Směšovaěe IIUOMIX a MIX

Transkript

Směšovaěe IIUOMIX a MIX
IIUOMIX a MIX
Směšovaěe
Ilávod lr montáži a obsluze
Směšovače jsou základním prvkem regulačních systémů pracujícíchna základě směšovánÍ. Dle funkČníhoProvedení rozliŠusm!šovačena čtyřcestné a trojcestné, jejichž typy, provedenía funkce jsou uvedenY Podrobněji v tomto návodu
;eme
Směšouaěe ětyřcestné
IT
Typ DUOMIX-AO
N
Směšovače jsou vhodné pro teplovodní otopné systémy vybavené stacjonárním kotlem a
jsou použiteínépro kotle na všechny druhy paliv. lnstalace těchto směšovačůvede k vytvořehídvou samostatni7ch okruhů (Řotlového a topného) - viz obr, č. 2. Duomix je sm_ěšo_- < 3
vací armatura s dvojitýni směšovánim. Část topné vody z kotle se vrací zpět do kotle, čímž
se zvyšu|e tep|ota Úrátné vody a chrání kotel před níZkoteplo,tníkorozí. Dalšíčást vody z
Xotle je siněšóvána s vratnou vodou pro dosažení žádané tep|oty náběhové vody,
Použití: pro všechny běžné tep|ovodní systémy vyjma
instalace a jed,l **L
3 systémůakumulačníchkotlú. Způsob jsou
uvedeny v
notlivé varianty zapojení do systému
samostatné části textu. Rozsah vyráběných velikostí,
rozměry a hmotnost
-
Kotel
1,
E
Čtvřcestnv směšovačDuomix Ao F,C)
Sérvopoňon Komertherm MK,CN
Cerpadlo topneho okruhu
Radiátor
6. Čerpadla kotloveho okruhu
- alternatiVni proveden)
1
c2
a
E
Obr.
I
\ ,-l
-l il_,,. lal
i. ,_:l
+
::
.1...
Gl
is,]
í.
:
i
,+
?
viz tabuika,
^
+
Obr. č. 1 - Duomix AO - rozměrový náčrt + tabulka
POZOR! Je nutné ,aby všechny čtyřcestnésměšovače byly umístěny nad kotlem!
2.
3.
4.
5.
a
,;
.]],
A
B
C
D
k9
DN25 DN32 DN4a DN50 DN65 DN80
290 290
224 244
174 194
266 266
233 243
2O8 218
-1O4 -1O9 -109 -126 -135 -154
affi a76
Z40 a50
Z25 Z32
8,1 9.3
4,4
3.6
2.6
2.2
DN100
304
273
-175
ea96
10.8
88022)
č,2 - Příklad zapojení směšovačeDuomix AO do systému
Typy DUOMlX-B, DUoMlx_c
Směšovače še stelnlimifunkčnimiÝiastnosimii žpůscidein zapojenTdo systirmu. roz-dilný-je-ŽpÚŠó6Tn-ialarce pomocí=
závitů. Je zv|ášl vhoáný pro systémy s měděným potrubím a pro předem Smontované topenářské komponenty. Je zatím dodáván ve velikosti DN 20, DN 25 pro typ B a DN 32 pro iyp C
DN 20
Směšouaěe trojcestné
Typ MIX-AP
DU)MlX B
DUOMlX C
DN 25
DN 32
Směšovače určenépro systémy, kde není nutná ochrana před nízkoteploIníkorozí,zvláŠtě vhodné jsou pro vŠechny
druhy akumulačního vytápění, pro regulaci jednotlivrj,ch okruhů se společným roz,dělovačem apod, Přík|ad zapojení
trojcóstného směšova|e'do systémr_rje uveden na obr. č.6. Směšovače lzevyužíIjak pro systémy s radiátory, tak
pro podlahové vytápění.
Způbob instalacó a jednotlivé varianty zapojení do systému jsou opět uvedeny v samostatné Části textu, Rozsah vyráběných velikostí, rozméry a hmotnost - viz tabulka.
DN32 DN40 DN50 DN65 DN80
A
B
L
kg
194
218
109
a32
2,40
224
233
109
a40
3,25
244
243
126
o50
4,08
290
266
135
affi
7,50
290
266
154
O76
8,67
.
Obr,
90"
č.3 - Směšovač Duomix B (C)
N
a
175
a96
10,34
]
'.,
L:
,|,.,iJ _
*a
Kotel
2,Trojcestný směšovačMIX-AP (BP)
DN 20
"!.
l
i
:
Typ MIX-BP, MIX-C
MlX - BP
,",,,-
i
3. Se:rvopohon KOMEXTHERM MK-CN
4, Oběhové čerpadlo
5. Radiátor
DN 15
|m
]
,]g:
,§i
1,
j
-
DN100
304
273
4 - Směšovač MIX
AP
Obr. č. 5 - Směšovač MlX
BP
1-
DN 32
MlX-C
DN 25
Obr. č, 6 - Příklad zapojení
Směšovače se stejnými funkčnímivlastnostmi i způsosměšovače Mlx
bem zapojenído systému. Rozdílný je způsob instalace
do systému
pomocí závitů, což lze výhodně využít při předem sestapoužitív
jsou
k
všeobecnému
určeny
Tyto
směšovače
vených komponentech,
meňšíchtopných systémech, zvláště pak jsou výhodné pro systémy s měděným
potrubím. Rozměry viz obr. č. 5.

Podobné dokumenty

Dražební vyhláška dobrovolné dražby elektronické č.j. 0001/16-1

Dražební vyhláška dobrovolné dražby elektronické č.j. 0001/16-1 dosaženou vydraŽením v plné v'ýši vtermínu její splatnosti, draŽebník je pak povinenbezzbytečného odkladu po uhrazení ceny vrátit lrydraŽiteli originály záručních listin. Cenu dosaženou lrydraŽením...

Více