izabranom melodijom zvona na mobilnoj slušalici. Na ekranu je unos telefonskog imenika prikazan sa ‚ ‚ ‚ . ili ... [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Tiho ili ... [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] SMS Prijevremeno isključivanje poziva podsjećanja: Pritisnite programabilnu tipku. Odgovor sa jednom SMS: Pritisnite programabilnu tipku. Odmah ste u SMSmeniju. 25 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 06.10.2003 Korištenje telefonskog imenika i ostalih lista Glasovno biranje Glasom birate tako, da izgovorite ime sugovornika. Za to morate deponirati glasovni uzorak, što znači, da će od Vas izgovoreno ime biti pohranjeno u mobilnoj slušalici. Do četiri korisnika mogu deponirati glasovni uzorak uz jedan unos. Prije nego li jedan korisnik snimi glasovni uzorak, on se mora za to „identificirati“, npr. kao Korisnik 2. Moguće je pohraniti ukupno 23 glasovna uzorka za unose telefonskog imenika. Bude li uz jedan unos deponiran glasovni uzorak, on je u telefonskom imeniku označen sa ´. Snimanje glasovnog uzorka za postojeći unos Izgovorite glasovni uzorak u jednom tihom okolišu. Razmak do mobilne slušalice trebao bi iznositi ca. 25 cm. Korak 1: Otvaranje telefonskog imenika za glasovno biranje: s s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Glas.b. s Korisnik 2 Otvorite telefonski imenik. Izaberite unos i pritisnite programabilnu tipku. OK Izaberite i potvrdite, npr. Korisnik 2. Korak 2: Pokretanje snimanja: Pritisnite programabilnu tipku. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Snimiti Potvrdite zahtjev sa ekrana. Izgovorite ime nakon odgovarajućeg zahtjeva sa ekrana. Ponovite ime nakon ponovljenog zahtjeva sa ekrana. Snimka se automatski pohranjuje. OK a Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Da biste glasovni uzorak izmijenili, morate ga brisati (str. 27) i ponovno snimiti. ◆ Ako se obje snimke izgovora previše razlikuju, bit će od Vas zahtijevano, da snimanje ponovite. i ◆ Ako je Vaš glasovni uzorak previše sličan uzorku jednog drugog korisnika, bit ćete jednom porukom na to upozoreni. Okončajte tu poruku sa Ý , vratite se na početak snimanja uzorka i ponovite snimanje. Biranje glasom t Pritisnite dugo. Putem ekrana će od Vas biti zahtijevano da govorite. Izgovorite glasovni uzorak, npr. Ana. Podudara li se ime sa deponiranim glasovnim uzorkom, on će biti ponovljen. Pozivni broj bude biran. 26 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 06.10.2003 Korištenje telefonskog imenika i ostalih lista Najava imena kod dolaznog poziva Prilikom dolaznog eksternog poziva telefon Vam može najaviti ime nazivatelja dodatno uz ton zvona. Predpostavka: Pozivni broj je prenesen (str. 16) i Vi ste snimili za taj pozivni broj jedan glasovni uzorak (str. 26). Uklj./isključivanje najave imena v ¢ Audio postavke ¢ Melodije zvona Eksterni pozivi sr OK Potvrdite. Oglašava se aktualna glasnoća. Skočite u redak Gl. najava: i uklj./isključite najavu imena. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Spremiti Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili postav. a Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Preslušavanje glasovnog uzorka Otvorite telefonski imenik za glasovno biranje (v. Korak 1, str. 26). Zatim: s Izaberite unos markiran sa ´ . Pritisnite programabilnu tipku. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Slusati a Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Brisanje glasovnog uzorka Obrišete li glasovni uzorak jednog unosa, i dalje ostaju sačuvani pozivni broj i pripadajuće ime. Glasovni uzorci svih ostalih korisnika ostaju sačuvani. Otvorite telefonski imenik za glasovno biranje (v. Korak 1, str. 26). Zatim: sv s Brisati uzorak a Izaberite unos (markiran sa ´) i otvorite meni. OK Izaberite i potvrdite. Unos se prikazuje bez ´. Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Mijenjanje imena korisnika s s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Glas.b. s Korisnik 2 Otvorite telefonski imenik. Izaberite jedan unos i pritisnite programabilnu tipku. Izaberite korisnika, npr. Korisnik 2. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Promije. Pritisnite programabilnu tipku, da biste proveli izmjene. ~ R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Spremiti a Unesite novo ime i pohranite. Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). 27 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 06.10.2003 Korištenje telefonskog imenika i ostalih lista Lista ponavljanja biranja U listi ponavljanja biranja stoji deset zadnjih biranih brojeva. Ako su uz te brojeve u telefonskom imeniku pohranjena imena, ta imena će biti prikazana. Manualno ponavljanje biranja Þ Otvorite listu ponavljanja biranja. sc i Izaberite unos i pritisnite tipku za poziv. Pozivni broj bude biran. Prilikom prikaza nekog imena uređaj Vam može prikazati pripadajući pozivni broj pritiskom na programabilnu tipku Gledati . Upravljanje unosima liste ponavljanja biranja • (otvorite listu ponavljanja biranja); s (izaberite unos); v (otvorite meni); s (izaberite funkciju). Sljedeće funkcije menija možete koristiti: Prikaz Funkcija menija Aut.ponov.biranje Sa ovom funkcijom pozivni broj će biti biran svakih 20 sekundi. Pri tome treperi tipka zvučnika i „glasno slušanje“ je uključeno. Javi li se sudionik, pritisnite tipku za poziv c. Ako se on ne javi, prekida se poziv nakon 30 sekundi. Funkcija se isključuje nakon deset neuspjelih pokušaja biranja. Ukoliko ste vodili razgovor u međuvremenu, ponavljanje biranja se automatski isključuje. Ponavljanje biranja morate nakon toga ponovno uključiti. Vi možete jedan broj iz liste ponavljanja biranja mijenjati ili nadopuniti i tada birati ili pritiskanjem tipke à pozvati daljnje funkcije. Preuzimanje izabranog unosa u telefonski imenik. Brisanje izabranog unosa. Brisanje svih unosa. Prikazati broj Broj u imenik Brisati unos Brisati listu 28 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 06.10.2003 Korištenje telefonskog imenika i ostalih lista E-Mail popis U E-Mail popisu pohranjujete E-Mail adrese, koje Vi npr. trebate radi slanja SMS poruka na E-Mail adrese. Vi možete pohraniti ca. 200 unosa u E-Mail popis, u telefonski imenik i u listu brzog biranja. Pohranjivanje nove E-Mail adrese Korak 1: Otvaranje E-Mail popisa: s s Otvorite telefonski imenik. E-mail pretinac OK Korak 2: Kreiranje unosa: Novi unos ~ OK Potvrdite. Unesite adresu (o unosu teksta vidi str. 87). Tijekom unosa... à Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni. ili ... s Umetnuti '.' s Umetnuti '@' Umetanje točke: OK ili ... Pomoc za unos OK Izaberite i potvrdite. Isklj./uključivanje pomoći pri unosu teksta (str. 88): OK ... zatim Izaberite i potvrdite. Pohranjivanje E-Mail adrese: à Spremiti unos Izaberite i potvrdite. Umetanje @: ili ... s Izaberite i potvrdite. Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni. OK a Potvrdite. Unos je pohranjen. Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Otvaranje E-Mail popisa, uvid u adresu i mijenjanje adrese Predpostavka: Otvorili ste E-Mail popis (str. 29). s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Gledati Izaberite unos i pritisnite programabilnu tipku. Unos bude prikazan. Mijenjanje unosa: Pritisnite programabilnu tipku. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Promije. ~ Izmijenite adresu. à Spremiti unos a Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni. OK Potvrdite. Unos je pohranjen. Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). 29 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 06.10.2003 Korištenje telefonskog imenika i ostalih lista Brisanje ili kopiranje E-Mail adrese Predpostavka: Otvorili ste E-Mail popis (str. 29) sv Izaberite unos i otvorite meni. ili ... s Brisati unos Brisanje E-Mail adrese: OK ili ... s ~ Kopir. i mijenjati Kopiranje E-Mail adrese: OK Izaberite i potvrdite. Eventualno izmijenite adresu. à Spremiti unos Izaberite i potvrdite. Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni. OK Potvrdite. Unos je pohranjen. ... zatim a Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Brisanje kompletnog E-Mail popisa Predpostavka: Otvorili ste E-Mail popis. sv s Brisati listu a Izaberite proizvoljni unos i otvorite meni. OK Izaberite i potvrdite. Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Prikaz slobodne memorije Memorija je podijeljena između telefonskog imenika, liste brzog biranja(str. 21) i E-Mailpopisa (str. 29). Prikazuje se slobodna memorija svih lista. s sv s Slob. memorija a Otvorite telefonski imenik. Izaberite proizvoljni unos i otvorite meni. OK Izaberite i potvrdite. Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Pozivanje lista putem tipke za poruke Sa tipkom za poruke f pozivate sljedeće liste: 1. SMS-lista (ako je više poštanskih pretinaca postavljeno, oni će biti izlistani), 2. Poruke govorne pošte (ukoliko Vaš mrežni operater podržava ovu funkciju i ako je govorna pošta određena za brzo biranje, str. 59), 3. Liste nazivatelja. Čim pristignu novi unosi (pozivi i /ili SMS) u jednu ili više lista, treperi tipka f i oglašava se signalni ton. Ako sada pritisnete tipku f , ali ne otvorite niti jednu listu, nego ponovno napustite meni, tipka f i dalje treperi. Ako pritisnite trepereću tipku f i otvorite jednu od lista, tipka više ne treperi nakon napuštanja liste i kada se u nekoj drugoj listi još nalaze novi unosi. Postoji li najmanje 30 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 06.10.2003 Korištenje telefonskog imenika i ostalih lista jedan novi unos, imate mogućnost tipkuf ponovno dovesti u stanje „treperenja“, t.j. ponovno uključiti. Time će npr. Vašim ukućanima/suradnicima biti signalizirano, da su primili nove poruke. Ako pritisnete tipku f, prikazuju se sljedeće liste: ◆ Postoje li u samo jednoj listi novi unosi, bit će prikazan prvi novi unos te liste; ako se radi o unosima u jednom osobnom poštanskom pretincu, bit će prikazana pripadajuća lista. ◆ Postoje li u više lista novi unosi, dotične liste su ponuđene na izbor. ◆ Ako u niti jednoj listi nema novih poruka, ponuđene su sve liste. ◆ Ako su pozivi pohranjeni u govornoj pošti, primit ćete pri odgovarajućem postavu jednu poruku (vidi upute za rukovanje govornom poštom). Postavljanje tipke za poruku na „treperenje“/isključivanje Predpostavka: Još postoji najmanje jedan novi unos u jednoj od lista. f s a Otvorite listu nazivatelja. Oznaciti kao novo OK Izaberite i potvrdite. Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Tipka treperi samo tako dugo, dok ona ne bude ponovno pritisnuta odn. ne bude otvoren jedan unos iz liste. Lista nazivatelja U listi nazivatelja pohranjeni su pozivni brojevi zadnjih 30 poziva. Ako je lista nazivatelja popunjena i pristižu novi unosi, briše se najstariji unos. Predpostavka: Pozivni broj nazivatelja je prenesen (str. 16). Ovisno o postavu pohranjuju se ili Svi pozivi ili samo (tvornički postav) Propusteni poz. (str. 32). Više poziva sa istog broja preuzimaju se u listu nazivatelja, ovisno o ovom postavu, kako slijedi: ◆ Više puta, ako je podešeno Svi pozivi, ◆ jedanput i samo zadnji propušteni poziv, ako je podešeno Propusteni poz.. Lista nazivatelja („Pozivi:“) bit će prikazana na ekranu npr. kako je u nastavku prikazano: Pozivi: 01*02 Broj novih unosa u listi Broj starih, pročitanih unosa u listi 31 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 06.10.2003 Korištenje telefonskog imenika i ostalih lista Primjer jednog unosa u listu: Vrsta liste: Propusteni poz. ili Svi pozivi Prvi pozivod ukupno dva poziva ____ Propusteni poz.___ Novi poziv 01+02 1234567890 12.07.03 09:45 Brisati Pozivni broj ili ime Datum i vrijeme Odgovor Ovaj unos daje informaciju o statusu jednog poziva: Novi poziv Poziv je novi u listi. Stari poziv Poziv je stari u listi. Odgovoreno Poziv je prihvaćen (samo pri postavu Svi pozivi, str. 32). Kreiranje liste nazivatelja f ¢ Pozivi: 01+02 ¢ v ¢ Vrsta liste Aktualni izbor je markiran sa ‰. ili ... Samo pozivi, koje niste mogli prihvatiti: Propusteni poz. OK ili ... s a i Potvrdite. Svi pozivi: Svi pozivi OK Izaberite i potvrdite. Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). ◆ Aktualno podešena vrsta liste prikazana je u naslovu ekrana dotične liste nazivatelja. ◆ Kada mijenjate vrstu liste, već postojeći unosi u listi ostaju sačuvani. Otvaranje liste nazivatelja Novi pozivi (lista nazivatelja) signalizirane su sa treperenjem tipke fi sa jednim potvrdnim tonom. f s s i 32 Pritisnite. Pozivi: OK Izaberite i potvrdite. Zadnji pristigli unos je prikazan. Izaberite unos. Jedan unos brišete, tako da pritisnete Brisati. Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 06.10.2003 Korištenje telefonskog imenika i ostalih lista Uzvratni poziv nazivatelju Predpostavka: Pozivni broj nazivatelja je prenesen (str. 16). Otvorite listu nazivatelja. Zatim: s Izaberite unos. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Odgovor Pritisnite programabilnu tipku. ili ... ili ... c Pritisnite tipku za poziv 1 x . Uzvratni poziv se odmah pokreće. Pozivni broj se prenosi u listu ponavljanja biranja. Uvid u unos liste nazivatelja i preuzimanje u telefonski imenik Otvorite listu nazivatelja i izaberite unos. Zatim: v ¢ Broj u imenik s ~ Skočite u redak Ime i unesite ime (o unosu teksta vidi str. 87). Ako imate CNIP, prikazano bude prvih 16 slova prenesenog imena. à Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni. Spremiti unos OK a Potvrdite. Unos je pohranjen. Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Brisanje liste nazivatelja Otvorite listu nazivatelja (str. 32). Zatim: v s Otvorite meni. Brisati listu a OK Izaberite i potvrdite. Pozor: Svi stari i novi unosi budu brisani. Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Brisanje pojedinačnog unosa liste nazivatelja Otvorite listu nazivatelja i izaberite unos (str. 32). Zatim: [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Brisati a Pritisnite programabilnu tipku. Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). 33 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / charges.fm / 06.10.2003 Štedljivo telefoniranje Štedljivo telefoniranje Birajte putem mrežnog davaoca usluga, koji ima posebno povoljne naknade (Call-byCall), ili si dajte nakon telefoniranja prikazati troškove na mobilnoj slušalici. Vi možete koristiti listu brzog biranja za upravljanje sa Call-by-Call brojevima. Unosima iz liste brzog biranja upravljate jednako kao i sa unosima telefonskog imenika, osim što umjesto telefonskog imenika listu brzog biranja pozivate sa tipkom C . Pročitajte od str. 21, kako unose pohranjujete, mijenjate ili brišete. Ulančavanje jednog Call-by-Call broja sa pozivnim brojem Sa ovom funkcijom je moguće predbroj nekog mrežnog davaoca usluga postaviti ispred pozivnog broja („ulančiti“). C s à Otvorite listu davalaca usluga. Izaberite unos i pritisnite programabilnu tipku. Prikazati broj ili ... Potvrdite. Unos pozivnog broja: ~ Unesite pozivni broj. ili ... ss OK Biranje pozivnog broja iz telef. imenika: OK Otvorite telefonski imenik, izaberite unos i potvrdite. ... zatim c Pritisnite tipku za poziv. Broj će biti biran. Automatski predbroj mrežnog davaoca usluga (predselekcija) Vi možete odrediti jedan Call-by-Call broj, koji treba automatski biti postavljen ispred određenih pozivnih brojeva prilikom biranja (predselekcijski broj). Pozivne brojeve, koji tada trebaju biti birani sa ovim predselekcijskim brojem, možete odrediti putem dviju lista. ◆ Lista sa predselekcijom: Ovdje određujete predbrojeve odn. prve brojke predbrojeva, kod kojih treba biti korišten predselekcijski broj. Napišete li npr. „08“ u ovu listu, svi pozivni brojevi, koji počinju sa 08 bit će birani sa predselekcijskim brojem. ◆ Lista bez predselekcije: Ovdje određujete „iznimke od pravila“. „Pravilo“ je određeno u listi sa predselekcijom. Unesete li npr. u listu sa predselekcijom „08“, a u listu bez predselekcije „081“, bit će samo pozivni brojevi, koji počinju sa 080, 082, ..., 089, automatski birani sa predselekcijskim brojem. Kod pozivnih brojeva 081xxxxx predselekcijski broj se ne koristi. 34 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / charges.fm / 06.10.2003 Štedljivo telefoniranje Pohranjivanje predselekcijskog broja Najprije pohranite preferirani predselekcijski broj u predselekcijsku listu. v ¢ Postavke baze ¢ Predselek.Oper.¢ Predselekcijs. br ~ à Spremiti unos Unesite predselekcijski broj odn. izmijenite i pritisnite programabilnu tipku. OK a Potvrdite. Unos je pohranjen. Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Pohranjivanje odnosno mijenjanje unosa u predselekcijskoj listi Svaka od ovih lista može sadržavati 11 unosa: ◆ 5 unosa sa po maks. 6 brojki i ◆ 6 unosa sa maks. 2 brojke. U listi „sa predselekcijom“ su, ovisno o dotičnoj zemlji, brojevi eventualno unaprijed podešeni. Time će npr. svi nacionalni razgovori ili razgovori u mobilnoj radio mreži automatski biti povezani sa prethodno pohranjenim Call-by-Call brojevima. v ¢ Postavke baze ¢ Predselek.Oper. ili ... s Sa predselekc. s Bez predselekcije OK Izaberite i potvrdite. OK Izaberite i potvrdite. ili ... ... zatim s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Promije. ~ à Spremiti unos a Izaberite unos i pritisnite programabilnu tipku. Unesite početne brojke pozivnog broja odn. izmijenite i pritisnite programabilnu tipku. OK Potvrdite. Unos je pohranjen. Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Biranje sa i bez predselekcije (automatski Call-by-Call broj) Prilikom biranja Vaš telefon preispituje unesene pozivne brojeve. Nakon pritiskanja tipke za poziv/tipke zvučnika prve brojke biranog pozivnog broja se uspoređuju sa obje liste: ◆ Ne podudaraju li se sa niti jednim unosom u obje liste odn. sa jednim unosom iz liste „bez predselekcije“, ispred broja neće biti postavljen Call-by-Call broj. Također i tada ne, ako se prve brojke pozivnog broja dodatno podudaraju sa jednim unosom u listi „sa predselekcijom“. ◆ Podudaraju li se prve brojke samo sa jednim unosom u listi „sa predselekcijom“, Call-by-Call broj se postavlja ispred. 35 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / charges.fm / 06.10.2003 Štedljivo telefoniranje Povremeno izostavljanje predselekcije c ¢ v ¢ Predselekc. isklj. Za trajno deaktiviranje funkcije predselekcije mora pohranjeni predselekcijski broj biti brisan. Prikaz trajanja razgovora i troškova razgovora Trajanje razgovora je automatski prikazano, ako niste podnijeli zahtjev za prijenos troškovnih impulsa. Broj jedinica jednog razgovora se automatski prikazuje, ako ste podnijeli zahtjev za prijenos troškovnih impulsa, a troškovi po jedinici unatoč tome stoje na 00,00 (tvornički postav). Troškovi razgovora se prikazuju, ako ste podesili troškove po jedinici i odgovarajuću valutu. Podešavanje troškova po jedinici i valute v ¢ Troskovi ¢ Podesavanja ili ... ~ OK ili ... Unos troškova po jedinici: Unesite u retku Troskovi po jed.: troškove po jedinici i potvrdite. Primjer: QQQL za 6 centa. Unos valute: s~ Skočite u redak Valuta: i unesite kraticu za valutu. Primjer: Pritisnite tipku 1 triput za â (o unosu teksta vidi str. 87). [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Spremiti Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili unos. ... zatim a Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Do sada pohranjeni troškovi se brišu, kada promijenite vrijednost troška po jedinici. 36 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / charges.fm / 06.10.2003 Štedljivo telefoniranje Prikaz/brisanje troškova razgovora Troškovi razgovora se prikazuju samo ako ste prethodno podesili troškove po jedinici. Inače se prikazuju jedinice odnosno vrijeme trajanja razgovora. v ¢ Troskovi ili ... Zadnji poziv Prikaz troškova zadnjeg razgovora: OK ili ... s Svi pozivi Prikaz troškova razgovora svih mobilnih slušalica: OK ili ... s s Po slusalici Potvrdite. Izaberite i potvrdite. Prikaz troškova razgovora po mobilnoj slušalici: OK Izaberite i potvrdite. Eventualno izaberite mobilnu slušalicu. ... zatim [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] OK a Potvrdite, da biste si dali prikazati troškove. Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Sa programabilnom tipkom Brisati možete upravo prikazane troškove obrisati. 37 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003 SMS (Tekstualne poruke) SMS (Tekstualne poruke) Vi možete sa svojom mobilnom slušalicom slati i primati tekstualne poruke, tzv. SMS (Short Message Service). Sa svake prijavljene mobilne slušalice možete pisati, mijenjati, čitati ili prosljeđivati SMS poruke. Prilikom korištenja više mobilnih slušalica u istom trenutku samo jedna mobilna slušalica može pristupiti SMS-funkciji. i Molimo, pripazite da je pri uključenoj SMS-funkciji prvi ton zvona izostavljen (str. 74). Općenito SMS poruke se razmjenjuju preko SMS-centara service provider-a. Pozivni brojevi SMScentara preko kojih Vi želite SMS poruke slati odn. primati, moraju biti uneseni u Vaš telefon. Ukupno je moguće unijeti pet SMS-centara. U tvorničkom postavu su event. SMS-centri podešeni. Vi možete pozivne brojve SMS-centara promijeniti. i Ako je Vaš telefon priključen na kućnu telefonsku centralu, morate eventualno ispred pozivnog broja postaviti predbrojku (ovisno o Vašoj telefonskoj centrali), str. 106. Vi možete od svakog od unesenih SMS-centara primati SMS poruke. Predpostavka, Vi ste kod dotičnog SMS-centra registrirani za prijem SMS poruka. Vaše SMS poruke se šalju preko SMS-centra, koje je unešeno kao SMS centar 1 (otpremni centar). Vi možete i svaki drugi SMS-centar aktivirati kao otpremni centar za slanje aktualne poruke (str. 40). Sljedeća napisana SMS poruka bit će automatski poslana opet preko SMS-centra 1. Slanje SMS poruka na E-Mail-adrese Ako želite poslati SMS poruke na E-Mail-adrese, morate na svom telefonu poduzeti za otpremni centra potrebna dopunska podešavanja sa (str. 40). Upitajte svog Serviceprovidera, da li podržava karakteristiku „SMS to E-Mail“ i koje postavke eventualno morate poduzeti. Kapacitet memorije Ovisno o veličini pohranjenih SMS poruka moguće je pohraniti različiti broj SMS-a u bazi. Memorija se koristi zajednički za ulaznu listu i listu koncepata. Ako je memorija popunjena, bit će od Vas zatraženo, da neke SMS poruke brišete. 38 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003 SMS (Tekstualne poruke) Predpostavke za slanje i prijem SMS poruka ◆ Prijenos pozivnog broja (str. 16) mora biti odobren za Vaš telefonski priključak. Uvjerite se kod svog telefonskog mrežnog operatera, da je ta usluga odobrena za Vaš telefonski priključak. Eventualno to morate zahtijevati od svog mrežnog operatera. ◆ Za prijem morate se registrirati kod svog Service-provider-a. ◆ Ne smiju biti postavljene nikakve mrežne blokade. Informirajte se kod svog mrežnog operatera ◆ koji se troškovi obračunavaju za slanje i event. za prijem jedne SMS poruke, ◆ kojem mobilnom operateru možete slati SMS poruke, a od kojeg operatera možete SMS poruke primati, ◆ koje funkcije nudi Vaš SMS-servis, ◆ u kojem obliku se kod eventualno definiranih SMS-centara registrirate; automatski slanjem jedne SMS ili putem specijalne procedure prijavljivanja. Slanje i prijem SMS poruka Da biste mogli jednu SMS poruku poslati i primiti, morate unijeti pozivni broj SMS-centra Service-provider-a. U tvorničkom postavu su pozivni brojevi eventualno već unešeni. Uklj./isključivanje funkcija slanje SMS-a i prijem SMS-a U tvorničkom postavu su funkcije slanje SMS-a i prijem SMS-a uključene. v N O2 L Otvorite meni. Q Unesite i potvrdite. ili ... OK ili ... 1 OK Provedite podešavanje. Isključivanje „Slanje/prijem SMS-a“: Uključivanje „Slanje/prijem SMS-a“: Unesite i potvrdite. Prilikom isključivanja ostaju postavke, koje ste podesili za slanje i prijem SMS-a (pozivni brojevi SMS-centara, osobni poštanski pretinci itd.), kao i unosi u ulaznu listu i listu koncepata, pohranjeni. Oni su automatski djelotvorni prilikom ponovnog uključivanja. Nakon isključivanja ne možete više primati nikakve SMS poruke i Vaš aparat ne može slati nikakve SMS poruke. Prvi ton zvona je ponovno signaliziran (str. 74). 39 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003 SMS (Tekstualne poruke) Unos pozivnog broja jednog SMS-centra, mijenjanje otpremnog centra Vi možete pozivni broj SMS-centra unijeti odn. promijeniti. Jedan već pohranjeni pozivni broj SMS-centra mijenjate pišući novi preko starog. Molimo, informirajte se prije jednog novog unosa odn. prije brisanja prethodno podešenih pozivnih brojeva, o ponudi usluga i posebnostima Vašeg Service-providera. Ako Vaš Service-Provider podržava slanje SMS-a na E-Mail-adrese, možete također unijeti pozivni broj za uslugu SMS to E-Mail. Ovaj pozivni broj bit će Vam ponuđen prilikom slanja jedne SMS poruke na neku E-Mail-adresu. v ¢ SMS ¢ Podesavanja ¢ SMS centri s SMS centar 3 OK Izaberite i potvrdite, npr. SMS centar 3. ____ SMS centar 3____ fDa g SMS slanje: SMS: broj E-mail: broj Î Spremiti v Event. u retku SMS slanje:izaberite Da, da biste SMS centar 3 aktivirali kao otpremni centar. Prethodno podešeni otpremni centar se automatski deaktivira. Drugi SMS centar umjesto SMS centar 1 bit će korišten samo za sljedeću SMS poruku kao otpremni centar. s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Promije. Skočite u redak SMS: i pritisnite programabilnu tipku. ~ à Unesite pozivni broj SMS-centra i otvorite meni. Spremiti unos OK s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Promije. Potvrdite. Event. skočite u redak E-mail: i pritisnite programabilnu tipku. ~ à Unesite pozivni broj E-Mail-službe i otvorite meni. Spremiti unos OK Potvrdite. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Spremiti Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili unos. a Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). i 40 Informirajte se kod svog Service-providera, što morate uzeti u obzir, ako želite koristiti osobne poštanske pretince (predpostavka, Vaš Serviceprovider podržava ovu funkciju). Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003 SMS (Tekstualne poruke) Slanje SMS poruka i lista koncepata Ako Vi budete nazvani tijekom pisanja, SMS poruka se automatski pohranjuje u listu koncepata. Vi možete tada prihvatiti poziv i kasnije nastaviti pisati SMS . SMS poruke, koje nije bilo moguće poslati, dobivaju status pogreške (str. 57) i pohranjuju se u ulaznu listu. SMS poruke se automatski pohranjuju samo prilikom prekida slanja. Ako želite jednu SMS poruku pohraniti, morate to učiniti prije slanja. Tijekom prijenosa jedne SMS poruke na SMS-otpremni centar Vaša je telefonska linija zauzeta. Na svim mobilnim slušalicama prikazana je obavijest Saljem SMS poruku!. Pripazite na to, da neki Service-provider-i obračunavaju troškove i za prekinutu uspostavu veze sa SMS-centrom. i Pisanje SMS poruke Jedna pojedinačna SMS poruka smije biti dugačka maks. 160 znakova. Ako je njen tekst dulji, automatski se šalje kao ulančana SMS. Moguće je ulančiti do četiri SMS poruke sa po 153 znaka. Dakle Vi možete unijeti do 612 znakova. Razmislite, da prilikom ulančavanja nastaju odgovarajući viši troškovi. Pripazite, da SMS poruka sa grčkim ili čirilićnim znakovima ne može biti dostavljena od strane Service-provider-a. Stoga morate, ako je na Vašoj mobilnoj slušalici Ruski ili Grčki podešen kao jezik na ekranu, prije pisanja jedne SMS poruke promijeniti jezik unosa. Pritisnite u tu svrhu, čim ste otvorili polje za unos SMS-teksta, najprije programabilnu tipku © . Izaberite u meniju unos Jezik pomoci i potvrdite izbor sa [. Izaberite zatim jedan jezik za unos, koji koristi latinične znakove (npr. Deutsch ili English). Potvrdite izbor sa [ i pritisnite tada dvaput kratko tipku za završetak a, da biste se vratili u polje za unos. Postavka jezika za unos je valjana samo za aktualnu SMS. Jednu SMS poruku pišete kako slijedi: v ¢ SMS s SMS Pretinac A ~ OK Pisati SMS ~ OK Ako je aktivirano više poštanskih pretinaca (str. 52), izaberite pošt. pretinac i potvrdite, npr. SMS Pretinac A. Event. unesite PIN poštanskog pretinca i potvrdite. OK Potvrdite. Polje za unos se otvara. Unesite tekst (o unosu teksta vidi str. 87). Uključena pomoć pri unosu teksta EATONI. Brojač pokazuje koliko znakova još smijete pisati. On broji unatrag 470(2)_____Ç_____Abc od 612 znakova (maks. dozvoljeni broj znakova prilikom ulančavanja). Vidimo se sutra Pisanje velikih/malih slova i brojki Broj u zagradi pokazuje u kojoj se SMS nalazite (prilikom W ¨ ulančavanja). Primjer: Nalazite se u drugoj SMS. 41 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003 SMS (Tekstualne poruke) Pomoć pri unosu teksta Prilikom pisanja podršku Vam pruža pomoć pri unosu EATONI (str. 88). Po simbolu Ç, razaznajete da li je EATONI uključen (tvornički postav: uklj.). Vi možete EATONI u svako doba isključiti putem à , s Pomoc za unos OK . ◆ Kako ćete tekst korektno unijeti, pogledajte u Tablici znakova (str. 87). ◆ Sa 1 umećete znak praznog mjesta, sa P mijenjate između pisanja i velikih/malih slova i brojki (str. 87). ◆ Kako ćete korigirati tekst, pročitajte na str. 11. ◆ Kada primite jednu SMS, koja je nepotpuna (npr. jer je memorija Vašeg telefona popunjena), primit ćete jednu obavijest. Pohranjivanje SMS poruke Predpostavka: Napisali ste SMS (str. 41) i polje za unos je otvoreno. à s Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni. Spremiti unos OK Izaberite i potvrdite. U nastavku možete poslati SMS (vidi str. 42). SMS poruka je pohranjena u listu koncepata. Moguće ju je iz liste u nekom kasnijem trenutku pozvati i poslati. Slanje SMS poruke bez pohranjivanja Predpostavka: Napisali ste SMS (str. 41) i polje za unos je otvoreno. à Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni. Slati OK Potvrdite. SMS OK Potvrdite. ili ... ~ Unesite pozivni broj primatelja (sa predbrojem). SMS poslati na: 1234567890 W ili ... s s ¨ Preuzimanje pozivnog broja iz telef. imenika: Otvorite telefonski imenik. Izaberite unos i potvrdite. Pozivni broj se pojavljuje na ekranu. OK ... zatim à Slati 42 Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni. OK Potvrdite. Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003 SMS (Tekstualne poruke) ◆ Pozivni broj primatelja mora uvijek, također i u mjesnoj mreži, sadržavati pozivni broj mjesta (predbroj). ◆ Kada šaljete SMS poruku na određeni poštanski pretinac, morate ID(identifikaciju) poštanskog pretinca upisati na kraj pozivnog broja (str. 54). i Slanje SMS poruka na E-Mail adresu Kada Vaš Service-provider podržava uslugu SMS to E-Mail, možete svoje SMS-e također slati na E-Mail adrese. Informirajte se kod svog Service-provider-a, u kojem obliku morate navesti E-Mail adresu, da bi on mogao jednu poruku dostaviti kao E-Mail. Da biste SMS poslali na neku E-Mail adresu, postupite kako slijedi. Unos E-Mail adrese na početku SMS poruke Unesite na početku SMS-teksta E-Mail adresu. Odvojite E-Mail adresu i tekst poruke sa znakom praznog mjesta ili dvotočkom (ovisno o provider-u). Tako dugo dok je polje za tekst još prazno, možete E-Mail adresu preuzeti iz svog E-Mail popisa (str. 29). Pošaljite SMS poruku na pozivni broj E-Mail službe Vašeg SMS-centra. Pri isključenoj pomoći pri unosu teksta znak „@“ unosite sa ljestve-tipkom R (2 x pritisnite), dvotočku sa tipkom Q (8 x pritisnite) te znak praznog mjesta sa 1 (1 x pritisnite). Pri uključenoj pomoći pri unosu teksta unesite znak „@“, tako da pritisnte ljestve-tipku R 1 x dugo i 1 x kratko. Sa à , s Spremiti unos OK možete pohranjivati u međuvremenu. Predpostavka: Napisali ste SMS (str. 41) i polje za unos je otvoreno. ili ... Preuzimanje adrese iz E-Mail popisa: Œ Pritisnite programabilnu tipku. Ona se prikazuje tako dugo, dok je polje za unos prazno. Otvara se E-Mail popis (str. 29). s Ana@... ili ... ~ OK E-Mail adresu izaberite i potvrdite. Manualni unos E-Mail adrese: Unesite potpunu E-Mail adresu i zaključite ju sa znakom praznog mjesta ili dvotočkom. 43 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003 SMS (Tekstualne poruke) Unos SMS-teksta ~ Unesite SMS-tekst. 580(1)_____Ç_____Abc [email protected] Hallo Peter W à ¨ Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni. Slati a E-Mail-adresa, znak praznog mjesta, SMS-tekst (primjer) E-mail: OK Potvrdite. OK Izaberite i potvrdite. Slanje SMS-a kao E-Mail SMS morate poslati na pozivni broj E-Mail službe. Ako ste za svoj SMS otpremni centar unijeli pozivni broj E-Mail službe (str. 40), on će biti ponuđen u polju za unos. ~ Eventualno unesite broj E-Mail službe. E-mail slati na: W à ¨ Ako je za otpremni centar unesen pozivni broj E-Mail službe, on će biti ponuđen. Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni. OK Slati Potvrdite. Otvaranje liste koncepata U listi koncepata prikazani su: ◆ SMS poruke, koje ste prije slanja pohranili (str. 42), ◆ SMS poruke, koje nije bilo moguće poslati, jer ste prilikom pisanja SMS-a npr. bili prekinuti sa dolaznim pozivom. Ove SMS poruke ostaju tako dugo pohranjene, dok ih ne obrišete. v ¢ SMS s SMS Pretinac B ~ s OK Ako je aktivirano više poštanskih pretinaca (str. 52), izaberite poštanski pretinac i potvrdite, npr. SMS Pretinac B. Eventualno unesite PIN i potvrdite. OK SMS izlaz OK Izaberite i potvrdite. ____Odlazne poruke____ Spremljeno 01/02 Broj nepoznat 12.03.03 09:45 Brisati Citati Ukupni broj pohranjenih SMS-a Redni broj prikazane SMS poruke Sa q možete prelistavati u listi. i 44 Ako je SMS-memorija popunjena, bit ćete upozoreni, da trebate brisati neke poruke. Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003 SMS (Tekstualne poruke) Čitanje i brisanje SMS-a liste koncepata Predpostavka: Otvorili ste listu koncepata (str. 44). q Izaberite SMS. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Citati Pritisnite programabilnu tipku. Vi si možete dati prikazati nastavak SMS-a na ekranu sa s. ili ... Čitanje SMS-a: ili ... Brisanje SMS-a: Pritisnite programabilnu tipku. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Brisati Brisanje kompletne liste koncepata Sa ovom funkcijom brišete sve SMS liste koncepata. Predpostavka: Otvorili ste listu koncepata (str. 44). v ¢ Brisati listu [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Da Pritisnite programabilnu tipku, da biste potvrdili provjeru. a Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Slanje ili mijenjanje SMS-a liste koncepata Predpostavka: Vi ste otvorili jednu SMS poruku radi čitanja (str. 45). v Otvorite meni. ili ... Pisati SMS Sačinjavanje i slanje nove SMS poruke: OK ili ... s Koristiti tekst Potvrdite. Polje za unos se otvara (str. 41). Mijenjanje i slanje pohranjene SMS poruke: OK Izaberite i potvrdite. Otvara se polje za unos sa sadržajem pohranjene poruke. Zatim možete SMS odslati, kako je opisano na str. 42. 45 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003 SMS (Tekstualne poruke) Umetanje unaprijed kreiranih tekstova, slika, tonova ili E-Mail adresa u SMS poruku Na raspolaganju stoje: ◆ 3 tekstualna predloška: Kasnjenje, Sastanak, Cestitka, ◆ 15 slika ◆ 10 tonova Osim toga možete umetnuti E-Mail adresu, ukoliko je ova pohranjena u Vašem E-Mail popisu (str. 29). Tekstualni predlošci, slike, tonovi i E-Mail adrese budu umetnuti na mjesto, na kojem se nalazi kursor. Predpostavka: Pišete jednu SMS poruku (str. 41) i polje za unos je otvoreno. à Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni. ili ... s s Umetanje tekstualnog predloška: Ubaci predlozak OK Izaberite i potvrdite. Sastanak OK Izaberite predložak i potvrdite, npr. Sastanak. ili ... s s Ubaci sliku Umetanje slike: OK Izaberite i potvrdite. OK Izaberite sliku i potvrdite. ili ... s s Ubaci zvuk Umetanje tonova: OK Izaberite i potvrdite. OK Izaberite ton i potvrdite. ili ... s s 46 Umetanje E-Mail adrese: Ubaci e-mail adr. OK Izaberite i potvrdite. Otvara se E-Mail popis. Sandra@... OK Izaberite adresu i potvrdite. Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003 SMS (Tekstualne poruke) Prijem SMS poruka i ulazna lista Nove su SMS poruke signalizirane sa obavijesti „Imate nove poruke Û“, treperenjem tipke za poruke f na svim mobilnim slušalicama i sa jednim potvrdnim tonom. Uz svaku primljenu poruku navedeni su datum i vrijeme (onako kako je preneseno od SMScentra). U ulaznoj listi stoje nove (još nepročitane) poruke ispred starih poruka. Kako nove tako su i stare poruke sortirane prema trenutku njihovog pristizanja. Ulančene SMS poruke prikazuju se kao jedna poruka (ukoliko Vaš Service-provider podržava ulančavanje SMS poruka). Ako je jedna primljena ulančana SMS poruka predugačka odn. nepotpuno prenesena, ona će biti podijeljena u pojedinačne SMS poruke i pohranjena u ulaznu listu. Otvaranje ulazne liste U ulaznoj listi su prikazane: ◆ Sve primljene SMS poruke, ◆ SMS poruke, koje uprkos višestrukim pokušajima nije bilo moguće poslati. Dotične poruke bit će pohranjene sa statusom greške (str. 57). SMS-lista se npr. prikazuje kako slijedi Broj novih unosa u listi SMS: 01+05 Broj starih, pročitanih unosa u listi Ime općeg ili osobnog poštanskog pretinca Otvaranje putem tipke za poruke Predpostavka: U listi se nalazi najmanje jedna nova SMS. f s Pritisnite tipku za poruke. SMS:01+05 OK Event. izaberite poštanski pretinac i unesite PIN poštanskog pretinca (str. 52). Ulazna lista se otvara i prikazana je prva nova SMS. ____Dolazne poruke____ Novo 01/02 1234567890 12.07.03 09:45 Brisati Citati Ukupni broj novih SMS p. Redni broj prikazane SMS poruke Ako je SMS-memorija popunjena, prikazana je odgovarajuća obavijest. Potvrdite sa OK i obrišite iz ulazne liste i liste koncepata one SMS poruke, koje više ne trebate. 47 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003 SMS (Tekstualne poruke) Otvaranje putem menija v Otvorite meni. SMS OK Potvrdite. Zajed. pretinac OK Potvrdite. Ako je aktivirano više poštanskih pretinaca (str. 52), izaberite poštanski pretinac i potvrdite. ~ OK s SMS ulaz 01+05 Eventualno unesite PIN poštanskog pretinca i potvrdite. OK Izaberite i potvrdite. Čitanje i brisanje SMS poruka u ulaznoj listi Predpostavka: Otvorili ste ulaznu listu (str. 47). q Izaberite SMS. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Citati Pritisnite programabilnu tipku. Pritiskom na tipku s možete pozvati ostatak poruke. ili ... ili ... Čitanje SMS poruke: Brisanje pojedinačnih SMS poruka: [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Brisati Pritisnite programabilnu tipku. Bit će prikazana sljedeća SMS poruka. a Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Nakon što ste otvorili novu SMS poruku, ona dobiva status Staro. Brisanje kompletne ulazne liste Sa ovom funkcijom brišete sve nove i stare SMS poruke ulazne liste. Predpostavka: Otvorili ste ulaznu listu (str. 47). v ¢ Brisati listu [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Da Pritisnite programabilnu tipku, da biste potvrdili provjeru. a Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). 48 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003 SMS (Tekstualne poruke) Odgovor na SMS ili prosljeđivanje Dok čitate jednu poruku, možete koristiti sljedeće funkcije: à Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni. ili ... Pisati odgovor Odgovor na primljenu SMS: OK ili ... s Odgovor: Da s Odgovor: Ne Odgovor sa „Da“: OK ili ... Koristiti tekst Izaberite i potvrdite. Odgovor sa „Ne“: OK ili ... s ~ Potvrdite. Vi možete u polju za unos odmah odgovoriti na SMS. Izaberite i potvrdite. Mijenjanje primljene SMS i slanje natrag: OK Izaberite i potvrdite. Izmijenite tekst. ... zatim à Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni. Slati OK Potvrdite i tada pošaljite SMS, kako je opisano na str. 42. OK Izaberite i potvrdite, da biste pohranili unos. ili ... s Spremiti unos Za prosljeđivanje jedne SMS poruke otvorite meni sa © i izaberite unos Slati. Zatim pošaljite SMS kako je opisano na str. 42. Prilikom odgovora, prilozi (npr. screensaver, melodija) neće bit poslani. Prilozi će biti poslani prilikom prosljeđivanja jedne SMS poruke. Prosljeđivanje SMS poruka sa prilozima neki Service-provideri ne odobravaju i time one budu odbijene. Izaberite tada funkciju Koristiti tekst , da biste proslijedili SMS bez priloga. Za to potvrdite provjeru Novi SMS bez slike / melodije. Nastaviti?. 49 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003 SMS (Tekstualne poruke) Preuzimanje pozivnog broja u telefonski imenik iz teksta poruke Vaš telefon „prepoznaje“ pozivne brojeve u primljenoj SMS poruci. Broj (maks. 32 znaka) bude označeno prikazan. Sadrži li SMS-tekst više nizova brojaka, tada je najprije označen prvi niz. Prilikom prelistavanja SMS-teksta sa s automatski bude označen sljedeći niz brojaka itd. Predpostavka: Vi ste otvorili ulaznu listu i izabrali jednu SMS poruku. Pritisnite programabilnu tipku. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Citati Bok Ana , ovo je moj novi broj 1234567890 W à Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni. s Broj u imenik s~ OK Izaberite i potvrdite. Skočite u redak Ime i unesite (maks. 16 slova) ime (o unosu teksta vidi str. 87). à Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni. Spremiti unos OK a i ¨ Niz brojaka je crno podvučen. Potvrdite. Unos je pohranjen. Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Da biste pozivni broj mogli koristiti i za slanje SMS poruke, broj mora biti pohranjen sa predbrojem mjesta. Preuzimanje pozivnog broja pošiljatelja jedne poruke u telefonski imenik Predpostavka: Vi ste otvorili ulaznu listu i izabrali SMS. v ¢ Broj u imenik s~ Skočite u redak Ime i unesite (maks. 16 slova) ime (o unosu teksta vidi str. 87). à Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni. Spremiti unos a OK Potvrdite. Unos je pohranjen. Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). ◆ Da biste pozivni broj SMS-primatelja mogli također koristiti za i 50 odašiljanje SMS-a, on mora biti pohranjen u telefonski imenik sa karakterističnim brojem mjesta (predbrojem). ◆ Vi možete unutar svog telefonskog imenika formirati telefonski imenik specijalno za SMS poruke i to tako, da ispred imena ovih unosa postavite zvjezdicu (*). Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003 SMS (Tekstualne poruke) Markiranje SMS-a kao „novo“ Želite li jednu već pročitanu „staru“ SMS ponovno postaviti na početak ulazne liste, morate ju markirati kao „nova“. Nakon toga treperi tipka f na mobilnoj slušalici. Time je npr. Vašim ukućanima signalizirano, da trebaju provjeriti SMS poruke. Predpostavka: Vi ste otvorili ulaznu listu (str. 47). sv Izaberite SMS i otvorite meni. Oznaciti kao novo OK a Potvrdite. Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Otvaranje priloga jedne SMS Prilog prepoznajete po tome, što je stavljen u šiljate zagrade (npr. <Screensaver>). Za instaliranje vidi str. 56. Predpostavka: Otvorili ste u ulaznoj listi jednu staru SMS (str. 47). s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Citati s Izaberite SMS i pritisnite programabilnu tipku. Pomaknite kursor u redak, u kojoj se nalazi prilog. à s a i Pogledati sadrzaj Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni. OK Izaberite i potvrdite. Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Jedna SMS može sadržavati više priloga. 51 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003 SMS (Tekstualne poruke) Korištenje više SMS-poštanskih pretinaca Vi možete svoj telefon proširiti sa tri na korisnike vezane „privatne“ poštanske pretince, tako mogu do tri osobe posjedovati svoj vlastiti SMS-poštanski pretinac. Na raspolaganju stoje: ◆ 1 opći poštanski pretinac, ◆ 3 privatna poštanska pretinca. i Osobne poštanske pretince možete samo tada koristiti, ako Serviceprovider podržava dostavu SMS-a u osobne poštanske pretince. Molimo, informirajte se kod svog Service-provider-a, što morate uzeti u obzir prilikom unosa broja SMS-centra, da biste mogli koristiti osobne poštanske pretince. Otvorite sa tipkom za poruke SMS-listu. Pojavljuju se: ◆ Svi poštanski pretinci, koji su bili aktivirani, ◆ svi poštanski pretinci, u kojima se nalazi najmanje jedna nova SMS poruka. Pristup privatnim poštanskim pretincima može biti zaštićen sa PIN-om (4-znamenkast). Kod općeg poštanskog pretinca to nije moguće. Organiziranje osobnog poštanskog pretinca Da biste mogli koristiti više poštanskih pretinaca, morate aktivirati svaki poštanski pretinac i dodijeliti mu „ID- poštanskog pretinca”, što je neka vrsta brojke za direktno biranje. Pristigne li kod nekog SMS-centra jedna SMS poruka na Vaš pozivni broj (bez ID-pošt. pretinca), ta će SMS biti prenesena u opći poštanski pretinac. Ako je aktiviran opći poštanski pretinac, sve primljene SMS poruke bit će dostavljene u njega, čak i onda, kada je ta SMS bila poslana sa ID-poštanskog pretinca. Ako želite zaštiti svoj poštanski pretinac, možete mu dodijeliti jedan PIN, kojeg morate unijeti prije otvaranja poštanskog pretinca. Opći poštanski pretinac nije moguće zaštititi sa PIN-om. U tvorničkom postavu aktiviran je samo opći poštanski pretinac. Njegov ID-poštanskog pretinca glasi „0“. Opći poštanski pretinac nije moguće deaktivirati. 52 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003 SMS (Tekstualne poruke) v ¢ SMS ¢ Podesavanja ¢ SMS pretinci Aktivirani poštanski pretinci markirani su sa ‰. s SMS Pretinac B OK Izaberite i potvrdite, npr. SMS Pretinac B . Aktiviranje: ID: PIN: PIN Î fIskljg 1 Isklj 0000 Spremiti Uklj./isključivanje poštanskog pretinca r sr Uključite aktiviranje. sr s~ Eventualno skočite u redak PIN: i podesite PIN. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Spremiti ili ... Skočite u redak ID: i izaberite jednu brojku (ID) za svoj privatni poštanski pretinac (0–9). Već podijeljene brojke nije više moguće izabrati. Skočite u redak PIN: i dodijelite PIN (4-znamenkast). Ovisno o situaciji u upravljanju: Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili unos. OK i Kada radite sa više SMS-sposobnih aparata (baza) na jednoj telefonskoj liniji, svaki SMS-ID-poštanskog pretinca smije se pojaviti samo jedanput. U tom slučaju morate također promijeniti unaprijed podešeni ID općeg poštanskog pretinca. Kako mijenjate PIN, pročitajte na str. 54. Ako ste zaboravili svoj PIN, možete ga resetirati tako da resetirate bazu u tvornički postav. Time budu obrisane sve SMS poruke u svim poštanskim pretincima. Ako deaktivirate poštanski pretinac (u retku Aktiviranje: podesite Isklj), u tom poštanskom pretincu adresirane SMS bit će izgubljene. U tom poštanskom pretincu pohranjene SMS poruke bit će brisane. Ako deaktivirate PIN-zaštitu, PIN bude resetiran na 0000. 53 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003 SMS (Tekstualne poruke) Slanje SMS-a na osobni poštanski pretinac Da bi SMS dospio u Vaš osobni poštanski pretinac, odašiljatelj mora znati Vaš ID i upisati ga iza Vašeg pozivnog broja. Pošaljite svom SMS-partneru jednu SMS. Na taj način on će primiti Vaš SMS-pozivni broj sa aktualnim ID-em. Njega može tada pohraniti u telefonski imenik. ◆ Ako je pošiljatelj na pozivni broj prikačio nevažeći ID ili je poštanski pretinac deaktiviran, SMS neće biti dostavljena. i ◆ Ako pošiljatelj nije prikačio nikakav ID, SMS će biti poslana na Vaš opći poštanski pretinac. Mijenjanje imena, PIN-a i ID-a poštanskog pretinca Da biste promijenili PIN, morate upisati novi preko aktualnog postava. Ime općeg poštanskog pretinca ne možete mijenjati. v ¢ SMS ¢ Podesavanja ¢ SMS pretinci Aktivirani poštanski pretinci markirani su sa ‰. ili ... Mijenjanje imena poštanskog pretinca: s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Promije. Izaberite poštanski pretinac i pritisnite programabilnu tipku. ~ R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Spremiti Unesite novo ime i pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili unos. ili ... s ~ Mijenjanje ID-a i PIN-a poštanskog pretinca: SMS Pretinac B OK OK Izaberite i potvrdite, npr. SMS Pretinac B. Eventualno unesite PIN poštanskog pretinca i potvrdite. sr sr Skočite eventualno u redak ID: i izaberite novi ID. s~ Skočite event. u redak PIN (aktualni PIN je vidljiv) i upišite novi PIN preko starog (4-znamenkast). [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Spremiti Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili unos. a Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). i 54 Skočite eventualno u redak PIN: i uključite odnosno isključite PIN-zaštitu. Opći poštanski pretinac nije moguće zaštititi sa PIN-om. Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003 SMS (Tekstualne poruke) Obavještavanje putem SMS-a Uređaj može putem SMS-a poslati obavijest na svaki SMS-sposobni aparat, npr. na Vaš mobilni telefon. Za to morate u svom telefonu, koji stoji kod kuće pohraniti krajnji (kućni) pozivni broj (tvornički postav: isklj.). Predpostavka: Prilikom propuštenog poziva pozivni broj je prenesen (CLI). Pohranjivanje broja za obavještavanje v ¢ SMS ¢ Podesavanja ¢ Br.za obavijesti ~ à Unesite pozivni broj (npr. Vašeg mobilnog telefona) i pritisnite programabilnu tipku. Spremiti unos a OK Potvrdite. Unos je pohranjen. Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Podešavanje vrste obavještavanja Vi možete podesiti, koji pozivi trebaju biti priopćeni: propušteni pozivi iz liste nazivatelja v ¢ SMS ¢ Podesavanja ¢ Vrsta obavijesti ili ... v Uklj./isključivanje propuštenih poziva: U retku Prop. pozivi: izaberite Uklj odn. Isklj. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Spremiti Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili postav. a Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). i Ako je na Vašoj mobilnoj slušalici podešeni jezik ekrana Grčki ili Ruski, obavijest slijedi na Engleskom. Korištenje novih tonova zvona i screensaver-a za mobilnu slušalicu Vi možete učitati drugačije, od u mobilnoj slušalici ponuđenih, melodija te dodatno učitati screensaver (sliku). Ponudu melodija i screensaver-a nalazite na Internetu pod www.my-siemens.com/ringtones (melodije) i www.my-siemens.com/logos (screensaver). Koji podaci stoje na raspolaganju u Vašoj zemlji možete vidjeti na Internetu. Informirajte se kod svog Service-provider-a, da li on podržava učitavanje putem SMS-a melodija i screensaver-a. Možete koristiti sljedeće formate: ◆ „iMelody" za melodije ◆ Velika slika (32*32) i Male slika (16*16) za screensaver. Nakon što ste zatražili učitavanje melodije i/ili screensaver-a, primit ćete jednu ili više SMS-a (u ulaznu listu, str. 47) sa odgovarajućim podacima. i Učitavanje podataka je vezano sa troškovima. Molimo, informirajte se kod svog Service-provider-a. 55 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003 SMS (Tekstualne poruke) Vi možete učitati maksimalno pet novih melodija. Nova melodija zamijenjuje jednu od deset melodija, koje stoje na raspolaganju u mobilnoj slušalici. Screensaver zamijenjuje prikaz u stanju mirovanja (str. 11), time mogu biti prekriveni datum, vrijeme i ime. Vi možete učitati samo jedan screensaver. Screensaver nestaje kratkotrajno pod sljedećim uvjetima: ◆ Vi pritisnete proizvoljnu tipku, ◆ signaliziran je ton upozorenja baterije, terminski poziv, poziv podsjećanja ili buđenja, ◆ uzeli ste mobilnu slušalicu iz baze/punjača odn. polažete ju ponovo u punjač/bazu. Učitavanje novog tona zvona ili screensaver-a Na ekranu se pojavljuje Imate nove poruke Û. f Pritisnite tipku, da biste otvorili ulaznu listu (str. 47). Prva nova SMS bude prikazana. s Eventualno prelistajte do neke druge SMS. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Citati Pritisnite programabilnu tipku. Na temelju naslova odn. simbola moći ćete raspoznati, da su poslani na podaci od Vas izabrane melodije/screensaver-a radi učitanja u uređaj. Čut ćete novu melodiju odn. vidjeti predložak screensaver-a. Ako Vam se dopada melodija/screensaver: [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Instal. Pritisnite programabilnu tipku, da biste pokrenuli učitavanje. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Da Pritisnite programabilnu tipku, da biste učitali novu melodiju odn. screensaver. r Kod novih melodija: Izaberite broj stare melodije zvona, koju želite zamijeniti sa novom melodijom. radi provjere čujete staru melodiju zvona. OK Potvrdite. Ako Vam se melodija/screensaver ne dopada, pritisnite nakon Instal. na Ne. Postupak se prekida. ◆ Nakon učitavanja ostaju melodija i screensaver u SMS-ulaznoj listi, i 56 dok ih Vi ne obrišete pritiskanjem programabilne tipke Brisati (str. 48). ◆ Vi možete isto tako učitati melodiju odn. screensaver sa drugih na istoj bazi prijavljenih mobilnih slušalica. ◆ Kako ćete otvoriti screensaver ili melodiju, koja se nalazi u prilogu u jednoj SMS, pročitajte na str. 51. Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003 SMS (Tekstualne poruke) Uklj./isključivanje screensaver-a v ¢ Podesavanja s OK Logo a i Izaberite i potvrdite, da biste uklj. odn. isključili screensaver (‰ = uklj.). Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Screensaver se ne prikazuje: ◆ tijekom jednog razgovora, ◆ kada je uključena funkcija Babyfon ili Walkie-Talkie, ◆ ako ste upravo primili jednu SMS poruku , ◆ kada je mobilna slušalica odjavljena. SMS na telefonskim centralama Vi možete jednu SMS samo tada primiti, ako je prijenos pozivnog broja proslijeđen do kućnog broja na kućnoj telefonskoj centrali (CLIP). CLIP-vrednovanje pozivnog broja SMS-centra događa se u Gigaset-u (telefon). Ako je Vaš telefon priključen na telefonsku centralu, morate ispred pozivnog broja SMScentra eventualno postaviti predbrojku (ovisno o telefonskoj centrali). Predbrojka može biti pohranjena u Vašoj bazi, vidi (str. 81). Provjerite, u slučaju sumnje, svoju telefonsku centralu, tako da pošaljete npr. SMS na svoj vlastiti pozivni broj, a ispred pozivnog broja SMS-centra postavite predbrojku. Ne primite li SMS, pošaljite sljedeći SMS, ali bez predbrojke. Prilikom slanja SMS-a pozivni broj pošiljatelja eventualno će biti poslan bez kućnog broja. U tom slučaju direktni odgovor primatelja nije moguć. Slanje i prijem SMS-a na ISDN-telefonskim centralama moguće je samo putem MSNbroja dodijeljenog Vašoj bazi. Greške prilikom slanja i prijema SMS-a Greške prilikom slanja jedne SMS Prikazuju se sljedeći kodovi greške: Kod greške Opis E0 Uključeno je trajno prikrivanje pozivnog broja (CLIR). Prijenos pozivnog broja nije odobren. Greška tijekom prijenosa SMS-a. Greška prilikom uspostavljanja veze sa SMS-centrom. Manjka li pozivni broj SMS-centra, ili je pogrešno pohranjen, nije moguće slanje i prijem SMS-poruka. Provjerite, da li je pozivni broj SMScentra korektno pohranjen. FE FD 57 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 06.10.2003 SMS (Tekstualne poruke) Greške prilikom prijema SMS-a Ako Vaš telefon ne može više primati SMS poruke, pojavljuje se na ekranu obavijest. Pod sljedećim uvjetima ne možete primati SMS poruke: ◆ usluga prijenosa pozivnog broja (CLIP) nije odobrena za Vaš telefonski priključak, ◆ preusmjeravanje poziva podešeno je sa Kada: Odmah (str. 19), ◆ za govornu poštu je preusmjeravanje poziva aktivirano sa Odmah, ◆ memorija (ulazna lista i lista koncepata) je popunjena. Samopomoć prilikom poruka o grešci Poruka o grešci Slanje nije moguće. Mogući uzrok Usluga „prijenos pozivnog broja“ (CLIP) nije zatražena. Prijenos SMS-a je bio prekinut (npr. sa pozivom). Za SMS-centar, koji je aktiviran kao otpremni centar nije unesen ili je unesen pogrešan pozivni broj. Vi ste primili jednu SMS Memorija vašeg telefona je poruku, čiji je tekst nepotpun. popunjena. Provider nije još prenio ostatak SMS-a. Vi više ne primate SMS poruke. Promijenili ste ID svog poštanskog pretinca. Vi ne primate SMS. SMS bude pročitana. Prijem samo tijekom dana. 58 Pomoć Dati odobriti ovu usluga. Pošaljite SMS ponovo. Unesite pozivni broj. Brišite stare SMS poruke (str. 48). Priopćite svojim SMSpartnerima izmijenjeni ID ili opozovite promjenu (str. 54). Niste uključili svoj poštanski Aktivirajte svoj poštanski pretinac. pretinac (str. 54). Usluga „Prikaz pozivnog broja“ Dati uključiti ovu uslugu kod nije postavljena. mrežnog operatera (obaveza plaćanja). Krajnji aparat je u bazi Dajte aparat (ponovno) podataka Vašeg SMS-operatera registrirati za SMS-prijem. registriran kao nesposoban za SMS u fiksnoj mreži tj. niste tamo više registrirani. Ako bazi podataka Vašeg SMS- Aparat dajte registrirati mrežnog operatera nije još (ponovo) za SMS-prijem, da poznato, da krajnji aparat biste postigli premještanje u podržava SMS-funkcionalitet u bazi podataka. fiksnoj mreži, pokušaji dostave odvijaju se samo tijekom dana. Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SAG_T-NetBox.fm / 06.10.2003 Korištenje govorne pošte Korištenje govorne pošte Govorna pošta je telefonska sekretarica u mreži Vašeg mrežnog operatera. Vi možete koristiti govornu poštu, nakon što zatražite tu uslugu kod svog mrežnog operatera. Određivanje govorne pošte za brzo biranje Brzim izborom možete sa dugim pritiskanjem tipke 1 direktno birati govornu poštu . Unos pozivnog broja govorne pošte i određivanje govorne pošte za brzo biranje v ¢ Tel.sekretarica ¢ Postavi Tipku 1 Govorna posta OK ~ à Spremiti unos Potvrdite (‰ = uklj.). Unesite pozivni broj govorne pošte i pritisnite programabilnu tipku. OK a Potvrdite. Unos je pohranjen. Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Postav vrijedi za sve prijavljene mobilne slušalice. Nazivanje govorne pošte Pritisnite dugo tipku 1. Bit ćete direktno spojeni sa govornom poštom. Ako zatim pritisnete tipku zvučnika d , možete glasno čuti pozdravnu poruku govorne pošte i komforno upravljati sa govornom poštom. Uvid u poruku govorne pošte Kada pristigne poruka za Vas, primit ćete od govorne pošte jedan poziv. Na ekranu će biti prikazan broj, ukoliko ste zatražili prijenos pozivnih brojeva. Prihvatite li poziv, nove poruke bit će reproducirane. Ne prihvatite li poziv, broj govorne pošte će biti pohranjen u listu propuštenih poziva i tipka za poruke će treperiti (vidi str. 30). 59 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 06.10.2003 Prijavljivanje i odjavljivanje mobilnih slušalica Prijavljivanje i odjavljivanje mobilnih slušalica Vi možete na svojoj bazi prijaviti do šest mobilnih slušalica. Jedna mobilna slušalica SL 1 može biti prijavljena na do četiri baze. Manualno prijavljivanje: Gigaset SL 1 na Gigaset Prijavljivanje mobilne slušalice morate provesti na mobilnoj slušalici i na bazi. 1. Na mobilnoj slušalici v ¢ Podesavanja ¢ Prijava slusal. s ~ Baza 1 OK OK Izaberite bazu (1–4) i potvrdite, npr. Baza 1. Unesite PIN sustava baze (tvornički postav: 0000) i potvrdite. Nakon unosa PIN-a sustava na ekranu treperi npr. Baza 1. 2. Na bazi ÷ Pritisnite tipku za prijavljivanje/Paging na bazi otp. 3 sekunde. Prijavljivanje se provodi. Traženje baze se prekida nakon 60 sekundi. Ne provede li se prijavljivanje u ovom vremenu, ponovite postupak. Nakon uspješnog prijavljivanja mobilnoj se slušalici automatski dodjeljuje najniži slobodni broj. Manualno prijavljivanje: Gigaset 1000 do 4000 i ostale GAP-sposobne mobilne slušalice U nastavku je opisano kako se mobilne slušalice Gigaset-porodice, mobilne slušalice A 2, C 1, C 2 ili mobilne slušalice drugih GAP-sposobnih aparata prijavljuju na Vaš SL 100. 1. Na mobilnoj slušalici Pokrenite prijavljivanje mobilne slušalice u skladu sa pripadajućim uputama. 2. Na bazi ÷ Pritisnite tipku za prijavljivanje/Paging na bazi ca. 3 sekunde. Prijavljivanje se provodi. Mobilnoj slušalici se prilikom prijavljivanja automatski dodjeljuje najniži slobodni interni broj (1–6). Ako su zauzeta sva mjesta, preko broja 6 se upisuje sljedeća slušalica, ukoliko se mobilna slušalica broj 6 nalazi u stanju mirovanja. 60 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 06.10.2003 Prijavljivanje i odjavljivanje mobilnih slušalica Odjavljivanje mobilnih slušalica Vi možete sa svake prijavljene mobilne slušalice SL 1 odjaviti svaku prijavljenu mobilnu slušalicu. u Otvorite listu mobilnih slušalica. _______ Interno ______1 Sve INT INT 1 < Ana Î sv s ~ Odjaviti slusalicu Mobilna slušalica, kojom upravo upravljate, markirana je sa <. ¨ Izaberite mobilnu slušalicu za odjavljivanje (vlastita je markirana sa < ) i otvorite meni. OK OK [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Da Izaberite i potvrdite. Unesite aktualni PIN sustava (tvornički postav 0000) i potvrdite. Pritisnite programabilnu tipku, da biste potvrdili provjeru. Traženje mobilne slušalice („Paging“) Ako ste zametnuli svoju mobilnu slušalicu, možete ju potražiti pomoću baze. Tipka za prijavljivanje/Paging nalazi se na prednjoj strani baze. ÷ Pritisnite tipku za prijavljivanje/Paging na bazi 1 sekundu. Sve mobilne slušalice zvone istodobno („Paging“). Okončanje traženja: ÷ Pritisnite tipku za prijavljivanje/Paging na bazi maks. 1 sekundu ili pritisnite tipku za poziv c. Mijenjanje baze Ako je Vaša mobilna slušalica prijavljena na više baza, mogući su sljedeći postavi: ◆ Fiksni postav na određenu bazu, npr. baza kod kuće ili baza u kancelariji. ◆ Postav na bazu sa najboljim prijemom Najbolja baza. Na taj način slušalice se automatski prebacuje na bazu, koja ima najbolji prijem. v ¢ Podesavanja ¢ Izbor baze s OK Izaberite jednu od prijavljenih baza ili Najbolja baza i potvrdite. 61 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 06.10.2003 Korištenje više mobilnih slušalica Korištenje više mobilnih slušalica Interni poziv i završetak razgovora Interni pozivi su razgovori sa ostalim mobilnim slušalicama, koje su prijavljene na istu bazu. Ovi razgovori su besplatni. Nazivanje određene mobilne slušalice ili istodobno nazivanje svih mobilnih slušalica u Otvorite listu mobilnih slušalica. Vlastita mobilna slušalica je markirana sa < . ili ... Nazivanje određene mobilne slušalice: sc Izaberite mobilnu slušalicu i pritisnite tipku za poziv ili unesite broj mobilne slušalice, npr. u 2. ili ... Nazivanje svih mobilnih slušalica („zbirni poziv“): P Pritisnite zvijezda-tipku. Sve mobilne slušalice bit će nazvane. ... zatim Završetak razgovora: a i Pritisnite tipku za završetak. Da biste nazvali određenu mobilnu slušalicu, možete nakon otvaranja liste unijeti broj mobilne slušalice, npr. u 2. Mijenjanje imena mobilne slušalice Automatski se dodjeljuju imena „INT 1“, „INT 2“ itd. Vi međutim ta imena možete promijeniti, npr. u „Ana“ itd. (maks. 10-slova). Izmijenjeno ime bit će prikazano u listi svake mobilne slušalice. u s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Promije. Otvorite listu mobilnih slušalica. ~ R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Spremiti Unesite ime i pritisnite programabilnu tipku (o unosu teksta vidi str. 87). 62 Izaberite mobilnu slušalicu i pritisnite programabilnu tipku. Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 06.10.2003 Korištenje više mobilnih slušalica Mijenjanje internog broja mobilne slušalice Mobilna slušalica prilikom prijavljivanja automatski dobiva najniži slobodni broj. Interne brojeve svih prijavljenih mobilnih slušalica (1–6) možete promijeniti. u v Otvorite listu mobilnih slušalica. Otvorite meni. Dodijeliti broj OK Potvrdite. Lista mobilnih slušalica bit će prikazana. s~ Aktualni broj treperi. Izaberite mobilnu slušalicu i unesite novi interni broj (1–6). Preko dosadašnjeg broja upisuje se novi. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Spremiti Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili unos. a Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Bude li jedan interni broj po drugi puta dodijeljen, čut ćete ton pogreške (padajući niz tonova). Ponovite proceduru sa jednim još slobodnim brojem. i Prespajanje razgovora na drugu mobilnu slušalicu Vi možete eksterni razgovor prespojiti na drugu mobilnu slušalicu. u s a i Otvorite listu mobilnih slušalica. Eksterni sudionik čuje melodiju čekanja. OK Izaberite određenu mobilnu slušalicu odn.Sve INT i potvrdite. Kada se interni sudionik javi, najavite mu eksterni razgovor. Pritisnite tipku za završetak. Eksterni razgovor je prespojen na drugu mobilnu slušalicu. Umjesto da najavljujete razgovor, Vi možete odmah pritisnuti tipku za završetak a. Ako se tada interni sudionik ne javi ili je zauzet, poziv se automatski vraća Vama (na ekranu stoji Ponovljen poziv). 63 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 06.10.2003 Korištenje više mobilnih slušalica Interni povratni upit Vi telefonirate sa jednim eksternim sudionikom i istodobno možete nazvati jednog internog sudionika, da biste obavili povratni upit. Kada ovaj interni razgovor bude završen, ponovno ste spojeni sa eksternim sudionikom. u s Otvorite listu mobilnih slušalica. Eksterni sudionik čuje melodiju čekanja. OK Izaberite mobilnu slušalicu i potvrdite. Završetak povratnog upita: [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Zavrsiti Pritisnite programabilnu tipku. Ponovno ste spojeni sa eksternim sudionikom. Prihvaćanje/odbijanje poziva na čekanju prilikom internog razgovora Kada tijekom internog razgovora dobijete jedan eksterni poziv, čujete ton “kucanja” (kratki ton). U slučaju prijenosa pozivnog broja na ekranu se prikazuje broj odn. ime nazivatelja. Odbijete li ton “kucanja” na svojoj mobilnoj slušalici, on se i dalje čuje na ostalim prijavljenim mobilnim slušalicama. ili ... [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Prihvat. ili ... [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Odbiti Prekidanje internog poziva, prihvaćanje eksternog: Pritisnite programabilnu tipku. Interni razgovor bit će završen. Vi ste spojeni sa eksternim nazivateljem. Odbijanje eksternog poziva: Pritisnite programabilnu tipku. Ton “kucanja” se isključuje. Vi ostajete spojeni sa internim sudionikom. Uključivanje u eksterni razgovor Vi vodite eksterni razgovor. Jedan interni sudionik se može uključiti u taj razgovor i sudjelovati u razgovoru. Uključivanje se signalizira svim partnerima u razgovoru sa jednim signalnim tonom. Predpostavka: Funkcija Uklj. u razgovor je uključena (tvornički postav: isklj.). Aktiviranje/deaktiviranje uključivanja u razgovor v ¢ Postavke baze ¢ Posebne funkc. ¢ Uklj. u razgovor ~ a 64 OK Unesite PIN-sustava (str. 78) i potvrdite (‰ = uklj.). Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 06.10.2003 Korištenje više mobilnih slušalica Interno uključivanje (priključivanje) Na ekranu Vaše mobilne slušalice stoji Linija je zauzeta. Vi se želite priključiti k postojećem eksternom razgovoru. c Pritisnite tipku za poziv. Vi se priključujete razgovoru. Svi sudionici čuju signalni ton. Okončanje priključivanja: a i Pritisnite tipku za završetak (signalni ton). Aktivira li prvi interni sudionik tipku za završetak a, oglašava se signalni ton. Veza između naknadno priključene mobilne slušalice i eksternog sudionika ostaje sačuvana. Korištenje mobilne slušalice kao Babyfon Sa ovom funkcijom bude nazvan prethodno pohranjeni interni ili eksterni pozivni broj, čim u prostoriji bude dosegnuta podešena razina buke (npr. beba plače). Kada Vi prihvatite poziv, čut ćete buku u dječjoj prostoriji. I nakon spuštanja slušalice Babyfon na mobilnoj slušalici će ostati uključen. Razmak između mobilne slušalice i bebe trebao bi iznositi 1 do 2 metra. Mikrofon mora biti usmjeren prema bebi. Kada je uključena Babyfon funkcija, dolazni pozivi na mobilnu slušalicu, koja se nalazi u blizini bebe, signalizirani su bez tona zvona i prikazani samo na ekranu. Ekran i tipkovnica nisu pri tome osvjetljeni. Pripazite prilikom unosa jednog eksternog pozivnog broja: ◆ Mobilna slušalica, koja stoji u bebinoj prostoriji, ne smije biti blokirana za odlazne pozive. ◆ Priključak, na koji se prespaja Babyfon poziv, ne smije biti blokiran sa uključenom telefonskom sekretaricom. W Prije izlaska trebali biste bezuvjetno prekontrolirati postav Babyfona, kao npr. osjetljivost i uspostavu veze. ◆ Kada prespajate svoj Babyfon na neki eksterni pozivni broj, trebate o tome informirati vlasnika toga broja. ◆ Babyfon-poziv k nekom eksternom pozivnom broju prekida se nakon i ca. 90 sekundi. Babyfon-poziv k nekom internom pozivnom broju (mobilnoj slušalici) prekida se nakon ca. 180 sekundi (ovisno o bazi). ◆ Uključena Babyfon-funkcija znatno smanjuje radno vrijeme mobilne slušalice. Postavite mobilnu slušalicu, koja se nalazi u blizini bebe, eventualno u punjač. Time je osigurano, da se baterija ne prazni. ◆ Babyfon-funkcija je također moguća i u Walkie-Talkie modusu. 65 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 06.10.2003 Korištenje više mobilnih slušalica Aktiviranje Babyfon funkcije i prvi unos ciljnog pozivnog broja Korak 1: Otvaranje polja za unos za Babyfon: v s Otvorite meni. Obitelj/Zabava Babyfon OK Izaberite i potvrdite. OK Potvrdite. Polje za unos se otvara. Korak 2: Aktiviranje Babyfon-a: r U retku Aktiviranje: izaberite Uklj. s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Promije. Skočite u redak Poziv na: i pritisnite programabilnu tipku. Polje za unos pozivnog broja se otvara. Korak 3: Unos pozivnog broja: ili ... Unos internog pozivnog broja kao ciljnog broja: Pritisnite programabilnu tipku. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] INT s Izaberite mobilnu slušalicu i potvrdite. OK ili ... Unos eksternog pozivnog broja kao ciljnog broja: ~ Unesite pozivni broj. à Pritisnite programabilnu tipku. Spremiti unos sr [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Spremiti OK Potvrdite. Unos je pohranjen. Korak 4: Podešavanje osjetljivosti: Skočite eventualno u redak Osjetlj.: i podesite osjetljivost na razinu buke (Niska ili Visoka). Pritisnite programabilnu tipku. Babyfon funkcija je sada uključena. Ako je Babyfon uključen, prelazite sa v (otvaranje menija) direktno u Babyfon-postav. ◆ Ako želite eksterni pozivni broj preuzeti iz telefonskog imenika, i 66 pritisnite u polju za unos pozivnog broja na donju stranu upravljačke tipke s (otvaranje telefonskog imenika). Izaberite sa s jedan unos i potvrdite sa OK . ◆ Kada unosite jedan eksterni pozivni broj kao ciljni pozivni broj, u polju za unos budu prikazane samo zadnje 4 brojke. Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 06.10.2003 Korištenje više mobilnih slušalica Mijenjanje prethodno podešenog eksternog ciljnog pozivnog broja Predpostavka: Nalazite se u polju za unos za Babyfon (Korak 1, str. 66). s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Promije. Skočite u redak Poziv na: i pritisnite programabilnu tipku. Û Brišite postojeći pozivni broj. ili ... Unos eksternog ciljnog pozivnog broja: ~ Unesite novi pozivni broj. à Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni. Spremiti unos OK ili ... Unos internog ciljnog pozivnog broja: Pritisnite programabilnu tipku. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] INT s Potvrdite. Unos je pohranjen. Izaberite mobilnu slušalicu i potvrdite. OK Nastavite sa procedurom, kako je opisano na str. 66 od Koraka 4. Mijenjanje prethodno podešenog internog ciljnog pozivnog broja Predpostavka: Nalazite se u polju za unos za Babyfon (Korak 1, str. 66). s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Promije. Skočite u redak Poziv na: i pritisnite programabilnu tipku. [RRRRR] Da Pritisnite programabilnu tipku, da biste potvrdili provjeru. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Promije. Pritisnite programabilnu tipku. Polje za unos pozivnog broja se otvara. Unos internog pozivnog broja kao ciljnog pozivnog broja: ili ... Pritisnite programabilnu tipku. [RRRRRRR INT] Izaberite mobilnu slušalicu i potvrdite. OK Unos eksternog pozivnog broja kao ciljnog pozivnog broja: ili ... ~ Unesite pozivni broj. à Spremiti unos Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili meni. OK Potvrdite. Unos je pohranjen. Nastavite sa procedurom, kako je opisano na str. 66 od Koraka 4. Deaktiviranje Babyfon-a iz daleka Prihvatite sa Babyfon funkcijom pokrenuti poziv i pritisnite tipke 9 ;. Približno 90 sekundi nakon okončanja veze funkcija će biti deaktivirana. Iza toga neće slijediti više novi Babyfon pozivi. Ostale Babyfon funkcije na mobilnoj slušalici (npr. bez tona zvona) 67 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 06.10.2003 Korištenje više mobilnih slušalica ostaju još tako dugo uključene, dok Vi na mobilnoj slušalici, koja se nalazi kod bebe, ne pritisnete programabilnu tipku Isklj. i Za ponovno aktiviranje Babyfon funkcije sa istim pozivnim brojem morate ponovno uključiti aktiviranje i pohraniti sa Spremiti. Podešavanje Walkie-Talkie modusa Walkie-Talkie funkcija omogućuje komunikaciju između dvije mobilne slušalice, nezavisno od toga, koliko su udaljene od baze. Primjer: Vi polazite na odmor i nosite sobom dvije Walkie-Talkie sposobne mobilne slušalice. Podesite na obje mobilne slušalice Walkie-Talkie funkciju. Nakon toga možete razgovarati putem mobilnih slušalica. Predpostavka: ◆ Obje mobilne slušalice su bile prijavljene na istu bazu ili ◆ obje su mobilne slušalice prijavljene na različitim bazama i obje su podešene na Najbolja baza (str. 61) ili ◆ jedna od mobilnih slušalica nije prijavljena na niti jednu bazu, a na Najbolja baza je podešena druga mobilna slušalica ili ◆ obje mobilne slušalice nisu prijavljene na niti jednu bazu. Pripazite: ◆ U Walkie-Talkie modusu domet između mobilnih slušalica na otvorenom iznosi maks. 300 m. ◆ Mobilne slušalice ne mogu više primati dolazne pozive. ◆ U Walkie-Talkie modusu se znatno smanjuju radna vremena mobilnih slušalica. Uklj./isključivanje Walkie-Talkie modusa v ¢ Obitelj/Zabava ¢ Walkie-Talkie Isključivanje Walkie-Talkie modusa: [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Isklj Pritisnite programabilnu tipku. Kada u Walkie-Talkie modusu pritisnete tipku za poziv c ili tipku zvučnika d, poziv odlazi svim mobilnim slušalicama, koje su u Walkie-Talkie modusu. Veza se uspostavlja sa prvom mobilnom slušalicom, koja prihvati Walkie-Talkie poziv. ◆ Podešavanje glasnoće govora i signalnih tonova obavlja se jednako, i 68 kao kad bi Vaše mobilne slušalice kod kuće imale kontakt sa bazom (str. 70 i str. 72). Podešavanje tonova zvona nije moguće u WalkieTalkie modusu. ◆ „Uklj./isključivanje tona zvona“ (str. 73) i „Uklj./isključivanje blokade tipaka“ (str. 9) je moguće u Walkie-Talkie modusu. ◆ Da biste otvorili meni, pritisnite programabilnu tipku ©. ◆ Također i kada svoju mobilnu slušalicu isključite i ponovo uključite, Walkie-Talkie modus ostaje sačuvan. Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 06.10.2003 Korištenje više mobilnih slušalica Korištenje mobilne slušalice u Walkie-Talkie modusu kao Babyfon Babyfon-funkciju možete koristiti i u Walkie-Talkie modusu. à Pritisnite programabilnu tipku. s Babyfon sr sr [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Spremiti OK Izaberite i potvrdite. Skočite u redak Aktiviranje: i uključite Babyfon. Skočite eventualno u redak Osjetlj.: i podesite osjetljivost na razinu buke (Niska ili Visoka). Pritisnite programabilnu tipku. Babyfon funkcija je sada uključena. Babyfon poziv odlazi na sve mobilne slušalice, koje se nalaze u Walkie-Talkie modusu. W Prije izlaska trebali biste bezuvjetno prekontrolirati postav Babyfona, kao npr. osjetljivost i uspostavu veze. Pritisnite programabilnu tipku Isklj na Babyfon-mobilnoj slušalici, da biste isključili Babyfon. Mobilna slušalica se vraća u normalni Walkie-Talkie modus. 69 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 06.10.2003 Podešavanje mobilne slušalice Podešavanje mobilne slušalice Vaša mobilna slušalica je unaprijed podešena. Vi možete postave individualno mijenjati. Mijenjanje jezika na ekranu Vi si možete dati prikazati tekstove na ekranu na različitim jezicima. v ¢ Podesavanja s s a OK Jezik Izaberite jezik i potvrdite. OK i Izaberite i potvrdite. Aktualni jezik je markiran sa ‰ (tvornički postav: Engleski). Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). ◆ Ako ste greškom podesili jedan (za Vas nerazumljiv) jezik, pritisnite v M 2. Zatim izaberite sa s ispravan jezik i potvrdite sa OK . ◆ Prilikom promjene jezika na ekranu moguća je i promjena seta znakova, npr. kod Ruskog. Isklj./uključivanje automatskog prihvaćanja poziva Ako ste uključili ovu funkciju, uzmite mobilnu slušalicu prilikom poziva jednostavno iz punjača, a da ne morate za to pritisnuti tipku za poziv c (tvornički postav: uklj.). v ¢ Podesavanja Aut.prihv.poziva OK a Potvrdite, da biste isklj. odn. uključili funkciju (‰ = uključeno). Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Mijenjanje glasnoće govora Vi možete glasnoću govora putem zvučnika podesiti u pet stupnjeva, te glasnoću slušalice u tri stupnja - također i tijekom eksternog razgovora. v ¢ Audio postavke Glasnoca slus. r sr OK Potvrdite. Oglašava se aktualni postav za glasnoću govora putem zvučnika. U polju za unos podesite glasnoću govora putem zvučnika (1–5). Skočite jedan redak nadolje i podesite glasnoću slušalice (1–3). [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Spremiti Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili postav. a Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). 70 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 06.10.2003 Podešavanje mobilne slušalice Naglasak tona Vi imate mogućnost aktivirati efekt jeke za duge melodije zvona (4-10). v ¢ Audio postavke Naglasak tona OK a Potvrdite (‰ = uklj.). Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Mijenjanje tonova zvona Vi možete birati između više mogućnosti: ◆ Šest glasnoća: – pet glasnoća (1–5; npr. glasnoća 2 = ˆ), – „Crescendo“-poziv (6; glasnoća raste sa svakim tonom zvona = ‰). ◆ Maks. 26 melodija: – Maks. 16 polifonih (višeglasnih) melodija (polifone melodije moraju prethodno biti pohranjene sa Sound Manager-om, str. 74) – Deset melodija (1–10; melodije 1–3 odgovaraju „klasičnim tonovima zvona“) Postavi za eksterne pozive, kontrolu vremena i najavu imena Podesite si glasnoću i melodiju ovisno o vrsti signaliziranja. Dodatno možete podesiti za glasnoću poziva vremensku kontrolu(npr. noću tiše nego danju). v ¢ Audio postavke ¢ Melodije zvona Podešavanje melodije i glasnoće: Eksterni pozivi r sr sr OK Potvrdite. Oglašava se aktualna glasnoća. Izaberite u polju za unos željenu glasnoću. Skočite u sljedeći redak i izaberite željenu melodiju. Oglašava se aktualna melodija zvona, ime polifone melodije ili brojka prikazani su na kraju retka. Aktiviranje najave imena: Eventualno skočite u sljedeći redak i uklj./isključite najavu imena (str. 27). Najava imena se događa samo ako je prenesen pozivni broj nazivatelja. Aktiviranje kontrole vremena: 71 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 06.10.2003 Podešavanje mobilne slušalice Pritisnite programabilnu tipku. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Vr.Kont Vrem.kontr: Od: Do: Ö Î r s~ fUkljg 20:00 08:00 ‡ Spremiti Status uklj. ili isklj. Period za „uklj.“ Glasnoća tona zvona U retku Vrem.kontr: Izaberite Uklj. Skočite u redak Od: i unesite početak vremenskog perioda (4-znamenkast). s~ Skočite u redak Do: i unesite kraj vremenskog perioda (4-znamenkast). sr Skočite u sljedeći redak i podesite glasnoću tona zvona za taj vremenski period. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Spremiti Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili vremensku kontrolu. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Spremiti Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili postav. ... zatim a Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Individualni postavi za interne pozive, poziv buđenja i termine v ¢ Audio postavke ¢ Melodije zvona ili ... s Interni pozivi s Termini s Budilica s Sve jednako Za interne pozive: OK ili ... Za podešene termine (str. 14): OK ili ... 72 Izaberite i potvrdite. Za podešeni poziv buđenja (str. 13): OK ili ... ... zatim Izaberite i potvrdite. Izaberite i potvrdite. Podešavanje za sve funkcije jednako: OK Izaberite i potvrdite. Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 06.10.2003 Podešavanje mobilne slušalice r sr U polju za unos podesite glasnoću (1–6). Skočite u sljedeći redak i izaberite željenu melodiju. Oglašava se aktualna melodija tona zvona, ime polifone melodije ili brojka prikazana je na kraju retka. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Spremiti Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili postav. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Da Kod postava Sve jednako pritisnite dodatno programabilnu tipku, da biste potvrdili provjeru. ... zatim a Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Uklj./isključivanje tona zvona Prilikom dolaznog eksternog poziva zvone sve mobilne slušalice. Vi možete prilikom poziva prije podizanja slušalice ili u stanju mirovanja isključiti na svojoj mobilnoj slušalici ton zvona trajno ili za aktualni poziv. Trajno isključivanje tona zvona: P Držite zvijezda-tipku tako dugo pritisnutu, dok se ton zvona više ne čuje. On je sada trajno isključen. Na ekranu se pojavljuje simbol Ú. Ponovno uključivanje tona zvona: P Pritisnite dugo zvijezda-tipku. Za iskljućivanje tona zvona u stanju mirovanja, držite tipku P tako dugo pritisnutu, dok se ne pojavi simbol Ú. Ponovno uključivanje tijekom jednog eksternog poziva nije moguće. i Da biste ton zvona isključili za aktualni poziv, pritisnite programabilnu tipku Tiho. Uklj./isključivanje tona upozorenja Prilikom uključivanja i isključivanja tona zvona možete uključiti ton upozorenja. Prilikom poziva oglašava se tada jedan kratki ton („Beep“) umjesto tona zvona. P [RRRRRRRRRRRRR] Beep Pritisnite dugo zvijezda tipku i unutar 3 sekunde: Pritisnite programabilnu tipku. Sada će poziv biti signaliziran sa jednim kratkim tonom upozorenja. Na ekranu stojiº. Isključivanje tona upozorenja: P Pritisnite dugo zvijezda tipku. Ton zvona je ponovno uključen. 73 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 06.10.2003 Podešavanje mobilne slušalice Vibracijski alarm Dolazni pozivi i druge poruke signalizirane su vibracijom. Ovaj je postav nezavisan od postava tona zvona. v ¢ Audio postavke OK Vibracija a Potvrdite (‰ = uklj.). Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Isklj./uključivanje izostavljanja prvog tona zvona Da ne biste bili ometani sa dolaznom SMS porukom, prvi ton zvona je izostavljen. Vi možete taj postav izmijeniti, tako da se čuje i prvi ton zvona. v NO1O ili ... Pritisnite tipke. Prvi ton zvona se treba čuti: Q Pritisnite tipku. ili ... Prvi ton zvona treba biti izostavljen: 1 Pritisnite tipku. Potvrdite. OK i Otvorite meni. Prihvatite li poziv direktno kod prvog tona zvona, a sa tim tonom zvona je bila signalizirana SMS poruka, ona će biti izgubljena. Sound Manager Vi možete sa Sound Manager-om snimati polifone (višeglasne) melodije (maks. duljina 4 sek.) ili ih presnimiti pomoću data-kabela (maks. 16 kb; str. 89). Moguće je pohraniti maks. 16 melodija. 74 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 06.10.2003 Podešavanje mobilne slušalice Snimanje melodije v ¢ Audio postavke ¢ Manager zvuka <Novi zvuk> OK Potvrdite. Snimiti zvuk? OK Potvrdite. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Zavrsiti Pritisnite programabilnu tipku ili čekajte 4 sek., snimanje je završeno. Snimka se automatski reproducira radi kontrole. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Spremiti Pohranite snimku. Mijenjati unos Unesite ime melodije. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Spremiti Pohranite ime. a Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Reprodukcija melodije, obrada unosa v ¢ Audio postavke s ili ... [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Slusati ili ... à s s s s ¢ Manager zvuka Izaberite melodiju. Reprodukcija melodije: Pritisnite programabilnu tipku. Mijenjanje unosa: Pritisnite programabilnu tipku. Skočite u redak Glasnoca, da biste promijenili glasnoću. Skočite u redak Mijenjati unos, da biste promijenili ime. Skočite u redak Prikazati unos, da biste prikazali ime datoteke. Skočite u redak Brisati unos, da biste obrisali unos. ... zatim a Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). 75 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 06.10.2003 Podešavanje mobilne slušalice Uklj./isključivanje signalnih tonova Vaša mobilna slušalica Vas upozorava akustički na različite aktivnosti i stanja. Sljedeće signalne tonove možete nezavisno jedan od drugog uklj. ili isključiti (tvornički postav: uklj.). ◆ Klik tipke: Svako pritiskanje tipki je potvrđeno. ◆ Potvrdni tonovi: – Potvrdni ton (rastući niz tonova): na kraju unosa/podešavanja, prilikom stavljanja mobilne slušalice u punjač te prilikom pristizanja jedne SMS poruke odn. jednog novog unosa u listu nazivatelja – Ton pogreške (padajući niz tonova): prilikom pogrešnih unosa – Završni ton menija: prilikom prelistavanja na kraju menija ◆ Ton baterije: Baterija treba biti punjena. v ¢ Audio postavke r sr sr ¢ Tonovi upozor. U retku Ton tipki: uklj. odn. isključite klik tipke. Skočite u redak Potvrda:, da biste uklj. odn. isključili potvrdne tonove. Skočite u redak Baterija: i izaberite Uklj, Isklj odn. U vezi. Upozoravajući ton baterije bude uklj. ili isključen ili se oglašava samo unutar razgovora. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Spremiti Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili postav. a Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Resetiranje mobilne slušalice u tvornički postav Vi možete resetirati individualne postave i izmjene. Unosi telefonskog imenika, liste nazivatelja, E-mail popisa i liste brzog izbora, prijava mobilne slušalice na bazu kao i screensaver te melodije, koje ste učitali, ostaju sačuvani. Sa a prekidate resetiranje. v ¢ Podesavanja ¢ Reset slusalice [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Da Pritisnite programabilnu tipku, da biste potvrdili provjeru. a Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). 76 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 06.10.2003 Podešavanje mobilne slušalice Tvornički postav mobilne slušalice Izbor baze Glasnoća slušalice Glasnoća zvučnika Glasnoća tona zvona Kontrola vremena za ton zvona Melodija tona zvona Najava imena Automatsko prihvaćanje poziva Ton baterije/Klik tipke/Potvrdni ton Jezik na ekranu Budilica/Termin Ime termina Screensaver Lista ponavljanja biranja Babyfon/Babyfon-osjetljivost „Najbolja baza“ 1 3 5 isključeno Classic Ring isključeno uključeno uključeno Engleski isključeno brisano isključeno prazno isključeno/visoko str. 61 str. 70 str. 70 str. 71 str. 71 str. 71 str. 27 str. 70 str. 76 str. 70 str. 13/str. 14 str. 14 str. 59 str. 28 str. 66 77 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 06.10.2003 Podešavanje baze Podešavanje baze Sva podešavanja baze provedite sa jednom prijavljenom mobilnom slušalicom SL 1. Zaštita telefona od neovlaštenog pristupa Osigurajte postave baze sa samo Vama poznatim PIN-om sustava. PIN sustava morate unijeti između ostalog prilikom prijavljivanja i odjavljivanja mobilne slušalice na bazi, prilikom resetiranja u tvornički postav, prilikom internog priključivanja ili prilikom blokade pozivnih brojeva. Mijenjanje PIN-a sustava Vi možete izmijeniti podešeni, 4-znamenkasti PIN sustava (tvornički postav 0000) u 4znamenkasti PIN, koji je poznat samo Vama. v ¢ Postavke baze ~ ~ ¢ PIN sustava Eventualno unesite aktualni PIN sustava i potvrdite. OK Unesite novi PIN sustava. Iz sigurnosnih razloga unos je prikazan sa četiri zvjezdice (****). s~ Skočite u sljedeći redak i ponovite novi PIN sustava. Potvrdite. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] OK a Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Dodjeljivanje ovlaštenja po mobilnoj slušalici Vi možete mobilne slušalice blokirati za eksterno telefoniranje. Sljedeća ovlaštenja možete dodijeliti: ◆ Interno i eksterno: Sa mobilnom slušalicom je moguće neograničeno telefonirati. ◆ Eksterni dolazni: Sa mobilnom slušalicom je moguće interno telefonirati. Eksterne pozive je moguće prihvatiti. ◆ Samo interno: Sa mobilnom slušalicom je moguće samo interno telefonirati. u sv s Dopustenja ~ OK s a i 78 OK Prikaz liste mobilnih slušalica. Izaberite mobilnu slušalicu i otvorite meni. OK Izaberite i potvrdite. Unesite PIN sustava i potvrdite (tvornički postav: 0000). Izaberite ovlaštenje i potvrdite. Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Uprkos blokade ovlaštenja možete birati pozivne brojeve u nuždi (str. 79). Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 06.10.2003 Podešavanje baze Mijenjanje imena baze Automatski se dodjeljuju imena „Baza 1“ do „Baza 4“. Vi možete promijeniti ime svoje baze. v ¢ Podesavanja ¢ Izbor baze Izaberite bazu i pritisnite programabilnu tipku. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Promije. ~ Unesite (maks. 16-znakova) novo ime (o unosu teksta vidi str. 87). Pritisnite programabilnu tipku, da biste pohranili postav. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Spremiti Ime baze je specifično za mobilnu slušalicu, t.j. baza dobiva ime, koje joj je dodijeljeno sa dotične mobilne slušalice. Ista baza može na različitim slušalicama imati različita imena. i Repeater-podrška Sa Gigaset Repeater-om možete povećati domet i intenzitet prijema svoje baze; on mora biti registriran. Da biste ga koristili, morate prethodno aktivirati rad Repeater-a. Vođeni razgovori se time prekidaju. v ¢ Postavke baze s Repeater mod [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Da ¢ Posebne funkc. OK Izaberite i potvrdite. Pritisnite programabilnu tipku, da biste potvrdili provjeru. Resetiranje baze u tvornički postav Prilikom resetiranja PIN sustava se ne mijenja, mobilne slušalice ostaju prijavljene. v ¢ Postavke baze ~ OK [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Da ¢ Reset baze Unesite PIN sustava (tvornički postav: 0000) i potvrdite. Pritisnite programabilnu tipku, da biste potvrdili provjeru. 79 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 06.10.2003 Podešavanje baze Tvornički postav baze Imena mobilnih slušalica Blokada ovlaštenja mobilnih slušalica Troškovi po jedinici Interno priključivanje Predselekcija Otpremni centar SMS-ulazna lista i lista koncepata „INT 1“ do „INT 6“ Interno i eksterno (nikakve) 00,00 isključeno predzauzeto specifično za zemlju „Anny Way“ prazno SMS-obavještavanje/broj za obavještavanje isključeno/brisano Vrsta lista Predbrojka (vanjska linija) Pauza nakon predbrojke Pauza nakon R-tipke Pauza nakon zauzimanja linije Flash-vrijeme Način biranja Brzi izbor 1 propušteni pozivi nema 3 sek. 800 ms 3 sek. 250 ms DTMF 80 str. 62 str. 78 str. 36 str. 64 str. 34 str. 45 str. 52 i str. 50 str. 55/ str. 55 str. 32 str. 81 str. 82 str. 82 str. 82 str. 81 str. 81 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / pabx.fm / 06.10.2003 Priključivanje baze na kućnu telefonsku centralu Priključivanje baze na kućnu telefonsku centralu Sljedeća podešavanja su samo potrebna, ako to zahtijeva Vaša kućna telefonska centrala, vidi upute za rukovanje telefonskom centralom. Na kućnoj telefonskoj centrali, koja ne podržava prijenos pozivnih brojeva, ne možete slati i primati SMS poruke. i Način biranje i Flash-vrijeme Dotični postav je markiran sa ‰. 1. korak: Mijenjanje načina biranja Vi imate sljedeće mogućnosti podešavanja načina biranja: ◆ tonsko biranje (DTMF), ◆ impulsno biranje v ¢ Postavke baze s a ¢ Posebne funkc. ¢ Nacin biranja Izaberite način biranja (markirano sa ‰) i potvrdite. OK Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). 2. korak: Podešavanje Flash-vremena v ¢ Postavke baze s a ¢ Posebne funkc. ¢ Flash-vremena Izaberite Flash-vrijeme (markirano sa ‰) i potvrdite. OK Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Pohranjivanje predbrojke (vanjska linija) Predpostavka: Kod Vaše telefonske centrale morate za eksterne razgovore unijeti predbrojku ispred pozivnog broja, npr. „0“. v ¢ Postavke baze ~ à Spremiti unos a ¢ Posebne funkc. ¢ Predbroj Unesite odnosno promijenite predbrojku (maks. 3znamenkasta) i pritisnite programabilnu tipku. OK Potvrdite. Unos je pohranjen. Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja). Ispred svih pozivnih brojeva, koji budu birani iz liste nazivatelja, automatski se postavlja predbrojka (vanjska linija). 81 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / pabx.fm / 06.10.2003 Priključivanje baze na kućnu telefonsku centralu Ukoliko je predbrojka pohranjena, vrijedi sljedeće: ◆ Kod pozivnih brojeva u nuždi, pozivnih brojeva SMS-centara kao i prilikom biranja iz liste nazivatelja predbrojka se automatski stavlja ispred njih. ◆ Pozivne brojeve iz telefonskog imenika ili liste davatelja usluga morate Vi sami nadopuniti sa predbrojkom. ◆ Preuzimate li prilikom slanja jedne SMS poruke pozivni broj primatelja iz telefonskog imenika, morate brisati predbrojku. ◆ Postojeću predbrojku brišete sa X. Da biste umetnuli pauzu, pritisnite à , s Umetnuti pauzu OK odn. à , s Umetnuti R(flash) OK . Podešavanja vremena pauzi Mijenjanje pauze nakon zauzimanja linije Vi možete podesiti duljinu pauze, koja se umeće između pritiskanja tipke za poziv c i emitiranja pozivnog broja (tvornički postav: 3 sek.). v NO1L ~ OK Otvorite meni. Pritisnite tipke. Unesite brojku za duljinu pauze (1 = 1 sek.; 2 = 3 sek.; 3 = 7 sek) i potvrdite. Mijenjanje pauze nakon R-tipke Vi možete mijenjati duljinu pauze, ukoliko to kućna telefonska centrala zahtijeva (v. upute za rukovanje telefonskom centralom; tvornički postav: 800 ms). v NO12 ~ OK Otvorite meni. Pritisnite tipke. Unesite brojku za duljinu pauze (1 = 800 ms; 2 = 1600 ms; 3 = 3200 ms) i potvrdite. Mijenjanje pauze nakon predbrojke Predpostavka: Vi ste pohranili predbrojku (str. 81). Tvornički postav: 3 Sek. v NO11 ~ OK Otvorite meni. Pritisnite tipke. Unesite brojku za duljinu pauze (1 = 1 sek.; 2 = 2 sek.; 3 = 3 sek.; 4 = 6 sek.) i potvrdite. Povremeno prebacivanje na tonsko biranje (DTMF) Ako Vaša telefonska centrala još radi sa impulsnim načinom biranja, a potreban je tonski način biranja za jednu vezu (npr. za preslušavanje govorne pošte), morate tijekom razgovora prebaciti na tonsko biranje. Predpostavka: Vi upravo vodite razgovor. v s 82 Otvorite meni. Tonsko biranje OK Tonsko biranje je uključeno za ovu vezu. Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / appendix.fm / 20.10.2003 Prilog Prilog Održavanje Bazu i mobilnu slušalicu brišite sa vlažnom krpom (nikakvo sredstvo za čišćenje) ili sa antistatičkom krpom. Nikada ne koristite suhu krpu. Postoji opasnost od statičkog naboja. Dodir sa tekućinom ! Ako je mobilna slušalica došla u dodir sa tekućinom, ni u kojem slučaju ne uključujte aparat. Odmah izvadite bateriju. Ostavite da tekućina iskapa iz aparata i posušite nakon toga sve dijelove. Odložite mobilnu slušalicu bez baterije najmanje 72 sata na nekom suho, toplo mjestu. Nakon toga je u većini slučajeva moguće ponovno stavljanje u rad. Pitanja i odgovori Pojave li se tijekom upotrebe Vašeg telefona pitanja, stojimo Vam na raspolaganju 24 sata na dan pod www.my-siemens.com/customercare. Osim toga smo često postavljana pitanja i odgovore na njih ovdje otisnuli. Što se dogodilo, kada… Mogući uzroci Moguće rješenje … ekran ništa ne pokazuje? Mobilna slušalica nije uključena. Tipku za uklj./isklj./završetak a pritisnite ca. 2 sekunde. Punite bateriju odn. zamijenite Baterija je prazna. ju (str. 8). … mobilna slušalica ne reagira Uključena je blokada tipaka. Pritisnite ca. 2 sekunde ljestvena pritiskanje tipki? tipku R radi isključivanja blokade (str. 9). … na ekranu treperi „Baza x“? Mobilna slušalica se nalazi izvan Smanjite razmak između dometa baze. mobilne slušalice i baze. Baza nije uključena. Kontrolirajte mrežni utikač na bazi (str. 7). …na ekranu treperi Trazenje Mobilna slušalica je podešena na Smanjite razmak između baze? Najbolja baza. Međutim niti mobilne slušalice i baze. jedna baza nije uključena odn. Kontrolirajte mrežni utikač na nije u dometu. bazi (str. 7). … mobilna slušalica ne zvoni? Ton zvona je isključen. Isklj./uključite ton zvona (str. 73) . Prespajanje poziva je podešeno Isključite prespajanje poziva (str. 19). na Odmah. … ja ne čujem nikakve tonove Vi ste promijenili telefonski kabel Pripazite prilikom kupovine u zvona/biranja? na svom Gigaset-u. specijalističkoj trgovini na ispravno ožićenje utikača (str. 7). … se ne prikazuju jedinice/ Nema tarifnih impulsa. Zatražite prijenos tarifnih troškovi? impulsa kod svog mrežnog operatera. … se ne prikazuju troškovi Troškovi po jedinici postavljeni su Podesite troškove po jedinici razgovora? na „00,00“. (str. 36). … mene sugovornik ne čuje? Pritisnuli ste tipku u (INT). Time Ponovno uključite mikrofon je isključen mikrofon. (str. 18). 83 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / appendix.fm / 20.10.2003 Prilog Što se dogodilo, kada… Mogući uzroci … nije prikazan pozivni broj nazivatelja uprkos CLIP? Prijenos pozivnog broja nije odobren. Moguće rješenje Nazivatelj bi trebao zatražiti kod mrežnog operatera dozvolu prijenosa svog pozivnog broja (CLI). … ja čujem ton pogreške Akcija nije uspjela odnosno unos Ponovite proceduru; pri tome (padajući niz tonova) prilikom je pogrešan. uzmite u obzir pokazivanje na unosa? ekranu i eventualno pročitajte u uputama za korištenje. … ja ne mogu preslušati Vaša je kućna telefonska centrala Podesite kućnu telefonsku govornu poštu? podešena na impulsno biranje. centralu na tonsko biranje (str. 82). 84 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / appendix.fm / 20.10.2003 Prilog Servis (Customer Care) Mi Vam nudimo brzo i individualno savjetovanje! Naš Online-Support na Internetu: www.my-siemens.dcom/customercare Uvijek i svuda dostupan. 24 sata na dan dobivate podršku o svim našim proizvodima. Tamo ćete naći interaktivni sustav traženja greške, jedan skup najčešće postavljanih pitanja i odgovora na njih, te upute za korištenje i aktualne verzije softvera za download. Najčešće postavljana pitanja i odgovore na njih naći ćete i u ovim uputama za rukovanje u poglavlju Pitanja i odgovori (str. 83). U slučaju potrebnog popravka, eventualno garancijskih zahtjeva, dobit ćete brzu i pouzdanu pomoć na Hrvatska 01/6105-381 Molimo, pripremite potvrdu o kupovini (račun). U zemljama, u kojima se naš proizvod ne prodaje putem ovlaštenih trgovaca, ne nude se usluge zamjene ili popravka. Vaš je Gigaset predviđen za rad u Vašoj zemlji, kako je označeno na podnožju aparata. Posebnosti zemlje su uzete u obzir. Usaglašenost aparata sa osnovnim zahtjevima R&TTE-smjernice potvrđena je sa CEznakom. Izvod iz originalne izjave: „We, Siemens AG, declare, that the above mentioned product is manufactured according to our Full Quality Assurance System certified by CETECOM ICT Services GmbH in compliance with ANNEX V of the R&TTE-Directive 99/5/EC. The presumption of conformity with the essential requirements regarding Council Directive 99/5/EC is ensured.“ Senior Approvals Manager“ The Declaration of Conformity (DoC) has been signed. In case of need a copy of the original DoC can be made available via the company hotline. 85 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / appendix.fm / 20.10.2003 Prilog Tehnički podaci Preporučena baterija Litij-Ionska (LiIon), 700 mAh Aparat se isporučuje samo sa atestiranom baterijom. Vremena rada/vremena punjenja mobilne slušalice Kapacitet (mAh) Stanje aktivnog čekanja (sati) Vrijeme razgovora (sati) Vrijeme punjenja (sati) 700 min. 250 (10 dana) približno 15 približno 2,5 Navedena vremena rada i punjenja vrijede samo prilikom korištenja preporučene baterije. Potrošnja struje ◆ U stanju aktivnog čekanja: SL 100 ca. 1,6 W; . ◆ Tijekom razgovora: SL 100 ca. 2,0 W;. Opći tehnički podaci Karakteristika Vrijednost DECT-standard GAP-standard Broj kanala Opseg radio frekvencije Dupleks metoda Kanalski raster Brzina Modulacija Kodiranje govora Učin emitiranja Domet Napajanje strujom/Baza Okolišni uvjeti za rad podržan podržan 60 dupleks kanala 1880–1900 MHz Multipleks po vremen. podjeli, duljina okvira 10 ms 1728 kHz 1152 kbit/s GFSK 32 kbit/s 10 mW, srednji učin po kanalu do 300 m na otvorenom, do 50 m u zgradama 230 V ~/ 50 Hz +5 °C do +45 °C; 20 % do 75 % relativne vlažnosti zraka DTMF (tonsko biranje)/impulsno biranje 250 ms Način biranja Flash-vrijeme Dimenzije/Baza Dimenzije/Mobilna slušalica Masa 86 114 x 47 x 22 mm (d × š × v) Mobilna slušalica: 81 g Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / appendix.fm / 20.10.2003 Prilog Tablica znakova Standardno pismo Odgovarajuću tipku pritisnite više puta odnosno dugo. 1 2 I 4 5 L M N O Q P R 1x a d g j m p t w . 2x 1 b e h k n q u x , Abc--> 123 123 --> abc # @ razmak 3x â c f i l o r v y ? * \ 4x £ 2 3 4 5 6 s 8 z ! / & 5x $ ä ë ï 6x ¥ á é í 7x ¤ à è ì 8 x 9 x 10 x 11 x 12 x 13 x 14 x â ê î ã ç ö 7 ü 9 0 ( § ñ ß ú ÿ + ) ó ò ô õ ù ý < û æ : = ø ¿ > å ¡ % “ ‘ ; _ Obrada teksta (bez pomoći pri unosu teksta) Vi imate različite mogućnosti prilikom kreiranja jednog teksta: ◆ Upravljanje kursorom sa u v t s. ◆ Znak (lijevo od kursora) brišete sa fC . ◆ Znakovi budu umetnuti lijevo od kursora (str. 11). ◆ Da biste promijenili iz pisanja velikim slovima (1. slovo pisano veliko, sva daljnja mala) u pisanje brojki, pritisnite prije unosa slova tipku P. Sa ponovnim pritiskanjem tipke P mijenjate iz pisanja brojki u pisanje malih slova. Daljnjim pritiskanjem mijenjate iz pisanja malim slovima ponovo u pisanje velikim slovima. ◆ Kod unosa u telefonski imenik prvo slovo imena je automatski pisano veliko, slijede mala slova. ◆ Kada neku tipku dugo pritišćete, prikazani su znakovi odgovarajuće tipke u najdonjem retku ekrana i jedan za drugim bit će označeni. Kada otpustite tipku, označeni znak bude umetnut u polje za unos. Da li je podešeno pisanje velikih, malih slova ili brojki, pokazano Vam je na ekranu: – prilikom unosa u telefonski imenik stoji u najdonjem retku ekrana „A“ odn. „a“. – prilikom unosa jedne SMS poruke stoji desno gore na ekranu „Abc“, „abc“ odn. „123“. Redoslijed unosa u telefonski imenik Unosi u telefonski imenik u pravilu su sortirani alfabetski, ali znakovi praznog mjesta i brojke imaju prioritet. Redoslijed sortiranja je sljedeći: 1. Znak praznog mjesta (ovdje prikazan sa s) 2. Brojke (0–9) 3. Slova (alfabetski) 4. Ostali znakovi 87 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / appendix.fm / 20.10.2003 Prilog Ako želite zaobići alfabetski redoslijed unosa, umetnite ispred imena znak praznog mjesta. Taj unos preskače tada na prvo mjesto (Primjer: „sSandra“). Vi možete unose također numerirati sa brojkama (npr. „1Marina“, „2Kristijan“, „3Daniel“). Imena, ispred kojih stavite zvijezdicu (npr. „*Dubravko“), stoje na kraju telefonskog imenika. Pomoć pri unosu teksta Pomoć pri unosu teksta EATONI podržava Vas prilikom pisanja sljedećih tekstova: ◆ SMS poruka ◆ imena u telefonskom imeniku, ◆ imena u listu brzog izbora, ◆ imena u E-Mail popisu. Svakoj tipki između Q i O pridruženo je više slova i znakova, koji su svi poredani u jednom izbornom retku direktno ispod polja za tekst (iznad simbola na ekranu), čim pritisnete jednu tipku. Prilikom unosa slova uvijek će ono po vjerojatnosti najčešće traženo bit prikazano invertirano. Ono stoji na početku tog izbornog retka i bude preuzeto u tekst. 470(2)_____Ç_____Abc Bok Mario, danas ne mogu doci. Ja hgi Î ¨ Pomoć pri unosu teksta EATONI je uključena. SMS-tekst Izborni redak Ako to slovo odgovara željenim, potvrdite ga, tako da pritisnete sljedeću tipku. Ako slovo, odabrano od pomoći pri unosu teksta ne odgovara Vašoj želji, pritisnite toliko puta ljestve-tipku R, dok se traženo slovo invertirano ne pokaže u izbornom retku i na taj način bude preuzeto u polje za tekst. Funkcija tipaka pri uključenoj pomoći pri unosu teksta P R Pritisnite kratko zvijezda tipku: Promjena iz modusa „abc“ u „Abc“, iz „Abc“ u „123“ te iz „123“ u „abc“. Preskok u izbornom retku na sljedeće slovo (inverzno prikazano). Isklj./uključivanje pomoći pri unosu teksta Pomoć pri unosu teksta se uklj. odn. isključuje specifično za funkciju. Ako ste pomoć pri unosu teksta npr. isključili pri unosu u telefonski imenik, ona je još uvijek uključena za pisanje SMS poruka. Predpostavka: Vi se nalazite u polju za unos teksta (SMS, ime u telef. imenik, listu brzog izbora ili E-Mail popis). v s a 88 Otvorite meni. Pomoc za unos OK Izaberite i potvrdite (‰ = uklj.). Pritisnite kratko tipku za završetak, da biste se vratili u polje za tekst. Unesite sad tekst. Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / appendix.fm / 20.10.2003 Prilog PC sučelje (Interface) Mobilna slušalica SL 1 može biti spojena putem Siemens data kabela (str. 92) sa Vašim računalom. Vaše računalo može uz pomoć programa „Siemens Data Suite“ (besplatni download pod http:\\www.my-siemens.com/gigaset-sds) komunicirati sa SL 1 slušalicom i pristupati na sljedeće parametre i liste mobilne slušalice: Izbor parametara ◆ SW-verzija ◆ vrsta ◆ kôd proizvođača Pristup čitanju/pisanju na telefonski imenik E-mail popis listu davalaca usluga listu termina listu ponavljanja biranja ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ Pristup čitanju/pisanju drugih parametara postavi tona zvona postavi glasnoće učitavanje screensaver-a učitavanje melodija vođenje telefonskog razgovora i prihvaćanje poziva ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ Prijenos podataka Kod nekih funkcija prenose se velike količine podataka između mobilne slušalice i eksternog aparata. U tom slučaju mobilna slušalica se prebacuje u modus prijenosa podataka, na ekranu se prikazuje Prijenos podataka. U ovom modusu nije moguć unos putem tipkovnice i dolazni pozivi će biti ignorirani. U sljedećim slučajevima prelazi mobilna slušalica u modus prijenosa podataka: ◆ pristup čitanju/pisanju u telefonski imenik ◆ pristup čitanju/pisanju u E-mail popis ◆ pristup čitanju/pisanju u listu davalaca usluga ◆ pristup čitanju/pisanju u listu termina ◆ pristup čitanju/pisanju na listu ponavljanja biranja ◆ učitavanje screensavera ◆ učitavanje melodija Javi li se prilikom prijenosa jedna greška, mobilna slušalica automatski prelazi u stanje mirovanja. 89 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / appendix.fm / 20.10.2003 Prilog Igra „Balloon Shooter“ Pokušajte pogodit po mogućnosti što više balona. v ¢ Obitelj/Zabava ¢ Balloon Shooter ili ... Pokretanje igre: Pritisnite programabilnu tipku. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Start ili ... Daljnje opcije: à Pritisnite programabilnu tipku, da biste otvorili opcijski meni. ili ¢ ¢ ¢ ¢ Da biste gađali balon pritisnite tipku 5. 90 p¢ ¢ ¢ ¢ 12I 4 L MNO ¢ ¢ ¢ ¢ Da biste pomicali nišan pritisnite: Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SAG_Accessories.fm / 08.10.2003 Pribor Pribor Gigaset-mobilne slušalice Proširite svoj Gigaset u bežičnu telefonsku centralu: Gigaset - Mobilna slušalica SL 1 ◆ Veliki grafički osvjetljeni ekran sa prikazom datuma i vremena ◆ Telefonski imenik za ca. 200 unosa ◆ “Handsfree” u punoj dupleks kvaliteti ◆ SMS (predpostavka: CLIP postoji i SL 100/SL 150 je sposoban primati/slati SMS ) ◆ Pomoć pri unosu teksta EATONI ◆ Transfer/upravljanje telefonskim imenikom, Outlook◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ terminima, itd. putem PC sučelja Mogućnost podešavanja melodije zvona ovisno o nazivatelju (za VIP-pozive) Download-mogućnost za melodije putem SMS-a Polifone melodije pozivnog tona (16-glasno) Snimanje melodija pozivnog tona putem mobilne slušalice Babyfon Walkie-Talkie Glasovno biranje za 23 imena Najava imena prilikom poziva Igra „Balloon Shooter“ predinstalirana Vibracijski alarm Gigaset - Mobilna slušalica S 1 ◆ Veliki grafički osvjetljeni ekran sa prikazom datuma i vremena ◆ Telefonski imenik za ca. 200 unosa ◆ “Handsfree” u punoj dupleks kvaliteti ◆ SMS (predpostavka: CLIP postoji) ◆ Pomoć pri unosu teksta EATONI ◆ Mogućnost podešavanja melodije zvona ovisno o nazivatelju (za VIP-pozive) ◆ Download-mogućnost za melodije putem SMS-a ◆ Babyfon ◆ Walkie-Talkie ◆ Glasovno biranje za 29 imena ◆ Najava imena prilikom poziva 91 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SAG_Accessories.fm / 08.10.2003 Pribor Gigaset - Mobilna slušalica C 2 ◆ Grafički ekran sa prikazom datuma i vremena ◆ Telefonski imenik za ca. 100 unosa ◆ “Handsfree” ◆ SMS (predpostavka: CLIP postoji) ◆ Pomoć pri unosu teksta EATONI ◆ Mogućnost podešavanja melodije zvona ovisno o nazivatelju (za VIP-pozive) ◆ Babyfon ◆ Walkie-Talkie Gigaset - Mobilna slušalica C 1 ◆ Grafički ekran sa prikazom datuma i vremena ◆ Telefonski imenik za ca. 50 unosa ◆ “Handsfree” ◆ SMS (Predpostavka: CLIP postoji) Data Cable DCA-500 Za priključivanje telefona na serijsko RS232 sučelje Vašeg računala. MP-dodatna oprema Dodatno je moguće korištenje MP-dodatne opreme mobilnog telefona S55. ◆ Traka za nošenje Sa trakom za nošenje možete nositi mobilnu slušalicu ili ju objesiti oko vrata. ◆ Mobilni set za “handsfree” razgovor HHS-510 sa PTT-tipkom (Push To Talk). Sa mobilnim setom za “handsfree” razgovor možete telefonirati i pri tome imate slobodne ruke. ◆ Stolni punjač EDC-510 (Best.-Nr. L36880-N5601-A101) Stolni punjač omogućuje komforno punjenje telefona kao i dodatne baterije. 92 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SAG_Accessories.fm / 08.10.2003 Pribor Sve dijelove pribora i baterije možete naručiti putem specijalizirane trgovine. Ili naručite direktno putem Interneta preko my-siemens Online-Shop: www.my-siemens.com/shop Tamo ćete dobiti i aktualne informacije o proizvodima. Koristite samo originalni pribor. Tako izbjegavate moguća štetna djelovanja na zdravlje i predmete, te osiguravate održavanje relevantnih odredbi. 93 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / menuetree.fm / 06.10.2003 Pregled menija Pregled menija Vi možete izabrati neku funkciju menija brže nego prelistavanjem, ako otvorite meni i zatim unesete kombinaciju brojki (tzv. „Shortcut“). Primjer: v 5 2 4 za „Podešavanje tona zvona budilice“. Glavni meni U stanju mirovanja telefona pritisnite v (otvaranje menija): 1 SMS poruke ili ... 1 SMS poruke Vi ste aktivirali SMS-poštanski pretinac bez (općeg ili privatnog) PIN-a 1-1 Pisati SMS 1-2 SMS ulaz 00+00 1-3 SMS izlaz Vi ste aktivirali SMS-poštanski pretinac sa PIN-om ili 2-4 Mailbox-a 1-1 Zajed. pretinac 1-1-1 Pisati SMS 1-1-2 SMS ulaz 00+00 1-1-3 SMS izlaz 1-2 bis 1-4 1-6 SMS Pretinac A SMS Pretinac B SMS Pretinac C Podesavanja 2 Mrezne usluge 2-3 2-4 Prikriti broj Svi pozivi 3 Obitelj/Zabava 3-1 3-2 3-3 Babyfon Walkie-Talkie Balloon Shooter 94 1-2-1 do 1-4-1 1-2-2 do 1-4-2 1-2-3 do 1-4-3 Pisati SMS 1-6-1 SMS centri 1-6-1-1 SMS centar 1 1-6-1-… [do] 1-6-1-5 SMS centar 5 1-6-2 SMS pretinci 1-6-2-1 1-6-2-2 1-6-2-3 1-6-2-4 1-6-3 1-6-4 Br.za obavijesti Vrsta obavijesti 2-4-1 2-4-3 Preusmj. poziva Poz. na cekanju SMS ulaz 00+00 SMS izlaz Zajed. pretinac SMS Pretinac A SMS Pretinac B SMS Pretinac C Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / menuetree.fm / 06.10.2003 Pregled menija 4 Kalendar/Sat 4-1 4-2 4-3 4-4 Unijeti termin Budilica Propust. datumi Datum/Vrijeme 5 Audio postavke 5-1 Glasnoca slus. 5-2 Melodije zvona 5-3 5-4 5-5 5-6 Manager zvuka Tonovi upozor. Naglasak tona Vibracija 6 Troskovi 6-1 6-2 6-3 6-4 Zadnji poziv Svi pozivi Podesavanja Po slusalici 7 Podesavanja 7-1 7-2 7-3 7-4 Aut.prihv.poziva Jezik Prijava slusal. Izbor baze 7-5 7-6 Logo Reset slusalice 8 9 Postavke baze 8-2 8-3 8-4 PIN sustava Reset baze Posebne funkc. 5-2-1 5-2-2 5-2-3 5-2-4 5-2-5 Eksterni pozivi Interni pozivi Termini Budilica Sve jednako (Lista) 7-4-1 7-4-… 7-4-4 7-4-5 Baza 1 [do] Baza 4 Najbolja baza 8-4-1 Nacin biranja 8-4-1-1 8-4-1-2 Tonsko Pulsno 8-4-2 Flash-vremena 8-4-3 8-4-4 8-4-6 Repeater mod Predbroj Uklj. u razgovor 8-4-2-1 8-4-2-... 8-4-2-8 80 ms [do] 800 ms 8-5 Predselek.Oper. 8-5-1 8-5-2 8-5-3 Predselekcijs. br Sa predselekc. Bez predselekcije Tel.sekretarica 9-1 Postavi Tipku 1 9-1-1 Govorna posta 95 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / menuetree.fm / 06.10.2003 Pregled menija Tipka telefonskog imenika i tipka liste brzog biranja Pritisnite tipku telefonskog imenika s odn. listu brzog biranja C, izaberite sa s unos i pritisnite v, da biste otvorili odgovarajuću listu. Na raspolaganju stoje sljedeće funkcije menija: Prikazati broj Mijenjati unos Brisati unos Unos kao VIP Kopir. i mijenjati Slati unos Brisati listu Slati listu Slob. memorija vrijedi samo za telef. imenik (s) vrijedi samo za telef. imenik (s) Lista nazivatelja Pritisnite tipku f. U nastavku stoje na raspolaganju sljedeće liste: SMS: 00-00 Govor.posta 00+** Pozivi: 00+00 Oznaciti kao novo 96 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_100SIX.fm / 06.10.2003 Pojmovnik Pojmovnik A Alarm vibracijski alarm . . . . . . . . . . . . . . . 74 Automatski predbroj mrežnog davaoca usluga . . . . . . . . . . . . . . 34 B Babyfon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 korištenje u Walkie-Talkie modusu . 69 podešavanje razine buke . . . . . 66, 69 uključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Balloon Shooter . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Baterija preporučene baterije . . . . . . . . . . . 86 prikaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 punjenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 umetanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Baza mijenjanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 mijenjanje imena baze . . . . . . . . . . 79 podešavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 postavljanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 priključivanje na telefonsku centralu 81 resetiranje u tvornički postav . . . . . 79 stavljanje u rad . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Biranje prekid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Biranje glasom . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Blokada mobilne slušalice . . . . . . . . . . . . . . 78 uklj./isključivanje blokade tipaka . . . . 9 Blokada eksternog biranja . . . . . . . . . 78 Blokada internog biranja . . . . . . . . . . 78 Brisanje glasovnog uzorka . . . . . . . . . . . . . . 27 obljetnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 SMS-liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 SMS-unos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 termina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 znaka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Broj v. Pozivni broj ili Unos . . . . . . . . . 21 Broj za obavještavanje v. SMS Brzi izbor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 govorna pošta . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Budilica isključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 podešavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 uključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 C/Č Call-by-Call-brojevi . . . . . . . . . . . . . . . 21 CLI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 CLIP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 CLIR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 CNIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Customer Care (Servis) . . . . . . . . . . . . 85 D Domet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 E EATONI (pomoć pri unosu teksta) . . . . 88 Ekran mijenjanje jezika na ekranu . . . . . . . 70 odstranjivanje zaštitne folije . . . . . . . 7 programabilne tipke . . . . . . . . . . . . 10 u stanju mirovanja . . . . . . . . . . . . . 11 E-Mail adresa v. SMS . . . . . . . . . . . . . 43 E-Mail popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 E-Mail usluga (pozivni broj) . . . . . . . . 40 Escape-tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 F Flash-vrijeme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 G Glasnoća glasnoća slušalice . . . . . . . . . . . . . . 70 glasnoća zvučnika . . . . . . . . . . . . . . 70 podešavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 tona zvona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Glasnoća govora . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Glasnoća slušalice . . . . . . . . . . . . . . . 70 Glasovni uzorak brisanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 preslušavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 snimanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Glasovno biranje . . . . . . . . . . . . . 10, 26 Govorna pošta uvid u poruku . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 97 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_100SIX.fm / 06.10.2003 Pojmovnik H L Handsfree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 mijenjanje glasnoće . . . . . . . . . . . . 18 tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Lista brisanje (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . 45 E-Mail popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 lista koncepata (SMS) . . . . . . . . . . . 42 lista nazivatelja . . . . . . . . . . . . . . . . 30 mobilne slušalice . . . . . . . . . . . . . . 10 propušteni pozivi . . . . . . . . . . . . . . 32 ulazna lista (SMS) . . . . . . . . . . . 47, 56 Lista brzog izbora . . . . . . . . . . . . . . . . 21 mijenjanje pojedinačnog unosa . . . . 22 pohranjivanje broja . . . . . . . . . . . . . 22 Lista koncepata (SMS) . . . . . . 41, 42, 44 Lista mrežnih davalaca usluga pohranjivanje broja . . . . . . . . . . . . . 34 Lista nazivatelja . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 brisanje pojedinačnih unosa . . . . . . 33 kreiranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 otvaranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Lista ponavljanja biranja . . . . . . . . . . . 28 Ljestve-tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 9 I Ime baze, mijenjanje. . . . . . . . . . . . . . . 79 mobilne slušalice . . . . . . . . . . . . . . 62 prikaz imena nazivatelja (CNIP) . . . . 16 Interni povratni upit . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Interno priključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 telefoniranje . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Isključivanje budilica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 internog priključivanja . . . . . . . . . . 64 izostavljanja tona zvona . . . . . . . . . 74 mobilna slušalica . . . . . . . . . . . . . . . 9 pomoći pri unosu teksta . . . . . . . . . 88 poziv buđenja . . . . . . . . . . . . . . . . 14 prihvaćanja poziva . . . . . . . . . . . . . 70 signalnih tonova . . . . . . . . . . . . . . 76 termina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 terminski poziv . . . . . . . . . . . . . . . 15 tona zvona (na mobilnoj slušalici) . . 73 Walkie-Talkie modusa . . . . . . . . . . . 68 Isključivanje mikrofona mobilne slušalice . . . . . . . . . . . . . 18 Izbor unosa menija . . . . . . . . . . . . . . 10 Izostavljanje predselekcije . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 prvog tona zvona . . . . . . . . . . . . . . 38 J Jačina prijemnog polja . . . . . . . . . . . . . 6 Jedinice razgovora. . . . . . . . . . . . . . . 36 Jezik unosa (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . 41 K Kapacitet memorije v. SMS Kontrola vremena glasnoća tona zvona . . . . . . . . . . . . 71 podešavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Kopča za pojas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Korektura pogrešnih unosa . . . . . . . . 11 Korištenje mobilne slušalice kao Babyfon . . . . . . . . . . . . . 65 98 M Manualno ponavljanje biranja . . . . . . . 28 Medicinski uređaji . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Melodija polifona (višeglasna) . . . . . . . . . . . . 74 Melodija čekanja . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Melodije polifone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Memorija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Meni jedna razina menija natrag . . . . . . . 11 otvaranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 pregled. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 pregled menija . . . . . . . . . . . . . . . . 10 tipka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Mijenjanje ciljnog pozivnog broja . . . . . . . . . . . 67 glasnoće tijekom "handsfree" . . . . . . 18 imena baze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 imena mobilne slušalice . . . . . . . . . 62 internog broja mobilne slušalice . . . 63 jezika na ekranu . . . . . . . . . . . . . . . 70 načina biranja . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 tona zvona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 vremena pauzi . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Mijenjanje glasnoće govora . . . . . . . . 70 Mijenjanje jezika (ekran). . . . . . . . . . . 70 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_100SIX.fm / 06.10.2003 Pojmovnik Mijenjanje jezika na ekranu . . . . . . . . 70 Mijenjanje PIN-a sustava . . . . . . . . . . 78 Mikrofon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Mobilna slušalica blokada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 isključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 isključivanje mikrofona. . . . . . . . . . 18 kopča za pojas . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 korištenje kao Babyfon u Walkie-Talkie modusu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 mijenjanje internog broja . . . . . . . . 63 mijenjanje k boljem prijemu . . . . . . 61 Mijenjanje na drugu bazu . . . . . . . . 61 odjavljivanje . . . . . . . . . . . . . . 60, 61 ovlaštenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 podešavanje (individualno) . . . . . . 70 prespajanje razgovora . . . . . . . . . . 63 prijavljivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 prijavljivanje na daljnje baze . . . . . . 61 Radna vremena i vremena punjenja 86 resetiranje u tvornički postav . . . . . 76 stavljanje u rad . . . . . . . . . . . . . . . . 7 traženje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 uklj./isključivanje . . . . . . . . . . . . . . . 9 uključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Mrežne usluge . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Mrežni adapter . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 7 Mrežni davalac usluga (lista brojeva) . 21 Mrežni kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 N Način biranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 mijenjanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Naglasak tona . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Naknade v. Troškovi O Obavještavanje v. SMS Obljetnica propuštena . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 unos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Odjavljivanje mobilne slušalice . . . . . 61 Određivanje govorne pošte za brzi izbor . 59 Održavanje telefona . . . . . . . . . . . . . 83 Odstranjivanje zaštitne folije (ekran) . . 7 OK-tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Opće preusmjeravanje poziva . . . . . . 19 Organiziranje konferencije . . . . . . . . . 20 Otvaranje meni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 telefonski imenik . . . . . . . . . . . . . . 10 Otvaranje priloga v. SMS Ovlaštenje mobilne slušalice . . . . . . . . . . . . . . 78 P Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Paging-tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Pauza mijenjanje nakon zauzimanja linije . 82 nakon predbrojke . . . . . . . . . . . . . . 82 nakon R-tipke . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Pauza u biranju . . . . . . . . . . . . . . 16, 82 PC sučelje (Interface) . . . . . . . . . . . . . 89 PIN SMS-PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Pisanje SMS-a . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Pitanja i odgovori . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Podešavanje Babyfon-funkcija . . . . . . . . . . . . . . . 66 baze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 budilica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 datum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Flash-vrijeme . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 glasnoće . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 glasnoće slušalice . . . . . . . . . . . . . . 70 glasnoće tona zvona . . . . . . . . . . . . 71 glasnoće zvučnika . . . . . . . . . . . . . . 70 jezika na ekranu . . . . . . . . . . . . . . . 70 kontrole vremena . . . . . . . . . . . . . . 71 melodije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 melodije tona zvona . . . . . . . . . . . . 71 mobilne slušalice (individualno) . . . 70 signalnih tonova . . . . . . . . . . . . . . . 76 termina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 troškova razgovora po jedinici i valute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 vremena pauzi . . . . . . . . . . . . . . . . 82 vrijeme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Walkie-Talkiemodus . . . . . . . . . . . . 68 Podešavanje datuma . . . . . . . . . . . . . 13 Podešavanje najave imena . . . . . . . . . 71 Podešavanje razine buke u Babyfon modusu . . . . . . . . . . . . . 69 Podešavanje razine buke u Babyfonmodusu . . . . . . . . . . . . . 66 99 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_100SIX.fm / 06.10.2003 Pojmovnik Podešavanje vremena . . . . . . . . . . . . 13 Podešavanje vremena pauzi kod telefonske centrale . . . . . 82 Pogrešni unosi (korektura) . . . . . . . . . 11 Pohranjivanje predbrojke kod telefonske centrale . 81 SMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 unos u telefonski imenik . . . . . . . . . 21 Polifone melodije . . . . . . . . . . . . 71, 74 Polje za tekst (prazno) v. SMS Pomicanje kursora . . . . . . . . . . . . . . . 10 Pomoć pri unosu teksta . . . . . . . . 42, 43 isklj./uključeno . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Ponavljanje biranja manualno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Poruke o grešci v. SMS Posebne funkcije . . . . . . . . . . 64, 79, 81 Poštanski pretinac v. SMS Poštanski pretinci v. SMS Postav eksterni pozivi . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Postavi sustava . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Postavi v. Podešavanje Potvrdni ton . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 76 Potvrdni tonovi . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Povratni upit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 interni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Poziv eksterni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 interni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 prihvaćanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Poziv buđenja isključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 podešavanje tona zvona . . . . . . . . . 72 Poziv na čekanju eksterni razgovor . . . . . . . . . . . . . . 19 interni razgovor . . . . . . . . . . . . . . . 64 uklj./isključivanje . . . . . . . . . . . . . . 19 Poziv podsjećanja . . . . . . . . . . . . . . . 25 Pozivni broj pohranjivanje. . . . . . . . . . . . . . . . . 21 pohranjivanje iz SMS-a u telefonski imenik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 preuzimanje iz telefonskog imenika 25 prikaz poz. broja nazivatelja (CLIP) . 16 unos sa telefonskim imenikom . . . . 25 Pozivni broj u nuždi . . . . . . . . . . . . . . 79 Predbroj mjesta v. Karakteristični broj mjesta 100 Predbroj mrežnog davaoca usluga, automatski . . . . . . . . . . . 34 Predbroj v. Karakteristični broj mjesta Predbrojka kod telefonske centrale . . . . . . . . . . 81 pauza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Predlošci v. SMS Predpostavka slanje i prijem SMS-a . . . . . . . . . . . . 39 Predselekcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 izostavljanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Prekid (postupka) . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Preslušavanje glasovnog uzorka . . . . . . . . . . . . . . 27 Preusmjeravanje poziva opće . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Preuzimanje poz. broja u telef. imenik (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . 50 Prihvaćanje poziva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Prijavljivanje mobilnih slušalica . . . . . . 60 Prijem (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Prijenos pozivnog broja . . . . . . . . 16, 19 Prikaz 12-/24-satni prikaz . . . . . . . . . . . . . 13 ime (CNIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 poruke govorne pošte . . . . . . . . . . . 59 pozivni broj (CLI/CLIP) . . . . . . . . . . . 16 prikrivanje (CLIR). . . . . . . . . . . . . . . 19 slobodne memorije . . . . . . . . . . . . . 30 trajanja razgovora . . . . . . . . . . . . . . 36 troškova razgovora . . . . . . . . . . . . . 36 Prikaz napunjenosti . . . . . . . . . . . . . . . 8 Prikazi propuštene obljetnice . . . . . . . . . . . 15 propušteni termini . . . . . . . . . . . . . 15 Priključivanje baze na telefonsku centralu . . . . . . . 81 Priključivanje razgovoru . . . . . . . . . . . 64 Priključna utičnica . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Prikrivanje pozivnog broja . . . . . . . . . . 19 Propušteni obljetnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Propušteni poziv. . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Propušteni termin . . . . . . . . . . . . . . . 15 Prosljeđivanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Provider . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_100SIX.fm / 06.10.2003 Pojmovnik R Rad (stavljanje telefona u rad) . . . . . . . 6 Rad putem slušalice. . . . . . . . . . . . 1, 17 Radno vrijeme mobilne slušalice . . . . 86 u Babyfon-modusu. . . . . . . . . . . . . 65 u Walkie-Talkie modusu . . . . . . . . . 68 Razgovor prespajanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 završetak . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 62 Redoslijed unosa u telefonski imenik . 87 Repeater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Resetiranje v. Tvornički postav R-tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 pauza nakon . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 S/Š Sadržaj pakiranja . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Screensaver v. SMS Service-Provider . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Set znakova (SMS). . . . . . . . . . . . . . . 41 Short Message Service v. SMS Shortcut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Sigurnosni napuci . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Slanje SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42, 45 unosa telefonskog imenika na mobilnu slušalicu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Slušni aparati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 aktiviranje/deaktiviranje funkcije . . 39 brisanje liste . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 broj za obavještavanje . . . . . . . . . . 55 čitanje/brisanje . . . . . . . . . . . . . . . 45 greške prilikom prijema/prijenosa . . 58 ID-poštanskog pretinca. . . . . . . 52, 54 izostavljanje tona zvona . . . . . . . . . 38 jezik unosa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 kapacitet memorije . . . . . . . . . . . . 38 markiranje kao novo . . . . . . . . . . . 51 mijenjanje poštanskog pretinca . . . 54 na telefonskim centralama . . . . . . . 57 obavještavanje putem SMS-a . . . . . 55 odgovor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 otpremni centar . . . . . . . . . . . . . . . 40 otvaranje priloga podjeljivanje PIN-a . . . . . . . . . . . . . 52 pohranjivanje . . . . . . . . . . . . . . . . 42 pomoć pri unosu teksta . . . . . . . . . 42 poštanski pretinci. . . . . . . . . . . . . . 52 predlošci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 preuzimanje E-Mail adrese . . . . . . . 46 preuzimanje pozivnog broja u telefonski imenik . . . . . . . . . . . . . 50 prijem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 prosljeđivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 samopomoć prilikom poruka o grešci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 set znakova . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 slanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 slanje na osobni poštanski pretinac . 54 slanje/mijenjanje . . . . . . . . . . . . . . 45 slanje/prijem . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 SMS-centri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 učitavanje screensaver-a . . . . . . . . . 56 učitavanje tona zvona . . . . . . . . . . . 56 uklj./isklj. poštanskog pretinca . . . . . 53 Uklj./isključivanje screensaver-a . . . . 57 umetanje slike . . . . . . . . . . . . . . . . 46 umetanje tonova . . . . . . . . . . . . . . 46 unos E-Mail adrese . . . . . . . . . . . . . 43 vrsta obavještavanja . . . . . . . . . . . . 55 SMS-centar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 mijenjanje pozivnog broja . . . . . . . . 40 Snimanje glasovnog uzorka . . . . . . . . . . . . . . 26 Sound Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Stanje mirovanja (ekran) . . . . . . . . . . 11 Stavljanje u rad mobilna slušalica . . . . . . . . . . . . . . . 7 telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 T Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Tekstualna poruka v. SMS . . . . . . . . . . 38 Telefon upravljanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Telefoniranje eksterni poziv . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 eksterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 interni poziv . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 prihvaćanje poziva . . . . . . . . . . 16, 17 Telefonska centrala . . . . . . . . . . . . . . 81 pauza nakon predbrojke . . . . . . . . . 82 podešavanje Flash-vremena . . . . . . 81 podešavanje načina biranja . . . . . . . 81 podešavanje vremena pauzi . . . . . . 82 pohranjivanje predbrojke . . . . . . . . 81 prebacivanje na tonsko biranje . . . . 82 101 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_100SIX.fm / 06.10.2003 Pojmovnik Telefonska sekretarica v. također Govorna pošta Telefonski imenik . . . . . . . . . . . . . . . 21 korištenje pri unosu pozivnog broja . 25 otvaranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 pohranjivanje pozivnih brojeva . . . . 21 redoslijed unosa . . . . . . . . . . . . . . . 87 slanje unosa na mobilnu slušalicu . . 24 Telefonski kabel. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Telefonski utikač . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Termin imenovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 isključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 podešavanje tona zvona . . . . . . . . . 72 prijevremeno isključivanje . . . . . . . 15 propušteni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 uključivanje/podešavanje . . . . . . . . 14 Tipka 1 (brzi izbor) . . . . . . . . . . . . . . . 1 Tipka brzog izbora . . . . . . . . . . . . . . . 21 Tipka poruka otvaranje liste . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Tipka za brisanje . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Tipka za poziv . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 16 Tipka za uklj./isklj. . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Tipka za uklj./isklj./završetak . . . . . . . . . 1 Tipka za završetak . . . . . . . . . . . . . . . 16 Tipke Escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 klik tipke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 OK-tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 prekid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 pritiskanje tipki (potvrdni ton) . . . . . 76 programabilne tipke . . . . . . . . . . . . 10 tipka menija . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 tipka ponavljanja biranja. . . . . . . . . 11 tipka za brisanje . . . . . . . . . . . . . . . 11 tipka za poziv . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 uklj./isključivanje blokade tipaka . . . . 9 upravljačka tipka . . . . . . . . . . . . . . 10 završetak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Ton potvrda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 potvrdni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 ton pogreške . . . . . . . . . . . . . . 11, 76 Ton baterije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Ton pogreške . . . . . . . . . . . . . . . 11, 76 Ton upozorenja . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Ton upozorenja v. Signalni tonovi Ton zvona isključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 102 izostavljanje . . . . . . . . . . . . . . . 38, 74 kontrola vremena za glasnoću . . . . . 71 mijenjanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 podešavanje glasnoće . . . . . . . . . . . 71 podešavanje melodije (tona zvona) . 71 uključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Ton zvona v. SMS Tonsko biranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Trajanje jednog razgovora. . . . . . . . . . 36 Trajanje razgovora . . . . . . . . . . . . . . . 36 Troškovi razgovora . . . . . . . . . . . . . . . 36 brisanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 po jedinici i podešavanje valute . . . . 36 prikaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Troškovi razgovora v. Troškovi Tvornički postav baze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 mobilna slušalica . . . . . . . . . . . . . . 76 U Uklj./isključivanje prihvaćanja poziva . . 70 Uklj./isključivanje signalnih tonova . . . 76 Uključivanje Babyfon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 budilica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 internog priključivanja. . . . . . . . . . . 64 izostavljanja tona zvona . . . . . . . . . 74 mobilna slušalica . . . . . . . . . . . . . . . 9 pomoći pri unosu teksta . . . . . . . . . 88 prihvaćanja poziva . . . . . . . . . . . . . 70 termina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Walkie-Talkie modusa . . . . . . . . 68, 69 Ulazna lista (SMS) . . . . . . . . . 41, 47, 56 otvaranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Unos rođendan/obljetnica . . . . . . . . . . . . 26 Unos (predselekcija) pohranjivanje i mijenjanje . . . . . . . . 35 Unos (telef. imenik) traženje i biranje . . . . . . . . . . . . . . . 23 Unos rođendana (kao termin) . . . . . . . 26 Upravljačka tipka . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Uvid u poruku govorne pošte . . . . . . . 59 Uzvratni poziv iz liste nazivatelja . . . . . 33 Uzvratni poziv nazivatelju . . . . . . . . . . 33 Gigaset SL 100 / IM_Croa_croa / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_100SIX.fm / 06.10.2003 Pojmovnik V Vibracijski alarm . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Vremena punjenja mobilne slušalice . 86 Vremenske funkcije . . . . . . . . . . . . . . 13 Vrsta obavještavanja v. SMS W Walkie-Talkie modus . . . . . . . . . . . . . isključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . korištenje mobilne slušalice kao Babyfon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . podešavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . uključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 68 69 68 68 Z/Ž Zamjenjivanje sugovornika . . . . . . . . 20 Zaštita telefona od pristupa . . . . . . . . 78 Završetak internog razgovora . . . . . . . . . . . . 62 razgovora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Zbirni poziv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Zvijezda tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Zvijezda-tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 103 Gigaset SL 100/SL 150 / deutsch / A31008-L150-B102-1-19 / covers_SL100.fm / 13.08.2003 s Be inspired Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SAG_covers_I-II.fm / 24.10.2003 Stručný přehled přenosné části Stručný přehled přenosné části Síla příjmu Displej (pole zobrazení) Tlačítko pro příjem ◆ Přijetí volání ◆ Zahájení volby ◆ Přepnutí z hlasitého telefonování na „sluchátko“ Stav nabití akumulátoru = vybitý U nabitý = bliká: akumulátor je téměř vybitý, nebo se nabíjí Ovládací tlačítko Otevření menu, telefonního seznamu, hlasové volby. Navigace v zadávacím poli Tlačítko hlasitého telefonování ◆ Přepnutí ze sluchátka na hlasité telefonování ◆ Svítí: hlasité telefonování je zapnuté ◆ Bliká: příchozí volání, automatické opakování volby Ð V Aktuální funkce a dialogová tlačítka Pomocí dialogových tlačítek máte přístup k funkcím, které jsou zobrazeny na displeji. INT 1 20.05.03 • 09:45 §§§§§§§SMS§§§§§§ Tlačítko zavěšení, zapnutí a vypnutí ◆ Ukončení hovoru ◆ Přerušit funkci ◆ Návrat v menu o úroveň výš (krátké stisknutí) ◆ Návrat do klidového stavu (stiskněte na cca 1 s) ◆ Zapnutí/vypnutí přenosné části (stiskněte na cca 2 s) Otevřít telefonní seznam Tlačítko 1 Zvolit Memobox Tlačítko s hvězdičkou ◆ Zapnutí/vypnutí vyzvánění (stiskněte na cca 2 s) ◆ Přepínání mezi psaním velkých, malých písmen a číslic Tlačítko R Zadání pauzy ve volbě (dlouhé stisknutí) Tlačítko pro zprávy ◆ Přístup do seznamů z SMS zpráv, Memoboxu, seznamu volajících ◆ Bliká: nová SMS, zprávy, volání Mikrofon Zdířka k připojení headsetu a rozhraní počítače. Tlačítko s křížkem Zapnutí/vypnutí blokování tlačítek (stiskněte na cca 1 s) Tlačítko seznamů zkrácené volby Otevřít seznam zkrácené volby (krátké stisknutí) 1 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_150_AM_LänderIVZ.fm / 24.10.2003 Obsah Obsah Stručný přehled přenosné části . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Uvedení telefonu do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Umístění základnové stanice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Připojení základny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Uvedení přenosné části do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Upevnění klipsu na opasek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Zapnutí a vypnutí přenosné části . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Zapnutí/vypnutí zámku tlačítek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Obsluha telefonu a menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Tlačítka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oprava chybných zadání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Klidový stav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Použití menu na příkladu „nastavení hlasitosti hlasitého telefonování“ . . . . . . . . . . . 11 12 13 13 Časové funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Nastavení data a času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nastavení budíku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nastavení termínu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zobrazení nepřijatých termínů, výročí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 14 15 16 Telefonování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Externí volání a ukončení hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Příjem volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Přenos telefonního čísla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hlasité volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vypnout zvuk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 17 17 19 19 Volitelné telefonní služby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Funkce, která je nastavená pro příští volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Funkce, které jsou nastaveny pro všechna následující volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Funkce během volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Použití telefonního a dalších seznamů . . . . . . . . . 22 Telefonní seznam a seznam zkrácené volby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Správa telefonního seznamu, popř. seznamu zkrácené volby . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hlasové vytáčení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seznam opakování volby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-mailový seznam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zobrazení volné paměti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vyvolání seznamů pomocí tlačítka pro zprávy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 22 24 27 29 30 31 32 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_150_AM_LänderIVZ.fm / 24.10.2003 Obsah Náklady při telefonování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Zřetězení čísla Call-by-Call s telefonním číslem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Automatická předvolba poskytovatele sítě (předvolba) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Zobrazení délky hovoru a poplatků za hovor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 SMS (textové zprávy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Všeobecně . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Předpoklady pro odeslání a přijímání SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Odesílání a přijímání SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Odeslání SMS a seznam rozepsaných . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SMS – poslání na adresu elektronické pošty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Příjem SMS a seznam příchozích . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Použití více SMS poštovních schránek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oznámení přes SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Použití nového vyzvánění a spořiče obrazovky pro přenosnou část . . . . . . . . . . . . . . SMS na pobočkových ústřednách . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chyby při odesílání a přijímání SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 40 40 42 44 48 53 55 56 58 58 Použití schránky Memobox . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Stanovení rychlé volby pro Memobox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Prohlédnout si zprávy ve schránce Memobox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Přihlášení a odhlášení přenosných částí . . . . . . . 61 Ruční přihlášení: Gigaset SL 1 ke Gigaset SL 100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manuální přihlášení: Gigaset 1000 až 4000 a další přenosné části, podporující GAP . . . . . . . . . . . . . . . . . Odhlášení přenosných přístrojů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vyhledávání přenosné části („Paging“) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Změna základnové stanice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 61 62 62 62 Provoz s více přenosnými přístroji . . . . . . . . . . . . 63 Interní volání a ukončení hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Změna názvu přenosné části . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Změna interního čísla přenosné části . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interní zpětný dotaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Příjem/odmítnutí čekajícího volání při interním hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Připojení na externí hovor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Použití přenosné části jako babyfon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nastavení režimu walkie talkie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 63 64 64 65 65 66 69 3 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_150_AM_LänderIVZ.fm / 24.10.2003 Obsah Nastavení přenosné části . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Změna jazyka displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Automatický příjem volání vypnout/zapnout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Změna hlasitosti volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Změna vyzváněcích tónů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sound Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zapnutí/vypnutí upozorňovacích tónů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obnovení továrního nastavení přenosné části . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 71 71 72 75 76 77 Nastavení základny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Ochrana telefonu před neoprávněným přístupem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Změna názvu základny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Podpora opakování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obnovení stavu základny jako při dodání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 79 79 79 Připojení základny k telefonní ústředně . . . . . . . . 81 Proces volby a doba flashe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uložit číslo předvolby (k veřejné lince) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nastavení délky prodlev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dočasně přepnout na tónovou volbu (MFV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 81 82 82 Příloha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Péče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontakt s tekutinou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Otázky a odpovědi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Servis pro ČR a schválení přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabulka znaků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nápověda zadávání textu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rozhraní počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hra „Balloon Shooter“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 83 83 85 85 86 88 89 90 Příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Přehled menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Hlavní menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Tlačítko telefonního seznamu a seznamu zkrácené volby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Seznam volajících . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Rejstřík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 4 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / starting.fm / 24.10.2003 Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny $ ! Používejte pouze dodaný napájecí adaptér, jehož označení je uvedeno na spodní straně základny. Vkládejte pouze doporučený, dobíjecí akumulátor (str. 85)! Tzn. žádný jiný typ akumulátoru nebo nedobíjecí baterie, mohlo by to vést ke škodám na zdraví nebo na přístroji. ‹ Œ Dobíjecí akumulátor vložte se správnou orientací do přihrádky a používejte ho v souladu s tímto návodem k obsluze. Při provozu může docházet k ovlivnění funkce medicínských přístrojů. Dodržujte technické podmínky příslušného prostředí (např. lékařské ordinace). Přenosná část může působit nepříjemný bručivý zvuk v naslouchadlech nedoslýchavých. Neprovozujte základnu v koupelně ani v prostorách sprch (str. 83). Přenosná část a základna nejsou chráněny proti postříkání vodou. Při jízdě v automobilu řidič nesmí telefonovat (funkce walkie talkie). Během pobytu v letadle telefon vypněte (funkce walkie talkie). Zajistěte proti neúmyslnému zapnutí. Telefon nepoužívejte v prostředích ohrožených výbuchem (např. lakovny). ƒ Svůj Gigaset předávejte třetím osobám pouze s návodem k obsluze. Akumulátor a telefon likvidujte ekologickým způsobem. i Ne všechny funkce popsané v tomto návodu k použití jsou dostupné ve všech zemích. 5 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / starting.fm / 24.10.2003 Uvedení telefonu do provozu Uvedení telefonu do provozu Balení obsahuje: ◆ základna Gigaset SL 100 ◆ přenosná část SL 1, ◆ napájecí adaptér se sít’ovým kabelem, ◆ telefonní kabel, ◆ klips na opasek pro přenosnou část, ◆ akumulátor, ◆ nabíječku (vč. napájecího adaptéru), ◆ návod k obsluze. Umístění základnové stanice Pokyny k umístění Základna je určena k provozu v uzavřených suchých prostorách s rozsahem teplot od +5 °C do +45 °C. Základnovou stanici umístěte na centrální místo bytu/domu, např. do chodby. ◆ Telefon nikdy nevystavujte následujícím vlivům: zdrojům tepla, W přímému slunečnímu záření, dalším elektrickým přístrojům. ◆ Chraňte přístroj Gigaset před vlhkem, prachem, agresivními kapalinami a parami. Dosah a intenzita signálu Dosah na volném prostranství činí cca 300 m. V budovách je dosah až 50 m. Identifikátor intenzity signálu ukazuje, jak kvalitní je rádiové spojení základny a přenosné části: Ð Ñ | 6 Intenzita signálu 100 % Intenzita signálu 50 % žádný signál (bliká) i Ò Intenzita signálu 75 % nízká intenzita signálu Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / starting.fm / 24.10.2003 Uvedení telefonu do provozu Připojení základny SL 100 Zásuvka Telefonní zásuvka 2. Napájecí adaptér 230V s napájecím kabelem 1. Telefonní zástrčka s telefonním kabelem Zadní strana základny 1. ◆ Zasuňte zástrčku telefonního kabelu do zásuvky (zapadne), ◆ vložte kabel do drážky k uchycení kabelu, ◆ zasuňte telefonní zástrčku do telefonní zásuvky. 2. ◆ Zasuňte konektor napájecího kabelu do zásuvky, ◆ vložte kabel do drážky k uchycení kabelu, ◆ napájecí adaptér zapojte do elektrické zásuvky. Zapojení telefonní zástrčky: 3 2 1 4 5 6 1 2 3 4 5 6 volné volné a b volné volné ◆ Aby byl váš telefon stále provozuschopný, musí být napájecí adaptér i vždy zasunutý. ◆ Pokud budete dokupovat telefonní kabel v obchodě, dejte pozor na správné zapojení vodičů (zapojení 3-4). Uvedení přenosné části do provozu Odstranění ochranné fólie Displej je chráněn fólií. Ochrannou fólii odstraňte! 7 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / starting.fm / 24.10.2003 Uvedení telefonu do provozu Vložení akumulátoru ◆ Akumulátory vložte se správnou orientací (viz obrázek vlevo), ◆ nasaďte kryt posunutý asi o 3 mm směrem dolů a pak ho zatlačte nahoru, aby zaskočil, ◆ při otevírání zatlačte na rýhovanou plochu a pak posuňte kryt směrem dolů. W Používejte pouze dobíjecí akumulátory, které doporučuje Siemens na str. 85! V žádném případě nepoužívejte obyčejné baterie (bez možnosti dobíjení), ani jiné typy akumulátorů; to by mohlo způsobit poškození přístroje či úraz. Mohlo by dojít například k poškození pláště baterie, případně akumulátoru (nebezpečné). Zároveň by se mohly vyskytnout poruchy funkcí, případně by mohlo dojít k poškození přístroje. Vložení přenosné části do nabíječky a nabíjení akumulátorů 1. Zapojte nabíjecí adapter nabíječky do zásuvky. 2. Přenosný přístroj vložte do nabíječky displejem směrem dopředu. 3. Přenosná část je od výrobce přihlášena na základně. Na displeji je zobrazeno „INT 1“. To znamená, že přenosné části bylo přiděleno první interní číslo. Název přenosné části „INT 1“ můžete změnit (str. 63). Pokud dojde k chybě, musíte přenosnou část ručně přihlásit, jak je popsáno od str. 61. Další nápovědu najdete v tabulce nejdůležitějších otázek a odpovědí (str. 83). 4. Nyní nechte přenosnou část postavenou v nabíječce, aby se dobil akumulátor, protože při dodání nejsou akumulátory nabité. Nabíjení akumulátoru se signalizuje na displeji vpravo nahoře blikajícím symbolem akumulátoru V: = Akumulátor (téměř) vybitý ¢ i 8 Akumulátory 1/3 nabitá V Akumulátory 2/3 nabité U Akumulátory nabité Jak přihlásíte další přenosné části, si přečtěte na str. 61. Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / starting.fm / 24.10.2003 Uvedení telefonu do provozu W Při prvním nabíjení doporučujeme nepřerušené nabíjení po dobu pěti hodin – bez ohledu na signalizaci stavu nabíjení! Kapacita akumulátorů se z technických důvodů po určité době snižuje. Stav nabíjení baterie se správně zobrazuje pouze po nepřerušeném procesu nabíjení/ vybíjení. Proto byste neměli bezdůvodně vyjímat akumulátory z nabíječky, ani předčasně ukončovat proces nabíjení. ◆ Po prvním nabití můžete přenosnou část po každém hovoru vrátit do i nabíječky. Nabíjení je řízeno elektronicky. Díky tomu se akumulátory nabíjejí šetrně. ◆ Akumulátory se při dobíjení zahřívají; je to běžný jev, který není nebezpečný. Upozornění Přístroj je nyní připraven k použití. Za účelem zaznamenání správného času volání musíte ještě nastavit datum a čas (str. 14). Upevnění klipsu na opasek Opaskovou sponu přitlačte na zadní stranu přenosné části tak, aby postranní výstupky zapadly do otvorů na přenosné části. Zapnutí a vypnutí přenosné části Pro zapnutí nebo vypnutí přenosné části stiskněte dlouze tlačítko vyzvednutí a. Poté zazní potvrzovací tón. i Vložíte-li vypnutou přenosnou část do nabíječky, automaticky se zapne. 9 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / starting.fm / 24.10.2003 Uvedení telefonu do provozu Zapnutí/vypnutí zámku tlačítek Tlačítka přenosné části můžete „zablokovat“, například pokud nosíte přenosnou část stále při sobě. Zabráníte tak náhodné aktivaci některé funkce nechtěným stisknutím tlačítka. Zapnutí zámku tlačítek: Tlačítko s křížkemR dlouze stiskněte (potvrzovací tón). Na displeji se objeví symbol Ø. Zámek tlačítek bude zobrazen, i když jste jako obrázek displeje nahráli spořič obrazovky (str. 39). Pokud jsou tlačítka zablokovaná, nelze volit ani čísla tísňového volání. Vypnutí zámku tlačítek: Tlačítko s křížkem R dlouze stiskněte (potvrzovací tón). Pokud jste voláni, blokování tlačítek se automaticky vypne. Po skončení hovoru se opět zapne. 10 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / guidance.fm / 24.10.2003 Obsluha telefonu a menu Obsluha telefonu a menu Tlačítka Ovládací tlačítko Ovládací tlačítko je středový ovládací prvek. Je opatřeno čtyřmi černými směrovými šipkami a příslušnými symboly. Podle toho, kterou označenou stranu stisknete (nahoru, dolů, doprava nebo doleva), se vyvolá určitá funkce. Příslušná strana, kterou musíte stisknout, je v návodu k obsluze označena černým trojúhelníkem, například: Tlačítko v vpravo = otevření menu Příklad: Ovládací tlačítko Různé funkce ovládacího tlačítka: t s v u v klidovém stavu v seznamech a menu v zadávacím poli Provedení hlasového vytáčení (dlouze stiskněte) Otevřít telefonní seznam Listování nahoru Posun kurzoru o jeden řádek výše Listování dolů Posun kurzoru o jeden řádek níže Posun kurzoru vpravo Otevřete menu. Otevření seznamu přenosných přístrojů i Potvrzení zvolené položky (jako OK ) Přechod o jednu úroveň menu zpět/výše, popř. zrušení Posun kurzoru vlevo Pomocí ovládacího tlačítka můžete často provádět také funkce pravého dialogového tlačítka. 11 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / guidance.fm / 24.10.2003 Obsluha telefonu a menu Dialogová tlačítka Dialogová tlačítka jsou vodorovná kolébková tlačítka přímo pod displejem. Podle konkrétní situace obsluhy mění svoji funkci. Aktuální funkce se zobrazují na displeji přímo nad tlačítky. Příklad: • §§§§§§§SMS§§§§§ Tlačítka displeje Různá zobrazení mají následující význam: Symbol na displeji Význam při stisku tlačítka Þ Tlačítko opakované volby Otevření seznamu posledních deseti volaných čísel. OK à Tlačítko OK: potvrdit funkci menu, nebo položku uložit potvrzením. f Tlačítko menu Otevření hlavního menu v klidovém stavu. Při telefonování k otevření menu závislého na aktuálním stavu. Tlačítko mazání Mazání zadaných údajů po znacích zprava doleva. Ý ä Únikové tlačítko O úroveň menu zpět, nebo přerušení procesu. Otevření e-mailového seznamu. Oprava chybných zadání Po správném zadání uslyšíte potvrzovací tón (stoupající melodii), při chybném zadání uslyšíte chybový tón (klesající melodii). Zadání můžete zopakovat. Pokud jste v textu zadali chybné znaky, můžete je opravit následujícím způsobem: f Smazání znaků vlevo od kurzoru pomocí smazat Pro opravu telefonního čísla nebo textu přesuňte kurzor pomocí ovládacího tlačítka za f . Znak se smaže. Nyní zadejte chybný znak. Potom stiskněte tlačítko displeje správný znak. Vložení znaku vlevo od kurzoru Pokud jste vynechali znak, přesuňte kurzor pomocí ovládacího tlačítka na místo, kam má být znak vložen, a zadejte jej. Přepis znaku vlevo od kurzoru Při zadávání Za jednotku: je počet číslic pevně daný a pole je vyplněno výchozí hodnotou. Umístěte kurzor pomocí ovládacího tlačítka před chybně zadanou číslici a přepište ji. 12 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / guidance.fm / 24.10.2003 Obsluha telefonu a menu Klidový stav Displej v klidovém stavu (příklad) Návrat do klidového stavu z libovolného Gigaset SL 100 Ð V INT 1 20.05.03 • 09:45 Čas a datum jsou již nastavené SMS místa v menu: ◆ stiskněte tlačítko zavěšení a na cca 1 sekundu, nebo ◆ nemačkejte žádná tlačítka: displej se po 2 minutách automaticky uvede do klidového stavu. Změny, které jste nepotvrdili stisknutím OK , Ano, Ulozit, Poslat nebo Ulozit zaznam OK , popř. jste je neuložili, nebudou provedeny. Použití menu na příkladu „nastavení hlasitosti hlasitého telefonování“ 1. 2. 3. 4. 5. v s Stiskněte pravou stranu ovládacího tlačítka. Otevře se menu. Stiskněte dialogové tlačítko tolikrát, dokud se na displeji nezobrazí Nastav. zvuku. v nebo OK Pravou stranou ovládacího tlačítka nebo tlačítkem displeje potvrďte. v nebo OK První položku displeje, Hlasitost pren.c., potvrďte pravou stranou r ovládacího tlačítka nebo tlačítkem displeje. Stisknutím levé nebo pravé strany ovládacího tlačítka vyberte požadovanou hlasitost (1–5). 6. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Ulozit Stisknutím dialogového tlačítka uložte nastavení. 7. Dlouze stiskněte tlačítko zavěšení pro návrat do klidového stavu. a 13 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / TimeCalendar.fm / 24.10.2003 Časové funkce Časové funkce Nastavení data a času Datum a čas musíte nastavit, aby se správně zobrazoval příchod hovorů. Pro zobrazení času můžete volit mezi 12 nebo 24hodinovým cyklem (stav při dodání), (am = dopolední čas; pm = odpolední čas). v ¢ Terminy/cas ¢ Datum/cas ~ Zadání data: Zadejte na řádek Datum: den/měsíc/ rok. s~ Nastavení času: přejít na řádek Cas: a zadat hodiny/ minuty na 4místné. sr Vybrat zobrazovací režim: popř. přejít na řádek Mod: a zvolit mezi zobrazením 12 a 24hodinovým. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ] Ulozit Stiskněte dialogové tlačítko, abyste uložili zadání. Při nastaveném zobrazení 12hodinovém můžete v řádku Cas: pomocí tlačítka displeje přepínat am/pm mezi am a pm. Nastavení budíku Předpoklad: nastavili jste datum a čas. Budík zapnout a nastavit v ¢ Terminy/cas ¢ Budik r s~ Nastavit budík: vyberte v řádku Sledov.zv.: Zap. Zadání času buzení: přejděte na řádek Cas: a zadejte 4místně hodiny/minuty, např. QM15 pro „7:15 hod“. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ] am/pm Je-li nastavené 12hodinové zobrazení: popř. stiskněte tlačítko displeje pro změnu mezi am a pm. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ] Ulozit Stiskněte dialogové tlačítko, abyste uložili zadání. a Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Symbol ¼ se zobrazí. ◆ Buzení proběhne pouze tehdy, když se přenosná část nachází v i 14 klidovém stavu. Při zapnutém babyfonu, při hovoru nebo při automatickém opakování volby buzení neproběhne. ◆ Postup nastavení hlasitosti a melodie si laskavě přečtěte na str. 72. Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / TimeCalendar.fm / 24.10.2003 Časové funkce Vypnutí budíku v ¢ Terminy/cas ¢ Budik r Vyberte v řádku Sledov.zv.: Vyp. Stisknutím dialogového tlačítka uložte nastavení. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Ulozit a Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Vypnutí zvonění budíku Buzení je signalizováno zvolenou vyzváněcí melodií na přenosné části. Na displeji se zobrazí Budik. Stiskněte tlačítko displeje VyzvVyp nebo jakékoliv tlačítko pro vypnutí buzení. Buzení bude znít po 60 s, pokud je nepřijmete. Nastavení termínu Přenosná část vás může upozornit až na pět termínů. Postup nastavení hlasitosti a melodie si laskavě přečtěte od str. 72. Zapnutí a nastavení termínu v ¢ Terminy/cas ¢ Zadat termin s Termin 2 OK Výběr a potvrzení termínu (1-5). Zapnutí termínu: vyberte v řádku Sledov.zv.: Zap. r Zadání data: přejděte na řádek Datum: a zadejte s~ 4místně den/měsíc. Příklad: pro datum 20.05. zadejte 2QQ5. s~ Nastavení času: přejděte na řádek Cas: a zadejte 4místně hodiny/minuty. Příklad: pro 09:05 hod zadejte QOQ5. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] am/pm Při nastaveném 12hodinovém zobrazení (str. 14): změna mezi am a pm R[RRRRRRRRRRRRRRRRRR] s Zmenit Pojmenování termínu: přejděte na řádek Text: a stiskněte tlačítko displeje. ~ Zadejte a potvrďte jméno (max. 16místné, k zadání textu viz str. 86). Když nepřidělíte žádné pojmenování, objeví se na displeji v daném okamžiku „Termín …“. OK [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Ulozit a i Stiskněte dialogové tlačítko, abyste uložili zadání. Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Zobrazí se symbol ¼. Termín se zobrazí pouze tehdy, když se přenosná část nachází v klidovém stavu. Při zapnutém babyfon, v režimu walkie talkie, při hovoru nebo při automatickém opakování volby zobrazení termínu neproběhne. 15 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / TimeCalendar.fm / 24.10.2003 Časové funkce Předčasné vypnutí termínu v ¢ Terminy/cas ¢ Zadat termin OK s Termin 2 Výběr a potvrzení termínu (1-5). Výběr nastavení Vyp. r Stisknutím dialogového tlačítka uložte nastavení. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ] Ulozit Zvonění termínu vypnout nebo zodpovědět Zvonění termínu je signalizováno vybranou vyzváněcí melodií (str. 73). Na displeji se zobrazí např. Termin 2. Stiskněte tlačítko displeje VyzvVyp pro vypnutí zvonění termínu nebo SMS, pro zodpovězení pomocí SMS. Termínové volání bude znít po 30 s, pokud je nepřijmete. i Při zobrazení termínu můžete tlačítkem displeje SMS otevřít menu SMS a napsat a odeslat SMS. Zobrazení nepřijatých termínů, výročí Pokud nastavené termíny nebo výročí (str. 26) přesto signalizují, ale vy je nepřijmete, budou uloženy v seznamu. Pokud je přenosná část vypnutá až do termínu/výročí, je termín/výročí také uložen v seznamu. v ¢ Terminy/cas ¢ Udalosti s Vyberte termín/výročí. Zobrazí se informace k termínu/výročí. Zmeškaný termín je označen ¼, zmeškané výročí ‚. bud’ ... Opuštění seznamu: a Krátce stiskněte. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Smazat ] Stiskněte tlačítko displeje. anebo ... Odstranění termínu/výročí: ... dále a Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). ◆ Je-li v tomto seznamu nový termín/výročí, je na displeji Schuzka. i 16 Pomocí tohoto tlačítka displeje lze také otevřít seznam termínů/výročí. Teprve poté, co jste shlédli všechny nové termíny, zmizí Schuzka z displeje. ◆ Neobsahuje-li žádný termín/výročí, můžete jej opustit pomocí Zpet . Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / telephony.fm / 24.10.2003 Telefonování Telefonování Externí volání a ukončení hovoru Externí odchozí volání jsou volání do veřejné telefonní sítě. ~c Zadejte telefonní číslo a stiskněte tlačítko vyzvednutí. Telefonní číslo se vytočí. Můžete také nejdříve stisknout tlačítko vyzvednutí c (uslyšíte oznamovací tón) a poté zadat telefonní číslo. a Stiskněte tlačítko zavěšení. Stisknutím tlačítka zavěšení a volbu čísla přerušíte. Pauza ve volbě Mezi předvolbu a telefonní číslo můžete vložit pauzu. Stiskněte asi na 2 sekundy tlačítko S. Poté zadejte telefonní číslo. Příjem volání Váš přenosný přístroj vyzvání, volání se zobrazí na displeji a bliká tlačítko hlasitého telefonování d. Stiskněte tlačítko vyzvednutí c, tlačítko displeje Prijmout nebo tlačítko hlasitého volání d pro přijetí hovoru. Pokud je přenosná část vložena v základně/nabíječce a je zapnutá funkce Aut.prijem vol. (str. 71), abyste mohli hovor přijmout, musíte přenosnou část zvednout ze základny/nabíječky. i Pokud vyzvánění ruší, stiskněte dialogové tlačítko VyzvVyp. Volání můžete přijmout ještě po celou dobu, po kterou je zobrazeno na displeji. Přenos telefonního čísla Při volání se zobrazí na displeji telefonní číslo, popř. jméno. Předpoklady: 1. Vyžádali jste si u svého poskytovatele sítě, aby se telefonní číslo volajícího (CLIP), popř. jeho jméno (CNIP) zobrazovalo na vašem displeji. 2. Volající zažádal u poskytovatele sítě, aby bylo jeho číslo přenášeno (CLI). 3. Váš poskytovatel sítě podporuje funkce CLIP, CLI a CNIP. CLI CLIP CNIP Calling Line Identification = Přenos telefonního čísla volajícího Calling Line Identification Presentation = Zobrazení telefonního čísla volajícího Calling Name Identification Presentation = Zobrazení jména volajícího 17 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / telephony.fm / 24.10.2003 Telefonování Zobrazení na displeji u funkcí CLIP/CLI Při přenášení telefonního čísla se na displeji zobrazí telefonní číslo volajícího. Pokud jste v telefonním seznamu uložili k tomuto číslu záznam, zobrazí se namísto telefonního čísla tento záznam z telefonního seznamu, například „Anna“. Å 1234567890 Prijmout VyzvVyp Symbol vyzvánění Telefonní číslo, popřípadě „Anna“ Na displeji se zobrazí Externi volani, když není přeneseno žádné telefonní číslo. Na displeji se zobrazí Anonymni volani, když volající potlačuje přenos telefonního čísla (str. 20), popř. Nezname volani, když o toto nepožádal. Zobrazení na displeji při funkci CNIP Máte-li funkci CNIP, zobrazí se dodatečně jméno (místo), které je u vašeho poskytovatele sítě registrované k tomuto telefonnímu číslu. Anna Lechner, Berlin Jméno a místo 1234567890 Telefonní číslo Prijmout VyzvVyp Na displeji se zobrazí Externi volani, když není přeneseno žádné telefonní číslo. Na displeji se zobrazí Anonymni volani, když volající potlačuje přenos telefonního čísla (str. 20), popř. Nezname volani, když o toto nepožádal. 18 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / telephony.fm / 24.10.2003 Telefonování Hlasité volání Zapnutí/vypnutí hlasitého volání Předtím, než využijete funkci hlasitého volání, byste to měli říci svému telefonnímu partnerovi. Jestliže chcete přenosnou část během hovoru vložit do základnové stanice, musíte během vkládání držet tlačítko hlasitého volání d stisknuté. ~ d d c Zapnutí při volbě: Zadejte telefonní číslo a stiskněte tlačítko hlasitého volání (namísto tlačítka vyzvednutí c). Zapnutí během hovoru: Stiskněte tlačítko hlasitého telefonování. Vypnout: Stiskněte tlačítko vyzvednutí. Jakmile ukončíte hlasité telefonování, přepnete na režim „sluchátko“ a pokračujete v rozhovoru s přenosným přístrojem. Změna hlasitosti během hlasitého volání Vedete hovor, hlasité volání d je zapnuté. d Stiskněte tlačítko hlasitého telefonování ještě jednou. r Nastavení nižší nebo vyšší hlasitosti. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Ulozit Stisknutím dialogového tlačítka uložte nastavení. Vypnout zvuk Při externím hovoru můžete vypnout zvuk své přenosné části, abyste se např. mohli diskrétně bavit s jinou osobou v místnosti. Telefonní partner vás během této doby neslyší (melodie při čekání). Vy ho také neslyšíte. u Ý Otevřete seznam přenosných částí. Hovor bude „držen“ (melodie při čekání). Zapnutí zvuku: Stiskněte tlačítko displeje. 19 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SAG_TNet_LM.fm / 24.10.2003 Volitelné telefonní služby Volitelné telefonní služby Telefonní služby jsou funkce, které v síti nabízí váš poskytovatel sítě. Všechny telefonní služby můžete využívat až poté, co jste si je vyžádali u svého poskytovatele služeb. i Při problémech s telefonními službami se prosím obrat’te na svého poskytovatele služeb. Funkce, která je nastavená pro příští volání Před následujícím postupem stiskněte tlačítka: v (Otevřít menu); s Sluzby site [. Po ukončení postupu se odešle kód, který se zobrazí na displeji vaší přenosné části. Jednorázové potlačení přenosu telefonního čísla (CLIR): Potlacit cislo [ ~ (Zadání telefonního čísla) c Funkce, které jsou nastaveny pro všechna následující volání Stiskněte před každým z následujících postupů tlačítka: v (Otevřít menu); s Sluzby site [; s Vsechna volani [. Po ukončení postupu se odešle kód, který se zobrazí na displeji vaší přenosné části. Příslušný postup opustíte tak, že po potvrzení z telefonní sítě stisknete tlačítko pro zavěšení a. AZapnutí/vypnutí čekajícího volání (pouze v externím hovoru): s Cekajici volani [ Zapnutí/vypnutí a nastavenívšeobecného přepojování volání: (Vstup do menu viz str. 20) Presmerovani [ r (zapnout/vypnout); Poslat r (Zvolte variantu: Ihned, KdyzNehl. nebo KdyzObsaz) s Zmenit ~ (Zadání telefonního čísla) © Ulozit zaznam [ s r (zapnout/vypnout); Poslat 20 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SAG_TNet_LM.fm / 24.10.2003 Volitelné telefonní služby Funkce během volání Zahájení zpětného dotazu Zp.dotaz, ~ (Zadání čísla účastníka) Střídání: q (střídání dvou účastníků) Ukončení střídání: v(Otevřít menu); s Ukoncit aktivni [ Zahájení konference: Střídáte mezi dvěma účastníky: Konfer. Ukončení konference: S oběma účastníky: a 21 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 24.10.2003 Použití telefonního a dalších seznamů Použití telefonního a dalších seznamů Telefonní seznam a seznam zkrácené volby V telefonním seznamu a v seznamu zkrácené volby můžete uložit až 200 telefonních čísel, podle velikosti jednotlivých položek, podle počtu položek v seznamu pro zkrácenou volbu a v e-mailovém seznamu (str. 30). Telefonní seznam vám usnadní volbu. Telefonní seznam vyvoláte v klidovém stavu tlačítkem s. Ke každému záznamu v telefonním seznamu můžete připojit výročí a záznam označit jako „VIP“. Seznam pro rychlou volbu je speciální telefonní seznam, do kterého můžete ukládat zvláště důležitá telefonní čísla, např. soukromá telefonní čísla, předvolby poskytovatelů sítí (tzv. „Call-by-Call čísla“) apod. Vyvoláte Seznam pro zkrácenou volbu tlačítkem C. Telefonní seznam, e-mailový seznam a seznam pro zkrácenou volbu sestavujete individuálně pro svou přenosnou část. Mají-li být seznamy, popř. jednotlivé položky k dispozici také na jiných přenosných částech, můžete seznamy/položky odeslat na jiné přenosné části (str. 25). Obsluha seznamu pro rychlou volbu je identická s obsluhou telefonního seznamu, mimo ukládání položek. ◆ Při zadávání jmen vás podporuje nápověda zadávání textu EATONI (str. 88, ve stavu při dodání vypnutá). i ◆ Jak správně zadávat text, zjistíte v tabulce sady znaků (str. 86). ◆ Můžete zadat až 32 číslic u čísla a až 16 písmen u jména. ◆ Při zadání jména můžete pomocí à , s Vlozit pauzu OK popř. vložit odpovídající pauzu asi dvousekundovým stisknutím tlačítka S. Uložení telefonního čísla v telefonním seznamu s ¢ Novy zaznam ~ s~ Vytvoření položky: Zadejte telefonní číslo. Přejít na další řádek a zadat název. bud’ ... Uložte položku: à Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu. Ulozit zaznam anebo ... s [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Sichern ] OK Potvrďte. Položka je uložena. Před uložením zadejte výročí: Přejděte na řádek Vyroci: pro případné zadání výročí, jak je popsáno na str. 26. Poté: stiskněte dialogové tlačítko, abyste uložili zadání. ... dále a i 22 Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Pokud je váš telefon připojen k pobočkové ústředně, musíte případně jako první číslici záznamu v telefonním seznamu zadat předvolbu (str. 81). Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 24.10.2003 Použití telefonního a dalších seznamů Uložení telefonního čísla v seznamu pro zkrácenou volbu V seznamu zkrácené volby lze přidělit jednu z číslic (0, 2–9) až devíti záznamům. Záznamy s čísly krátké volby jsou na začátku seznamu. Již přidělená čísla nebudou nabízena. Stisknete-li v klidovém stavu tyto tlačítka a stisknete tlačítko vyzvednutí c, jste ihned spojeni s telefonním číslem, jenž je přiděleno číslu. Maximální počet záznamů v seznamu zkrácené volby závisí na počtu záznamů v telefonním seznamu a e-mailovém adresáři. C ¢ Novy zaznam. ~ s~ Vytvoření položky: Zadejte telefonní číslo. Přejděte na řádek Jmeno: a zadejte název. bud’ ... Uložení telefonního čísla: à Ulozit zaznam anebo ... sr [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Sichern Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu. OK Potvrďte. Zadání je uloženo. Uložení číslice zkrácené volby: Přejděte na řádek Tlacitko: a vyberte číslici (0, 2–9) pro toto telefonní číslo. Stiskněte dialogové tlačítko pro uložení nastavení. ... dále a Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Volba pomocí telefonního seznamu/seznamu pro zkrácenou volbu s popř. C bud’ ... s c anebo ... Otevřete telefonní seznam, popř. seznam pro rychlou volbu. Listujte až k záznamu: Vyberte záznam. Stiskněte tlačítko vyzvednutí. Telefonní číslo se vytočí. Zadejte počáteční písmeno: ~ Zadejte počáteční písmeno hledaného jména, např. „N“. ~ Můžete zadat i další písmeno: V řádku přímo nad tlačítky displeje (pole zadání) je „N“. Zadejte 2. písmeno, např. „i“. Objeví se jméno, které je nejblíže této kombinaci písmen. V poli zadání je „Ni“. Písmena zadávejte (max. 10), dokud se neobjeví hledané jméno. c Stiskněte tlačítko vyzvednutí. Telefonní číslo se vytočí. 23 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 24.10.2003 Použití telefonního a dalších seznamů Správa telefonního seznamu, popř. seznamu zkrácené volby Stiskněte tlačítko telefonního seznamus, popř. tlačítko zkrácené volby C. Listujte pomocí s k položce, kterou chcete zpracovat. Nebo: s popř. C; ~ (zadat počáteční písmeno); popř. pomocí s listovat nebo ~ zadat další písmena jména; c. ◆ Pro nahlédnutí položky nebo její změnu stiskněte poté tlačítko displeje Zobraz., a potom Zmenit . Změňte, potom stiskněte à Ulozit zaznam OK . ◆ Pro použití jedné z dalších funkcí menu stiskněte poté v pro otevření menu. Listujte pomocí s k požadované funkci. Zobrazení Pouzit cislo Zmenit zaznam Smazat zaznam Zaznam jako VIP (jen telefonní seznam) Kopir. a zmenit (jen telefonní seznam) Poslat zaznam Smazat seznam Poslat seznam Volna pamet Funkce menu Uložené číslo můžete měnit nebo doplňovat a potom zvolit nebo vyvolat další funkce stiskem à . Změna vybrané položky. Smazání vybrané položky. Telefonní záznamy zvláště důležitých volajících můžete označit jako VIP (Very Important Person – velmi důležitá osoba), tzn. můžete jim přidělit určitou melodii. Slyšíte potom dle vyzváněcí melodie, kdo vám volá. Předpoklad: přenášení telefonního čísla. Abyste nemuseli podobnou položku zadávat dvakrát, můžete zhotovit kopii a tuto položku potom změnit. Odeslání jedné položky na jinou přenosnou část. Viz vysvětlení pod touto tabulkou. Odstranit všechny položky telefonního seznamu nebo seznamu zkrácené volby. Odeslání celého seznamu na jinou přenosnou část. Viz vysvětlení pod touto tabulkou. Lze ukázat, kolik položek lze ještě uložit. Přenesení telefonního seznamu nebo seznamu zkrácené volby na jinou přenosnou část Předpoklad: Přenesení telefonních čísel můžete provést pouze tehdy, když je přenosná část odesílatele a příjemce přihlášena na stejné základně. Postupujte takto: 1. Zvolte funkce menu Poslat zaznam nebo Poslat seznam vypnuto. 2. Potom zadejte interní číslo příjemcovy přenosné části a potvrďte. – Po odeslání jednotlivé položky jste dotázáni, jestli chcete odeslat další položku. Chcete-li přenést další položky, potvrďte pomocí tlačítka displeje Ano. – Chcete-li ukončit proces přenesení, stiskněte tlačítko displeje Ne. 3. Úspěšný přenos je potvrzen zprávou a potvrzovacím tónem na přenosné části příjemce. 24 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 24.10.2003 Použití telefonního a dalších seznamů Upozornění: ◆ Nastavení VIP, zaznamenané hlasové vzory a čísla zkrácené volby se nepřenáší. ◆ Položky s identickými telefonními čísly se při přenesení nepřepisují. Počet uložených položek na přenosné části příjemce se tudíž může lišit od počtu přenesených položek. ◆ Přenos se přeruší, když telefon vyzvání nebo když je pamět’ na přenosné části příjemce plná. Poslední přenesená položka je na displeji. Převzetí zobrazeného telefonního čísla do telefonního seznamu Zobrazí-li se na displeji telefonní číslo (CLIP), nebo jiné číslo a zobrazí se příslušné jméno (CNIP), můžete jej převzít do telefonního seznamu. To může být při volbě ze seznamu opakované volby, ze seznamu volajících nebo během hovoru. v ¢ Poslat do tel.s. s~ Nemáte-li CNIP: přejděte na řádek se jménem a zadejte jméno. bud’ ... Uložte položku: à stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu. Ulozit zaznam Potvrďte. Zadání je uloženo. OK anebo ... Zadání výročí: s přejděte na řádek Vyroci: pro případné zadání výročí, jak je popsáno na str. 26. Poté: [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Ulozit stiskněte dialogové tlačítko, abyste uložili zadání. Převzetí telefonního čísla z telefonního seznamu Když jste během obsluhy svého telefonu vyzváni, abyste zadali externí telefonní číslo, můžete k tomu použít telefonní seznam vaší přenosné části. Předpoklad: zobrazí se pole zadání pro externí telefonní čísla. bud’ ... à s s Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu. Telefon.seznam OK OK Vyberte a potvrďte. Vyberte a potvrďte záznam. anebo ... s s Otevřete telefonní seznam. OK Vyberte a potvrďte záznam. Telefonní číslo položky se převezme do pole zadávání. 25 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 24.10.2003 Použití telefonního a dalších seznamů Uložení výročí k telefonnímu číslu (upozorňovací zvonění) Aby mohlo být výročí signalizováno pomocí vyzváněcí melodie, musíte zadat čas. Předpoklad: otevřeli jste telefonní seznam (str. 22). s R[RRRRRRRRRRRRRRRRR] Zmenit Přejděte na řádek Vyroci: a stiskněte tlačítko displeje. ~ s~ V řádku Datum: zadejte den/měsíc (4místný). sr OK Přejděte do řádku Cas: a zadejte hodinu/minutu (4místné), kdy má proběhnout signalizace (připomenutí). Přejděte na řádek Signal: a vyberte signalizaci (polyfonní melodie, melodie 1–10 nebo „opticky“). Potvrďte. Zobrazí se znovu položka telefonního seznamu. Uložte položku podle popisu na str. 22. Výročí smažete tak, že v položce telefonního seznamu v poli pro výročí stisknete tlačítka displeje Zmenit , po změně displeje Smazat a po další změně displeje Ulozit. Upozorňovací zvonění na výročí Upozorňovací zvonění je signalizováno zvolenou vyzváněcí melodií na přenosné části. Na displeji je příslušný záznam v telefonním seznamu označen symboly ‚ ‚ ‚. bud’ ... [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR VyzvVyp ] anebo ... [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ] SMS 26 Předčasné vypnutí upozorňovacího volání: stisknout tlačítko displeje. Odpověď SMS: stisknout tlačítko displeje. Jste ihned v menu SMS. Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 24.10.2003 Použití telefonního a dalších seznamů Hlasové vytáčení Hlasovým vytáčením volíte tak, že vyslovíte jméno partnera hovoru. Za tím účelem musíte uložit hlasový vzor, tzn. že vámi vyslovené jméno bude uloženo v přenosné části. K jedné položce mohou zanechat hlasový vzor až čtyři uživatelé. Předtím, než uživatel nahraje hlasový vzor, se k tomu musí „identifikovat“, např. jako Uziv. 2. Celkem může být uloženo 23 hlasových vzorů pro položky telefonního seznamu. Je-li k položce zanechán hlasový vzor, je označen v telefonním seznamu. Nahrávání hlasového vzoru pro existující položku telefonního seznamu Namluvte svůj hlasový vzor v tichém prostředí. Dodržujte odstup od přenosné části cca 25 cm. Krok 1: Otevřete telefonní seznam pro hlasovou volbu: s R[RRRRRRRRRRRRRRRRRR] s Hlasem s Uziv. 2 Otevřete telefonní seznam. Vyberte záznam a stiskněte dialogové tlačítko. OK Vyberte a potvrďte, např. Uziv. 2. Krok 2: Zahájení nahrávání: Stiskněte tlačítko displeje. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Nahr.. Potvrďte výzvu na displeji. Po odpovídající výzvě na displeji vyslovte jméno. Po opětovné výzvě na displeji zopakujte jméno. Nahrávka se automaticky uloží. OK a Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Pro změnu jazykového vzoru jej musíte vymazat (str. 28) a znovu nahrát. ◆ Jsou-li obě hlasové nahrávky příliš rozdílné, jste vyzváni, abyste i zadání zopakovali. ◆ Je-li váš hlasový vzor příliš podobný vzoru jiného uživatele, budete na to upozorněni hlášením. Tuto zprávu ukončete Ý , vrat’te se na začátek nahrávání a nahrávku zopakujte. Vytáčení pomocí hlasu t Dlouze stiskněte. Přes displej jste vyzváni k mluvení. Vyslovte hlasový vzor, např. Anna. Souhlasí-li jméno se zanechaným hlasovým vzorem, zopakuje se. Telefonní číslo se vytočí. 27 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 24.10.2003 Použití telefonního a dalších seznamů Ohlášení jména při příchozím volání U příchozího externího volání si dodatečně k vyzvánění můžete nechat ohlásit jméno volajícího. Předpoklad: volané číslo se zprostředkuje (str. 17) a nahráli jste pro toto telefonní číslo hlasový vzor (str. 27). Ohlášení jména zapnuto/vypnuto v ¢ Nastav. zvuku ¢ Vyzvaneni Pro ext.volani Potvrďte. Zazní aktuální hlasitost. OK sr Přejít na další řádek a Jmeno vol.: zapnout/vypnout ohlášení jména. Stisknutím dialogového tlačítka uložte nastavení. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ] Ulozit a Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Vyslechnutí hlasového vzoru: Otevřete telefonní seznam pro hlasovou volbu (viz krok 1, str. 27). Poté: s Pomocí ´ vyberte označenou položku. Stiskněte tlačítko displeje. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Poslech ] a Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Smazání hlasového vzoru: Smažte-li hlasový vzor položky, zůstanou telefonní čísla a k nim příslušná jména zachována. Hlasové vzory všech ostatních uživatelů zůstanou zachovány. Otevřete telefonní seznam pro hlasovou volbu (viz krok 1, str. 27). Poté: sv s Smazat vzorek Vyberte položku (označenou ´ ) a otevřete menu. OK a Vyberte a potvrďte. Položka bude zobrazena bez ´. Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Změna jména uživatele s R[RRRRRRRRRRRRRRRRR] s Hlasem s Uziv. 2 Otevřete telefonní seznam. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ] Zmenit Stiskněte tlačítko displeje pro zavedení změn. R[RRRRRRRRRRRRRRRRR] ~ Ulozit a 28 Vyberte položku a stiskněte dialogové tlačítko. Vyberte uživatele, např. Uziv. 2. Zadejte a uložte nový název. Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 24.10.2003 Použití telefonního a dalších seznamů Seznam opakování volby V seznamu opakované volby je deset naposledy vytočených telefonních čísel. Pokud jsou v telefonním seznamu u čísel uvedena i jména, zobrazí se tato jména. Manuální opakování volby Þ Otevřete seznam opakované volby. sc i Vyberte záznam a stiskněte tlačítko zvednutí. Telefonní číslo se vytočí. Spolu se zobrazením jména si můžete nechat pomocí tlačítka displeje nechat zobrazit Zobraz. příslušné telefonní číslo. Správa záznamů v seznamu pro opakování volby • (otevřít seznam pro opakování volby); s (vybrat položku); v (otevřít menu); s (vyberte funkci). Můžete použít následující funkce menu: zobrazení funkce menu Autom.opak.volby U této funkce se volané číslo vytáčí automaticky každých 20 sekund. Přitom bliká tlačítko hlasitého volání a je zapnutý „hlasitý příposlech“. Ohlásí-li se účastník, stiskněte tlačítko vyzvednutí c. Pokud se volaný účastník nehlásí, je vyzvánění asi po 30 sekundách zrušeno. Funkce se po deseti neúspěšných pokusech vypne. Při probíhajícím hovoru se automatické opakování volby vypne. Musíte jej poté opět zapnout. Číslo ze seznamu opakované volby můžete měnit, nebo doplňovat a potom zvolit nebo vyvolat další funkce stiskem à . Převzetí vybrané položky do telefonního seznamu. Smazání vybrané položky. Smazání všech položek. Pouzit cislo Poslat do tel.s. Smazat zaznam Smazat seznam 29 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 24.10.2003 Použití telefonního a dalších seznamů E-mailový seznam V e-mailovém seznamu uložte e-mailové adresy, které potřebujete např. pro rozeslání SMS na e-mailové adresy. Můžete uložit cca 200 položek v e-mailovém seznamu, v telefonním seznamu a v seznamu zkrácené volby. Uložení e-mailové adresy Krok 1: otevření e-mailového seznamu: s s Otevřete telefonní seznam. Adresar E-mail OK Vyberte a potvrďte. Krok 2: Vytvoření položky: Novy zaznam Potvrďte. OK ~ Zadejte adresu (zadání textu viz str. 86). Během zadávání ... à Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu. bud’ ... s Vložení tečky: OK Vlozit ¶.¶ anebo ... s Vložení @: OK Vlozit ¶@¶ OK Text. asistent ... dále Vyberte a potvrďte. Uložení e-mailové adresy: à Ulozit zaznam Vyberte a potvrďte. Vypnutí/zapnutí funkce nápovědy při zadávání textu (str. 88): anebo ... s Vyberte a potvrďte. Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu. OK a Potvrďte. Zadání je uloženo. Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Otevření e-mailového seznamu, nahlédnutí a změna adresy Předpoklad: otevřeli jste e-mailový seznam (str. 30). R[RRRRRRRRRRRRRRRRR] s Zobraz. Vyberte záznam a stiskněte dialogové tlačítko. Položka bude zobrazena. Změna položky: Stiskněte tlačítko displeje. [RRRRRRRRRRRRRRR] Zmenit ~ Změna adresy. à Ulozit zaznam a 30 Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu. OK Potvrďte. Zadání je uloženo. Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 24.10.2003 Použití telefonního a dalších seznamů Odstranění nebo kopírování e-mailové adresy Předpoklad: otevřeli jste e-mailový seznam. sv Vyberte položku a otevřete menu. bud’ ... s Odstranění e-mailové adresy: Smazat zaznam OK anebo ... s ~ Kopírování e-mailové adresy: Kopir. a zmenit OK Vyberte a potvrďte. Popř. změňte adresu. à Ulozit zaznam Vyberte a potvrďte. Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu. Potvrďte. Zadání je uloženo. OK ... dále a Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Odstranění celého e-mailového seznamu Předpoklad: otevřeli jste e-mailový seznam. sv s Smazat seznam a Vyberte libovolnou položku a otevřete menu. OK Vyberte a potvrďte. Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Zobrazení volné paměti Místo v paměti je rozděleno mezi telefonní seznam, seznam zkrácené volby (str. 22) a seznam elektronické pošty (str. 30). Zobrazí se volné místo v paměti všech seznamů. s sv s Volna pamet a Otevřete telefonní seznam. Vyberte libovolnou položku a otevřete menu. OK Vyberte a potvrďte. Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). 31 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 24.10.2003 Použití telefonního a dalších seznamů Vyvolání seznamů pomocí tlačítka pro zprávy Pomocí tlačítka pro zprávy f vyvoláte následující seznamy: 1. seznam SMS, 2. zprávy v Memobox (pokud váš poskytovatel tuto funkci podporuje a je stanovena Memobox pro rychlou volbu, str. 60), 3. seznam volajících. Jakmile přijde nová položka (volání a/nebo SMS) do jednoho nebo více seznamů, bliká tlačítko f a zazní upozorňovací tón. Když nyní stisknete blikající tlačítkof , ale neotevřete žádný ze seznamů, nýbrž zase opustíte menu, bliká tlačítkof i nadále. Když blikající tlačítkof stisknete a otevřete jeden ze seznamů, nebliká tlačítko po opuštění seznamu už ani potom, když se v jednom z ostatních seznamů ještě nacházejí nové položky. Je-li k dispozici alespoň jedna nová položka, máte možnost nastavit tlačítko f znovu na „blikající“, tzn. znovu aktivovat. Tím se např. signalizuje vašim spolubydlícím, že jste obdrželi nové zprávy. Stisknutím tlačítka f zobrazíte následující seznamy: ◆ pokud jsou nové záznamy jen v jednom ze seznamů, zobrazí se první nový záznam z tohoto seznamu. ◆ pokud jsou nové záznamy v několika seznamech, nabídnou se tyto seznamy na výběr. ◆ nejsou-li v žádném seznamu nové zprávy, nabídnou se všechny seznamy. ◆ jsou-li uložena volání v Memobox, obdržíte u odpovídajícího nastavení hlášení (viz návod k obsluze Memobox). Nastavit/vypnout tlačítko pro zprávy jako „blikající“ Předpoklad: existuje ještě alespoň jedna nová položka v jednom ze seznamů. f s a Otevřete seznam volajících. Zprßvy - LED zap. OK Vyberte a potvrďte. Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Tlačítko bliká pouze tak dlouho, dokud není opět stisknuto a neotevře se seznam, popř. položka seznamu. Seznam volajících V seznamu volajících se ukládají telefonní čísla ze 30 posledních volání. Je-li seznam volajících plný a přibývají nové položky, smaže se nejstarší položka. Předpoklad: bylo přeneseno telefonní číslo volajícího (str. 17). Podle nastavení se uloží buď Vsechna volani, nebo jen Ztracena volani (stav při dodání), (str. 33). Více volání ze stejného čísla se nahrává v závislosti na tomto nastavení tak, jak následuje, do seznamu volajících: ◆ několikrát, když je nastaveno Vsechna volani, ◆ jednou a jen poslední zmeškané volání, když je nastaveno Ztracena volani. 32 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 24.10.2003 Použití telefonního a dalších seznamů Seznam volajících („Volani:“) se zobrazí na displeji např. následovně: Počet nových položek v seznamu Volani: 01*02 Počet starých, přečtených položek v seznamu Příklad vlastní položky seznamu: Druh seznamu: Ztracena volani nebo Vsechna volani První volání z celkem dvou volání ____ Ztracena volani___ Nov.volani 01+02 1234567890 12.07.03 09:45 Smazat Telefonní číslo nebo jméno Datum a čas Odpoved Tato položka informuje o stavu volání: Nov.volani Volání je v seznamu nové. Stara vol. Volání je v seznamu staré. Prijata vol. Volání bylo přijato (jen při nastavení Vsechna volani, str. 33). Nastavení seznamu volajících f ¢ Volani: 01+02 ¢ v ¢ Sezn.volajicich Aktuální výběr je označen pomocí ‰ . bud’ ... Pouze volání, které jste nemohli přijmout: Ztracena volani Potvrďte. OK anebo ... s a Všechna volání: Vsechna volani OK Vyberte a potvrďte. Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). ◆ Aktuálně nastavený druh seznamu se zobrazí v nadpisu displeje i seznamu volajících. ◆ Změníte-li seznam, položky v seznamu již obsažené zůstanou zachovány. 33 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 24.10.2003 Použití telefonního a dalších seznamů Otevření seznamu volajících Nová volání (seznam volajících), jsou signalizovány blikáním tlačítka fpotvrzovacím tónem. f s Stiskněte. OK Volani: s i Vyberte a potvrďte. Zobrazí se naposledy přijatá položka. Vyberte záznam. Položku smažete stiskem Smazat. Zpětné volání volajícího Předpoklad: Bylo přeneseno telefonní číslo volajícího (str. 17). Otevřete seznam volajících. Poté: s Vyberte záznam. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Odpoved ] Stiskněte tlačítko displeje. bud’ ... anebo ... c Stiskněte tlačítko vyzvednutí 1 x . Zpětné volání bude zahájeno ihned. Telefonní číslo se zanese do seznamu opakované volby. Nahlédnutí položky ze seznamu volajících a převzetí do telefonního seznamu Seznam volajících otevřít a vybrat položku. Poté: v ¢ Poslat do tel.s. s ~ Přejděte na řádek Jmeno a zadejte jméno (zadání textu viz str. 86). Máte-li CNIP, zobrazí se prvních 16 znaků přenášeného jména. à Ulozit zaznam a 34 Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu. OK Potvrďte. Zadání je uloženo. Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / Directories.fm / 24.10.2003 Použití telefonního a dalších seznamů Smazání seznamu volajících Otevřete seznam volajících (str. 34). Poté: v s Otevřete menu. Smazat seznam a OK Vyberte a potvrďte. Pozor: Všechny staré a nové položky se smažou. Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Odstranění jedné položky ze seznamu volajících Seznam volajících otevřít a vybrat položku.(str. 34) Poté: [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Smazat a Stiskněte tlačítko displeje. Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). 35 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / charges.fm / 24.10.2003 Náklady při telefonování Náklady při telefonování Vytáčejte prostřednictvím poskytovatele sítě, který nabízí zvláště výhodné tarify (Callby-Call), nebo si nechte po telefonátu zobrazit poplatky na přenosné části. Pokud chcete pracovat jednotlivě s čísly předvoleb různých provozovatelů sítí, můžete použít seznam zkrácené volby. Záznamy v seznamu zkrácené volby se spravují stejně jako záznamy v telefonním seznamu, ale místo telefonního seznamu vyvoláte seznam zkrácené volby stisknutím tlačítka C. Přečtěte si na str. 22, jak se uloží, změní nebo smaže záznam v seznamu zkrácené volby. Zřetězení čísla Call-by-Call s telefonním číslem Pomocí této funkce lze předem nastavit předvolbu provozovatele sítě před telefonní číslo („zřetězení“). C s à Otevřete seznam provozovatelů sítě. Vyberte záznam a stiskněte dialogové tlačítko. Pouzit cislo bud’ ... Potvrďte. Zadání telefonního čísla: ~ Zadejte telefonní číslo. anebo ... ss OK OK Výběr telefonního čísla z telefonního seznamu: Otevřete telefonní seznam, vyberte záznam a potvrďte ho. ... dále c Stiskněte tlačítko vyzvednutí. Telefonní číslo se vytočí. Automatická předvolba poskytovatele sítě (předvolba) Můžete stanovit číslo Call-by-Call, určité telefonní číslo by mělo být při volbě automaticky přednastaveno (číslo předvolby). Telefonní čísla, která jsou potom vytáčena pomocí tohoto čísla předvolby, můžete stanovit prostřednictvím dvou seznamů. ◆ Seznam s předvolbou: zde stanovíte čísla předvolby, popř. první číslice čísel předvolby, u kterých se má používat číslo předvolby. Napište do seznamu např. „08“, automaticky se s předvolbou navolí všechna telefonní čísla, která začínají na 08. ◆ Seznam bez předvolby: zde stanovíte „Výjimku z pravidla“. „Pravidlo“ je stanoveno v seznamu s předvolbou. Zaznamenejte např. do seznamu s předvolbou „08“ a do seznamu bez předvolby „081“, automaticky se navolí s číslem předvolby pouze telefonní čísla, která začínají na 080, 082, ..., 089. U telefonních čísel 081xxxxx se číslo předvolby nepoužívá. 36 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / charges.fm / 24.10.2003 Náklady při telefonování Uložení čísla předvolby Nejdříve uložte preferované číslo předvolby v seznamu předvoleb. v ¢ Nastav.zakladny ¢ Predn.provozov.¢ Prednastav.cis. ~ à Ulozit zaznam Zadejte, nebo změňte číslo předvolby a stiskněte tlačítko displeje. Potvrďte. Zadání je uloženo. OK a Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Uložení, popř. změna položek v seznamu předvolby Každý z obou seznamů může obsahovat 11 položek: ◆ 5 položek až s 6 číslicemi a ◆ 6 položek až s 2 číslicemi. V seznamu „s předvolbou“ jsou čísla popř. přednastavená, v závislosti na příslušné zemi. Tak se např. spojují všechny místní hovory nebo hovory do mobilní telekomunikační sítě automaticky s Call-by-Call číslem, které jste přednastavili. v ¢ Nastav.zakladny ¢ Predn.provozov. bud’ ... s S prednast.cis. OK Vyberte a potvrďte. OK Vyberte a potvrďte. anebo ... s Bez predn.cis. ... dále R[RRRRRRRRRRRRRRRRRR] s Zmenit ~ à Ulozit zaznam Vyberte záznam a stiskněte dialogové tlačítko. Zadejte, popř. změňte počáteční číslice telefonního čísla a stiskněte tlačítko displeje. OK a Potvrďte. Zadání je uloženo. Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Výběr s předvolbou a bez ní (automatické číslo Call-by-Call). Při výběru se zadaná telefonní čísla vaším telefonem překontrolují. Po stisknutí tlačítka pro příjem/hlasité volání se první číslice vybraného telefonního čísla porovnají s oběma seznamy: ◆ nesouhlasí-li s žádnou položkou obou seznamů, popř. s položkou seznamu „bez předvolby“, nepřednastaví se žádné Call-by-Call číslo. Ani tehdy, když první číslice telefonního čísla dodatečně nesouhlasí s položkou seznamu „s předvolbou“. ◆ souhlasí-li první číslice pouze s položkou seznamu „s předvolbou“, přednastaví se Call-by-Call číslo. Dočasné potlačení předvolby c ¢ v ¢ Vyp.prednast.c. Pro dlouhodobou deaktivaci funkce předvolby musí být vymazáno číslo předvolby. 37 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / charges.fm / 24.10.2003 Náklady při telefonování Zobrazení délky hovoru a poplatků za hovor Doba trvání hovoru se automaticky zobrazí, když jste si nevyžádali přenos počítaných impulsů. Jednotky hovoru se automaticky zobrazují, když jste si vyžádali přenos počítaných impulsů, poplatky jsou však nastaveny na 00,00 za jednotku (stav při dodání). Poplatky za hovor se zobrazí, když jste nastavili poplatky za jednotku a odpovídající měnu. Nastavení poplatků za jednotku a nastavení měny v ¢ Poplatky ¢ Nastaveni bud’ ... ~ Zadat náklady na jednotku: V řádku Za jednotku: zadejte a potvrďte náklady na jednotku. Příklad: QQQL za 6 centů. OK anebo ... Zadejte měnu: s~ Přejděte na řádek Mena: a zadejte zkratku měny. Příklad: tlačítko 1 stiskněte třikrát pro â (jen zadání textu viz str. 86). Stiskněte dialogové tlačítko, abyste uložili zadání. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ] Ulozit ... dále a Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Dosud uložené poplatky se smažou, když se změní hodnota poplatků za jednotku. Zobrazit/smazat poplatky za hovor Poplatky za hovor se zobrazí, pouze když jste nastavili poplatky za jednotku (str. 38). Jinak se zobrazí jednotky, popř. doba trvání hovoru. v ¢ Poplatky bud’ ... PoslednÝ hovor Zobrazení poplatků posledního hovoru: Potvrďte. OK Zobrazení poplatků hovorů všech přenosných částí: anebo ... s Vsechny hovory OK Vyberte a potvrďte. OK Vyberte a potvrďte. anebo ... s s Za prenos.cast Zobrazení poplatků hovorů přenosných částí: Popř. vyberte přenosnou část. ... dále [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ] OK a Potvrďte zobrazení poplatků. Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Pomocí tlačítka displeje Smazat můžete smazat dané zobrazené poplatky. 38 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003 SMS (textové zprávy) SMS (textové zprávy) Pomocí přenosného přístroje můžete posílat a přijímat textové zprávy, takzvané SMS (Short Message Service). Z každé přihlášené přenosné části můžete psát, měnit, číst, mazat nebo předávat dále SMS zprávy. Při používání více přenosných částí může být ve stejném časovém okamžiku používána SMS funkce pouze na jedné přenosné části. i Dbejte prosím na to, aby při zapnuté funkci SMS byl potlačen první vyzváněcí tón (str. 75). Všeobecně SMS se vyměňují přes centra SMS provozovatelů sítí. Telefonní čísla center SMS, jejichž prostřednictvím chcete SMS posílat, popř. přijímat, musí být zadána ve vašem telefonu. Celkem může být zaznamenáno pět SMS center. Ve stavu při dodání jsou popř. SMS centra přednastavená. Telefonní čísla center SMS můžete změnit. i Pokud je váš telefon připojen na pobočkovou ústřednu, musíte případně před telefonní číslo SMS centra přednastavit předvolbu (str. 81) (závisí na pobočkové ústředně). Můžete přijímat SMS zprávy od každého zaznamenaného SMS centra. Za předpokladu, že jste u příslušného SMS centra zaregistrováni pro příjem SMS zpráv. Odesílání SMS zpráv na e-mailové adresy Pokud chcete odeslat SMS zprávu na e-mailovou adresu, musíte na svém telefonu provést dodatečná nastavení pro odesílací centrum (str. 41). Informujte se u svého poskytovatele služeb, zda podporuje službu „SMS na e-mail“ a jaká nastavení musíte popř. provést. Kapacita paměti V závislosti na velikosti uložených SMS zpráv lze uložit různý počet SMS zpráv na základně. Pamět’ se používá zároveň pro seznamy příchozích a rozepsaných zpráv. Je-li pamět’ plná, jste vyzváni, abyste SMS zprávy smazali. 39 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003 SMS (textové zprávy) Předpoklady pro odeslání a přijímání SMS ◆ Pro vaše telefonní připojení musí být uvolněn přenos telefonních čísel (str. 17). Ujistěte se u svého provozovatele telefonní sítě, že je tato služba na vašem telefonním připojení uvolněna. Popř. o ni musíte u svého provozovatele telefonní sítě zažádat. ◆ Pro přijímání musíte být zaregistrováni u svého poskytovatele služeb. ◆ Nesmějí být nastaveny sít’ové zámky. Informujte se u provozovatele telefonní sítě, ◆ jaké poplatky se účtují za odeslání, případně za příjem zpráv SMS; ◆ ke kterým provozovatelům mobilní sítě můžete zprávu SMS odeslat a od kterých ji můžete přijmout; ◆ které funkce centrum SMS nabízí; ◆ jakou formou se zaregistrujete u případně přednastaveného centra SMS; zda automaticky po odeslání jedné zprávy nebo zvláštním přihlašovacím postupem. Odesílání a přijímání SMS Abyste mohli odesílat a přijímat SMS zprávy, musíte zaznamenat telefonní čísla SMS centra vašeho poskytovatele služeb. Ve stavu při dodání jsou telefonní čísla popř. předem přidělená. Zapnutí/vypnutí funkcí odesílání SMS zpráv a přijímání SMS zpráv Ve stavu při dodání jsou funkce odesílání SMS zpráv a přijímání SMS zpráv zapnuté. v N O2 L Otevřete menu. Q Zadejte a potvrďte. bud’ ... OK anebo ... 1 OK Zahájení nastavení. Vypnutí funkce „odesílání/příjem SMS zpráv“: Zapnutí funkce „odesílání/příjem SMS zpráv“: Zadejte a potvrďte. Při vypnutí zůstanou nastavení, která jste zadali pro odesílání a příjem SMS zpráv, uložená (telefonní čísla SMS center, osobní poštovní schránky atd.), také položky v seznamech příchozích a rozepsaných SMS zpráv. Po opětovném zapnutí jsou tato nastavení automaticky platná. Po vypnutí už nemůžete přijímat žádné SMS zprávy a váš přístroj už žádné SMS zprávy neodešle. První zazvonění bude znovu signalizováno (str. 75). 40 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003 SMS (textové zprávy) Zaznamenání telefonních čísel SMS centra, změna odesílacího centra Můžete zadat telefonní čísla SMS centra, popř. je měnit. Telefonní číslo SMS centra, které je už uložené, se změní přepsáním. Informujte se prosím před novým návrhem, popř. před smazáním přednastavených telefonních čísel, o nabídce služeb a zvláštnostech vašeho poskytovatele služeb. Když váš poskytovatel služeb podporuje odesílání SMS zpráv na e-mailové adresy, můžete také zaznamenat telefonní číslo pro službu SMS zpráva na e-mail. Toto telefonní číslo se vám potom nabídne při odesílání SMS zprávy na e-mailovou adresu. v ¢ SMS ¢ Nastaveni ¢ SMS-centrum OK s SMS-centrum 3 Vyberte a potvrďte, např. SMS-centrum 3. ____ SMS-centrum 3____ fAno g Centr.SMS: SMS: cislo E-mail: cislo Î Ulozit v Popř. vyberte v řádku Centr.SMS: Ano pro SMScentrum 3 aktivaci jako odesílací centrum. Předtím nastavené odesílací centrum se automaticky deaktivuje. R[RRRRRRRRRRRRRRRRRR] s Zmenit ~ à Přejít na řádek SMS: a stisknout tlačítko displeje. Ulozit zaznam Zadejte telefonní číslo centra SMS a otevřete menu. OK Potvrďte. R[RRRRRRRRRRRRRRRRRR] s Zmenit Přejděte na řádek E-mail: a stiskněte tlačítko displeje. ~ à Zadejte a potvrďte telefonní číslo služby e-mail a otevřete menu. Ulozit zaznam [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Ulozit a i OK Potvrďte. Stiskněte dialogové tlačítko, abyste uložili zadání. Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Informujte se prosím u svého poskytovatele služeb, co musíte zohlednit při zaznamenávání servisních telefonních čísel, když chcete používat osobní poštovní schránky (za předpokladu, že váš poskytovatel služeb podporuje tuto funkci). 41 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003 SMS (textové zprávy) Odeslání SMS a seznam rozepsaných Pokud jste během psaní voláni, uloží se SMS automaticky do seznamu rozepsaných. Můžete volání přijmout a SMS později dopsat (str. 45). SMS, které nemohou být odeslány, budou opatřeny chybovým hlášením (str. 58) a uloženy v seznamu přijatých zpráv. SMS se ukládají automaticky pouze při přerušení odesílání. Chcete-li uložit zprávu SMS, musíte tak učinit před jejím odesláním. Během přenosu SMS zprávy do SMS centra je vaše telefonní linka obsazena. Na všech přenosných částech se zobrazí upozornění Prenasi se SMS!. Nezapomeňte, že někteří provozovatelé služeb účtují poplatky za přerušené spojení s centrem SMS. i Psaní SMS Každá jednotlivá zpráva SMS smí obsahovat maximálně 160 znaků. Jestliže je text zprávy delší, automaticky se odešle jako zřetězená zpráva SMS. Zřetězit lze až čtyři zprávy SMS po 153 znacích. Do zprávy tedy můžete zadat až 612 znaků. Nezapomínejte, že při řetězení zpráv vznikají zvýšené náklady. Všimněte si, že SMS zpráva s řeckými znaky nebo znaky azbuky nemůže být poskytovatelem služeb doručena. Proto musítepřed psaním SMS zprávy změnit zadání jazyka, když je na vaší přenosné části nastaven jazyk na displeji jako ruština nebo řečtina. Stiskněte nejprve dialogové tlačítko, jakmile jste otevřeli pole pro zadání textu SMS zprávy©. Zvolte v menu položku Txt.asist.-jazyk a potvrďte výběr pomocí [. Vyberte potom jazyk zadání, který používá latinku (např. Deutsch nebo English). Potvrďte výběr pomocí[ a stiskněte potom dvakrát krátce tlačítko zavěšení a, abyste se vrátili na pole pro zadání. Nastavení jazyka zadání je účinné jen pro aktuální SMS zprávu. SMS napíšete následujícím způsobem: v ¢ SMS s Schranka A ~ OK Je-li aktivováno více poštovních schránek (str. 53), vyberte poštovní schránku a potvrďte, např. Schranka A. Popř. zadejte a potvrďte PIN poštovní schránky. OK Napsat zpravu ~ OK Potvrďte. Otevře se zadávací pole. Zadejte text (k zadání textu viz str. 86). Funkce nápovědy při zadávání textu EATONI zapnutá. Počitadlo ukazuje, kolik znaků můžete ještě napsat. Počítá 470(2)_____Ç_____Abc sestupně od 612 znaků (max. dovolený počet znaků při zřetězení). rano s W 42 ¨ Psaní velkých a malých písmen a číslic Hodnota v závorkách ukazuje, ve které SMS se nacházíte (při zřetězení). Příklad: Nacházíte se ve druhé SMS zprávě. Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003 SMS (textové zprávy) Nápověda zadávání textu Při psaní vás podporuje nápověda k zadávání textu EATONI (str. 88). Podle symbolu poznáte Ç, jestli je EATONI zapnutá (stav při dodání: zapnuto). EATONI můžete kdykoliv pomocí à , s Text. asistent OK vypnout. ◆ Jak správně zadávat text, zjistíte vtabulce sady znaků (str. 86). ◆ Pomocí 1 vložíte mezeru, pomocí P střídáte psaní velkých a malých písmen a čísel (str. 86). i ◆ Jak text opravovat, čtěte na str. 12. ◆ Když obdržíte SMS, která je neúplná (např. protože je pamět’ vašeho telefonu plná), zobrazí se upozornění. Uložení SMS Předpoklad: napsali jste SMS (str. 42) a zadávací pole je otevřené. à Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu. s OK Ulozit zaznam Vyberte a potvrďte. Poté můžete SMS odeslat (viz str. 43). SMS zpráva se uloží v seznamu rozepsaných. Odtud ji lze později vyvolat a odeslat (str. 45). SMS – odeslání bez uložení Předpoklad: napsali jste SMS (str. 42) a zadávací pole je otevřené. à Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu. Poslat OK Potvrďte. SMS OK Potvrďte. bud’ ... ~ Zadejte telefonní číslo příjemce (s předvolbou). SMS odeslat na: 1234567890 W anebo ... s s ¨ Výběr telefonního čísla z telefonního seznamu: Otevřete telefonní seznam. Vyberte a potvrďte záznam. Telefonní číslo se objeví na displeji. OK ... dále à Poslat Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu. OK Potvrďte. 43 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003 SMS (textové zprávy) ◆ Telefonní číslo příjemce musí vždy (i v místní síti) obsahovat předvolbu místní sítě (předvolbu). i ◆ Když odesíláte SMS zprávu do určité SMS poštovní schránky, musíte na konec telefonního čísla přidat ID poštovní schránky (str. 55). SMS – poslání na adresu elektronické pošty Pokud váš poskytovatel služeb podporuje službu SMS na e-mail, můžete odesílat své SMS zprávy také na e-mailové adresy. Informujte se u svého poskytovatele služeb, v jaké formě musíte zadat e-mailovou adresu, aby mohl doručit SMS zprávu jako e-mail. Abyste odeslali SMS zprávu na e-mailovou adresu, postupujte např. takto. Zápis adresy e-mail na začátek zprávy SMS Na začátek textu SMS zadejte adresu elektronické pošty příjemce. Oddělte od sebe emailovou adresu a text zprávy mezerou nebo dvojtečkou (záleží na poskytovateli). Když je Textové pole ještě prázdné, můžete e-mailovou adresu převzít i z e-mailového seznamu (str. 30). Odešlete SMS na telefonní číslo e-mailové služby vašeho SMS centra. Při vypnuté nápovědě k zadání textu zadávejte znak „@“ pomocí tlačítka s křížkem R (2x stiskněte), dvojtečku tlačítkem Q (8x stiskněte) a mezeru pomocí 1 (1x stiskněte). Se zapnutou nápovědou zadávání textu zadejte znaménko „@“, tlačítko s křížkem R stiskněte 1x dlouze a 1x krátce. Pomocí à , s Ulozit zaznam OK můžete průběžně ukládat. Předpoklad: napsali jste SMS zprávu (str. 42) a zadávací pole je otevřené. bud’ ... Převzetí adresy z e-mailového seznamu: Œ Stisknout tlačítko displeje. Zobrazí, dokud je zadávací pole prázdné. Seznam e-mailu se otevře (str. 30). s OK Anna@... anebo ... Vyberte a potvrďte e-mailovou adresu. Manuální zadání e-mailové adresy: ~ Zadejte úplnou adresu elektronické pošty a ukončete ji například mezerou nebo dvojtečkou. Zadání textu SMS ~ Zadání textu SMS. Ç 580(1)_____ _____Abc [email protected] Ahoj Petre W à 44 ¨ Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu. Potvrďte. OK Poslat a e-mailová adresa, mezera, text SMS zprávy (příklad) E-mail: OK Vyberte a potvrďte. Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003 SMS (textové zprávy) SMS – odeslání jako e-mail SMS zprávu musíte odeslat na telefonní číslo služby e-mail. Pokud jste pro vaše odesílací centrum SMS zadali telefonní číslo e-mailové služby (str. 41), bude se toto nabízet v zadávacím poli. ~ Popř. zadání čísla služby e-mail. E-mail pro: W à ¨ Je-li pro odesílací centrum zaznamenáno telefonní číslo služby e-mail (str. 41), nabídne se. Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu. Potvrďte. OK Poslat Otevření seznamu rozepsaných V seznamu rozepsaných se zobrazí: ◆ SMS zprávy, které jste uložilipřed odesláním (str. 43), ◆ SMS, které nemohly být odeslány, protože jste byli při psaní zprávy SMS přerušeni například příchozím voláním. Tyto SMS zůstanou uložené, dokud je nesmažete. v ¢ SMS s Schranka B ~ s OK Je-li aktivováno více poštovních schránek (str. 53), vyberte poštovní schránku a potvrďte, např. Schranka B. Případně zadejte a potvrďte PIN. OK Koncepty OK Vyberte a potvrďte. _____K odeslani____ Ulozene 01/02 SMS od neznameho 12.03.03 09:45 Smazat Cist Celkový počet uložených SMS Pořadové číslo zobrazené SMS Pomocí q můžete listovat v seznamu. i Je-li pamět’ plná, jste upozorněni, abyste SMS smazali. 45 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003 SMS (textové zprávy) Číst a mazat SMS v seznamu rozepsaných Předpoklad: otevřeli jste seznam rozepsaných (str. 45). q Vyberte zprávu SMS. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ] Cist Stisknout tlačítko displeje. Můžete si pomocí s nechat zobrazit pokračování SMS zprávy na displeji. bud’ ... Čtení SMS zprávy: anebo ... Smazání SMS: Stisknout tlačítko displeje. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Smazat ] Smazání celého seznamu rozepsaných Pomocí této funkce smažete všechny SMS zprávy v seznamu rozepsaných. Předpoklad: otevřeli jste seznam rozepsaných (str. 45). v ¢ Smazat seznam Stisknutím dialogového tlačítka potvrďte dotaz. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ] Ano a Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Odeslání nebo změna SMS zprávy v seznamu rozepsaných Předpoklad: Otevřeli jste zprávu SMS ze seznamu odchozích zpráv ke čtení (str. 46). v Otevřete menu. bud’ ... Napsat zpravu Nová zpráva SMS – vytvoření a poslání Potvrďte. Otevře se zadávací pole (str. 42). OK anebo ... s Pouzit text Změna a odeslání uložené SMS: OK Vyberte a potvrďte. Otevře se zadávací pole s obsahem uložené SMS. Poté můžete odeslat SMS zprávu, jak je popsáno na str. 43. 46 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003 SMS (textové zprávy) Vložte do SMS předem připravený text, obrázky, tóny nebo e-mailovou adresu K dispozici jsou: ◆ 3 textové předlohy: Zpozdeni, Termin, Vyroci, ◆ 15 obrázků ◆ 10 tónů Kromě toho můžete vložit e-mailovou adresu, pokud je uložená ve vašem e-mailovém seznamu (str. 30). Textové předlohy, obrázky, tóny a e-mailové adresy jsou vkládány na místě, na kterém se nachází kurzor. Předpoklad: napsali jste SMS zprávu (str. 42) a zadávací pole je otevřené. à Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu. bud’ ... s s Vložení textové předlohy: Vlozit predlohu OK Vyberte a potvrďte. Termin OK Předlohu vyberte a potvrďte, např. Termin. OK Vyberte a potvrďte. OK Vyberte a potvrďte obrázek. anebo ... s s Vlozit obrazek Vložení obrázku: anebo ... s s Vlozit zvuk Vložení tónů: OK Vyberte a potvrďte. OK Vyberte a potvrďte tón. anebo ... s s Zadání e-mailové adresy: Vlozit e-mail.adr. OK Vyberte a potvrďte. Seznam e-mailů se otevře. Anna@... OK Vyberte adresu a potvrďte. 47 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003 SMS (textové zprávy) Příjem SMS a seznam příchozích Nové SMS zprávy jsou signalizovány hlášením Mate nove zpravy Û, blikáním tlačítka pro zprávy f na všech přenosných částech a potvrzovacím tónem. Ke každé přijaté SMS se přidá datum a čas (při přenosu z SMS centra). V seznamu příchozích jsou nové (ještě nepřečtené) SMS zprávy před starými SMS zprávami. Nové i staré zprávy SMS jsou uspořádány podle doby příchodu: nejstarší nová SMS, ... , nejnovější SMS, nejstarší stará SMS, ..., nejnovější stará SMS. Zřetězené SMS jsou zobrazeny jako jedna SMS (pokud váš poskytovatel služeb podporuje zřetězení SMS). Je-li jedna přijatá zřetězená SMS příliš dlouhá, popř. není přenesena kompletně, je rozdělena na jednotlivé SMS a uložena v seznamu příchozích. Otevření seznamu příchozích zpráv V seznamu příchozích zpráv se zobrazí: ◆ všechny přijaté SMS; ◆ zprávy SMS, které nemohly být odeslány ani přes opakované pokusy. Tyto zprávy SMS jsou uloženy s chybovým stavem (str. 58). Seznam SMS se zobrazí např. následovně: Počet nových položek v seznamu SMS: Spol. 01+05 Počet starých, přečtených položek v seznamu Název všeobecné nebo osobní poštovní schránky Otevření tlačítkem pro zprávy Předpoklad: v seznamu se nachází alespoň jedna nová zpráva SMS. f s Stiskněte tlačítko zprávy. SMS: Spol.01+05 OK Popř. zvolte poštovní schránku a zadejte PIN poštovní schránky (str. 53). Seznam příchozích se otevře a zobrazí se první nová SMS zpráva. ______SMS-Prichozi____ Nove 01/02 1234567890 12.07.03 09:45 Smazat Cist Celkový počet nových Pořadové číslo zobrazené SMS Je-li pamět’ pro SMS zprávy plná, zobrazí se odpovídající upozornění. Potvrďte pomocí OK a smažte jednotlivé, už nepotřebné SMS zprávy ze seznamů příchozích a rozepsaných zpráv. 48 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003 SMS (textové zprávy) Otevření přes menu v Otevřete menu. SMS OK Potvrďte. Spol.Schranka OK Potvrďte. Je-li aktivováno více poštovních schránek (str. 53), vyberte poštovní schránku a potvrďte. ~ s Popř. zadejte a potvrďte PIN poštovní schránky. OK Prichozi01+05 OK Vyberte a potvrďte. SMS v seznamu příchozích zpráv – čtení a mazání Předpoklad: otevřeli jste seznam příchozích(str. 48). q Vyberte zprávu SMS. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Cist Stiskněte tlačítko displeje. Můžete si pomocí s nechat zobrazit pokračování SMS zprávy na displeji. bud’ ... anebo ... Čtení SMS zprávy: Smazání jednotlivých SMS zpráv: [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Smazat Stiskněte tlačítko displeje. Poté se zobrazí další SMS zpráva. a Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Po otevření a přečtení obdrží nová zpráva SMS stav Stare. Smazání celého seznamu přijatých zpráv Pomocí této funkce smažete všechny nové a staré SMS v seznamu přijatých zpráv. Předpoklad: otevřeli jste seznam příchozích (str. 48). v ¢ Smazat seznam [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Ano a Stisknutím dialogového tlačítka potvrďte dotaz. Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). 49 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003 SMS (textové zprávy) Odpovědět na SMS, nebo ji předat dále Při čtení SMS můžete používat následující funkce: à Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu. bud’ ... Odpovedet Zodpovězení přijatých SMS: Potvrďte. V zadávacím poli můžete ihned odpovědět na zprávu SMS. OK anebo ... s Odpověď je „Ano“: Odpoved: Ano OK anebo ... s Odpověď je „Ne“: OK Odpoved: Ne anebo ... s ~ Vyberte a potvrďte. Vyberte a potvrďte. Změna a vrácení přijaté SMS: OK Pouzit text Vyberte a potvrďte. Změňte text. ... dále à Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu. Potvrďte a poté odešlete SMS, jak je popsáno na str. 43. OK Poslat anebo ... s Ulozit zaznam OK Vyberte a potvrďte; zadaný text se tak uloží. Kpředání SMS zprávy dále otevřete menu pomocí © a vyberte položku Poslat. Poté pošlete SMS, jak je popsáno na str. 43. Při odpovídání nejsou přílohy (např. spořič displeje, melodie) přikládány. Při předávání se přeposílají i přílohy. Předání SMS s přílohami není některými poskytovateli služby povoleno a tím odmítnuto. V tomto případě pro předání SMS bez příloh zvolte funkci Pouzit text. K tomu potvrďte dotaz Nova SMS bez obrazku/ melodie. Pokracovat? 50 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003 SMS (textové zprávy) Převzetí telefonního čísla z textu SMS do telefonního seznamu Váš telefon „rozeznává“ telefonní čísla v přijaté SMS. Zobrazí ji podložením číselné řady (max. 32 znaků). Obsahuje-li text více číselných řad, je nejdříve podložena první číselná řada. Při procházení textu SMS s se automaticky podloží další číselná řada atd. Předpoklad: otevřeli jste seznam příchozích a vybrali SMS zprávu. Stiskněte tlačítko displeje. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Cist Ahoj Jano, tohle je moje nove cislo 1234567890 W à s Poslat do tel.s. s~ à Číselná řada je podložena černě. Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu. OK Vyberte a potvrďte. Přejděte na řádek Jmeno a zadejte jméno (max. 16místné) (pro zadání textu viz str. 86). Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu. Ulozit zaznam OK a i ¨ Potvrďte. Zadání je uloženo. Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Pokud chcete používat telefonní číslo také pro posílání SMS, musíte je uložit včetně meziměstské předvolby. Převzetí telefonního čísla odesílatele SMS zprávy do telefonního seznamu Předpoklad: otevřeli jste seznam příchozích a vybrali SMS zprávu. v ¢ Poslat do tel.s. s~ Přejděte na řádek Jmeno a zadejte jméno (max. 16místné) (pro zadání textu viz str. 86). à Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu. Ulozit zaznam a OK Potvrďte. Zadání je uloženo. Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). ◆ Pokud chcete používat telefonní číslo příjemce SMS také k odesílání i SMS, musíte je uložit do telefonního seznamu včetně meziměstské předvolby. ◆ V telefonním seznamu můžete založit telefonní seznam speciálně pro SMS tím, že před jména těchto položek vložíte hvězdičku (*). 51 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003 SMS (textové zprávy) Označení SMS zprávy jako „nové“ Chcete-li už dříve přečtenou „starou“ SMS zprávu znovu dostat na začátek seznamu příchozích, musíte ji označit jako „novou“. Poté bliká tlačítko fna přenosné části. Tím se např. signalizuje vašim spolubydlícím, že jste obdrželi SMS zprávu. Předpoklad: otevřeli jste seznam příchozích (str. 48). sv Vyberte SMS a otevřete menu. Oznacit jako nove Potvrďte. OK a Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Otevření přílohy SMS Přílohu poznáte podle toho, že je ve špičatých závorkách (např. <spořič displeje>). K instalaci viz str. 57. Předpoklad: otevřeli jste v seznamu starou SMS zprávu (str. 48). R[RRRRRRRRRRRRRRRRR] s Cist s Vyberte SMS zprávu a stiskněte dialogové tlačítko. Pohybujte kurzorem na řádek, ve kterém je příloha. à s a i 52 Otevrit prilohu Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu. OK Vyberte a potvrďte. Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). V jedné SMS může být více příloh. Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003 SMS (textové zprávy) Použití více SMS poštovních schránek Můžete si svůj telefon rozšířit o tři „soukromé“ poštovní schránky, vztahující se k uživatelům, takže až tři osoby mají svou vlastní SMS poštovní schránku. K dispozici jsou: ◆ 1 všeobecná poštovní schránka, ◆ 3 soukromé poštovní schránky. i Osobní poštovní schránky můžete využívat pouze tehdy, když váš poskytovatel služeb podporuje doručení SMS zpráv do osobních poštovních schránek. Prosím, informujte se popř. u svého poskytovatele služeb, co musíte zohlednit při zaznamenávání čísel SMS centra, abyste mohli využívat osobní poštovní schránky. Otevřete pomocí tlačítka pro zprávy seznam SMS zpráv. Objeví se: ◆ všechny poštovní schránky, které byly aktivovány, ◆ všechny poštovní schránky, ve kterých se nachází alespoň jedna nová SMS zpráva. Přístup do soukromých poštovních schránek může být chráněn (4místným) PIN. U všeobecné poštovní schránky toto není možné. Zřízení osobní poštovní schránky Abyste mohli využívat více poštovních schránek, musíte každou poštovní schránku aktivovat a navíc jí přidělit „ID poštovní schránky“, které je svým způsobem číslem provolby. Dorazí-li v SMS centrum SMS zpráva na vaše telefonní číslo (bez ID poštovní schránky), přenese se tato SMS zpráva do vaší všeobecné poštovní schránky. Je-li aktivována pouze všeobecná poštovní schránka, doručují se do ní všechny přijaté SMS zprávy, dokonce i tehdy, když je SMS zpráva odeslána s ID poštovní schránky. Když chcete svou poštovní schránku chránit, můžete jí přidělit PIN, který potom před otevřením poštovní schránky musíte zadat. Všeobecná poštovní schránka nemůže být chráněna PIN. Ve stavu při dodání je aktivována pouze všeobecná poštovní schránka. Má ID poštovní schránky „0“. Všeobecná poštovní schránka nemůže být deaktivována. 53 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003 SMS (textové zprávy) v ¢ SMS ¢ Nastaveni ¢ Schranky Aktivované poštovní schránky jsou označeny pomocí ‰. s Schranka B OK Vyberte a potvrďte, např. Schranka B. Aktivovat: ID: Zabezp. PIN: PIN Î fVyp.g 1 Vyp. 0000 Ulozit Zapnutí/vypnutí poštovní schránky: r sr Zapnutí aktivace. Přejděte na řádek ID: a zvolte číslo (ID) pro vaši soukromou poštovní schránku (0–9). Již přidělená čísla nemohou být vybrána. sr Popř. přejděte na řádek Zabezp. PIN: a zapněte ochranu PIN. s~ Přejděte na řádek PIN: a přidělte PIN (4místné). [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ] Ulozit anebo ... Podle situace obsluhy: stiskněte dialogové tlačítko, abyste uložili zadání. OK i Pokud provozujete více přístrojů (základen), které podporují SMS zprávy, na jedné telefonní lince, může se každé ID pro SMS poštovní schránku vyskytovat pouze jednou. V tomto případě musíte změnit také přednastavená ID všeobecné poštovní schránky. Jak změnit PIN čtěte na str. 55. Pokud byste svůj PIN zapomněli, můžete ho obnovit tím, že uvedete základnu zpět do stavu jako při dodání. Tím se smažou veškeré SMS zprávy ve všech poštovních schránkách. Deaktivujete-li poštovní schránku (nastavení na řádku Aktivovat: Vyp.), budou se ztrácet všechny SMS zprávy, adresované do této poštovní schránky. SMS zprávy, uložené pro tuto poštovní schránku, se smažou. Deaktivujete-li PIN ochranu, obnoví se PIN na 0000. 54 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003 SMS (textové zprávy) Odeslání SMS do osobní poštovní schránky Aby se SMS zpráva dostala do vaší osobní poštovní schránky, musí odesílatel znát vaše ID a toto vepsat za vaše telefonní číslo. Zašlete svému SMS partnerovi SMS zprávu. Tím automaticky obdrží vaše SMS telefonní číslo s aktuálním ID. Toto může potom být uloženo do telefonního seznamu. ◆ Pokud odesílatel připojil k telefonnímu číslu neplatné ID, nebo byla i poštovní schránka deaktivována, tato SMS zpráva se nedoručí. ◆ Pokud odesílatel nepřipojil žádné ID, odešle se SMS zpráva do vaší všeobecné poštovní schránky. Změna jména, PIN a ID poštovní schránky Pro změnu PIN musíte přepsat aktuální nastavení. Jméno všeobecné schránky nemůžete měnit. v ¢ SMS ¢ Nastaveni ¢ Schranky Aktivované poštovní schránky jsou označeny pomocí ‰. bud’ ... Změna názvu poštovní schránky: R[RRRRRRRRRRRRRRRRRR] s Zmenit Vyberte poštovní schránku a stiskněte tlačítko displeje. R[RRRRRRRRRRRRRRRRRR] ~ Ulozit Zadejte nové jméno a stiskněte tlačítko displeje, abyste uložili zadání. anebo ... s Schranka B ~ OK sr sr Změna ID a PIN poštovní schránky: OK Vyberte a potvrďte, např. Schranka B. Popř. zadejte a potvrďte PIN poštovní schránky. Popř. přejděte na řádek ID: a zvolte nové ID. Popř. přejděte na řádek Zabezp. PIN: a zapněte nebo vypněte ochranu PIN. s~ Popř. přejděte na řádek PIN (je viditelný aktuální PIN) a přepište PIN (4místný). [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Ulozit Stiskněte dialogové tlačítko, abyste uložili zadání. a i Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Všeobecná poštovní schránka nemůže být chráněna PIN. Oznámení přes SMS Můžete si nechat na jakýkoliv přístroj, např. na váš mobilní telefon, který podporuje SMS zprávy, zasílat oznámení přes SMS zprávy. K tomu musíte ve svém telefonu, který máte doma, uložit cílové telefonní číslo (ve stavu při dodání: vypnuto). Předpoklad: při zmeškaném volání bylo přeneseno telefonní číslo volajícího (CLI). 55 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003 SMS (textové zprávy) Uložení čísla oznámení v ¢ SMS ¢ Nastaveni ¢ Oznameni na c. ~ à Zadejte telefonní číslo (např. vašeho mobilního telefonu) a stiskněte tlačítko displeje. Ulozit zaznam a OK Potvrďte. Zadání je uloženo. Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Nastavení způsobu oznámení Můžete nastavit, která volání mají být oznámena: zmeškaná volání ze seznamu volajících v ¢ SMS ¢ Nastaveni ¢ Typ oznameni bud’ ... v [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ] Ulozit a i Vypnutí/zapnutí odchozích hovorů: Vyberte v řádku Ztrac.volani: Zap. nebo Vyp. Stiskněte dialogové tlačítko pro uložení nastavení. Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Je-li na vaší přenosné části nastaven jazyk displeje na řečtinu nebo ruštinu, bude oznámení v angličtině. Použití nového vyzvánění a spořiče obrazovky pro přenosnou část Můžete nahrát jiné melodie než jsou nabízené v přenosné části a dále spořič displeje (obrázek). Nabídku melodií a spořičů displeje najdete na internetu na www.mysiemens.com/ringtones (melodie) a www.my-siemens.com/logos (spořiče displeje). Na internetových stránkách můžete vyhledat, která data jsou k dispozici ve vaší zemi. Zeptejte se u vašeho poskytovatele služeb, jestli podporuje stažení spořiče obrazovky a melodií přes SMS. Můžete použít následující funkce menu: ◆ „iMelody" pro melodie ◆ Large Picture (32*32) a Small Picture (16*16) pro spořič obrazovky. Po zadání požadavku na stahování melodií nebo spořičů displeje obdržíte jednu nebo více SMS (v seznamu příchozích, str. 48) s odpovídajícími daty. i 56 Stažení dat je zpoplatněno. Informujte se u svého poskytovatele služeb. Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003 SMS (textové zprávy) Můžete nahrát max. pět nových melodií. Nová melodie nahradí jednu z deseti melodií, které jsou v mobilu, max. melodie 6–10. Spořič displeje nahradí zobrazení v klidovém stavu (str. 13), tím mohou být pokryty datum, čas a jméno. Můžete nahrát jen jeden spořič displeje. Spořič displeje zmizí krátkodobě za následujících podmínek: ◆ stisknete-li jakékoliv tlačítko, ◆ je signalizován alarm stavu akumulátoru, upozornění na termín, upomenutí nebo budík, ◆ vyjměte přenosnou část ze základny/nabíječky a opět ji vložte. Nahrajte nové vyzvánění nebo nový spořič displeje Na displeji se zobrazí Mate nove zpravy Û. f Stiskněte tlačítko pro otevření seznamu příchozích (str. 48). Zobrazí se první nová SMS. s Případně listujte k jiné zprávě. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Cist Stiskněte tlačítko displeje. Podle názvu nebo symbolu rozeznáte, že vám byly zaslána data ke stažení vyhledané melodie/spořiče displeje. Slyšíte novou melodii nebo vidíte náhled spořiče displeje. Když se vám melodie/spořič displeje líbí: [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Instal. Stiskněte tlačítko displeje pro zavedení nahrávání. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Ano Stiskněte tlačítko displeje pro nahrání nové melodie nebo spořiče displeje. r U nové melodie: zvolte číslo starého vyzvánění, které chcete nahradit novou melodií. Pro kontrolu uslyšíte staré vyzvánění. OK Potvrďte. Pokud se vám melodie/spořič displeje nelíbí, stiskněte po Instal. Ne. Proces se přeruší. ◆ Po nahrání zůstanou melodie a spořič displeje v seznamu příchozích SMS, dokud je nesmažete stisknutím tlačítka displeje Smazat (str. 49). i ◆ Melodii nebo spořič obrazovky můžete stáhnout i z dalších přenosných částí přihlášených na stejné základně. ◆ Jak otevřít spořič displeje nebo melodii, kterou jste dostali jako přílohu SMS, si přečtete na str. 52. 57 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003 SMS (textové zprávy) Zapnutí/vypnutí spořiče displeje v ¢ Nastaveni s Logo OK a i Vyberte a potvrďte pro zapnutí, popř. vypnutí spořiče displeje (‰ = zapnuto). Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Spořič displeje se nezobrazí: ◆ při hovoru, ◆ když je zapnutá funkce babyfon nebo walkie talkie, ◆ když jste právě dostali SMS , ◆ když je přenosná část odhášena. SMS na pobočkových ústřednách SMS zprávy můžete přijímat pouze tehdy, když jde o přenos telefonního čísla dále na přípojku vedlejší stanice telefonní ústředny (CLIP). Vyhodnocení funkce CLIP telefonního čísla SMS centra probíhá v přístroji Gigaset (telefon). Pokud je váš telefon připojen na pobočkovou ústřednu, musíte případně před telefonní číslo centra SMS přednastavit předvolbu (závisí na pobočkové ústředně). Číslo předvolby lze uložit do základnové stanice (str. 81). V případě pochybností vyzkoušejte vaši pobočkovou ústřednu tak, že pošlete SMS na své vlastní telefonní číslo a před číslo centra SMS vložíte předvolbu. Pokud tuto zprávu SMS neobdržíte, pošlete další zprávu bez předvolby. Při posílání SMS zpráv může být telefonní číslo odesílatele posláno případně bez telefonního čísla pobočkové stanice. V takovém případě není možná přímá odpověď příjemce. Odesílání a přijímání SMS zpráv na ISDN telefonních ústřednách je možné pouze prostřednictvím MSN čísla, přiděleného vaší základně. Chyby při odesílání a přijímání SMS Chyby při odesílání SMS Zobrazí se následující chybové kódy: Chybový kód Popis E0 FE FD 58 Zapnuté trvalé potlačení telefonního čísla (CLIR). Přenos telefonního čísla není povolen. Chyba během přenosu SMS. Chyba během vytváření spojení s centrem SMS. Pokud chybí číslo SMS centra, nebo bylo chybně uloženo, není odesílání a příjem SMS zpráv možný. Zkontrolujte, zda bylo telefonní číslo centra SMS správně uloženo. Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / sms_neutral_Woody.fm / 24.10.2003 SMS (textové zprávy) Chyby při přijetí SMS Nemůže-li telefon přijmout žádnou další SMS, objeví se na displeji upozornění. Za následujících okolností nemůžete přijímat žádné zprávy SMS: ◆ služba přenosu telefonního čísla (CLIP) není pro vaše telefonní připojení uvolněná, ◆ přepojování volání (přesměrování) je zapnuté pomocí Kdy: Ihned (str. 20), ◆ pro Memobox je aktivováno přepojení volání Ihned, ◆ pamět’ (seznamy příchozích a rozepsaných) je plná. Vlastní pomoc při chybových hlášeních Chybové hlášení Možná příčina Řešení Odesílání není možné. Funkce „přenos telefonníchčísel“ (CLIP) není aktivovaná. Přenos zprávy SMS byl přerušen (například hovorem). U centra SMS aktivovaného jako centrum odesílání není zadáno žádné nebo jen chybné telefonní číslo. Pamět’ telefonu je zaplněná. Poskytovatel ještě nepřenesl zbytek SMS zprávy. Změnili jste ID své poštovní schránky. Nechat tuto funkci uvolnit. Obdržíte SMS, jejíž text je neúplný. Nedostáváte už žádné SMS zprávy. Nedostáváte žádné SMS zprávy. SMS je přijata jako hlasová zpráva. Příjem pouze ve dne. SMS odešlete znovu. Zadejte telefonní číslo. Smažte staré SMS (str. 49). Sdělte svým SMS partnerům změněné ID nebo učiňte změnu zpětně(str. 55). Nezapnuli jste svou poštovní Aktivujte svou poštovní schránku. schránku (str. 55). Funkce „zobrazení telefonního Nechte uvolnit tuto službu u čísla“ není nastavena. poskytovatele sítě (zpoplatněná). Koncový přístroj není v Přístroj nechat (znovu) databázi poskytovatele služeb zaregistrovat k příjmu SMS. SMS uložen jako funkční pro zprávy SMS z pevné sítě, tzn. již nejste registrováni. Pokud v databázi (Znovu) zaregistrujte přístroj u provozovatele služeb SMS ještě provozovatele služeb k příjmu není zaznamenáno, že koncový SMS; záznam v databázi bude přístroj podporuje funkce SMS změněn. v pevné síti, probíhají pokusy o doručení pouze ve dne. 59 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SAG_T-NetBox.fm / 24.10.2003 Použití schránky Memobox Použití schránky Memobox Schránka memobox je telefonní záznamník v síti vašeho poskytovatele sítě. Schránku Memobox můžete použít až po aktivaci u vašeho provozovatele sítě. Stanovení rychlé volby pro Memobox Pomocí zkrácené volby můžete dlouhým stisknutím tlačítka 1 schránku Memobox. U Gigaset SL 100 je schránka Memobox pro rychlou volbu přednastavená. Jen ještě musíte zaznamenat telefonní číslo schránky Memobox. Zaznamenání telefonního čísla schránky Memobox a nastavení zkrácené volby pro schránku Memobox v ¢ Int.zaznamnik ¢ Obsadit tlac. 1 Memobox ~ Ulozit zaznam a OK à Potvrďte (‰ = zapnuto). Zadejte telefonní číslo schránky Memobox a stiskněte dialogové tlačítko. OK Potvrďte. Zadání je uloženo. Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Nastavení platí pro všechny přihlášené přenosné části. Volání do schránky Memobox Tlačítko 1 dlouze stiskněte. Budete spojeni přímo se schránkou Memobox. Stiskneteli poté tlačítko d, můžete si nahlas vyslechnout ohlášení schránky Memobox a pohodlně obsluhovat schránku. Prohlédnout si zprávy ve schránce Memobox Dorazí-li pro vás zpráva, schránka Memobox vám zavolá. Na displeji se zobrazí číslo, pokud jste zažádali o přenos telefonních čísel. Přijmete-li volání, budou vám přehrány nové zprávy. Pokud ho nepřijmete, uloží se číslo schránky Memobox do seznamu zmeškaných volání a bliká tlačítko pro zprávy (viz str. 32). 60 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 24.10.2003 Přihlášení a odhlášení přenosných částí Přihlášení a odhlášení přenosných částí Na své základně můžete přihlásit až šest přenosných částí. Přenosná část SL 1 může být přihlášena až na čtyřech základnách. Ruční přihlášení: Gigaset SL 1 ke Gigaset SL 100 Přihlášení přenosné části musíte provést na přenosné části a na základně. 1. Na přenosné části v ¢ Nastaveni ¢ Prihlasit pren.c OK s Zakladna 1 Vyberte základnu (1–4) a potvrďte, např. Zakladna ~ 1. OK Zadejte systémový kód PIN základnové stanice (tovární nastavení: 0000) a potvrďte ho. Po zadání systémového kódu PIN bude na displeji blikat např. Zakladna 1. 2. Na základně ÷ Stiskněte tlačítko přihlášení/paging na základně zhruba na 3 sekundy. Přihlášení bude zahájeno. Hledání základny se přeruší po 60 sekundách. Pokud přihlášení během této doby neproběhlo, opakujte postup. Po úspěšném přihlášení je přenosné části přiděleno nejnižší volné číslo. Manuální přihlášení: Gigaset 1000 až 4000 a další přenosné části, podporující GAP Připojení přenosných částí řady Gigaset, přenosných částí A 2, C 1, C 2, nebo přenosných částí jiných přístrojů GAP na základnové stanici C 100, je popsáno níže. 1. Na přenosné části Přihlášení přenosného přístroje zahajte podle příslušného návodu k obsluze. 2. Na základně ÷ Stiskněte tlačítko přihlášení/paging na základně asi na 3 sekundy. Přihlášení bude zahájeno. Přenosné části se při přihlášení automaticky přidělí nejnižší volné interní číslo (1–6). Jsou-li už všechna místa pokrytá, přepíše se číslo 6, pokud se tato přenosná část nachází v klidovém stavu. 61 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 24.10.2003 Přihlášení a odhlášení přenosných částí Odhlášení přenosných přístrojů Z každé přihlášené přenosné části SL 1 můžete každou přihlášenou přenosnou část odhlásit. u Otevřete seznam přenosných částí. ________ Interni _____1 Na vsechny INT 1 < Anna Î sv s ~ Odhlasit pren.c. OK [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ] Ano Přenosná část, kterou se zabýváte, je označena <. ¨ Zvolte přenosnou část pro odhlášení (vlastní je označena <) a otevřete menu. OK Vyberte a potvrďte. Zadejte a potvrďte aktuální systémový PIN (stav při dodání 0000). Stisknutím dialogového tlačítka potvrďte dotaz. Vyhledávání přenosné části („Paging“) Pokud jste někam odložili přenosný přístroj, můžete ho vyhledat pomocí základnové stanice. Tlačítko přihlášení/paging se nachází na přední straně základny. ÷ Stiskněte tlačítko přihlášení/paging na základně na 1 sekundu. Všechny přenosné části současně vyzvání („paging“). ÷ Stiskněte tlačítko vyzvednutí c na základnové stanici zhruba na 1 sekundu. Ukončení hledání: Změna základnové stanice Je-li vaše přenosná část přihlášena na více základnách, jsou možná následující nastavení: ◆ pevné nastavení na určitou základnu, např. základnu doma, nebo základnu v kanceláři. ◆ nastavení na základnu s nejlepším připojením Nejlepsi zaklad. Tím se provede automatická změna k základně, která má nejlepší příjem. v ¢ Nastaveni ¢ Vybrat zakladnu s 62 OK Vyberte a potvrďte jednu z přihlášených základen, nebo Nejlepsi zaklad. Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 24.10.2003 Provoz s více přenosnými přístroji Provoz s více přenosnými přístroji Interní volání a ukončení hovoru Interní volání jsou hovory s jinými přenosnými částmi, které jsou přihlášené na stejné základně. Nejsou zpoplatněny. Volání určité přenosné části, nebo všech přenosných částí současně u Otevřete seznam přenosných částí. Vlastní přenosná část je označena <. bud’ ... Volání určité přenosné části: sc Zvolte přenosnou část a stiskněte tlačítko vyzvednutí, nebo zadejte číslo přenosné části, např. u 2. anebo ... P Stiskněte tlačítko s hvězdičkou. Volá se na všechny přenosné části. ... dále Ukončení hovoru: a i Volání všech přenosných částí („hromadné volání“) Stiskněte tlačítko zavěšení. Chcete-li zavolat určitou přenosnou část, můžete také po otevření seznamu zadat číslo přenosné části, např. u 2. Změna názvu přenosné části Názvy „INT 1“, „INT 2“ atd. se přidělují automaticky. Můžete však tyto názvy měnit, např. na „Anna“ atd. (max. 10místné). Změněný název se zobrazí v seznamu každé přenosné části. u R[RRRRRRRRRRRRRRRRRR] s Zmenit Otevřete seznam přenosných částí. R[RRRRRRRRRRRRRRRRRR] ~ Ulozit Zadejte jméno a stiskněte dialogové tlačítko (pro zadání textu viz str. 86). Vyberte přenosnou část a stiskněte dialogové tlačítko. 63 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 24.10.2003 Provoz s více přenosnými přístroji Změna interního čísla přenosné části Přenosná část obdrží při přihlášení automaticky nejnižší volné číslo. Interní číslo všech přihlášených přenosných částí (1–6) můžete změnit. u v Otevření seznamu přenosných přístrojů Otevřete menu. Zmenit cislo OK Potvrďte. Zobrazí se seznam přenosných částí. s~ Aktuální číslo bliká. Vyberte přenosnou část a zadejte nové interní číslo (1-6). Dosavadní číslo přenosné části se přepíše. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ] Ulozit Stiskněte dialogové tlačítko, abyste uložili zadání. a Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Pokud se interní číslo přidělí dvakrát, uslyšíte chybový tón (sestupný sousled tónů). Zopakujte postup s číslem, které je ještě volné. i Přepojit hovor dále na jinou přenosnou část Externí hovor můžete přepojit (spojit) na jinou přenosnou část. u s Otevřete seznam přenosných částí. Externí účastník slyší při čekání melodii. Vyberte a potvrďte přenosnou část, popř. Na vsechny. Jakmile se ohlásí interní účastník, oznamte externí hovor. OK a Stiskněte tlačítko zavěšení. Externí hovor se přepojí na jinou přenosnou část. Namísto oznámení hovoru můžete také ihned stisknout tlačítko pro zavěšení a. Pokud se potom interní účastník nehlásí, nebo má obsazeno, vrací se volání automaticky zpět k vám (na displeji je Vracene volani). i Interní zpětný dotaz Telefonujete s externím účastníkem a můžete současně zavolat interního účastníka pro podržení zpětného volání. Když ukončíte tento interní hovor, jste opět spojeni s externím účastníkem. u s Otevřete seznam přenosných částí. Externí účastník slyší při čekání melodii. OK [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Ukoncit ] 64 Vyberte a potvrďte přenosnou část. Ukončení zpětného dotazu: Stiskněte tlačítko displeje. Jste znovu spojeni s externím účastníkem. Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 24.10.2003 Provoz s více přenosnými přístroji Příjem/odmítnutí čekajícího volání při interním hovoru Pokud máte během interního hovoru externí volání, slyšíte tón čekajícího volání (krátký tón). Při přenosu telefonního čísla se na displeji zobrazuje číslo , popř. jméno volajícího. Pokud na svém přenosném přístroji odmítnete upozornění na čekající hovor, je tento upozorňovací tón slyšet ještě na dalších přihlášených přenosných přístrojích. bud’ ... Přerušení interního volání, přijetí externího: Stiskněte tlačítko displeje. Interní hovor se ukončí. Jste spojeni sexterním volajícím. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Prijmout anebo ... Odmítnutí externího volání: Stiskněte tlačítko displeje. Tón čekajícího volání se odpojí. Zůstáváte spojeni s interním účastníkem. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Odmitn. Připojení na externí hovor Vedete externí hovor. Interní účastník se může připojit k tomuto hovoru a můžete mluvit společně. Připojení je signalizováno u všech partnerů hovoru signálním tónem. Předpoklad: funkce Int.priposlech je zapnutá (stav při dodání: vypnuto). Interní připojení zapnout/vypnout v ¢ Nastav.zakladny ¢ Zvlastni funkce ¢ Int.priposlech ~ OK Zadejte systémový PIN (str. 78) a potvrďte (‰ = zapnuto). a Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Interní připojení Na displeji přenosné části je Linka obsazena . Chtěli byste se připojit ke stávajícímu externímu hovoru. c Stiskněte tlačítko vyzvednutí. Jste připojeni k hovoru. Všichni účastníci slyší signální tón. Ukončení připojení: a i Stiskněte tlačítko pro zavěšení (signální tón). Potvrdí-li první interní účastník tlačítkem pro zavěšení a, zazní signální tón. Spojení mezi připojenou přenosnou částí a externím účastníkem zůstane zachováno. 65 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 24.10.2003 Provoz s více přenosnými přístroji Použití přenosné části jako babyfon Pomocí této funkce se vytočí dříve uložené interní nebo externí telefonní číslo, jakmile je v prostoru dosaženo nastavené úrovně hlučnosti (dítě brečí). Když přijmete volání, slyšíte zvuky dítěte v prostoru. I po zavěšení zůstává funkce babyfon na přenosné části zapnutá. Vzdálenost mezi přenosným přístrojem a dítětem by měla být 1 až 2 metry. Mikrofon musí být nasměrován k dítěti. Je-li funkce babyfon zapnutá, signalizují se příchozí volání na přenosné části, která se nachází v blízkosti dítěte, bez vyzvánění a zobrazuje se pouze na displeji. Displej a tlačítka přitom nejsou podsvícená. Při zadávání externího telefonního čísla dbejte na toto: ◆ přenosná část, která je v místnosti dítěte, nesmí být zamčena pro odchozí hovory. ◆ přípojka, na kterou je volání babyfonu předáváno, nesmí být zablokovaná zapnutým záznamníkem. W Předtím, než odejdete, byste měli bezpodmínečně zkontrolovat nastavení funkce babyfon, popř. citlivost a navázání spojení. ◆ Pokud chcete babyfon přesměrovat na externí telefonní číslo, měli byste o tom informovat majitele tohoto čísla. ◆ Volání babyfon na externí telefonní číslo se přeruší po cca 90 sekundách. Volání babyfon na interní telefonní číslo (přenosná část) se přeruší po cca 180 sekundách (podle základny). ◆ Zapnutá funkce babyfon výrazně snižujedobu provozu přenosné části. Přenosný přístroj, který se nachází v blízkosti dítěte, vložte případně do nabíječky. Zajistíte tak, že se akumulátor nevybije. ◆ Funkce babyfon je možná také v režimu walkie talkie. i Aktivace funkce babyfon a první zadání cílového čísla Krok 1: Otevřete pole pro zadání pro babyfon: v s Otevřete menu. OK Rodina/volno Sledovani zvuku OK Vyberte a potvrďte. Potvrďte. Otevře se zadávací pole. Krok 2: Aktivujte funkci babyfon: r Vyberte v řádku Sledov.zv.: Zap. R[RRRRRRRRRRRRRRRRR] s Zmenit Přejděte na řádek Alarm na: a stiskněte tlačítko displeje. Otevře se zadávací pole pro telefonní číslo. bud’ ... 66 Krok 3: Zadejte cílové telefonní číslo: Zadání interního telefonního čísla jako cílového telefonního čísla: Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 24.10.2003 Provoz s více přenosnými přístroji Stiskněte tlačítko displeje. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] INT s Vyberte a potvrďte přenosnou část. OK Zadání externího telefonního čísla jako cílového telefonního čísla: anebo ... ~ Zadejte telefonní číslo. à Stiskněte tlačítko displeje. Ulozit zaznam OK Potvrďte. Zadání je uloženo. Krok 4: Nastavte citlivost: sr Popř. přejděte na řádek Citlivost: a nastavte citlivost pro hlučnost v místnosti (nizka nebo vysoka). Stiskněte tlačítko displeje. Funkce babyfon je nyní zapnutá. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Ulozit Pokud je funkce babyfon zapnutá, přejdete pomocí v (otevření menu) přímo do nastavení funkce babyfon. ◆ Chcete-li převzít telefonní číslo z telefonního seznamu, stiskněte pole pro zadání pro telefonní číslo na spodní straně ovládacího tlačítka s (otevřít telefonní seznam). Vyberte položku pomocí s a potvrďte pomocí OK . ◆ Když zadáte externí telefonní číslo jako cílové telefonní číslo, zobrazí se jen 4 číslice v poli zadání. i Změna předtím nastaveného cílového telefonního čísla Předpoklad: jste v poli pro zadání pro babyfon (krok 1, str. 66). R[RRRRRRRRRRRRRRRRRR] s Zmenit Přejděte na řádek Alarm na: a stiskněte tlačítko displeje. Û Odstranění existujících telefonních čísel. bud’ ... Zadejte externí cílové telefonní číslo: ~ Zadejte nové telefonní číslo. à Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu. Ulozit zaznam anebo ... [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] INT s OK OK Potvrďte. Zadání je uloženo. Zadejte interní cílové telefonní číslo: Stiskněte tlačítko displeje. Vyberte a potvrďte přenosnou část. Pokračujte s postupem tak, jak je popsáno na str. 67 od kroku 4. 67 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 24.10.2003 Provoz s více přenosnými přístroji Změna předtím nastaveného interního cílového telefonního čísla Předpoklad: jste v poli pro zadání pro babyfon (krok 1, str. 66). R[RRRRRRRRRRRRRRRRR] s Zmenit Přejděte na řádek Alarm na: a stiskněte tlačítko displeje. [RRRRRR] Ano Stisknutím dialogového tlačítka potvrďte dotaz. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Zmenit ] Stiskněte tlačítko displeje. Otevře se zadávací pole pro telefonní číslo. Zadání interního telefonního čísla jako cílového telefonního čísla: bud’ ... Stiskněte tlačítko displeje. [RRRRRRRR] INT Vyberte a potvrďte přenosnou část. OK Zadání externího telefonního čísla jako cílového telefonního čísla: anebo ... ~ Zadejte telefonní číslo. à Stiskněte dialogové tlačítko a otevřete tak menu. Ulozit zaznam OK Potvrďte. Zadání je uloženo. Pokračujte s postupem tak, jak je popsáno na str. 66 od kroku 4. Externí deaktivace babyfon Přijměte volání, spuštěné funkcí babyfon a zadejte tlačítka 9 ; . Asi 90 sekund po ukončení spojení je funkce deaktivována. Poté se už neuskuteční žádné další volání babyfon. Zbývající funkce babyfon zůstanou na přenosném přístroji zapnuté (například bez vyzvánění), dokud na přenosném přístroji, který se nachází v blízkosti dítěte, nestisknete dialogové tlačítko Vyp.. i 68 Pokud chcete funkci babyfon znovu aktivovat se stejným telefonním číslem, musíte aktivaci opět zapnout a uložit pomocí tlačítka Ulozit . Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 24.10.2003 Provoz s více přenosnými přístroji Nastavení režimu walkie talkie Funkce walkie talkie umožňuje komunikaci mezi dvěma přenosnými částmi, nezávisle na tom, jak daleko jsou vzdáleny od základny. Příklad: Jedete na dovolenou a berete si s sebou dvě přenosné části, podporující walkie talkie. Nastavte na obou přenosných částech funkci walkie talkie. Poté se můžete bavit prostřednictvím přenosných částí. Předpoklad: ◆ obě přenosné části jsou přihlášeny na stejné základně nebo ◆ jsou obě přenosné části přihlášeny na různých základnách a obě jsou nastaveny na Nejlepsi zaklad. (str. 62) nebo ◆ jedna z přenosných částí není přihlášena na žádné základně a přihlášená přenosná část je nastavena na Nejlepsi zaklad. nebo ◆ žádný přenosný přístroj není přihlášen na žádné základnové stanici. Dbejte na toto: ◆ v režimu walkie talkie činí dosah mezi přenosnými částmi ve volném terénu max. 300 m, ◆ přenosné části už nejsou dosažitelné pro příchozí volání, ◆ v režimu walkie talkie se podstatně zkracuje doba provozu přenosných částí. Zapnutí/vypnutí režimu walkie talkie v ¢ Rodina/volno ¢ Walkie-Talkie Vypnutí režimu walkie talkie: [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Vyp. Stiskněte tlačítko displeje. Stisknete-li v režimu walkie talkie tlačítko vyzvednutí c nebo tlačítko hlasitého telefonování d , přejde hovor na všechny přenosné části, které jsou v režimu walkie talkie. Spojení se uskutečňuje na první přenosné části, která přijme volání walkie talkie. ◆ Nastavení vyzvánění a upozorňovacích tónů probíhá stejně, jako by i přenosné přístroje měly kontakt se základnovou stanicí (str. 71 a str. 73). V režimu walkie talkie nelze nastavit melodie vyzvánění. ◆ „Vypnutí/zapnutí vyzvánění“ (str. 74) a „Aktivace/deaktivace zámku tlačítek“ (str. 10) je v režimu walkie talkie možné. ◆ Pokud chcete otevřít menu, stiskněte dialogové tlačítko ©. ◆ Režim walkie talkie zůstane zachován, i pokud přenosný přístroj vypnete a opět zapnete. 69 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / registration.fm / 24.10.2003 Provoz s více přenosnými přístroji Použití přenosné části v režimu walkie talkie jako babyfon Funkci babyfon můžete použít i v režimu walkie talkie. à s Sledovani zvuku sr sr [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ] Ulozit Stiskněte tlačítko displeje. OK Vyberte a potvrďte. Přejděte na řádek Sledov.zv.: a zapněte babyfon. Popř. přejděte na řádek Citlivost: a nastavte citlivost pro hlučnost v místnosti (nizka nebo vysoka). Stiskněte tlačítko displeje. Funkce babyfon je nyní zapnutá. Babyfon přechází na všechny přenosné části, které jsou v režimu walkie talkie (dosah). W Předtím, než odejdete, byste měli bezpodmínečně zkontrolovat nastavení funkce babyfon, popř. citlivost a navázání spojení. Pokud chcete vypnout funkci babyfon, stiskněte dialogové tlačítko Vyp. na přenosné části s nastavenou funkcí babyfon. Přenosná část se vrátí do normálního režimu walkie talkie. 70 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 24.10.2003 Nastavení přenosné části Nastavení přenosné části Přenosný přístroj je předem nastaven již z výroby. Nastavení však můžete podle potřeby měnit. Změna jazyka displeje Přenosný přístroj může texty na displeji zobrazovat v různých jazycích. v ¢ Nastaveni s Jazyk s a OK Vyberte a potvrďte. Aktuální jazyk je označen zaškrtnutím ‰ (tovární nastavení: anglicky). Vyberte jazyk a potvrďte. OK Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). ◆ Pokud jste nedopatřením nastavili špatný (pro vás nesrozumitelný) i jazyk, stiskněte v M 2. Poté vyberte pomocí s správný jazyk a potvrďte ho pomocí OK . ◆ Při změně nastavení jazyka displeje se může změnit znaková sada, např. u ruštiny. Automatický příjem volání vypnout/zapnout Pokud jste zapnuli tuto funkci a jste voláni, přijměte volání jednoduše zdvižením přenosné části z nabíjecí stanice, bez stisknutí tlačítka vyzvednutí c (při dodání: zapnuto). v ¢ Nastaveni Aut.prijem vol. OK a Potvrďte, abyste vypnuli, popř. zapnuli funkci (‰ = zapnuto). Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Změna hlasitosti volání Můžete nastavit hlasitost volného mluvení v pěti stupních a nastavit hlasitost sluchátka ve třech stupních – také při externím hovoru. v ¢ Nastav. zvuku Hlasitost pren.c. r sr [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Ulozit a OK Potvrďte. Zazní aktuální nastavení hlasitosti pro hlasité volání. Nastavení hlasitosti pro volné mluvení (1-5) v zadávacím poli. Přesun o řádek níže a nastavení hlasitosti sluchátka (1-3). Stisknutím dialogového tlačítka uložte nastavení. Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). 71 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 24.10.2003 Nastavení přenosné části Zlepšení zvuku vyzvánění Máte možnost aktivovat u dlouhých vyzváněcích melodií (4-10) efekt ozvěny. v ¢ Nastav. zvuku Vyzv.echo efekt OK a Potvrďte (‰ = zapnuto). Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Změna vyzváněcích tónů Můžete si vybrat z několika možností: ◆ Šest nastavení hlasitosti: – Pět hlasitostí (1–5; např. hlasitost 2 = ˆ), – „Crescendo“ volání (6; hlasitost se zvyšuje s každým zazvoněním = ‰). ◆ Max. 26 melodií: – Max. 16 polyfonních melodií (polyfonní melodie musí být předem uloženy pomocí funkce Sound Manager, str. 75), – deset melodií (1–10; melodie 1–3 odpovídají „klasickým vyzváněním“). Nastavení pro externí volání, nastavení času a ohlášení jména Nastavte hlasitost a melodii podle druhu signalizace. Dále můžete nastavit časově hlasitost volání (např. v noci tišší než ve dne). v ¢ Nastav. zvuku ¢ Vyzvaneni Nastavení melodie a hlasitosti: Pro ext.volani r sr sr OK Potvrďte. Zazní aktuální hlasitost. V zadávacím poli vyberte hlasitost. Přejděte na další řádek a vyberte požadovanou melodii. Zazní aktuální vyzváněcí melodie, zobrazí se na konci řádku název polyfonní melodie nebo číslo. Aktivace ohlášení jména: Popř. přejít na další řádek a (str. 28) zapnout/ vypnout ohlášení jména. Ohlášení jména proběhne pouze tehdy, když je přeneseno telefonní číslo volajícího. Popř. aktivujte načasování: 72 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 24.10.2003 Nastavení přenosné části Stisknout tlačítko displeje. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Vyz.noc Tlum.vyzv.: Od: Do: Ö Î fZap.g 20:00 08:00 ‡ Ulozit Stav Zapnuto nebo Vypnuto Doba pro „Zapnuto“ Hlasitost vyzvánění r s~ s~ sr V řádku vyberte Tlum.vyzv.: Zap. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Ulozit Stiskněte dialogové tlačítko, abyste uložili načasování. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Ulozit Stisknutím dialogového tlačítka uložte nastavení. Přejít na řádek Od: a zadat začátek (4místný). Přejít na řádek Do: a zadat konec (4místný). Přejděte na další řádek a nastavte hlasitost vyzváněcího tónu pro tuto dobu. ... dále a Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Individuální nastavení pro interní volání, vyzvánění budíku a termíny v ¢ Nastav. zvuku ¢ Vyzvaneni bud’ ... s Pro int.volani Interní volání: OK anebo ... s Pro terminy Pro nastavené termíny (str. 15): OK anebo ... s Pro budik Pro vsechny Vyberte a potvrďte. Pro nastavené buzení (str. 14): OK anebo ... s Vyberte a potvrďte. Vyberte a potvrďte. Stejné nastavení pro všechny funkce: OK Vyberte a potvrďte. ... dále r sr V poli pro zadání nastavte hlasitost (1-6). Přejděte na další řádek a vyberte požadovanou melodii. Zazní aktuální vyzváněcí melodie, zobrazí se na konci řádku název polyfonní melodie nebo číslo. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Ulozit Stiskněte dialogové tlačítko pro uložení nastavení. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Ano Při nastavení Pro vsechny stiskněte dále tlačítko displeje pro potvrzení dotazu. ... dále a Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). 73 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 24.10.2003 Nastavení přenosné části Vyzvánění vypnout/zapnout Při příchozích externích volání začnou vyzvánět všechny přenosné části. Před přijetím volání nebo v klidovém stavu můžete na vašem přenosném přístroji natrvalo nebo pro aktuální volání vypnout vyzvánění. Trvalé vypnutí vyzvánění: P Stiskněte tlačítko s hvězdičkou, dokud vyzvánění neutichne. Vyzvánění je nyní natrvalo vypnuté. Na displeji se objeví symbol Ú. Opětovné zapnutí vyzvánění: P Stiskněte dlouze tlačítko s hvězdičkou. Abyste vklidovém stavu vypnuli vyzvánění, stiskněte tlačítko P na tak dlouho, dokud se neobjeví symbol Ú. Opětovné zapnutí během externího volání není možné. i Pro vypnutí vyzváněcího tónu aktuálního volání stiskněte tlačítko displeje VyzvVyp. Zapnutí/vypnutí upozorňovacího tónu Pokud máte vypnuté a zapnuté vyzvánění, můžete zapnout upozorňovací tón. Jste-li voláni, pak místo vyzvánění zazní krátký tón („pípnutí“). P Dlouze stiskněte tlačítko s hvězdičkou a do 3 s: Stiskněte tlačítko displeje. Hovor bude nyní signalizován krátkým upozorňovacím tónem. Na displeji se zobrazí symbol º. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ] Pipnuti Vypnutí upozorňovacího tónu: P Stiskněte dlouze tlačítko s hvězdičkou. Vyzvánění je opět zapnuté. Vibrační vyzvánění Příchozí volání a další zprávy se zobrazí vibracemi. Toto nastavení je nezávislé na nastavení vyzvánění. v ¢ Nastav. zvuku Vibrace a 74 OK Potvrďte (‰ = zapnuto). Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 24.10.2003 Nastavení přenosné části Zapnutí/vypnutí potlačení prvního zazvonění Abyste nebyli rušeni příchozí SMS zprávou, můžete vypnout první zazvonění. Můžete toto nastavení změnit, takže je slyšet i první zazvonění. v NO1O Otevřete menu. Stiskněte tlačítka. bud’ ... První zazvonění má být slyšet: Q Stiskněte tlačítko. anebo ... První zazvonění má být potlačeno: 1 Stiskněte tlačítko. Potvrďte. OK i Pokud přijmete volání přímo při prvním zazvonění a toto zazvonění signalizovalo SMS zprávu, tato zpráva se ztratí. Sound Manager Můžete pomocí Sound Manager nahrávat polyfonní melodie (max. délka 4 s) nebo přehrávat pomocí datového kabelu (max. 16 kb), (str. 89). Lze uložit max. 16 melodií. Nahrávání melodií v ¢ Nastav. zvuku ¢ Spravce melodii <Novř zßznam> OK Potvrďte. Nahrßt zßznam? OK Potvrďte. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Ukoncit Stiskněte tlačítko displeje nebo vyčkejte 4 sekundy, nahrávání se dokončí. Nahrávka se automaticky předá ke zkontrolování. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Ulozit Odstranění nahrávky. Zmenit zaznam Zadání názvu melodie. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Ulozit Uložení názvu. a Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). 75 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 24.10.2003 Nastavení přenosné části Přehrání melodie, zpracování položky v ¢ Nastav. zvuku s bud’ ... [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR Poslech ] anebo ... à s s s s ¢ Spravce melodii Vyberte melodii. Přehrajte melodii: Stisknout tlačítko displeje. Změna položky: Stisknout tlačítko displeje. Přejít na řádek Hlasitost pro změnu hlasitosti. Přejít na řádek Zmenit zaznam pro změnu názvu. Přejít na řádek Zobrazit zaznam pro zvýraznění názvu souboru. Přejít na řádek Smazat zaznam pro odstranění položky. ... dále a Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Zapnutí/vypnutí upozorňovacích tónů Přenosný přístroj akusticky upozorňuje na různé činnosti a stavy. Následující upozorňovací tóny můžete zapnout nebo vypnout nezávisle na sobě (stav při dodání: zapnuto). ◆ Potvrzovací tón stisku tlačítka: Každé stisknutí tlačítka se potvrdí ◆ Potvrzovací tóny: – Potvrzovací tón (vzestupná řada tónů): na konci zadání/nastavení, při zasunutí přenosné části do nabíječky a při příchodu SMS zprávy, popř. nové položky seznamu volajících – Chybový tón (sestupný sousled tónů): při chybných zadáních – Tón na konci menu na konci menu při listování ◆ Tón vybití akumulátoru: Akumulátor musí být nabitý. v ¢ Nastav. zvuku r sr sr [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ] Ulozit a 76 ¢ Varovne tony V řádku Ton tlac.: zvuk tlačítek zapnout, popř. vypnout. Přejít na řádek Potvrz.ton: pro zapnutí/vypnutí potvrzovacích tónů. Přejít na řádek Vyb.aku: a Zap., Vyp. nebo vyberte ve spoj. Alarm stavu akumulátoru se potom zapne nebo vypne nebo se ozve jen při hovoru. Stisknutím dialogového tlačítka uložte nastavení. Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 24.10.2003 Nastavení přenosné části Obnovení továrního nastavení přenosné části Individuální nastavení a změny můžete zrušit. Záznamy v telefonním seznamu, seznamu volajících, seznamu elektronické pošty a seznamu zkrácené volby, přihlášení přenosné části na základně, jako spořiče obrazovky a melodie, které jste nahráli, zůstanou zachované. Stisknutím a zrušíte proces obnovení továrního nastavení. v ¢ Nastaveni [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Ano a ¢ Reset pren.c. Stisknutím dialogového tlačítka potvrďte dotaz. Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Tovární nastavení přenosné části (při dodání) Výběr základny Hlasitost ve sluchátku Hlasitost hlasitého telefonování Hlasitost vyzvánění Naprogramování času pro vyzvánění Melodie vyzvánění Ohlášení jména Automatický příjem volání Tón vybití akumulátoru/potvrzovací tón stisku tlačítka/vyhodnocovací tón Jazyk na displeji Buzení/termín Název termínu Spořič displeje Seznam opakování volby Babyfon/citlivost babyfon „nejlepší základna“ 1 3 5 vypnuto Classic Ring vypnuto zapnuto zapnuto str. 62 str. 71 str. 71 str. 72 str. 72 str. 72 str. 28 str. 71 str. 76 Anglicky vypnuto smazané vypnuto prázdný vypnutá/vysoká str. 71 str. 14/str. 15 str. 15 str. 39 str. 29 str. 66 77 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 24.10.2003 Nastavení základny Nastavení základny Všechna nastavení základny provedete pomocí přihlášené přenosné části SL 1. Ochrana telefonu před neoprávněným přístupem Zajistěte systémová nastavení základny systémovým PIN, známým pouze vám. Systémový kód PIN musíte mimo jiné zadat při přihlášení a odhlášení přenosné části na základnové stanici, při obnovení továrního nastavení, při interním připojení nebo blokování telefonních čísel. Změna systémového PIN Nastavený, 4místný systémový PIN základny (stav při dodání 0000) můžete změnit na 4místný PIN, který budete znát jen vy. v ¢ Nastav.zakladny ~ ~ ¢ PIN systemu Popř. zadejte a potvrďte aktuální systémový PIN. OK Zadejte nový systémový PIN. Z bezpečnostních důvodů se zadání zobrazí pomocí čtyř hvězdiček (****). s~ Přejděte na další řádek a opakujte nový systémový PIN. Potvrďte. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR ] OK a Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Udělení oprávnění pro přenosnou část Přenosnou část můžete zamknout pro externí telefonáty. Můžete udělit následující oprávnění: ◆ Interně a externě: s přenosnou částí lze neomezeně telefonovat. ◆ Externí příchozí: s přenosnou částí lze interně telefonovat. Lze přijmout externí volání . ◆ Jen interní: s přenosnou částí lze telefonovat pouze interně. u sv s Opravneni ~ OK s a i 78 OK Zobrazení seznamu přenosných částí. Vyberte přenosnou část a otevřete menu. OK Vyberte a potvrďte. Zadejte a potvrďte systémový PIN (Stav při dodání: 0000). Vyberte oprávnění a potvrďte. Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Navzdory zámku oprávnění můžete vytáčet čísla tísňového volání (str. 79). Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 24.10.2003 Nastavení základny Změna názvu základny Automaticky jsou přidělovány názvy „základna 1“ až „základna 4“. Můžete změnit název vaší základny. v ¢ Nastaveni ¢ Vybrat zakladnu Vyberte základnu a stiskněte dialogové tlačítko. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Zmenit ~ Zadejte jméno (max. 16místné), (k zadání textu viz str. 86) . Stisknutím dialogového tlačítka uložte nastavení. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Ulozit Název základny specifický podle přenosné části, tzn. základna dostane název, který jí byl přidělen podle příslušné přenosné části. Stejná základna může mít pro různé přenosné části různé názvy. i Podpora opakování Pomocí opakování můžete zvětšit dosah a sílu příjmu základny; opakování musí být přihlášené. Pokud chcete opakování použít, musíte nejprve aktivovat jeho funkci. Probíhající hovory se tím přeruší. v ¢ Nastav.zakladny s Repeater [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Ano ¢ Zvlastni funkce OK Vyberte a potvrďte. Stisknutím dialogového tlačítka potvrďte dotaz. Obnovení stavu základny jako při dodání Při obnovení stavu jako při dodání nedojde ke změně systémového PIN, přenosné části zůstanou přihlášené. v ¢ Nastav.zakladny ~ OK [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Ano ¢ Reset zakladny Zadejte systémový PIN (stav při dodání: 0000) a potvrďte. Stisknutím dialogového tlačítka potvrďte dotaz. 79 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / settings_bs_hs.fm / 24.10.2003 Nastavení základny Stav základny při dodání Název přenosné části Zámek oprávnění přenosných částí Náklady na jednotku Interní připojení Předvolba poskytovatele sítě (předvolba) Centrum odesílání Seznam příchozích a rozepsaných SMS „INT 1“ až „INT 6“ interní a externí (žádné) 00,00 vypnuto nastaveno dle země určení SMS oznámení/č. oznámení vypnuté/smazané Druh seznamu Číslo předvolby Prodleva po předvolbě Prodleva po stisknutí tlačítka s R Prodleva po obsazení linky Doba flashe Druh volby Rychlá volba 1 zmeškaná volání žádné 3s 800 ms 3s 250 ms MFV Memobox bez telefonního čísla 80 prázdný str. 63 str. 78 str. 38 str. 65 str. 36 str. 39 str. 39 u str. 39 str. 55/ str. 56 str. 33 str. 81 str. 82 str. 82 str. 82 str. 81 str. 81 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / pabx.fm / 24.10.2003 Připojení základny k telefonní ústředně Připojení základny k telefonní ústředně Následující nastavení jsou nutná pouze tehdy, když je vaše telefonní ústředna vyžaduje, viz návod k obsluze telefonní ústředny. i Na telefonních ústřednách, které nepodporují přenos telefonního čísla, nemůžete odesílat nebo přijímat SMS zprávy. Proces volby a doba flashe Příslušné nastavení je označeno pomocí ‰. 1. Krok: Změna procesu volby Pro nastavení procesu volby máte následující možnosti: ◆ Tónová volba (MFV), ◆ Impulsní volba (IWV). v ¢ Nastav.zakladny s a ¢ Zvlastni funkce ¢ Druh volby Proces volby (s ‰) vybrat a potvrdit. OK Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). 2. Krok: Nastavit dobu flashe v ¢ Nastav.zakladny s a ¢ Zvlastni funkce ¢ Flash-delka Dobu flashe (označenou ‰) vybrat a potvrdit. OK Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Uložit číslo předvolby (k veřejné lince) Předpoklad: u vaší telefonní ústředny musíte u externích hovorů před telefonní číslo zadat předvolbu, např. „0“. v ¢ Nastav.zakladny ~ à Ulozit zaznam a ¢ Zvlastni funkce ¢ Kod KPVS Zadejte nebo změňte číslo předvolby (max. 3místné) a stiskněte tlačítko displeje. OK Potvrďte. Zadání je uloženo. Dlouze stiskněte (návrat do klidového stavu). Všem telefonním číslům, která byla vybrána ze seznamu volajících, bude automaticky předřazena předvolba. 81 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / pabx.fm / 24.10.2003 Připojení základny k telefonní ústředně Není-li předvolba uložena, platí následující: ◆ U nouzových telefonních čísel, telefonních čísel center SMS, i při volbě ze seznamu volajících se číslo předvolby automatiky předřadí. ◆ Telefonní čísla z telefonního seznamu nebo seznamu poskytovatelů sítě musíte sami doplnit předvolbou. ◆ Převezmete-li při odesílání SMS telefonní číslo příjemce z telefonního seznamu, musíte odstranit předvolbu. ◆ Dostupnou položku smažete pomocí X. Pro zadání pauzy stiskněte à , s Vlozit pauzu OK popř. à , s Vlozit flash OK . Nastavení délky prodlev Změna prodlevy po obsazení linky Můžete nastavit délku prodlevy, která se vloží mezi stisknutí tlačítka pro příjem c a poslání telefonního čísla (stav při dodání: 3 s). v NO1L ~ OK Otevřete menu. Stiskněte tlačítka. Zadat čísla pro zadání délky prodlevy (1 = 1 s; 2 = 3 s; 3 = 7 s) a potvrdit. Změnit prodlevu po stisknutí tlačítka s R Pokud to vaše telefonní ústředna vyžaduje, můžete změnit délku prodlevy, (viz návod k obsluze telefonní ústředny; stav při dodání: 800 ms). v NO12 ~ OK Otevřete menu. Stiskněte tlačítka. Zadat čísla pro zadání délky prodlevy (1 = 800 ms; 2 = 1600 ms; 3 = 3200 ms) a potvrdit. Změnit pauzu ve volbě (Pauza po čísle předvolby) Předpoklad: uložili jste číslo předvolby (str. 81). Stav při dodání: 3 s v NO11 ~ OK Otevřete menu. Stiskněte tlačítka. Zadejte a potvrďte číslo pro délku pauzy (1 = 1 s; 2 = 2 s; 3 = 3 s; 4 = 6 s). Dočasně přepnout na tónovou volbu (MFV) Pokud by vaše telefonní ústředna ještě pracovala s impulsní volbou (PIV), proces tónové volby by ale byl pro spojení nutný (např. k vyslechnutí Memoboxu), musíte během hovoru přepnout na tónovou volbu. Předpoklad: právě vedete hovor. v s 82 Otevřete menu. Tonova volba OK Tónová volba je pro toto spojení zapnutá. Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / appendix.fm / 24.10.2003 Příloha Příloha Péče Otírejte základnu a přenosnou část vlhkým hadříkem (bez rozpouštědel) nebo antistatickou utěrkou. Nikdy nepoužívejte suchý hadřík. Existuje riziko statického výboje. Kontakt s tekutinou ! Dostane-li se přenosná část do kontaktu s tekutinou, v žádném případě přístroj nezapínejte. Ihned vyjměte baterii. Nechte tekutinu z přístroje okapat a osušte potom opatrně všechny části. Dále přístroj ponechte bez akumulátorů minimálně po dobu 72 hodin na teplém suchém místě. Poté je v mnohých případech opět možné uvedení do provozu. Otázky a odpovědi Budete-li se při používání telefonu chtít na cokoliv zeptat, jsme vám k dispozici na www.my-siemens.de/Kundenservice 24 hodin denně. Kromě toho jsme tu umístili často kladené otázky a odpovědi. Co se stalo, když … Možná příčina Možné řešení … displej nic nezobrazuje? Přenosná část není zapnutá. Baterie je vybitá. Stisknout tlačítko pro zavěšení na a cca 2 s. Baterii nabít, nebo vyměnit (str. 8). Stisknout tlačítko s křížkem R pro vypnutí na cca 2 s (str. 10). Zmenšit vzdálenost mezi přenosnou částí a základnou. … přenosná část nereaguje na Zámek tlačítek je zapnutý. stisk tlačítka? … na displeji bliká „Základna x“? … na displeji bliká Hledani zakladny? … přenosná část nevyzvání? … neslyším vyzvánění/tón volby? … nezobrazují se jednotky/ poplatky? … nezobrazují se poplatky za hovor? Přenosná část je mimo dosah základny. Základna není zapnutá. Zkontrolovat napájecí konektor na základně (str. 7). Přenosná část je nastavená na Zmenšit vzdálenost mezi Nejlepsi zaklad. Ale není přenosnou částí a základnou. zapnutá žádná základna, nebo Zkontrolovat napájecí konektor není v dosahu. na základně (str. 7). Vyzvánění je vypnuté. Vyzvánění vypnout/zapnout (str. 74) . Přepojení volání je nastavené na Vypnout přepojení volání (str. 20). Ihned. Vyměnili jste telefonní kabel u vašeho Gigasetu. Při koupi ve specializovaném obchodě dbejte na správné zapojení zástrček (str. 7). Nejsou k dispozici žádné počítací Vyžádejte si přenos počítacích impulsy. impulsů u svého poskytovatele sítě. Náklady na jednotku jsou Nastavit náklady na jednotku nastaveny na „00,00“. (str. 38). 83 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / appendix.fm / 24.10.2003 Příloha Co se stalo, když … Možná příčina … mě partner neslyší? Stiskli jste tlačítko u (INT). Přenosná část je proto „oněmělá“. … se telefonní číslo volajícího Přenos telefonního čísla není navzdory CLIP nezobrazuje? povolen. … během zadávání slyším chybový tón (sestupný sousled tónů)? Akce se nezdařila, popř. bylo zadání chybné. … si nemohu v yslechnout Memobox? Vaše telefonní ústředna je nastavena na impulsní volbu. 84 Možné řešení Mikrofon opět zapnout (str. 19). Volající by měl nechat u poskytovatele sítě zapnout přenos svého telefonního čísla (CLI). Opakujte postup; přitom sledujte displej a popř. nahlédněte do návodu k obsluze. Telefonní ústřednu přepnout na tónovou volbu (str. 82). Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / appendix.fm / 24.10.2003 Příloha Servis pro ČR a schválení přístroje Naše podpora na internetu: www.my-siemens.cz Záruční podmínky jsou uvedeny na Záručním listu, který je součástí dodávky přístroje. Záruka se nevztahuje na poškození vzniklá neodborným zacházením, opotřebováním nebo zásahem třetí osoby. Záruka nezahrnuje spotřební materiály a nepokrývá nedostatky, které jen nepatrně ovlivňují hodnotu nebo použitelnost přístroje. Servis pro ČR Při poruše přístroje se obrat’te na: Siemens s.r.o. Mobilní informace a komunikace Evropská 33a, 160 00 Praha 6 tel.: 23303 2727 fax: 23303 2728 V zemích, v nichž není prodej zajištěn autorizovanými prodejci, nejsou poskytovány žádné servisní služby. Váš přístroj Gigaset C 1 lze provozovat jako rádiové zařízení ve smyslu GL č. 23/R/2001 ve smyslu GL č. 23/R/2001. Přístroj Gigaset je schválen podle základních směrnic R&TTE pro provoz v zemích Evropského společenství a ve Švýcarsku. Technické údaje Doporučené baterie LiIon 700 mAh (Stav při tisku návodu k obsluze) Přístroj bude expedován pouze se schválenou baterií. Provozní doba/doba nabíjení přenosné části Kapacita (mAh) Pohotovostní doba Doba hovoru (hodiny) (hodiny) Doba nabíjení (hodiny) 700 min. 250 (10 dnů) asi 2,5 asi 15 Uvedené časy pro provoz a nabíjení platí pouze při použití doporučených akumulátorů. Spotřeba energie ◆ V pohotovostním stavu: SL 100 cca 1,6 Wattů; . ◆ Během hovoru: SL 100 cca 2,0 Wattů;. 85 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / appendix.fm / 24.10.2003 Příloha Všeobecná technická data Funkce Hodnota Standard DECT Standard GAP Počet kanálů Rozsah vysílací frekvence Duplexní metoda Kanálový rastr Přenosová rychlost Modulace Kódování hlasu Vysílací výkon Dosah Napájení/základna Provozní podmínky prostředí je podporován je podporován 60 duplexních kanálů 1880–1900 MHz časový multiplex, délka rámců 10 ms 1728 kHz 1152 kbit/s GFSK 32 kbit/s 10 mW, střední výkon na jeden kanál až 300 m na volném prostranství, až 50 m v budovách 230 V ~/ 50 Hz +5 °C až +45 °C; relativní vlhkost vzduchu 20 % až 75 % MFV (tónová volba)/IWV (impulsní volba) 250 ms Gigaset SL 100: 143 x 118 x 50 mm (d x š x v) 114 x 47 x 22 mm (d x š x v) Gigaset SL 100: 167 g; přenosná část s akumulátorem: 81 g Druh volby Doba záblesku Rozměry/základna Rozměry/přenosná část Hmotnost Tabulka znaků Standardní písmo Odpovídající tlačítko několikrát, popř. dlouze stisknout 1 2 I 4 5 L M N O Q P R 86 1x a d g j m p t w . 2x 1 b e h k n q u x , Abc--> 123 123 --> abc # @ mezera 3x 4x â £ c 2 f 3 i 4 l 5 o 6 r s v 8 y z ? ! * / \ & 5x $ ä ë ï 6x ¥ á é í 7x ¤ à è ì 8 x 9 x 10 x 11 x 12 x 13 x 14 x â ê î ã ç ö 7 ü 9 0 ( § ñ ß ú ÿ + ) ó ò ô õ ù ý < û æ : = ø ¿ > å ¡ % “ ‘ ; _ Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / appendix.fm / 24.10.2003 Příloha Zpracovat text (bez nápovědy zadávání textu) Při sestavování textu máte různé možnosti: ◆ Kurzor ovládáte pomocí tlačítek u v t s. f . ◆ Znak (vlevo od kurzoru) smažete tlačítkem ◆ Znaky se vkládají vlevo od kurzoru (str. 12). ◆ Pokud chcete přepnout z psaní velkých písmen (1. písmeno velké, všechna další malá) na psaní číslic, stiskněte před zadáním písmene tlačítko P. Novým stiskem tlačítka P přepnete z psaní číslic na psaní malých písmen. Dalším stisknutím přepnete z psaní malých písmen opět na psaní velkých písmen. ◆ U položek telefonního seznamu je první písmeno jména automaticky psáno velkým písmenem, následují malá písmena. ◆ Když stisknete tlačítko dlouze, znaky se přiřadí odpovídajícímu tlačítku na nejspodnějším řádku displeje a postupně se označují. Po uvolnění tlačítka se vloží označený znak do zadávacího pole. Nastavené psaní velkých, nebo malých písmen nebo číslic se zobrazí na displeji: – při zadávání do telefonního seznamu se na dolním řádku displeje zobrazuje „A“, nebo „a“. – při zadávání SMS je nahoře vpravo na displeji „Abc“, „abc“, popř. „123“. Řazení záznamů v telefonním seznamu Záznamy v telefonním seznamu se řadí podle abecedy, avšak mezery a čísla mají prioritu. Pořadí třídění je následující: 1. Mezera (zde znázorněná pomocí s) 2. Čísla (0–9) 3. Písmena (podle abecedy) 4. Další znaky Abyste obešli řazení položek dle abecedy, vložte před jméno mezeru. Tato položka se pak posune na první místo (příklad: „sKarla“). Položky můžete také číslovat pomocí číslic (např. „1Ute“, „2Karla“, „3Albert“). Jména, před nimiž je hvězdička (např. „*Ute“), jsou na konci telefonního seznamu. 87 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / appendix.fm / 24.10.2003 Příloha Nápověda zadávání textu Nápověda k zadání textu EATONI vás podporuje při psaní následujících textů: ◆ SMS ◆ Jména v telefonním seznamu, ◆ Jména v seznamu pro zkrácenou volbu, ◆ Jména v seznamu e-mailu. Každé tlačítko mezi Q a O je přiřazeno více písmenům a znakům, které jsou všechny řazeny do jednoho řádku pro výběr přímo pod textovým polem (nad symboly displeje), když stisknete tlačítko. Při každém zadání písmena se zobrazí podle pravděpodobnosti nejčastěji vyhledávané písmeno inverzně. Je na začátku tohoto řádku pro výběr a převezme se do pole textu. Ç 470(2)_____ _____Abc Ahoj Petre, dneska nemuzu prijit. Ic hgi Î ¨ Funkce vkládání textu EATONI je zapnutá. Text SMS Řádek pro výběr Pokud toto písmeno odpovídá požadovanému písmenu, potvrďte je stisknutím dalšího tlačítka. Pokud písmeno zvolené funkcí EATONI neodpovídá vašemu požadavku, stiskněte tlačítko s křížkem R tolikrát, až se požadované písmeno objeví v zobrazovacím řádku inverzně zobrazené a tím bude přeneseno do textového pole. Funkce tlačítek při zapnuté nápovědě zadávání textu P R Tlačítko s hvězdičkou krátce stisknout: Přepne z režimu „abc“ na „Abc“, z „Abc“ na „123“ a z „123“ na „abc“. Přesune se v řádku pro výběr k dalšímu písmenu (zobrazeno inverzně). Nápovědu při zadávání textu vypnout/zapnout Nápověda k zadání textu je zapnutá, popř. vypnutá, dle specifické funkce. Pokud jste nápovědu při zadávání textu vypnuli, např. při položce v telefonním seznamu, je pro psaní SMS zpráv ještě zapnutá. Předpoklad: Nacházíte se v poli pro zadání textu (SMS, jméno v telefonním seznamu, seznam pro zkrácenou volbu nebo e-mailový seznam). v s a 88 Otevřete menu. Text. asistent OK Vybrat a potvrdit (‰ = zapnuto). Krátce stiskněte tlačítko pro zavěšení, abyste se vrátili do pole textu. Nyní zadejte text. Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / appendix.fm / 24.10.2003 Příloha Rozhraní počítače Přenosnou část SL 1 lze propojit pomocí Siemens datového kabelu (str. 92) s počítačem. Počítač pak bude pomocí programu „Siemens Data Suite“ (zdarma ke stažení na adrese http:\\www.my-siemens.com/gigaset-sds) komunikovat s vaším přístrojem SL 1 a bude mít přístup k následujícím parametrům a seznamům přenosného přístroje: Čtení parametrů ◆ verze softwaru ◆ typ ◆ výrobní kód Přístup čtení/zápisu k telefonnímu seznamu e-mailovému seznamu seznamu poskytovatelů sítě seznamu termínů seznam opakování volby ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ Přístup čtení/zápisu k dalším parametrům nastavení vyzvánění nastavení hlasitosti nahrání spořičů displeje nahrání melodií telefonování a přijímání hovorů ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ Přenos dat U některých funkcí se přenášejí mezi přenosným přístrojem a externím zařízením velké objemy dat. V takovém případě se přenosný přístroj přepne do režimu datového přenosu a na displeji se zobrazí Prenasim data. V tomto režimu není možné žádné zadání pomocí tlačítek a příchozí volání se ignorují. V následujících případech se přenosný přístroj přepne do režimu datového přenosu: ◆ přístup čtení/zápisu k telefonnímu seznamu ◆ přístup čtení/zápisu k e-mailovému seznamu ◆ přístup čtení/zápisu k seznamu poskytovatelů sítě ◆ přístup čtení/zápisu k seznamu termínů ◆ přístup čtení/zápisu k seznamu opakování volby ◆ nahrání spořičů displeje ◆ nahrání melodií Narazí-li při přenosu na chybu, přejde přenosná část automaticky do klidového stavu. Telefonování a přijímání hovorů Zvolíte-li číslo externího přístroje, nebo přijmete-li odtud hovor, chová se přenosná část úplně stejně, jako byste tyto funkce provedli na přenosné části. 89 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / appendix.fm / 24.10.2003 Příloha Hra „Balloon Shooter“ Zkuste trefit co nejvíce balónů. v ¢ Rodina/volno ¢ Balloon Shooter bud’ ... Spustit hru. Stisknout tlačítko displeje. [RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR] Start anebo ... Další možnosti: à Stisknout tlačítko displeje pro otevření možností menu. ¢ ¢ ¢ nebo ¢ ¢ ¢ ¢ Pro sestřelení balónu stiskněte tlačítko 5. 90 p¢ ¢ 12 I 4 L¢ MN O ¢ ¢ Pro pohyb zaměřovacího kříže stiskněte: Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SAG_Accessories.fm / 24.10.2003 Příslušenství Příslušenství Přenosné přístroje Gigaset Rozšiřte sadu Gigaset na bezdrátovou telefonní ústřednu: Přenosný přístroj Gigaset SL 1 ◆ velký osvětlený grafický displej se zobrazením data a času ◆ telefonní seznam na cca 200 záznamů ◆ hlasité telefonování s plně obousměrným přenosem ◆ SMS (předpoklad: funkce CLIP k dispozici a SL 100/SL 150 má funkci SMS) ◆ funkce nápovědy při zadávání textu EATONI ◆ přenos/správa telefonního seznamu termínů v ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ Outlooku atd. přes rozhraní počítače nastavitelná melodie vyzvánění podle volajícího (volání VIP) možnost stažení melodií prostřednictvím SMS zpráv polyfonní vyzváněcí melodie (16hlasé) nahrávání vyzváněcích melodií přes přenosnou část babyfon walkie talkie hlasová volba u 23 jmen ohlášení jména při příchozím volání nainstalovaná hra „Balloon Shooter“ vibrační vyzvánění Přenosný přístroj Gigaset S 1 ◆ velký osvětlený grafický displej se zobrazením data a ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ času telefonní seznam na cca 200 záznamů hlasité telefonování s plně obousměrným přenosem, SMS (předpoklad: funkce CLIP k dispozici) funkce nápovědy při zadávání textu EATONI, nastavitelná melodie vyzvánění podle volajícího (volání VIP), možnost stažení melodií prostřednictvím SMS zpráv babyfon funkce walkie talkie hlasová volba u 29 jmen ohlášení jména při příchozím volání 91 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SAG_Accessories.fm / 24.10.2003 Příslušenství Přenosný přístroj Gigaset C 2 ◆ grafický displej se zobrazením data a času ◆ telefonní seznam na cca 100 záznamů ◆ hlasité telefonování ◆ SMS (předpoklad: funkce CLIP k dispozici) ◆ funkce nápovědy při zadávání textu EATONI, ◆ nastavitelná melodie vyzvánění podle volajícího (volání VIP) ◆ babyfon ◆ funkce walkie talkie Přenosný přístroj Gigaset C 1 ◆ grafický displej se zobrazením data a času ◆ telefonní seznam na cca 50 záznamů ◆ hlasité telefonování ◆ SMS (předpoklad: funkce CLIP k dispozici) Datový kabel DCA-500 Pro připojení telefonu na sériové rozhraní počítače RS232. MP-Accessory Dále lze použít MP příslušenství mobilního telefonu S55. ◆ Popruh na nošení Pomocí popruhu můžete přenosnou část nosit nebo mít zavěšenou na krku. ◆ Mobilní sada handsfree HHS-510 (obj. č. L36880-N5601-A108) s tlačítkem PTT (Push To Talk). S mobilní sadou handsfree můžete telefonovat a přitom mít obě ruce volné. ◆ Stolní nabíječka EDC-510 (obj. č. L36880-N5601-A108) Stolní nabíjecí zařízení umožňuje pohodlné nabíjení telefonu, jakož i doplňkových baterií. 92 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SAG_Accessories.fm / 24.10.2003 Příslušenství Veškeré příslušenství a akumulátory jsou k dostání ve specializovaných prodejnách. Nebo objednávejte přímo na internetu v on-line obchodě my-siemens: www.mysiemens.com/shop . Zde také získáte aktuální informace o výrobcích. Používejte pouze originální příslušenství. Tím se vyvarujete možného poškození zdraví a věcných škod a zajistíte, že všechna příslušná ustanovení budou dodržena. 93 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / menuetree.fm / 24.10.2003 Přehled menu Přehled menu Pokud chcete funkci menu zvolit rychleji než listováním, otevřete menu a poté zadejte kombinaci čísel (tzv. „zkratka“). Příklad: v 5 2 4 pro „nastavení vyzváněcí melodie budíku“. Hlavní menu V klidovém stavu telefonu stiskněte v (otevřít menu): 1 1 Aktivovali jste SMS schránku (bez PIN Textova zprava 1-1 Napsat zpravu 1-2 Prichozi 00+00 1-3 Koncepty anebo ... Aktivovali jste SMS schránku (s PIN Textova zprava 1-1 Spol.Schranka 1-1-1 Napsat zpravu 1-1-2 Prichozi 00+00 1-1-3 Koncepty 1-6 Nastaveni 2 Sluzby site 2-3 2-4 Potlacit cislo Vsechna volani 3 Rodina/volno 3-1 3-2 3-3 Sledovani zvuku Walkie-Talkie Balloon Shooter 94 1-6-1 SMS-centrum 1-6-1-1 SMS-centrum 1 1-6-1[až] … 1-6-1-5 SMS-centrum 5 1-6-2 Schranky 1-6-2-1 1-6-2-2 1-6-2-3 1-6-2-4 1-6-3 1-6-4 Oznameni na c. Typ oznameni 2-4-1 2-4-3 Presmerovani Cekajici volani Spol.Schranka Schranka A Schranka B Schranka C Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / menuetree.fm / 24.10.2003 Přehled menu 4 Terminy/cas 4-1 4-2 4-3 4-4 Zadat termin Budik Udalosti Datum/cas 5 Nastav. zvuku 5-1 5-2 Hlasitost pren.c. Vyzvaneni 5-3 5-4 5-5 5-6 Spravce melodii Varovne tony Vyzv.echo efekt Vibrace 6-1 6-2 6-3 6-4 PoslednÝ hovor Vsechny hovory Nastaveni Za prenos.cast 6 Poplatky 7 Nastav. pren.c. 7-1 7-2 7-3 8 Nastav.zaklad ny Pro ext.volani Pro int.volani Pro terminy Pro budik Pro vsechny (Sezna m) 7-4-1 7-4-… 7-4-4 7-4-5 Zakladna 1 [až] Zakladna 4 Nejlepsi zaklad. 8-4-1 Druh volby 8-4-1-1 Tonova volba 8-4-1-2 Pulsni volba 8-4-2 Flash-delka 8-4-3 8-4-4 8-4-6 Repeater Kod KPVS Int.priposlech 8-4-2-1 80 ms 8-4-2-... [až] 8-4-2-8 800 ms Predn.provozov. 8-5-1 8-5-2 8-5-3 Prednastav.cis. S prednast.cis. Bez predn.cis. Obsadit tlac. 1 9-1-1 Memobox Aut.prijem vol. Jazyk Prihlasit pren.c 7-4 Vybrat zakladnu 7-5 7-6 Logo Reset pren.c. 8-2 PIN systemu 8-3 8-4 Reset zakladny Zvlastni funkce 8-5 9 5-2-1 5-2-2 5-2-3 5-2-4 5-2-5 Int.zaznamnik 9-1 95 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / menuetree.fm / 24.10.2003 Přehled menu Tlačítko telefonního seznamu a seznamu zkrácené volby Stiskněte tlačítko telefonního seznamus, popř. tlačítko pro zkrácenou volbu C, pomocí s zvolte položku a stiskněte v pro otevření odpovídajícího seznamu . K dispozici jsou následující funkce menu: Pouzit cislo Zmenit zaznam Smazat zaznam Zaznam jako VIP Kopir. a zmenit Poslat zaznam Smazat seznam Poslat seznam Volna pamet Platí pouze pro telefonní seznam ( s) Platí pouze pro telefonní seznam ( s) Seznam volajících Stiskněte tlačítko f. Poté máte k dispozici následující seznamy: SMS: Spol. 00-00 Memobox: 00+** Volani: 00+00 Zprßvy - LED zap. 96 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_150_AM_LänderSIX.fm / 24.10.2003 Rejstřík Rejstřík A Alarm vibrační vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Automatické předvolba poskytovatele sítě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Automatický příjem volání. . . . . . . . . . . . 71 B Babyfon, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 nastavení hlučnosti v místnosti . 67, 70 použití v režimu walkie talkie . . . . . . . 70 zapnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Balloon Shooter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Baterie doporučené baterie . . . . . . . . . . . . . . . . 85 nabíjení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 vložení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 zobrazení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Blokování blokování tlačítek zamknout/ odemknout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 externí volby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 interní volba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 přenosná část . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Budík nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 vypnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 zapnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 C Call-by-Call, předvolby . . . . . . . . . . . . . . . 22 Centrum odesílání viz SMS CLI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 CLIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 CLIR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 CNIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Č Časové funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Čekající volání externí hovor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 interní hovor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 zapnutí/vypnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Číslo potlačení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Číslo oznámení viz SMS zpráva Číslo viz Telefonní číslo nebo Položka . 22 D Další funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . 65, 79, 81 Displej jazyk, změna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 odstranění ochranné fólie . . . . . . . . . . . 7 tlačítka displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 v klidovém stavu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 změna jazyka displeje . . . . . . . . . . . . . 71 Doba flashe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Doba nabíjení přenosné části . . . . . . . . 85 Doba provozu přenosné části v režimu babyfon . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 v režimu walkie talkie . . . . . . . . . . . . . 69 Doba trvání hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Doba záblesku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Dosah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Druh volby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 změnit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 E EATONI (nápověda při zadávání textu) 88 E-mailová adresa viz SMS . . . . . . . . . . . . 44 E-mailový seznam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 H Hlasité telefonování . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 tlačítko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 změna hlasitosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Hlasitost hlasitost reproduktoru . . . . . . . . . . . . . 71 hlasitost sluchátka . . . . . . . . . . . . . . . . 71 hlasitost vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . . 72 nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Hlasitost sluchátka . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Hlasitost volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Hlasové vytáčení . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 27 volba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Hlasový vzor nahrát . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 smazat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 vyslechnout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 97 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_150_AM_LänderSIX.fm / 24.10.2003 Rejstřík Chybné zadání (oprava). . . . . . . . . . . . . . 12 Chybová hlášení viz SMS Chybový tón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 76 Menu návrat o jednu úroveň . . . . . . . . . . . . . . 12 obsluha menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 otevření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 tlačítko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 tón ukončení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Mikrofon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Místo v paměti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 I N Hovor přepojení (spojení) . . . . . . . . . . . . . . . . 63 ukončení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 63 Hromadné volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Ch ID poštovní schránky viz SMS Impulsní volba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Intenzita signálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 J Jazyk zadání (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jednotky hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jméno přenosné části . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . volajícího - zobrazení (CNIP). . . . . . . . základny změnit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 38 63 17 79 K Kapacita paměti viz SMS Klidový stav (displej). . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Klips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Kurzor viz Kurzor M Manuální opakování volby . . . . . . . . . . . 29 Medicínské přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Melodie polyfonní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72, 75 Melodie (vyzvánění) . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Melodie při čekání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Melodie vyzvánění načasování hlasitosti . . . . . . . . . . . . . . 72 nastavení hlasitosti . . . . . . . . . . . . . . . . 72 nastavení melodie . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 potlačení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39, 75 vypnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 zapnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 změnit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Memobox prohlédnout si zprávy. . . . . . . . . . . . . . 60 stanovení rychlé volby . . . . . . . . . . . . . 60 98 Načasování hlasitost vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . . 72 nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Náklady na hovor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 nastavení za jednotku a měny . . . . . . 38 smazat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 zobrazení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Napájecí adaptér. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 7 Napájecí kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Nápověda zadávání textu . . . . . . 43, 44, 88 zapnout/vypnout . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Naslouchadla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Nastavení budík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 čas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 časy prodlev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 datum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 doba flashe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 externí volání. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 funkce Babyfon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 hlasitost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 hlasitost reproduktoru . . . . . . . . . . . . . 71 hlasitost sluchátka . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 hlasitost vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . . 72 jazyk na displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 melodie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 melodie vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 načasování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 náklady na jednotku a měnu . . . . . . . . 38 ohlášení jména . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 přenosný přístroj (individuálně) . . . . . 71 režim walkie talkie . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 termín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 základna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Nastavení času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Nastavení délky prodlev telefonní ústředny . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_150_AM_LänderSIX.fm / 24.10.2003 Rejstřík Nastavení hlučnosti v místnosti v režimu babyfon . . . . . . . . . . . . . 67, 70 Nastavení ohlášení jména . . . . . . . . . . . . 72 Nastavení při dodání přenosná část . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 základna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Nastavení viz Nastavení Nastavte datum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Nepřijaté výročí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Nepřijatý termín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Nouzová telefonní čísla . . . . . . . . . . . . . . 79 O Obsah balení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Ochrana před přístupem . . . . . . . . . . . . . 78 Ochrana telefonu před přístupem . . . . . 78 Ochranná fólie (displej), odstranění . . . . 7 Odeslat položka telefonního seznamu na přenosnou část . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43, 46 Odhlášení přenosné části . . . . . . . . . . . . 62 Odpojení viz Vypnutí Opakovač - Repeater . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 opakovaná volba manuální . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 tlačítko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Oprava chybného zadání . . . . . . . . . . . . . 12 Oprávnění přenosná část . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Otázky a odpovědi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Otevření přílohy viz SMS Otevřít menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 telefonní seznam . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Ovládací tlačítko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Oznámení viz SMS zpráva P Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Pauza ve volbě . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 82 Péče o telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 PIN SMS PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 PIV (Proces impulsní volby) . . . . . . . . . . . 81 Položka (předvolba) uložení a změna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Položka (telefonní seznam) hledání a volba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Položka menu (výběr) . . . . . . . . . . . . . . . 11 Polyfonní melodie . . . . . . . . . . . . . . . . 72, 75 Poplatky viz poplatky Poplatky za hovor viz poplatky Pořadí záznamů v telefonním seznamu87 Poskytovatel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Posun kurzoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Poštovní schránky viz SMS Potlačení prvního vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . . 39 předvolba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Potvrzovací tón . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 76 Prodleva po předvolbě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 po stisknutí tlačítka s R . . . . . . . . . . . . 82 změnit po obsazení linky . . . . . . . . . . 82 Prohlédnout si zprávy ve schránce Memobox . . . . . . . . . . . . . . 60 Provoz (Uvedení telefonu do provozu) . . 6 Provozní doba přenosné části . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Provozovatel služeb . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Provozovatelé sítě (seznam čísel) . . . . . 22 Předání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Předpoklad odeslání a přijímání SMS . . . . . . . . . . . 40 Předvolba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 potlačení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 prodleva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 u jedné telefonní ústředny . . . . . . . . . 81 Předvolba místa viz předvolba místní sítě Předvolba místní sítě . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Předvolba poskytovatele sítě, automatická . . . . . . . . . . . . 36 Předvolba viz předvolba místní sítě Přenos telefonního čísla . . . . . . . . . . 17, 20 Přenosná část doba provozu a nabíjení . . . . . . . . . . . 85 nastavení (individuálně) . . . . . . . . . . . 71 obnovení továrního nastavení. . . . . . 77 odhlášení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61, 62 opasková spona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 oprávnění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 použití jako babyfon. . . . . . . . . . . . . . . 66 použití v režimu walkie talkie jako babyfon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 předání hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 přihlášení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 99 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_150_AM_LänderSIX.fm / 24.10.2003 Rejstřík přihlášení na další základnové stanici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 seznam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 uvedení do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . 7 vyhledat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 vypnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 zamknutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 zapnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 zapnutí/vypnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 změna interního čísla . . . . . . . . . . . . . . 64 změna pro nejlepší příjem . . . . . . . . . 62 změna základnové stanice . . . . . . . . . 62 Přenosný přístroj vypnutí zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Přepojení volání všeobecné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Převz. tel. č. do tel. seznamu (SMS) . . . 51 Přihlášení přenosné části. . . . . . . . . . . . . 61 Příjem volání zapnout/vypnout . . . . . . . 71 Přijetí volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Přijmout (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Připojení hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Připojit základnu k telefonu . . . . . . . . . . . . . . . 81 Psaní SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 R Reset viz stav při dodání Režim sluchátka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 19 Režim Walkie Talkie nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Režim walkie talkie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 použití přenosné části jako babyfon . 70 vypnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 zapnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Rozhraní počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Rychlá volba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Memobox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 S Sada znaků (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Seznam e-mailový seznam . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 přenosné přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 seznam příchozích zpráv (SMS) . . 48, 57 seznam rozepsaných (SMS zpráv). . . 43 seznam volajících . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 smazání (SMS zprávy) . . . . . . . . . . 46, 49 zmeškaná volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 100 Seznam opakování volby . . . . . . . . . . . . . 29 Seznam poskytovatelů sítě uložení čísla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Seznam příchozích zpráv (SMS) 42, 48, 57 otevření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Seznam rozepsaných (SMS zpráv) . . . . . . . . . . . . . . . . . 42, 43, 45 Seznam volajících . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 otevření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 smazání jednotlivé položky . . . . . . . . . 35 Seznam zkrácené volby . . . . . . . . . . . . . . 22 uložení čísla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 změna jednotlivého záznamu . . . . . . . 23 Short Message Service viz SMS Signální tón viz upozorňovací tóny Služba e-mail (telefonní číslo). . . . . . . . . 41 Smazat hlasový vzor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 seznam SMS zpráv . . . . . . . . . . . . . 46, 49 termín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 výročí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 záznam SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 znaky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 centrum odesílání . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 chyba při příjmu/přenosu . . . . . . . . . . . 59 číslo oznámení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 číst/smazat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 funkci aktivovat/deaktivovat. . . . . . . . 40 ID poštovní schránky . . . . . . . . . . . 53, 55 jazyk zadání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 kapacita paměti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 na pobočkových ústřednách . . . . . . . . 58 nahrání spořiče displeje . . . . . . . . . . . . 57 nahrání vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 nápověda zadávání textu . . . . . . . . . . . 43 odesílání/přijímání . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 odeslání do osobní poštovní schránky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 odeslání jako e-mail . . . . . . . . . . . . 39, 44 odeslání/změna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 odeslat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 odpověď . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 otevření přílohy označení jako nové . . . . . . . . . . . . . . . . 52 oznámení přes SMS zprávu . . . . . . . . . 55 pomoc v případě chybových hlášení . 59 poštovní schránky . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 potlačení vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_150_AM_LänderSIX.fm / 24.10.2003 Rejstřík předání/poslání dále . . . . . . . . . . . . . . . 50 převz. tel. č. do tel. seznamu . . . . . . . 51 přidělení PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 přijmout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 sada znaků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 smazat seznam . . . . . . . . . . . . . . . . 46, 49 SMS centra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 textové předlohy . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 uložení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 vložení obrázku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 vložení tónů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 zadání e-mailové adresy. . . . . . . . . . . . 47 zápis adresy e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . 44 zapnutí/vypnutí poštovní schránky: . 54 zapnutí/vypnutí spořiče displeje . . . . 58 změna poštovní schránky . . . . . . . . . . 55 změna/vrácení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 způsob oznámení. . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 SMS centrum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 změňte telefonní číslo . . . . . . . . . . . . . 41 Sound Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Spořič displeje viz SMS Střídání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Systémová nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . 78 T Tabulka znaků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Telefon obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Telefonní číslo převzetí z telefonního seznamu . . . . . 25 schránky Memobox - zaznamenání . 60 uložení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 uložení SMS v telefonním seznamu . 50 volajícího, zobrazení (CLIP) . . . . . . . . . 17 zadání pomocí telefonního seznamu 25 Telefonní kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Telefonní seznam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 odeslání položky na přenosnou část. 25 otevření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 použití při zadávání telefonních čísel 25 řazení záznamů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 uložení telefonního čísla . . . . . . . . . . . 22 Telefonní služby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Telefonní ústředna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 nastavení délky prodlev . . . . . . . . . . . . 82 nastavení procesu volby. . . . . . . . . . . . 81 nastavit dobu flashe . . . . . . . . . . . . . . . 81 prodleva po předvolbě. . . . . . . . . . . . . 82 přepnout na tónovou volbu . . . . . . . . 82 uložit číslo předvolby . . . . . . . . . . . . . . 81 Telefonní zástrčka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Telefonování externí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 externí volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 interní volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 příjem volání . . . . . . . . . . . . . . 17, 18, 19 Termín nastavení vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . 73 nepřijetí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 pojmenování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 předčasné vypnutí . . . . . . . . . . . . . . . . 16 vypnutí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 zapnout/nastavit . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Textová zpráva viz SMS . . . . . . . . . . . . . . 39 Textové pole (prázdné) viz SMS Tlačítka blokování tlačítek zamknout/ odemknout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 ovládací tlačítko . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 potvrzovací tón stisku tlačítek . . . . . . 76 stisk tlačítka (potvrzovací tón) . . . . . 76 tlačítka displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 tlačítko mazání znaku . . . . . . . . . . . . . 12 tlačítko menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 tlačítko OK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 tlačítko opakování volby . . . . . . . . . . . 12 tlačítko vyzvednutí . . . . . . . . . . . . . . . . 17 únik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 zavěšení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 zrušení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Tlačítko 1 (zkrácená volba). . . . . . . . . . . . . 1 Tlačítko mazání znaku . . . . . . . . . . . . . . . 12 Tlačítko OK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Tlačítko Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Tlačítko R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 prodleva po. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Tlačítko s hvězdičkou . . . . . . . . . . . . . . 1, 74 Tlačítko s křížkem . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 10 Tlačítko seznamů zkrácené volby . . . . . . . 1 Tlačítko vyzvednutí . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 17 Tlačítko zavěšení . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 17 Tlačítko zkrácené volby . . . . . . . . . . . . . . 22 Tlačítko zpráv otevřít seznam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Tón chybový tón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 76 potvrzovací . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 76 101 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_150_AM_LänderSIX.fm / 24.10.2003 Rejstřík Tón vybití akumulátoru . . . . . . . . . . . . . . 76 Tónová volba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Typ oznámení viz SMS zpráva U Ukazatel stavu nabití akumulátorů . . . . . 8 Ukončit hovor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 interní hovor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Uložení položky (Memobox) . . . . . . . . . 60 Uložit číslo předvolby u jedné telefonní ústředny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 položka telefonního seznamu . . . . . . 22 SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Únikové tlačítko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Upozorňovací tón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Upozorňovací zvonění . . . . . . . . . . . . . . . 26 Uvedení do provozu přenosná část . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 V Výběr položky menu . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Vibrační vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Výročí nepřijetí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 zadání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Výstražný tón viz upozorňovací tóny Vnitřní připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 telefonování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 zpětný dotaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Volání externí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 interní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 přijmout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Volit storno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Všeobecné přepojování volání . . . . . . . . 20 Vyhodnocovací tóny . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Vypnout. budík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 interní připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 nápověda zadávání textu . . . . . . . . . . 88 potlačení vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . 75 přenosná část . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 příjem volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 režim walkie talkie . . . . . . . . . . . . . . . . 69 102 termín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 tóny upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 vyzvánění (na přenosné části) . . . . . . 74 zvonění budíku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 zvonění termínu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Vypnutí zvuku přenosné části . . . . . . . . . 19 Vyslechnout hlasový vzor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Vyzvánění viz SMS Z Zadání narozeniny/výročí . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Zadání data narození (jako termín) . . . . 27 Zahájení konference . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Základna nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 obnovení stavu jako při dodání . . . . . 79 připojit k telefonní ústředně . . . . . . . . 81 umístění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 uvedení do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 změna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 změna názvu základny . . . . . . . . . . . . . 79 Zamknout interní volbu . . . . . . . . . . . . . . 78 Zamknutí externí volby . . . . . . . . . . . . . . . 78 Zapnutí Babyfon, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 budík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 interní připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 nápověda zadávání textu . . . . . . . . . . . 88 potlačení vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . . 75 přenosná část . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 příjem volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 režim walkie talkie . . . . . . . . . . . . . 69, 70 termín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 tóny upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Zapnutí a vypnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Zapnutí/vypnutí upozorňovacích tónů . 76 Záznam hlasový vzor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Záznamník viz Memobox Zkratka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Zlepšení zvuku vyzvánění . . . . . . . . . . . . 72 Změna cílového telefonního čísla . . . . . . . . . . 67 časy prodlev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 druh volby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 hlasitost při hlasitém telefonování . . 19 hlasitost volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Gigaset SL 100 / CZE_fuer / A31008-L100-B102-1-RL19 / SL_150_AM_LänderSIX.fm / 24.10.2003 Rejstřík interní číslo přenosné části . . . . . . . . . 64 jazyk na displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 názvu přenosné části . . . . . . . . . . . . . . 63 názvu základny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 systémový PIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 vyzváněcí tóny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Změna hlasitosti volání . . . . . . . . . . . . . . 71 Změna jazyka na displeji . . . . . . . . . . . . . 71 Změna systémového kódu PIN . . . . . . . . 78 Změna systémového PIN . . . . . . . . . . . . . 78 Zmeškaný hovor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Zobrazení 12 nebo 24hodinový cyklus . . . . . . . . 14 doba trvání hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . 38 jména (CNIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 místo v paměti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 nepřijatá výročí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 nepřijaté termíny . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 poplatky za hovor . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 potlačení (CLIR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 telefonní číslo (CLI/CLIP) . . . . . . . . . . . 17 zpráva Memobox . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Zpětné volání volajícího . . . . . . . . . . . . . . 34 Zpětné volání ze seznamu volajících . . 34 Zpětný dotaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 interní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Zprávy tlačítko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Zrušení (procesu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Zvonění budíku nastavení vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . 73 vypnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 103