letová provozní příručka

Transkript

letová provozní příručka
LETOVÁ PROVOZNÍ PŘÍRUČKA
NS230 HL / CL
OBSAH
Desatero bezpečného létání
Návod k použití
4
5
Důležitá upozornění
Doplňování příručky – změny
Technická komise LAA ČR
5
5
6
Údaje letové příručky
Záznam o provozovateli – majiteli SLZ
Změna majitele
Údaje o SLZ
Ovládání řídících prvků
Základní technické údaje PK
Hmotnosti s tímto vybavením
Motor
Vrtule
Záchranný padákový systém
Baterie
Zapalování
Výstup 16,8 V
Schéma zapojení elektriky
7
7
7
9
10
10
10
11
11
12
12
12
12
13
Rozměry
Provozní omezení
Rychlosti
Omezení pohonné jednotky
Hmotnosti
Výkon
Jiná provozní omezení
Druhy provozu
14
15
Nouzové postupy
Vysazení motoru
Požár
Vibrace
Použití záchranného systému
16
Normální postupy
Seřízení letové polohy
Předletová příprava
Přepravní podvozek
Ramena rámu
Výplet
Oblouky rámu
Sedačka
Reduktor a vrtule
Instalace záložního padáku
17
17
17
18
18
19
19
21
22
23
aktualizováno 23.10.2012
2
Nastavení sedačky
Tempomat
Spodní záložákový kontejner
Obal na sestavený paramotor
Rozložení paramotoru
Použití přepravního podvozku
Upozornění
Instalace AGAMA záchranného systému
Motor, zdroj, příprava sedačky
Předletová prohlídka
Motorová zkouška
Start se startérem
Start ručním startovadlem
Plnění palivem
Vzlet
Přistání
24
24
24
25
25
27
27
27
29
30
31
31
31
32
32
32
Seřízení a údržba motoru
Záběh motoru
Paliva a oleje
Seřízení karburátoru
Napínání řemenu reduktoru
Nastavení chodu vrtule
Péče o vrtuli
Nabíjení baterie
Pravidelná kontrola a údržba
SAFETY ADVICE
32
32
33
33
34
34
34
34
34
36
Závady a jejich odstranění
37
Zásady transportu
38
Zásady dlouhodobého uskladnění
38
Oprávnění LAA ČR k výrobě, opravám a zkušebnictví SLZ
39
Typový průkaz – „Postroj pro MPK“
40
Sestavy dílů
43
Provozní záznamy
Přehled vykonané údržby
Záznam o provedení bulletinu nebo závazné změny
Denní záznamník provozu
61
61
62
63
Poznámky
Výbava
Záruční list
76
83
84
aktualizováno 23.10.2012
3
DESATERO BEZPEČNÉHO LÉTÁNÍ
 Dodržujte předpisy pro provoz UL letadel.
 Nepřeceňujte své pilotní dovednosti a nikdy se nepředvádějte před obecenstvem.
Naopak využívejte vhodných ploch v terénu k nácviku postupu při nouzovém
přistání.
 Sledujte vývoj povětrnosti. Nevydávejte se na delší cesty, jestliže je pravděpodobný
výskyt bouřek, mlhy nebo námrazy.
 Sledujte stav paliva také podle letového času a skutečné spotřeby.
 Volte vždy směr letu a výšku nad zemí s ohledem na možnost nouzového přistání.
 Létejte vždy s dostatečnou rezervou rychlosti, zejména při celém startovacím
a přistávacím manévru.
 Neprovádějte ani v náznaku akrobatické figury (např. souvraty), i když máte pocit,
že Vaše pilotní dovednosti a letové vlastnosti SLZ na to stačí.
 Nepodceňujte navigaci. Nelétejte do neznámé krajiny bez náležité navigační
přípravy a pomůcek (mapa, kompas).
 Létejte jen tehdy, když jste v dobré fyzické a psychické kondici.
aktualizováno 23.10.2012
4
NÁVOD K POUŽITÍ
1)
Tuto knihu vystavuje výrobce SLZ.
2)
Záznamy musí být čitelné, nesmazatelné a žádný list nesmí být vytržen.
3)
Popsaná kniha je součástí technických dokladů.
4)
Do nového deníku se přenášejte celkový nálet hodin a startů a přepisujte poslední
provedený závazný bulletin.
5)
Do technicko-provozních údajů uvádějte pouze známé údaje změřené, zvážené a
jinak ověřené (po dohodě s inspektorem technikem).
6)
Majitel ručí za správnost provozních záznamů.
DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ
DOPLŇOVÁNÍ PŘÍRUČKY - ZMĚNY
Pokud nastanou změny týkající se předpisů nebo konstrukce SLZ, bude uveřejněn
bulletin této změny (např. v Pilotu). Každý majitel je povinen změnu provést (zajistit její
provedení) a toto vyznačit do příslušné části této příručky.
S touto letovou a provozní příručkou se musí podrobně
seznámit majitel, každý provozovatel a pilot tohoto SLZ.
TENTO VÝR OBEK NEPODLÉHÁ SCH VAL OVÁNÍ ÚŘADU PRO CIVILNÍ L ETECTVÍ ČR
A JE PR OVOZOVÁN N A VL ASTNÍ N EBEZPEČÍ UŽI VAT ELE.
ÚMYSLNÉ VÝVRTKY, PÁDY A AKROBACIE JSOU Z AKÁZ ÁNY.
Veškeré konstrukční změny SLZ oproti stavu, pro který byl vydán technický průkaz, musí
být schváleny inspektorem – technikem, který má SLZ v rejstříku.
Každé poškození SLZ musí být ohlášeno výrobci nebo příslušnému inspektorovi –
technikovi. Ten doporučí způsob opravy, opravu dozoruje, a po opravě provede
technickou prohlídku. V dokumentaci k SLZ je učiněn zápis.
aktualizováno 23.10.2012
5
TECHNICKÁ KOMISE LAA ČR
zastoupená panem ……………………………………… potvrzuje na základě pověření
Úřadu civilního letectví provádět ověřování letové způsobilosti sportovních létajících
zařízení, že motorová krosna vyhovuje konstrukcí, materiálem, výkony a vlastnostmi
předpisu UL – 2 a je zařazena do kategorie sportovních létajících zařízení skupiny:
Motorový padákový kluzák
MPK
PPG
Název SLZ – typ
INSTINCT
SLZ byl vydán průkaz letové způsobilosti
„Z“ – průkaz vydávaný prototypům a ojedinělým konstrukcím
„A“ – amatérsky vyrobený SLZ schváleného typu
P
„P“ – profesionálně vyráběný SLZ schváleného typu
Typový průkaz je zaregistrován u LAA ČR pod značkou ULL-01/2002 (viz příloha).
Přidělen evidenční znak
Počet členů posádky
1
Datum vydání
Inspektor – technik
aktualizováno 23.10.2012
razítko, podpis ………………….
6
ÚDAJE LETOVÉ PŘÍRUČKY
ZÁZNAM O PROVOZOVATELI – MAJITELI SLZ
Majitel SLZ ………………………………………………………………………………….
Jméno ………………………………………………………………………………………
Adresa ………………………………………………………………………………………
Rodné číslo ………………………………………………………………………...………
Od – do datum ……………………………………………………………………..………
přidělený evidenční znak OK - …………………………………………………..………
Změna majitele …………………………………………………………………….………
Jméno ………………………………………………………………………………………
Adresa ………………………………………………………………………………………
Rodné číslo ………………………………………………………………………...………
Od – do datum ……………………………………………………………………..………
přidělený evidenční znak OK - …………………………………………………..………
PK (výrobce, typ, kategorie, výrobní číslo, datum výroby, min. – max. letová hmotnost,
hmotnost kluzáku):
výrobce / typ ....………………………………………………………………………………
kategorie
…………………………………………………………………………………
výrobní číslo ...………………………………………………………………………………
datum výroby ...………………………………………………………………………………
min. – max. letová hmotnost ………………………………………………………………
hmotnost kluzáku ……………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
aktualizováno 23.10.2012
7
Změna majitele …………………………………………………………………….………
Jméno ………………………………………………………………………………………
Adresa ………………………………………………………………………………………
Rodné číslo ………………………………………………………………………...………
Od – do datum ……………………………………………………………………..………
přidělený evidenční znak OK - …………………………………………………..………
PK (výrobce, typ, kategorie, výrobní číslo, datum výroby, min. – max. letová hmotnost,
hmotnost kluzáku):
výrobce / typ ....………………………………………………………………………………
kategorie
…………………………………………………………………………………
výrobní číslo ...………………………………………………………………………………
datum výroby ...………………………………………………………………………………
min. – max. letová hmotnost ………………………………………………………………
hmotnost kluzáku ……………………………………………………………………………
Změna majitele …………………………………………………………………….………
Jméno ………………………………………………………………………………………
Adresa ………………………………………………………………………………………
Rodné číslo ………………………………………………………………………...………
Od – do datum ……………………………………………………………………..………
přidělený evidenční znak OK - …………………………………………………..………
PK (výrobce, typ, kategorie, výrobní číslo, datum výroby, min. – max. letová hmotnost,
hmotnost kluzáku):
výrobce / typ ....………………………………………………………………………………
kategorie
…………………………………………………………………………………
výrobní číslo ...………………………………………………………………………………
datum výroby ...………………………………………………………………………………
min. – max. letová hmotnost ………………………………………………………………
hmotnost kluzáku ……………………………………………………………………………
aktualizováno 23.10.2012
8
aktualizováno 23.10.2012
PK4
PK3
PK2
PK1
Rok výroby
Název
Simonini,
Nirvana
Nirvana systems
s.r.o.
Výrobce
Firma
NS 230
INSTINCT NS
230
Typ, název
Výrobní číslo
Motor
Podvozek
Výrobní číslo
Nirvana systems
s.r.o.
PULSE
Vrtule
ÚDAJE O SLZ
Rok výroby
Nirvana systems
s.r.o.
LEXX R
Postroj
min.
max.
Vzletová
hmotnost
Karpo Fly s.r.o.
RS 130
ZP
ÚDAJE O SLZ
9
OVLÁDÁNÍ ŘÍDÍCÍCH PRVKŮ
Ruční řízení
tahem za levou řídící šňůru SLZ zatáčíte vlevo a obráceně.
Současným přitažením obou řídících šňůr se zvětšuje úhel náběhu a PK brzdí.
Přípusť motoru (plyn)
levá ruka, stlačením páky se zvyšujete výkon motoru a naopak.
Vypínač zapalování
palec levé ruky, stiskem a podržením tlačítka na plynu vypnete motor
Hlavní vypínač zapalování a starteru
Pravá ruka, boční strana zádové části, kolébkový vypínač. Zapalování zapnuto nahoru,
vypnuto dolů.
Tlačítko startéru
palec levé ruky, stiskem a podržením tlačítka na rukojeti plynu
Tempomat
Palec pravé ruky, v libovolné poloze plynu stlačením tlačítka na boční straně plynové
rukojeti. Uvolnění stlačením páky plynu.
Záchranný systém
pravá ruka, spodní část sedačky, spodní kontejner, přední kontejner uprostřed vepředu
(dle typu kontejneru).
HMOTNOSTI S TÍMTO VYBAVENÍM
motorová krosna, sedačka, karabiny
verze s ručním a elektrickým startováním
hmotnost prázdného SLZ podle UL – 2
max. vzletová hmotnost
aktualizováno 23.10.2012
25 kg
150 kg
10
MOTOR
Motor nemá certifikaci jako letecký, může kdykoliv dojít k jeho vysazení!
Za důsledky vysazení motoru nese zodpovědnost pilot SLZ!
dvoudobý zážehový jednoválec, membránový karburátor Walbro WB37, laděný výfuk
s dotlumovačem
obsah válců
230 ccm
výkon max. vzletový
24,3 kW / 33 PS
hmotnost suchého motoru
10,5 kg
hmotnost s příslušenstvím
13,1 kg
palivo (druh, okt. číslo)
BA 95
prům. spotřeba
3,5 – 4,5 l/hod
100% syntetický
olej (druh)
mísící poměr
1 : 50
zapalování
elektronické
reduktor (typ, původ, přev. poměr)
převod. poměr
řemenový NIRVANA
1:2,4
objem palivových nádrží
14 l
VRTULE
1300 m / 15o
průměr / stoupání v 75 %
průměr
1300 mm
aktualizováno 23.10.2012
materiál
kompozit
hmotnost
1100 g
v konfiguraci
11
Záchranný padákový systém
typ, výrobce, výr. číslo
Rescue system RS 130, Karpo Fly s.r.o.
…………………………………………………………..
způsob aktivace
ruční
max. opadání (m/s)
5,5.
při max. vzlet. hmotnosti
130 kg
umístění
Přední nebo spodní kontejner
Certifikace
EN 12491
Baterie (typ, parametry)
typ
14-tičlánkový NiCd Sanyo 1700 SCR
kapacita
1700 mAh
napětí
16,8 V
hmotnost
840 g
umístění
schránka v horní části zádového dílu
Zapalování s řídící jednotkou NIRVANA
Skládá se z alternátoru, vysokonapěťové indukční cívky a řídící jednotky Nirvana. Tato
obsahuje regulátor dobíjení, startovací relé, start stop systém a jednotku vyhodnocování
parametrů motoru. Umožňuje start motoru již při 100 ot/min. Alternátor je opatřen
vinutím, které za pomoci regulátoru dobíjí baterii přímo za letu. Na pravé boční straně je
zásuvka připojení otáčkoměru s motohodinami.
jmenovitý výkon
100 W
hodnoty regulátoru
18 V – 100 W
Výstup 16,8 V
Konektor připojení vnějších spotřebičů (např. vyhřívané rukavice, přístroje)
typ
panelový 4pinový XLR
umístění
boční část zádového dílu pod benzínovou pumpou
napětí
aktualizováno 23.10.2012
16,8 V
12
SCHÉMA ZAPOJENI ELEKTRIKY EP
ELECTRICKÝ DIAGRAM
INSTINCT
VYÁBĚBO PO 1.1.2011
aktualizováno 23.10.2012
13
D1
ROZMĚRY
H
L
T
D
T1
D
D1
L
H
T
T1
1300
1380
530
920
400
480
aktualizováno 23.10.2012
14
PROVOZNÍ OMEZENÍ
Rychlosti
Jsou dané rychlostním rozsahem použitého PK.
Provozní omezení rychlosti větru
Dle PK. Vzlet a přistání se zadním větrem pokud možno neprovádět.
Omezení pohonné jednotky
Režim
max. přípust. otáčky
max. trvalé otáčky
ot. volnoběhu
Hmotnosti
minimální hmotnost pilota
max. hmotnost pilota
max. vzletová hmotnost SLZ
hmotnost prázdného SLZ
Výkon
statický tah, vrtule 1,30 m
7000 ot/min
6500 ot/min
2000 ot/min
po dobu max. 5min
neomezeně
75 kg
115 kg
150 kg
27 kg
750 N
(měřeno na tahoměru Nirvana)
prům. stoupavost
dostup
dolet (dle použitého PK)
2,5 m/s
4 000 m
cca 150 km
Jiná provozní omezení
Periodu prohlídek vrchlíku stanový výrobce padáku dobou platnosti průkazu letové
způsobilosti s tím, že v kolonce „Zvláštní záznamy“ musí být poznámka „vhodný pro
PPG“, razítko a podpis technika. Výrobce padáku musí určit intervaly prohlídek
a případnou výměnu nosných šňůr. Doporučujeme po náletu 50 – 70 letových hodin
kontaktovat výrobce vrchlíku a domluvit kontrolu nosných šňůr (pokles pevnosti).
Druhy provozu
Jsou povoleny pouze denní lety VFR
(za podmínek viditelnosti země). Jiné druhy letů jsou zakázány
aktualizováno 23.10.2012
15
NOUZOVÉ POSTUPY
Vysazení motoru za letu (do 200 m výšky)
-
převeďte SLZ do klouzavého letu
v malé výšce přistávat ve směru letu – korigovat let mimo překážku
při větší výšce přistávat do volného prostoru bez překážek, směr dle možností proti
větru
Vysazení motoru za letu (nad 200 m výšky)
-
převést SLZ do klouzavého letu
zkontrolovat stav paliva
v případě, že vysazení motoru bylo způsobeno přerušením dodávky paliva, pokuste
se dodávku paliva obnovit a motor nastartovat
pokud motor nemá startovací zařízení, nejde nastartovat nebo klesne-li výška pod
200 m nad zemí, provést výběr vhodné plochy pro přistání a postupovat jako
v přecházejícím případě.
Požár
-
vypnout zapalování
nepokoušet se znovu nastartovat motor
Vibrace
pokud se objeví na SLZ nepřirozené vibrace je nutné:
-
nastavit otáčky motoru do takového režimu, kdy jsou vibrace nejmenší
nouzově přistát
pokud se vibrace zvětšují, přistát do terénu s vypnutým motorem
Použití záchranného systému
V případě tísně při definitivní ztrátě kontroly nad PK vypnout zapalování, pravou rukou
uchopit uvolňovač záložního padáku, tahem odjistit a odhodit doprava šikmo za sebe.
Přesné umístění uvolňovače ZP závisí na umístění ZP -vespod, na boku, vepředu
(standardně vepředu na kontejneru).
aktualizováno 23.10.2012
16
NORMÁLNÍ POSTUPY
Všechny motory jsou před předáním testovány cca 10 min provozu. Všem spojovacím
prvkům byla věnována náležitá péče. Všechny šrouby, matky, nýty atd. byly pečlivě
dotaženy a zajištěny Loctitem. Důležité: Zkontrolujte a dotáhněte všechny šrouby
na hlavě válce a výfukovém sacím potrubí po cca 2 hodinách provozu, kdy dochází
vlivem tepla k jejich konečnému usazení. Tak si můžete být jisti, že váš paramotor je
naprosto bezpečný a připravený k letu.
Seřízení letové polohy
Nastavení letové polohy celého kompletu musí být provedeno před prvním letem. Pro
motorové létání jsou určeny vrchní závěsy hlavních karabin. Nastavit hloubku sedu,
boční trimy, ramenní trimy, tak aby poloha sedu byla pohodlná lehce skloněná dozadu.
Doporučujeme zavěsit celý komplet na zemi tak, aby simuloval letovou pozici a
vyzkoušet přechod z polohy vsedě do polohy ve visu pro přistání. To později zaručí
hladký start, pohodlný let a bezpečné přistání.
V letové poloze musí vrtule svírat cca 5 st. úhel se svislou osou.
Každý pilot si musí seřídit letovou polohu pro svoji výšku a váhu.
PŘEDLETOVÁ PŘÍPRAVA
Sestavení paramotoru z transportní polohy
paramotor
složený
v přepravním kufru či tašce
1
2
sestavování paramotoru
3
zasuňte spodní vzpěru rámu …
4
aktualizováno 23.10.2012
17
…
zajistěte
kolíkem
zajišťovacím
5
odjistěte
zajišťovací
podvozku kolečka…
kolík
6
…
nasuňte
podvozek
s kolečkem a zajistěte v horní
poloze
7
horní poloha podvozku kolečka
8
nasuňte spodní rameno rámu
9
pootočením o 45 st. doprava
rameno zajistěte
10
sesaďte i druhou stranu –
spodní vzpěra a rameno rámu
11
aktualizováno 23.10.2012
18
nasaďte spodní oblouk rámu,
nejdříve
nasuňte
nožky
spodního oblouku na spodní
vzpěry
12
poté nasuňte spodní oblouk na
rameno…
13
… dotlačíte a nechte zapadnout
kolík pojistky rámu
14
potom
můžete
paramotor
vytáhnout z přepravního kufru či
tašky na zem
15
nasuňte boční rameno rámu…
16
pootočením o 45 st. doprava
zajistěte
17
nasuňte bajonet výpletu…
18
19
… a otočením o 90 st. doprava
bajonet zajistěte
20
aktualizováno 23.10.2012
19
po zajištění i druhého bajonetu
výpletu a tím i uchycení výpletu
nasuňte…
21
… a zajistěte spodní stranu
oblouku rámu
22
druhou stranu oblouku nasuňte
na boční rameno…
23
… zajistěte západkou
24
na levé spodní straně nemá
výplet rámu spojku výpletu,
protože je tady hadice sání
25
26
27
sesaďte ostatní oblouky rámu a
poslední natáhněte…
28
… a sesaďte, čímž dojde
k vypnutí celého výpletu rámu
29
nyní vytáhněte kolík zajištění
sedačky (→), zasuňte (↑) a
zajistěte (←)kloub sedačky
30
aktualizováno 23.10.2012
31
20
zajistěte sedačku na horních
přezkách
32
reduktor
33
na unášecí
reduktoru…
trny
vrtule
na
34
... nasaďte jednotlivé listy vrtule
35
36
nasaďte přírubu vrtule…
37
… našroubujte…
38
aktualizováno 23.10.2012
21
… a dotáhněte centrální šroub
vrtule
39
při
rozebírání
matku…
odšroubujte
40
… a za pomocí klíče sejměte
přírubu vrtule
41
zub na klíči můžete také použít
k odjištění západky na oblouku
rámu
42
nasazení dvoulisté vrtule
43
44
45
horní strana přepravního kufru
je upravena tak, že do ní
paramotor zapadne a je v této
pozici připraven k nasednutí
pilota do sedačky
46
aktualizováno 23.10.2012
47
22
Zajištění
spojovacího
popruhu záložního padáku
(ZP) suchým zipem
48
upevněte
ZP
v horních
záložkových karabinách pod
neoprenem sedačky
49
veďte spojovací popruh tunelem
sedačky…
50
… až k přednímu kontejneru ZP
51
uchycení spojovacího popruhu
k sedačce
52
správná pozice ZP
53
Nastavení sklonu paramotoru
horním
popruhem
sedačky
vedoucím od ramen směrem
k hlavní
karabině
padáku.
Správný sklon paramotoru je 510 st. od vertikální osy.
54
aktualizováno 23.10.2012
56
23
Nastavení
hloubky
sedu
bočním
popruhem.
Úplně
vypuštěno = nejhlubší pozice…
57
58
… úplně utaženo = nejrovnější
pozice. V krajní rovné poloze se
pilot dotýká nádrže.
59
60
Tempomat plynu
62
tempomat můžete zaaretovat
v libovolné poloze
63
opětovným stisknutím plynu se
aretace uvolní
64
Spodní kontejner ZP a ZP
v plochém vnitřním kontejneru
65
ZP ve spodním kontejneru
66
aktualizováno 23.10.2012
24
instalace – na spodní straně
sedačky rozevřete chlopně
s velcro pásky
67
vložte
a
zajistěte
kontejner ZP
vnitřní
68
poloha uvolňovače (kliky) ZP
zajištěna na pravé straně
sedačky
69
uvolňovač ZP
70
71
72
Obal na sestavení paramotor
NEVYSTAVUJTE
73
75
76
UHLÍKOVÝ SKELET
PRUDKÉMU SLUNCI. UV ZÁŘENÍ A
VYSOKÁ
TEPLOTA
MOHOU
POŠKODIT
TMAVÝ
POVRCH
UHLÍKOVÉHO
SKELETU.
VE
VZDUCHU ZA LETU NEDOCHÁZÍ
K PŘEHŘÁTÍ, ALE NA ZEMI VŽDY
POUŽÍVEJTE OBAL NA SESTAVENÝ
PARAMOTOR, KTERÝ JE SOUČÁSTÍ
DODÁVKY.
Opětovné
paramotoru
polohy
do
rozložení
transportní
77
aktualizováno 23.10.2012
25
nejdříve uvolněte výplet
78
uvolněný výplet
87
poté odjistěte a sundejte oblouk
rámu a pokračujte v opačném
pořadí od č.45 k č.1
79
do přepravního kufru nejdříve
vložte sedačku
80
správná poloha sedačky
81
poté
částečně
rozebranou
motorovou jednotku uložte do
přepravního kufru nebo tašky
82
aktualizováno 23.10.2012
26
Použití přepravního podvozku
83
do sedačky umístěte padák
84
při
zatahování
podvozku
odjistěte zajišťovací kolík ze
spodní polohy
85
zasuňte
poloze
a
zajistěte
v horní
86
Instalace Agama
záchranného
paramotoru
vodního
systému
4 úchytné body
87
Přiložte Agamu k paramotoru
88
Úchytná
sedačce
poutka
nahoře
na
dole
na
89
Úchytná
sedačce
poutka
90
aktualizováno 23.10.2012
27
4 úchytné body
91
Test
správného
uchycení
Agamy – zvednutí paramotoru
za Agamu
92
POZOR!
Nikdy nestartujte motor bez vrtule!!!
aktualizováno 23.10.2012
28
Motor
Povolit víčko s jednostranným ventilkem a nechat vyrovnat tlak v nádrži. Víčko opět
utáhnout.
Baterie
Vložit nabitou startovací baterii v ochranném pouzdře do bateriového prostoru zádového
dílu. Zkontrolovat, zda je vypínač startování v poloze „0“, poté propojit kontakty a uzavřít
bateriový prostor.
!! Nikdy neodpojujte baterii od motoru v nastartovaném stavu. Hrozí poškození
elektroniky zapalování.
Sedačka
V zadní části sedačky je umístěn vzduchový vak proti vibracím. Naplnit jej vzduchem na
cca 30 %, vložit do zádového prostoru sedačky a zapnout zip. Připnout sedačku
k motoru nejdříve spodními úchyty. Důkladně zkontrolovat zapadnutí západek. Při
zapínání horních úchytů (press karabin) dbát na to, aby spojovací popruh záchranného
systému vedl nad karabinami. Každá z karabin horních úchytů má nosnost 150 kg a
nemůže být rozepnuta bez současného stisknutí obou pojistek. Boční zajišťovací kolíky
se nemohou otevřít bez vytažení pojistné západky a vytažení fixační trubky. Můžete si
tak být jisti, že neztratíte svůj motor za letu.
9
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
uchycení padákového kluzáku
zasouvací kolíky se západkami pro uchycení motorové jednotky
horní pomocné karabiny pro uchycení motorové jednotky
závěsy záložního padáku
rukojeť odhozu záložního padáku
uchycení předního kontejneru záložního padáku
přezky pro nastavení délky ramenních popruhů
trimy pro úpravu sedací polohy
křížový popruh pro eliminaci kroutícího momentu vrtule
aktualizováno 23.10.2012
29
PŘEDLETOVÁ PROHLÍDKA
Následující body by měly být zkontrolovány před každým letem!
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
20)
Zkontrolujte všechny díly, jejich dotažení a těsnost.
Visuální kontrola rámu všech jeho součástí
Hřídel reduktoru ok?
Repka výfuku ok?
Kontrola silentbloků výfuku
Benzínové hadičky ok?
Motor, karburátor a nádrž – těsnost?
Dostatečná dodávka paliva?
Závěs pilota ok?
Padák bez poškození?
Poloha plynu!!!
tempomat vypnuto?!!!
Průchozí víčko nádrže?
Vrtule bez poškození a nečistot
Startování a vypínání motoru
Zkouška při plném plynu!
Test vypínačů motoru!
Pilot správně připnut?
Síla a směr větru?
Vzletová plocha volná?
aktualizováno 23.10.2012
30
MOTOROVÁ ZKOUŠKA
Před startem studeného motoru přeplavit karburátor ruční pumpičkou. Před
nastartováním motoru odstranit z bezprostředního okolí motoru předměty a nečistoty,
které mohou být nasáty vrtulí. Stejně nebezpečné jsou i volné části vašeho oděvu.
Nikdo nesmí stát v nebezpečné blízkosti
a zvláště ne v rovině otáčení vrtule
NESTARTUJTE MOTOR NA ZEMI ALE POUZE NA ZÁDECH PILOTA buď za pomocí
elektrického starteru nebo ručního startovadla.
Start se startérem
Zapnout vypínač startování do polohy „1“, levou rukou uchopit plyn a tlačítkem startéru
roztočit motor. Motor by měl nastartovat maximálně do 10 sekund. V opačném případě
po krátké pauze opakujte.
Po nastartování motor zahřívejte asi 1 minutu na nižších až středních otáčkách,
až začne okamžitě reagovat na přidání plynu. Poté vyzkoušejte volnoběžné otáčky,
přechod z minimálních do maximálních otáček a naopak. Vypnout motor.
* Proč je plyn v levé ruce?
V této konfiguraci rotující vrtule vyvozuje síly, které se snaží vyvolat zatáčení doprava.
Toto se kompenzuje dotažením křížového popruhu na sedačce před startem a
vyrovnáváním PK levou řídící šňůrou. Proto levá ruka řidičku a plyn nikdy nepouští a
pravá je pak volná pro ovládání přístrojů nebo fotografování.
Start ručním startovadlem
Paramotor startujte na zádech se zapnutými karabinami sedačky za pomoci druhé
poučené osoby. Zapněte hlavní vypínač zapalování na pravé straně zádové části.
Poučená osoba se zapře levou rukou o boční vzpěru rámu a plynulým tahem za ruční
startovadlo nastartuje motor. Startovadlo nepouští, ale nechá je plynule navinout zpět. V
žádném případě se nikdo nesmí opírat o ochranný rám, ani se nijak přibližovat k
ochrannému výpletu. Je nutno počítat s určitým tahem paramotoru ihned po nastartování
a pilot musí být připraven v případě jakékoliv nestandardní situace motor okamžitě
vypnout.
Nikdy nedržte paramotor za ochranný rám. Neopírejte se o výplet. Vždy se ujistěte, že
máte volně přístupný vypínač motoru.
aktualizováno 23.10.2012
31
PLNĚNÍ PALIVEM
Plnění provádět za klidu motoru při vypnuté elektrické instalaci. Nádrž plnit přes filtrační
vložku a průběžně kontrolovat čistotu paliva a používaných nádob. Zajistit, aby se
v blízkosti SLZ nevyskytoval oheň a zejména, aby v jeho blízkosti nikdo nekouřil. Palivo
plnit pouze z nádob schválených pro jeho skladování. Při plnění nepoužívejte oděv, který
podporuje vznik statické elektřiny.
Za letu je možno sledovat stav paliva pomocí zrcátka umístěného na boční kapse
sedačky.
VZLET
Čelní start provádějte přímo proti větru. Natáhněte padák s rukama s rozpaženýma do
stran a motorem běžícím na volnoběh. Zkontrolujte nalití padáku a volnost šňůr. S plným
plynem běžte co nejrychleji se vzpaženýma rukama nad hlavou bez brždění padáku.
Udržujte směr proti větru. Po dosažení dostatečné rychlosti může jemné přibrždění
pomoci vzlétnout. Ale pozor na přílišné brždění padáku. Běžte až do vzletu. V žádném
případě nesedejte do sedačky, dokud paramotor neletí alespoň ve výšce 5 m
a nenadlehčujte padák nadskakováním.
Po vzletu odbrzděte padák a stoupejte na jeho plné rychlosti. To minimalizuje nebezpečí
ztráty rychlosti.
PŘISTÁNÍ
Pečlivě si prohlédněte přistávací plochu, zkontrolujte překážky a směr větru. Vždy
přistávejte proti větru.
Stiskněte a podržte vypínač motoru až do jeho zastavení min. 10 m nad zemí. Ve výšce
cca 5 m vysedněte ze sedačky do polohy, kdy jste zavěšen/na za nožní popruhy
sedačky. Přistaňte normálně na nohy. V případě nutnosti běžte. Pokládejte vždy padák
tak, abyste zamezili kontaktu vrchlíku a šňůr s horkými částmi motoru.
SEŘÍZENÍ A ÚDRŽBA MOTORU
ZÁBĚH MOTORU
Záběh motoru je velmi důležitý ze dvou důvodů:
1)
2)
kontrola správné funkce ve všech režimech otáček
důkladné zahřátí motoru a následné konečné usazení všech jeho částí
Nepoužívejte dlouhodobě plný výkon po dobu cca 5 hodin letu. Tzn., používejte ze
začátku plný výkon pouze na vzlet (cca 1 min) a při letu samotném střídejte různé režimy
otáček. Po této době je motor připraven k používání bez omezení. Navíc si všimnete
nárůstu otáček až o 300 ot/min.
aktualizováno 23.10.2012
32
PALIVA A OLEJE
Výrobce doporučuje používat plně syntetický olej pro dvoutaktní motory ve správném
mísícím poměru, čímž se zamezí karbonizaci spalovacího a výfukového prostoru (např.
Mobil 1 – Racing 2T, Eurol, Valvoline SYNTO, SHELL ADVANCE ULTRA, PANOLIN 2
STROKE SYNTH., …)
Neskladujte namíchanou směs déle než několik dní, max. 2 – 3 týdny.
Olej se může míchat s bezolovnatým benzínem, ale je třeba dát pozor na kvalitu
benzínu.
režim
doba
mísící poměr
záběh
5 hod
1 : 40
---
1 : 50
normální provoz
oktany
Evropa
UK
USA
95
Natural 95
Ordinary
unleaded
Regular
Nepoužívejte oleje určené pro vysokootáčkové nebo vodou chlazené motory.
Všechny mechanické problémy končící zadřením motoru
nebudou v žádném případě předmětem garanční opravy.
Tyto jsou vždy způsobeny nedodržením pravidel záběhu motoru,
používáním nekvalitního paliva, oleje, nesprávného mísícího poměru, nesprávným
seřízením karburátoru nebo jejich vzájemnou kombinací.
SEŘÍZENÍ KARBURÁTORU
šroub L
šroub H
minimum
1/2 ot.
7/8 ot.
standard
3/4 ot.
1 ot.
maximum
1 ot.
9/8 ot.
Nastavení provádějte od dotažení pootočením doleva
aktualizováno 23.10.2012
33
NAPÍNÁNÍ ŘEMENU REDUKTORU
Řemen natažený mezi malou a velkou řemenicí by měl mít vůli ne větší než 5 mm, ale
ne menší než 2 mm.
Povolte šroub velkého reduktoru a za pomoci speciálního klíče (dodávaného v sadě
paramotoru) otáčením excentru dopněte řemen. Řádně dotáhněte šroub velké řemenice.
NASTAVENÍ CHODU VRTULE
Nastavte vrtuli do vertikální polohy (možno vymontovat svíčku pro snadnější otáčení
motorem). Pomocí nástroje (např. šroubováku) vymezte vzdálenost mezi koncem listu
vrtule a rámem. Poté otočit vrtuli o 180o a zkontrolujte, jestli vzdálenost druhého listu je
stejná. Pokud ne, je třeba dotáhnout tu stranu, která je vychýlená od motoru. Nejdříve
mírně povolte opačný šroub vrtule a poté dotáhněte oba.
PÉČE O SKELET
Nevystavujte uhlíkový skelet prudkému slunci. UV záření a vysoká teplota mohou
poškodit tmavý povrch uhlíkového skeletu. Ve vzduchu za letu nedochází k přehřátí, ale
na zemi vždy používejte obal na sestavený paramotor, který je součástí dodávky.
PÉČE O VRTULI
Skladujte vrtuli vždy čistou v suchém prostředí. Nevystavujte ji prudkým změnám teplot.
Ukládejte ji ve vodorovné poloze. Nevystavujte zbytečně vrtuli slunečnímu záření.
Zkontrolujte vrtuli po každém letu. Pokud má vrtule drobné šrámy, je nutné je ošetřit.
Drobná oprava je možná za pomocí vhodných, k tomu určených prostředků. Po
zapravení a začištění je nutné vždy vrtuli staticky vyvážit.
Po nějakém čase (závisí na úsudku majitele a iniciativě) je vhodné nechat vrtuli celkově
ošetřit a vyvážit.
Jakákoliv neodborná práce na vrtuli může mít katastrofální následky (rozvážení vrtule,
silné vibrace, ztráta vrtule za letu, zničení ochranného rámu, poškození reduktoru,…)
NABÍJENÍ BATERIE
Baterie je nabíjena z elektronického zapalování za pomoci regulátoru po nastartování
motoru. Není třeba ji dobíjet.
Z bezpečnostních důvodů odpojte baterii, pokud paramotor nepoužíváte a vždy
v případě uskladnění. V případě poklesu napětí v baterii můžete motor nastartovat
ručně a po cca 20 min letu je baterie opět schopna normálního provozu.
aktualizováno 23.10.2012
34
PRAVIDELNÁ KONTROLA A ÚDRŽBA
Pravidelné kontroly a výměny předepsaných dílů u výrobce nebo
v síti autorizovaných center jsou nutnou podmínkou nároku
garanci a záruční servis.
Pro výměnu dílů používejte výhradně originální díly výrobce.
Použitím neoriginálních dílů či částí neodpovídá paramotor
podmínkám certifikace a jeho technický průkaz se stává
neplatným.
Zkontrolujte před každým letem
rám správně upevněn ke skeletu
rám bez deformací
vrtule má volný prostor v celém rozsahu otáčení a je správně přitažena
vrtule bez poškození a nečistot
správně napnutý řemen reduktoru
vypínače motoru v pořádku
správné palivo a mix s olejem ve správném poměru
těsnost palivové soustavy
závěsy padáku a sedačka v pořádku
fajka svíčky správně a pevně nasunuta
kontrola padáku, volných konců a šňůr – žádná poškození
tlumič sání (pokud je nainstalován) správně upevněn
otáčky na plný plyn min 6500
Zkontrolujte každých 10 letových hodin
řemen reduktoru
výfuk s repkou
unášecí trny vrtule
Zkontrolujte každých 50 hodin
nořidlo průchodnost
lanko plynu
výměna svíčky
silentbloky výfuku a motoru
kontrola všech šroubů
kabeláž elektiky a konektory
nádrž
výměna startovacího palce ručního starteru
vyvážení vrtule
aktualizováno 23.10.2012
35
Zkontrolujte každých 100 hodin
čištění dekompresního kanálku ve válci
pístní kroužky kontrola těsnosti
zkontrolujte event. vyměňte membránovou sadu v karburátoru
výměna silentbloků výfuku
výměna silentbloků motoru
zkontrolujte event. vyměňte ložiska a gufera klikové hřídele
výměna řemenu reduktoru
výměna filtru nořidla
výměna benzínové pumpičky
Zkontrolujte každých 300 hodin
motor a jeho komponenty pošlete k výrobci nebo autorizovaného servisního
centra ke generální kontrole a údržbě
Engine
motor musí být zkontrolován výrobcem nebo autorizovaným servisním
centrem každý rok bez ohledu na to, kolik hodin byl používán.
Glider
padák musí být zkontrolován každé 2 roky. pošlete jej výrobci.
V případě zjevného poškození kteréhokoliv dílu SLZ jej nechte opravit či vyměnit před dalším
letem.
UJISTĚTE SE, ŽE NÁSLEDUJETE NÁSLEDUJÍCÍ BEZPEČNOSTNÍ RADY
POKAŽDÉ, KDYŽ POUŽÍVÁTE PARAMOTORY NIRVANA!
-
Používejte váš paramotor obezřetně. Nedodržování bezpečnostních pravidel a
nepatřičné chování mohou vést k vážným zraněním.
Nikdy se nepřibližujte nebo nedotýkejte roztočené vrtule. Vysoké riziko
vážných zranění.
Motor nestartujte, když stojí na zemi. Vysoké riziko vážných zranění.
Nikdy se nedotýkejte horkých dílů (motor, výfuk). Vysoké riziko popálení.
Nezkušený pilot by měl vážit minimálně 80 kg. Jinak hrozí riziko stallu nebo
twistu za použití plného plynu.
aktualizováno 23.10.2012
36
ZÁVADY A JEJICH ODSTRANĚNÍ
problém
příznaky
přeplavený motor
motor nejde nastartovat,
nezapaluje
pořád nestartuje
nepravidelný chod
motoru
pomalý přechod
z nízkých do vysokých
otáček
nesprávný zážeh
znečištěný vzduchový
filtru
povolený řemen
reduktoru
poškozená vrtule
vibrace vrtule
aktualizováno 23.10.2012
řešení
ručně otočte vrtulí 3
otáčky proti směru otáčení
bez plynu opakovaně
ručním nebo el. startérem
5x roztočte.
pořád nestartuje
vytáhněte a vysušte
svíčku. Motorem bez
svíčky za vrtuli 3x otočte
ve směru otáčení
v nízkých otáčkách
dolaďte utažením šroubku
karburátoru „L“ doprava,
viz nastavení karburátoru
ve vysokých otáčkách
dolaďte šroubkem
karburátoru „H“ viz
nastavení karburátoru
pomalá reakce na přidání dolaďte povolením šroubku
plynu
karburátoru „L“ doleva, viz
nastavení karburátoru
karburátor je správně
1. zapalovací svíčka –
seřízeny, motor se přesto
zkontrolujte kontakty
špatně startuje, nebo má
a odtrh
nepravidelný chod
2. nastavit vzdálenost
kontaktů na magnetu
(provede výrobce)
pro nastartování motoru je
třeba min. 600 ot/min)
motor netáhne
vyjměte vzduchový filtr,
profoukněte, pročistěte
a znovu vlepte, nebo
vlepte nový
řemen prokluzuje a píská napněte řemen (viz kap.
Napínání řemenu
reduktoru)
zvýšení vibrací
při větším poškození
vyměňte za novou
menší poškození nechejte
opravit (viz kap. Péče
o vrtuli)
vrtule není poškozená,
staticky vyvažte vrtuli
a přesto způsobuje
nebo ji předejte
vibrace
autorizovanému servisu
37
ZÁSADY TRANSPORTU
Ve složeném stavu
-
odpojte baterii
vždy postavte motor současně na rám i nádrž. Nesmí být zapřen pouze o rám.
pevně přichyťte za zádovou část nebo motor (v žádném případě ne za rám)
řádně zajistěte proti pádu a poškození
V rozloženém stavu
-
odpojte baterii
odpojte sedačku, sejměte vrtuli, rozložte ochranný rám
doporučujeme použít přepravní obaly (motor, rám, vrtule)
ZÁSADY DLOUHODOBÉHO USKLADNĚNÍ
-
vypusťte palivo
zakonzervujte spalovací prostor k tomu určenými prostředky
sejměte a uskladněte vrtuli (viz kapitola Péče o vrtuli)
odpojte baterii – uložte ji odděleně od motoru
uskladněte v suchém, teplotně stálém a čistém prostředí
aktualizováno 23.10.2012
38
aktualizováno 23.10.2012
39
aktualizováno 23.10.2012
40
aktualizováno 23.10.2012
41
aktualizováno 23.10.2012
42
SESTAVY DÍLŮ
aktualizováno 23.10.2012
43
Skelet Instinct High Line
050108
070901
050108
070903
070902
aktualizováno 23.10.2012
44
Skelet Instinct Comfort Line
aktualizováno 23.10.2012
45
Rám
070101
070105
070105
070104-L 070104-P
070108-L 070108-P
070103
070102
aktualizováno 23.10.2012
46
Sedačka
070128
010119
010120
010920
020910
010920
070909
070909
020910
020911
020911
010130
010114
010127
010131
010419
aktualizováno 23.10.2012
47
Startovadlo
070232 do 2011
010611
070231 do 2011
010234
010257
010233
010236
010237
010235
010244
070230
010241
070231a do 2011
aktualizováno 23.10.2012
48
číslo/
popis
number
STARTOVADLO
name
need
MANUAL STARTER
070230 Ručka startovadla
Starter handle
1
pc
010231 Vnější kryt startovala – do 2011
Starter cover – inside – until 2011
1
pc
010232 Vnitřní kryt startovala – do 2011
Starter cover – outside – until 2011
1
pc
010231a Kryt startovadla – od 2011
Starter cover – since 2011
1
pc
010233 Startovací pružina
Starter spring
1
pc
010234 Tělo západky
Wheel for rope
1
pc
010235 Startovací palec
Finger
1
pc
010236 Kulisa
Coulisse
1
pc
010237 Závlačka
Cotter
1
pc
010238 Matice
Nut
1
pc
010239 Podložka
Tension washer
1
pc
010241 Šňůra
Rope
1
pc
010611 Šroub
Screw
3
pc
010243 Podložka
Tension washer
3
pc
010244 Šroub krytu startovadla
Screw
6
pc
010252 Startovadlo - komplet
Starter - complet
1
pc
010257 Hřídel startovadla
Manual starter shaft
1
pc
aktualizováno 23.10.2012
49
Motor
02 02 xx
020203
020204
Podložka 8mm
vroubkovaná
020206
020205
020207
020246A
020208
020245A
020240
020214 020246
020215
010238
020210
020210
020241-1C
020211
Ojniční sada
aktualizováno 23.10.2012
010242
010209
020209
020245-B
50
číslo/
popis
number
name
need
MOTOR
ENGINE
020200
Motor MINI2PLUS
Enginge MINI2PLUS
1
pc
020203
Matice hlavy
Head nut
4
pc
020204
Hlava válce
Cylinder head
1
pc
020205
Těsnění hlavy válce
Cylinder head gasket
1
pc
020206
Šroubový šteft válce
Cylinder stud bolt
4
pc
020207
Válec
Cylinder
1
pc
020208
Těsnění válce
Cylinder foot gasket
1
pc
020209
Těsnění karteru
Crankshaft box gasket
1
pc
020210
Karter
Crankshaft box
1
pc
020211
Šroub karteru
f.h. screw
6
pc
020212
Průchodka podtlaku
Impulse socket
1
pc
020213
Těsnění průchodky
Socket gasket
1
pc
020214
Pístní čep
Piston pin
1
pc
020215
Závlačka pístního čepu
Circlip piston
1
pc
020220
Příruba sání
Suction flange
1
pc
020221
Sací membrána
Suction membrane
1
pc
020222
Těsnění
Gasket
1
pc
020223
Zapalovací svíčka
Spark-plug
1
pc
020240
Gufero klikové hřídele
Oil seal
2
pc
020241-1 Ložisko klikové hřídele
Ball bearing
1
pc
010209
Ložisko klikové hřídele
Ball bearing
1
pc
020242
Kliková hřídel
Crankshaft
1
pc
Needle set
1
pc
020245-B Ojniční sada
020246
Píst
Piston
1
pc
20246A
Pístní kroužek
Piston ring
2
pc
aktualizováno 23.10.2012
51
Příslušenství motoru a karburátoru
020813
020258
010712
010932
010932
010931
010931
010712
010712
070253
010934
010934
010358
070368
020366
070300
070301
010363
010354
070367
070371
070376
010374
010362
070257
020360
020813
020255
010712
010934
010931
010935
040357
010374
070365
aktualizováno 23.10.2012
52
Elektroinstalace
020407
070616
010601
070423a
070426
010611
010408
010612
070425
070602
020233
070430a
070613
070424
070603
020421
010402
020422
070613
010409
070428
070427
010920 070419
010418
010410
aktualizováno 23.10.2012
53
Výfuk
070501
010510
010243
010508
010504
020502 /01/04/07
020503
020505
010510
010243
010511
aktualizováno 23.10.2012
54
Nádrž
010707
010704
010702
010710
010934
010711
010714
010709
010710
070701
010907
010706
010705
aktualizováno 23.10.2012
55
Reduktor High Line
010816
010819
010816
020817
020811
010818
070826
070822
020808 020806
070821
070810
010606
020605
070824
020809
020823
aktualizováno 23.10.2012
56
Reduktor Comfort Line
02 08 xx
020823
020820
020821
020810
010819
020809
010816
020817
020822
020811
020806
020824
010818
020807
020808
aktualizováno 23.10.2012
57
PROVOZNÍ ZÁZNAMY
PŘEHLED VYKONANÉ ÚDRŽBY
Přehled vykonaných předepsaných prohlídek,
opravy, výměny důležitých dílů adod.
Úkon (důvod)
aktualizováno 23.10.2012
datum
provedení
provedeno
při náletu
(hod)
podpis
- provedl
- kontroloval
58
Přehled vykonaných předepsaných prohlídek,
opravy, výměny důležitých dílů adod.
Úkon (důvod)
aktualizováno 23.10.2012
datum
provedení
provedeno
při náletu
(hod)
podpis
- provedl
- kontroloval
59
Přehled vykonaných předepsaných prohlídek,
opravy, výměny důležitých dílů adod.
Úkon (důvod)
aktualizováno 23.10.2012
datum
provedení
provedeno
při náletu
(hod)
podpis
- provedl
- kontroloval
60
Přehled vykonaných předepsaných prohlídek,
opravy, výměny důležitých dílů adod.
Úkon (důvod)
aktualizováno 23.10.2012
datum
provedení
provedeno
při náletu
(hod)
podpis
- provedl
- kontroloval
61
ZÁZNAM O PROVEDENÍ BULLETINU VÝROBCE NEBO ZÁVAZNÉ ZMĚNY
pořadové
číslo
číslo
bulletinu
aktualizováno 23.10.2012
datum
provedení
poznámka
provedl podpis
62
DENNÍ ZÁZNAMNÍK PROVOZU
datum
místo vzletu
a přistání
aktualizováno 23.10.2012
denní
počet
letů
čas letu
celkem
počet
vzletů
čas letu
poznámky k letu, závady,
opravy, spotřeba apod.
63
datum
místo vzletu
a přistání
aktualizováno 23.10.2012
denní
počet
letů
čas letu
celkem
počet
vzletů
čas letu
poznámky k letu, závady,
opravy, spotřeba apod.
64
datum
místo vzletu
a přistání
aktualizováno 23.10.2012
denní
počet
letů
čas letu
celkem
počet
vzletů
čas letu
poznámky k letu, závady,
opravy, spotřeba apod.
65
datum
místo vzletu
a přistání
aktualizováno 23.10.2012
denní
počet
letů
čas letu
celkem
počet
vzletů
čas letu
poznámky k letu, závady,
opravy, spotřeba apod.
66
datum
místo vzletu
a přistání
aktualizováno 23.10.2012
denní
počet
letů
čas letu
celkem
počet
vzletů
čas letu
poznámky k letu, závady,
opravy, spotřeba apod.
67
datum
místo vzletu
a přistání
aktualizováno 23.10.2012
denní
počet
letů
čas letu
celkem
počet
vzletů
čas letu
poznámky k letu, závady,
opravy, spotřeba apod.
68
datum
místo vzletu
a přistání
aktualizováno 23.10.2012
denní
počet
letů
čas letu
celkem
počet
vzletů
čas letu
poznámky k letu, závady,
opravy, spotřeba apod.
69
datum
místo vzletu
a přistání
aktualizováno 23.10.2012
denní
počet
letů
čas letu
celkem
počet
vzletů
čas letu
poznámky k letu, závady,
opravy, spotřeba apod.
70
datum
místo vzletu
a přistání
aktualizováno 23.10.2012
denní
počet
letů
čas letu
celkem
počet
vzletů
čas letu
poznámky k letu, závady,
opravy, spotřeba apod.
71
datum
místo vzletu
a přistání
aktualizováno 23.10.2012
denní
počet
letů
čas letu
celkem
počet
vzletů
čas letu
poznámky k letu, závady,
opravy, spotřeba apod.
72
datum
místo vzletu
a přistání
aktualizováno 23.10.2012
denní
počet
letů
čas letu
celkem
počet
vzletů
čas letu
poznámky k letu, závady,
opravy, spotřeba apod.
73
datum
místo vzletu
a přistání
aktualizováno 23.10.2012
denní
počet
letů
čas letu
celkem
počet
vzletů
čas letu
poznámky k letu, závady,
opravy, spotřeba apod.
74
datum
místo vzletu
a přistání
aktualizováno 23.10.2012
denní
počet
letů
čas letu
celkem
počet
vzletů
čas letu
poznámky k letu, závady,
opravy, spotřeba apod.
75
POZNÁMKY:
aktualizováno 23.10.2012
76
POZNÁMKY:
aktualizováno 23.10.2012
77
POZNÁMKY:
aktualizováno 23.10.2012
78
POZNÁMKY:
aktualizováno 23.10.2012
79
POZNÁMKY:
aktualizováno 23.10.2012
80
POZNÁMKY:
aktualizováno 23.10.2012
81
POZNÁMKY:
aktualizováno 23.10.2012
82
VÝBAVA
motorový komplet
oblouky rámu
ks
ramena
ks
vrtule, příruba, šroub
obal
náhradní
1300
motoru
rámu
vrtule
obal na sestavený
paramotor
N-GADGED1
sedačka
komplet
vzduchový vak
baterie
klíč na reduktor a vrtuli
návod
aktualizováno 23.10.2012
83
ZÁRUČNÍ LIST
Záruka na SLZ vyrobené firmou NIRVANA PARAGLIDING pokrývá vady práce
a materiálů u všech dílů paramotoru včetně sedačky a to po dobu 24 měsíců. Na baterie
je poskytovaná záruka po dobu 6 měsíců.
Záruka nezahrnuje žádné problémy spojené s odcizením SLZ. Stejně tak nezahrnuje
škody na zlomených či zničených dílech způsobené nesprávným užíváním SLZ, jeho
užíváním v nevhodných podmínkách, nesprávným sestavením mechanických dílů
a škody následkem nárazů nebo pádů.
Tato garance propadá v případě prodeje SLZ třetím osobám nebo okamžikem
nesprávného užívání, neodborné opravy či montáže neoriginálních dílů.
Záruka je platná, je-li datována a podepsána oběma stranami.
Mějte na paměti, že tento výrobek nepodléhá schvalování Úřadu pro civilní letectví ČR
a je pouze na majiteli či provozovateli sestavit a zkontrolovat SLZ před každým letem.
Datum …………………………………
Prodejce …………………………………..
Kupující svým podpisem potvrzuje, že byl informován o řádném užívání SLZ a že se
bude informovat o jakýchkoliv změnách či vydaných bulletinech výrobce týkajících se
tohoto SLZ.
Kupující …………………………………..
aktualizováno 23.10.2012
84
NIRVANA SYSTEMS s.r.o., Jateční 523, 760 01 Zlín, Czech Republic
tel.: +420 577226616, fax: +420 577019117, sms: +420 775917001
e-mail: [email protected], http://www.nirvana.cz
aktualizováno 23.10.2012
85

Podobné dokumenty

letová provozní příručka

letová provozní příručka Záběh motoru Paliva a oleje Seřízení karburátoru Napínání řemenu reduktoru Nastavení chodu vrtule Péče o vrtuli Nabíjení baterie Pravidelná údržba

Více

Radniční listy Olomouc 06/2014

Radniční listy Olomouc 06/2014 Zvažovaná kombinace je podle radních

Více

Jan Pavel II. _1989_ Redemptoris custos CZ revid. text pro pdf

Jan Pavel II. _1989_ Redemptoris custos CZ revid. text pro pdf sestoupí na tebe a moc Nejvyššího tě zastíní! Proto také dítě bude nazváno svaté, Syn Boží“ (Lk 1,35). Maria, i když byla již „provdána“ za Josefa, zůstane pannou, neboť Dítě, které se v ní od chví...

Více