Endversion des Antrages Finální verze žádosti

Transkript

Endversion des Antrages Finální verze žádosti
Endversion des Antrages
Finální verze žádosti
Programm zur Förderung der
grenzübergreifenden Zusammenarbeit
zwischen dem Freistaat Sachsen und
der Tschechischen Republik
3URJUDPQDSRGSRUXSĜHVKUDQLþQt
VSROXSUiFHPH]LýHVNRXUHSXEOLNRXD
6YRERGQêPVWiWHP6DVNR
Projektantrag
3URMHNWRYiåiGRVW
Ziel 3-Programm zur Förderung der grenzübergreifenden
Zusammenarbeit 2007-2013 zwischen dem Freistaat Sachsen und der
Tschechischen Republik
3URJUDP&tOHQDSRGSRUXSĜHVKUDQLþQtVSROXSUiFHPH]L
ýHVNRXUHSXEOLNRXD6YRERGQêPVWiWHP6DVNR
Wichtige Verfahrenshinweise für den Antragsteller (Lead-Partner)
'ĤOHåLWiXSR]RUQČQtSURåDGDWHOHOHDGSDUWQHUD
Der Projektantrag ist zweisprachig (Deutsch und Tschechisch) vollständig elektronisch
auszufüllen und in Printversion in 2 Exemplaren mit rechtsgültiger Originalunterschrift im
Gemeinsamen Technischen Sekretariat (GTS) in der Sächsischen Aufbaubank – Förderbank –,
Dresden, einzureichen.
Tschechische Lead Partner haben auch die Möglichkeit, ihren Antrag beim zuständigen
Bezirksamt in der Tschechischen Republik einzureichen.
3URMHNWRYRXåiGRVWMHSRWĜHEDNRPSOHWQČHOHNWURQLFN\Y\SOQLWGYRMMD]\þQČYþHãWLQČDYQČPþLQČ
DYWLãWČQpSRGREČSRGDWYHY\KRWRYHQtFKVSUiYRSODWQêPSRGSLVHPQD6SROHþQêWHFKQLFNê
VHNUHWDULiW-76SĜL6DVNpUR]YRMRYpEDQFHGRWDþQtEDQFHY'UiåćDQHFK
ýHãWtOHDGSDUWQHĜLPRKRXVYpåiGRVWLSRGDWLQDSĜtVOXãQêNUDMVNê~ĜDGYýHVNpUHSXEOLFH
2ILFLiOQtUHJLVWUDFHåiGRVWLSUREtKiQD-76YSĜtSDGČNODGQpKRYêVOHGNXNRQWURO\IRUPiOQtFK
QiOHåLWRVWtDYSĜtSDGČY\VWDYHQtNODGQpKRRGERUQpKRVWDQRYLVND
Erfüllen die Antragsunterlagen die formalen Voraussetzungen und ist das Projekt fachlich
förderfähig, erfolgt beim GTS die offizielle Antragsregistrierung.
Wichtige Ausfüllhinweise für den Antragsteller (Lead-Partner)
'ĤOHåLWiXSR]RUQČQtSURY\SOQČQtåiGRVWLåDGDWHOHPOHDGSDUWQHUHP
Das Projekt ist im Projektantrag in kurzer und aussagekräftiger Form darzustellen.
9SURMHNWRYpåiGRVWLMHWĜHEDSURMHNWSRSVDWVWUXþQČDYêVWLåQČ
Die Angaben im Projektantrag sind konkret (z. B. welche Partner, welche Aufgaben) zu fassen.
9SURMHNWRYpåiGRVWLMHWĜHEDXYiGČWNRQNUpWQt~GDMHQDSĜMDFtSDUWQHĜLMDNp~NRO\
äiGRVWE\ODILQiOQČXORåHQDY,6%(1(),7GQH%(1(),7NOtþ‘2XU3‘‘‘
Verze PSSA 05/08
Der Antrag wurde im IS BENEFIT7 am: 30.05.2011 11:11 gespeichert. BENEFIT-Schlüssel: Ø6OurPØØØ1
Version PSSA 05/08
Strana 1 z 31
Seite 1 von 31
Endversion des Antrages
Finální verze žádosti
1LFKWYRP$QWUDJVWHOOHUDXV]XIOOHQ1HY\SOĖXMHåDGDWHO
(YLGHQFHåiGRVWLSĜtVOXãQêPNUDMVNêP~ĜDGHP
MHQYSĜtSDGČþHVNpKROHDGSDUWQHUD
Datum podání
ýtVORåiGRVWL
Datum
Podpis/razítko
Registrierung des Projektantrages durch das Gemeinsame Technische Sekretariat
Eingangsdatum
Antragsnummer
Datum
Unterschrift/Stempel
äiGRVWE\ODILQiOQČXORåHQDY,6%(1(),7GQH%(1(),7NOtþ‘2XU3‘‘‘
Verze PSSA 05/08
Der Antrag wurde im IS BENEFIT7 am: 30.05.2011 11:11 gespeichert. BENEFIT-Schlüssel: Ø6OurPØØØ1
Version PSSA 05/08
Strana 2 z 31
Seite 2 von 31
Endversion des Antrages
Finální verze žádosti
Sitz des Antragstellers (Lead-Partners)
Sídlo žadatele (lead partnera)
CZ
Ich beantrage die Gewährung einer Zuwendung aus dem Ziel 3-Programm zur Förderung der
grenzübergreifenden Zusammenarbeit zwischen dem Freistaat Sachsen und der Tschechischen
Republik 2007-2013 sowie, sofem im Antrag mit aufgeführt, aus Landesmitteln des Freistaates
Sachsen (für deutsche Lead-Partner und Projektpartner) bzw. Mitteln aus dem Staatshaushalt der
Tschechischen Republik (für tschechische Lead-Partner und Projektpartner) zur Kofinanzierung der
EU-Fördermittel für das im Folgenden beschriebene Projekt.
äiGiPWtPWRRSRVN\WQXWtGRWDFH]3URJUDPX&tOHQDSRGSRUXSĜHVKUDQLþQtVSROXSUiFHPH]LýHVNRX
UHSXEOLNRXD6YRERGQêPVWiWHP6DVNRDSRNXGMHWRYåiGRVWLXYHGHQRRSRVN\WQXWt
SURVWĜHGNĤQDVSROXILQDQFRYiQtSURVWĜHGNĤ(8]HVWiWQtKRUR]SRþWXýHVNpUHSXEOLN\YSĜtSDGČ
þHVNpKROHDGSDUWQHUDDSURMHNWRYêFKSDUWQHUĤUHVS]H]HPVNêFKSURVWĜHGNĤ6YRERGQpKRVWiWX
6DVNRYSĜtSDGČQČPHFNpKROHDGSDUWQHUDDSURMHNWRYêFKSDUWQHUĤSURGiOHSRSVDQêSURMHNW
1. Allgemeine Angaben zum Projekt
1. Všeobecné údaje o projektu
1.1 Projekttitel
1.1 Název projektu
Bitte geben Sie dem Projekt einen kurzen, aussagekräftigen Titel.
8YHćWHSURVtPVWUXþQêDYêVWLåQêQi]HYSURMHNWX
Projekttitel:
Hochwasserschutz und Beseitigung der
Hochwasserschäden in Hrádek n.N. - Zittau
Název projektu:
3URWLSRYRGĖRYiRFKUDQDDRGVWUDQČQtSRYRGĖRYêFKãNRG
+UiGHNQ1=LWWDX
1.2 Projekteinordnung
=DĜD]HQtSURMHNWX
Bitte ordnen Sie Ihr Projekt zuerst einer Prioritätsachse und dann einem
Vorhabensbereich gemäß dem Umsetzungsdokument zu.
=DĜDćWHSURVtP9iãSURMHNWQHMSUYHGRMHGQpSULRULWQtRV\DSRWpGRREODVWLSRGSRU\SRGOH
5HDOL]DþQtKRGRNXPHQWX
Prioritätsachse:
1
ýtVORSULRULWQtRV\
1
Bezeichnung der Prioritätsachse:
Název prioritní osy:
Entwicklung der gesellschaftlichen Rahmenbedingungen im Fördergebiet
5R]YRMVSROHþHQVNêFKUiPFRYêFKSRGPtQHNYGRWDþQtP~]HPt
Vorhabensbereich:
1.5
ýtVORREODVWLSRGSRU\
1.5
Bezeichnung des Vorhabensbereiches:
Název oblasti podpory:
Maßnahmen zur Beseitigung von Schäden durch das Augusthochwasser 2010
und Förderung von Präventionsmaßnahmen, die mit dem Hochwasser im
Zusammenhang stehen
2SDWĜHQtQDRGVWUDQČQtãNRG]SĤVREHQêFKSRYRGQČPLYVUSQXDSRGSRUD
SUHYHQWLYQtFKRSDWĜHQtVRXYLVHMtFtFKVSRYRGQČPL
äiGRVWE\ODILQiOQČXORåHQDY,6%(1(),7GQH%(1(),7NOtþ‘2XU3‘‘‘
Verze PSSA 05/08
Der Antrag wurde im IS BENEFIT7 am: 30.05.2011 11:11 gespeichert. BENEFIT-Schlüssel: Ø6OurPØØØ1
Version PSSA 05/08
Strana 3 z 31
Seite 3 von 31
Endversion des Antrages
Finální verze žádosti
8PtVWČQtSURMHNWX
1.3 Projektstandort
Räumlicher Wirkungsbereich des Projektes
Územní dopad projektu
Geben Sie bitte den Wirkungsbereich Ihres Projektes an. Mehrere Angaben sind möglich.
8YHćWHSURVtP~]HPQtGRSDG9DãHKRSURMHNWX0ĤåHWHXYpVWYtFH~GDMĤ
auf der sächsischen Seite
Landkreis Görlitz (mit der ehem. Kreisfreien
Stadt Görlitz)
QDVDVNpVWUDQČ
Landkreis Görlitz (mit der ehem. Kreisfreien Stadt
Görlitz)
auf der tschechischen Seite
Liberecký kraj
QDþHVNpVWUDQČ
Liberecký kraj
auf der Ebene der Euroregionen
Euroregion Neisse-Nisa-Nysa
QD~URYQLHXURUHJLRQĤ
Euroregion Neisse-Nisa-Nysa
Durchführungsort des Projektes (1)
Místo realizace projektu (1)
Geben Sie bitte den Durchführungsort beim Antragsteller (Lead-Partner) und den
einzelnen Projektpartnern an.
8YHćWHSURVtPPtVWRUHDOL]DFHSURMHNWXXåDGDWHOHOHDGSDUWQHUDDMHGQRWOLYêFK
SURMHNWRYêFKSDUWQHUĤ
im Fördergebiet
LP
YGRWDþQtP~]HPt
außerhalb des Fördergebietes
Hrádek nad Nisou
LP
PLPRGRWDþQt~]HPt
Hrádek nad Nisou
PP001 Zittau, Stadt
PP001 Zittau, Stadt
(1) Der Durchführungsort kann vom Sitz des Antragstellers (Lead-Partners) bzw.
des Projektpartners abweichen.
0tVWRUHDOL]DFHDVtGORåDGDWHOHOHDGSDUWQHUDSRSĜSURMHNWRYpKRSDUWQHUD
VHPRKRXOLãLW
1.4 Projektzeitraum
1.4 Doba realizace projektu
Bitte geben Sie den zur Umsetzung des Projektes geplanten Zeitraum (Tag/Monat/Jahr)
an. Der Projektzeitraum soll in der Regel drei Jahre nicht überschreiten.
=DGHMWHSURVtPSOiQRYDQRXGREXUHDOL]DFHSURMHNWXGHQPČVtFURN'REDUHDOL]DFH
SURMHNWXE\]SUDYLGODQHPČODEêWGHOãtMDNWĜLURN\
Projektbeginn (2)
Datum zahájení projektu (2)
Projektabschluss (3)
01.10.2011
31.03.2013
'DWXPXNRQþHQtSURMHNWX
01.10.2011
31.03.2013
(2) Tag, an dem die erste Ausgabe für dieses Projekt entstanden ist (ausgenommen
davon Projektvorbereitungskosten).
'HQY]QLNXSUYQtKRYêGDMHSURMHNWXVYêMLPNRXQiNODGĤQDSĜtSUDYXSURMHNWX
(3) Tag, an dem die letzte Ausgabe für dieses Projekt geplant ist.
(3) Den plánovaného posledního výdaje projektu.
äiGRVWE\ODILQiOQČXORåHQDY,6%(1(),7GQH%(1(),7NOtþ‘2XU3‘‘‘
Verze PSSA 05/08
Der Antrag wurde im IS BENEFIT7 am: 30.05.2011 11:11 gespeichert. BENEFIT-Schlüssel: Ø6OurPØØØ1
Version PSSA 05/08
Strana 4 z 31
Seite 4 von 31
Endversion des Antrages
Finální verze žádosti
2. Angaben zum Antragsteller (Lead-Partner)
2. Údaje o žadateli (lead partnerovi)
2.1 Name
2.1 Název
Name, Vorname / Firma /
Einrichtung:
0ċ672+5È'(.1$'1,628
2.2 Rechtsform
0ċ672+5È'(.1$'1,628
Firma / Instituce:
2.2 Právní forma
2EHFQHERPþiVWKOP
Rechtsform:
2EHFQHERPþiVWKOP
Právní forma:
2.3 Gründungsdatum (bei Vereinen und Unternehmen) bzw. Geburtsdatum 'DWXP]DORåHQtXVGUXåHQtDSRGQLNĤDLGHQWLILNDþQtþtVOR
(bei Einzelunternehmen) und Handelsregister- bzw. Vereinsregisternummer
Gründungs- bzw. Geburtsdatum: 01.07.1973
Handelsregister- bzw.
Vereinsregisternummer:
00262854
2.4 Tätigkeitsfeld/Branche
Tätigkeitsfeld/Branche:
Datum založení:
01.07.1973
,GHQWLILNDþQtþtVOR
00262854
2ERUþLQQRVWLRGYČWYt
öffentliche Verwaltung
2.5 Anschrift – Sitz des Antragstellers (Lead-Partners)
2ERUþLQQRVWLRGYČWYt
YHĜHMQiVSUiYD
2.5 Adresa sídla žadatele (lead partnera)
Strasse
+RUQtQiPČVWt
Ulice
+RUQtQiPČVWt
Hausnummer
73
ýtVORSRSLVQp
73
Ort
Hrádek nad Nisou
Místo
Hrádek nad Nisou
PLZ
463 34
36ý
463 34
2.6 Zustellungsfähige Adresse (betrifft nur die tschechischen Antragsteller)
$GUHVDSURGRUXþRYiQtStVHPQRVWt
Strasse
+RUQtQiPČVWt
Ulice
+RUQtQiPČVWt
Hausnummer
73
ýtVORSRSLVQp
73
Ort
Hrádek nad Nisou
Místo
Hrádek nad Nisou
PLZ
463 34
36ý
463 34
äiGRVWE\ODILQiOQČXORåHQDY,6%(1(),7GQH%(1(),7NOtþ‘2XU3‘‘‘
Verze PSSA 05/08
Der Antrag wurde im IS BENEFIT7 am: 30.05.2011 11:11 gespeichert. BENEFIT-Schlüssel: Ø6OurPØØØ1
Version PSSA 05/08
Strana 5 z 31
Seite 5 von 31
Endversion des Antrages
Finální verze žádosti
2.7 Vertretungsberechtigte Person des Antragstellers (Lead-Partners)
2.7 Statutární zástupce žadatele (lead partnera)
Titel vor
Titel nach
Name
3ĤWD
Position
Bürgermeister
Telefon
602490016
E-Mail
[email protected]
Vorname
Titul za
7LWXOSĜHG
Martin
Telefax
3ĜtMPHQt
3ĤWD
Pozice
starosta
Telefon
602490016
E-mail
[email protected]
Jméno
Martin
Telefax
2.8 Ansprechpartner für das Projekt
2.8 Kontaktní osoba projektu
Geben Sie bitte die Person an, die mit dem Projektmanagement beauftragt ist.
8YHćWHSURVtP~GDMHNRVREČSRYČĜHQpĜt]HQtPSURMHNWX
Titel vor
7LWXOSĜHG
Titel nach
Name
Cermanová
Position
Projektmanager
Telefon
777216852
E-Mail
[email protected]
Vorname
Romana
Telefax
Titul za
3ĜtMPHQt
Cermanová
Pozice
projektový manažer
Telefon
777216852
E-mail
[email protected]
Jméno
Romana
Telefax
2.9 Vorsteuerabzugsberechtigung des Antragstellers (Lead-Partners)
2SUiYQČQtNRGSRþWXGDQČåDGDWHOHOHDGSDUWQHUD
Der Antragsteller (Lead-Partner) ist für sein Projekt zum Vorsteuerabzug:
äDGDWHOOHDGSDUWQHUMHYSĜtSDGČVYpKRSURMHNWXNRGSRþWXGDQČ
teilweise berechtigt und hat die Projektausgaben mit MwSt. ausgewiesen
RSUiYQČQYþiVWHþQpPUR]VDKXDYêGDMHSURMHNWXXYHGOV'3+
äiGRVWE\ODILQiOQČXORåHQDY,6%(1(),7GQH%(1(),7NOtþ‘2XU3‘‘‘
Verze PSSA 05/08
Der Antrag wurde im IS BENEFIT7 am: 30.05.2011 11:11 gespeichert. BENEFIT-Schlüssel: Ø6OurPØØØ1
Version PSSA 05/08
Strana 6 z 31
Seite 6 von 31
Endversion des Antrages
Finální verze žádosti
3. Angaben zu Projektpartnern
3. Údaje o projektových partnerech
Welche Projektpartner (keine Nachauftragnehmer) sind an dem Projekt beteiligt?
.WHĜtSDUWQHĜLQLNROLGRGDYDWHOpVHSRGtOHMtQDSURMHNWX"
Bitte beachten Sie, dass ein Kooperationsvertrag zwischen dem Antragsteller (LeadPartner) und allen am Projekt beteiligten, hier aufgeführten Projektpartnern dem Antrag
beizulegen ist.
'EHMWHSURVtPQDWRDE\E\ODNåiGRVWLSĜLORåHQD6PORXYDRVSROXSUiFLX]DYĜHQiPH]L
åDGDWHOHPOHDGSDUWQHUHPDYãHPLSURMHNWRYêPLSDUWQHU\SRGtOHMtFtPLVHQDSURMHNWX
NWHĜtMVRXXYHGHQLYWpWRåiGRVWL
Bitte vergeben Sie für jeden Projektpartner fortlaufend eine Nummer, die mit PP beginnt.
.DåGpPXSURMHNWRYpPXSDUWQHURYL]DGHMWHSURVtPSRĜDGRYpþtVORNWHUp]DþtQiStVPHQ\
33
laufende
Nummer
des
Projektpartners
(PP)
Herkunftsland
des
Projektpartners
Name,
Vorname /
Firma /
Einrichtung
Rechtsform
SRĜDGRYp ]HPČSĤYRGX
þtVOR
SURMHNWRYpKR
SURMHN
SDUWQHUD
WRYpKR
SDUWQHUD
33
SĜtMPHQt
MPpKRILUPD
LQVWLWXFH
právní forma GDWXP]DORåHQt LGHQWLILNDþQt
XVGUXåHQtD
þtVOR
SRGQLNĤ
RERU
DGUHVDVtGOD
þLQQRVWLRGYČWYt SURMHNWRYpKR
SDUWQHUD
XOLFHþtVOR
SRSLVQp36ý
PtVWR
PP001
Große
Kreisstadt
Zittau
Körp. öffentl.
Rechts
|IIHQWOLFKH
9HUZDOWXQJ
YHĜHMQiVSUiYD
DE
GründungsHandels- /
Tätigkeitsfeld
datum (bei
Vereinsnummer /Branche
Vereinen und
Unternehmen)
bzw.
Geburtsdatum
(bei natürlichen
Personen und
Einzelunternehmen)
Adresse - Sitz
des
Projektpartners
Straße,
Hausnummer,
PLZ, Ort
Zittau, Markt 1
02763
Zustellungsfähige Adresse
(betrifft nur die
tschechischen
Partner)
Straße,
Hausnummer,
PLZ, Ort
Ansprechpartner
für das Projekt
Titel vor,
Vorname, Name,
Titel nach,
Telefon/Telefax,
E-Mail, Position
Vorsteuerabzugsberechtigung des
Projektpartners
DGUHVDSUR
GRUXþRYiQt
StVHPQRVWt
XOLFHþtVOR
SRSLVQp36ý
PtVWR
NRQWDNWQtRVRED
SURMHNWX
WLWXOSĜHGMPpQR
SĜtMPHQtWLWXO]D
WHOHIRQID[HPDLO
SR]LFH
RSUiYQČQtN
RGSRþWXGDQČ
SURMHNWRYpKR
SDUWQHUD
Michael Hiltscher , 1LFKWEHUHFKWLJW
03583752330,
XQGKDWGLH
m.hiltscher@zittau 3URMHNWDXVJDEHQ
.de,
PLW0Z6W
Bürgermeister /
DXVJHZLHVHQ
starosta
1HQtRSUiYQČQD
YêGDMHSURMHNWX
XYHGOV'3+
äiGRVWE\ODILQiOQČXORåHQDY,6%(1(),7GQH%(1(),7NOtþ‘2XU3‘‘‘
Verze PSSA 05/08
Der Antrag wurde im IS BENEFIT7 am: 30.05.2011 11:11 gespeichert. BENEFIT-Schlüssel: Ø6OurPØØØ1
Version PSSA 05/08
Strana 7 z 31
Seite 7 von 31
Endversion des Antrages
Finální verze žádosti
4. Detaillierte Projektdarstellung
4. Detailní popis projektu
4.1 Projektinhalt
4.1 Obsah projektu
Bitte stellen Sie die Ausgangssituation für das Projekt dar und gehen Sie auf den Bedarf
für das Projekt ein.
3RSLãWHSURVtPYêFKR]tVLWXDFLSURMHNWXDSRWĜHEQRVWSURMHNWX
Ausgangssituation für das Projekt und Projektbedarf
9êFKR]tVLWXDFHSURMHNWXDSRWĜHEQRVWSURMHNWX
Beim Hochwasser 8.2010 war es notwendig Personen aus den betroffenen
Stadtteilen zu evakuieren, die Gas-, Strom- und Trinkwasserversorgung war
nicht nur in den überfluteten Stadtteilen, unterbrochen. Die Festnetzleitung,
sowie die Netze von mobilen Operatoren funktionierten nicht. Die Bevölkerung in
den betroffenen Stadtteilen war vollständig auf die Hilfe seitens der Städte und
den freiwilligen Feuerwehren (FF) angewiesen - Personentransport,
Lebensmittel-, Trinkwasser- und Materialversorgung und nachfolgende Hilfe bei
der Beseitigung der Schäden.
3ĜLSRYRGQtFKE\ORQXWQpHYDNXRYDWRVRE\]SRVWLåHQêFKORNDOLWPČVWE\O\
SĜHUXãHQ\GRGiYN\SO\QXHOHNWULFNpHQHUJLHLSLWQpYRG\DWRQHMHQY]DSODYHQêFK
þiVWHFKPČVW1HIXQJRYDODSHYQiWHOHIRQQtVtĢLVtWČPRELOQtFKRSHUiWRUĤ
2E\YDWHOVWYRY]DVDåHQêFKþiVWHFKPČVWE\ORRGNi]iQRSOQČQDSRPRF]HVWUDQ\
PČVWDVERUĤGREURYROQêFKKDVLþĤ6'+WUDQVSRUWRVRE]iVRERYiQt
SRWUDYLQDPLYRGRXPDWHULiOHPDQiVOHGQiSRPRFSĜLOLNYLGDFLãNRG
Beschreiben Sie bitte den Inhalt ihres Projektes.
Popište prosím obsah svého projektu.
Projektbeschreibung
Popis projektu
Das Ziel des Projektes besteht in der Durchführung von Maßnahmen zur
Beseitigung der, durch das Hochwasser im 8.2010 verursachten Schäden und
von Maßnahmen zur Verbesserung der Bedingungen für das Krisenmanagement
auch im grenzüberschreitenden Mastab:
- Rekultivierung der Neißewiesen im Bereich des Dreiländerecks, welche durch
das Hochwasser zerstört wurden
- Erhöhung der Kapazität der Hochwasserstützpunkte (Lager des integrierten
Rettungssystems - Rekonstruktion, Systemhalle - Neubau) auf den, vom
Hochwasser geschützten Stellen
- Technische Ausstattung der Hochwasserstützpunkte - Verbesserung der
Versorgung der Bevölkerung mit der notwendigen materiellen Hilfe
- Verbesserung der technischen Ausstattung der freiwilligen Feuerwehr für die
Hochwassereinsätze - Anschaffung der Hochwasserwagen für Personen- und
Materialtransport und Einsätze
- Anschaffung des unabhängigen Kommunikationssystems für den Krisenstab
- Anschaffung des Wasserspiegelmonitoringssystem auf der Neiße und
Zuflüssen
&tOHPSURMHNWXMHUHDOL]DFHRSDWĜHQtQDRGVWUDQČQtãNRG]SĤVREHQêFKSRYRGQČPL
YDRSDWĜHQtSUR]OHSãHQtSRGPtQHNSURNUL]RYpĜt]HQtLYSĜHVKUDQLþQtP
UR]VDKX
UHYLWDOL]DFHSRYRGQt]QLþHQêFKOXNSRGpO1LV\YREODVWL7URM]HPt
]YêãHQtNDSDFLW\SRYRGĖRYêFK]iNODGHQVNODG,=6UHNRQVWUXNFHV\VWpPRYi
KDODQRYRVWDYEDQDPtVWHFKFKUiQČQêFKSĜHGSRYRGQČPL
WHFKQLFNpY\EDYHQtSRYRGĖRYêFK]iNODGHQ]OHSãHQt]iVREHQtRE\YDWHOVWYD
QH]E\WQRXPDWHULiOQtSRPRFt
]OHSãHQtWHFKQLFNpKRY\EDYHQtVERUĤGREURYROQêFKKDVLþĤSUR]iVDK\SĜL
SRYRGQtFKQiNXSSRYRGĖRYêFKYR]LGHOSURWUDQVSRUWRVREDPDWHULiOXD]iVDK\
SRĜt]HQtQH]iYLVOpKRNRPXQLNDþQtKRV\VWpPXSURNUL]RYêãWiE
SRĜt]HQtPRQLWRURYDFtKRV\VWpPXYRGQtKODGLQ\QD1LVHDSĜtWRFtFK
äiGRVWE\ODILQiOQČXORåHQDY,6%(1(),7GQH%(1(),7NOtþ‘2XU3‘‘‘
Verze PSSA 05/08
Der Antrag wurde im IS BENEFIT7 am: 30.05.2011 11:11 gespeichert. BENEFIT-Schlüssel: Ø6OurPØØØ1
Version PSSA 05/08
Strana 8 z 31
Seite 8 von 31
Endversion des Antrages
Finální verze žádosti
Bitte geben Sie an, wie Sie mit dem Projekt dem Bedarf entsprechen wollen und stellen
Sie die Neuerungen und den zusätzlichen Nutzen dar.
8YHćWHSURVtPMDNSURMHNWHPQDSOQtWHMHKRXYHGHQRXSRWĜHEQRVWDSRSLãWHLQRYDFHD
GRGDWHþQêXåLWHNSURMHNWX
Neuerungen und Mehrwert aus dem Projekt
,QRYDFHDSĜLGDQiKRGQRWDSURMHNWX
Die Projektziele und -aktivitäten sind im Einklang mit den Zielen des
Programmes, Prioritätsachse 1, Fördergebiet 1.5. Die Innovation des Projektes
besteht in der Vernetzung des Bedarfes beider Partner, welche die
grenzüberschreitenden Einsätze und gegenseitige Hilfe im Falle der Notsituation
bei einem Partner ermöglicht. (Lager, Ausstattung, Wagen, Kommunikationsund Monitoringsystem ermöglichen die effektive Arbeit bei Hochwasser). Der
Mehrwert besteht darin, dass die Ausstattung auch bei anderen Situationen
genutzt wird - Brand, Waldbrand, ökologische Havarie u.a.
&tOHDDNWLYLW\SURMHNWXMVRXYVRXODGXVFtOLSURJUDPXSULRULWQtRVDREODVW
SRGSRU\,QRYDFHSURMHNWXVSRþtYiYSURSRMHQtSRWĜHESDUWQHUĤNWHUpXPRåQt
SĜHVKUDQLþQt]iVDK\DY]iMHPQRXSRPRFYSĜtSDGČQRX]RYpVLWXDFHXMHGQRKR
SDUWQHUDVNODG\Y\EDYHQtYR]\DNRPDPRQV\VWpPXPRåQtHIHNWLYQtSUiFLSĜL
SRYRGQtFK'RGDWHþQêXåLWHNMHYWRPåHY\EDYHQtEXGHY\XåtYiQRLYMLQêFK
VLWXDFtFKSRåiU\OHVQtSRåiU\HNRORJLFNpKDYiULHDSRG
Bitte erläutern Sie konkret, welche Ergebnisse und welche Zielgruppen mit dem Projekt
erreicht werden.
8YHćWHSURVtPMDNêFKNRQNUpWQtFKYêVOHGNĤEXGHGRVDåHQRDMDNpFtORYpVNXSLQ\EXGRX
SURMHNWHPRYOLYQČQ\
Ergebnisse und Zielgruppen des Projektes
Výsledky a cílové skupiny projektu
Konkrete Ergebnisse:
- Rekultivierung der Neißewiesen / Dreiländereck - 120.000 m2 (D)
- 2x Hochwasserstützpunkt - Rekonstruktion des Lagers des integrierten
Rettungssystems, 130 m2 (CZ), Bau einer neuen Halle, 200 m2 (D)
- 1x Hochwasserwagen (CZ), 2x Hochwasserwagen (D)
- Technische Ausstattung des Hochwasserstützpunktes und Ausstattung für das
Feuerwehrhaus (CZ)
- 1x Kommunikations- und 1x Monitoringsystem
Zielgruppe:
Bevölkerung der Städte Hrádek n.N. und Zittau und der Gemeinden in der
Einsatzentfernung der freiwilligen Feuerwehr beider Städte
.RQNUpWQtYêVOHGN\
UHYLWDOL]DFHOXNSRGpO1LV\7URM]HPtP'
[SRYRGĖRYi]iNODGQDUHNRQVWUXNFHVNODGX,=6P&=VWDYEDQRYp
KDO\P'
[SRYRGĖRYêYĤ]&=[SRYRGĖRYêYĤ]'
WHFKQLFNpY\EDYHQtSRYRGĖRYp]iNODGQ\DY\EDYHQtKDVLþVNp]EURMQLFH&=
[NRPXQLNDþQtD[PRQLWRURYDFtV\VWpP
&tORYiVNXSLQD
2E\YDWHOVWYRPČVW+UiGHNQ1DäLWDYDDREFtY]iVDKRYpY]GiOHQRVWLVERUX
GREURYROQêFKKDVLþĤRERXPČVW
4.2 Projektbeitrag zur Erreichung der Programmziele
3ĜtVSČYHNSURMHNWXNGRVDåHQtFtOĤSURJUDPX
Die Ergebnisse müssen dem Fördergebiet zugute kommen. Bitte berücksichtigen Sie bei
den folgenden Ausführungen die kurz- und langfristigen Auswirkungen des Projektes.
9êVOHGN\PXVHMtSR]LWLYQČRYOLYQLWGRWDþQt~]HPt3ĜLMHMLFKSRSLVXQH]DSRPHĖWH]RKOHGQLW
NUiWNRGREpDGORXKRGREpGRSDG\SURMHNWX
4.2.1 Projektbeitrag zur Erreichung der spezifischen Programmziele
3ĜtVSČYHNSURMHNWXNGRVDåHQtVSHFLILFNêFKFtOĤSURJUDPX
Wählen Sie bitte das auf das Projekt zutreffende spezifische Programmziel aus.
Zvolte prosím vhodný specifický cíl programu.
Unterstützung von Wiederaufbau des grenzübergreifenden Brand- und
Katastrophenschutzes und Rettungswesens durch Schäden in Folge des
Augusthochwassers
3RGSRUDREQRY\SĜHVKUDQLþQtSURWLSRåiUQtRFKUDQ\RFKUDQ\SĜHGNDWDVWURIDPLD
]iFKUDQQêFKVOXåHE]GĤYRGXãNRGYGĤVOHGNXVUSQRYêFKSRYRGQt
äiGRVWE\ODILQiOQČXORåHQDY,6%(1(),7GQH%(1(),7NOtþ‘2XU3‘‘‘
Verze PSSA 05/08
Der Antrag wurde im IS BENEFIT7 am: 30.05.2011 11:11 gespeichert. BENEFIT-Schlüssel: Ø6OurPØØØ1
Version PSSA 05/08
Strana 9 z 31
Seite 9 von 31
Endversion des Antrages
Finální verze žádosti
Stellen Sie bitte dar, welchen Beitrag Ihr Projekt zur Erreichung des spezifischen
Programmzieles leistet.
3RSLãWHSURVtPMDN9iãSURMHNWSĜLVSČMHNQDSOQČQtVSHFLILFNpKRFtOHSURJUDPX
Das Projekt ist auf die Beseitigung der Hochwasserschäden (sächsische Seite)
und auf die Verbesserung der Bedingungen für Hochwasserschutz und
Krisenmanagement gezielt. Auf beiden Seiten der Grenze werden
Hochwasserstützpunkte mit entsprechender Kapazität und technischer
Ausstattung für schnelle und effektive (auch grenzüberschreitende) Eingriffe
aufgebaut. Auf sächsischer Seite werden die Hochwasserschäden in der NeißeAue beseitigt, auf tschechischer Seite das Kommunikationssystem für das
Krizenmanagement angeschafft und Wasserspiegelmonitoringssystem auf
Fließgewässern installiert.
3URMHNWMHFtOHQQDRGVWUDQČQtSRYRGĖRYêFKãNRGVDVNiVWUDQDDQD]OHSãHQt
SRGPtQHNSURWLSRYRGRFKUDQ\DNUL]RYêPDQDJHPHQW1DRERXVWUDQiFKKUDQLFH
EXGRXY\EXGRYiQ\SURWLSRYRG]iNODGQ\VNDSDFLWRXDWHFKQLFNêPY\EDYHQtPSUR
U\FKOpDHIHNWLYQtLSĜHVKUDQLþQt]iVDK\1DVDVNpVWUDQČEXGRXRGVWUDQČQ\
ãNRG\SRSRYRGQLYQLYČ1LV\QDþHVNpVWUDQČSRĜt]HQNRPXQLNDþQtV\VWpPSUR
NUL]RYêPDQDJHPHQWDLQVWDORYiQPRQLWRUV\VWpPKODGLQ\YRG\QDWRFtFK
4.2.2 Quantitative Projektergebnisse
4.2.2 Kvantitativní výsledky projektu
Bitte machen Sie nur Angaben zu den Projektergebnissen, die das Projekt betreffen.
ÒGDMHSURVtPXYHćWHMHQXWČFKYêVOHGNĤSURMHNWXNWHUpVHWêNDMtSURMHNWX
Indikator
Indikátor
Wert
Anzahl der Einrichtungen, die am Projekt beteiligt sind
2
Hodnota
3RþHWVXEMHNWĤNWHUpVHQDSURMHNWXSRGtOHMt
2
4.2.3 Informations- und Publizitätsmaßnahmen
,QIRUPDþQtDSURSDJDþQtRSDWĜHQt
Geben Sie bitte an, welche Informations- und Publizitätsmaßnahmen gemäß den EUVorgaben im Rahmen des Projektes vom Antragsteller (Lead-Partner) und den
Projektpartnern geplant sind. Eine detaillierte Beschreibung der einzelnen Maßnahmen
nehmen Sie bitte in Punkt 5.1 vor.
Bitte verwenden Sie zur Kennzeichnung der Projektpartner die im Punkt 3 vergebenen lfd.
Nr.
8YHćWHSURVtPMDNiLQIRUPDþQtDSURSDJDþQtRSDWĜHQtSRGOHSĜHGSLVĤ(8YUiPFLSURMHNWX
SOiQXMHUHDOL]RYDWåDGDWHOOHDGSDUWQHUDMHGQRWOLYtSDUWQHĜL'HWDLOQtSRSLVMHGQRWOLYêFK
RSDWĜHQtXYHćWHYERGČ
Beteiligte
Partner
Maßnahme
3ĜtVOXãQê
SDUWQHU
2SDWĜHQt
LP
- Informationsbanner am Objekt des Hochwasserstützpunktes
(Lager des Integrierten Rettungssystems) bei der
Projektdurchführung
- Informationstafel am Objekt des Hochwasserstützpunktes (Lager
des Integrierten Rettungssystems) nach der Projektdurchführung
- Internetpräsentation zum Projekt auf www.hradek.eu
- Pressemitteilungen, 6x
- Logo des Programmes und der EU am Hochwasserwagen des
integrierten Rettungssystems
LP
LQIRUPDþQtEDQQHUQDSRYRGĖRYp]iNODGQČVNODG,=6EČKHP
UHDOL]DFHSURMHNWX
LQIRUPDþQtGHVNDQDQDSRYRGĖRYp]iNODGQČVNODG,=6SR
UHDOL]DFLSURMHNWX
LQWHUQHWRYpVWUiQN\NSURMHNWXQDZZZKUDGHNHX
WLVNRYp]SUiY\[
/RJRSURJUDPXD(8QDSRYRGĖRYpPYR]LGOH,=6
3URR]QDþHQtSURMHNWRYêFKSDUWQHUĤSURVtPSRXåtYHMWHSRĜDGRYiþtVODMLPSĜLĜD]HQiYERGČ
äiGRVWE\ODILQiOQČXORåHQDY,6%(1(),7GQH%(1(),7NOtþ‘2XU3‘‘‘
Verze PSSA 05/08
Der Antrag wurde im IS BENEFIT7 am: 30.05.2011 11:11 gespeichert. BENEFIT-Schlüssel: Ø6OurPØØØ1
Version PSSA 05/08
Strana 10 z 31
Seite 10 von 31
Endversion des Antrages
Finální verze žádosti
PP001
- Baustellenschild - Hochwasserstützpunkt (Systemhalle) bei der
Projektdurchführung
- Baustellenschild - Rekultivierung der Neißewiesen
- Internet-Präsentation zum Projekt auf www.zittau.de
- Logo des Programmes und der EU auf beiden Hochwasserwagen
PP001
LQIRUPDþQtEDQQHUQDVWDYHQLãWLSRYRGĖRYi]iNODGQDV\VWpPRYi
KDODSĜLUHDOL]DFLSURMHNWX
LQIRUPDþQtEDQQHUQDVWDYHQLãWLUHYLWDOL]DFHOXNSRGpO1LV\
LQWHUQHWRYiSUH]HQWDFHNSURMHNWXQDZZZ]LWWDXGH
/RJRSURJUDPXD(8QDRERXSRYRGĖRYêFKYR]LGOHFK
4.3 Umfang der grenzübergreifenden Zusammenarbeit
5R]VDKSĜHVKUDQLþQtVSROXSUiFH
Bitte geben Sie den Umfang der grenzübergreifenden Zusammenarbeit im Fördergebiet
an. Mindestens zwei der vier Kriterien müssen erfüllt sein. Die dazugehörigen Aufgaben
stellen Sie bitte konkret im Punkt 5.1 dar.
=DGHMWHSURVtPUR]VDKSĜHVKUDQLþQtVSROXSUiFHYGRWDþQtP~]HPt-HSRWĜHEDVSOQLW
PLQLPiOQČGYČ]HþW\ĜXYHGHQêFKNULWpULt3ĜtVOXãQpNRQNUpWQt~NRO\SRSLãWHSURVtPYERGČ
Gemeinsame Planung:
JA
6SROHþQpSOiQRYiQt
ANO
Bitte erläutern Sie in kurzer Form die gemeinsame Planung des Projektes.
3RSLãWHSURVtPVWUXþQČVSROHþQpSOiQRYiQtSURMHNWX
Das Projekt wurde gemeinsam geplant und vorbereitet. Die Projektaktivitäten, der
Zeitplan, der Kostenplan, die Publizitätsmaßnahmen sowie die Koordinierung des
Projektes bei der Projektdurchführung wurden gegenseitig im Rahmen von gemeinsamen
Arbeitstreffen abgestimmt.
3URMHNWE\OVSROHþQČSOiQRYiQDSĜLSUDYHQ3URMHNWRYpDNWLYLW\þDVRYêSOiQUR]SRþHW
RSDWĜHQtN]DMLãWČQtSXEOLFLW\DNRRUGLQDFHSURMHNWXEČKHPMHKRUHDOL]DFHE\O\RGVRXKODVHQ\
YUiPFLVSROHþQêFKSUDFRYQtFKVHWNiQt
Gemeinsame Durchführung:
JA
6SROHþQiUHDOL]DFH
ANO
Bitte erläutern Sie in kurzer Form die gemeinsame Durchführung des Projektes.
3RSLãWHSURVtPVWUXþQČVSROHþQRXUHDOL]DFLSURMHNWX
Die Projektpartner erarbeiteten gemeinsam das inhaltlich und zeitlich abgestimmte
Projekt. Das gemeinsame, aus den Vertretern der Partner zusammengesetzte
Arbeitsteam koordiniert die Aktivitäten, in deren Durchführung weitere sächsische und
tschechische externe Fachleute einbezogen werden. LP realisiert die Aktivitäten auf
tschechischer Seite, PP001 die Aktivitäten auf sächsischer Seite. Es erfolgen laufende
Abstimmungen der Projektaktivitäten, Erfahrungs und Informationsaustausch, sowie
Kommunikation zur Projektpublizität.
3URMHNWRYtSDUWQHĜL]SUDFRYDOLVSROHþQČREVDKRYČDþDVRYČRGVRXKODVHQêSURMHNW6SROHþQê
SUDFRYQtWêPVORåHQê]H]iVWXSFĤSDUWQHUĤNRRUGLQXMHDNWLYLW\GRMHMLFKåUHDOL]DFHEXGRX
]DSRMHQLGDOãtVDVãWtDþHãWtH[WHUQtRGERUQtFL/3UHDOL]XMHDNWLYLW\QDþHVNpVWUDQČ33
DNWLYLW\QDVDVNpVWUDQČ3UREtKiSUĤEČåQpRGVRXKODVHQtDNWLYLWSURMHNWXYêPČQDLQIRUPDFt
D]NXãHQRVWtNRPXQLNDFHNSXEOLFLWČSURMHNWX
Gemeinsame Finanzierung:
JA
6SROHþQpILQDQFRYiQt
ANO
Bitte erläutern Sie in kurzer Form die gemeinsame Finanzierung des Projektes.
3RSLãWHSURVtPVWUXþQČVSROHþQpILQDQFRYiQtSURMHNWX
Jeder Projektpartner erhält den im Kostenplan definierten Fördermittelanteil und trägt den
prozentual entsprechenden Eigenanteil. Die Partner teilen die Aufgaben des Projektes
und damit die Finanzierung.
.DåGêSURMHNWRYêSDUWQHUREGUåtGRWDþQtSURVWĜHGN\GHILQRYDQpYHILQDQþQtPSOiQXQHVH
YåG\RGSRYtGDMtFtYODVWQtSRGtO3DUWQHĜLVGtOt~NRO\SURMHNWXDWtPLILQDQFRYiQt
Gemeinsames Personal:
JA
Bitte erläutern Sie in kurzer Form, inwieweit in dem Projekt gemeinsames Personal
eingesetzt wird.
6SROHþQêSHUVRQiO
ANO
3RSLãWHSURVtPVWUXþQČMDNVHQDSURMHNWXSRGtOtVSROHþQêSHUVRQiO
äiGRVWE\ODILQiOQČXORåHQDY,6%(1(),7GQH%(1(),7NOtþ‘2XU3‘‘‘
Verze PSSA 05/08
Der Antrag wurde im IS BENEFIT7 am: 30.05.2011 11:11 gespeichert. BENEFIT-Schlüssel: Ø6OurPØØØ1
Version PSSA 05/08
Strana 11 z 31
Seite 11 von 31
Endversion des Antrages
Finální verze žádosti
Im Rahmen des Projektes arbeitet das gemeinsame Arbeitsteam in allen Phasen
(Projektplanung, Projektdurchführung) eng miteinander. Es finden regelmäßige
Arbeitsberatungen des Arbeitsteams statt, bei denen die Vertreter beider Partner über
inhaltliche und organisatorische Angelegenheiten diskutieren und abstimmen.
9UiPFLSURMHNWXVSROXSUDFXMH~]FHVSROHþQêSUDFRYQtWêPYHYãHFKIi]tFKSOiQRYiQt
UHDOL]DFH3UDYLGHOQČVHNRQDMtSUDFRYQtSRUDG\SUDFRYQtKRWêPXSĜLNWHUêFK]iVWXSFL
YãHFKSDUWQHUĤGLVNXWXMtDRGVRXKODVXMtREVDKRYpDRUJDQL]DþQt]iOHåLWRVWL
4.4 Grenzübergreifender Charakter des Projektes
3ĜHVKUDQLþQtFKDUDNWHUSURMHNWX
Bitte erläutern Sie für die folgenden Fragestellungen kurz die wesentlichen
Auswirkungen des Projektes.
3RPRFtRGSRYČGtQDQtåHXYHGHQpRWi]N\SRSLãWHSURVtPVWUXþQČKODYQtGRSDG\
SURMHNWX
In welcher Form unterstützt das Projekt die Angleichung der
Lebensbedingungen / Stärkung des gemeinsamen Lebensraumes?
-DNSURMHNWSĜLVStYiNY\URYQiQtåLYRWQtFKSRGPtQHNSRVtOHQtVSROHþQpKR
åLYRWQtKRSURVWRUX"
Mit der Projektdurchführung werden ähnliche technische Bedingungen im
Katastrophen- und Brandschutz und im Bereich des Rettungswesens beider
Städte geschaffen und der grenzüberschreitende Hochwasserschutz und das
Krisenmanagement gestärkt. In beiden Städten wird ein effektiver Einsatz bei der
Rettung des menschlichen Lebens, beim Schutz des Eigentums und der Umwelt,
sowie die gegenseitige Hilfe der Akteure des integrierten Rettungssystems im
Falle des Einsatzes auf einer Seite der Grenze möglich.
5HDOL]DFtSURMHNWXEXGRXY\WYRĜHQ\REGREQpWHFKQLFNpSRGPtQN\YRFKUDQČSĜHG
NDWDVWURIDPLYSURWLSRåiUQtRFKUDQČDYREODVWL]iFKUDQQêFKVOXåHERERXGYRX
PČVWDSRVtOtVHSĜHVKUDQLþQtSURWLSRYRGĖRYiRFKUDQDDNUL]RYpĜt]HQt9RERX
PČVWHFKEXGHPRåQêHIHNWLYQt]iVDKSĜL]iFKUDQČOLGVNêFKåLYRWĤRFKUDQČ
PDMHWNXþLåLYRWQtKRSURVWĜHGtVWHMQČMDNRY]iMHPQiSRPRFDNWpUĤLQWHJURYDQpKR
]iFKUDQQpKRV\VWpPXYSĜtSDGČ]iVDKXQDMHGQpVWUDQČKUDQLFH
Welchen konkreten Beitrag leistet das Projekt zur Verbesserung der
Identifikation der Bevölkerung mit dem gemeinsamen Fördergebiet?
-DNNRQNUpWQČSURMHNWSĜLVStYiNH]OHSãHQtLGHQWLILNDFHRE\YDWHOVWYDVH
VSROHþQêPGRWDþQtP~]HPtP"
Die Bevölkerung beider Städte ist und wird über die gemeinsamen Projekte der
Städte Hrádek n.N. und Zittau (Internet, Stadtzanzeiger) informiert, sie nimmt bei
gemeinsamen Veranstaltungen teil, bei welchen die freiwilligen Feuerwehren
gemeinsam die Feuerwehrtechnik präsentiert, sowie bei Verantaltungen, welche
die freiwillige Feuerwehren organisieren. Die Technik, sowie die Objekte werden
mit Logos der EU und des Programmes ausgestattet. Bei den Bauabnahmen der
Objekte werden "Tage der offenen Tür" für die Bevölkerung organisiert.
2E\YDWHOVWYRRERXPČVWMHDEXGHLQIRUPRYiQRRVSROHþQêFKSURMHNWHFKPČVW
+UiGHNQ1DäLWDYDLQWHUQHW]SUDYRGDMHPČVW~þDVWQtVHVSROHþQêFKDNFtQD
NWHUêFKVERU\GREURYROQêFKKDVLþĤVSROHþQČSUH]HQWXMtKDVLþVNRXWHFKQLNXVWHMQČ
MDNRDNFtSURYHĜHMQRVWNWHUpRUJDQL]XMtVERU\GREURYROQêFKKDVLþĤ7HFKQLND
EXGHY\EDYHQDORJ\(8DSURJUDPXVWHMQČMDNRREMHNW\3ĜLNRODXGDFtFKREMHNWĤ
EXGHRUJDQL]RYiQ'HQRWHYĜHQêFKGYHĜtSURRE\YDWHOVWYR
Welchen konkreten Beitrag leistet das Projekt zur Stärkung des
gemeinsamen Wirtschaftsraumes?
-DNNRQNUpWQČSURMHNWSĜLVStYiNSRVtOHQtVSROHþQpKRKRVSRGiĜVNpKR
SURVWRUX"
Die sozioökonomische Analyse zeigte, dass die Gewährleistung der Sicheheit
der Bevölkerung und des Eigentums einen wichtigen Faktor für die nachhaltige
Entwicklung, wirtschaftliche Entwicklung und Tourismusentwicklung in der
Fördergebietskulisse darstellt. Die grenzüberschreitende Zusammenarbeit der
Akteure der integrierten Rettungssysteme, welche zur Verbesserung der
Sicherheit der Besucher, der Bevölkerung und der potenziellen Investoren
beiträgt, kann die wirtschaftliche und touristische Entwicklung im
Interessengebiet fördern.
6RFLRHNRQRPLFNiDQDOê]DGRWDþQtKR~]HPtXNi]DODåH]DMLãWČQtEH]SHþQRVWL
RE\YDWHOVWYDDPDMHWNXSĜHGVWDYXMHGĤOHåLWêIDNWRUSURXGUåLWHOQêUR]YRMY
GRWDþQtP~]HPtYþHWQČUR]YRMHKRVSRGiĜVWYtLFHVWRYQtKRUXFKX3ĜHVKUDQLþQt
VSROXSUiFHDNWpUĤLQWHJURYDQêFK]iFKUDQQêFKV\VWpPĤYHGRXFtNH]OHSãHQt
EH]SHþQRVWLQiYãWČYQtNDRE\YDWHOHLSRWHQFLiOQtFKLQYHVWRUĤPĤåHSRGSRĜLW
UR]YRMKRVSRGiĜVWYtLFHVWRYQtKRUXFKXY]iMPRYpREODVWL
äiGRVWE\ODILQiOQČXORåHQDY,6%(1(),7GQH%(1(),7NOtþ‘2XU3‘‘‘
Verze PSSA 05/08
Der Antrag wurde im IS BENEFIT7 am: 30.05.2011 11:11 gespeichert. BENEFIT-Schlüssel: Ø6OurPØØØ1
Version PSSA 05/08
Strana 12 z 31
Seite 12 von 31
Endversion des Antrages
Finální verze žádosti
Welchen konkreten Beitrag leistet das Projekt zum Abbau der
-DNNRQNUpWQČSURMHNWSĜLVStYiNRGERXUiQtLQIUDVWUXNWXUQtFKDQHER
infrastrukturellen und/oder soziokulturellen Hemmnisse und Barrieren?
VRFLRNXOWXUQtFKSĜHNiåHNDEDULpU"
Das Projekt trägt zum Abbau von infrastrukturellen Hindernissen bei. Dank der
Projektdurchführung gleicht sich das Niveau der technischen Infrastruktur für den
Hochwasser-, Brand- und Katastrophenschutz beider Städte an, was eine
effektivere gegenseitige Hilfe (ausreichende Kapazität der
Hochwasserstützpunkte ermöglicht den Vorrat des notwendigen Materials, die
Hochwasserwagen ermöglichen den Personen- und Materialtransport, das
unabhängige System ermöglicht die Kommunikation) und das
grenzüberschreitende Krisenmanagement fördert.
3URMHNWSĜLVStYiNRGERXUiQtLQIUDVWUXNWXUQtFKSĜHNiåHN'tN\UHDOL]DFLSURMHNWXVH
~URYHĖWHFKQLFNpLQIUDVWUXNWXU\SURSURWLSRYRGĖRYRXLSURWLSRåiUQtRFKUDQXSUR
RFKUDQXSĜHGNDWDVWURIDPLRERXGYRXPČVWSĜLEOtåtFRåSRGSRĜtHIHNWLYQČMãt
Y]iMHPQRXSRPRFGRVWDWHþQiNDSDFLWDSRYRGĖRYêFKVNODGĤXPRåQt]iVRE\
SRWĜHEQpKRPDWHULiOXSRYRGĖRYiYR]LGODXPRåQtWUDQVSRUWRVRELPDWHULiOX
QH]iYLVOêV\VWpPXPRåQtNRPXQLNDFLDSĜHVKUDQLþQtNUL]RYpĜt]HQt
In welcher Form kommen der Nutzen / die Ergebnisse des Projektes dem
sächsischen und dem tschechischen Fördergebiet während der Umsetzung
des Projektes zugute?
-DNêSR]LWLYQtXåLWHNYêVOHGN\SĜLQiãtSURMHNWþHVNpPXDVDVNpPX
GRWDþQtPX~]HPtYSUĤEČKXUHDOL]DFHSURMHNWX"
Bei der Projektdurchführung bringt das Projekt dem sächsischen und
tschechischen Fördergebiet einen positives Nutzen. Schon im Jahr 2012 wird die
Rekultivierung der, durch das Hochwasser 8.2010 beschädigten Neißewiesen
abgeschlossen (Verbesserung des Erholungswertes des Standortes). Bei der
Projektdurchführung werden auch die Hochwasserwagen für die freiwilligen
Feuerwehren beider Städte angeschafft, welche so eingesetzt werden, dass das
Leben und das Eigentum der Bevölkerung schon während der
Projektdurchführung besser geschützt werden kann.
9SUĤEČKXUHDOL]DFHSURMHNWXSĜLQiãtSURMHNWSR]LWLYQtXåLWHNVDVNpPXLþHVNpPX
GRWDþQtPX~]HPt-LåYURFHEXGHXNRQþHQDUHYLWDOL]DFHOXNSRGpO1LV\
NWHUpE\O\SRãNR]HQ\SRYRGQČPL]OHSãHQtUHNUHDþQtKRGQRW\ORNDOLW\
%ČKHPUHDOL]DFHSURMHNWXEXGRXWDNpSRĜt]HQDSRYRGĖRYiYR]LGODSURVERU\
GREURYROQêFKKDVLþĤRERXPČVWNWHUpWDNEXGRXPRFL]DVDKRYDWDOpSHFKUiQLW
åLYRWLPDMHWHNRE\YDWHOVWYDMLåEČKHPUHDOL]DFHSURMHNWX
Welchen dauerhaften Nutzen sollen die Projektergebnisse nach Abschluss
des Projektes für das sächsische und das tschechische Fördergebiet haben?
-DNêGORXKRGREêXåLWHNSĜLQHVRXYêVOHGN\SURMHNWXþHVNpPXDVDVNpPX
GRWDþQtPX~]HPtSRXNRQþHQtSURMHNWX"
Mit der Projektdurchführung gleicht sich das Niveau der technischen Infrastruktur
für den Hochwasser-, Brand- und Katastrophenschutz beider Städte an, was
eine effektivere gegenseitige Kooperation und Hilfe fördern wird. Das im Projekt
angeschaffte Vermögen und die Ausstattung bleiben langfristig im Besitz der
Städte, welche die Mittel für die Instandhaltung in den Haushalten einstellen und
somit ist ein langfristiger Nutzen bei den Einsätzen und beim
grenzüberschreitenden Krisenmanagement gesichert.
5HDOL]DFtSURMHNWXVH~URYHĖWHFKQLFNpLQIUDVWUXNWXU\SURSURWLSRYRGĖRYRXL
SURWLSRåiUQtRFKUDQXSURRFKUDQXSĜHGNDWDVWURIDPLRERXGYRXPČVWSĜLEOtåtFRå
SRGSRĜtHIHNWLYQČMãtY]iMHPQRXVSROXSUiFLDSRPRF9SURMHNWXSRĜt]HQêPDMHWHNL
Y\EDYHQt]ĤVWDQRXGORXKRGREČYPDMHWNXPČVWNWHUiQDMHMLFK~GUåEXUH]HUYXMt
SURVWĜHGN\YUR]SRþWHFKD]DMLVWtWtPMHMLFKGORXKRGREpY\XåLWtYUiPFL]iVDKĤLY
SĜHVKUDQLþQtPNUL]RYpPĜt]HQt
Mit welchen Partnern und konkreten Aufgaben soll die grenzübergreifende
Zusammenarbeit nach Abschluss des Projektes fortgesetzt werden?
6MDNêPLNRQNUpWQtPL~NRO\DVHNWHUêPLSDUWQHU\EXGHSRNUDþRYDW
SĜHVKUDQLþQtVSROXSUiFHSRXNRQþHQtSURMHNWX"
äiGRVWE\ODILQiOQČXORåHQDY,6%(1(),7GQH%(1(),7NOtþ‘2XU3‘‘‘
Verze PSSA 05/08
Der Antrag wurde im IS BENEFIT7 am: 30.05.2011 11:11 gespeichert. BENEFIT-Schlüssel: Ø6OurPØØØ1
Version PSSA 05/08
Strana 13 z 31
Seite 13 von 31
Endversion des Antrages
Finální verze žádosti
Die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen den Städten Hrádek n.N.
und Zittau wird nach dem Projektabschluss im Rahmen der Arbeitsgruppe des
Städteverbundes Kleines Dreieck "Sicherheit in der Dreiländerregion" erfolgen,
wo ein Austausch von Informationen und strategischen Dokumenten erfolgt. Die
Kooperation der freiwilligen Feuerwehren wird im Rahmen gemeinsamer
Übungen und Freizeitaktivitäten weiterlaufen. Im Falle der Krisensituationen
nehmen die freiwilligen Feuerwehren auf grenzüberschreitenden gemeinsamen
Einsätzen teil.
3ĜHVKUDQLþQtVSROXSUiFHPH]LPČVW\+UiGHNQ1DäLWDYRXEXGHLSRXNRQþHQt
SURMHNWXUHDOL]RYiQDYUiPFLSUDFRYQtVNXSLQ\6YD]NXPČVW0DOê7URM~KHOQtN
%H]SHþQRVWY7URM]HPtYUiPFLNWHUpSUREtKiYêPČQDLQIRUPDFtDVWUDWHJLFNêFK
GRNXPHQWĤ6SROXSUiFHVERUĤGREURYROQêFKKDVLþĤEXGHSRNUDþRYDWYUiPFL
VSROHþQêFKFYLþHQtLYROQRþDVRYêFKDNWLYLW9SĜtSDGČNUL]RYêFKVLWXDFtVHEXGRX
VERU\GREURYROQêFKKDVLþĤ~þDVWQLWSĜHVKUDQLþQtFKVSROHþQêFK]iVDKĤ
In welcher Form trägt das Projekt zur Erhaltung und Verbesserung der
Umwelt bei?
-DNSURMHNWSĜLVStYiN]DFKRYiQtDNH]OHSãHQtåLYRWQtKRSURVWĜHGt"
Bezüglich der Umwelt ist das Projekt
9HY]WDKXNåLYRWQtPXSURVWĜHGtä3MHSURMHNW
Umweltfreundlich
PiSĜt]QLYêGRSDGQDä3
Ein Teil des Projektes auf sächsischer Seite ist direkt auf die Verbesserung der
Umwelt orientiert - Rekultivierung der Neißewiesen im Dreiländereck, andere
Teile des Projektes haben auf die Verbesserung der Umwelt in den Städten
Hrádek n.N. und Zittau und deren Umgebung einen indirekten positiven Einfluss
- die angeschaffte Ausstattung wird beim Hochwasser und anderen
Naturkatastrophen (Brand, Waldbrand, ökologische Havarie) und bei
gemeinsamen grenzüberschreitenden Einsätzen genutzt.
ýiVWSURMHNWXQDVDVNpVWUDQČMHSĜtPRRULHQWRYiQDQD]OHSãHQtåLYRWQtKR
SURVWĜHGtUHYLWDOL]DFHOXNSRGpO1LV\Y7URM]HPtRVWDWQtþiVWLSURMHNWXPDMtQD
]OHSãHQtåLYRWQtKRSURVWĜHGtYHPČVWČ+UiGHNQ1DäLWDYDDMHMLFKRNROtQHSĜtPê
SR]LWLYQtYOLYSRĜt]HQpY\EDYHQtEXGHSRXåLWRYSĜtSDGČSRYRGQtLRVWDWQtFK
SĜtURGQtFKNDWDVWURISRåiUOHVQtSRåiUHNRORJLFNpKDYiULHDSĜLVSROHþQêFK
SĜHVKUDQLþQtFK]iVD]tFK
In welcher Form fördert das Projekt die Chancengleichheit von Frau und
Mann und/oder die Integration benachteiligter Personengruppen?
-DNSURMHNWSRGSRUXMHURYQRVWSĜtOHåLWRVWtPXåĤDåHQDQHERLQWHJUDFL
]QHYêKRGQČQêFKVNXSLQRVRE"
Bezüglich der Chancengleichheit /Integration ist das Projekt
9HY]WDKXNURYQRVWLSĜtOHåLWRVWtLQWHJUDFLMHSURMHNW
hinsichtlich der Chancengleichheit/Integration neutral
QHXWUiOQtRKOHGQČURYQRVWLSĜtOHåLWRVWtLQWHJUDFH
Im Projekt wird die Chancengleichheit berücksichtigt und es ist auf die
Verbesserung der Bedingungen für das Krisenmanagement in Fällen der
unerwarteten Situationen, welche das Leben oder das Eigentum der
Gesamtbevölkerung in Hrádek n.N. und Zittau gefährden, orientiert, bei welchen
die Gemeinde in der Kooperation mit der freiwilligen Feuerwehr und anderen
Teilen des integrierten Rettungssystems eingreift. Die Eingriffe werden
unabhängig der Nationalität, Religion u.a. durchgeführt, deswegen wird im
Rahmen des Projektes auch die Chancengleichheit gefördert.
9SURMHNWXEXGHURYQRVWSĜtOHåLWRVWt]RKOHGQČQDDMHRULHQWRYiQDQD]OHSãHQt
SRGPtQHNSURNUL]RYêPDQDJHPHQWYSĜtSDGČQHQDGiOêFKVLWXDFtRKURåXMtFtFK
åLYRWþLPDMHWHNRE\YDWHOVWYD+UiGNXQ1DäLWDY\SĜLNWHUêFK]DVDKXMHREHFYH
VSROXSUiFLVHVERU\GREURYROQêFKKDVLþĤDRVWDWQtPLVORåNDPL,=6=iVDK\MVRX
UHDOL]RYiQ\EH]RKOHGXQDQiURGQRVWQiERåHQVWYtDSRGSURWREXGHYUiPFL
SURMHNWXWDNpURYQRVWSĜtOHåLWRVWtSRGSRĜHQD
äiGRVWE\ODILQiOQČXORåHQDY,6%(1(),7GQH%(1(),7NOtþ‘2XU3‘‘‘
Verze PSSA 05/08
Der Antrag wurde im IS BENEFIT7 am: 30.05.2011 11:11 gespeichert. BENEFIT-Schlüssel: Ø6OurPØØØ1
Version PSSA 05/08
Strana 14 z 31
Seite 14 von 31
Endversion des Antrages
Finální verze žádosti
5. Umsetzungskonzept des Projektes
5. Koncept realizace projektu
5.1 In welchen abgeschlossenen Arbeitspaketen wird das Projekt umgesetzt? 5.1 V jakých kompaktních pracovních celcích bude projekt realizován?
Bitte teilen Sie das Projekt in Arbeitspakete auf. Das Arbeitspaket "Projektvorbereitung"
ist dann zwingend auszufüllen, wenn im Punkt 4.3 die gemeinsame Planung angegeben
wird und/oder wenn im Punkt 6.1 die Projektvorbereitungkosten geltend gemacht werden.
5R]GČOWHSURVtPSURMHNWQDSUDFRYQtFHON\3UDFRYQtFHOHNSĜtSUDYDSURMHNWXMHQXWQR
Y\SOQLWWHKG\SRNXGMHYERGČXYHGHQRVSROHþQpSOiQRYiQtDQHERSRNXGMVRXYERGČ
XSODWĖRYiQ\QiNODG\QDSĜtSUDYXSURMHNWX
Sollte ein Projekt länger als drei Jahre dauern, schränken Sie bitte die Dauer eines
Arbeitspaketes auf max. drei Jahre ein.
7UYiOLSURMHNWGpOHMDNWĜLURN\RPH]WHSURVtPGREXWUYiQtSUDFRYQtKRFHONXQDPD[WĜL
URN\
Bitte stellen Sie bei jedem Arbeitspaket die Aufgaben und den darauf entfallenden
Zeitaufwand (durch Ankreuzen der zutreffenden Felder) jeweils für den Antragsteller
(Lead-Partner) und die beteiligten Projektpartner dar. Bitte verwenden Sie zur
Kennzeichnung der Projektpartner die in Punkt 3 vergebenen lfd. Nr.
8NDåGpKRSUDFRYQtKRFHONXSURVtPSRSLãWH~NRO\DVQLPLVSRMHQRXþDVRYRXQiURþQRVW
R]QDþWČSĜtVOXãQiSROHåDGDWHOHOHDGSDUWQHUDDSĜtVOXãQêFKSURMHNWRYêFKSDUWQHUĤ3UR
R]QDþHQtSURMHNWRYêFKSDUWQHUĤSURVtPSRXåtYHMWHSUĤEČåQiþtVODMLPSĜLĜD]HQiYERGČ
Die in den Aufgaben enthaltenen Personalaufwendungen des Antragstellers (LeadPartners) und der Projektpartner sind in Punkt 5.2 detaillierter darzustellen.
2VREQtYêGDMHåDGDWHOHOHDGSDUWQHUDDSURMHNWRYêFKSDUWQHUĤNWHUpMVRXVSRMHQpV
SOQČQtP~NROĤMHSRWĜHEDGHWDLOQČMLSRSVDWYERGČ
äiGRVWE\ODILQiOQČXORåHQDY,6%(1(),7GQH%(1(),7NOtþ‘2XU3‘‘‘
Verze PSSA 05/08
Der Antrag wurde im IS BENEFIT7 am: 30.05.2011 11:11 gespeichert. BENEFIT-Schlüssel: Ø6OurPØØØ1
Version PSSA 05/08
Strana 15 z 31
Seite 15 von 31
Endversion des Antrages
Finální verze žádosti
Arbeitspaket Nr.2
3UDFRYQtFHOHNþ
Jahr
rok
Quartal
þWYUWOHWt
2011
Bezeichnung des Arbeitspaketes Nr.2 :
Projektvorbereitung
Qi]HYSUDFRYQtKRFHONXþ
3ĜtSUDYDSURMHNWX
LP
PP001
1
2
Ɣ
Ɣ
Aufgaben
úkoly
Erarbeitung der
Planungsdokumentation für die
Bauzustimmung
Zpracování projektové
dokumentace pro územní souhlas
Erarbeitung der
Planungsdokumentation für die
Auswahl des Auftragnehmers
=SUDFRYiQtSURMHNWRYp
GRNXPHQWDFHSURYêEČU
]KRWRYLWHOH
Erarbeitung des Förderantrages
Zpracování žádosti o dotaci
Ɣ
Ɣ
Vermessung des bestehenden
Objektes
=DPČĜHQtVWiYDMtFtKRREMHNWX
Ɣ
Ɣ
Ingeniering zur Bauzustimmung
,QåHQêUVNiþLQQRVWN~]HPQtPX
VRXKODVX
Ɣ
Ɣ
Aufgaben
úkoly
Erarbeitung des Förderantrages
Zpracování žádosti o dotaci
Ɣ
Ɣ
Arbeitspaket Nr.1
3UDFRYQtFHOHNþ
Jahr
rok
Quartal
þWYUWOHWt
3
2012
4
1
1
Baumaßnahmen - Beseitigung der Hochwasserschäden,
Rekonstruktion und Neubau der Hochwasserstützpunkte
Qi]HYSUDFRYQtKRFHONXþ
6WDYHEQtRSDWĜHQtRGVWUDQČQtSRYRGĖRYêFKãNRGUHNRQVWUXNFH
DQRYRVWDYEDSRYRGĖRYêFK]iNODGHQ
3
4
1
2
3
2014
4
1
2
3
4
Ɣ
2011
Bezeichnung des Arbeitspaketes Nr.1 :
2
2013
2
3
2012
4
1
2
3
2013
4
1
äiGRVWE\ODILQiOQČXORåHQDY,6%(1(),7GQH%(1(),7NOtþ‘2XU3‘‘‘
Verze PSSA 05/08
Der Antrag wurde im IS BENEFIT7 am: 30.05.2011 11:11 gespeichert. BENEFIT-Schlüssel: Ø6OurPØØØ1
Version PSSA 05/08
2
3
2014
4
1
2
3
4
Strana 16 z 31
Seite 16 von 31
Endversion des Antrages
Finální verze žádosti
LP
PP001
Aufgaben
úkoly
Baumaßnahmen Hochwasserstützpunkt (Lager
IRS) und Feuerwehrhaus Ausschreibung des Auftrages
6WDYHEQtSUiFHSRYRGĖRYi
]iNODGQDVNODG,=6DKDVLþVNi
]EURMQLFHYêEČURYpĜt]HQtQD
]DNi]NX
Baumaßnahmen Hochwasserstützpunkt (Lager
IRS) und Feuerwehrhaus Durchführung
6WDYHEQtSUiFHSRYRGĖRYi
]iNODGQDVNODG,=6DKDVLþVNi
]EURMQLFHUHDOL]DFH
Baumaßnahmen Hochwasserstützpunkt (Lager
IRS) und Feuerwehrhaus Bauabnahme
6WDYHEQtSUiFHSRYRGĖRYi
]iNODGQDVNODG,=6DKDVLþVNi
]EURMQLFHNRODXGDFH
Aufgaben
úkoly
Rekultivierung Neißewiesen realizace
Revitalizace luk podél Nisy Durchführung
Ɣ
Baumaßnahmen Hochwasserstützpunkt
(Systemhalle) incl. Außengelände
- Ausschreibung des Auftrages
6WDYHEQtSUiFHSRYRGĖRYi
]iNODGQDV\VWpPRYiKDODYþHWQČ
YHQNRYQtFKSORFKYêEČURYp
Ĝt]HQtQD]DNi]NX
Ɣ
Baumaßnahmen 6WDYHEQtSUiFHSRYRGĖRYi
Hochwasserstützpunkt
]iNODGQDV\VWpPRYiKDODYþHWQČ
(Systemhalle) incl. Außengelände YHQNRYQtFKSORFKUHDOL]DFH
- Durchführung
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Baumaßnahmen 6WDYHEQtSUiFHSRYRGĖRYi
Hochwasserstützpunkt
]iNODGQDV\VWpPRYiKDODYþHWQČ
(Systemhalle) incl. Außengelände YHQNRYQtFKSORFKNRODXGDFH
- Bauabnahme
Ɣ
äiGRVWE\ODILQiOQČXORåHQDY,6%(1(),7GQH%(1(),7NOtþ‘2XU3‘‘‘
Verze PSSA 05/08
Der Antrag wurde im IS BENEFIT7 am: 30.05.2011 11:11 gespeichert. BENEFIT-Schlüssel: Ø6OurPØØØ1
Version PSSA 05/08
Strana 17 z 31
Seite 17 von 31
Endversion des Antrages
Finální verze žádosti
Arbeitspaket Nr.3
3UDFRYQtFHOHNþ
Jahr
rok
Quartal
þWYUWOHWt
2012
1
Bezeichnung des Arbeitspaketes Nr.3 :
Anschaffung von Technologien und Ausstattung
Qi]HYSUDFRYQtKRFHONXþ
Nákup technologií a vybavení
LP
Aufgaben
úkoly
Kommunikationssystem
.RPXQLNDþQtV\VWpP
Gabelstapler
Vysokozdvižný vozík
Zeltlagerhalle
Stanová skladová hala
Wasserspiegelmonitoringsystem
an den Fließgewässern
Monitorovací systém hladiny vody
na tocích
Arbeitspaket Nr.4
3UDFRYQtFHOHNþ
Jahr
rok
Quartal
þWYUWOHWt
4
1
Qi]HYSUDFRYQtKRFHONXþ
=OHSãHQtSRGPtQHNSURNUL]RYêPDQDJHPHQWQiNXS
SRYRGĖRYêFKD]iVDKRYêFKYR]LGHO
2
3
2014
4
1
2
3
2015
4
1
2
3
4
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
1
Verbesserung der Bedingungen für das Krisenmanagement Anschaffung von Hochwasser- und Einsatzswagen
PP001
3
2012
Bezeichnung des Arbeitspaketes Nr.4 :
LP
2
2013
2
3
2013
4
Aufgaben
úkoly
9R]LGORSURLQWHJURYDQê
]iFKUDQQêV\VWpP3RYRGĖRYp
YR]LGOR
Wagen für das integrierte
Rettungssystem /
Hochwasserwagen
Aufgaben
úkoly
Hochwasserwagen /
Einsatzwagen
3RYRGĖRYpYR]LGOR]iVDKRYp
YR]LGOR
Ɣ
Ɣ
Hochwasserwagen /
Kommandowagen
3RYRGĖRYpYR]LGORYHOLWHOVNp
YR]LGOR
Ɣ
Ɣ
1
2
3
2014
4
1
2
3
2015
4
1
2
3
4
Ɣ
äiGRVWE\ODILQiOQČXORåHQDY,6%(1(),7GQH%(1(),7NOtþ‘2XU3‘‘‘
Verze PSSA 05/08
Der Antrag wurde im IS BENEFIT7 am: 30.05.2011 11:11 gespeichert. BENEFIT-Schlüssel: Ø6OurPØØØ1
Version PSSA 05/08
Strana 18 z 31
Seite 18 von 31
Endversion des Antrages
Finální verze žádosti
Arbeitspaket Nr.5
3UDFRYQtFHOHNþ
Jahr
rok
Quartal
þWYUWOHWt
2011
1
Bezeichnung des Arbeitspaketes Nr.5 :
Projektpublicität
Qi]HYSUDFRYQtKRFHONXþ
Publicita projektu
LP
PP001
2
3
2012
2013
4
1
2
3
4
1
Aufgaben
úkoly
Internetpräsentation zum Projekt
Internetová prezentace k projektu
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Informationsbanner am
Hochwasserstützpunkt (Lager
IRS) während der
Projektdurchführung
,QIRUPDþQtEDQQHUQDSRYRGĖRYp
]iNODGQČVNODG,=6EČKHP
UHDOL]DFHSURMHNWX
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Informationstafel am
Hochwasserstützpunkt (Lager
IRS) nach der
Projektdurchführung
,QIRUPDþQtWDEXOHQDSRYRGĖRYp
]iNODGQČVNODG,=6SRUHDOL]DFL
SURMHNWX
Ɣ
Logos der EU und des
Programmes Ziel 3 am
Hochwasserwagen
/RJD(8DSURJUDPX&tOQD
SRYRGĖRYpPYR]LGOH
Ɣ
Hochwasserstützpunkt (Lager
IRS) - Tag der offenen Tür
3RYRGĖRYi]iNODGQDVNODG,=6
'HQRWHYĜHQêFKGYHĜt
Ɣ
Aufgaben
úkoly
Informationsbanner /
Baustellenschild "Rekultivierung
der Neißewiesen"
,QIRUPDþQtEDQQHUFHGXOHQD
VWDYHQLãWL5HYLWDOL]DFHOXNSRGpO
1LV\
Ɣ
Informationsbanner /
Baustellenschild am
Hochwasserstützpunkt
(Systemhalle)
,QIRUPDþQtEDQQHUFHGXOHQD
VWDYHQLãWLQDSRYRGĖRYp]iNODGQČ
V\VWpPRYpKDOH
Ɣ
Internetpräsentation zum Projekt
Internetová prezentace k projektu
Logos der EU und des
Programmes Ziel 3 auf den
Hochwasserwagen
/RJR(8DSURJUDPX&tOQD
SRYRGĖRYêFKYR]LGOHFK
Hochwasserstützpunkt
(Systemhalle) - Tag der offenen
Tür
3RYRG
QRYi]iNODGQDV\VWpPRYi
KDODGHQRWHYĜHQêFKGYHĜt
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
2
3
2014
4
1
2
3
4
Ɣ
Ɣ
Ɣ
äiGRVWE\ODILQiOQČXORåHQDY,6%(1(),7GQH%(1(),7NOtþ‘2XU3‘‘‘
Verze PSSA 05/08
Der Antrag wurde im IS BENEFIT7 am: 30.05.2011 11:11 gespeichert. BENEFIT-Schlüssel: Ø6OurPØØØ1
Version PSSA 05/08
Strana 19 z 31
Seite 19 von 31
Endversion des Antrages
Finální verze žádosti
Arbeitspaket Nr.6
3UDFRYQtFHOHNþ
Jahr
rok
Quartal
þWYUWOHWt
2011
1
Bezeichnung des Arbeitspaketes Nr.6 :
begleitende Baudienstleistungen
Qi]HYSUDFRYQtKRFHONXþ
Doprovodné stavební služby
LP
PP001
2
3
2012
4
2013
1
2
3
4
1
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Aufgaben
úkoly
Hochwasserstützpunkt (Lager
IRS) - technische Aufsicht des
Investors +
Sicherheitsaufsicht/Arbeitsschutz
3RYRGĖRYi]iNODGQDVNODG,=6
WHFKQLFNêGR]RULQYHVWRUD%2=3
Ɣ
Hochwasserstützpunkt (Lager
IRS) - Baudokumentation +
Produktionsdokumentation
3RYRGĖRYi]iNODGQDVNODG,=6
GRNXPHQWDFHSURUHDOL]DFLVWDYE\
YêUREQtGRNXPHQWDFH
Ɣ
Hochwasserstützpunkt (Lager
IRS) - Dokumentation der reellen
Baudurchführung
3RYRGĖRYi]iNODGQDVNODG,=6
GRNXPHQWDFHVNXWHþQpKR
SURYHGHQtVWDYE\
Feuerwehrhaus - Dokumentation
für die Baumaßnahmen im
+DVLþVNi]EURMQLFHGRNXPHQWDFH
SURVWDYHEQt~SUDY\
Ɣ
Hochwasserstützpunkt (Lager
IRS) - Autorenaufsicht des
Investors
3RYRGĖRYi]iNODGQDVNODG,=6
DXWRUVNêGR]RULQYHVWRUD
Ɣ
Hochwasserstützpunkt (Lager
IRS) - Vorbereitung und
Durchführung der Bauabnahme
3RYRGĖRYi]iNODGQDVNODG,=6
SĜtSUDYDDUHDOL]DFHNRODXGDFH
Aufgaben
úkoly
2
3
2014
4
1
2
3
4
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Rekultivierung der Neissewiesen - 5HYLWDOL]DFHOXNSRGpO1LV\
Planung, Ausschreibung,
3OiQRYiQtYêEČURYpĜt]HQt
Überwachung
GRKOHG
Ɣ
Ɣ
Hochwasserstützpunkt
3RYRGĖRYi]iNODGQDV\VWpPRYi
(Systemhalle) incl. Außengelände KDODSOiQRYiQtYêEČURYpĜt]HQt
- Planung, Auschreibung,
GRKOHG
Überwachung
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
äiGRVWE\ODILQiOQČXORåHQDY,6%(1(),7GQH%(1(),7NOtþ‘2XU3‘‘‘
Verze PSSA 05/08
Der Antrag wurde im IS BENEFIT7 am: 30.05.2011 11:11 gespeichert. BENEFIT-Schlüssel: Ø6OurPØØØ1
Version PSSA 05/08
Strana 20 z 31
Seite 20 von 31
Endversion des Antrages
Finální verze žádosti
-DNMHSHUVRQiOQČ]DMLãWČQDUHDOL]DFHSURMHNWX"
5.2 Mit welchem Personal wird das Projekt umgesetzt?
Bitte geben Sie für die beteiligten Partner (Lead-Partner und Projektpartner) die einzelnen
Stellen an, die im Projekt zum Einsatz kommen. Ordnen Sie diese den Arbeitspaketen
(Nummer des Arbeitspaketes angeben) zu und benennen Sie den Zeitaufwand und ggf.
die anfallenden Ausgaben pro Personalstelle. Die Angaben zu den Personalausgaben
müssen mit den entsprechenden Angaben in Punkt 6.1 übereinstimmen.
Bitte verwenden Sie zur Kennzeichnung der Projektpartner die in Punkt 3 vergebenen lfd.
Nr.
8YHćWHSURVtPXSĜtVOXãQêFKSDUWQHUĤOHDGSDUWQHUDSURMHNWRYtSDUWQHĜLMHGQRWOLYp
SUDFRYQtSR]LFHNWHUpEXGRXEČKHPSURMHNWXY\XåLW\3ĜLĜDćWHMHNSUDFRYQtPFHONĤP
XYHćWHþtVORSUDFRYQtKRFHONXDVSHFLILNXMWHþDVRYRXQiURþQRVWDSĜtSDGQpQiNODG\QD
GDQRXSUDFRYQtSR]LFLÒGDMHNSHUVRQiOQtPYêGDMĤPPXVHMtVRXKODVLWV~GDMLYERGČ
3URR]QDþHQtSURMHNWRYêFKSDUWQHUĤSURVtPSRXåtYHMWHSRĜDGRYiþtVODMLPSĜLĜD]HQiYERGČ
Beteiligter Partner
Stellenbezeichnung
zutreffende
Arbeitspakete
Zeitaufwand in
Arbeitsstd.
ggf. Ausgaben in €
SĜtVOXãQêSDUWQHU
pracovní pozice
relevantní
pracovní celky
þDVQiURþQRVW
YSUDFKRGLQiFK
SĜtSDGQpYêGDMHY
¼
LP
Technische Leitung des Projektes
Technické vedení projektu
1, 2, 3, 4, 6
605
3 834.00
Projektadministration
Administrace projektu
1, 2, 3, 4, 5, 6
605
3 834.00
Projektleitung
vedení projektu
1, 2, 4, 5, 6
600
15 000.00
Projektadministration
administrace projektu
1, 2, 4, 5, 6
200
5 000.00
PP001
Beteiligter Partner
Gesamtsumme der Arbeitsstunden
Gesamtsumme der Ausgaben in €
SĜtVOXãQêSDUWQHU
FHONRYêSRþHWSUDFRYQtFKKRGLQ
FHONRYiVXPDYêGDMĤY¼
LP
PP001
Gesamt
Celkem
1210
7 668.00
800
20 000.00
2010
27 668.00
äiGRVWE\ODILQiOQČXORåHQDY,6%(1(),7GQH%(1(),7NOtþ‘2XU3‘‘‘
Verze PSSA 05/08
Der Antrag wurde im IS BENEFIT7 am: 30.05.2011 11:11 gespeichert. BENEFIT-Schlüssel: Ø6OurPØØØ1
Version PSSA 05/08
Strana 21 z 31
Seite 21 von 31
Endversion des Antrages
Finální verze žádosti
6. Ausgaben- und Finanzierungsplan des Projektes
3OiQYêGDMĤDILQDQFRYiQtSURMHNWX
6.1 Ausgabenplan nach Ausgabenarten
3OiQYêGDMĤSRGOHGUXKXYêGDMĤ
Bitte verwenden Sie zur Kennzeichnung der Projektpartner die in Punkt 3 vergebenen lfd.
Nr.
3URR]QDþHQtSURMHNWRYêFKSDUWQHUĤSURVtPSRXåtYHMWHSRĜDGRYiþtVODMLPSĜLĜD]HQiYERGČ
Ausgabenarten
GUXK\YêGDMĤ
Partner
Personalausgaben, davon
Personální výdaje, z toho
LP
%HWUDJLQ¼
þiVWNDY¼
7 668.00
7 668.00
20 000.00
20 000.00
7 668.00
7 668.00
20 000.00
20 000.00
LP
0.00
0.00
PP001
0.00
0.00
LP
0.00
0.00
45.00
45.00
18 350.00
18 350.00
1 260.00
1 260.00
LP
0.00
0.00
PP001
0.00
0.00
LP
0.00
0.00
PP001
0.00
0.00
0.00
0.00
1 260.00
1 260.00
18 350.00
18 350.00
0.00
0.00
PP001
Bruttolöhne- und Gehälter einschließlich der
Arbeitgeberabgaben
+UXEpP]G\DSODW\YþHWQČRGYRGĤ
]DPČVWQDYDWHOH
LP
PP001
Unbezahlte freiwillige Arbeit
Reisekosten
Neplacená dobrovolná práce
Cestovní náklady
PP001
Sachausgaben, davon
9ČFQpYêGDMH]WRKR
LP
PP001
Abschreibungen auf Immobilien und
Ausrüstungsgüter
Ausgaben für Notare, technische/finanzielle
Beratung, Rechnungslegung und -prüfung
Betriebsausgaben (insbesondere Miete,
Wasser, Strom, Telefon, Büromaterial)
Odpisy nemovitostí a vybavení
9êGDMHQDQRWiĜHWHFKQLFNpILQDQþQt
SRUDGHQVWYt~þHWQLFWYtD~þHWQtNRQWUROX
5HåLMQtYêGDMH]HMPpQDQiMHPYRGDHQHUJLH LP
WHOHIRQ\NDQFHOiĜVNêPDWHULiO
PP001
Anschaffung von nicht-investiven
Ausrüstungsgütern
GDYRQ
]XVFKXVVIlKLJLQ
¼]WRKR
]SĤVRELOpY¼
1iNXSQHLQYHVWLþQtKRY\EDYHQt
LP
PP001
*HVDPWVXPPHLQ
¼þiVWNDFHONHP
Y¼
GDYRQ
]XVFKXVVIlKLJLQ
¼]WRKR
]SĤVRELOpY¼
27 668.00
27 668.00
27 668.00
27 668.00
0.00
0.00
45.00
45.00
19 610.00
19 610.00
0.00
0.00
0.00
0.00
1 260.00
1 260.00
18 350.00
18 350.00
äiGRVWE\ODILQiOQČXORåHQDY,6%(1(),7GQH%(1(),7NOtþ‘2XU3‘‘‘
Verze PSSA 05/08
Der Antrag wurde im IS BENEFIT7 am: 30.05.2011 11:11 gespeichert. BENEFIT-Schlüssel: Ø6OurPØØØ1
Version PSSA 05/08
Strana 22 z 31
Seite 22 von 31
Endversion des Antrages
Finální verze žádosti
Anschaffung von Material
Ausgaben für Öffentlichkeitsarbeit
Finanzausgaben, davon
Gebühren für grenzüberschreitende
Finanztransaktionskosten
Nákup materiálu
Výdaje na publicitu
)LQDQþQtYêGDMH]WRKR
9êGDMHQDSRSODWN\]DSĜHVKUDQLþQtILQDQþQt
RSHUDFH
Bankgebühren für die Eröffnung und Führung
von Konten, wenn dies für das Projekt
erforderlich ist
%DQNRYQtSRSODWN\]DRWHYĜHQtDYHGHQtNRQW
SRNXGMHWRSURSURMHNWQH]E\WQp
Ausgaben für von einer Bank oder einem
Finanzinstitut geleisteten Sicherheiten
1iNODG\QDEDQNRYQt]iUXN\QHER]iUXN\
SRVN\WQXWpMLQRXILQDQþQtLQVWLWXFt
Vorfinanzierungskosten / Sollzinsen (nicht
zuschussfähig)
Leistungen Dritter, davon
Ausgaben für Dolmetscher- und
Übersetzungsleistungen
1iNODG\QDSĜHGILQDQFRYiQtGHEHWQt~URN\
QH]SĤVRELOp
6OXåE\SRVN\WRYDQpWĜHWtPLVXEMHNW\]WRKR
LP
0.00
0.00
PP001
0.00
0.00
LP
3 150.00
3 150.00
PP001
2 200.00
2 200.00
LP
0.00
0.00
PP001
0.00
0.00
LP
0.00
0.00
PP001
0.00
0.00
LP
0.00
0.00
PP001
0.00
0.00
LP
0.00
0.00
PP001
0.00
0.00
LP
0.00
0.00
PP001
0.00
0.00
LP
51 035.00
51 035.00
PP001
39 415.00
39 415.00
5 010.00
5 010.00
3 000.00
3 000.00
LP
46 025.00
46 025.00
PP001
36 415.00
36 415.00
LP
0.00
0.00
PP001
0.00
0.00
LP
0.00
0.00
PP001
0.00
0.00
LP
0.00
0.00
PP001
0.00
0.00
LP
0.00
0.00
PP001
0.00
0.00
9êGDMHQDWOXPRþQLFNpDSĜHNODGDWHOVNpVOXåE\ LP
PP001
Ausgaben für externe Experten und Berater
Ausgaben für Studien und Konzepte
Raummiete für Treffen, Konferenzen,
Seminare
Miete der Technik für Treffen, Konferenzen,
Seminare
Catering für Treffen, Konferenzen, Seminare
Výdaje na externí experty a poradce
Výdaje na studie a koncepty
1iMHPSURVWRUSURVHWNiQtNRQIHUHQFH
VHPLQiĜH
1iMHPWHFKQLN\SURVHWNiQtNRQIHUHQFH
VHPLQiĜH
&DWHULQJREþHUVWYHQtQDVHWNiQtFK
NRQIHUHQFtFKVHPLQiĜtFK
0.00
0.00
5 350.00
5 350.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
90 450.00
90 450.00
8 010.00
8 010.00
82 440.00
82 440.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
äiGRVWE\ODILQiOQČXORåHQDY,6%(1(),7GQH%(1(),7NOtþ‘2XU3‘‘‘
Verze PSSA 05/08
Der Antrag wurde im IS BENEFIT7 am: 30.05.2011 11:11 gespeichert. BENEFIT-Schlüssel: Ø6OurPØØØ1
Version PSSA 05/08
Strana 23 z 31
Seite 23 von 31
Endversion des Antrages
Finální verze žádosti
Ausgaben für Transporte
Investive Ausgaben, davon
Erwerb von Grundstücken
Anschaffung von Immobilien
Anschaffung von investiven
Ausrüstungsgütern
9êGDMHQDSĜHSUDYQp
,QYHVWLþQtYêGDMH]WRKR
1iNXSSR]HPNĤ
3RĜt]HQtQHPRYLWRVWt
1iNXSLQYHVWLþQtKRY\EDYHQt
LP
0.00
0.00
PP001
0.00
0.00
LP
598 319.00
598 319.00
PP001
473 828.00
473 828.00
LP
0.00
0.00
PP001
0.00
0.00
LP
0.00
0.00
PP001
0.00
0.00
162 180.00
162 180.00
93 000.00
93 000.00
LP
406 240.00
406 240.00
PP001
375 828.00
375 828.00
29 899.00
29 899.00
5 000.00
5 000.00
LP
0.00
0.00
PP001
0.00
0.00
LP
0.00
0.00
PP001
0.00
0.00
LP
678 522.00
678 522.00
PP001
536 748.00
536 748.00
16 612.00
16 612.00
2 010.00
2 010.00
LP
PP001
Bauausgaben
Baunebenkosten
Stavební výdaje
Vedlejší stavební náklady
LP
PP001
Sonstige Ausgaben
Projekteinnahmen
Gesamtsumme nach Abzug der Einnahmen
davon Projektvorbereitungskosten
Ostatní výdaje
3ĜtMP\SURMHNWX
&HONRYiþiVWNDSRRGHþWHQtSĜtMPĤ
=WRKRQiNODG\QDSĜtSUDYXSURMHNWX
LP
PP001
0.00
0.00
1 072 147.00
1 072 147.00
0.00
0.00
0.00
0.00
255 180.00
255 180.00
782 068.00
782 068.00
34 899.00
34 899.00
0.00
0.00
0.00
0.00
1 215 270.00
1 215 270.00
18 622.00
18 622.00
*Projekteinnahmen sind von den zuschussfähigen Gesamtausgaben abzuziehen.
3ĜtMP\SURMHNWXVHRGHþtWDMtRGFHONRYêFK]SĤVRELOêFKYêGDMĤ
6.2 Plan der zuschussfähigen Ausgaben nach Jahren und Quartalen
3OiQ]SĤVRELOêFKYêGDMĤSRGOHOHWDþWYUWOHWt
Bitte verwenden Sie zur Kennzeichnung der Projektpartner die in Punkt 3 vergebenen lfd.
Nr.
3URR]QDþHQtSURMHNWRYêFKSDUWQHUĤSURVtPSRXåtYHMWHSRĜDGRYiþtVODMLPSĜLĜD]HQiYERGČ
äiGRVWE\ODILQiOQČXORåHQDY,6%(1(),7GQH%(1(),7NOtþ‘2XU3‘‘‘
Verze PSSA 05/08
Der Antrag wurde im IS BENEFIT7 am: 30.05.2011 11:11 gespeichert. BENEFIT-Schlüssel: Ø6OurPØØØ1
Version PSSA 05/08
Strana 24 z 31
Seite 24 von 31
Endversion des Antrages
Finální verze žádosti
Jahr
Quartal
URN
þWYUWOHWt
Partner
Jahr 2011
Rok 2011
LP
19 175.00
19 175.00
PP001
74 750.00
74 750.00
LP
0.00
0.00
PP001
0.00
0.00
LP
0.00
0.00
PP001
0.00
0.00
LP
0.00
0.00
PP001
0.00
0.00
LP
19 175.00
19 175.00
PP001
74 750.00
74 750.00
LP
478 743.00
478 743.00
PP001
458 648.00
458 648.00
LP
123 737.00
123 737.00
23 080.00
23 080.00
LP
121 162.00
121 162.00
PP001
116 250.00
116 250.00
LP
114 912.00
114 912.00
PP001
196 730.00
196 730.00
LP
118 932.00
118 932.00
PP001
122 588.00
122 588.00
LP
180 604.00
180 604.00
3 350.00
3 350.00
180 604.00
180 604.00
3 350.00
3 350.00
1. Quartal 2011
2. Quartal 2011
3. Quartal 2011
4. Quartal 2011
Jahr 2012
1. Quartal 2012
þWYUWOHWt
þWYUWOHWt
þWYUWOHWt
þWYUWOHWt
Rok 2012
þWYUWOHWt
Ausgaben in € /
výdaje v €
PP001
2. Quartal 2012
3. Quartal 2012
4. Quartal 2012
Jahr 2013
þWYUWOHWt
þWYUWOHWt
þWYUWOHWt
Rok 2013
PP001
1. Quartal 2013
þWYUWOHWt
LP
PP001
GDYRQ
]XVFKXVVIlKLJLQ
¼]WRKR
]SĤVRELOpY¼
GDYRQ
]XVFKXVVIlKLJLQ
¼]WRKR
]SĤVRELOpY¼
Gesamt in € /
celkem v €
93 925.00
93 925.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
93 925.00
93 925.00
937 391.00
937 391.00
146 817.00
146 817.00
237 412.00
237 412.00
311 642.00
311 642.00
241 520.00
241 520.00
183 954.00
183 954.00
183 954.00
183 954.00
äiGRVWE\ODILQiOQČXORåHQDY,6%(1(),7GQH%(1(),7NOtþ‘2XU3‘‘‘
Verze PSSA 05/08
Der Antrag wurde im IS BENEFIT7 am: 30.05.2011 11:11 gespeichert. BENEFIT-Schlüssel: Ø6OurPØØØ1
Version PSSA 05/08
Strana 25 z 31
Seite 25 von 31
Endversion des Antrages
Finální verze žádosti
Gesamt
Celkem
LP
678 522.00
678 522.00
PP001
536 748.00
536 748.00
1 215 270.00
1 215 270.00
6.3 Finanzierungsplan (in €)
6.3 Plán financování (v €)
Bitte verwenden Sie zur Kennzeichnung der Projektpartner die in Punkt 3 vergebenen
lfd. Nr.
3URR]QDþHQtSURMHNWRYêFKSDUWQHUĤSURVtPSRXåtYHMWHSRĜDGRYiþtVODMLPSĜLĜD]HQiYERGČ
Finanzierungsquellen
Fördermittel der
EU
zdroje
GRWDþQt
financování SURVWĜHGN\
(8
%
Fördermittel zur
Kofinanzierung der
EU-Mittel
(aus dem
Landeshaushalt
Sachsens/
Staatshaushalt
der Tschechischen
Republik)
%
sonstige
öffentliche
Mittel zur
Finanzierung der
zuschussfähigen
Ausgaben
davon
staatlich
%
GRWDþQt
SURVWĜHGN\
QD
VSROXILQDQ
FRYiQt
SURVWĜHGNĤ
(8]H
VWiWQtKR
UR]SRþWX
ýHVNp
UHSXEOLN\
VDVNpKR
]HPVNpKR
UR]SRþWX
%
RVWDWQt
státní
YHĜHMQp
SURVWĜHGN\
QD
ILQDQFRYiQt
]SĤVRELOêFK
YêGDMĤ]
WRKR
%
regional
%
lokal
%
Zwischensumme der
öffentlichen
Finanzierung
%
private
Finanzierung
%
Projekteinnahmen
sonstige
Mittel zur
Finanzierung der
nicht
zuschussfähigen
Ausgaben
Gesamtsumme der
Finanzierung
%
regionální
%
lokální
%
YHĜHMQp
ILQDQFRYiQt
PH]LVRXþHW
%
soukromé
financování
%
SĜtMP\
SURMHNWX
RVWDWQt
FHONRYi
SURVWĜHGN\ þiVWND
QD
ILQDQFRYiQt
ILQDQFRYiQt
QH]SĤVREL
OêFKYêGDMĤ
LP
576 743.00 85.00
0.00
0.00
101 779.00
33 926.00
5.00
0.00
0.00
67 853.00 10.00
678 522.00 100.00
0.00
0.00
0.00
0.00
678 522.00
PP001
456 235.00 85.00
0.00
0.00
80 513.00
0.00
0.00
0.00
0.00
80 513.00 15.00
536 748.00 100.00
0.00
0.00
0.00
0.00
536 748.00
1 032 978.00 85.00
0.00
0.00
182 292.00
33 926.00
2.79
0.00
0.00
148 366.00 12.21 1 215 270.00 100.00
0.00
0.00
0.00
0.00 1 215 270.00
Gesamt /
Celkem
äiGRVWE\ODILQiOQČXORåHQDY,6%(1(),7GQH%(1(),7NOtþ‘2XU3‘‘‘
Verze PSSA 05/08
Der Antrag wurde im IS BENEFIT7 am: 30.05.2011 11:11 gespeichert. BENEFIT-Schlüssel: Ø6OurPØØØ1
Version PSSA 05/08
Strana 26 z 31
Seite 26 von 31
Endversion des Antrages
Finální verze žádosti
7. Erklärung des Antragstellers (Lead-Partners)
7. Prohlášení žadatele (lead partnera)
7.1 Kenntnisnahme durch den Antragsteller (Lead-Partner)
äDGDWHOOHDGSDUWQHUEHUHQDYČGRPt
Auf die Gewährung einer Zuwendung aus dem EUProgramm Ziel 3/Cíl 3 zur Förderung der
grenzübergreifenden Zusammenarbeit zwischen dem
Freistaat Sachsen und der Tschechischen Republik
besteht kein Rechtsanspruch.
Der Zuwendung liegen Subventionen der
Europäischen Gemeinschaft und des Freistaates
Sachsen bzw. der Tschechischen Republik zugrunde,
auf welche der § 264 des deutschen
Strafgesetzbuches (StGB) und gemäß § 1 des
Subventionsgesetzes des Freistaates Sachsen vom 14.
01.1997 (GVBI S. 2) die §§ 2 bis 6 des Gesetzes
gegen missbräuchliche Inanspruchnahme von
Subventionen (SubvG) vom 29. 07. 1976 (BGBI I S.
2037)(BGBI. III 453-18-1-2) geändert durch
Sechstes Überleitungsgesetz vom 25.09.1990 (BGBI
I S. 2106) bzw. § 212 des Strafgesetzes Nr. 40/2009
Sammlung der Gesetze der Tschechischen Republik,
in der jeweils geltenden Fassung, Anwendung
finden. Nach § 3 SubvG bzw. § 212 des Strafgesetzes
Nr. 40/2009 Sammlung der Gesetze der
Tschechischen Republik, in der jeweils geltenden
Fassung, ist der Lead-Partner verpflichtet, der
Förderstelle unverzüglich alle Tatsachen mitzuteilen,
die der Bewilligung, Gewährung, Weitergewährung,
Inanspruchnahme oder dem Belassen der Subvention
oder des Subventionsvorteils entgegenstehen oder für
die Rückforderung der Subvention oder des
Subventionsvorteils erheblich sind.
1DSRVN\WQXWtGRWDFH]SURJUDPX(8=LHO&tO
=LHOQDSRGSRUXSĜHVKUDQLþQtVSROXSUiFHPH]L
ýHVNRXUHSXEOLNRXD6YRERGQêPVWiWHP6DVNRY
UiPFLQHQtSUiYQtQiURN
=iNODGHPSURGRWDFLMVRXVXEYHQFH(YURSVNpKR
VSROHþHQVWYtDýHVNpUHSXEOLN\UHVS6YRERGQpKR
VWiWX6DVNRQDNWHUpVHXSODWĖXMt†QČPHFNpKR
WUHVWQtKR]iNRQtNX6W*%DSRGOH†]iNRQDR
VXEYHQFtFK6YRERGQpKRVWiWX6DVNR]
6EtUND]iNRQĤDQDĜt]HQtVWU††Då=iNRQD
SURWLQHRSUiYQČQpPXY\XåLWtGRWDFH6XEY*]
6SRONRYiVEtUND]iNRQĤ,VWU
6SRONRYiVEtUND]iNRQĤ,,,]PČQČQpKR
âHVWêPSĜHYiGČFtP]iNRQHP]
6SRONRYiVEtUND]iNRQĤ,VWUUHVS†
]iNRQDþ6EtUN\]iNRQĤýHVNpUHSXEOLN\
WUHVWQtKR]iNRQtNXYSODWQpP]QČQt3RGOH†
]iNRQDRVXEYHQFtFK6YRERGQpKRVWiWX6DVNRUHVS
SRGOH†]iNRQDþ6EtUN\]iNRQĤýHVNp
UHSXEOLN\WUHVWQtKR]iNRQtNXYSODWQpP]QČQtMH
OHDGSDUWQHUSRYLQHQEH]RGNODGQČVGČOLWGRWDþQtPX
VXEMHNWXYãHFKQ\VNXWHþQRVWLNWHUpMVRXYUR]SRUXVH
VFKYiOHQtPSRVN\WQXWtPREQRYHQtPSRVN\WQXWt
þHUSiQtPQHER]DFKRYiQtPVXEYHQFHQHERVXEYHQþQt
YêKRG\QHERNWHUpMVRXSRGVWDWQpSURY\PiKiQt
VXEYHQFHQHERVXEYHQþQtYêKRG\
Die Beantragung der Auszahlung der Fördermittel
muss der zeitlichen Strukturierung der
Projektrealisierung entsprechen. Bei zeitlichen
Verschiebungen ist die Förderstelle vorher zu
informieren.
Ich bin darüber unterrichtet, dass die in diesem
Formular in den Ziffern 1 bis 6 sowie in den in Ziffer
8 bezeichneten Anlagen zu diesem Formular
gemachten Angaben subventionserhebliche
Tatsachen im Sinne von § 264 StGB, bzw. von § 212
des Strafgesetzes Nr. 40/2009 Sammlung der Gesetze
der Tschechischen Republik, in der jeweils geltenden
Fassung, sind. Mir ist die Strafbarkeit eines
Subventionsbetruges nach § 264 StGB bzw. nach §
212 des Strafgesetzes Nr. 40/2009 Sammlung der
Gesetze der Tschechischen Republik, in der jeweils
geltenden Fassung, bekannt. Ich bin verpflichtet, der
SAB unverzüglich eine nachträgliche Änderung der
vorgenannten Angaben mitzuteilen.
3RåDGDYHNQDSODWEXGRWDþQtFKSURVWĜHGNĤPXVt
RGSRYtGDWþDVRYpVWUXNWXĜHUHDOL]DFHSURMHNWX9
SĜtSDGČþDVRYêFKSRVXQĤMHQXWQRSĜHGHP
LQIRUPRYDWGRWDþQtVXEMHNW
-VHP]SUDYHQRWRPåH~GDMHXþLQČQpYERGHFKDå
WRKRWRIRUPXOiĜHMDNRåL~GDMHXþLQČQpYSĜtORKiFK
NWHUpMVRXXYHGHQ\YERGČWRKRWRIRUPXOiĜHMVRX
VNXWHþQRVWLSRGVWDWQpSURSRVN\WQXWtGRWDFHYH
VP\VOX†6W*%UHVS†]iNRQDþ
6EtUN\]iNRQĤýHVNpUHSXEOLN\WUHVWQtKR]iNRQtNX
YSODWQpP]QČQt-HPL]QiPRåHGRWDþQtSRGYRGMH
WUHVWQêSRGOH†6W*%UHVSSRGOH†]iNRQD
þ6EtUN\]iNRQĤýHVNpUHSXEOLN\WUHVWQtKR
]iNRQtNXYSODWQpP]QČQt=DYD]XMLVHåH6$%
EH]RGNODGQČVGČOtPNDåGRXGRGDWHþQRX]PČQX
XYHGHQêFK~GDMĤ
Die Auszahlung der Fördermittel erfolgt nur auf
Grund von nachweislich bereits getätigten Ausgaben
(Erstattungsprinzip).
3ODWEDGRWDþQtFKSURVWĜHGNĤSUREČKQHSRX]HQD
]iNODGČSURND]DWHOQČMLåUHDOL]RYDQêFKYêGDMĤ
SULQFLS]SČWQp~KUDG\
äiGRVWE\ODILQiOQČXORåHQDY,6%(1(),7GQH%(1(),7NOtþ‘2XU3‘‘‘
Verze PSSA 05/08
Der Antrag wurde im IS BENEFIT7 am: 30.05.2011 11:11 gespeichert. BENEFIT-Schlüssel: Ø6OurPØØØ1
Version PSSA 05/08
Strana 27 z 31
Seite 27 von 31
Endversion des Antrages
Finální verze žádosti
Ich bin damit einverstanden, dass ich in das gemäß
Art. 7, Abs. 2d) Verordnung (EG) 1828/2006
veröffentlichte Verzeichnis der Begünstigten
aufgenommen werde. Des Weiteren bin ich damit
einverstanden, dass Berichte zur Projektumsetzung
und den Ergebnissen teilweise oder vollständig
veröffentlicht werden.
6RXKODVtPVWtPåHEXGXXYHGHQYVH]QDPX
SĜtMHPFĤSRGOHþOiQNXRGVWDYFHGQDĜt]HQt(6
6RXKODVtPWDNpVþiVWHþQêPþL~SOQêP
]YHĜHMQČQtP]SUiYDYêVOHGNĤ]UHDOL]DFHSURMHNWX
7.2 Erklärung des Antragstellers (Lead-Partner)
7.2 Prohlášení žadatele (lead partnera)
Die Richtigkeit und Vollständigkeit sowohl der
vorstehenden als auch der in den Anlagen zu diesem
Antrag gemachten Angaben in beiden Sprachen wird
hiermit versichert. In Zweifelsfällen ist die Sprache
des Lead-Partners ist maßgebend. Mir ist bekannt,
dass falsche Angaben die sofortige Kündigung des
Zuwendungsvertrages und evtl. Rückforderungen zur
Folge haben können.
Ich versichere, dass für dieses Projekt gleichzeitig
keine Anträge auf Fördermittel aus anderen
Förderprogrammen der EU, der Bundesrepublik
Deutschland und der Tschechischen Republik gestellt
wurden, sofern sie nicht im Finanzierungsplan in
diesem Antrag (vgl. Punkt 6.3) enthalten sind.
3RWYU]XMLWtPWRSUDYGLYRVWDNRPSOHWQRVWYêãH
XYHGHQêFK~GDMĤMDNRåL~GDMĤXYHGHQêFKY
SĜtORKiFKWpWRåiGRVWLDWRYRERXMD]\FtFK9
SĜtSDGČSRFK\EQRVWtMHDUELWUiUQtMD]\NOHDGSDUWQHUD
-VHPREH]QiPHQVWtPåHQHVSUiYQp~GDMHPRKRX
PtW]DQiVOHGHNRNDPåLWpY\SRYČ]HQtVPORXY\R
SRVN\WQXWtGRWDFHDSĜtSY\PiKiQtSURVWĜHGNĤ
/HDGSDUWQHUSRWYU]XMHåHSURWHQWRSURMHNWQHSRGDO
VRXþDVQČGDOãtåiGRVWLRGRWDþQtSURVWĜHGN\]MLQêFK
GRWDþQtFKSURJUDPĤ(8ýHVNpUHSXEOLN\D6SRONRYp
UHSXEOLN\1ČPHFNRSRNXGQHMVRXXYHGHQ\YSOiQX
ILQDQFRYiQtWpWRåiGRVWLYL]ERG
Die Fördermittel werden ausschließlich zur
Finanzierung von zuschussfähigen Ausgaben des
beschriebenen Projektes verwendet.
Die für den Auftraggeber geltenden
Vergabevorschriften werden eingehalten.
'RWDþQtSURVWĜHGN\EXGRXSRXåLW\YêKUDGQČQD
ILQDQFRYiQt]SĤVRELOêFKYêGDMĤSRSVDQpKRSURMHNWX
=DGDYDWHOGRGUåtSODWQpSĜHGSLV\SURSĜLGČORYiQt
YHĜHMQêFK]DNi]HN
Der im Projektantrag ausgewiesene Eigenanteil ist
gesichert.
-H]DMLãWČQYODVWQtSRGtOXYHGHQêYåiGRVWL
äiGRVWE\ODILQiOQČXORåHQDY,6%(1(),7GQH%(1(),7NOtþ‘2XU3‘‘‘
Verze PSSA 05/08
Der Antrag wurde im IS BENEFIT7 am: 30.05.2011 11:11 gespeichert. BENEFIT-Schlüssel: Ø6OurPØØØ1
Version PSSA 05/08
Strana 28 z 31
Seite 28 von 31
Endversion des Antrages
Finální verze žádosti
8. Anlagenverzeichnis
6H]QDPSĜtORK
Bitte geben Sie alle beigefügten Anlagen des Projektantrages an.
3URVtPXYHćWHYãHFKQ\SĜLORåHQpSĜtORK\SURMHNWRYpåiGRVWL
Bitte verwenden Sie zur Kennzeichnung der Projektpartner die in Punkt 3 vergebenen lfd.
Nr.
3URR]QDþHQtSURMHNWRYêFKSDUWQHUĤSURVtPSRXåtYHMWHSRĜDGRYiþtVODMLPSĜLĜD]HQiYERGČ
Ifd. Nr. Bezeichnung
SRĜDGRYp název
þtVOR
Anzahl der KopienOriginale anzahl
LP/PP
SRþHW
RULJLQiOĤ
SRþHW
NRSLt
LP/PP
1 Smlouva o spolupráci
3
0 LP
1 Smlouva o spolupráci
3
0 LP
2 3URKOiãHQtNRRSHUDþQtFKSDUWQHUĤ
3
0 LP
2 3URKOiãHQtNRRSHUDþQtFKSDUWQHUĤ
3
0 LP
3 2YČĜHQtLGHQWLW\
3
0 LP
3 2YČĜHQtLGHQWLW\
3
0 LP
4 Prohlášení o souhlasu se zpracováním dat
1
2 LP
4 Prohlášení o souhlasu se zpracováním dat
1
2 LP
5 'RNODGRSUiYQtVXEMHNWLYLWČ
1
2 LP
5 'RNODGRSUiYQtVXEMHNWLYLWČ
1
2 LP
6 'RNODGMHGQDWHOVNpKRRSUiYQČQt
1
2 LP
6 'RNODGMHGQDWHOVNpKRRSUiYQČQt
1
2 LP
7 ýHVWQpSURKOiãHQt
1
2 LP
7 ýHVWQpSURKOiãHQt
1
2 LP
8 3RGNODG\SURSRVRX]HQtILQDQþQtKR]GUDYt
1
2 LP
8 3RGNODG\SURSRVRX]HQtILQDQþQtKR]GUDYt
1
2 LP
9 'RNODGR]DEH]SHþHQtSĜHGILQDQFRYiQtD
VSROXILQDQFRYiQt
1
2 LP
9 'RNODGR]DEH]SHþHQtSĜHGILQDQFRYiQtD
VSROXILQDQFRYiQt
1
2 LP
10 3RGUREQêUR]SRþHW
1
2 LP
10 3RGUREQêUR]SRþHW
1
2 LP
11 Popis souladu projektu s rozvojovými
strategiemi
1
2 LP
11 Popis souladu projektu s rozvojovými
strategiemi
1
2 LP
12 3RSLV]DMLãWČQtXGUåLWHOQRVWL
1
2 LP
12 3RSLV]DMLãWČQtXGUåLWHOQRVWL
1
2 LP
13 Prohlášení o obdržených podporách de
minimis
1
2 LP
13 Prohlášení o obdržených podporách de
minimis
1
2 LP
14 Územní souhlas
1
2 LP
14 Územní souhlas
1
2 LP
15 Projektová dokumentace
1
2 LP
15 Projektová dokumentace
1
2 LP
16 Doklad prokazující vlastnické práva
1
2 LP
16 Doklad prokazující vlastnické práva
1
2 LP
17 Popis projektu CZ
1
2 LP
17 Popis projektu CZ
1
2 LP
18 Datenschutzrechtliche Einwilligungserklärung
1
2 PP001
18 Datenschutzrechtliche Einwilligungserklärung
1
2 PP001
19 Nachweis der Rechtspersönlichkeit
1
2 PP001
19 Nachweis der Rechtspersönlichkeit
1
2 PP001
20 Nachweis - vertretungsberechtigte Person
1
2 PP001
20 Nachweis - vertretungsberechtigte Person
1
2 PP001
äiGRVWE\ODILQiOQČXORåHQDY,6%(1(),7GQH%(1(),7NOtþ‘2XU3‘‘‘
Verze PSSA 05/08
Der Antrag wurde im IS BENEFIT7 am: 30.05.2011 11:11 gespeichert. BENEFIT-Schlüssel: Ø6OurPØØØ1
Version PSSA 05/08
Strana 29 z 31
Seite 29 von 31
Endversion des Antrages
Finální verze žádosti
21 Nachweis der Vorfinanzierung und des
Eigenanteils
1
2 PP001
21 Nachweis der Vorfinanzierung und des
Eigenanteils
1
2 PP001
22 detaillierte Kostenaufstellung
1
2 PP001
22 detaillierte Kostenaufstellung
1
2 PP001
23 Fachliche Projektbeschreibung D
1
2 PP001
23 Fachliche Projektbeschreibung D
1
2 PP001
24 Nachweis der finanziellen Unterhaltung des
Projektes bis zum Ende der
Zweckbindungsfrist
1
2 PP001
24 Nachweis der finanziellen Unterhaltung des
Projektes bis zum Ende der
Zweckbindungsfrist
1
2 PP001
25 Arbeitsverträge der Mitarbeiter
1
2 PP001
25 Arbeitsverträge der Mitarbeiter
1
2 PP001
26 Nachweis der Finanzierung etwaiger
anfallenden Folgekosten für die Betreibung der
Investition
1
2 PP001
26 Nachweis der Finanzierung etwaiger
anfallenden Folgekosten für die Betreibung
der Investition
1
2 PP001
27 Planungsunterlagen
1
2 PP001
27 Planungsunterlagen
1
2 PP001
28 Vorhandene Genehmigungen
1
2 PP001
28 Vorhandene Genehmigungen
1
2 PP001
29 Nachweis des Eigentums
1
2 PP001
29 Nachweis des Eigentums
1
2 PP001
30 Nutzungskonzept unter besonderer
Berücksichtigung der grenzüberschreitenden
Nutzung
1
2 PP001
30 Nutzungskonzept unter besonderer
Berücksichtigung der grenzüberschreitenden
Nutzung
1
2 PP001
31 Brandschutzkonzept
1
2 PP001
31 Brandschutzkonzept
1
2 PP001
äiGRVWE\ODILQiOQČXORåHQDY,6%(1(),7GQH%(1(),7NOtþ‘2XU3‘‘‘
Verze PSSA 05/08
Der Antrag wurde im IS BENEFIT7 am: 30.05.2011 11:11 gespeichert. BENEFIT-Schlüssel: Ø6OurPØØØ1
Version PSSA 05/08
Strana 30 z 31
Seite 30 von 31
Endversion des Antrages
Finální verze žádosti
9. Unterzeichnung des Antrages
9. Podepsání žádosti
Ort:
Místo:
Datum: 30.05.2011
Datum: 30.05.2011
Unterschift, Stempel
Podpis, razítko
äiGRVWE\ODILQiOQČXORåHQDY,6%(1(),7GQH%(1(),7NOtþ‘2XU3‘‘‘
Verze PSSA 05/08
Der Antrag wurde im IS BENEFIT7 am: 30.05.2011 11:11 gespeichert. BENEFIT-Schlüssel: Ø6OurPØØØ1
Version PSSA 05/08
Strana 31 z 31
Seite 31 von 31

Podobné dokumenty