speciality – specialita – фирменные блюда

Transkript

speciality – specialita – фирменные блюда
SPECIALITY – SPECIALITA – ФИРМЕННЫЕ БЛЮДА
Studené pfiedkrmy
Antipasti freddi – Холодные закуски

Škvarky se sádlem, cibulka, 2 ks chleba (1)
Ciccioli con lardo, cipolla e 2x pane
Шкварки с салом, лучок, 2x хлеба
Tatarák ze syrového hovězího masa (1, 3, 10)
(připravíme dle Vašeho přání), 5x topinka, česnek
Tartaro di bovino
(prepariamo secondo il vostro desiderio), 5x bruschetta, aglio
"Татарак"- строганина из говядины
(приготовим по Вашему желанию), 5х гренки, чеснок
Topinky navíc 4 ks (1)
Fette di pane abbrustolito in piú 4x
Гренки вдобавок 4шт
Domácí kachní paštika servírovaná s brusinkami (1, 3, 7, 11)
a rozpečená bageta
Paté di anatra con mirtilli fatto in casa
e pane tostato
Домашний паштет из утки, подаётся
с брусникой, запечёный багет
85 Kč
Masa z pánve a grilu
Carni in padella e alla griglia – Мясные блюда со сковородки и гриля
199 Kč
35 Kč
118 Kč
Teplé pfiedkrmy
Antipasti caldi – Тёплые закуски
NEW
NEW

Grilovaný Hermelín s brusinkovou omáčkou (1, 7, 9, 10, 11)
na ledovém salátu
Formaggio "Hermelín" ai ferri con mirtilli rossi e insalata
Сыр «Камамбер» на гриле с брусничным соусом и салатом «Айсберг»
99 Kč
Smažené cibulové kroužky v pivním těstíčku 6 ks (1, 3, 10)
Rondelle di cipolla in pastella fritte, senape,
insalata verde, 6x
Жареные луковые кружки в пивном тесте с горчицей
и листьями салата, 6x
99 Kč
Grilovaná klobása s hořčicí a křenem (6, 9, 10, 12)
Salsiccia ai ferri con senape e rafano
Жареная колбаса с горчицей, хреном
99 Kč
Talián podávaný s hořčicí a křenem (10, 12)
Würstellone “Talián” servito con senape e rafano
Сарделька, подается с горчицей и хреном
107 Kč
Vuřty pečené na černém pivě (1, 6)
Würstel arrostiti alla birra scura
Сардельки печёные на чёрном пиве
108 Kč
Pečená klobása s červeným zelím (1, 6, 9, 12)
Salsiccia al forno con cavolo rosso
Печёная колбаса с красной капустой
115 Kč
59 Kč
Gulášová polévka s bramborami (1, 9)
Zuppa di goulasch con patate
Суп гуляшевый с картофелем
69 Kč
NEW
Informace o obsaÏen˘ch alergenech poskytne obsluha na vyÏádání zákazníka.
PLAËTE ÚâTY TI·TùNÉ POKLADNOU!
PAGARE SOLO I CONTI STAMPATI DALLA CASSA!
ОПЛАЧИВАЙТЕ ТОЛЬКО ПЕЧАТНЫЕ СЧЕТА!
www.restauraceuvejvodu.cz
199 Kč
Kuřecí prsíčka balená v anglické slanině (1, 9, 10, 11)
s dušenou zeleninou na másle, americké brambory
Petti di pollo avvolti in pancetta, verdura al burro, patate americane
Куриные грудки завёрнутые в бекон с тушоными на масле овощами,
американский картофель
209 Kč
Kuřecí prsíčka na bylinkách (1, 7, 9, 10, 11)
s dušenou zeleninou na másle, hranolky
Petti di pollo con erbette, verdura al burro, patate fritte
Куриная грудка с пряными травками с овощами тушеными на масле,
kартофель фри
199 Kč
Smažené kuřecí řízečky, baby brambory (1, 3, 5, 6, 7, 8, 11, 13)
Petti di pollo fritte, baby patate
Жареные куриные шницеля, "baby"картофель
199 Kč
Šťavnatá grilovaná krkovička, (1, 9, 10, 11, 12)
hořčice, křen, okurka, feferonka
Coppa di maiale grigliata e succosa, senape, rafano,
cetriolo sottaceto, peperoncino
Сочная шейка-гриль, горчица, хрен, маринованный огурчик,
перчик чили
239 Kč
Pfeffersteak s tradiční pepřovou omáčkou (1, 3, 7, 9, 12)
a rozpečená bagetka s bylinkovým máslem
Pfeffersteak con tradizionale salsa al pepe e pane tostato
con burro alle erbe
Бифштекс с традиционным перцовым соусом,запеченный багет
с маслом из пряных трав
399 Kč


169 Kč
Hovězí pečeně „svíčková“ na smetaně, (1, 3, 7, 9, 10)
houskový knedlík
Filetto di manzo con salsa alla panna, gnocchi di pane
Говяжье жаркое в сметане, кнедлик из булочки
179 Kč
Moravský vrabec s bílým zelím, (1, 3, 7, 12)
bramborový a houskový knedlík
Tocchetti di carne di maiale al forno, gnocchi di patate e di pane,
cavolo bianco
Жаркое из свинины по-моравски с капустой, картофельный
и булочный кнедлик
165 Kč
Bramborové knedlíky (2 ks) (1, 3, 12)
plněné uzeným masem, cibulka, bílé a červené zelí
Canederli di patate (2x) ripieni di carne affumicata, cipolla,
cavolo bianco, cavolo rosso
Картофельные кнедлики (2x), фаршированные копченым мясом,
лук, белая и kрасная капуста
158 Kč
Pečená mladá kachnička (1/4) (1, 3, 7, 12)
ze šumavského venkova s jablky, červené zelí,
houskový a bramborový knedlík
Anatra al forno con mele (1/4), cavolo rosso,
gnocchi di patate e di pane
Печёная молодая уточка (1/4) из шумавской деревни с яблоками,
красная капуста, картофельный и булочный кнедлик
338 Kč
Smažený vepřový řízek, (1, 3, 5, 6, 7, 8, 10, 11, 13)
okurka, citron, hranolky
Cotoletta di maiale alla Milanem, cetriolo, limone, patatine fritte
Жареный свиной шницель, огурец, лимон, картофель фри
199 Kč
298 Kč
Kachna starého Vejvody, pro 2 osoby (1, 3, 7, 12)
(celá pečená kachna, houskový a bramborový knedlík,
bílé a červené zelí)
Anatra al forno alla Vejvoda, per 2 persone
(1 anatra al forno , gnocchi di pane e di patate, cavolo rosso e bianco)
Утка “старого Воеводы”, для 2 персон
(1 печёная утка, картофельный и булочный кнедлик,
красная и белая капуста)
1190 Kč
Club sandwich (1, 3, 4, 6, 7, 10, 11)
Kuřecí maso, slanina, vejce, salát, majonéza,
rajčata, hranolky
Pollo, pancetta, uova, lattuga, maionese, pomodoro, patate fritte
Куриное мясо, бекон, яйца, салат, майонез, помидоры, картофель-фри
333,-
NEW
299 Kč
Burger z kuřecího masa se slaninou, tomaty, (1, 3, 7, 10, 11)
vajíčkem, sýrem, salátem a ďábelskou omáčkou, hranolky
Hamburger di pollo con bacon, pomodoro, uovo,
formaggio, lattuga e salsa diavola, patatine fritte
Бургер из куриного мяса с беконом, томатами, яйцoм, cырoм,
салатом и дьявольским соусом, картофель фри
299 Kč

Speciality ‰éfkuchafie
Specialità del capo cuoco – Фирменные блюда шефповара
Vejvodův pekáč, pro 4-6 osob (1, 3, 6, 7, 9, 10, 11, 12)
(vepřové koleno pečené na pivě, 1/4 pečené kachny s jablky,
uzená žebírka, grilovaná klobása, moravský vrabec, houskový,
bramborový knedlík, bílé a červené zelí)
Tegame di Vejvoda, per 4-6 persone
(stinco di maiale alla birra, 1/4 anatra al forno con mele,
costine affumicate, salsiccia grigliata, bocconcini di maiale al forno,
gnocchi di pane, di patate,
cavolo rosso e bianco)
Противень Вейводы, для 4-6 персон
(свиное колено, запеченное на пиве, 1/4 утки, жаренной с яблоками,
копченые ребрышки, колбаса на гриле, запеченные ломтики свиного мяса,
кнедлик из булки, картофельный кнедлик,
белокочанная и краснокочанная капуста)
190 Kč
Smažený sýr (1, 3, 5, 6, 7, 8, 10, 11, 13)
s tatarskou omáčkou, hranolky
Formaggio fritto con salsa tartara, patatine fritte
Жареный сыр(в панировке), татарский соус, картофель-фри
189 Kč
Filet z lososa s bylinkovým máslem, (1, 4, 7, 9, 10, 11)
baby brambory
Filleto di salmone al burro di erbe, baby patate
Филе из лосося с маслом из пряных трав, "baby"картофель
269 Kč
Fish & chips (1, 3, 4, 7)
Pesce fritto con patatine fritte
Жареная рыба с чипсами
199 Kč
Velké zeleninové saláty
Grande insalate di verdura – Большие овощные салаты
Burger z hovězího masa v housce s tomaty, vajíčkem, (1, 3, 7, 10, 11)
sýrem, salátem, cibulí, slaninou a barbecue omáčkou, hranolky
Hamburger di bovino con pomodoro, uovo, formaggio,
lattuga, cipolla, bacon e salsa barbecue, patatine fritte
Бургер из говядины в булке с томатами, яйцом, сыром, салатом, луком,
беконом и соусом барбекю, картофель-фри
Staročeská pánev, pro 2 osoby (1, 3, 7, 9, 10, 11)
(kuřecí prsa, krkovice, anglická slanina
– zapečené ve smetanových bramborech se sýrem)
Padella dell’ antica ceca, per 2 persone
(filetto di maiale, petto di pollo, pancetta cotti al forno,
con patate alla panna e formaggio)
Старочешская сковорода, для 2 человек
(свиная вырезка, куриная грудинка, шпик – запечёные в картофеле
со сметанным соусом и сыром)
Tagliatelle s kuřecím masem a houbami (1, 3, 6, 7)
ve smetanové omáčce
Tagliatelle con pollo e funghi, salsa alla panna
Тальятелле с куриным мясом и грибами под сметанным соусом
Rybí speciality
Pesce – Блюда из рыб
Burgery
Hamburger – Бургер
NEW
Plzeňský guláš sypaný cibulkou, houskový knedlík (1, 3, 7, 9)
Goulash di Pilsen, cosparso di cipolla, gnocchi di pane
Гуляш по-пльзеньски посыпанный луком, булочный кнедлик
Uzená vepřová žebírka pečená, barbecue omáčka, (1, 3, 6, 9, 10, 11)
česneková majonéza
Costine di maiale affumicate al forno, salsa barbecue,
maionese all aglio
Печёные копчёные свиные рёбрышка, соус барбекю,
чесночный майонез
Club sandwich
Club sandwich – Сэндвич-клуб
NEW
Tradiãní ãeská kuchynû
Cucina ceca tradizionale – Традиционная чешская кухня
Polévky
Zuppe – Супы
Hovězí vývar s masem a nudlemi (1, 3, 9)
Brodo di manzo con carne e fischietti
говяжий бульон с мясом и лапшой
6 ks grilovaných kuřecích křidélek (1, 6, 9, 10, 11)
ve sweet chilli omáčce, smažené chipsy
6 Alette di pollo all griglia con salsa dolce al chilli, patatine
6х Куриные крылышки на гриле с острой
подливкой "sweet chilli", жареные чипсы

Tûstoviny a bezmasá jídla
Pasta e piatti vegetariani – Макаронные изделия и блюда без мяса
Rukolový salát s cherry rajčaty a parmezánem (3, 7, 12)
Insalata di rucola con pomodori ciliegia e parmigiano
Салат из рукколы с помидорками черри и пармезаном
155 Kč
Řecký salát s olivami a balkánským sýrem (7)
Insalata Greca con olive e formaggio
Греческий салат с оливками и балканским сыром
189 Kč
Caesar salát (1, 3, 4, 7, 10, 12)
(ledový salát, kuřecí prso na grilu, dresink z ančoviček,
krutony, parmezán)
Insalata Caesar
(insalata iceberg, petto di pollo alla griglia,
dressing alle acciughe, crostini, parmigiano)
Салат «Цезарь»
(салат «Айсберг», куриная грудка на гриле, дрессинг из анчоусов,
крутоны, пармезан)
199 Kč
S˘ry
Formaggi – Сыры
890 Kč

MANAGER RESTAURACE tel.: +420 776 333 877, e-mail: [email protected]
83 Kč
Nakládaný hermelín v láku z pikantního koření (1, 7, 9, 10, 11)
Formaggio „Hermelin“ marinato in salsa piccante
Сыр „Гермелин“ в маринаде с пикантными специями
99 Kč
Dezerty – Sladká jídla
Dolci – Десерт / Сладкие блюда
2850 Kč
Pečené vepřové koleno na pivě, hořčice, křen, (1, 6, 9, 10, 11, 12)
329 Kč
barbecue omáčka
Stinco di maiale al forno (cotto con la birra), senape, rafano, salsa barbecue
Печёное свиное колено на пиве, горчица, хрен, соус барбекью
Pivní sýr s hořčicí a cibulí (7, 10)
Formaggio alla birra con cipolla e senape
Пивной сыр с горчицей и луком
NEW

Boží kule s borůvkami a cukrem (1, 3, 7)
„Palla divina“ Gnocchi con mirtilli neri e zucchero
Вареник с черникy «Божьи шарики», посыпаные сахаром
108 Kč
Staročeské polínko (palačinka s povidly) (1, 3, 6, 7)
Crêpes con marmellata di prugne
Древнечешское поленце (блинчик с вареньем)
159 Kč
Horké maliny s vanilkovou zmrzlinou (1, 5, 6, 7, 8)
Gelato alla vaniglia con lamponi caldi
Горячие малины с ванильным мороженым
139 Kč
Staročeský koláč (1, 3, 7)
Crostata all’antica ceca
Пирог приготовленный по древнечешскому рецепту
79 Kč
Jablkový závin s vanilkovým krémem (1, 6, 7)
Strudel di mele con crema alla vaniglia
Яблочный рулет с ванильным кремом
93 Kč
Domácí palačinka s marmeládou (1, 3, 6, 7)
Crêpe della casa con marmellata
Домашний блинчик с джемом
99 Kč
www.restauraceuvejvodu.cz
Pfiílohy / Omáãky
Contorni / Гарнир к блюдам – Salse / Соусы
Hranolky (1, 7)
Patate fritte / Kартофель фри
44 Kč
Majonéza/Tatarka (3, 10)
Maionese/Salsa tartara / Майонез/Татарский соус
35 Kč
Krokety
Crocchette di patate / Kрокеты
44 Kč
Křen, brusinky (12)
Rafano, mirtilli rossi / Хрен, клюква
38 Kč
Americké brambory
Patate americane
Американский картофель
44 Kč
Hořčice (10)
Senape / Горчичный
29 Kč
25 Kč
Baby brambory (7)
Baby patate / "Baby" картофель
54 Kč
Máslo (7)
Burro / Mасло
44 Kč
Sýr strouhaný (3, 7)
Formaggio grattugiato / Сыр тертый
38 Kč
Houskový knedlík, bramborový knedlík (1, 3, 7)
Gnocchi di pane, Gnocchi di patate
Булочный кнедлик, картофельный кнедлик
Barbecue (1, 6, 9, 10, 11)
Barbecue / Барбекью
42 Kč
Bageta s bylinkovým máslem (1, 3, 7)
Pane con burro alle erbe
Багет с маслом из пряных трав
44 Kč
Zelené olivy
Olive verdi / Зеленые оливки
39 Kč
Dušená zelenina na másle (7)
Verdura al burro
Тушёные овощи на масле
58 Kč
Okurky (10)
Cetrioli / Oгурец
39 Kč
39 Kč
Bílé zelí / červené zelí (1, 7)
Cavolo bianco / Rosso
Белая капуста / Красная капуста
44 Kč
Feferonky
Peperoncini / Пеперони
Košík chleba (1)
Cestino con pane / Корзинка с хлебом
15 Kč
P¤EJEME VÁM DOBROU CHUË – AUGURIAMO BUON APPETITO – ПРИЯТНОГО ВАМ АППЕТИТА
COUVERT (pečivo a dochucovací prostředky)
15 Kč
je účtován k hlavnímu jídlu a salátu
Il COPERTO (pane e condimenti) viene messo in conto assieme
15 Kč
al piatto principale e all’insalata
COUVERT (хлеб, выпечка и приправы) взимается для основных блюд и салатов 15 Kč
Jídla, která si odnášíte s sebou z restaurace, jsou určena k okamžité konzumaci.
I piatti che portate via con voi dal ristorante sono indicati per
una consumazione immediata.
Блюда, которые Вы берете с собой из ресторана, рекомендуется употребить немедленно.
Hmotnost mas je uvedena v syrovém stavu.
Il peso della carne è indicato allo stato crudo.
Вес мяса указан в сыром виде.
Jídlo Vám připravíme rovněž s sebou
do potravinářského boxu
E’ possibile ordinare un pasto da asportare in un contenitore
Блюда можно приготовить с собой в пищевой бокс
40 Kč
40 Kč
40 Kč
Hmotnost běžné porce pokrmů a příloh je uvedena v seznamu receptur,
který je na požádání k nahlédnutí.
Il peso di una porzione normale dei cibi e dei contorni è indicato nell’elenco
delle ricette che si possono consultare su richiesta.
Вес обычной порции основных блюд и гарниров указан в списке рецептур,
с которым по желанию Вы можете ознакомиться.
V‰echny ceny jsou vãetnû DPH. – Prezzi inclusivo dell IVA. – Цены уже засчитаны все государственные налоги
Pilsner Urquell original restaurant ”U
VEJVODÒ” Jilská 4, Praha 1, www.restauraceuvejvodu.cz, +420 776 333 877
Dům “U VEJVODŮ” stojí na místě tří pražských domů, které roku 1403 náležely panu Matěji Pazderovi, sládku Mareši Sobkovi a panu Petrovi z Plzně. Později získal tyto domy a všechny je spojil v letech 1717–1757 pan Jan Václav Vejvoda
ze Strombercku, primas Starého Města a obhájce Prahy za války sedmileté. Známý hostinec ”U VEJVODŮ” býval střediskem lidí, kteří tvořili všechno to, čím ještě dnes žijeme. Pražská bohéma byla srdcem národní kultury a cítění. Málokterá
současná gastronomická provozovna se může pochlubit tak dlouholetou tradicí jako tato pivnice ”U VEJVODŮ”.
La casa ”U VEJVODŮ” sorge sul luogo ove in precedenza si trovavano tre edifici appartenuti al signor Matěj Pazdera, al birrario Mareš Sobko e al signor Pietro di Pilsen. Più tardi, questi palazzi furono acquistati e riuniti, tra il 1717 e il 1757,
dal signor Václav Vejvoda di Stramberck, sindaco della Città Vecchia e difensore di Praga durante la guerra di sette anni. La nota osteria ”U VEJVODŮ” fu luogo di ritrovo di tutta una serie di personaggi che tutt’ora ricordiamo per quanto hanno
fatto. La „bohème“ praghese rappresentò anche il cuore della cultura e del comune sentire nazionale. Pochi sono i locali che possono vantare una tradizione così lunga e illustre come il ristorante ”U VEJVODŮ”.
Дом ”У ВЕЙВОДУ” стоит на месте трёх пражских домов, которые в 1403 году принадлежали господину Матею Паздерову, пивовару Марешу Собкову и господину Петру из Пльзни. Позднее приобрёл эти дома и все соеденил
в 1717–1757 годы господин Ян Вацлав Вейвода из Стромберцка, примас древнего города и защитник Праги во время семилетней войны. Известный трактир ”У ВЕЙВОДУ” был центром народа, который создал все это, чем
ещё сегодня живём. Пражская богема была сердцем народный культуры. Немногие из современных гастрономических объеков могут похвалится долголетней традицией как эта пивная ”У ВЕЙВОДУ”.
DOPORUâUJEME VÁM – CONSIGLIAMO – РЕКОМЕНДУЕМ ВАМ
Švejk restaurant ”U
Zeleného stromu” Betlémské náměstí 6, Praha 1, www.uzelenehostromu.eu, +420 776 333 328
Dnešní objekt Plzeńského restaurantu „U zeleného stromu“ se nachází v těsné blízkosti jedné z nejznámějších historických památek Prahy a to Betlémské kaple. Dne 1. března roku 2010 byl po celkové rekonstrukci otevřen nový značkový Švejk
restaurant „U zeleného stromu“, který se kapacitou 500 míst včetně letní vytápěné zahrádky zařadil do rodiny největších originálních restaurantů s výborným tankovým Plzeňským pivem.
L’attuale edificio del ristorante Pilsner „U zeleného stromu“ (All’albero verde) si trova nelle immediate vicinanze di uno dei monumenti storici più noti di Praga, la Cappella di Betlemme. Il 1° marzo 2010, dopo una totale ristrutturazione, è stato aperto il
nuovo ristorante Švejk „U zeleného stromu“, che con i suoi 500 posti – compresi quelli all’aperto, riscaldati – si è classificato nella famiglia dei maggiori ristoranti originali della Repubblica Ceca, con un’eccellente birra Pilsner alla spina stoccata in cisterne.
Сегодняшний объект Пльзеньского ресторана «У зеленого дерева» находится невдалеке от одной из самых известных исторических достопримечательностей Праги – Вифлеемской часовни. После завершения общей перестройки
объекта здесь был 1 марта 2010 года открыт новый марочный ресторан Швейк «У зеленого дерева», который – благодаря своей вместительности 500 мест, часть из которых находится в летнем саду с отоплением – вошел
в состав самых крупных оригинальных ресторанов в Чешской Республике, где сервируется высококачественное разливное пльзеньское пиво.
DOPORUâUJEME VÁM – CONSIGLIAMO – РЕКОМЕНДУЕМ ВАМ
Švejk restaurant ”Malostranská
pivnice” Cihelná 3/103, Praha 1, www.malostranskapivnice.cz, +420 776 330 853
Dnešní objekt Malostranské plzeňské pivnice je postaven na místě bývalé katovny z roku 1664. Tato činnost hrdelního práva vznikla v době středověku. Po celé toto období byli kati označováni jako nečistí a nepožívali veškerá občanská práva.
Nesměli například sloužit v armádě, nebo vykonávat veřejné úřady. Dne 2. prosince roku 2008 byl po kompletní rekonstrukci otevřen značkový Švejk restaurant „Malostranska pivnice“, čímž se začala psát nová historie tohoto domu proslulého
výborným tankovým Plzeňským pivem.
L‘attuale edificio della birreria pilsner Malostranská si erge sulla ex casa del boia del 1664. Questa attivitą del diritto penale sorse nel medioevo. Per tutto questo periodo i boia furono definiti come impuri e non godevano quindi di tutti i diritti civili.
Per esempio non potevano prestare servizio nell‘esercito oppure esercitare uffici pubblici. Il giorno 2 dicembre 2008, dopo un restauro completo è stato aperto il ristorante del marchio Švejk „Birreria di Mala Strana” il quale ha iniziato a scrivere
la nuova storia della casa famosa per l’ottima birra pils preparata in tanks.
Сегодняшний объект Малостранской пльзеньской пивной был построен на месте, где прежде с 1664 г. стоял дом палача. Это ремесло возникло в связи с уголовным правом в средние века. В течение всего средневековья палачи
считались людьми нечистыми и, следовательно, не имели всех гражданских прав. Например, они не смели служить в армии или занимать общественные должности. 2 декабря 2008 года после проведения комплексной реконструкции
открылся фирменный Швейк- ресторан „Малостранская пивная“, с этого дня начала писаться новая история этого заведения, известного своим отличным разливным Плзеньским пивом.
DOPORUâUJEME VÁM – WE RECOMMEND YOU – WIR EMPFEHLEN IHNEN

Podobné dokumenty

МЕНЮ - Prague Inn

МЕНЮ - Prague Inn DOPORUâUJEME VÁM – CONSIGLIAMO – РЕКОМЕНДУЕМ ВАМ Pilsner Urquell original restaurant ”U

Více

Speciality – SpecialitÀ – Фирменные блюда

Speciality – SpecialitÀ – Фирменные блюда 200 g Houskový knedlík / Gnocchi di farina, con lardo / Булочный кнедлик 200 g Bramborový knedlík / Di patate / картофельный кнедлик 200 g špekový knedlík / con lardo / шпиковый кнедлик

Více