sans parfum - La Compagnie de Provence

Transkript

sans parfum - La Compagnie de Provence
NOS ORIGINES
COMPAGNIE DE PROVENCE
EN QUELQUES
MOTS
IN A FEW
WORDS
LE DÉBUT DE L’HISTOIRE
Un tournant de l’histoire
En 1990, deux amis marseillais, Pascal Bourelly et Philippe
Boigeol, imaginent Compagnie de Provence et fondent leur
société de négoce dans le quartier le plus ancien de Marseille,
celui du Panier.
Conscients de la place que tient l’emblématique cube de savon
de Marseille dans le patrimoine culturel et industriel de leur
région, ils décident de le remettre au goût du jour.
Le savon de Marseille, qui fait la renommée et la fierté de sa ville
depuis le XVIIème siècle, est malgré tout tombé en désuétude, détrôné
par les détergents industriels et les savonnettes parfumées.
L’idée est alors de lui apporter un nouveau souffle en le valorisant.
Emballé dans du papier kraft, ficelé de chanvre et estampillé
d’un cachet de cire, il retrouve ses lettres de noblesse pour être
commercialisé sur tous les continents et dans toutes les cultures.
En 1999, nous sommes la première marque à réinterpréter le
traditionnel cube de savon de Marseille en lançant une version
liquide. Fabriqué à l’ancienne, en chaudron à partir d’huiles
végétales comme son ancêtre solide, il est présenté dans un
flacon-pompe en verre au graphisme épuré. En phase avec les
nouvelles habitudes de consommation, ce produit rencontre un
succès qui ne s’est pas démenti depuis et fait de Compagnie de
Provence LA référence du savon liquide de Marseille.
Forts de notre savoir-faire et de notre créativité, nous ne cessons
depuis de développer, autour de ce flacon iconique, des produits
dédiés au bien-être.
OUR ORIGINS
The beginning of the story
A turning point in the story
Born out of the imagination of Pascal Bourelly and Philippe
Boigeol, 2 friends from Marseille, the story of Compagnie de
Provence begins in 1990 when they establish their trading
company in the Panier, Marseille’s oldest district.
Aware that the legendary cube of Marseille soap holds an
important position in the cultural and industrial heritage of their
region, they decided to revive it.
In spite of the fame and pride it brought to the city since the 17th
century, Marseille soap had become outmoded, supplanted by
industrial detergents and scented soaps.
Guided by their desire to promote this emblematic soap and to
market it all over the world and across every culture, they gave
it a modern twist.
Beautifully wrapped in brown paper, tied up with a hemp string and
stamped with a wax seal, it regains its reputation for excellence.
In 1999, Compagnie de Provence is the first brand to reinterpret
the traditional cube of Marseille soap and launch its liquid
version. Made from vegetable oils as its solid ancestor and
crafted in a cauldron following authentic tradition, it comes in
a glass dispenser adorned with a sleek design. In line with
the new consumption habits, this product instantly became
very popular and brought continuous success to Compagnie de
Provence. The brand is now cited as THE reference for liquid
Marseille soap.
Since then, based on this iconic bottle and thanks to our
expertise and creativity, Compagnie de Provence has constantly
been developing products dedicated to your well-being.
3
NOS VALEURS
En portant une attention particulière aux savoir-faire traditionnels
et artisanaux français, nous nous attachons à créer des produits
différents en faisant rimer authenticité et modernité dans un
esprit déco et design.
Toujours impliqués dans la vie économique de notre région,
nous continuons à privilégier des partenariats locaux et nous
collaborons au quotidien avec des Centres d’Aide par le Travail
employant des personnes handicapées.
Notre déploiement en France et à l’étranger ne nous empêche
pas de rester une entreprise à taille humaine.
NOTRE
DIFFÉRENCE
NOTRE MARQUE
DANS LE MONDE
Nos produits sont toujours conçus avec cette touche d’élégance
inimitable qui leur donne un style à part, un vrai caractère, tout en
respectant une philosophie du plaisir simple.
Attachés à diffuser une image audacieuse et singulière de Marseille
et à défendre le patrimoine culturel de notre région, nous avons
fait de Compagnie de Provence la marque qui véhicule une vision
moderne de la Provence, peu conventionnelle, avec une pointe
d’humour et de légèreté.
Nous privilégions une esthétique urbaine et un design sobre,
actuel qui se traduit par des lignes pures et des styles
graphiques originaux. Nous aimons à revisiter les notes olfactives
emblématiques de la Provence et d’ailleurs pour en faire des
parfums raffinés et exclusifs.
En France, notre marque est présente à travers 7 boutiques en
nom propre et chez environ 300 revendeurs.
Nous sommes présents dans des magasins de décoration
indépendants, chez Botanic et Truffaut, et des grands magasins
comme le Bon Marché, les Galeries Lafayette, le BHV, la Grande
Epicerie ou Conran Shop.
OUR VALUES
OUR
DIFFERENCE
OUR BRAND
WORLDWIDE
In compliance with our philosophy to contribute to simple
pleasure, our products are always conceived with this exclusive
touch of elegance which endows them with distinctive style and
remarkable personality.
Guided by our commitment to promote a unique and daring
image of Marseille, we do our best to protect the cultural heritage
of our region. Faithful to these values, the brand Compagnie
de Provence conveys a modern and unconventional vision of
Provence, with a touch of humor and lightness.
Characterized by an unusual urban style, our brand displays
a sleek and contemporary spirit illustrated by clear lines and
exclusive graphic designs.
We like exploring the olfactory notes of Provence and elsewhere
to turn them into refined and exclusive fragrances.
In France, our brand is sold through our 7 fully owned boutiques
and approximately 300 retailers.
You can find us in independent decoration shops such as Botanic
and Truffaut, and in department stores such as Bon Marché,
Galeries Lafayette, BHV, La Grande Epicerie or Conran Shop.
Focusing on French traditional know-how and craftsmanship,
we strive to create products which stand alone as unique
and combine authenticity and modernity in a decorative and
contemporary style.
Always actively involved in the economic life of the region, we
give priority to local partnerships and keep collaborating with
Work Help Centers employing disabled persons.
In spite of our expansion in France and throughout the world,
Compagnie de Provence remains a company with human dimension.
4
A l’étranger, notre marque est diffusée dans environ 40 pays.
Les magasins Selfridges, John Lewis, Conran Shop au Royaume
Uni, Stockmann en Finlande, Illums Bolighus à Copenhague,
Ahlens en Suède et Norvège, Globus en Suisse, De Bijenkorf aux
Pays Bas, KaDeWe à Berlin, Sephora en Chine, David Jones en
Australie, nous font confiance.
Abroad, our brand is distributed in approximately 40 countries.
The following stores trust us: Selfridges, John Lewis, Conran
Shop in the United Kingdom, Stockman in Finland, Illums
Bolighus in Copenhagen, Ahlens in Sweden and Norway, Globus
in Switzerland, De Bijenkorf in the Nederlands, KaDeWe in Berlin,
Sephora in China, David Jones in Australia.
5
Dans le cadre DE "Marseille-Provence 2013 : capitale européenne de la culture"», le savon liquide
de Marseille et le cube traditionnel de savon de Marseille ont été choisis pour devenir des
produits officiels de cette manifestation.
Forte de cette reconnaissance, Compagnie de Provence a choisi de célébrer l’évènement en
demandant à l’illustrateur marseillais Stephan Muntaner de créer un design exclusif pour
habiller ces deux produits iconiques de la marque.
Il compose alors une fresque regroupant les symboles de la Provence pour exprimer la richesse
et la diversité de son patrimoine culturel. Compagnie de Provence affirme une vision résolument
moderne de cette région en dressant ce portrait exclusif. Du port de Marseille aux arènes d’Arles,
de Cézanne à Van Gogh, de la sardine à la cigale, redécouvrez la Provence sous un nouveau jour.
For the cultural event “Marseille-Provence 2013: European Capital of Culture"», the liquid
Marseille soap and the traditional cube of Marseille soap have been chosen to become
official products of the event.
Building on this recognition, Compagnie de Provence chose to celebrate this success by
giving Marseille artist, Stephan Muntaner, free hand to create an exclusive design to adorn
these two iconic products.
He imagined a mural painting combining the emblematic symbols of Provence to illustrate
the treasures and diversity of its cultural heritage. Through this exclusive artwork,
Compagnie de Provence reveals a very modern vision of this legendary region. From
Marseille’s harbour to Arles amphitheater, from Cézanne to Van Gogh, from the sardine to
the cicadas, rediscover Provence in a new light.
6
7
savon liquide de marseille
01-02
Elaboré à partir d’huile végétale et naturellement glycériné, ce
savon liquide de Marseille est fabriqué à l’ancienne en chaudron.
Découvrez son parfum frais et pétillant d’agrumes et de notes
boisées.
Cube de savon de Marseille
03-04
Ce cube de savon de Marseille est un produit authentique
fabriqué dans le pur respect de la tradition de Marseille. Il est
cuit à l’ancienne en chaudron et contient 72% d’huiles végétales.
REF 18097
LIQUID MARSEILLE SOAP
01-02
01 — FLACON POMPE 500ML EN VERRE
en coffret cadeau
— 500ml glass dispenser
in a gift box
REF 18096
02 — FLACON POMPE 500ML EN VERRE
en coffret cadeau
— 500ml glass dispenser
in a gift box
Made from vegetable oil and naturally glycerined, this liquid
Marseille soap is produced in a cauldron according to tradition.
Discover its fresh and sparkling fragrance which combines citrus
fruits with woody notes.
Cube of Marseille soap
03-04
This authentic cube of Marseille soap is a handmade product
crafted in authentic soap making tradition. Cooked in a cauldron,
it is made of 72% vegetable oils.
03 — Cube de savon de Marseille
En coffret cadeau - palme
— Cube of Marseille soap
In a gift box - palm
8
REF 18098
REF 18099
04 — Cube de savon de Marseille
En coffret cadeau - olive
— Cube of Marseille soap
In a gift box - olive
9
méditerranée
Un parfum frais aux
notes marines
et ensoleillées
mediterranean sea
A fresh fragrance
with sea breeze and
sunny notes
SANS PARFUM
Une formule
OLIVE LAVANDE
Un parfum subtil aux
non parfumée pour les
notes aromatiques
peaux délicates
de lavande
FRAGRANCE FREE
OLIVE LAVENDER
formula suitable for
with aromatic notes
A fragrance-free
delicate skin
FIGUE
A subtle fragrance
of lavendeR
Un parfum gourmand
FD ’ OL REA NUG ERR
notes de figue
doux et miellé
Un parfum
et raffiné aux
de fleur d’oranger
ORANGE BLOSSOM
A sweet and honey
FIG OF PROVENCE
A delicious and
refined fragrance
with Fig notes
fofrorange
a g r ablossom
nce
CERISIER
Un parfum suave
verveine
WILD ROSE
et de fleur de cerisier
de verveine
sensual rose
fragrance
A sweet fragrance
FRESH verBENA
blossom notes
verbena fragrance
R O S E
Un parfum frais et
sensuel de rose
A fresh and
Un parfum
aux notes de fruit
rafraîchissant
CHERRY BLOSSOM
A refreshing
with fruit and cherry
VI O L E T T E
PAMPLEMOUSSE
notes florales
ensoleill
é
aux notes de pamplemousse
Un parfum de violette aux
et boisEes
Un parfum
SWEET VIOLET
SUMMER
with floral and
A sunny grapefruit
A violet fragrance
woody notes
Pour apporter au quotidien une touche ludique et colorée.
Cette ligne au graphisme épuré affirme sa modernité avec allure et personnalité. Savons,
soins du corps et parfums d’ambiance s’accordent autour de couleurs lumineuses et de
senteurs vivifiantes.
Add a fun and colorful touch to everyday life.
This collection adorned with a plain graphic design reveals a stylish and modern personality.
Soaps, body care products and home fragrances are combined though sparkling colors and
energizing scents.
GRAPE FR U IT
fragrance
11
Savon liquide de Marseille
01
Fabriqué à l’ancienne en chaudron comme son ancêtre
l’authentique cube de savon de Marseille, ce savon liquide
est élaboré à partir d’huile végétale de coprah. Naturellement
glycériné, il ne contient aucun colorant, ni graisse animale ou
tensioactif d’origine synthétique.
Présenté dans un flacon pompe en verre au design épuré, il
s’affiche superbement dans la cuisine ou la salle de bain, et il
peut être rempli à nouveau avec le flacon recharge correspondant.
Liquid Marseille soap
01
Crafted in a cauldron following authentic tradition as its ancestor
the original Marseille cube soap, this liquid soap is made from
vegetable oil of coconut. Naturally glycerined, it is free of colouring
agents, animal fats or synthetic surfactants.
Presented in a glass pump bottle with a sleek and colourful
design, it will look great in your kitchen or bathroom, and can be
refilled with the corresponding refill bottle.
01 — Flacon pompe 500ml en verre
— 500ml glass dispenser
01
Méditerranée / Mediterranean Sea
Sans parfum / Fragrance-free
Olive Lavance / Olive & Lavender
Figue / Fig of Provence
Fleur d’Oranger / Orange Blossom
12
18000
18001
18002
18003
18004
01
Rose / Wild Rose
Cerisier / Cherry Blossom
Verveine / Fresh Verbena
Violette / Sweet Violet
Pamplemousse / Summer Grapefruit
18005
18006
18007
18008
18009
13
savon liquide de marseille
01
Le best-seller de la marque existe aussi en flacon plastique
incassable pour s’adapter aux petites salles de bain autant
qu’aux grands maladroits.
02
Economique, refermable et hermétique, ce flacon recharge en
plastique recyclable permet de remplir à nouveau les formats
300ml et 500ml, il s’inscrit dans une logique de réduction des
déchets.
LIQUID marseille SOAP
01
The best-seller of the brand is also available in an unbreakable plastic
dispenser. Ideal for both small bathrooms and very clumsy hands.
02
Economical, resealable and airtight, this recyclable plastic bottle
enables to refill 300ml and 500ml dispensers and complies with
a philosophy of waste reduction.
01 — FLACON POMPE 300ML EN PLASTIQUE RECYCLABLE
— 300ML DISPENSER IN RECYCLABLE PLASTIC
Méditerranée / Mediterranean Sea
Sans parfum / Fragrance-free
Olive Lavance / Olive & Lavender
Figue / Fig of Provence
Fleur d’Oranger / Orange Blossom
14
01
02
18300
18301
18302
18303
18304
18200
18201
18202
18203
18204
Rose / Wild Rose
Cerisier / Cherry Blossom
Verveine / Fresh Verbena
Violette / Sweet Violet
Pamplemousse / Summer Grapefruit
01
02
18305
18306
18307
18308
18309
18205
18206
18207
18208
18209
02 — RECHARGE 1L EN PLASTIQUE RECYCLABLE — 1L REFILL IN RECYCLABLE PLASTIC
15
LAIT CORPOREL
01-02
Ce lait corporel, d’une texture fluide et douce, est formulé avec
des huiles végétales et des agents hydratants d’origine naturelle.
Présenté dans un flacon-pompe en verre au design sobre et
coloré, il existe aussi en tube, à utiliser comme produit découverte
pour tester la formule et le parfum ou en version voyage à glisser
dans son sac à main ou sa valise.
BODY LOTION
01-02
With its fluid and smooth texture, this body lotion is made from
vegetable oils and moisturizing agents of natural origin. Presented
in a glass pump bottle with a sleek and colourful design, it also
exists in a tube, ideal for testing the formula and fragrance. It
is also very convenient to travel with, to slip in a handbag or a
suitcase
01 — Flacon pompe 300ml en verre
— 300ml glass dispenser
02 — TUBE 30ML (Format voyage) — 30ML TUBE (Travel size)
Méditerranée / Mediterranean Sea
Sans parfum / Fragrance-free
Olive Lavance / Olive & Lavender
Figue / Fig of Provence
Fleur d’Oranger / Orange Blossom
16
01
02
17910
17911
17912
17913
17914
18910
18912
18913
18914
Rose / Wild Rose
Cerisier / Cherry Blossom
Verveine / Fresh Verbena
Violette / Sweet Violet
Pamplemousse / Summer Grapefruit
01
02
17915
17916
17917
17918
17919
18915
18916
18917
18918
18919
17
CRèME POUR LES MAINS
01-02-03
Douce, confortable et incroyablement légère, cette crème pour les
mains au beurre de karité prend soin de votre peau naturellement.
Présentée dans un flacon-pompe au design sobre et coloré, elle
peut être utilisée, selon les envies, seule ou en duo après le savon
liquide.
Existe aussi en tube 75ml, un format compact et léger, ultrapratique pour l’emporter partout avec soi.
Egalement disponible en format voyage dans un tube 30ml.
HAND CREAM
01-02-03
This smooth comfortable and incredibly light hand cream is
formulated with shea butter for a natural skincare. Presented in
a pump bottle with a sleek and colourful design, it can be used
according to the mood, either on its own or in combination after
the liquid soap.
Also exists in 75ml tube, a compact and light format, extremely
convenient to take everywhere.
Available in travel size, in a 30ml tube.
02 — TUBE 75ML
— 75ML TUBE
01 — FLACON POMPE 300ML EN PLASTIQUE RECYCLABLE — 300ML DISPENSER IN RECYCLABLE PLASTIC
Méditerranée / Mediterranean Sea
Sans parfum / Fragrance-free
Olive Lavance / Olive & Lavender
Figue / Fig of Provence
Fleur d’Oranger / Orange Blossom
18
01
02
03
17420
17421
17422
17423
17424
17500
17501
17502
17503
17504
17410
17412
17413
17414
Rose / Wild Rose
Cerisier / Cherry Blossom
Verveine / Fresh Verbena
Violette / Sweet Violet
Pamplemousse / Summer Grapefruit
01
02
03
17425
17426
17427
17428
17429
17505
17506
17507
17508
17509
17415
17416
17417
17418
17419
03 — TUBE 30ML (Format voyage) — 30ML TUBE (Travel size)
19
Savon solide
01-02
Ce savon est fabriqué à base de savon de Marseille traditionnel,
composé d’huiles végétales de palme et de palmiste, en hommage
à l’emblématique cube qui fait la renommée de Marseille depuis
des siècles.
Son petit format peut être utilisé comme produit découverte pour
tester la formule et le parfum ou en version voyage à glisser dans
son sac à main ou sa valise.
solid soap
01-02
Made from traditional Marseille soap with vegetable oils, this
soap is a tribute to the emblematic cube which has made the
fame of Marseille for centuries.
Available in small size, it is perfect to discover the product, ideal
for testing its formula and fragrance. It is also very convenient to
travel with, to slip in a handbag or a suitcase.
01 — SAVON 100G SOUS EMBALLAGE PAPIER
— 100G SOAP WRAPPED IN PAPER
02 — SAVON 25G (Format voyage)
— 25G SOAP (Travel size)
Méditerranée / Mediterranean Sea
Sans parfum / Fragrance-free
Olive Lavance / Olive & Lavender
Figue / Fig of Provence
Fleur d’Oranger / Orange Blossom
20
01
02
15100
15101
15102
15103
15104
18110
18112
18113
18114
Rose / Wild Rose
Cerisier / Cherry Blossom
Verveine / Fresh Verbena
Violette / Sweet Violet
Pamplemousse / Summer Grapefruit
01
02
15105
15106
15107
15108
15109
18115
18116
18117
18118
18119
21
SOIN DOUCHE / 01-02
Enrichi en extrait d’amande douce, ce soin douche nettoie la peau
tout en douceur et laisse une agréable sensation de fraîcheur.
Pratique à utiliser sous la douche ou dans le bain, il existe aussi
en format voyage ou découverte dans un tube 30ml.
BAIN MOUSSANT / 03
Composé d’extrait d’amande douce et d’aloe vera hydratant,
ce bain moussant laisse la peau douce, souple et subtilement
parfumée. Sa mousse fine et aérienne vous plonge dans un
moment de détente absolue !
SHAMPOOING DOUX 2 EN 1 / 04
Disponible exclusivement en version voyage dans un tube 30ml,
ce shampooing est pratique à emporter partout avec soi, et à
glisser dans son sac ou sa valise. Sa formule 2 en 1 apporte
brillance et douceur tout en aidant à démêler les cheveux.
01 — FLACON 250ML EN PLASTIQUE RECYCLABLE — 250ML BOTTLE IN RECYCLABLE PLASTIC
SHOWER GEL / 01-02
Enriched with soothing sweet almond extract, this shower gel
delicately cleanses the skin and leaves it pleasantly refreshed.
Convenient to use in the shower or bath, it is also available in
travel size, in a 30ml tube.
03 — FLACON 300ML EN PLASTIQUE RECYCLABLE — 300ML BOTTLE IN RECYCLABLE PLASTIC
FOAM BATH / 03
Formulated with sweet almond extract and moisturizing aloe
vera, this bubble bath leaves the skin soft, supple and delicately
scented. Treat yourself to a delightful and relaxing bath experience
while unwinding in its light and airy foam.
04 — TUBE 30ML (Format voyage) — 30ML TUBE (Travel size)
CONDITIONING SHAMPOO / 04
02 — TUBE 30ML (Format voyage) — 30ML TUBE (Travel size)
22
Available exclusively in a 30ml travel size tube, this shampoo
is convenient to take everywhere, to slip in a handbag or in a
suitcase. Its 2-in-1 shampoo and conditioning formula leaves hair
soft and shiny and makes detangling easier.
Méditerranée / Mediterranean Sea
Olive Lavance / Olive & Lavender
Figue / Fig of Provence
Fleur d’Oranger / Orange Blossom
01
02
03
04
17700
17702
17703
17704
17710
17712
17713
17714
17810
17812
17813
17814
19810
19812
-
Rose / Wild Rose
Cerisier / Cherry Blossom
Verveine / Fresh Verbena
Violette / Sweet Violet
Pamplemousse / Summer Grapefruit
01
02
03
04
17705
17706
17707
17708
17709
17715
17716
17717
17718
17719
17815
17816
17817
17818
17819
19815
19817
-
23
parfum d’ambiance
01
Vaporisez quelques gouttes pour parfumer votre intérieur, créez
une atmosphère chaleureuse, une ambiance aux couleurs de la
Provence et évadez-vous !
bougie parfumée
02
Dans un verre transparent au graphisme épuré, cette bougie se
glisse dans un fourreau coloré, pour un style contemporain. Sa
concentration élevée en parfum permet une large diffusion et
une rémanence optimale dans les pièces de la maison. Durée de
combustion : environ 30 heures. Cire blanche, mèche en coton.
ROOM SPRAY
01
Spray a few drops to fragrance your home and escape! Create
a warm surrounding, an atmosphere reminiscent of the shades
of Provence.
01 — FLACON VAPORISATEUR 100ML EN VERRE — 100ML GLASS SPRAY BOTTLE
SCENTED CANDLE
02
Nestled in a translucent glass adorned with a sleek design, this
candle is wrapped in a colourful case which endows it with a
contemporary style. Its high perfume concentration ensures a
wide diffusion and a long lasting effect throughout the house.
White wax, cotton wick.
02 — VERRE 140G SOUS FOURREAU CARTON — 140G GLASS wrapped IN cardboard
Méditerranée / Mediterranean Sea
Olive Lavance / Olive & Lavender
Figue / Fig of Provence
Fleur d’Oranger / Orange Blossom
24
01
02
16300
16302
16303
16304
17210
17212
17213
17214
Rose / Wild Rose
Cerisier / Cherry Blossom
Verveine / Fresh Verbena
Violette / Sweet Violet
Pamplemousse / Summer Grapefruit
01
02
16305
16306
16307
16308
16309
17215
17216
17217
17218
17219
25
DIFFUSEUR DE PARFUM / 01
Cet accessoire de décoration parfumera délicatement toutes les
pièces de votre maison pour créer une ambiance agréable et
chaleureuse. Une fois insérées dans le flacon, les tiges de rotin
absorbent le parfum par capillarité, libérant ainsi en continu
une fragrance subtile et raffinée pendant plusieurs semaines.
Réutilisable grâce au flacon recharge correspondant.
RECHARGE DIFFUSEUR DE PARFUM / 02
Un format pratique, un packaging sobre et coloré pour recharger
2 fois le diffuseur de parfum et conserver plus longtemps le
flacon en verre.
TIGES DE ROTIN POUR DIFFUSEUR / 03
En complément du flacon recharge, ce coffret permet de
renouveler les tiges de votre diffuseur de parfum, lorsqu’elles sont
arrivées à saturation. Tiges 100% naturelles issues d’un plan de
coupe contrôlé.
FRAGRANCE DIFFUSER / 01
This decorative accessory will delicately perfume every room
and fill your home with a pleasant and warm atmosphere. Once
placed in the bottle, the rattan sticks will absorb the fragrance by
capillarity and release a subtle and refined scent during several
weeks. Re-usable thanks to the corresponding refill bottle.
02 — FLACON 200ML EN PLASTIQUE RECYCLABLE — 200ML BOTTLE IN RECYCLABLE PLASTIC
FRAGRANCE DIFFUSER REFILL / 02
A convenient size, a simple and colourful packaging that allows
to refill the fragrance diffuser twice and thus to keep the glass
bottle longer.
01 — FLACON VERRE 100ML + 6 TIGES DE ROTIN (LONGUEUR 22CM) EN COFFRET CARTON — 100ML GLASS BOTTLE + 6 RATTAN STICKS (22CM LENGTH) PACKAGED IN A CARDBOARD BOX
Méditerranée / Mediterranean Sea
Olive Lavance / Olive & Lavender
Figue / Fig of Provence
Fleur d’Oranger / Orange Blossom
26
01
02
16000
16002
16003
16004
16200
16202
16203
16204
Rose / Wild Rose
Cerisier / Cherry Blossom
Verveine / Fresh Verbena
Violette / Sweet Violet
Pamplemousse / Summer Grapefruit
01
02
16005
16006
16007
16008
16009
16205
16206
16207
16208
16209
RATTAN STICKS FOR DIFFUSER / 03
In addition to the refill bottle, this set enables to renew the sticks of
your fragrance diffuser once they have come to saturation. 100%
natural sticks grown and collected from sustainable source.
REF 71600
03 — COFFRET CARTON DE 12 TIGES (LONGUEUR 22CM)
— CARDBOARD BOX OF 12 STICKS (22CM LENGTH)
27
LA GAMME
TH E RANGE
28
29
ENCENS LAVANDE
Un parfum raffiné
de lavande
associée à l’encens
INCENSE LAVENDER
A refined fragrance of
lavender blended
with incense
JASMIN NOIR
Un parfum envoûtant
de jasmin associé au
poivre noir
BLACK JASMINE
A captivating fragrance
of jasmine blended with
black pepper
Une élégance vintage pour revenir à l’essentiel.
Cette gamme met en valeur un design à la beauté sobre et des matières brutes dans un
esprit rétro-chic. Soins du corps à l’huile d’olive et parfums pour la maison s’harmonisent
autour de teintes ambrées et d’accords parfumés intemporels.
A vintage look to get back to basics.
This range adorned with a sleek design features raw materials in a retro-chic style. Body care
products made from olive oil and home fragrances complement each other through amber
shades and timeless scented combinations.
ANIS PATCHOULI
Un parfum sensuel
d’anis étoilé
associé au patchouli
ANIS PATCHOULI
A sensual
star
anise
fragrance blended
with patchouli
31
Savon liquide À L’HUILE D’OLIVE
01
Cet authentique savon liquide de Marseille est fabriqué à base
d’huiles d’olive et de coprah et cuit à l’ancienne en chaudron.
Naturellement glycériné, il ne contient aucun colorant, ni graisse
animale ou tensioactif d’origine synthétique. Son flacon aux teintes
ambrées évoque le charme des objets vintage et peut être rempli à
nouveau avec le flacon recharge correspondant.
02
Existe aussi en flacon plastique incassable pour s’adapter aux
petites salles de bain autant qu’aux grands maladroits.
03
Economique, refermable et hermétique, ce flacon recharge en
plastique recyclable permet de remplir à nouveau les formats
300ml et 500ml, il s’inscrit dans une logique de réduction des
déchets.
01 — Flacon pompe 500ml en verre
— 500ml glass dispenser
02 — Flacon POMPE 300ML EN PLASTIQUE RECYCLABLE — 300ML DISPENSER IN RECYCLABLE PLASTIC
Liquid soap with olive oil
01
This authentic liquid Marseille soap is made from olive and coconut
oils and crafted in a cauldron according to tradition. Naturally
glycerined, it is free of colouring agents, animal fats or synthetic
surfactants. Its bottle with amber shades is reminiscent of charming
vintage items and can be refilled with the corresponding refill bottle.
02
Also available in an unbreakable plastic bottle. Ideal for small
bathrooms and very clumsy hands.
03
Economical, resealable and airtight, its recyclable plastic bottle
enables to refill 300ml and 500ml dispensers and complies with
a philosophy of waste reduction.
32
03 — Recharge 1L en plastique recyclable
— 1L refill in recyclable plastic
Encens Lavande / Incense Lavender
Jasmin Noir / Black Jasmine
Anis Patchouli / Anise Patchouli
01
02
03
18041
18042
18045
18341
18342
18345
18241
18242
18245
33
BAUME MAIN à l’huile d’olive / 01-02
Ce baume pour les mains à la texture onctueuse est enrichi en
huile d’olive. Il prend soin de la peau tout en douceur et la laisse
souple et délicatement parfumée. Existe aussi en format voyage
ou découverte dans un tube 30ml.
SAVON SOLIDE à L’HUILE D’OLIVE / 03
Fabriqué à base de savon de Marseille, ce savon est enrichi en huile
d’olive adoucissante.
CUBE DE SAVON DE MARSEILLE
à L’ANCIENNE / 04-05
01 — FLACON POMPE 300ML EN PLASTIQUE RECYCLABLE
— 300ML DISPENSER IN RECYCLABLE PLASTIC
Cet authentique cube de savon de Marseille est un produit artisanal
qui fait la renommée et la fierté de la ville depuis le XVIIème siècle.
Il est fabriqué dans le respect de la tradition ancestrale : cuit à
l’ancienne en chaudron, il contient 72% d’huiles végétales.
Adapté à l’entretien du linge et au nettoyage des sols.
03 — SAVON 100G SOUS EMBALLAGE PAPIER
— 100G SOAP WRAPPED IN PAPER
HAND BALM WITH OLIVE OIL / 01-02
With its smooth texture, this hand balm is enriched with olive oil.
It gently takes care of the skin, smoothes it and leaves it soft and
delicately scented. Available in travel size, in a 30ml tube.
SOAP BAR WITH OLIVE OIL / 03
This soap is made from traditional Marseille soap and is enriched
with softening olive oil.
CUBE OF MARSEILLE SOAP / 04-05
02 — TUBE 30ML (Format voyage)
— 30ML TUBE (Travel size)
34
This authentic cube of Marseille soap is a handmade product,
which has made the fame and pride of Marseille since the 17th
century. It is crafted in authentic soap making tradition: cooked
in a cauldron, it is made of 72% vegetable oils. Suitable to clean
laundry and floors.
04 — CUBE DE SAVON DE MARSEILLE 150G
— 150G CUBE OF MARSEILLE SOAP
Encens Lavande / Incense Lavender
Jasmin Noir / Black Jasmine
Anis Patchouli / Anise Patchouli
05 — CUBE DE SAVON DE MARSEILLE 1KG
— 1KG CUBE OF MARSEILLE SOAP
01
02
03
17141
17142
17145
17041
17042
17045
15141
15142
15145
Olive / Olive
Palme / Palm
04
05
00201
00202
00501
00502
35
CRèME DE DOUCHE à L’HUILE D’OLIVE
01-02
Onctueuse et douce, cette crème de douche enrichie en huile
d’olive se transforme en une délicate mousse parfumée au
contact de l’eau. Présentée dans un flacon plastique aux élégants
reflets ambrés, elle est pratique à utiliser.
Existe aussi en format voyage ou découverte dans un tube 30ml.
POMMADE CORPORELLE à L’HUILE D’OLIVE
03-04
01 — FLACON PLASTIQUE 200ML AVEC CAPSULE TWIST OFF
— 200ML PLASTIC BOTTLE WITH TWIST OFF CAP
D’une texture généreuse et moelleuse, cette pommade corporelle
à l’huile d’olive et au beurre de karité laisse votre peau douce,
satinée et subtilement parfumée. Son pot en verre ambré en fait
un objet raffiné et précieux.
Existe aussi en format voyage ou découverte dans un tube 30ml.
02 — TUBE 30ML (Format voyage)
— 30ML TUBE (Travel size)
SHOWER CREAM WITH OLIVE OIL
01-02
This smooth and mild shower cream, enriched with olive oil,
turns into a delicate scented lather when in contact with water.
Presented in a plastic bottle with elegant amber shades, it is
convenient to use.
Available in travel size, in a 30ml tube
BODY CREAM WITH OLIVE OIL
03-04
04 — TUBE 30ML (Format voyage)
— 30ML TUBE (Travel size)
03 — POT 200ML EN VERRE SOUS éTUI
— 200ML JAR PACKAGED IN A BOX
Encens Lavande / Incense Lavender
Jasmin Noir / Black Jasmine
Anis Patchouli / Anise Patchouli
36
01
02
03
04
17741
17742
17745
16941
16942
16945
17941
17942
17945
18941
18942
18945
With its generous and smooth texture, this body cream made
from olive oil and shea butter leaves your skin soft, silky and
delicately scented. Its amber glassware jar turns it into a refined
and precious object.
Available in travel size, in a 30ml tube.
37
EAU DE TOILETTE / 01
Déclinées sous forme d’eau de toilette, les trois fragrances Encens
Lavande, Jasmin Noir et Anis Patchouli révèlent leurs facettes
raffinées, avec des notes emblématiques de Provence revisitées
par des parfumeurs de Grasse.
PARFUM D’AMBIANCE / 02
Ce parfum d’ambiance enveloppe les pièces de la maison de
ses senteurs emblématiques de la Provence. Vaporisez quelques
gouttes pour créer une atmosphère chaleureuse et réconfortante.
BOUGIE PARFUMEE / 03
01 — FLACON VAPORISATEUR 100ML EN VERRE
SOUS ETUI CELLOPHANE
— 100ML GLASS SPRAY BOTTLE PACKAGED
IN A CELLOPHANE WRAPPED BOX
Présentée dans un épais verre ambré, aux lignes douces et
rondes, cette bougie a le charme et la personnalité des objets
vintage. Sa concentration élevée en parfum permet une large
diffusion et une rémanence optimale dans les pièces de la
maison. Durée de combustion : environ 46 heures. Cire blanche,
mèche en coton.
EAU DE TOILETTE / 01
Developped in the form of eau de toilette, the three fragrances,
Incense Lavender, Black Jasmine, Anise Patchouli, reveal their
refined facets, with emblematic notes of Provence composed by
famous fragrance houses of Grasse.
03 — BOUGIE 200G SOUS éTUI — 200G CANDLE PACKAGED IN A BOX
ROOM SPRAY / 02
This room spray will fill your home with the emblematic scents
of Provence. Spray a few drops to create a warm and delightful
surrounding.
02 — FLACON VAPORISATEUR 100ML EN VERRE
— 100ML GLASS SPRAY BOTTLE
SCENTED CANDLE / 03
Nestled in a thick round shaped amber glass, it has the charm and
personality of a vintage item. Its high perfume concentration ensures
a wide diffusion and a long lasting effect throughout the house.
Average burning time: 46 hours. White wax, cotton wick.
38
Encens Lavande / Incense Lavender
Jasmin Noir / Black Jasmine
Anis Patchouli / Anise Patchouli
01
02
03
51141
51142
51145
16341
16342
16345
17243
17244
17245
39
DIFFUSEUR DE PARFUM / 01
Cet accessoire de décoration parfumera délicatement toutes les
pièces de votre maison pour créer une ambiance agréable et
chaleureuse. Une fois insérées dans le flacon, les tiges de rotin
absorbent le parfum par capillarité, libérant ainsi en continu
une fragrance subtile et raffinée pendant plusieurs semaines.
Réutilisable grâce au flacon recharge correspondant.
RECHARGE DIFFUSEUR DE PARFUM / 02
Un format pratique, un packaging sobre et élégant pour recharger
2 fois le diffuseur de parfum et conserver plus longtemps le
flacon en verre.
TIGES DE ROTIN POUR DIFFUSEUR / 03
02 — FLACON 200ML EN PLASTIQUE RECYCLABLE
— 200ML BOTTLE IN RECYCLABLE PLASTIC
01 — FLACON VERRE 100ML + 6 TIGES DE ROTIN
(LONGUEUR 22CM) EN COFFRET CARTON
— 100ML GLASS BOTTLE + 6 RATTAN STICKS
(22CM LENGTH) PACKAGED IN A CARDBOARD BOX
En complément du flacon recharge, ce coffret permet de
renouveler les tiges de votre diffuseur de parfum, lorsqu’elles sont
arrivées à saturation. Tiges 100% naturelles issues d’un plan de
coupe contrôlé.
FRAGRANCE DIFFUSER / 01
This decorative accessory will delicately fragrance every room
and fill your home with a pleasant and warm atmosphere. Once
placed in the bottle, the rattan sticks will absorb the perfume
by capillarity and release a subtle and refined fragrance during
several weeks. Re-usable thanks to the corresponding refill bottle.
FRAGRANCE DIFFUSER REFILL / 02
REF 71600
03 — COFFRET CARTON DE 12 TIGES (LONGUEUR 22CM)
— CARDBOARD BOX OF 12 STICKS (22CM LENGTH)
A convenient size, a simple and elegant packaging that allows
to refill the fragrance diffuser twice and thus to keep the glass
bottle longer.
RATTAN STICKS FOR DIFFUSER / 03
Encens Lavande / Incense Lavender
Jasmin Noir / Black Jasmine
Anis Patchouli / Anise Patchouli
40
01
02
16041
16042
16045
16241
16242
16245
In addition to the refill bottle, this set enables to renew the sticks of
your fragrance diffuser once they have come to saturation. 100%
natural sticks grown and collected from sustainable sources.
41
LA GAMME
TH E RANGE
42
43
Les Calanques composent de nombreux
paysages des côtes méditerranéennes. Un
environnement dominé par des falaises de
calcaire abruptes se prolongeant bien au
delà du niveau de la mer. Une mer tantôt
turquoise, tantôt vert émeraude, s’oppose au
blanc optique des roches calcaires. Les fonds
marins n’ont rien à envier aux paysages
côtiers puisqu’ils jouissent eux aussi d’une
bio diversité internationalement reconnue.
Parfum aux notes fraîches et marines,
véritable concentré de senteurs méridionales.
Le Lubéron désigne une région située au
nord de la Provence. Un paysage caractérisé
par des petits villages perchés aux habitations en pierre datant du Moyen Age, classés
parmi les plus beaux villages de France.
Une région reconnue pour ses richesses
culturelles, naturelles, gastronomiques et
paysagères. Une terre baignée de lumière,
où la nature flamboyante offre un panorama
exceptionnel.
Parfum lumineux dévoilant un accord pétillant
de bergamote et d’agrumes.
Des produits malins et déco pour vous réconcilier avec le quotidien. Cette ligne revisite les
classiques du soin de la maison en mettant à l’honneur les bienfaits du savon de Marseille et
les parfums réconfortants de la Provence. Des produits pratiques et efficaces qui s’exposent
sans complexe dans la maison.
Smart and decorative products to make you feel good everyday. This line revamps the traditional
home care products by highlighting the benefits of Marseille soap and the heartwarming
fragrances of Provence. Convenient and effective products that can be displayed in your home
without making you blush.
Les Alpilles désignent un massif montagneux
situé à 60 km au nord de Marseille. Décrites
comme les « petites Alpes », elles tirent
leur nom de cette comparaison. Riches
d’une diversité écologique incroyable, elles
constituent l’un des joyaux de la Provence.
Lavande, figuiers, oliviers et amandiers
dominent ces paysages bucoliques.
Parfum aromatique aux délicieuses notes de
lavande et de figue.
The Luberon is a region located in the north
of Provence. A panorama made of highly
settled villages with little houses maade of
stones dating from the Middle Ages, listed
as the most beautiful villages of France. A
region recognized for its cultural, natural,
gastronomic and environmental wealth. A
sun kissed land where the radiant nature
offers an incredible panorama.
Luminous fragrance which combines fresh
and sparkling notes of bergamot and citrus
fruits.
6
The Calanques are the characteristic
landscapes of the Mediterranean coasts. A
countryside dominated by steep calcareous
cliffs which sink deeply under the sea.
The turquoise blue and the emerald green
waters contrast with the clear white of the
coast-line. The Calanques are also internationally renowned for the biodiversity of their
ocean bed.
Authentic concentrate of southern fragrances
with fresh sea-breeze notes.
The Alpilles are a mountain range located
60km north of Marseille. It owes its name to
the Alps, the renowned Provence mountains,
because they have been described for a long
time as “the little Alps”. With an amazing
ecological diversity, the Alpilles constitute
one of the Provençal treasures. Lavender, fig
trees, olive trees and almond trees dominate
these bucolic landscapes.
Aromatic fragrance with delightful notes of
lavender and fig.
7
BOUCHON PRATIQUE
PRACTICAL CAP
LIQUIDE VAISSELLE / 04
SAVON LIQUIDE DE MARSEILLE / 01- 03
Formulé avec des tensioactifs d’origine végétale et enrichi en savon de
Marseille, ce liquide vaisselle nettoie et dégraisse efficacement la vaisselle.
01 — RECHARGE 1L EN PLASTIQUE RECYCLABLE
— 1L REFILL IN RECYCLABLE PLASTIC
Saponifié à l’ancienne en chaudron, ce savon liquide est élaboré à partir
d’huiles végétales et naturellement glycériné. Il ne contient aucun colorant,
ni graisse animale ou tensioactif d’origine synthétique. Son packaging au
graphisme moderne et inédit s’intègrera avec élégance dans toutes les
pièces de la maison.
Existe en format 300ml, 500ml et en recharge de 1L.
SPRAY NETTOYANT / 05
04— FLACON 500ML EN PLASTIQUE RECYCLABLE
— 500ML BOTTLE IN RECYCLABLE PLASTIC
DISH SOAP LIQUID / 04
LIQUID MARSEILLE SOAP / 01- 03
Saponified in a cauldron according to tradition, this liquid soap is
elaborated with vegetable oils and naturally glycerined. It is free of
colouring agents, animal fats or synthetic surfactants. Its packaging
adorned with a modern and original design will fit elegantly in every
room throughout the house.
Available in 300ml, 500ml and in 1l refill-bottle.
8
Enrichi en savon de Marseille, ce spray multi-usages nettoie efficacement
cuisine, salle de bain et sols. Simplement pulvérisé ou dilué dans de l’eau
chaude, il laisse un agréable parfum dans les pièces de la maison.
01
02
03
Alpilles
18271
18071
18371
Calanques
18272
18072
18372
Lubéron
18273
18073
18373
Formulated with vegetable-based surface-active agents and enriched
with Marseille soap, this dish soap efficiently cleans and degreases the
dishes.
ALL PURPOSE CLEANER / 05
02— FLACON POMPE 500ML EN VERRE
— 500ML GLASS DISPENSER
Enriched with Marseille soap, this detergent will efficiently clean kitchen,
bathroom and floors. Directly sprayed or diluted in warm water, it leaves
a delightful fragrance in your home.
03— FLACON POMPE 300ML EN PLASTIQUE RECYCLABLE
— 300ML DISPENSER IN RECYCLABLE PLASTIC
05— VAPORISATEUR 500ML EN PLASTIQUE RECYCLABLE
— 500ML SPRAY IN RECYCLABLE PLASTIC
04
05
Alpilles
18771
18671
Calanques
18772
18672
Lubéron
18773
18673
9
PARFUM D’AMBIANCE / 01
COPEAUX DE SAVON DE MARSEILLE / 03
Parfumez votre intérieur, créez une atmosphère chaleureuse ou prolongez
un peu le plaisir des balades et des baignades estivales avec ces parfums
d’ambiance qui résonnent comme de jolis souvenirs de vacances.
EAU DE LINGE / 02
REF 20412
01 — FLACON VAPORISATEUR 100ML EN VERRE
— 100ML GLASS SPRAY BOTTLE
03— POT 350G EN PLASTIQUE RECYCLABLE
— 350G JAR IN RECYCLABLE PLASTIC
SAVON DE MARSEILLE 400G / 04 - 05
Parfumez délicatement votre linge de maison. Vaporisée directement
sur les draps et le linge éponge dans vos armoires, les coussins et les
voilages, elle peut aussi être utilisée sur les vêtements pour faciliter leur
repassage.
Recommandé pour l’entretien du linge délicat, ce cube de savon de
Marseille est fabriqué à Marseille dans le pur respect de la tradition
ancestrale. Il est cuit en chaudron et contient 72% d’huiles végétales.
MARSEILLE SOAP FLAKES / 03
ROOM SPRAY / 01
Fragrance your home, create a warm atmosphere, or extend the pleasure
of summer strolls and swims with these room sprays that are reminiscent
of beautiful holiday memories.
REF 00402
04— CUBE DE SAVON DE MARSEILLE
— CUBE OF MARSEILLE SOAP
LINEN WATER / 02
01
02
Alpilles
16371
18471
Calanques
16372
18472
Lubéron
16373
18473
Crafted in a cauldron following authentic tradition and elaborated with
vegetable oils, these soap flakes are recommended to wash gently all
textiles, particularly hand washing of delicate laundry.
MARSEILLE SOAP 400G / 04 - 05
Perfume delicately your household linen. Sprayed directly over bed linen
and towels in your cupboards, over cushions and curtains, it can also be
used on garments to make ironing easier.
10
Fabriqués à l’ancienne en chaudron à partir d’huiles végétales, ces
copeaux de savon de Marseille sont recommandés pour laver en
douceur tous les textiles, particulièrement adaptés pour le lavage à
la main du linge délicat.
Recommended for delicate laundry care, this cube of Marseille soap is
made in Marseille according to authentic tradition. It is cooked in a cauldron
and contains 72% of vegetable oils.
02— VAPORISATEUR 500ML EN PLASTIQUE RECYCLABLE
— 500ML SPRAY IN RECYCLABLE PLASTIC
REF 00401
05— CUBE DE SAVON DE MARSEILLE - OLIVE
— CUBE OF MARSEILLE SOAP - OLIVE
11
LA GAMME
THE RANGE
12
13
SANS PARFUM
une formule
non parfumée
pour les peaux
les plus délicates
FRAGRANCE FREE
A fragrance-free
formula for the
most delicate skins
L AVA N D E
Un parfum de
lavande boisée
et ambrée
LAVE
N DE R
A fragrance of
lavender with woody
and amber hints
Du beau et du bio tout simplement !
Egayée par des teintes acidulées, cette gamme s’habille de flacons translucides au toucher
doux pour encore plus de confort et de plaisir. Plongez dans un univers rassurant où biologique
rime avec authentique. Formulés à base d’ingrédients naturels cultivés sans engrais chimiques
ni pesticides, savons liquides et soins du corps sont certifiés par Ecocert, organisme français
de certification des produits biologiques.
Beautiful and organic - quite simply !
This line, adorned with bright shades and displayed in soft translucent bottles, provides
ultimate wellbeing and pleasure. Immerse yourself in a soothing world where organic rhymes
with authentic. Made from natural origin ingredients grown without chemical fertilizers or
pesticides, liquid soaps and body care products are certified organic by Ecocert.
58
A
MANDE
Un parfum d’amande
VERVEINE
gourmande
citronnée et fraîche
A bitter almond
fragrance, both
fresh and lemony
amère, douce et
Un parfum de verveine
ALMON D
V
ERBENA
A fragrance of
sweet and delicious
verbena
Savon liquide DE MARSEILLE
01-02
Certifié par Ecocert, ce savon liquide de Marseille est fabriqué à
l’ancienne en chaudron à partir d’huile de palmiste biologique.
Naturellement glycériné, il ne contient aucun colorant, ni graisse
animale ou tensioactif d’origine synthétique. Son flacon en verre
translucide à l’aspect givré et au toucher doux est habillé d’un
graphisme acidulé.
Il existe aussi en flacon plastique incassable pour s’adapter aux
petites salles de bain autant qu’aux grands maladroits.
Liquid marseille soap
01-02
01 — FLACON POMPE 500ML EN VERRE
— 500ML GLASS DISPENSER
This Ecocert certified liquid Marseille soap is made from organic
palm kernel oil and crafted in a cauldron following authentic
tradition. Naturally glycerined, free of colouring agent, animal fats
or synthetic surfactants. Its translucent bottle with a a frosted
aspect and a soft touch is adorned with a bright graphic design.
Also available in an unbreakable plastic dispenser. Ideal for small
bathrooms and very clumsy hands.
02 — FLACON POMPE 300ML EN plastique recyclable
— 300ML DISPENSER in recyclable plastic
Sans parfum / Fragrance-free
Lavande / Lavender
Amande / Almond
Verveine / Verbena
60
01
02
18051
18052
18053
18057
18351
18352
18353
18357
61
lait corporel
01
D’une texture fluide et douce, ce lait corporel est certifié par
Ecocert. Il est formulé à base d’ingrédients biologiques aux
propriétés hydratantes et protectrices : huiles d’olive et beurre de
karité, eaux florales, huiles essentielles.
crème pour les mains
02-03
D’une texture douce et fraîche, cette crème pour les mains est
certifiée par Ecocert. Elle est formulée à base d’ingrédients
biologiques aux propriétés adoucissantes et protectrices : huile
d’olive, eaux florales, huiles essentielles.
01 — FLACON POMPE 300ML EN VERRE
— 300ML GLASS DISPENSER
body lotion
01
With its fluid and smooth texture, this body lotion is Ecocert
certified. Made from organic ingredients with moisturizing and
protective properties: olive oil, shea butter, floral waters, and
essential oils.
hand cream
02-03
With its smooth and fresh texture, this hand cream is Ecocert
certified. Made from organic ingredients with softening and
protective properties: olive oil, floral waters, and essential oils.
02 — FLACON POMPE 300ML EN plastique recyclable
— 300ML DISPENSER in recyclable plastic
Lavande / Lavender
Amande / Almond
Verveine / Verbena
62
03 — TUBE 75ML
— 75ML TUBE
01
02
03
17952
17953
17957
17452
17453
17457
17552
17553
17557
63
LA GAMME
TH E RANGE
64
65
formats voyages
travel sizes
01 — BAUME POUR LES MAINS TUBE 30ML — HAND BALM 30ML TUBE
02 — crème pour les mains TUBE 30ML — hand cream 30ML TUBE
01 — LAIT CORPOREL TUBE 30ML
— BODY LOTION 30ML TUBE
02 — POMMADE CORPORELLE TUBE 30ML — BODY CREAM 30ML TUBE
04 — shampooing doux TUBE 30ML — gentle shampoo 30ML TUBE
03 — CRÈME DE DOUCHE TUBE 30ML — SHOWER cream 30ML TUBE
05 — savon extra pur 25g
— 25G extra pur soap
03 — soin douche TUBE 30ML — shower gel 30ML TUBE
Méditerranée / Mediterranean Sea
Olive Lavance / Olive & Lavender
Figue / Fig of Provence
Fleur d’Oranger / Orange Blossom
66
01
02
18910
18912
18913
18914
17410
17412
17413
17414
03
04
05
17710 19810 18110
17712 19812 18112
17713
18113
17714
18114
Rose / Wild Rose
Cerisier / Cherry Blossom
Verveine / Fresh Verbena
Violette / Sweet Violet
Pamplemousse / Summer Grapefruit
01
02
03
04
05
18915
18916
18917
18918
18919
17415
17416
17417
17418
17419
17715
17716
17717
17718
17719
19815
19817
-
18115
18116
18117
18118
18119
04 — shampoing naturel TUBE 30ML — natural shampoo 30ML TUBE
01
Encens Lavande / Incense Lavender
Jasmin Noir / Black Jasmine
Anis Patchouli / Anise Patchouli
02
03
04
17041 18941 16941 19841
17042 18942 16942 19842
17045 18945 16945 19845
67
OFFRE NOMADE
travel offer
01 — trousse voyage
02 — trousse voyage bain
soin douche 30ml + lait corporel 30ml + crème mains 30ml
soin douche 30ml + lait corporel 30ml + shampooing 30ml
— TRAVEL POUCH
— BATH TRAVEL POUCH
30ml shower gel + 30ml body lotion + 30ml hand cream
30ml shower gel + 30ml body lotion + 30ml shampoo
REF 70163
03 — trousse voyage
04 — trousse voyage bain
CREME DOUCHE 30ML + POMMADE CORPORELLE 30ML + BAUME MAIN 30ML
CREME DOUCHE 30ML + POMMADE CORPORELLE 30ML + SHAMPOING 30ML
— TRAVEL POUCH
— BATH TRAVEL POUCH
30ML SHOWER CREAM + 30ML BODY CREAM + 30ML HAND BALM
30ML SHOWER CREAM + 30ML BODY CREAM + 30ML SHAMPOO
01
Méditerranée / Mediterranean Sea
Olive Lavance / Olive & Lavender
Figue / Fig of Provence
Fleur d’Oranger / Orange Blossom
68
77000
77002
77003
77004
02
7 7 01 0
7 7 012
-
Rose / Wild Rose
Cerisier / Cherry Blossom
Verveine / Fresh Verbena
Violette / Sweet Violet
Pamplemousse / Summer Grapefruit
05 — pack 5 savons 25g
violette + méditerranée + verveine + rose + olive lavande
— set of 5 soaps 25g
violet + mediterranean sea + verbena + rose + lavender
01
02
77005
77006
77007
77008
77009
77015
77017
-
Encens Lavande / Incense Lavender
Jasmin Noir / Black Jasmine
Anis Patchouli / Anise Patchouli
03
04
77041
77042
77045
77141
77142
77145
69
OFFRE cadeaux
gift offer
01 — COFFRET DÉCOUVERTE
06 — pack 3 savons 100g
— SET of 3 soaps 100g
02 — COFFRET DÉCOUVERTE BAIN
soin douche 30ml + lait corporel 30ml + crème mains 30ml + savon 25g rose + figue + olive lavande / rose + fig + olive & lavender
méditerranée + verveine + pamplemousse / mediterranean sea + verbena + grapefruit
violette + méditerranée + rose / violet + mediterranean sea + rose
soin douche 30ml + lait corporel 30ml + shampooing 30ml + savon 25g — discovery set
— bath discovery set
30ml shower gel + 30ml body lotion + 30ml hand cream + 25g soap
30ml shower gel + 30ml body lotion + 30ml shampoo + 25g soap
ENCENS LAVANDE + JASMIN NOIR + ANIS PATCHOULI
INCENSE LAVENDER + BLACK JASMINE + ANISE PATCHOULI
REF 70144
REF 70145
REF 70146
REF 70150
07 — pack savon 100G + formats voyage
savon 100g + crème mains 30ml + soin douche 30ml
— 100G soap + travel sizes set
100g soap + 30ml hand cream + 30ml shower gel
03 — COFFRET CADEAU EXTRA PUR
04 — COFFRET MARSEILLE 13
SAVON LIQUIDE 300ML + CREME MAINS 300ML
SAVON LIQUIDE 300ML + CUBE DE SAVON DE MARSEILLE 150G
+ BOULE à NEIGE MARSEILLE 13 »
— extra pur gift box
— marseille 13 gift box
300ML LIQUID SOAP + 300ML HAND CREAM
05 — COFFRET CADEAU DéCOR MARSEILLE 13
SAVON LIQUIDE 300ML + CREME MAINS 300ML
— MARSEILLE 13 DESIGN GIFT BOX
300ML LIQUID SOAP + 300ML HAND CREAM
300ML LIQUID SOAP + 150G CUBE OF MARSEILLE SOAP
+ “MARSEILLE 13” SNOWDOME
08 — pack savon 100G + formats voyage
savon 100g + crème mains 30ml + soin douche 30ml
— 100G soap + travel sizes set
01
Méditerranée / Mediterranean Sea
Sans parfum / Fragrance-free
Olive Lavance / Olive & Lavender
Figue / Fig of Provence
Fleur d’Oranger / Orange Blossom
70
02
03
04
05
07
75300 75400 72100 72210 72300 70180
-
-
72101
72211 72301
-
75302 75402 72102 72212 72302 70182
75303
-
72103 72213 72303 70183
75304
-
72104 72214 72304 70184
01
02
03
04
05
07
75305 75405 72105 72215 72305 70185
Rose / Wild Rose
75306
72106 72216 72306 70186
Cerisier / Cherry Blossom
75307 75407 72107 72217 72307 70187
Verveine / Fresh Verbena
75308
72108 72218 72308 70188
Violette / Sweet Violet
72109 72219 72309 70189
Pamplemousse / Summer Grapefruit 75309
100g soap + 30ml hand cream + 30ml shower gel
08
Encens Lavande / Incense Lavender
Jasmin Noir / Black Jasmine
Anis Patchouli / Anise Patchouli
70151
70152
70155
71
www.compagniedeprovence.com
99 avenue des Aygalades 13015 Marseille France
TEL +33 (0)4 95 06 30 20 / FAX +33 (0)4 95 06 92 40
BOUTIQUES France
Marseille 1er
18, rue Davso
13001 Marseille
T +33 (0)4 91 33 04 17
Marseille 2ème
1, rue Caisserie
13002 Marseille
T +33 (0)4 91 56 20 94
Aix-en-Provence
63, rue des Cordeliers
13100 Aix-en-Provence
T +33 (0)4 42 27 37 41
Nice
7, rue St-François de Paule
06300 Nice
T +33 (0)4 93 80 97 22
Paris 6ème
5, rue Bréa
75006 Paris
T +33 (0)1 43 26 39 53
Paris 3ème
60, rue Vieille du Temple
75003 Paris
T +33 (0)1 42 78 44 19
Lille
47, rue Esquermoise
59000 Lille
T +33 (0)9 51 06 97 73
CONTACTS
CRÉDITS
Service Commercial / Sales Department
T : +33 (0)4 95 06 92 42 — F : +33 (0)4 95 06 92 40
[email protected]
Direction Artistique
Bernard Moïse
Création catalogue
Anaïs Bourdet
Photographie
Christophe Fillioux, Michèle Sainte Beuve
Papier 100% recyclé garanti FSC
Imprimeur certifié Imprim’vert
Relations Presse / Press relations
[email protected]

Podobné dokumenty