Zákon 252

Transkript

Zákon 252
RocÏnõÂk 1997
 KONU
Ê
SBIÂ RKA ZA
CÏESKEÂ REPUBLIKY
CÏaÂstka 85
RozeslaÂna dne 13. rÏõÂjna 1997
Cena KcÏ 13,±
O B S A H:
252. Z a k o n o zemeÏdeÏlstvõÂ
253. Z a k o n, kteryÂm se meÏnõ a doplnÏuje zaÂkon cÏ. 140/1961 Sb., trestnõ zaÂkon, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ
254. N a rÏ õ z enõ v la d y, kteryÂm se pro uÂcÏely duÊchodoveÂho pojisÏteÏnõ stanovõ vyÂsÏe vsÏeobecneÂho vymeÏrÏovacõÂho zaÂkladu za rok 1996
a vyÂsÏe prÏepocÏõÂtacõÂho koeficientu pro uÂpravu vsÏeobecneÂho vymeÏrÏovacõÂho zaÂkladu za rok 1996 a upravujõÂ cÏaÂstky pro stanovenõÂ
vyÂpocÏtoveÂho zaÂkladu
255. S d eÏ len õÂ Ministerstva zahranicÏnõÂch veÏcõÂ o sjednaÂnõÂ Dohody formou vyÂmeÏny dopisuÊ mezi CÏeskou republikou a EvropskyÂm
spolecÏenstvõÂm tyÂkajõÂcõÂ se urcÏityÂch uÂprav v oblasti zÏiveÂho skotu
CÏaÂstka 85
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 252 / 1997
Strana 4826
252
 K ON
ZA
ze dne 24. zaÂrÏõÂ 1997
o zemeÏdeÏlstvõÂ
Parlament se usnesl na tomto zaÂkoneÏ CÏeske republiky:
znivyÂch oblastõÂ. K tomu prÏijõÂma take programy pomoci.
§1
UÂcÏel zaÂkona
(5) VlaÂda stanovõ narÏõÂzenõÂm podpuÊrne programy
k podporÏe podle odstavcuÊ 3 a 4. KriteÂria pro jejich
posuzovaÂnõÂ stanovõÂ vlaÂda svyÂm narÏõÂzenõÂm.
UÂcÏelem tohoto zaÂkona je
a) vytvaÂrÏenõ podmõÂnek pro zajisÏteÏnõ schopnosti cÏeskeÂho zemeÏdeÏlstvõ zabezpecÏit zaÂkladnõ vyÂzÏivu obyvatel, potravinovou bezpecÏnost a potrÏebne nepotravinaÂrÏske suroviny;
b) vytvaÂrÏenõ prÏedpokladuÊ pro podporu mimoprodukcÏnõÂch funkcõ zemeÏdeÏlstvõÂ, ktere prÏispõÂvajõÂ
k ochraneÏ slozÏek zÏivotnõÂho prostrÏedõÂ jako puÊdy,
vody a ovzdusÏõ a k udrzÏovaÂnõ osõÂdlene a kulturnõÂ
krajiny;
c) stanovit povinnost naÂhrady uÂjmy pro osoby posÏkozene prÏikaÂzanyÂmi rezÏimy hospodarÏenõ vyplyÂvajõÂcõÂmi ze zaÂkonnyÂch omezenõÂ.
§2
Podpora zemeÏdeÏlstvõÂ
(1) StaÂt prÏispõÂva k tvorbeÏ podmõÂnek pro udrzÏovaÂnõ vyÂrobnõÂho potenciaÂlu zemeÏdeÏlstvõ neprÏõÂmyÂmi
podporami, prÏõÂmou podporou podpuÊrnyÂmi programy
a vytvaÂrÏenõÂm podmõÂnek pro cenovou stabilizaci trhu se
zemeÏdeÏlskyÂmi komoditami, zejmeÂna pomocõÂ skladisÏtnõÂch poukaÂzek, termõÂnovanyÂch obchoduÊ, certifikacõÂ
verÏejnyÂch skladuÊ obilõÂ a podporou fungovaÂnõÂ komoditnõÂch burz.
(2) PodpuÊrne programy a neprÏõÂme podpory podle
odstavce 1 schvaluje Poslanecka sneÏmovna soucÏasneÏ se
zaÂkonem o staÂtnõÂm rozpocÏtu.
(3) StaÂt podporuje podpuÊrnyÂmi programy i mimoprodukcÏnõÂ funkce zemeÏdeÏlstvõÂ spocÏõÂvajõÂcõÂ v ochraneÏ
slozÏek zÏivotnõÂho prostrÏedõÂ jako puÊdy, vody, ovzdusÏõÂ
a daÂle aktivity podõÂlejõÂcõÂ se na udrzÏovaÂnõÂ krajiny.
(4) StaÂt vytvaÂrÏõÂ podmõÂnky k podporÏe meÂneÏ prÏõÂ-
1
§3
Ochrana agraÂrnõÂho trhu
(1) Na dovezene zemeÏdeÏlske vyÂrobky a potraviny
uvedene v prÏõÂloze tohoto zaÂkona lze podle mezinaÂrodnõ dohody1) uplatnit zvlaÂsÏtnõ ochranna opatrÏenõÂ,
jezÏ majõÂ charakter dodatecÏneÂho cla.
(2) Na dovezene zemeÏdeÏlske vyÂrobky a potraviny
neuvedene v prÏõÂloze tohoto zaÂkona lze podle mezinaÂrodnõ dohody2) uplatnit nouzova opatrÏenõÂ.
(3) OpatrÏenõÂ podle odstavcuÊ 1 a 2 stanovõÂ vlaÂda
narÏõÂzenõÂm.
(4) VlaÂda muÊzÏe svyÂm narÏõÂzenõÂm na neÏktere dovaÂzÏene zemeÏdeÏlske vyÂrobky, na ktere nebyly uplatneÏny
pozÏadavky podle odstavcuÊ 1 a 2,1),2) stanovit jejich
vstupnõÂ hodnotu.3)
§4
PoskytovaÂnõÂ informacõÂ
(1) Osoba uplatnÏujõÂcõÂ pozÏadavky na podporu podle § 2 nebo na ochranu trhu podle § 3 je povinna
poskytnout nezbytne informace pro objektivnõ posouzenõ potrÏeby podpory nebo ochrany trhu Ministerstvu
zemeÏdeÏlstvõÂ, ktere urcÏõ rozsah teÏchto informacõÂ. Ministerstvo zemeÏdeÏlstvõ je povinno zajistit ochranu individuaÂlnõÂch dat podle zvlaÂsÏtnõÂho zaÂkona.4)
(2) Osoba, ktera neposkytne informace v termõÂnu
a rozsahu urcÏeneÂm Ministerstvem zemeÏdeÏlstvõÂ, nemaÂ
na podporu v prÏõÂslusÏneÂm roce naÂrok. V prÏõÂpadeÏ nedodrzÏenõÂ zaÂvazkuÊ vyplyÂvajõÂcõÂch ze smlouvy o poskytnutõÂ
podpory budou neopraÂvneÏneÏ cÏerpane cÏi zadrzÏovaneÂ
) SdeÏlenõ Ministerstva zahranicÏnõÂch veÏcõ cÏ. 191/1995 Sb., o sjednaÂnõ Dohody o zrÏõÂzenõ SveÏtove obchodnõ organizace (WTO) ±
Dohoda o zemeÏdeÏlstvõÂ.
2
) SdeÏlenõ Ministerstva zahranicÏnõÂch veÏcõ cÏ. 191/1995 Sb., o sjednaÂnõ Dohody o zrÏõÂzenõ SveÏtove obchodnõ organizace (WTO) ±
Dohoda o ochrannyÂch opatrÏenõÂch.
3
) Vstupnõ hodnota pro uÂcÏely tohoto zaÂkona znamena takovou celnõ hodnotu zbozÏõÂ, prÏi ktere nenõ uplatnÏovaÂno dodatecÏneÂ
clo.
4
) ZaÂkon cÏ. 89/1995 Sb., o staÂtnõ statisticke sluzÏbeÏ.
CÏaÂstka 85
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 252 / 1997
§6
financÏnõÂ prostrÏedky vraÂceny v souladu s platnyÂmi
prÏedpisy.5)
§5
NaÂhrada uÂjmy
(1) OsobaÂm podle § 1 põÂsm. c) naÂlezÏõÂ naÂhrada za
uÂjmy vyplyÂvajõÂcõÂ ze zaÂkonnyÂch omezenõÂ jejich cÏinnosti.
Strana 4827
ZaÂveÏrecÏne ustanovenõÂ
VlaÂda prÏedklaÂda kazÏdorocÏneÏ Poslanecke sneÏmovneÏ ZpraÂvu o stavu zemeÏdeÏlstvõ CÏeske republiky,
vcÏetneÏ nezbytnyÂch opatrÏenõÂ z nõÂ vyplyÂvajõÂcõÂch, a to
nejpozdeÏji do 30. zaÂrÏõÂ kalendaÂrÏnõÂho roku.
§7
(2) VyÂsÏe naÂhrady podle odstavce 1 je zaÂvisla na
rozsahu uÂjmy.
UÂcÏinnost
(3) VlaÂda stanovõÂ narÏõÂzenõÂm pravidla pro naÂhradu
uÂjmy uvedene v odstavci 1.
Tento zaÂkon nabyÂva uÂcÏinnosti trÏicaÂtyÂm dnem po
dni vyhlaÂsÏenõÂ.
Zeman v. r.
Havel v. r.
Klaus v. r.
) ZaÂkon CÏNR cÏ. 576/1990 Sb., o pravidlech hospodarÏenõ s rozpocÏtovyÂmi prostrÏedky CÏeske republiky a obcõ v CÏeskeÂ
republice (rozpocÏtova pravidla republiky).
5
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 252 / 1997
Strana 4828
CÏaÂstka 85
PrÏõÂloha k zaÂkonu cÏ. 252/1997 Sb.
ZemeÏdeÏlske vyÂrobky, na ktere se vztahujõ zvlaÂsÏtnõ ochranna opatrÏenõ prÏi dovozu do CÏeske republiky
PolozÏka celnõÂho
sazebnõÂku
Popis polozÏky
0102 90 05
0102 90 21
ZÏiva hoveÏzõ zvõÂrÏata o hmotnosti neprÏesahujõÂcõ 80 kg
ZÏiva hoveÏzõ zvõÂrÏata na poraÂzÏku o hmotnosti prÏevysÏujõÂcõ 80 kg,
avsÏak neprÏesahujõÂcõÂ 160 kg
ZÏiva hoveÏzõ zvõÂrÏata ostatnõ o hmotnosti prÏevysÏujõÂcõ 80 kg,
avsÏak neprÏesahujõÂcõÂ 160 kg
ZÏiva hoveÏzõ zvõÂrÏata na poraÂzÏku o hmotnosti prÏevysÏujõÂcõ 160 kg, avsÏak neprÏesahujõÂcõ 300 kg
ZÏiva hoveÏzõ zvõÂrÏata ostatnõ o hmotnosti prÏevysÏujõÂcõ 160 kg, avsÏak neprÏesahujõÂcõ 300 kg
ZÏiva hoveÏzõ zvõÂrÏata na poraÂzÏku o hmotnosti prÏevysÏujõÂcõ 300 kg ± jalovice
ZÏiva hoveÏzõ zvõÂrÏata o hmotnosti prÏevysÏujõÂcõ 300 kg ± jalovice ostatnõÂ
ZÏiva hoveÏzõ zvõÂrÏata o hmotnosti prÏevysÏujõÂcõ 300 kg ± kraÂvy k poraÂzÏce
ZÏiva hoveÏzõ zvõÂrÏata o hmotnosti prÏevysÏujõÂcõ 300 kg ± kraÂvy ostatnõÂ
Ostatnõ zÏivy skot k poraÂzÏce
Ostatnõ zÏivy skot
Ostatnõ zÏivy skot
ZÏiva prasata s hmotnostõ 50 kg nebo vysÏsÏõÂ
Ovce ± jehnÏata do staÂrÏõÂ jednoho roku
Ovce ostatnõÂ
0102 90 29
0102
0102
0102
0102
0102
0102
0102
0102
0102
0103
0104
0104
90
90
90
90
90
90
90
90
90
92
10
10
41
49
51
59
61
69
71
79
90
30
80
0201
0201
0201
0201
0201
0201
0202
0202
0202
0202
0202
0202
10
20
20
20
20
30
10
20
20
20
20
30
00
20
30
50
90
00
00
10
30
50
90
10
0202
0202
0203
0203
0203
0203
0203
0203
0204
30 50
30 90
11
12
19
21
22
29
10
0204 21
0204 22 10
0204 22 30
0204 22 50
0204 22 90
HoveÏzõÂ maso, v celku nebo puÊleneÂ
HoveÏzõ maso ± cÏtvrti zvane ¹kompenzovaneª
HoveÏzõ maso ± neoddeÏlene nebo oddeÏlene prÏednõ cÏtvrti
HoveÏzõ maso ± neoddeÏlene nebo oddeÏlene zadnõ cÏtvrti
HoveÏzõ maso cÏerstve nebo chlazene ± ostatnõÂ
HoveÏzõ maso cÏerstve nebo chlazene ± vykosteÏneÂ
HoveÏzõÂ maso zmrazeneÂ, v celku nebo puÊleneÂ
HoveÏzõ maso zmrazene ± cÏtvrti zvane ¹kompenzovaneª
HoveÏzõ maso zmrazene ± neoddeÏlene nebo oddeÏlene prÏednõ cÏtvrti
HoveÏzõ maso zmrazene ± neoddeÏlene nebo oddeÏlene zadnõ cÏtvrti
HoveÏzõ maso zmrazene ± ostatnõÂ
HoveÏzõ maso zmrazene ± prÏednõ cÏtvrti cele nebo deÏlene maximaÂlneÏ na peÏt ks, kazÏdy z nich
v samostatneÂm bloku, ¹kompenzovaneª cÏtvrti ve dvou blocõÂch, kromeÏ svõÂcÏkoveÂ, v jednom
kusu
HoveÏzõ maso zmrazene ± prÏednõ cÏtvrti s cÏaÂstõ boku nebo bez neÏj
HoveÏzõ maso zmrazene ± ostatnõÂ
VeprÏove maso, cÏerstveÂ, chlazene nebo zmrazeneÂ, v celku nebo puÊleneÂ
VeprÏove maso, cÏerstveÂ, chlazene nebo zmrazene ± kyÂty, plece a jejich cÏaÂsti, nevykosteÏneÂ
VeprÏove maso, cÏerstveÂ, chlazene nebo zmrazene ± ostatnõÂ
VeprÏove maso, cÏerstveÂ, chlazene nebo zmrazene ± v celku nebo puÊleneÂ
VeprÏove maso, cÏerstveÂ, chlazene nebo zmrazene ± kyÂty, plece a jejich cÏaÂsti, nevykosteÏneÂ
VeprÏove maso, cÏerstveÂ, chlazene nebo zmrazene ± ostatnõÂ
Skopove nebo kozõ maso, cÏerstveÂ, chlazene nebo zmrazene ± jehneÏ v celku nebo puÊleneÂ,
cÏerstve nebo chlazeneÂ
Skopove nebo kozõ maso, cÏerstveÂ, chlazene nebo zmrazene ± v celku nebo puÊleneÂ
Skopove nebo kozõ maso, cÏerstveÂ, chlazene nebo zmrazene ± nevykosteÏne prÏedky a puÊleneÂ
prÏedky
Skopove nebo kozõ maso, cÏerstveÂ, chlazene nebo zmrazene ± nevykosteÏne hrÏbety a sÏruÊtka
a puÊlene hrÏbety se sÏruÊtkou
Skopove nebo kozõ maso, cÏerstveÂ, chlazene nebo zmrazene ± nevykosteÏne spojene kyÂty
a oddeÏlene kyÂty
Skopove nebo kozõ maso, cÏerstveÂ, chlazene nebo zmrazene ± ostatnõ nevykosteÏne maso
CÏaÂstka 85
0204 23
0204 30 00
0204 41 00
0204 42 10
0204 42 30
0204 42 50
0204 42 90
0204 43 10
0204 43 90
0207 11 10
0207 11 30
0207 11 90
0207 12 10
0207 12 90
0207
0207
0207
0207
13
13
13
13
10
20
30
40
0207
0207
0207
0207
0207
0210
13
13
13
13
14
20
50
60
70
10
0210 20 90
0210 90 11
0210 90 19
0210 90 29
0210 90 60
0402 10
0402 21
0402 29
0403
0405
0405
0405
10
10 11
10 19
10 90
0701 90 10
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 252 / 1997
Strana 4829
Skopove nebo kozõ maso, cÏerstveÂ, chlazene nebo zmrazene ± vykosteÏne maso
Skopove nebo kozõ maso, cÏerstveÂ, chlazene nebo zmrazene ± jehneÏ v celku nebo puÊleneÂ,
zmrazeneÂ
Skopove nebo kozõ maso, cÏerstveÂ, chlazene nebo zmrazene ± ostatnõ skopove maso, zmrazeneÂ, v celku nebo puÊleneÂ
Skopove nebo kozõ maso, cÏerstveÂ, chlazene nebo zmrazene ± ostatnõ nevykosteÏne maso,
prÏedky a puÊlene prÏedky
Skopove nebo kozõ maso, cÏerstveÂ, chlazene nebo zmrazene ± nevykosteÏne hrÏbety a sÏruÊtka
a puÊlene hrÏbety se sÏruÊtkou
Skopove nebo kozõ maso, cÏerstveÂ, chlazene nebo zmrazene ± nevykosteÏne spojene kyÂty
a oddeÏlene kyÂty
Skopove nebo kozõ maso, cÏerstveÂ, chlazene nebo zmrazene ± ostatnõ zmrazene nevykosteÏneÂ
maso
Skopove nebo kozõ maso, cÏerstveÂ, chlazene nebo zmrazene ± vykosteÏne jehneÏcÏõÂ
Skopove nebo kozõ maso, cÏerstveÂ, chlazene nebo zmrazene ± ostatnõ vykosteÏne maso
DruÊbezÏ cÏerstva cÏi chlazena ± slepice a kohouti, osÏkubane a vykuchaneÂ, s hlavou a beÏhaÂky,
zvane ¹kurÏata 83%ª
DruÊbezÏ cÏerstva cÏi chlazena ± slepice a kohouti, osÏkubane a vykuchaneÂ, bez hlavy a beÏhaÂkuÊ,
zvane ¹kurÏata 70%ª
DruÊbezÏ cÏerstva cÏi chlazena ± slepice a kohouti, osÏkubane a vykuchaneÂ, bez hlavy a beÏhaÂkuÊ,
zvane ¹kurÏata 65%ª
DruÊbezÏ zmrazena ± slepice a kohouti, osÏkubane a vykuchaneÂ, bez hlavy a beÏhaÂkuÊ, zvaneÂ
¹kurÏata 70%ª
DruÊbezÏ zmrazena ± slepice a kohouti, osÏkubane a vykuchaneÂ, bez hlavy a beÏhaÂkuÊ, zvaneÂ
¹kurÏata 65%ª
Maso ze slepic a kohoutuÊ ± deÏleneÂ, vykosteÏneÂ
Maso ze slepic a kohoutuÊ ± deÏleneÂ, nevykosteÏne ± puÊlky nebo cÏtvrtky
Maso ze slepic a kohoutuÊ ± deÏleneÂ, nevykosteÏne ± cela krÏõÂdla, teÂzÏ bez sÏpicÏek
Maso ze slepic a kohoutuÊ ± deÏleneÂ, nevykosteÏne ± hrÏbety, krky, hrÏbety s krky, biskupy,
sÏpicÏky krÏõÂdel
Maso ze slepic a kohoutuÊ ± deÏleneÂ, nevykosteÏne ± prsa a cÏaÂsti prsõÂcÏek
Maso ze slepic a kohoutuÊ ± deÏleneÂ, nevykosteÏne ± stehna a cÏaÂsti stehen
Maso ze slepic a kohoutuÊ ± deÏleneÂ, nevykosteÏne ± ostatnõÂ
Droby ze slepic a kohoutuÊ, jine nezÏ jaÂtra
DeÏlene maso a droby z kohoutuÊ a slepic, zmrazeneÂ
Maso a jedle droby, nasolene nebo ve slaneÂm naÂlevu, susÏene nebo uzene ± hoveÏzõ maso
nevykosteÏneÂ
Maso a jedle droby, nasolene nebo ve slaneÂm naÂlevu, susÏene nebo uzene ± hoveÏzõ maso
vykosteÏneÂ
Maso a jedle droby, nasolene nebo ve slaneÂm naÂlevu, susÏene nebo uzene ± skopove a kozõÂ
nevykosteÏne maso
Maso a jedle droby, nasolene nebo ve slaneÂm naÂlevu, susÏene nebo uzene ± skopove a kozõÂ
vykosteÏne maso
Ostatnõ maso a jedle droby, nasolene nebo ve slaneÂm naÂlevu, susÏene nebo uzeneÂ
Maso a jedle droby, nasolene nebo ve slaneÂm naÂlevu, susÏene nebo uzene ± skopove a kozõÂ
droby
MleÂko a smetana v praÂsÏku, zrnech nebo v jine pevne formeÏ, s obsahem tuku neprÏesahujõÂcõÂm
1,5 % hmotnostnõÂch
MleÂko a smetana v praÂsÏku, zrnech nebo v jine pevne formeÏ, s obsahem tuku prÏesahujõÂcõÂm
1,5 % hmotnostnõÂch ± bez prÏõÂdavku cukru nebo jinyÂch sladidel
Ostatnõ mleÂko a smetana v praÂsÏku, zrnech nebo v jine pevne formeÏ, s obsahem tuku prÏesahujõÂcõÂm 1,5 % hmotnostnõÂch
Jogurt ± neochuceny i ochucenyÂ
PrÏõÂrodnõÂ maÂslo s obsahem tukuÊ neprÏesahujõÂcõÂm 85 % hmotnostnõÂch ± v balenõÂ do 1 kg
PrÏõÂrodnõÂ maÂslo s obsahem tukuÊ neprÏesahujõÂcõÂm 85 % hmotnostnõÂch ± ostatnõÂ
MaÂslo ostatnõÂ
Brambory k vyÂrobeÏ sÏkrobu
Strana 4830
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 252 / 1997
0701 90 90
Brambory, cÏerstve nebo chlazene ± ostatnõÂ
0806 10 93
0806 10 95
Vinne hrozny, cÏerstveÂ, od 1. ledna do 14. cÏervence
Vinne hrozny, cÏerstveÂ, od 15. cÏervence do 31. rÏõÂjna
1105
1105
1108
1108
1108
Mouka, krupice a praÂsÏek z brambor
VlocÏky, granule a peleta z brambor
PsÏenicÏny sÏkrob
KukurÏicÏny sÏkrob
Bramborovy sÏkrob
10
20
11
12
13
CÏaÂstka 85
1205 00 10
1205 00 90
1206 00 99
Semena rÏepky urcÏena k setõÂ
Semena rÏepky ± ostatnõÂ
SlunecÏnicova semena, teÂzÏ drcena ± ostatnõÂ
1512 11
1512 19
SlunecÏnicovy nebo sveÏtlicovy olej ± surovy pro technicke nebo pruÊmyslove uÂcÏely
SlunecÏnicovy nebo sveÏtlicovy olej ± ostatnõ surovy pro technicke nebo pruÊmyslove uÂcÏely,
jiny nezÏ pro lidskou vyÂzÏivu
Ï epkovy nebo horÏcÏicÏny olej ± surovy pro technicke nebo pruÊmyslove uÂcÏely
R
Ï epkovy nebo horÏcÏicÏny olej ± ostatnõ surovy pro technicke nebo pruÊmyslove uÂcÏely, jiny nezÏ
R
pro lidskou vyÂzÏivu
Margarin, vyjma tekuty margarin s obsahem tuku od 10 do 15 % hmotnostnõÂch
Margarin ± ostatnõÂ s obsahem tuku od 10 do 15 % hmotnostnõÂch
Jedle smeÏsi nebo potravinaÂrÏske prÏõÂpravky pouzÏõÂvane jako tvarovacõÂ
Margarin ± ostatnõÂ
1514 10
1514 90
1517
1517
1517
1517
10
90
90 93
90 99
1702 30
1702 40
1902 11
1902 19
1902 20 10
GlukoÂza a glukoÂzovy sirup neobsahujõÂcõ fruktoÂzu nebo obsahujõÂcõ v susÏineÏ meÂneÏ nezÏ 20 %
hmotnostnõÂch fruktoÂzy
GlukoÂza a glukoÂzovy sirup obsahujõÂcõ v susÏineÏ alesponÏ 20 %, avsÏak meÂneÏ nezÏ 50 % hmotnostnõÂch fruktoÂzy
1902 20 91
1902 20 99
1902 30
TeÏstoviny nevarÏeneÂ, nenadõÂvane ani jinak neprÏipraveneÂ, obsahujõÂcõ vejce
TeÏstoviny nevarÏeneÂ, nenadõÂvane ani jinak neprÏipraveneÂ, ostatnõÂ
NadõÂvane teÏstoviny teÂzÏ varÏene nebo jinak prÏipraveneÂ, obsahujõÂcõ võÂce nezÏ 20 % hmotnostnõÂch
ryb, koryÂsÏuÊ, meÏkkyÂsÏuÊ a jinyÂch vodnõÂch bezobratlovcuÊ
NadõÂvane teÏstoviny, teÂzÏ varÏene nebo jinak prÏipraveneÂ, obsahujõÂcõ võÂce nezÏ 20 % hmotnostnõÂch uzenek, salaÂmuÊ a podobnyÂch uzenaÂrÏskyÂch vyÂrobkuÊ z masa a drobuÊ vsÏeho druhu, vcÏetneÏ
saÂdla a lojuÊ vsÏeho druhu a puÊvodu
NadõÂvane teÏstoviny teÂzÏ varÏene nebo jinak prÏipravene ± ostatnõ varÏeneÂ
NadõÂvane teÏstoviny teÂzÏ varÏene nebo jinak prÏipravene ± ostatnõÂ
OstatnõÂ teÏstoviny ± susÏeneÂ
2105
Zmrzlina, eskymo a podobne vyÂrobky, teÂzÏ s obsahem kakaa
2202 10
2208 90
Voda, vcÏetneÏ mineraÂlnõÂch vod a sodovek, s prÏõÂsadou cukru nebo jinyÂch sladidel nebo aromatizovanaÂ
SÏumive võÂno
Jine võÂno, vinny mosÏt, jehozÏ kvasÏenõ bylo prÏedem zabraÂneÏno ± v naÂdobaÂch o obsahu neprÏesahujõÂcõÂm 2 litry
Jine võÂno, vinny mosÏt, jehozÏ kvasÏenõ bylo prÏedem zabraÂneÏno ± ostatnõÂ
Ostatnõ vinny mosÏt
Ethylalkohol nedenaturovany s objemovyÂm obsahem alkoholu 80 % vol nebo võÂce; ethylalkohol a ostatnõ destilaÂty denaturovaneÂ, s jakyÂmkoli obsahem alkoholu
Ostatnõ ethylalkohol nedenaturovany s objemovyÂm obsahem alkoholu mensÏõÂm nezÏ 80 % vol
3505 10 10
3505 10 50
3505 10 90
Dextriny
Esterifikovane a etherifikovane sÏkroby
OstatnõÂ dextriny
1902 20 30
2204 10
2204 21
2204 29
2204 30
2207
CÏaÂstka 85
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 253 / 1997
Strana 4831
253
 K ON
ZA
ze dne 24. zaÂrÏõÂ 1997,
kteryÂm se meÏnõÂ a doplnÏuje zaÂkon cÏ. 140/1961 Sb., trestnõÂ zaÂkon, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ
Parlament se usnesl na tomto zaÂkoneÏ CÏeske republiky:
CÏl. I
ZaÂkon cÏ. 140/1961 Sb., trestnõÂ zaÂkon, ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 120/1962 Sb., zaÂkona cÏ. 53/1963 Sb., zaÂkona
cÏ. 56/1965 Sb., zaÂkona cÏ. 81/1966 Sb., zaÂkona cÏ. 148/
/1969 Sb., zaÂkona cÏ. 45/1973 Sb., zaÂkona cÏ. 43/1980 Sb.,
zaÂkonneÂho opatrÏenõÂ PrÏedsednictva FederaÂlnõÂho shromaÂzÏdeÏnõÂ cÏ. 10/1989 Sb., zaÂkona cÏ. 159/1989 Sb., zaÂkona
cÏ. 47/1990 Sb., zaÂkona cÏ. 84/1990 Sb., zaÂkona cÏ. 175/
/1990 Sb., zaÂkona cÏ. 457/1990 Sb., zaÂkona cÏ. 545/1990
Sb., zaÂkona cÏ. 490/1991 Sb., zaÂkona cÏ. 557/1991 Sb.,
naÂlezu UÂstavnõÂho soudu CÏeske a Slovenske FederativnõÂ
Republiky ze dne 4. zaÂrÏõÂ 1992, publikovaneÂho v cÏaÂstce
93/1992 Sb., zaÂkona cÏ. 290/1993 Sb., zaÂkona cÏ. 38/1994
 stavnõÂho soudu CÏeske republiky cÏ. 91/
Sb., naÂlezu U
/1994 Sb., zaÂkona cÏ. 152/1995 Sb., zaÂkona cÏ. 19/1997
Sb. a naÂlezu UÂstavnõÂho soudu CÏeske republiky cÏ. 103/
/1997 Sb., se meÏnõÂ a doplnÏuje takto:
1. Za § 25 se vklaÂda novy § 26, ktery vcÏetneÏ nadpisu znõÂ:
¹§ 26
PodmõÂneÏne upusÏteÏnõ od potrestaÂnõ s dohledem
(1) Za podmõÂnek uvedenyÂch v § 24 odst. 1 muÊzÏe
soud podmõÂneÏneÏ upustit od potrestaÂnõÂ, povazÏuje-li za
potrÏebne po stanovenou dobu sledovat chovaÂnõ pachatele.
(2) PrÏi podmõÂneÏneÂm upusÏteÏnõÂ od potrestaÂnõÂ stanovõÂ soud zkusÏebnõÂ dobu azÏ na jeden rok a zaÂrovenÏ
vyslovõÂ nad pachatelem dohled.
(3) Pachateli, od jehozÏ potrestaÂnõÂ bylo podmõÂneÏneÏ
upusÏteÏno, muÊzÏe soud ulozÏit prÏimeÏrÏena omezenõ a prÏimeÏrÏene povinnosti smeÏrÏujõÂcõ k tomu, aby vedl rÏaÂdnyÂ
zÏivot; zpravidla mu ma teÂzÏ ulozÏit, aby podle svyÂch sil
nahradil sÏkodu, kterou trestnyÂm cÏinem zpuÊsobil.
(4) Soud muÊzÏe jako prÏimeÏrÏena omezenõ nebo povinnosti uvedene v odstavci 3 ulozÏit zejmeÂna
a) podrobit se vyÂcviku pro zõÂskaÂnõ vhodne pracovnõÂ
kvalifikace,
b) podrobit se vhodneÂmu programu sociaÂlnõÂho vyÂcviku a prÏevyÂchovy,
c) podrobit se leÂcÏenõ zaÂvislosti na naÂvykovyÂch laÂtkaÂch, ktere nenõ ochrannyÂm leÂcÏenõÂm podle tohoto
zaÂkona,
d) podrobit se vhodnyÂm programuÊm psychologickeÂho poradenstvõÂ,
e) zdrzÏet se naÂvsÏteÏv nevhodneÂho prostrÏedõÂ a styku
s urcÏityÂmi osobami,
f) zdrzÏet se hazardnõÂch her, hranõÂ na hracõÂch prÏõÂstrojõÂch a saÂzek.
(5) JestlizÏe pachatel, od jehozÏ potrestaÂnõÂ bylo
podmõÂneÏneÏ upusÏteÏno, vedl ve zkusÏebnõ dobeÏ rÏaÂdny zÏivot a vyhoveÏl ulozÏenyÂm podmõÂnkaÂm, vyslovõ soud, zÏe
se osveÏdcÏil; jinak rozhodne o ulozÏenõÂ trestu, a to poprÏõÂpadeÏ jizÏ beÏhem zkusÏebnõÂ doby.
(6) NeucÏinil-li soud do jednoho roku od uplynutõÂ
zkusÏebnõÂ doby rozhodnutõÂ podle odstavce 5, anizÏ na
tom meÏl pachatel, od jehozÏ potrestaÂnõÂ bylo upusÏteÏno,
vinu, ma se za to, zÏe se osveÏdcÏil.
(7) Bylo-li vysloveno, zÏe se pachatel, od jehozÏ
potrestaÂnõÂ bylo podmõÂneÏneÏ upusÏteÏno, osveÏdcÏil, anebo
maÂ-li se za to, zÏe se osveÏdcÏil, hledõÂ se na neÏj, jako by
nebyl odsouzen.ª.
2. V § 34 põÂsm. j) se tecÏka na konci nahrazuje
cÏaÂrkou a prÏipojujõÂ se tato slova: ¹zejmeÂna s ohledem
na vyÂznam chraÂneÏneÂho zaÂjmu, ktery byl cÏinem dotcÏen,
zpuÊsob provedenõÂ cÏinu a jeho naÂsledky, okolnosti, za
kteryÂch byl cÏin spaÂchaÂn, osobu pachatele, mõÂru jeho
zavineÏnõÂ, jeho pohnutku a dobu, ktera uplynula od
poslednõÂho odsouzenõÂ.ª.
3. V § 57 se dosavadnõ text oznacÏuje jako odstavec 1 a doplnÏujõ se nove odstavce 2 a 3, ktere zneÏjõÂ:
¹(2) S prÏihleÂdnutõÂm ke stupni spolecÏenske nebezpecÏnosti trestneÂho cÏinu, mozÏnostem naÂpravy a pomeÏruÊm pachatele a ke stupni ohrozÏenõ bezpecÏnosti lidõÂ,
majetku nebo jineÂho obecneÂho zaÂjmu muÊzÏe soud ulozÏit trest vyhosÏteÏnõÂ ve vyÂmeÏrÏe od jednoho roku do deseti let, anebo na dobu neurcÏitou.
(3) Soud trest vyhosÏteÏnõÂ neulozÏõÂ, jestlizÏe
a) se nepodarÏilo zjistit staÂtnõÂ prÏõÂslusÏnost pachatele,
b) pachateli byl poskytnut azyl,
c) pachatel ma na uÂzemõ CÏeske republiky povolen
dlouhodoby pobyt, ma zde pracovnõ a sociaÂlnõ zaÂzemõ a ulozÏenõ trestu vyhosÏteÏnõ by bylo v rozporu
se zaÂjmem na spojovaÂnõÂ rodin, nebo
d) hrozõÂ nebezpecÏõÂ, zÏe pachatel bude ve staÂteÏ, do ktereÂho by meÏl byÂt vyhosÏteÏn, pronaÂsledovaÂn pro
svoji rasu, naÂrodnost, prÏõÂslusÏnost k urcÏite sociaÂlnõÂ
skupineÏ, politicke nebo naÂbozÏenske smyÂsÏlenõÂ,
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 253 / 1997
Strana 4832
nebo jestlizÏe by vyhosÏteÏnõÂ vystavilo pachatele mucÏenõÂ cÏi nelidskeÂmu nebo ponizÏujõÂcõÂmu zachaÂzenõÂ
anebo trestu.ª.
4. V § 59 odst. 2 se za slova ¹prÏimeÏrÏena omezenõª
vklaÂdajõ tato slova: ¹a prÏimeÏrÏene povinnosti uvedeneÂ
v § 26 odst. 4ª.
5. Za § 60 se vklaÂdajõ nove § 60a a 60b, ktereÂ
vcÏetneÏ nadpisu zneÏjõÂ:
¹PodmõÂneÏne odsouzenõ k trestu odneÏtõ svobody
s dohledem
§ 60a
(1) Za podmõÂnek uvedenyÂch v § 58 odst. 1 muÊzÏe
soud podmõÂneÏneÏ odlozÏit vyÂkon trestu odneÏtõÂ svobody
neprÏevysÏujõÂcõÂho trÏi leÂta, vyslovõÂ-li zaÂrovenÏ nad pachatelem dohled.
(2) PrÏi podmõÂneÏneÂm odsouzenõ s dohledem stanovõ soud zkusÏebnõ dobu na jeden rok azÏ peÏt let; zkusÏebnõ doba pocÏõÂna praÂvnõ mocõ rozsudku.
(3) PodmõÂneÏneÏ odsouzeneÂmu, ktereÂmu byl vysloven dohled, muÊzÏe soud ulozÏit prÏimeÏrÏena omezenõ nebo
i prÏimeÏrÏene povinnosti uvedene v § 26 odst. 4 smeÏrÏujõÂcõÂ
k tomu, aby vedl rÏaÂdny zÏivot; zpravidla mu ma teÂzÏ
ulozÏit, aby podle svyÂch sil nahradil sÏkodu, kterou trestnyÂm cÏinem zpuÊsobil.
(4) JestlizÏe podmõÂneÏneÏ odsouzenyÂ, ohledneÏ neÏhozÏ
byl vysloven dohled, vedl ve zkusÏebnõ dobeÏ rÏaÂdny zÏivot a vyhoveÏl ulozÏenyÂm podmõÂnkaÂm, vyslovõ soud, zÏe
se osveÏdcÏil; jinak rozhodne, a to poprÏõÂpadeÏ jizÏ beÏhem
zkusÏebnõÂ doby, zÏe se trest vykonaÂ.
CÏaÂstka 85
nositelem zvlaÂsÏtnõÂ vlastnosti, zpuÊsobilosti nebo postavenõÂ, postacÏõÂ, zÏe zvlaÂsÏtnõÂ vlastnost, zpuÊsobilost nebo
postavenõ jsou daÂny u praÂvnicke osoby, jejõÂmzÏ jmeÂnem
pachatel jednaÂ.ª.
DosavadnõÂ odstavce 2, 3 a 4 se oznacÏujõÂ jako odstavce 3, 4 a 5, v noveÂm odstavci 3 se slova ¹v odstavci 1ª nahrazujõÂ slovy ¹v odstavcõÂch 1 a 2ª a v noveÂm
odstavci 5 se slova ¹v odstavci 3ª nahrazujõÂ slovy
¹v odstavci 4ª.
8. § 102 vcÏetneÏ nadpisu a § 103 se vypousÏteÏjõÂ.
9. § 125 vcÏetneÏ nadpisu znõÂ:
¹§ 125
ZkreslovaÂnõÂ uÂdajuÊ o stavu hospodarÏenõÂ a jmeÏnõÂ
(1) Kdo nevede uÂcÏetnõ knihy, zaÂpisy nebo jine doklady slouzÏõÂcõ k prÏehledu o stavu hospodarÏenõ a majetku nebo k jejich kontrole, acÏ je k tomu podle zaÂkona
povinen, nebo
kdo v takovyÂch uÂcÏetnõÂch knihaÂch, zaÂpisech nebo
jinyÂch dokladech uvede nepravdive nebo hrubeÏ zkreslujõÂcõ uÂdaje, nebo
kdo takove uÂcÏetnõ knihy, zaÂpisy nebo jine doklady
znicÏõÂ, posÏkodõÂ, ucÏinõÂ neupotrÏebitelnyÂmi nebo zatajõÂ
a ohrozõ tak majetkova praÂva jineÂho nebo vcÏasneÂ
a rÏaÂdne vymeÏrÏenõ daneÏ, bude potrestaÂn odneÏtõÂm svobody na sÏest meÏsõÂcuÊ azÏ trÏi leÂta nebo zaÂkazem cÏinnosti
nebo peneÏzÏityÂm trestem.
(2) StejneÏ bude potrestaÂn, kdo uvede nepravdiveÂ
nebo hrubeÏ zkreslene uÂdaje v podkladech slouzÏõÂcõÂch
pro zaÂpis do obchodnõÂho rejstrÏõÂku.
(5) NeucÏinil-li soud do jednoho roku od uplynutõÂ
zkusÏebnõÂ doby rozhodnutõÂ podle odstavce 4, anizÏ na
tom meÏl podmõÂneÏneÏ odsouzeny vinu, ma se za to, zÏe se
podmõÂneÏneÏ odsouzeny osveÏdcÏil.
(3) OdneÏtõÂm svobody na jeden rok azÏ peÏt let bude
pachatel potrestaÂn, zpuÊsobõÂ-li cÏinem uvedenyÂm v odstavci 1 nebo 2 znacÏnou sÏkodu na cizõÂm majetku nebo
jiny zvlaÂsÏt' zaÂvazÏny naÂsledek.ª.
(6) Bylo-li vysloveno, zÏe se podmõÂneÏneÏ odsouzeny osveÏdcÏil, anebo maÂ-li se za to, zÏe se osveÏdcÏil, hledõÂ
se na pachatele, jako by nebyl odsouzen. Rozhodne-li
soud podle odstavce 4, zÏe se trest vykonaÂ, rozhodne
zaÂrovenÏ o zpuÊsobu vyÂkonu trestu.
10. Za § 125 se vklaÂda novy § 126, ktery vcÏetneÏ
nadpisu znõÂ:
§ 60b
OhledneÏ vztahu podmõÂneÏneÂho odkladu vyÂkonu
trestu k dalsÏõÂm trestuÊm ulozÏenyÂm vedle tohoto trestu,
odvolaÂnõÂ zaÂruky za naÂpravu pachatele a zaÂpocÏtu doby,
po kterou podmõÂneÏneÏ odsouzeny s dohledem vedl ve
zkusÏebnõ dobeÏ rÏaÂdny zÏivot, do nove zkusÏebnõ doby se
uzÏije obdobneÏ ustanovenõÂ o podmõÂneÏneÂm odsouzenõÂ.ª.
6. V § 89 odst. 16 se prÏipojuje tato veÏta: ¹Ustanovenõ o veÏcech se vztahujõ i na cenne papõÂry.ª.
7. V § 90 se za odstavec 1 vklaÂda novy odstavec 2,
ktery znõÂ:
¹(2) JestlizÏe zaÂkon stanovõÂ, zÏe pachatel musõÂ byÂt
¹§ 126
PorusÏenõÂ povinnosti v rÏõÂzenõÂ o konkursu a vyrovnaÂnõÂ
Kdo po prohlaÂsÏenõÂ konkursu marÏõÂ nebo hrubeÏ zteÏzÏuje vyÂkon funkce spraÂvce konkursnõÂ podstaty a tõÂm
ohrozõ uÂplne a spraÂvne zjisÏteÏnõ majetku patrÏõÂcõÂho do
konkursnõÂ podstaty nebo zpeneÏzÏenõÂ tohoto majetku,
bude potrestaÂn odneÏtõÂm svobody na sÏest meÏsõÂcuÊ azÏ trÏi
leÂta nebo zaÂkazem cÏinnosti nebo peneÏzÏityÂm trestem.ª.
11. Za § 128c se vklaÂda novy § 129, ktery vcÏetneÏ
nadpisu znõÂ:
¹§ 129
VystavenõÂ nepravdiveÂho potvrzenõÂ
Kdo jmeÂnem banky nebo jine praÂvnicke osoby
opraÂvneÏne k provozovaÂnõ financÏnõ cÏinnosti podle
CÏaÂstka 85
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 253 / 1997
zvlaÂsÏtnõÂho zaÂkona nebo jako auditor vystavõÂ jineÂmu
nepravdive potvrzenõ o jeho financÏnõ situaci nebo majetkovyÂch pomeÏrech, bude potrestaÂn odneÏtõÂm svobody
azÏ na dveÏ leÂta nebo zaÂkazem cÏinnosti nebo peneÏzÏityÂm
trestem.ª.
12. § 143 vcÏetneÏ nadpisu znõÂ:
¹§ 143
SpolecÏne ustanovenõÂ
Ochrana podle § 140 azÏ 142 se poskytuje teÂzÏ peneÏzuÊm cizozemskyÂm, tuzemskyÂm a cizozemskyÂm bezhotovostnõÂm platebnõÂm prostrÏedkuÊm, jakozÏ i tuzemskyÂm a cizozemskyÂm cennyÂm papõÂruÊm.ª.
13. § 146 vcÏetneÏ nadpisu znõÂ:
¹§ 146
PorusÏenõÂ zaÂkazuÊ v dobeÏ nouzoveÂho stavu
v devizoveÂm hospodaÂrÏstvõÂ
Kdo v dobeÏ nouzoveÂho stavu v devizoveÂm hospodaÂrÏstvõ porusÏõ zaÂkazy, ktere jsou stanoveny devizovyÂm
zaÂkonem pro nouzovy stav v devizoveÂm hospodaÂrÏstvõÂ
a vztahujõ se na vyhlaÂsÏeny nouzovy stav, bude potrestaÂn odneÏtõÂm svobody na jeden rok azÏ sÏest let.ª.
14. Za § 146 se vklaÂdajõ nove § 147 a 147a, ktereÂ
vcÏetneÏ nadpisuÊ zneÏjõÂ:
¹§ 147
NeodvedenõÂ daneÏ, pojistneÂho na sociaÂlnõÂ
zabezpecÏenõÂ, na zdravotnõÂ pojisÏteÏnõÂ a prÏõÂspeÏvku
na staÂtnõÂ politiku zameÏstnanosti
(1) Kdo jako plaÂtce ve veÏtsÏõÂm rozsahu nesplnõÂ
svoji zaÂkonnou povinnost za poplatnõÂka odveÂst danÏ,
pojistne na sociaÂlnõ zabezpecÏenõ nebo zdravotnõ pojisÏteÏnõÂ, nebo prÏõÂspeÏvek na staÂtnõ politiku zameÏstnanosti,
bude potrestaÂn odneÏtõÂm svobody na sÏest meÏsõÂcuÊ azÏ trÏi
leÂta nebo peneÏzÏityÂm trestem.
(2) OdneÏtõÂm svobody na jeden rok azÏ osm let
bude pachatel potrestaÂn, zõÂskaÂ-li cÏinem uvedenyÂm v odstavci 1 prospeÏch velkeÂho rozsahu.
§ 147a
ZvlaÂsÏtnõ ustanovenõ o uÂcÏinne lõÂtosti
Trestnost neodvedenõÂ daneÏ, pojistneÂho na sociaÂlnõÂ
zabezpecÏenõÂ, na zdravotnõÂ pojisÏteÏnõÂ a prÏõÂspeÏvku na
staÂtnõÂ politiku zameÏstnanosti (§ 147) zanikaÂ, jestlizÏe
pachatel svou povinnost dodatecÏneÏ splnil drÏõÂve, nezÏ
soud prvnõÂho stupneÏ pocÏal vyhlasÏovat rozsudek.ª.
15. V § 148 v nadpisu se slovo ¹daÂvkyª nahrazuje
slovy ¹povinne platbyª, v odstavci 1 se slovo ¹daÂvkuª
nahrazuje slovy ¹povinnou platbuª a za odstavec 1 se
vklaÂda novy odstavec 2, ktery znõÂ:
Strana 4833
¹(2) StejneÏ bude potrestaÂn, kdo vylaÂka vyÂhodu na
neÏktere z povinnyÂch plateb uvedenyÂch v odstavci 1.ª.
DosavadnõÂ odstavce 2 a 3 se oznacÏujõÂ jako odstavce 3 a 4
a v noveÂm odstavci 3 põÂsm. a) a v noveÂm odstavci 4 se
za slova ¹v odstavci 1ª vklaÂdajõÂ tato slova: ¹nebo 2ª.
16. Za § 148a se vklaÂda novy § 148b, ktery vcÏetneÏ
nadpisu znõÂ:
¹§ 148b
NesplneÏnõÂ oznamovacõÂ povinnosti
v danÏoveÂm rÏõÂzenõÂ
(1) Kdo nesplnõ svoji zaÂkonnou oznamovacõ povinnost vuÊcÏi spraÂvci daneÏ a ohrozõ tak ve veÏtsÏõÂm rozsahu rÏaÂdne a vcÏasne vymeÏrÏenõ daneÏ jineÂmu nebo jejõÂ
vymaÂhaÂnõÂ, bude potrestaÂn odneÏtõÂm svobody na sÏest
meÏsõÂcuÊ azÏ trÏi leÂta.
(2) OdneÏtõÂm svobody na jeden rok azÏ peÏt let bude
pachatel potrestaÂn, zpuÊsobõÂ-li takovyÂm cÏinem znacÏnou
sÏkodu.ª.
17. V § 150 odst. 1 se za slovo ¹vyÂrobkyª vklaÂdajõÂ
slova ¹nebo sluzÏbyª a slova ¹sÏest meÏsõÂcuʪ se nahrazujõÂ
slovy ¹dveÏ leÂtaª.
18. V § 151 se slova ¹jeden rokª nahrazujõÂ slovy
¹dveÏ leÂtaª.
19. V § 156 se vypousÏtõÂ odstavec 3.
20. V § 167 odst. 1 se za slova ¹podvodu podle
§ 250 odst. 4,ª vklaÂdajõÂ tato slova: ¹pojistneÂho podvodu podle § 250a odst. 5, uÂveÏroveÂho podvodu podle
§ 250b odst. 5,ª.
21. Za § 176 se vklaÂda novy § 176a, ktery vcÏetneÏ
nadpisu znõÂ:
¹§ 176a
Nedovolena vyÂroba a drzÏenõ staÂtnõ pecÏeti
a uÂrÏednõÂho razõÂtka
Kdo neopraÂvneÏneÏ vyrobõÂ, sobeÏ nebo jineÂmu opatrÏõÂ
anebo prÏechovaÂva staÂtnõ pecÏet' nebo razõÂtko orgaÂnu verÏejne spraÂvy s vyobrazenõÂm staÂtnõÂho znaku nebo razõÂtko, jehozÏ otisk je povinnou soucÏaÂstõ listin, ktere jsou
zvlaÂsÏtnõÂmi prÏedpisy prohlaÂsÏeny za verÏejneÂ, anebo prÏedmeÏt zpuÊsobily plnit jejich funkci, bude potrestaÂn odneÏtõÂm svobody azÏ na jeden rok nebo zaÂkazem cÏinnosti
nebo peneÏzÏityÂm trestem.ª.
22. V § 217 se dosavadnõ text oznacÏuje jako odstavec 1 a doplnÏuje se novy odstavec 2, ktery znõÂ:
¹(2) OdneÏtõÂm svobody azÏ na jeden rok nebo peneÏzÏityÂm trestem bude pachatel potrestaÂn, umozÏnõÂ-li,
byt' i z nedbalosti, osobeÏ mladsÏõ nezÏ 18 let hru na hracõÂch prÏõÂstrojõÂch, ktere jsou vybaveny technickyÂm zarÏõÂzenõÂm, ktere ovlivnÏuje vyÂsledek hry a ktere poskytuje
mozÏnost peneÏzÏite vyÂhry.ª.
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 253 / 1997
Strana 4834
23. V § 249b se slova ¹platebnõÂ kartu jineÂhoª nahrazujõÂ slovy ¹neprÏenosnou platebnõÂ kartu jineÂho,
identifikovatelnou podle jmeÂna nebo cÏõÂsla,ª.
24. V § 250 odst. 1 se za slovo ¹omylª vklaÂdaÂ
cÏaÂrka a slova ¹nebo vyuzÏije neÏcÏõÂho omyluª se nahrazujõ slovy ¹vyuzÏije neÏcÏõÂho omylu nebo zamlcÏõ podstatne skutecÏnostiª.
25. Za § 250 se vklaÂdajõÂ § 250a a 250b, ktereÂ
vcÏetneÏ nadpisuÊ zneÏjõÂ:
¹§ 250a
Pojistny podvod
(1) Kdo prÏi sjednaÂvaÂnõ pojistne smlouvy nebo prÏi
uplatneÏnõ naÂroku na plneÏnõ z takove smlouvy uvede
nepravdive nebo hrubeÏ zkreslene uÂdaje nebo podstatneÂ
uÂdaje zamlcÏõÂ, bude potrestaÂn odneÏtõÂm svobody azÏ na
dveÏ leÂta nebo zaÂkazem cÏinnosti nebo peneÏzÏityÂm trestem nebo propadnutõÂm veÏci.
(2) StejneÏ bude potrestaÂn, kdo uÂmyslneÏ vyvolaÂ
pojistnou udaÂlost, nebo kdo stav vyvolany pojistnou
udaÂlostõÂ udrzÏuje v uÂmyslu zvyÂsÏit vzniklou sÏkodu.
(3) OdneÏtõÂm svobody na sÏest meÏsõÂcuÊ azÏ trÏi leÂta
nebo peneÏzÏityÂm trestem bude pachatel potrestaÂn, zpuÊsobõÂ-li cÏinem uvedenyÂm v odstavci 1 nebo 2 na cizõÂm
majetku sÏkodu nikoliv malou.
(4) OdneÏtõÂm svobody na dveÏ leÂta azÏ osm let bude
pachatel potrestaÂn,
a) spaÂchaÂ-li cÏin uvedeny v odstavci 1 nebo 2 jako
cÏlen organizovane skupiny,
b) zpuÊsobõÂ-li takovyÂm cÏinem na cizõÂm majetku znacÏnou sÏkodu nebo jiny zvlaÂsÏt' zaÂvazÏny naÂsledek.
(5) OdneÏtõÂm svobody na peÏt azÏ dvanaÂct let bude
pachatel potrestaÂn, zpuÊsobõÂ-li cÏinem uvedenyÂm v odstavci 1 nebo 2 na cizõÂm majetku sÏkodu velkeÂho rozsahu.
§ 250b
UÂveÏrovy podvod
(1) Kdo prÏi sjednaÂvaÂnõ uÂveÏrove smlouvy cÏi v zÏaÂdosti o poskytnutõ subvence nebo dotace uvede nepravdive nebo hrubeÏ zkreslene uÂdaje nebo podstatneÂ
uÂdaje zamlcÏõÂ, bude potrestaÂn odneÏtõÂm svobody azÏ na
dveÏ leÂta nebo zaÂkazem cÏinnosti nebo peneÏzÏityÂm
trestem.
(2) StejneÏ bude potrestaÂn, kdo bez souhlasu veÏrÏitele nebo jine opraÂvneÏne osoby pouzÏije uÂveÏr, subvenci nebo dotaci na jiny nezÏ urcÏeny uÂcÏel.
(3) OdneÏtõÂm svobody na sÏest meÏsõÂcuÊ azÏ trÏi leÂta
nebo peneÏzÏityÂm trestem bude pachatel potrestaÂn, zpuÊsobõÂ-li cÏinem uvedenyÂm v odstavci 1 nebo 2 sÏkodu nikoliv malou.
CÏaÂstka 85
(4) OdneÏtõÂm svobody na dveÏ leÂta azÏ osm let bude
pachatel potrestaÂn,
a) spaÂchaÂ-li cÏin uvedeny v odstavci 1 nebo 2 jako
cÏlen organizovane skupiny, nebo
b) zpuÊsobõÂ-li takovyÂm cÏinem znacÏnou sÏkodu nebo
jiny zvlaÂsÏt' zaÂvazÏny naÂsledek.
(5) OdneÏtõÂm svobody na peÏt azÏ dvanaÂct let bude
pachatel potrestaÂn, zpuÊsobõÂ-li cÏinem uvedenyÂm v odstavci 1 nebo 2 sÏkodu velkeÂho rozsahu.ª.
DosavadnõÂ § 250a se oznacÏuje jako § 250c.
znõÂ:
26. § 255 se doplnÏuje novyÂm odstavcem 3, kteryÂ
¹(3) OdneÏtõÂm svobody na dveÏ leÂta azÏ osm let
bude pachatel potrestaÂn, zpuÊsobõÂ-li cÏinem uvedenyÂm
v odstavci 1 sÏkodu velkeÂho rozsahu.ª.
27. § 256 odst. 1 znõÂ:
¹(1) Kdo i jen cÏaÂstecÏneÏ zmarÏõÂ uspokojenõÂ sveÂho
veÏrÏitele tõÂm, zÏe
a) znicÏõÂ, posÏkodõÂ, zatajõÂ, zcizõÂ, ucÏinõÂ neupotrÏebitelnou nebo odstranõÂ cÏaÂst sveÂho majetku,
b) prÏedstõÂra nebo uzna neexistujõÂcõ praÂvo nebo zaÂvazek,
c) svuÊj majetek zdaÂnliveÏ zmensÏuje, nebo
d) v rÏõÂzenõÂ prÏed soudem odmõÂtne splnit zaÂkonnou
povinnost ucÏinit prohlaÂsÏenõÂ o sveÂm majetku nebo
o majetku praÂvnicke osoby, za kterou je opraÂvneÏn
jednat, nebo v takoveÂm prohlaÂsÏenõ uvede nepravdive nebo hrubeÏ zkreslene uÂdaje,
bude potrestaÂn odneÏtõÂm svobody azÏ na jeden rok nebo
peneÏzÏityÂm trestem.ª.
28. § 256b vcÏetneÏ nadpisu znõÂ:
¹§ 256b
Pletichy prÏi rÏõÂzenõÂ konkursnõÂm a vyrovnacõÂm
(1) Kdo jako konkursnõÂ veÏrÏitel v souvislosti s hlasovaÂnõÂm na schuÊzi veÏrÏiteluÊ nebo v souvislosti s hlasovaÂnõÂm o nuceneÂm vyrovnaÂnõÂ nebo jako veÏrÏitel v souvislosti s hlasovaÂnõÂm prÏi vyrovnacõÂm jednaÂnõÂ prÏijme nebo
si da slõÂbit majetkovy nebo jiny prospeÏch, bude potrestaÂn odneÏtõÂm svobody azÏ na jeden rok nebo peneÏzÏityÂm
trestem.
(2) StejneÏ bude potrestaÂn, kdo veÏrÏiteli v souvislosti
s hlasovaÂnõÂm na schuÊzi veÏrÏiteluÊ nebo v souvislosti s hlasovaÂnõÂm o nuceneÂm vyrovnaÂnõÂ za souhlas s vyrovnaÂnõÂm
poskytne, nabõÂdne nebo slõÂbõ majetkovy nebo jiny prospeÏch.
(3) OdneÏtõÂm svobody azÏ na dveÏ leÂta nebo peneÏzÏityÂm trestem bude potrestaÂn, kdo jako vyrovnacõÂ
spraÂvce, spraÂvce konkursnõÂ podstaty nebo cÏlen veÏrÏitel-
CÏaÂstka 85
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 253 / 1997
skeÂho vyÂboru v konkursu prÏijme nebo si da slõÂbit pro
sebe nebo jineÂho ke sÏkodeÏ veÏrÏiteluÊ majetkovy nebo
jiny prospeÏch, ktery mu neprÏõÂslusÏõÂ.
(4) OdneÏtõÂm svobody na sÏest meÏsõÂcuÊ azÏ trÏi leÂta
bude pachatel potrestaÂn, zpuÊsobõÂ-li cÏinem uvedenyÂm
v odstavci 1, 2 nebo 3 znacÏnou sÏkodu.
(5) OdneÏtõÂm svobody na dveÏ leÂta azÏ osm let bude
pachatel potrestaÂn, zpuÊsobõÂ-li cÏinem uvedenyÂm v odstavci 1, 2 nebo 3 sÏkodu velkeÂho rozsahu.ª.
29. V § 257 odst. 3 se slova ¹jeden rok azÏ peÏt letª
nahrazujõÂ slovy ¹dveÏ leÂta azÏ osm letª.
Strana 4835
CÏl. II
PrÏechodne a zaÂveÏrecÏne ustanovenõÂ
1. Trest ulozÏeny prÏed uÂcÏinnostõ tohoto zaÂkona za
cÏin, ktery nenõ trestnyÂm cÏinem podle tohoto zaÂkona, se
nevykonaÂ; ustanovenõÂ trestnõÂho zaÂkona o souhrnneÂm
trestu se v takoveÂm prÏõÂpadeÏ neuzÏije. Byl-li za takovyÂ
cÏin a sbõÂhajõÂcõ se trestny cÏin ulozÏen uÂhrnny nebo souhrnny trest, soud trest pomeÏrneÏ zkraÂtõÂ; prÏitom prÏihleÂdne ke vzaÂjemneÂmu pomeÏru zaÂvazÏnosti cÏinuÊ, ktereÂ
od uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona nejsou trestnyÂmi cÏiny,
a sbõÂhajõÂcõÂch se trestnyÂch cÏinuÊ.
2. Tento zaÂkon nabyÂva uÂcÏinnosti dnem 1. ledna
1998.
Zeman v. r.
Havel v. r.
Klaus v. r.
CÏaÂstka 85
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 254 / 1997
Strana 4836
254
 DY
Ï IÂ Z EN IÂ VL A
NA R
ze dne 25. zaÂrÏõÂ 1997,
kteryÂm se pro uÂcÏely duÊchodoveÂho pojisÏteÏnõÂ stanovõÂ vyÂsÏe vsÏeobecneÂho vymeÏrÏovacõÂho zaÂkladu za rok 1996
a vyÂsÏe prÏepocÏõÂtacõÂho koeficientu pro uÂpravu vsÏeobecneÂho vymeÏrÏovacõÂho zaÂkladu za rok 1996
a upravujõÂ cÏaÂstky pro stanovenõÂ vyÂpocÏtoveÂho zaÂkladu
VlaÂda narÏizuje podle § 17 odst. 2 a 4 a § 107 odst. 2
zaÂkona cÏ. 155/1995 Sb., o duÊchodoveÂm pojisÏteÏnõÂ, ve
zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 134/1997 Sb.:
§1
VyÂsÏe vsÏeobecneÂho vymeÏrÏovacõÂho zaÂkladu za rok
1996 cÏinõÂ 9676 KcÏ.
§3
CÏaÂstky pro stanovenõ vyÂpocÏtoveÂho zaÂkladu uvedene v § 15 zaÂkona cÏ. 155/1995 Sb. a zvyÂsÏene narÏõÂzenõÂm
vlaÂdy cÏ. 255/1996 Sb. se upravujõÂ takto:
a) cÏaÂstky 5600 KcÏ se zvysÏujõÂ na 5900 KcÏ,
b) cÏaÂstky 11 200 KcÏ se zvysÏujõÂ na 11 800 KcÏ.
§2
VyÂsÏe prÏepocÏõÂtacõÂho koeficientu pro uÂpravu vsÏeobecneÂho vymeÏrÏovacõÂho zaÂkladu za rok 1996 cÏinõÂ
1,1194.
§4
Toto narÏõÂzenõ nabyÂva uÂcÏinnosti dnem 1. ledna
1998.
PrÏedseda vlaÂdy:
prof. Ing. Klaus CSc. v. r.
Ministr praÂce a sociaÂlnõÂch veÏcõÂ:
Ing. VodicÏka v. r.
CÏaÂstka 85
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 255 / 1997
Strana 4837
255
SDEÏ LEN IÂ
Ministerstva zahranicÏnõÂch veÏcõÂ
Ministerstvo zahranicÏnõÂch veÏcõÂ sdeÏluje, zÏe dne 18. cÏervence 1997 byla v Bruselu podepsaÂna Dohoda formou
vyÂmeÏny dopisuÊ mezi CÏeskou republikou a EvropskyÂm spolecÏenstvõÂm tyÂkajõÂcõÂ se urcÏityÂch uÂprav v oblasti zÏiveÂho
skotu.
Dohoda vstoupila v platnost dnem podpisu.
CÏeske zneÏnõ Dohody se vyhlasÏuje soucÏasneÏ.
D OH OD A
formou vyÂmeÏny dopisuÊ mezi CÏeskou republikou a EvropskyÂm spolecÏenstvõÂm
tyÂkajõÂcõÂ se urcÏityÂch uÂprav v oblasti zÏiveÂho skotu
A. Dopis EvropskeÂho spolecÏenstvõÂ
VaÂzÏeny pane,
je mi ctõÂ, zÏe VaÂm mohu tõÂmto potvrdit, zÏe SpolecÏenstvõÂ bude otevõÂrat celnõÂ kvoÂty pro rok 1997 podle
ustanovenõ Evropske dohody1) se snõÂzÏenyÂmi celnõÂmi sazbami na 20 % zaÂkladnõÂho cla pro vyÂrobky pochaÂzejõÂcõÂ
z Bulharska, Estonska, Mad'arska, LotysÏska, Litvy, Polska, CÏeske republiky, Rumunska a Slovenska, a to na
naÂsledujõÂcõÂ mnozÏstvõÂ:
± 178 000 kusuÊ zÏiveÂho dobytka o hmotnosti neprÏevysÏujõÂcõ 80 kg (polozÏka 0102 90 05 kombinovane nomenklatury)
± 153 000 kusuÊ zÏiveÂho dobytka o hmotnosti prÏevysÏujõÂcõÂ 160 kg, ale neprÏevysÏujõÂcõÂ 300 kg (polozÏky 0102 90 41
a 0102 90 49 kombinovane nomenklatury).
PrÏedpoveÏdi v teÂto oblasti poukazujõ na to, zÏe celkove dovozy zÏiveÂho hoveÏzõÂho dobytka do SpolecÏenstvõÂ
z ruÊznyÂch zemõÂ puÊvodu mohou prÏesaÂhnout 500 000 kusuÊ rocÏneÏ. V tom prÏõÂpadeÏ muÊzÏe SpolecÏenstvõÂ zaveÂst
opatrÏenõ potrÏebna k ochraneÏ jejõÂho trhu nehledeÏ na jakaÂkoliv jina praÂva poskytovana Evropskou dohodou.
Byl bych VaÂm zavaÂzaÂn, kdybyste mohl potvrdit, zÏe vasÏe vlaÂda s vyÂsÏe uvedenyÂm souhlasõÂ.
PrÏijmeÏte prosõÂm, vaÂzÏeny pane, ujisÏteÏnõ o me nejhlubsÏõ uÂcteÏ.
B. Dopis CÏeske republiky
VaÂzÏeny pane,
maÂm tu cÏest potvrdit prÏõÂjem VasÏeho dopisu dnesÏnõÂho data naÂsledujõÂcõÂho zneÏnõÂ:
¹Je mi ctõÂ, zÏe VaÂm mohu tõÂmto potvrdit, zÏe SpolecÏenstvõÂ bude otevõÂrat celnõÂ kvoÂty pro rok 1997 podle
ustanovenõ Evropske dohody1) se snõÂzÏenyÂmi celnõÂmi sazbami na 20 % zaÂkladnõÂho cla pro vyÂrobky pochaÂzejõÂcõÂ
z Bulharska, Estonska, Mad'arska, LotysÏska, Litvy, Polska, CÏeske republiky, Rumunska a Slovenska, a to na
naÂsledujõÂcõÂ mnozÏstvõÂ:
± 178 000 kusuÊ zÏiveÂho dobytka o hmotnosti neprÏevysÏujõÂcõ 80 kg (polozÏka 0102 90 05 kombinovane nomenklatury)
± 153 000 kusuÊ zÏiveÂho dobytka o hmotnosti prÏevysÏujõÂcõÂ 160 kg, ale neprÏevysÏujõÂcõÂ 300 kg (polozÏky 0102 90 41
a 0102 90 49 kombinovane nomenklatury).
) Evropska dohoda zaklaÂdajõÂcõ prÏidruzÏenõ mezi CÏeskou republikou na jedne straneÏ a EvropskyÂmi spolecÏenstvõÂmi a jejich
cÏlenskyÂmi staÂty na straneÏ druhe ze dne 4. rÏõÂjna 1993 byla vyhlaÂsÏena pod cÏ. 7/1995 Sb.
1
CÏaÂstka 85
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 255 / 1997
Strana 4838
PrÏedpoveÏdi v teÂto oblasti poukazujõ na to, zÏe celkove dovozy zÏiveÂho hoveÏzõÂho dobytka do SpolecÏenstvõÂ
z ruÊznyÂch zemõÂ puÊvodu mohou prÏesaÂhnout 500 000 kusuÊ rocÏneÏ. V tom prÏõÂpadeÏ muÊzÏe SpolecÏenstvõÂ zaveÂst
opatrÏenõ potrÏebna k ochraneÏ jejõÂho trhu nehledeÏ na jakaÂkoliv jina praÂva poskytovana Evropskou dohodou.ª
MaÂm tu cÏest potvrdit, zÏe vlaÂda CÏeske republiky souhlasõ s obsahem VasÏeho dopisu.
PrÏijmeÏte prosõÂm, vaÂzÏeny pane, ujisÏteÏnõ o me nejhlubsÏõ uÂcteÏ.
DaÂno v Bruselu osmnaÂcty den meÏsõÂce cÏervence roku tisõÂc deveÏt set devadesaÂt sedm.
Za Radu Evropske unie:
Za vlaÂdu CÏeske republiky:
David Roberts v. r.
zaÂstupce generaÂlnõÂho rÏeditele
GeneraÂlnõÂho rÏeditelstvõÂ VI ± zemeÏdeÏlstvõÂ,
Evropske komise
Ing. Josef Kreuter v. r.
mimorÏaÂdny a zplnomocneÏny velvyslanec,
vedoucõ StaÂle mise CÏeske republiky
prÏi EvropskyÂch spolecÏenstvõÂch
CÏaÂstka 85
SbõÂrka zaÂkonuÊ 1997
Strana 4839
Strana 4840
SbõÂrka zaÂkonuÊ 1997
CÏaÂstka 85
VydaÂva a tiskne: TiskaÂrna Ministerstva vnitra, p. o., BartuÊnÏkova 4, posÏt. schr. 10, 149 01 Praha 415, telefon (02) 792 70 11, fax (02) 795 26 03 ±
Redakce: Ministerstvo vnitra, Nad SÏtolou 3, posÏt. schr. 21/SB, 170 34 Praha 7-HolesÏovice, telefon: (02) 37 69 71 a 37 88 77, fax (02) 37 88 77 ±
Administrace: põÂsemne objednaÂvky prÏedplatneÂho, zmeÏny adres a pocÏtu odebõÂranyÂch vyÂtiskuÊ ± MORAVIAPRESS, a. s., U PoÂny 3061, 690 02 BrÏeclav,
telefon 0627/305 161, fax: 0627/321 417. ObjednaÂvky ve Slovenske republice prÏijõÂma a titul distribuuje Magnet-Press Slovakia, s. r. o., Teslova 12,
821 02 Bratislava, tel./fax: 00421 7 525 46 28, 525 45 59. RocÏnõ prÏedplatne se stanovuje za dodaÂvku kompletnõÂho rocÏnõÂku vcÏetneÏ rejstrÏõÂku a je od
prÏedplatiteluÊ vybõÂraÂno formou zaÂloh ve vyÂsÏi oznaÂmene ve SbõÂrce zaÂkonuÊ. ZaÂveÏrecÏne vyuÂcÏtovaÂnõ se provaÂdõ po dodaÂnõ kompletnõÂho rocÏnõÂku na zaÂkladeÏ
pocÏtu skutecÏneÏ vydanyÂch cÏaÂstek (prvnõ zaÂloha cÏinõ 2300,± KcÏ) ± VychaÂzõ podle potrÏeby ± Distribuce: celorocÏnõ prÏedplatne i objednaÂvky jednotlivyÂch
cÏaÂstek ± MORAVIAPRESS, a. s., U PoÂny 3061, 690 02 BrÏeclav, telefon: 0627/305 179, 305 153, fax: 0627/321 417. ± Drobny prodej ± BenesÏov:
HAAGER ± PotrÏeby sÏkolnõ a kancelaÂrÏskeÂ, Masarykovo naÂm. 101; BohumõÂn: ZÏDB, a. s., technicka knihovna, BezrucÏova 300; Brno: GARANCE-Q,
KolisÏteÏ 39, Knihkupectvõ CÏS, KapucõÂnske naÂm. 11, Knihkupectvõ M. ZÏenõÂsÏka, KveÏtinaÂrÏska 1, M.C.DES, Cejl 76, SEVT, a. s., CÏeska 14; CÏeskeÂ
BudeÏjovice: Prospektrum, KneÏzÏska 18, SEVT, a. s., Krajinska 38; Hradec KraÂloveÂ: TECHNOR, HorÏicka 405; AUTOSÏKOLA, PospõÂsÏil Jaroslav,
Velke naÂm. 132; Chomutov: DDD KnihkupectvõÂ-AntikvariaÂt, Ruska 85; Jihlava: VIKOSPOL, Smetanova 2; KadanÏ: KniharÏstvõ ± PrÏibõÂkovaÂ,
J. SÏvermy 14; Kladno: eL VaN, Ke Stadionu 1953; Klatovy: Krameriovo knihkupectvõÂ, Klatovy 169/I.; KolõÂn 1: KnihkupectvõÂ U KasÏkuÊ, Karlovo
naÂm. 46; Liberec: PodjesÏteÏdske knihkupectvõÂ, Moskevska 28; Most: Kniha M + M, Lipova 806, Knihkupectvõ RuÊzÏicÏka, SÏerÏõÂkova 529/1057; Olomouc:
BONUM, OstruzÏnicka 10, Tycho, OstruzÏnicka 3; Ostrava: LIBREX, NaÂdrazÏnõ 14, Profesio, Hollarova 14, SEVT, a. s., Dr. SÏmerala 27; Pardubice:
LEJHANEC, s. r. o., SladkovskeÂho 414, Knihkupectvõ Z. PetrovaÂ, PasaÂzÏ Sv. Jana a Za PasaÂzÏõÂ; PlzenÏ: ADMINA, UÂslavska 2, EDICUM, Vojanova 45,
Technicke normy, LaÂbkova pav. cÏ. 5; Praha 1: ALBERTNET, RevolucÏnõ 1/655, FISÏER-KLEMENTINUM, Karlova 1, LINDE Praha, a. s., Opletalova 35, NADATUR, Hybernska 5, PROSPEKTRUM, Na PorÏõÂcÏõ 7; Praha 2: B. WellemõÂnovaÂ, Dittrichova 13; Praha 4: Abonentnõ tiskovy servis,
ZdimeÏrÏicka 1446/9, PROSPEKTRUM, NaÂkupnõ centrum, BudeÏjovickaÂ, SEVT, a. s., Jihlavska 405; Praha 5: SEVT, a. s., E. PesÏkove 14; Praha 6: PPP ±
 JAWA, V Korytech 20; PrÏerov: KnihkupectvõÂ
StanÏkova Isabela, Verdunska 1; Praha 8: JASIPA, Zenklova 60; Praha 10: BMSS START, areaÂl VU
EM-ZET, BartosÏova 9; PrÏõÂbram: VEMA, Korecka Blanka, CÏechovska 138; Sokolov: Arbor Sokolov, a. s., NaÂdrazÏnõ 365; SÏumperk: Knihkupectvõ D-G,
Hlavnõ trÏ. 23; Teplice: L + N knihkupectvõÂ, Kapelnõ 4; Trutnov: Galerie ALFA, Bulharska 58; UÂstõ nad Labem: 7 RX, s. r. o., MõÂrova 4, tel.: 047/44 249,
44 252, 44 253; ZaÂbrÏeh: KnihkupectvõÂ PATKA, ZÏizÏkova 45; ZlõÂn-Louky: INFOSERVIS, areaÂl TelekomunikacÏnõÂch montaÂzÏõÂ; ZlõÂn-Malenovice:
Ing. M. KucÏerÏõÂk, areaÂl HESPO; Znojmo: KnihkupectvõÂ HoudkovaÂ, DivisÏovo naÂm. 12; ZÏatec: Prodejna U Pivovaru, ZÏizÏkovo naÂm. 76. DistribucÏnõÂ
podmõÂnky prÏedplatneÂho: jednotlive cÏaÂstky jsou expedovaÂny neprodleneÏ po dodaÂnõ z tiskaÂrny. ObjednaÂvky noveÂho prÏedplatneÂho jsou vyrÏizovaÂny do
15 dnuÊ a pravidelne dodaÂvky jsou zahajovaÂny od nejblizÏsÏõ cÏaÂstky po oveÏrÏenõ uÂhrady prÏedplatneÂho nebo jeho zaÂlohy. CÏaÂstky vysÏle v dobeÏ od
zaevidovaÂnõÂ prÏedplatneÂho do jeho uÂhrady jsou doposõÂlaÂny jednoraÂzoveÏ. ZmeÏny adres a pocÏtu odebõÂranyÂch vyÂtiskuÊ jsou provaÂdeÏny do 15 dnuÊ.
Reklamace: informace na tel. cÏõÂsle 0627/305 168. V põÂsemneÂm styku vzÏdy uvaÂdeÏjte ICÏO (praÂvnicka osoba), rodne cÏõÂslo (fyzicka osoba). PodaÂvaÂnõÂ
Ï editelstvõÂ v BrneÏ cÏ. j. P/2-4463/95 ze dne 8. 11. 1995.
novinovyÂch zaÂsilek povoleno CÏeskou posÏtou, s. p., OdsÏteÏpny zaÂvod JizÏnõ Morava R

Podobné dokumenty

Tiskový zákon

Tiskový zákon RocÏnõÂk 2000

Více

zde.

zde. RocÏnõÂk 1993

Více

SBI¬RKA ZA¬KONU

SBI¬RKA ZA¬KONU RocÏnõÂk 2006

Více

SBI¬RKA MEZINA¬RODNI¬CH SMLUV

SBI¬RKA MEZINA¬RODNI¬CH SMLUV 3. informuje dozÏadujõÂcõ staÂt o vesÏkeryÂch prÏijatyÂch opatrÏenõÂch a jejich provaÂdeÏnõÂ. CÏ l a ne k 1 3 Pokud u pachatele ma dojõÂt ke zrusÏenõ podmõÂneÏneÂho odkladu jeho trestu uvedeneÂ...

Více