Český návod

Transkript

Český návod
ht
tp
:/
/d
om
ac
ip
ek
ar
ny
.d
am
a.
cz
AUTOMATICKÁ DOMÁCÍ
PEKÁRNA CHLEBA
Značka: GM Electronic
Typ: BM 103
Úvod
Zařízení na pečení chleba je určeno k výrobě různých druhů chleba a pečiva. Zařízení smí být používáno pro výrobu pečiva výhradně v domácnostech
pro soukromé účely. Zařízení má 12 funkcí pro různé druhy pečení: ZÁKLADNÍ, FRANCOUZSKÉ, CELOZRNNÉ, RYCHLÉ, SLADKÉ, VELMI
RYCHLÉ 1 A VELMI RYCHLÉ 2, TĚSTO, DŽEM, KOLÁČ, SENDVIČ, PEČENÍ.
Důležité bezpečnostní upozornění:
.d
am
a.
cz
Než začnete zařízení používat, pečlivě si pročtěte tento návod.
1. Tento návod, záruční list, doklad o koupi a originální obal od zařízení si pečlivě uschovejte!
2. Toto zařízení je určeno pouze pro použití v domácnostech a nikoli pro komerční využití!
3. Vždy zařízení vypněte a odpojte od elektrického napájení, při provádění čištění, údržby, výměny dílů, nebo pokud zařízení nepoužíváte. Při
odpojování zařízení netahejte za napájecí kabel, ale za zástrčku.
4. Nikdy nenechávejte u zařízení děti bez dozoru. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem. Zařízení instalujte na místa, kam děti nemají
přístup. Z bezpečnostních důvodů nenechávejte napájecí kabel zařízení volně viset.
5. Pravidelně kontrolujte dobrý technický stav zařízení a napájecího kabelu. Pokud zjistíte jakékoli poškození, ihned přestaňte zařízení používat.
6. Zařízení neopravujte svépomocí, ale obraťte se na autorizovanou opravnu.
7. Z bezpečnostních důvodů je nutné poškozený napájecí kabel či zástrčku nahrazovat pouze stejným typem zástrčky či kabelu. Oprava může
být provedena pouze autorizovanou opravnou, nebo osobou s patřičnou kvalifikací.
8. Zařízení a napájecí kabel chraňte před přímými zdroji tepla, přímým slunečním světlem, vlhkostí, ostrými hranami, apod.
9. Nikdy neponechávejte zařízení bez dozoru. Pokud musíte při provozu zařízení odejít, vždy jej vypněte, byť se jedná i jen o malou chvilku.
10. Používejte pouze originální příslušenství.
11. Nepoužívejte zařízení ve venkovním prostředí.
12. Zařízení nesmí za žádných okolností přijít do styku s vodou nebo jinou kapalinou. Nedotýkejte se zařízení, máte-li mokré nebo vlhké ruce.
13. Pokud dojde ke kontaktu zařízení s vodou, ihned jej odpojte od napájení. Nesahejte do vody před odpojením zařízení od elektrického napájení.
14. Zařízení používejte pouze ke stanovenému účelu, který je popsán na štítku.
15. Nezapojujte zařízení do poškozené zásuvky elektrického napětí.
16. Nedotýkejte se rotujících nebo jinak se pohybujících částí zařízení.
ny
První použití zařízení:
ar
Zkontrolujte stav pečící mísy a vyčistěte pečící zařízení. K čištění nepoužívejte ostré předměty ani abrazivní materiály (písek, apod.). Povrch pečící
desky je nepřilnavý. Pomažte pečící mísu olejem a nechte ji naprázdno péci po dobu cca 10 minut. Znovu očistěte pečící mísu i zařízení. Nasaďte
na hřídel hnětací tyč.
ek
Elektrické zapojení:
ip
Zařízení lze pouze připojit k bezpečnostní elektrické zásuvce o napětí 230 V, 50 Hz.
Po připojení zařízení k napájení se ozve pípnutí a na displeji se po chvíli zobrazí “3:00”. Dvojtečka mezi “3” a “00” nesvítí trvale.
Zařízení je nyní připraveno k provozu a je automaticky nastaveno na program “1” (standardní poloha).
:/
/d
om
ac
Funkce a Provoz
Ovládací panel
Zařízení BM103 na pečení chleba se ovládá 6 tlačítky na velkém LCD displeji.
Nabídka programů (Program menu):
Toto tlačítko se používá k výběru pečícího programu. Výběr se provádí
stisknutím tlačítka. Při každém stisknutí se změní program a ozve se krátké
pípnutí. Aktuálně nastavený program je zobrazen na LCD displeji. Zařízení
má 12 pečících programů. Podrobnější popis programů najdete v části funkce
zařízení BM 103.
Intenzita propečení pečiva (Color of crust):
tp
Toto tlačítko se používá pro výběr intenzity propečení pečiva (světlá, střední
nebo tmavá barva kůry).
ht
Velikost bochníku:
Toto tlačítko se používá k nastavení velikosti bochníku (menší x větší).
Tlačítka START / STOP
Tato tlačítka se používají ke spuštění nebo zastavení vybraného pečícího programu.
START: vybraný program spustíte stisknutím a podržením tlačítka “START/STOP” po dobu cca 1 s. Ozve se krátké pípnutí a dvojtečka na displeji
začne blikat.
STOP: pokud chcete vybraný program zastavit, stiskněte tlačítko “START/STOP” a podržte jej po dobu cca 2 s, dokud se neozve pípnutí, které
potvrdí, že vybraný program byl zastaven.
On/Off
Dvojtečka bliká:
Dvojtečka trvale svítí:
Program běží
Program je zastaven
Nastavení zpoždění (funkce TIMER)
Pokud chcete mít čerstvé pečivo k snídani, nebo až se vrátíte z práce domů, můžete využít funkci TIMER pro nastavení času sepnutí zařízení.
Každým stisknutím tlačítka “TIMER ∆“ posunujete čas zapnutí o 10 minut vpřed. Pokud naopak potřebujete čas zapnutí snížit, použijte tlačítko “TIMER “.
Až nastavíte čas zapnutí jak potřebujete, stiskněte tlačítko “START /STOP”. Dvojtečka se rozbliká a Vaše pečivo bude k dispozici v nastaveném čase.
Čas který se zobrazuje na hodinách po zapnutí zařízení je zbývající doba pečení. Maximální zpoždění je 13. hodin.
PŘÍKLAD: je 21:30 a chcete, abyste ráno v 7:00, tedy za 10 hodin a 30 minut, měli připraven čerstvý chléb. Stiskněte tlačítko se „šipkou směřující
nahoru“, dokud se nenastaví čas 10:30 (je to doba, která uplyne mezi aktuálním časem a časem, kdy chcete mít pečivo k dispozici).
∆
Nedoporučujeme používání funkce TIMER s potravinami, které rychle podléhají zkáze, jako například vejce, čerstvé mléko, apod.
Přihřívání pečiva:
cz
Vaše pečivo bude udržováno v teplém stavu po dobu 60 minut po jeho dopečení. Pokud chcete pečivo vyndat, vypněte tento program stisknutím
tlačítka START/STOP.
Varovné hlášky:
am
a.
Pokud se na displeji po stisknutí tlačítka START zobrazí “H:HH”, znamená to, že uvnitř pece je příliš vysoká teplota. Stiskněte tlačítko STOP, otevřete
víko a nechte zařízení vychladnout po dobu 10 - 20 minut.
Pokud se na displeji po stisknutí tlačítka START objeví “E:EE”, znamená to poruchu teplotního čidla. V takovém případě nechte teplotní čidlo
zkontrolovat příslušným specializovaným technikem.
Provozní podmínky
.d
Zařízení pracuje v širokém teplotním rozmezí, ale v případě provozu při velmi vysoké nebo nízké teplotě může dojít ke změnám velikosti bochníku.
Doporučujeme zařízení provozovat v teplotním rozmezí 15 - 34°C.
ny
Programy:
om
ac
ip
ek
ar
Zařízení na výrobu pečiva BM 103 má 12 funkcí:
1. Základní - kynutí těsta a pečení normálního chleba
2. Francouzský - kynutí těsta a pečení chleba s delší dobou kynutí
3. Celozrnný - kynutí těsta a pečení celozrnného pečiva
4. Rychlý - kynutí těsta a pečení pečiva s přídavkem kypřícího prášku
5. Sladký - kynutí těsta a pečení sladkého pečiva
6. Velmi rychlý 1 - kynutí těsta a pečení chleba o hmotnosti 750 g v krátkém čase
7. Velmi rychlý 2 - kynutí těsta a pečení chleba o hmotnosti 900 g v krátkém čase
8. Těsto - kynutí těsta bez pečení
9. Džem - hnětení a vaření džemu
10. Bábovka - výroba bábovky
11. Toustové pečivo
12. Pečení - pouze pečení bez hnětení a kynutí
Nasazení a vyjmutí pečící mísy:
Nasazení: nasaďte pečící mísu a lehce otáčejte ve směru pohybu, dokud nezapadne do správné polohy.
Vyjmutí: lehkým tahem a otáčením proti směru pohybu pečící mísu vyjměte. Používejte rukavice.
/d
Jak upéci chleba:
ht
tp
:/
1. Vyjměte pečící mísu.
2. Hnětací tyč nasaďte na hřídel. Na pánev vložte všechny přísady. Všechny přísady, včetně tekutin, musí mít pokojovou teplotu. Při
vkládání přísad dodržujte pořadí uvedené na receptu! Kvasnice vkládejte JAKO POSLEDNÍ PŘÍSADU: cukrem a solí obsýpejte ostatní
přísady. Kvasnice vložte do prohlubně v mouce.
3. Pečící mísu nasaďte na zařízení.
4. Zavřete víko.
5. Připojte zařízení k napájení a postupujte podle pokynů pro první spuštění zařízení a připojení k elektrickému napájení.
6. Vyberte pečící program a intenzitu propečení (barvu kůry).
7. Pokud chcete, nastavte časové zpoždění (funkce TIMER).
8. Stiskněte tlačítko START - “ : “ začne blikat. Pokud jste zvolili programy ZÁKLADNÍ, FRANCOUZSKÝ, CELOZRNNÝ, SLADKÝ NEBO
SENDVIČ PŘI DRUHÉM MÍCHÁNÍ USLYŠÍTE PÍPÁNÍ. Toto pípání je signálem, že nyní můžete do těsta přidat ovoce nebo ořechy.
Může se stát, že při pečení bude ventilačními otvory v pokličce ucházet pára. Tento jev je zcela normální.
9. Dokončení cyklu. Po skončení pečícího programu se ozve deset pípnutí a zařízení se automaticky přepne do režimu přihřívání, který
udržuje chléb teplý po dobu 60 minut. Po uplynutí této doby se opět ozve deset pípnutí, které signalizují kompletní
ukončení programu. Pokud chcete chléb vyndat před uplynutím doby přihřívání, stiskněte tlačítko “START/STOP”. Sejměte pokličku
a vyndejte pečící mísu. K vytažení pečící mísy používejte kuchyňské rukavice, nebo jinou vhodnou ochranu, protože mísa je teplá.
Otočte mísu a lehce s ní zatřeste, dokud chléb nevypadne. Pokud je hnětací tyč stále uvnitř chleba, uvolněte ji nožem, nebo jiným
nástrojem. Nechte chléb zchladnout.
10.Vytáhněte zařízení ze zásuvky.
Funkce rychlého pečení chleba
Pro rychlé pečení chleba je do těsta přidáván kypřící prášek nebo soda, jejichž účinek je aktivován teplem a vlhkostí. Doporučujeme dávat tekuté
přísady do spodní části mísy a pevné a práškové přísady navrch. Během počátečního míchání chlebového těsta může dojít k nalepení těsta do rohů
mísy. Může se stát, že budete muset zařízení pomoci s mícháním, abyste zamezili rozprašování mouky. K míchání použijte gumovou škrabku.
Funkce velmi rychlého pečení
V režimu velmi rychlého pečení je zařízení schopno upéci 1 bochník za 1,5 h. Pokud si zvolíte rychlý režim 2, můžete chléb upéci dokonce za
58 minut. V tomto případě bude výsledných chléb jemnější. Používáte-li funkci rychlého pečení, musíte použít vodu s teplotou 48–50 °C. Teplotu
vody určíte kuchyňským teploměrem.
Čištění a skladování:
cz
Před započetím čištění, odpojte zařízení od napájení a nechte jej vychladnout.
1. pečící mísa:
Pečící mísu otřete zevnitř i zvenčí navlhčenou textilií. Nepoužívejte abrazivní materiály (písek, apod.) ani ostré předměty.
2.hnětací tyč
Pokud lze hnětací tyč obtížně sejmout z hřídele, namočte pečící mísu nejprve do vody.
3.poklice a průhledné okno:
Očistěte zevnitř i zvenčí lehce navlhčenou tkaninou.
a.
Toto zařízení odpovídá normám a nařízením EU pro potlačení interference radiových vln a bezpečnostním normám pro nízkonapěťová zařízení.
am
RECEPTY
.d
Většina receptů v této brožuře byla napsána pro přípravu chleba o hmotnosti 0.7 kg.
Chléb o této hmotnosti se připravuje ze 3 hrnků mouky.
BÍLÝ CHLÉB
1 1/8 hrnku
2 1/2 lžíce
2 lžíce
1 1/4 lžičky
2 1/2 lžíce
3 hrnky
1 1/4 lžičky
ny
ar
om
ac
hrnku vody
sušeného mléka
hnědého cukru
soli
oleje
mouky
sušeného droždí
kmín
Číslo programu: 1 (normální pečení)
OBILNÝ CHLÉB
1 1/8 hrnku
2 1/2 lžíce
2 lžíce
1 1/4 lžičky
2 lžíce
3 hrnky
1 1/4 lžičky
vody
odtučněného mléka
třtinového cukru
soli
oleje
mouky
sušeného droždí
kmín
Číslo programu: 5 (celozrnný chléb)
ek
TMAVÝ CHLÉB
1 1/8
2 lžíce
2 1/2 lžíce
1 1/4 lžičky
2 lžíce
3 hrnky
1 1/4 lžičky
1 lžíce
oleje
3 hrnky
mouky
1 lžička
sušeného droždí
2 lžíce
nasekané pažitky
Číslo programu: 3 (francouzský chléb )
ip
vody
odtučněného mléka
cukru
soli
oleje
mouky
sušeného droždí
kmín
Číslo programu: 1 (normální pečení)
Zkrácený program: 2 (rychlé pečení)
:/
/d
Italská FOCACCIA
1 hrnek
vody
1 až 1 1/2 lžičky
soli
1 a 1/3 lžíce
olivového oleje
cukru
1 a 1/3 lžíce
1 a 1/2 lžíce
sušeného mléka
1 lžička
italského koření (bazalka, oregáno, atd.)
3 hrnky
hladké mouky
1 a 1/2 lžičky
sušeného droždí
Číslo programu: 1 (základní); světlé zabarvení
CHLÉB S BAZALKOU A PARMAZÁNEM
1 1/8 hrnku
vody
1 1/2 hrnku
celozrnné pšeničné mouky
hladké mouky
1 1/2 hrnku
1 1/2 lžíce
olivového oleje
1 lžíce
cukru
1/3 lžičky
soli
1 lžíce
bazalky
1 1/2 lžičky
sušeného droždí
1/3 hrnku
nastrouhaného ementálu
1/3 hrnku
nastrouhaného parmazánu
Číslo programu: 5 (celozrnný)
FRANCOUZSKÝ
1 hrnek
2 lžíce
2 lžíce
1 lžička
LEHKÝ CELOZRNNÝ CHLÉB
1 1/4 hrnku
vody
1 1/2 hrnku
celozrnné pšeničné mouky
1 2/3 hrnku
hladké mouky
1 1/2 lžičky
soli
ht
tp
ČESNEKOVÝ CHLÉB S NIVOU
1 1/8 hrnku
vody
3 hrnky
hladké mouky
1 1/2 lžíce
sušeného mléka
3 lžíce
cukru
1 1/2 lžičky
soli
1 1/2 lžičky
rostlinného oleje
1 1/2 lžíce
česnekové pasty nebo nasekaného česneku
1
/4 hrnku
rozdrolené nivy
1 1/4 lžičky
sušeného droždí
Číslo programu: 1 (základní)
CELOZRNNÝ CHLÉB TMAVÝ
1 a 1/8 hrnku
vody
1 hrnek
celozrnné pšeničné mouky
1 hrnek
celozrnné žitné mouky
1 hrnek
hladké mouky
2 lžíce
másla
2 lžíce
cukru
2 lžičky
soli
1 balíček
sušeného droždí (7 g)
3 lžíce
slunečnicových semínek
3 lžíce
lněných semínek
kmín
Číslo programu: 5 (celozrnný)
Pozn. Semínka můžete vložit na začátku zpracování, nebo po zaznění
akustického signálu.
CHLÉB
vody
odtučněného mléka
cukru
soli
1 1/2 lžíce
2 lžičky
3 lžíce
rostlinného oleje
sušeného droždí
medu
kmín
Číslo programu: 5 (celozrnný)
2 lžičky sušeného droždí
Číslo programu: 6 (bábovka)
POMERANČOVÁ BÁBOVKA
2
/3 hrnku mléka
4 lžíce másla nebo margarínu
1 vajíčko
1
/3 lžičky soli
1
/4 hrnku cukru
1 1/4 lžičky pomerančové kůry
1
/4 lžičky umletého muškátového oříšku
3 hrnky hladké mouky
1 lžička sušeného droždí
Číslo programu: 6 (bábovka)
cz
OLIVOVÝ CHLÉB
320 ml vody
200 g
celozrnné pšeničné mouky
200 g
hladké mouky
15 g
másla
1 1/2 lžíce sušeného mléka
1 lžička soli
1 lžíce
sušeného oregána
ľ lžičky
sušeného droždí
50 g
celých černých oliv bez pecek
Číslo programu: 5 (celozrnný)
a.
am
ny
BANÁNOVÁ BÁBOVKA S ČOKOLÁDOVÝMI KOUSKY
1
/2 hrnku mléka
1
/2 hrnku rozmačkaných velmi zralých banánů
1 velké vejce
1 lžíce másla nebo margarínu
1 lžička soli
3 hrnky hladké mouky
1
/3 hrnku nasekaných čokoládových kousků
.d
BÁBOVKY
BÁBOVKA S VLAŠSKÝMI OŘECHY
150 ml vody
1 malé vejce
2 hrnky hladké mouky
2 lžíce netučného sušeného mléka
2 lžíce cukru
1 lžička soli
3 lžíce másla
1 1/2 lžičky sušeného droždí
1
/4 hrnku nasekaných vlašských ořechů
Číslo programu: 6 (bábovka)
Pozn. Ořechy můžete vložit na začátku zpracování, nebo po zaznění
akustického signálu.
Záruční prohlášení
ar
Vážení zákazníci,
děkujeme Vám za důvěru k výrobku značky GM electronic. Věříme, že s tímto výrobkem budete maximálně spokojeni. Přejeme Vám mnoho
spokojenosti s Vaším novým domácím spotřebičem.
ip
ek
Na tento domácí spotřebič značky GM electronic poskytujeme záruku na bezchybnou funkci po dobu 24 měsíců od data zakoupení výrobku
spotřebitelem. Záruka se vztahuje na závady způsobené chybou výroby nebo vadou materiálu. Záruka na bezchybný provoz spotřebiče je poskytována
pouze v případě předložení tohoto záručního prohlášení s kopii dokladu o zakoupení výrobku (účtenky) s typovým označením výrobku, datem
prodeje a razítkem prodejny.
om
ac
Záruku lze uplatňovat u organizace, u které byl výrobek zakoupen. Záruka je neplatná, jestliže je závada způsobena mechanickým poškozením
(např. při přepravě), nesprávným používáním nebo používáním v rozporu s návodem k obsluze, neodvratnou událostí (např. živelná pohroma),
byl-li výrobek připojen na jiné síťové napětí, než pro které je určen a také v případě úprav nebo oprav provedených osobami, jež k tomu zákroku
nemají oprávnění. Výrobek je určen pro domácí použití. Při použití jiným způsobem nemůže být záruka uplatněna.
V případě poruchy výrobku předejte toto záruční prohlášení s vyplněným a potvrzeným reklamačním protokolem a kopií dokladu o zakoupení
svému prodejci, u kterého jste výrobek zakoupil.
:/
/d
Toto záruční prohlášení spolu s řádně vyplněným dokladem o zakoupení výrobku tvoří záruční list dle §620 ods.3 Občanského zákoníku.
Prg. Typ chleba
ht
2
Základní bílý
Základní (křupavý)
Francouzský
Francouzský (křupavý)
Celozrnný
Celozrnný (křupavý)
Rychlý
Sladký
Sladký (křupavý)
Ultra rychlý 1
Ultra rychlý 2
Těsto
Džem
Koláče
Sendvič
Sendvič (křupavý)
Pečení
tp
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Mísení 1
9
10
16
18
9
10
7
10
10
12
9
20
10
15
15
Kynutí 1
10
20
40
40
25
25
5
5
5
15
5
40
40
Mísení 2
Kynutí 2
Časy v minutách
14
25
15
25
19
30
22
30
18
35
20
35
8
20
30
20
30
45
20
5
5
Kynutí 3
Pečení
45
45
50
50
70
70
60
65
65
70
55
60
80
50
55
35
40
30
55
55
11
9
40
30
25
25
35
40
40
20
70
50
55
50
Celkový čas
Hodiny
2:53
3:00
3:40
3:50
3:32
3:40
1:40
2:50
2:55
0:58
1:30
1:20
2:50
2:55
3:00
1:00
Temper.
60
50
50
60
60
60
60
60
60
20
50
50
60
50
Úvod
Zariadenie na pečenie chleba je určené k výrobe rôznych druhov chleba a pečiva. Zariadenie môže byť používané pre výrobu pečiva výhradne
v domácnostiach pre súkromné účely. Zariadenie má 12 funkcií pre rôzne druhy pečenia: ZÁKLADNÉ, FRANCÚZSKE, CELOZRNNÉ, RYCHLÉ,
SLADKÉ, VEĽMI RYCHLÉ 1 A VEĽMI RYCHLÉ 2, CESTO, DŽEM, KOLÁČ, SENDVIČ, PEČENIE.
Dôležité bezpečnostné upozornenia:
.d
am
a.
cz
Predtým ako začnete zariadenie používať, si dôkladne prečítajte tento návod.
1.
Tento návod, záručný list, doklad o kúpe a originálny obal od zariadenia si dôkladne uschovajte!
2.
Toto zariadenie je určené iba pre použitie v domácnostiach a nie pre komerčné využitie!
3.
Zariadenie vždy vypnite a odpojte od elektrického napájania, pri výkone čistenia, údržby, výmene dielca, alebo keď zariadenie nepoužívate.
Pri odpájaní zariadenia neťahajte za napájací kábel, ale za zástrčku.
4.
Nikdy nenechávajte deti pri zariadení bez dozoru. Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom. Zariadenie inštalujte na miesta, kam deti
nemajú prístup. Z bezpečnostných dôvodov nenechávajte napájací kábel zariadenia voľne visieť.
5.
Pravidelne kontrolujte dobrý technický stav zariadenia a napájacieho kábla. Pokiaľ zistíte akékoľvek poškodenie, ihneď prestaňte zariadenie používať.
6.
Zariadenie neopravujte svojpomocne, ale obráťte sa na autorizovaný servis.
7.
Z bezpečnostných dôvodov je nutné poškodený napájací kábel či zástrčku nahradzovať len rovnakým typom zástrčky či kábla. Oprava
môže byť prevedená len autorizovaným servisom, alebo osobou s patričnou kvalifikáciou.
8.
Zariadenie a napájací kábel chráňte pred priamymi zdrojmi tepla, priamym slnečným svetlom, vlhkosťou, ostrými hranami, apod.
9.
Nikdy neponechávajte zariadenie bez dozoru. Pokiaľ musíte pri prevádzke zariadenia odísť, vždy ho vypnite, aj keď sa jedná len o malú chvíľku.
10. Používajte iba originálne príslušenstvo.
11. Nepoužívajte zariadenie vo vonkajšom prostredí.
12. Zariadenie nesmie za žiadnych okolností prísť do styku s vodou alebo inou kvapalinou. Nedotýkajte sa zariadenia, ak máte mokré alebo vlhké ruky.
13. Pokiaľ dôjde ku kontaktu zariadenia s vodou, ihneď ho odpojte od napájania. Nesiahajte do vody pred odpojením zariadenia z elektrického napájania.
14. Zariadenie používajte len na stanovený účel, ktorý je popísaný na štítku.
15. Nezapojujte zariadenie do poškodenej zásuvky elektrického napätia.
16. Nedotýkajte sa rotujúcich alebo inak sa pohybujúcich častí zariadenia.
ny
Prvé použitie zariadenia:
ar
Skontrolujte stav misy na pečenie a vyčistite pečiace zariadenie. K čisteniu nepoužívajte ostré predmety ani abrazívne materiály (piesok, apod.).
Povrch dosky na pečenie je nepriľnavý. Pomažte misu na pečenie olejom a nechajte ju naprázdno piecť po dobu cca 10 minút. Znova očistite misu
na pečenie aj zariadenie. Nasaďte na hriadeľ hnetacú tyč.
ek
Elektrické zapojenie:
ip
Zariadenie sa môže pripojiť iba k bezpečnostnej elektrickej zásuvke s napätím 230 V, 50 Hz.
Po pripojení zariadenia k napájaniu sa ozve pípnutie a na displeji sa po chvíli zobrazí “3:00”. Dvojbodka medzi “3” a “00” nesvieti trvale.
Zariadenie je teraz pripravené k prevádzke a je automaticky nastavené na program “1” (štandardná poloha).
:/
/d
om
ac
Funkcie a Prevádzka
Ovládací panel
Zariadenie BM 103 na pečenie chleba sa ovláda 6 tlačidlami na veľkom
LCD displeji.
Ponuka programov (Program menu):
Toto tlačidlo sa používa k výberu programu na pečenie. Výber sa prevádza
stlačením tlačidla. Pri každom stlačení sa zmení program a ozve sa krátke
pípnutie. Aktuálne nastavený program je zobrazený na LCD displeji. Zariadenie
má 12 programov na pečenie. Podrobnejší popis programov nájdete v časti
“Programy” zariadenia BM 103.
tp
Intenzita prepečenia pečiva (Color of crust):
Toto tlačidlo sa používa pre výber intenzity prepečenia pečiva (svetlá, stredná
alebo tmavá farba kôry).
ht
Veľkosť bochníka:
Toto tlačidlo sa používa k nastaveniu veľkosti bochníka (menší x väčší).
Tlačidlá START / STOP
Tieto tlačidlá sa používajú k spusteniu alebo zastaveniu vybraného programu na pečenie.
START: vybraný program spustíte stlačením a podržaním tlačidla “START/STOP” po dobu cca 1 s. Ozve sa krátke pípnutie a dvojbodka na displeji
začne blikať.
STOP: pokiaľ chcete vybraný program zastaviť, stlačte tlačidlo “START/STOP” a podržte ho po dobu cca 2 s, dokiaľ sa neozve pípnutie, ktoré
potvrdí, že vybraný program bol zastavený.
On/Off
Dvojbodka bliká:
Dvojbodka trvale svieti:
Program beží
Program je zastavený
Nastavenie oneskorenia (funkcia TIMER)
Pokiaľ chcete mať čerstvé pečivo k raňajkám, alebo až sa vrátite z práce domov, môžete využiť funkciu TIMER pre nastavenie času zapnutia
zariadenia. Každým stlačením tlačidla “TIMER ∆ “ posúvate čas zapnutia o 10 minút dopredu. Pokiaľ naopak potrebujete čas zapnutia znížiť, použite
tlačidlo“TIMER “. Až nastavíte čas zapnutia ako potrebujete, stlačte tlačidlo “START /STOP”. Dvojbodka sa rozbliká a Vaše pečivo bude k dispozícii
v nastavenom čase. Čas ktorý sa zobrazuje na hodinách po zapnutí zariadenia je zostavajúca doba pečenia. Maximálne oneskorenie je 13. hodín.
PRÍKLAD: je 21:30 a chcete, aby ste ráno v 7:00, teda za 10 hodín a 30 minút, mali pripravený čerstvý chlieb. Stlačte tlačidlo so „šípkou smerujúcou
nahor“, dokiaľ sa nenastaví čas 10:30 (je to doba, ktorá uplynie medzi aktuálnym časom a časom kedy chcete mať pečivo k dispozícii).
∆
Nedoporučujeme používanie funkcie TIMER s potravinami, ktoré rýchlo podliehajú skazeniu, ako napríklad vajce, čerstvé mlieko, apod.
Prihrievanie pečiva:
cz
Vaše pečivo bude udržiavané v teplom stave po dobu 60 minút po jeho dopečení. Pokiaľ chcete pečivo vybrať, vypnite tento program stlačením
tlačidla START/STOP.
Varovné hlásenia:
am
a.
Pokiaľ sa na displeji po stlačení tlačidla START zobrazí “H:HH”, znamená to, že vo vnútri pece je príliš vysoká teplota. Stlačte tlačidlo STOP, otvorte
veko a nechajte zariadenie vychladnúť po dobu 10 - 20 minút.
Pokiaľ sa na displeji po stlačení tlačidla START objaví “E:EE”, znamená to poruchu teplotného čidla. V takom prípade nechajte teplotné čidlo
skontrolovať príslušným špecializovaným technikom.
Prevádzkové podmienky
.d
Zariadenie pracuje v širokom teplotnom rozmedzí, ale v prípade prevádzky pri veľmi vysokej alebo nízkej teplote môže dôjsť ku zmenám veľkosti
bochníka. Doporučujeme zariadenie prevádzkovať v teplotnom rozmedzí 15 - 34°C.
ny
Programy:
om
ac
ip
ek
ar
Zariadenie na výrobu pečiva BM 103 má 12 funkcií:
1.
Základná - kysnutie cesta a pečenie normálneho chleba
2.
Francúzska - kysnutie cesta a pečenie chleba s dlhšou dobou kysnutia
3.
Celozrná - kysnutie cesta a pečenie celozrného pečiva
4.
Rýchla - kysnutie cesta a pečenie pečiva s prídavkom kypriaceho prášku
5.
Sladká - kysnutie cesta a pečenie sladkého pečiva
6.
Veľmi rýchla 1 - kysnutie cesta a pečenie chleba o hmotnosti 750 g v krátkom čase
7.
Veľmi rýchla 2 - kysnutie cesta a pečenie chleba o hmotnosti 900 g v krátkom čase
8.
Cesto - kysnutie cesta bez pečenia
9.
Džem – hnetenie a varenie džemu
10. Bábovka - výroba bábovky
11. Toustové pečivo
12. Pečenie - iba pečenie bez miesenia a kysnutia
Nasadenie a vyberanie misy na pečenie:
Nasadenie: nasaďte misu na pečenie a zľahka otáčajte vo smere pohybu, dokiaľ nezapadne do správnej polohy.
Vyberanie: ľahkým ťahom a otáčaním proti smeru pohybu misu na pečenie vyberte. Používajte rukavice.
ht
tp
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Vyberte misu na pečenie.
Hnetaciu tyč nasaďte na hriadeľ. Na panvicu položte všetky prísady. Všetky prísady, vrátane tekutín, musia mať pokojovú teplotu. Pri
vkladaní prísad dodržujte poradie uvedené na recepte! Kvasnice vkladajte AKO POSLEDNÚ PRÍSADU: cukrom a soľou obsypte ostatné
prísady. Kvasnice vložte do priehlbiny v múke.
Misu na pečenie nasaďte na zariadenie.
Zavrite veko.
Pripojte zariadenie k napájaniu a postupujte podľa pokynov pre prvé spustenie zariadenia a pripojenie k elektrickému napájaniu.
Vyberte program na pečenie a intenzitu prepečenia (farba kôry).
Pokiaľ chcete, nastavte časové oneskorenie (funkcia TIMER).
Stlačte tlačidlo START - “ : “ začne blikať. Pokiaľ ste zvolili programy ZÁKLADNÝ, FRANCÚZSKY, CELOZRNNÝ, SLADKÝ ALEBO
SENDVIČ PRI DRUHOM MIEŠANÍ ZAPOČUJETE PÍPANIE. Toto pípanie je signálom, že teraz môžete do cesta pridať ovocie alebo
orechy. Môže sa stať, že pri pečení bude ventilačnými otvormi v pokrývke unikať para. Tento jav je úplne normálny.
Dokončenie cyklu: Po skončení programu na pečenie sa ozve desať pípnutí a zariadenie sa automaticky prepne do režimu
prihrievania, ktorý udržuje teplotu chleba po dobu 60 minút. Po uplynutí tejto doby sa opäť ozve desať pípnutí, ktoré signalizujú kompletné
ukončenie programu. Pokiaľ chcete chlieb vybrať pred uplynutím doby prihrievania, stlačte tlačidlo “START/STOP”. Odložte pokrývku
a vyberte misu na pečenie. K vytiahnutiu misy na pečenie používajte kuchynské rukavice, alebo inú vhodnú ochranu, pretože misa je
horúca. Otočte misu a zľahka s ňou zatraste, pokým nevypadne chlieb. Pokiaľ je hnetacia tyč stále vo vnútri chleba, uvoľnite ju nožom,
alebo iným nástrojom. Nechajte chlieb vychladnúť.
Vytiahnite zariadenie zo zásuvky.
:/
1.
2.
/d
Ako upiect´ chlieb:
9.
10.
Funkcia rýchleho pečenia chleba
Pre rýchle pečenie chleba je do cesta pridávaný kypriaci prášok alebo sódu, ktorých účinok je aktivovaný teplom a vlhkosťou. Doporučujeme dávať
tekuté prísady do spodnej časti misy a pevné a práškové prísady navrch. Behom počiatočného miešania cesta na chlieb, môže dôjsť k nalepeniu
cesta do rohov misy. Môže sa stať, že budete musieť zariadeniu pomôcť s miešaním, aby ste zamedzili rozprašovaniu múky. K miešaniu použite
gumovú škrabku.
Funkcia vel´mi rýchleho pečenia
V režime veľmi rýchleho pečenia je zariadenie schopné upiecť 1 bochník za 1,5 hod. Pokiaľ si zvolíte rýchly režim 2, môžete upiecť chlieb dokonca
za 58 minút. V tomto prípade bude výsledný chlieb jemnejší. Ak používate funkciu rýchleho pečenia, musíte použiť vodu s teplotou 48 -50 °C.
Teplotu vody určíte kuchynským teplomerom.
Čistenie a skladovanie:
cz
Pred začatím čistenia, odpojte zariadenie od napájania a nechajte ho vychladnúť.
1. misa na pečenie:
Misu na pečenie utrite zvnútra aj zvonka navlhčenou textíliou. Nepoužívajte abrazívne materiály (piesok, apod.) ani ostré predmety.
2.hnetacia tyč
Pokiaľ sa hnetacia tyč obtiažne odníma z hriadeľa, namočte misu najprv do vody.
3.pokrývka a priehľadné okno:
Očistite zvnútra aj zvonka ľahko navlhčenou tkaninou.
a.
Toto zariadenie zodpovedá normám a nariadeniam EU pre potlačenie interferencie rádiových vĺn a bezpečnostným normám pre nízkonapäťové
zariadenia.
am
RECEPTY
.d
Väčšina receptov v tejto brožúrke bola napísaná na prípravu chleba s hmotnosťou 0.7 kg.
Chlieb s touto hmotnosťou sa pripravuje z 3 hrnčekov múky.
BIELY CHLIEB
1 1/8 hrnčeka
2 1/2 lyžice
2 lyžice
1 1/4 lyžičky
2 1/2 lyžice
3 hrnčeky
1 1/4 lyžičky
ny
ar
OBILNÝ CHLIEB
1 1/8 hrnčeka
vody
2 1/2 lyžice
odtučneného mlieka
2 lyžice
trstinového cukru
1 1/4 lyžičky
soli
2 lyžice
oleja
3 hrnčeky
múky
1 1/4 lyžičky
sušeného droždia
rasca
Číslo programu: 5 (celozrnný chlieb)
ek
om
ac
TMAVÝ CHLIEB
1 1/8 hrnčeka
vody
2 lyžice
sušeného mlieka
2 1/2 lyžice
hnedého cukru
1 1/4 lyžičky
soli
2 lyžice
oleja
3 hrnčeky
múky
sušeného droždí
1 1/4 lžičky
kmín
Číslo programu: 1 (normálne pečenie)
1 lyžica
oleja
3 hrnčeky
múky
1 lyžička
sušeného droždí
2 lyžice
nasekanej pažítky
Číslo programu: 3 (francúzsky chlieb )
ip
vody
odtučneného mlieka
cukru
soli
oleja
múky
sušeného droždia
rasca
Číslo programu: 1 (normálne pečenie)
Skrátený program: 2 (rýchle pečenie)
:/
/d
Talianska FOCACCIA
1 hrnček
vody
1 až 1 1/2 lyžičky soli
1 a 1/3 lyžice
olivového oleje
1 a 1/3 lyžice
cukru
1 a 1/2 lyžice
sušeného mlieka
1 lyžička
talianskeho korenia (bazalka, oregano, atď.)
3 hrnčeky
hladkej múky
1 a 1/2 lyžičky
sušeného droždia
Číslo programu: 1 (základný); svetlé zafarbenie
CHLIEB S BAZALKOU A PARMEZÁNOM
1 1/8 hrnčeka
vody
celozrnnej pšeničnej múky
1 1/2 hrnčeku
1 1/2 hrnčeku
hladkej múky
1 1/2 lyžice
olivového oleje
1 lyžica
cukru
1
/3 lyžičky
soli
1 lyžica
bazalky
1 1/2 lyžičky
sušeného droždia
1
/3 hrnčeka
nastrúhaného ementálu
1
/3 hrnčeku
nastrúhaného parmezánu
Číslo programu: 5 (celozrnný)
FRANCÚZSKY CHLÉB
1 hrnček
vody
2 lyžice
odtučneného mlieka
2 lyžice
cukru
1 lyžička
soli
L´AHKÝ CELOZRNNÝ CHLIEB
1 1/4 hrnčeka
vody
1 1/2 hrnčeka
celozrnnej pšeničnej múky
1 2/3 hrnčeka
hladkej múky
1 1/2 lyžičky
soli
ht
tp
CESNAKOVÝ CHLIEB S NIVOU
1 1/8 hrnčeka
vody
3 hrnčeky
hladkej múky
1 1/2 lyžice
sušeného mlieka
3 lyžice
cukru
1 1/2 lyžičky
soli
1 1/2 lyžičky
rastlinného oleja
1 1/2 lyžice
cesnakovej pasty alebo nasekaného cesnaku
1
/4 hrnčeka
rozdrobenej nivy
1 1/4 lyžičky
sušeného droždia
Číslo programu: 1 (základný)
CELOZRNNÝ CHLIEB TMAVÝ
1 a 1/8 hrnčeka vody
1 hrnček
celozrnnej pšeničnej múky
1 hrnček
celozrnnej žitnej múky
1 hrnček
hladké múky
2 lyžice
masla
2 lyžice
cukru
2 lyžičky
soli
1 balíček
sušeného droždia (7 g)
3 lyžice
slnečnicových semienok
3 lyžice
ľanových semienok
rasca
Číslo programu: 5 (celozrnný)
Pozn. Semienka môžete vložiť na začiatku spracovania, alebo po
zaznení akustického signálu.
1 1/2 lyžice
2 lyžičky
3 lyžice
rastlinného oleja
sušeného droždia
medu
rasca
Číslo programu: 5 (celozrnný)
OLIVOVÝ CHLIEB
320 ml
vody
200 g
celozrnnej pšeničnej múky
200 g
hladkej múky
15 g
masla
1 1/2 lyžice
sušeného mléka
1 lyžička
soli
1 lyžice
sušeného oregana
ľ lyžičky
sušeného droždia
50 g
celých čiernych olív bez kôstok
Číslo programu: 5 (celozrnný)
2 lyžičky
sušeného droždia
Číslo programu: 6 (bábovka)
POMARANČOVÁ BÁBOVKA
2
/3 hrnčeka
mlieka
4 lyžice
masla alebo margarínu
1 vajíčko
1
/3 lyžičky
soli
1
/4 hrnčeka
cukru
1 1/4 lyžičky
pomarančovej kôry
1
/4 lyžičky zomletého muškátového orieška
3 hrnčeky hladkej múky
1 lyžička
sušeného droždia
Číslo programu: 6 (bábovka)
cz
BÁBOVKA S VLAŠSKÝMI ORECHAMI
150 ml
vody
1 malé vajce
2 hrnčeky hladkej múky
2 lyžice
netučného sušeného mlieka
2 lyžice
cukru
1 lyžička
soli
3 lyžice
masla
1 1/2 lyžičky
sušeného droždí
1
/4 hrnčeku
nasekaných vlašských orechov
Číslo programu: 6 (bábovka)
Pozn. Orechy môžete vložiť na začiatku spracovania, alebo po
zaznení akustického signálu.
a.
BÁBOVKY
.d
am
BANÁNOVÁ BÁBOVKA S ČOKOLÁDOVÝMI KÚSKAMI
1
/2 hrnčeka
mlieka
1
/2 hrnčeka
rozmačkaných veľmi zrelých banánov
1 veľké vajce
1 lyžica
masla alebo margarínu
1 lyžička
soli
3 hrnčeky hladkej múky
1
/3 hrnčeka
nasekaných čokoládových kúskov
ny
Záručné prehlásenie
ar
Vážení zákazníci,
ďakujeme Vám za dôveru k výrobku značky GM Electronic. Veríme, že s týmto výrobkom budete maximálne spokojní. Prejeme Vám mnoho
spokojnosti s Vaším novým domácim spotrebičom.
ek
Na tento domáci spotrebič značky GM Electronic poskytujeme záruku na bezchybnú funkčnosť po dobu 24 mesiacov od dátumu zakúpenia
výrobku spotrebiteľom. Záruka sa vzťahuje na závady spôsobené chybou výroby alebo vadou materiálu. Záruka na bezchybnú prevádzku spotrebiča
je poskytovaná len v prípade predloženia tohoto záručného prehlásenia s kópiou dokladu o zakúpení výrobku (účtenky) s typovým označením
výrobku, dátumom predaja a razítkom predajne.
om
ac
ip
Záruku je možné uplatňovať u organizácie, u ktorej bol výrobok zakúpený. Záruka je neplatná, ak je závada spôsobená mechanickým poškodením
(napr. pri preprave), nesprávnym používaním alebo používaním v rozpore s návodom na obsluhu, neodvratnou udalosťou (napr. živelná pohroma),
ak bol výrobok pripojený na iné sieťové napätie, než na ktoré je určený a taktiež v prípade úprav alebo opráv prevádzaných osobami, ktoré k tomu
zákroku nemajú oprávnenie. Výrobok je určený na domáce použitie. Pri použití iným spôsobom nemôže byť záruka uplatnená.
V prípade poruchy výrobku predajte toto záručné prehlásenie s vyplneným a potvrdeným reklamačným protokolom a kópiou dokladu o zakúpení
svojmu predajcovi, u ktorého ste výrobok zakúpili.
Toto záručné prehlásenie spolu s riadne vyplneným dokladom o zakúpení výrobku tvorí záručný list.
Domácí pekárna chleba/
Domáca pekáreň chleba – BM 103
:/
Typ:
/d
Reklamační protokol / Reklamačný protokol
tp
Datum prodeje/Dátum predaja:
Razítko prodejce/Razítko predajcu:
ht
Datum uplatnění reklamace/Dátum uplatnenia reklamácie:
Popis závady/Popis závady:
Reklamující/ Reklamujúci:
(jméno a adresa)/(meno a adresa)
Evidenční číslo (nevyplňovat)/ Evidenčné číslo (nevypňovat):
Dovozce do CZ: Pantin s.r.o., Zahradní 253/3, 150 00 Praha 5, Česká republika
Dovozce do SK: GM Electronic Slovakia, Budovatelská 27, 821 08 Bratislava, Slovenská republika