Výroční zpráva 2015 - Muzeum romské kultury

Transkript

Výroční zpráva 2015 - Muzeum romské kultury
V Ý ROČN Í ZPR ÁVA 2015
MUZEA ROMSKÉ
KULTURY
s t át n í př í s p ě v kové orga n i z ac e
V Ý ROČN Í Z PR ÁVA
Z A ROK 2015
MUZEUM ROMSKÉ KULTURY
ssttát
átnníí př
přííssppěěvvková
kové orga
organniizzac
acee
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
OBSA H V Ý ROČN Í Z PR ÁV Y
VÝROČNÍ ZPRÁVA MUZEA ROMSKÉ KULTURY 2015
Slovo ředitelky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
I PŘEHLED VEŘEJNÉ ČINNOSTI . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
9
11
11
13
20
23
.....
23
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
24
27
32
54
54
54
60
60
61
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
62
64
68
75
.....
76
II ZPRÁVY Z JEDNOTLIVÝCH PRACOVIŠŤ . . . . . .
.
.
.
.
.
83
85
85
88
89
91
95
..........
99
1 Výstavní činnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1 Stálá expozice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2 Přechodné výstavy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3 Putovní výstavy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Akce pro veřejnost . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Vzdělávací a lektorská činnost — stálé vzdělávací programy
a programy ke stálé expozici . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Vzdělávací a lektorská činnost — vzdělávací programy
k přechodným výstavám . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3. Vzdělávací akce pro školy, instituce, veřejnost . . . . . . .
2.4 Jiné akce pro veřejnost . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Sociálně–edukační činnost . . . . . . . . . . . . .
3.1 Individuální doučování. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2 Dětský muzejní volnočasový klub (DMK) . . . . . . . . . .
4 Další činnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Péče o pietní místa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Spolupráce s tuzemskými organizacemi . . . . . . . . . .
4.3 Spolupráce se zahraničními organizacemi
— členství v mezinárodních organizacích . . . . . . . . . .
4.4 Navštívili nás… / Konalo se u nás… (výběr) . . . . . . . .
4.5 Zúčastnili jsme se… (výběr) . . . . . . . . . . . . . . . .
4.6 Účast v mediálních pořadech — TV, ROZHLAS . . . . . . . .
4.7 Sebeprezentace a prezentace muzea v tištěných
a internetových médiích . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1 Středisko ředitelky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vydavatelská činnost . . . . . . . . . . . . . .
Činnost knihovny / Milada Závodská . . . . . .
2 Oddělení vztahů s veřejností / Radek Žák
Lektorský úsek / Eva Ditingerová . . . . . . . .
3 Sbírkové oddělení / Jana Habrovcová . . .
Fond dokumentace tradičních romských řemesel,
profesí a zaměstnání / Jana Habrovcová. . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Fond textilu / Jana Habrovcová . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fond šperku a cenin / Jana Habrovcová . . . . . . . . . . . . . .
Fond dokumentace vývoje romského obydlí / Ján Šariský . . . . .
Fond dokumentace vybavení romského interiéru / Ján Šariský . . .
Fond plakátu a pozvánek / Ján Šariský . . . . . . . . . . . . . .
Fond ohlasů kultury Romů v kultuře majoritní / Michal Schuster . .
Fond ohlasů písemného materiálu / Michal Schuster . . . . . . . .
Dějiny Romů / Michal Schuster . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fond výtvarného umění / Anežka Hrbáčková. . . . . . . . . . . .
Fond audiodokumentace / Anežka Hrbáčková . . . . . . . . . . .
Fond fotodokumentace / Lenka Grossmannová . . . . . . . . . .
Fond videodokumentace / Martin Chlup, Anna Babjárová . . . . .
Fond sebedokumentace / Michal Schuster . . . . . . . . . . . . .
Terénní výzkumy / Jana Habrovcová . . . . . . . . . . . . . . .
Poradní sbor ředitele pro sbírkotvornou činnost (nákupní komise)
/ Jana Habrovcová . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Ekonomické oddělení / Jakub Hrubý, Irma Martinková,
Hana Vlachová . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zpráva o hospodaření / Jakub Hrubý . . . . . . . . . . . . . . .
Příloha 1 — Přehled projektů a darů / Petra Zámečková . . . .
Příloha 2 — Personální složení / Hana Vlachová . . . . . . . . .
Příloha 3 — Organizační schéma Muzea romské kultury
/ Hana Vlachová . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Příloha 4 — Organizační struktura Muzea romské kultury
/ Hana Vlachová . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Příloha 5 — Seznam zboží v muzejním obchodu / Hana Vlachová
Příloha 6 — Účetní rozvaha — bilance / Irma Martinková . . . .
Příloha 7 — Výkaz zisků a ztrát / Irma Martinková . . . . . . .
Příloha 8 — Přehled rozepsaných závazných ukazatelů
/ Jakub Hrubý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Příloha 9 — Průměrný počet zaměstnanců a osobní náklady
/ Hana Vlachová . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
101
103
104
105
105
105
108
109
112
115
117
119
120
121
.
123
.
.
.
.
125
120
137
137
.
141
.
.
.
142
143
151
155
.
157
.
158
2 0 1 5
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
 Ples desetiletí Muzea romské kultury — Taneční škola La Dansa s ředitelkou MRK Janou Horváthovou, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
4
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
Slovo ředitelky
Rok 2015 byl pro Muzeum romské kultury, s.p.o. rokem významným, protože jubilejním, a tedy i oslavným. Před deseti lety totiž
na starších základech vznikla nová příspěvková organizace státu:
Muzeum romské kultury, s.p.o. Při MKČR, Odboru movitého kulturního dědictví, muzeí a galerií sice vznikla nová — 18. organizace,
ale nová byla „jen“ formálně. Dovolte mi malé ohlédnutí, které
objasní důležité souvislosti.
Muzeum vznikalo z vůle samotných Romů už od 7. dubna 1991.
Myšlenky na jeho vznik se však neobjevily náhle, zakladatelé muzea
prostě jen uskutečnili to, co se od listopadového převratu objevovalo
jako jeden ze zásadních cílů ve stanovách nově zakládaných romských politických stran. A to byl logický důsledek volného nadechnutí
Romů po nabytí svobody. Ale i tyto sametové ideje měly mnohem
starší kořeny. Sahaly do éry jiné relativně svobodné éry, do doby
vzniku Svazu Cikánů-Romů (1969—1973). Touhy jeho strůjců byly
udupány postupující normalizací v roce 1973. Ta smetla nejen Svaz,
ale shromážděné sbírky chystaného muzea kultury Romů rozmetala
do různých stran. Zásadní z nich, kolekci starého romského kovářství, se podařilo uchovat v depozitáři Moravského zemského muzea.
Přesněji, tato sbírka byla „odložena“ v depozitáři muzea na zámku
v Jevišovicích. V roce 1992 se podařilo rodícímu se Muzeu romské
kultury, tehdy ještě fungujícímu pod hlavičkou občanského sdružení
Společnost odborníků a přátel MRK, vyjednat převod unikátní sbírky
do svého fondu. Ale v té době už byly v MRK položeny základy dnešních sbírkových fondů. V rámci svých omezených možností finančních,
prostorových i personálních se fondy rozrůstaly zejména díky terénním výzkumným a sbírkotovrným cestám.
I v této době pořádalo muzeum výstavy, byť jich až do doby přestěhování do muzejní budovy nebylo mnoho. První z nich se uskutečnila už v druhém roce po založení muzea, v roce 1992. Nesla
název Romové v Československu a hostil ji Etnografický ústav MZM.
Při příležitosti výstavy vyšlo také historicky první číslo muzejní ročenky — Bulletinu MRK — a ten vychází dosud. Právě dle Bulletinu
je možno velmi dobře rekonstruovat, jak se muzeum v průběhu
let proměňovalo. V roce 1997 zahájila svou několikaletou pouť
po Česku i dalekém zahraničí výstava z děl romských výtvarníků:
E luma romane jakhenca — Svět očima Romů. V následujícím roce
se muzeum transformovalo do obecně prospěšné společnosti, což
byla nutná podmínka k tomu, aby stát mohl financovat nákladnou
adaptaci jednoho ze starších činžovních domů v brněnské vyloučené
lokalitě pro účely muzea, který by mohl sloužit jako jeho trvalý
stánek. Předsedou správní rady nové obecně prospěšné společnosti
MRK se stal ředitel Moravského zemského muzea (MZM) PhDr. Petr
Šuleř, což bylo přirozené vyústění nadstandardních vztahů obou institucí, respektive výrazné odborné i jiné pomoci, kterou MZM nově
se rodící instituci poskytovalo. Spolupráce pokračovala nabídkou
uspořádat v jednom z objektů MZM — Paláci Anthropos — opravdu
velkou výstavu. Hledání domova, jak dle návrhu ředitele Šuleře
byla výstava MRK nazvána, bylo zahájeno na jaře 1999 a zaznamenalo nečekaný úspěch. Konečně v závěru roku 2000 se MRK,
o.p.s. stěhovalo na svoji, od té doby již jedinou a neměnnou adresu — Bratislavská 67, do „své“ stálé budovy. Pětipodlažní stavba
zůstává i dnes v majetku města Brna, to ji však muzeu pronajímá
za symbolickou korunu ročně. Právě město Brno vybralo k adaptaci
tento neobydlený (respektive vybydlený) činžovní dům z 19. století
v lokalitě lidově zvané Bronx, zatímco opravu financoval ze svého
rozpočtu stát. Tento jeho počin odrážel fakt, že stát bral na vědomí
práci muzea v míře vyšší, než byly zřejmě schopny vnímat tehdejší
konstelace brněnských obecních samospráv. Cesta muzea k přesunu
do svého stánku trvala celých 10 let.
Už ve vlastní budově muzeum realizovalo v závěru roku 2004
exkluzivní výstavu Kočování po obrazech. Romové ve výtvarném
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
Jana Horváthová
5
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
umění 17.—20. století. Šlo o pečlivý výběr děl renomovaných autorů
ze sbírek ještě renomovanějších muzeí a galerií, který připravila
kunsthistorička PhDr. Jitka Sedlářová, jež spolupracuje s muzeem
dodnes a poskytuje mu své služby bez nároku na finanční odměnu.
A hned od prvního roku se ve staronové budově, sice pomalým tempem, závislým na přílivu financí z různých zdrojů a grantů, začala
budovat i stálá expozice Příběh Romů. Jako první byly díky podpoře vlády nizozemského království v prosinci 2005 zpřístupněny
poslední dva sály výstavy, zobrazující současnost a poválečný vývoj.
V následujícím roce zase díky zahraniční podpoře ITF (Task Force for
International Cooperation on Holocaust Education, Remembrance
and Research) byl otevřen sál věnovaný genocidě Romů v době
II. světové války. Celá expozice pak byla dokončena už ze státní dotace v závěru roku 2011. Expozice zaujímá dnes celé jedno muzejní
patro, 6 sálů o celkové ploše 351 m2. Vedle služeb průvodce, který
poskytuje veřejnosti výklad v jazyce českém i anglickém, mohou
návštěvníci využívat i audioguidy s jazykovou verzí českou, anglickou i německou.
Vznik Muzea romské kultury jako státní příspěvkové
organizace (1. 1. 2005) byl výrazný mezník v jeho historii.
V rozšířeném týmu pracovníků mohly být zahájeny práce na jiné
odborné úrovni, muzeum se začalo rychle profesionalizovat. Desetileté výročí tohoto milníku jsme proto oslavili skutečně důkladně.
Připomínka zásadní změny v historii muzea provázela naši veřejnost v průběhu celého roku. Speciálně vytvořené logo desetiletí
bylo možno vidět v roce 2015 na všech propagačních materiálech
muzea. Započali jsme konečně též cestu ke sjednocení vizuálního
stylu muzea, jehož absence trápí muzeum už delší čas. Místo kýženého výsledku jsme byli dovedeni zatím „jen“ k pracně nabytému
poznání, že celá záležitost ještě vyžaduje další čas ke svému dozrání, a zejména že je nutné vyčlenit pro její realizaci větší finanční
obnos, než jsme předpokládali. Ačkoliv jsme prošli v roce 2015
dvoukolovým výběrovým řízením na nový vizuální styl, vítěz vybrán
nebyl, a tak se v závěru roku přistoupilo alespoň k redesignu loga
stávajícího. Očekávané sjednocení vizuálního stylu nás tedy zřejmě
čeká v letech následujících, s nadějemi shlížíme v tomto směru již
k roku následujícímu. Tak zásadní věc, jako je nová značka — logo,
musí být však úderem do černého, nelze přijmout polovičatá ře-
6
K U L T U R Y
2 0 1 5
šení. Značka a zvolený styl musí muzeu přiléhat a jeho ducha i cíle
podtrhnout, zkrátka musí být správně zvoleným symbolem, podle
něhož veřejnost muzejní nabídku bez větší námahy identifikuje.
V rámci oslavného roku vznikla tak dlouho očekávaná stálá
expozice v kostce. Zatímco v roce 2011, tedy v roce faktické dvacetileté existence muzea, byla stálá expozice Příběh Romů v budově
muzea zpřístupněna ve své celistvosti, v roce 2015 — tedy v roce
desetiletí MRK jako instituce státní — se pak tato expozice mohla vydat na cestu mimo muzejní budovu, totiž vtělená do 35 elegantních
a snadno přenosných roll-up panelů.
Velká pozornost se zaměřila na vytvoření nového prezentačního
filmu o muzeu. Ten předchozí měl 16 minut a byl ještě bez pohledů do dokončené stálé expozice. Nová verze muzejního filmu,
opět z dílny naší talentované režisérky a kameramanky MgA. Anny
Babjárové, má poloviční — osmiminutovou stopáž, svižný střih a vystihuje vše podstatné z práce muzea.
Videodokumentaristka je u nás vytížena stále, letos byla ale
obzvláště zavalena prací. Vytvořila také další film — dokument
o řezbáři M. M. Holubovi, jehož první samostatnou výstavu zahájilo muzeum v září tohoto roku (viz str. 16—18). Autorka výstavy
Mgr. Jana Habrovcová odvedla poctivou práci, k atraktivně instalované výstavě vydala i barevnou publikaci. Výstava byla úspěšná,
hojně navštívená. Pro rodiny s dětmi to byla v Brně ojedinělá příležitost kulturního prožitku, při kterém se děti mohly vyřádit houpáním na autorských sochách — houpadlech nebo se v centru výstavy
povozit na rukodělném dřevěném kolotoči. A ten si navíc děti mohly
samy pomalovat v rámci muzejních výtvarných dílen, které patřily
k doprovodným akcím výstavy. Dílny k výstavě vedla nová muzejní
lektorka a velká posila práce muzea Mgr. Eva Dittingerová. Účast
na dílnách přijal i sám autor soch.
V rámci oslav muzeum nabídlo veřejnosti nové hudební CD
— Zapomenuté tóny, Cimbálová muzika Horváthovci (viz
str. 87), které vzdává hold v roce 2014 Cenou MRK ověnčenému
primášovi Eugenu Horváthovi.
V roce 2015 jsme připravili k vydání 23. číslo Bulletinu MRK.
De facto se toto číslo stalo prvním exemplářem nového odborného romistického časopisu (o tom více na str. 85). Zahájili jsme
cestu k tomu, aby se jím po splnění nutných podmínek i formálně
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
(zapsáním na seznam recenzovaných periodik) mohl Bulletin MRK
do budoucna stát. Odborně laděné příspěvky bývaly v Bulletinu
už od jeho prvního čísla, ale poprvé letos jsme statě skutečně podrobili recenznímu řízení ze strany vždy dvou externích recenzentů.
První číslo Bulletinu MRK v nové kvalitě přináší dvě odborné recenzované statě, z nichž první a rozsáhlejší publikuje objevné poznatky
Nikolaje Bessonova o historickém oděvu Romů v Rusku a přilehlých
zemích.
Vyvrcholením celoročních oslav se stal Ples desetiletí. Na str. 45
najdete jeho detailní program. Akce je skutečnou perlou v přehledu
proběhlých aktivit roku, ojedinělou akcí v dějinách tohoto muzea
vůbec. Brněnská romská veřejnost už dlouho volala po plese, hojná
účast Romů toto přání jen potvrdila. Spokojenost s akcí byla veliká,
ohlasy na sociálních sítích nepřehlédnutelné. Muzeum přímo po
akci čelilo mnoha návrhům, aby se ujalo přípravy podobných akcí
každoročně. To není naším cílem, ale ani v našich silách. Plesy pořádat nebudeme, avšak v rámci ojedinělé a výjimečné a dobře připravené akce jsme naše příznivce nezklamali, ale prokázali, že i zábavu umíme — zábavu na úrovni a s dostatečnou porcí informací
o muzeu a jeho práci k tomu. V průběhu plesu vznikl mimo jiné
soubor krásných fotoportrétů i reportážních fotografií z fotoaparátu
naší videodokumentaristky MgA. Lenky Grossmannové, byly natočeny hodiny videozáznamu z akce. Neromská veřejnost komentovala akci asi v tom smyslu, že viděla to nejlepší z romské kultury
i jejích současných představitelů. Ples byl skutečně povedený, za což
zejména děkujeme jeho návštěvníkům i všem sponzorům bohaté
tomboly, najdete je na str. 129. Jmenovitě musím vzpomenout zcela
nečekané a nadstandardní dary od pana Gabriela Izsáka a jeho
firmy Adore, s.r.o., od MBA Milana Ščuky ml. a také od pana Jiřího
Poláka a jeho firmy Jiloker, s r.o.
Poslední veřejnou akcí roku 2015 byl vzpomínkový večer na
hudební rod horňáckých Kubíků — Jaká je to pěkná růža, akce
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
s živou kapelou, promítáním filmů i fotek, odbornými komentáři, debatou hudebníků a odborníků. Večera se zúčastnilo tolik návštěvníků,
že jsme si již opakovaně, ale nyní s již s velkou naléhavostí zřetelně
uvědomili, že stávající budova je muzeu těsná, když jeho největší
prostor pro veřejnost není schopen pojmout všechny návštěvníky.
Muzeum bylo v tomto roce přizváno ke spolupráci na významném mezinárodním projektu Digitálního archivu Romů a Sintů.
Iniciátorem pětiletého projektu jsou kolegové z Německa, zapojeno
je mnoho evropských zemí, účastní se i zástupce z USA. Archiv bude
usilovat poskytnout veřejnosti doklady o bohatství romské kultury,
důraz je kladen na to, aby tyto hodnoty poskytovali a zveřejňovali sami Romové. Jednotlivá témata budou zpracovávat kurátoři,
přísně vybraní odborníci na daná témata, z řad Romů. V roce 2015
proběhla první dvě setkání tvůrců a organizačního i poradního týmu
archivu v Berlíně a Budapešti.
Díky externím projektům (zejména MŠMT) naši lektoři, mentoři
a zejména hojní dobrovolníci doučovali na půdě muzea 86 dětí.
Dva z našich dětských klientů, které pracovníci muzea provázejí
školním vzděláváním od jejich prvních tříd, studují prvním rokem
na výběrových brněnských středních školách. Marcela H. studuje
Pedagogické lyceum na Obchodní akademii ELDO a Filip H. Logistiku na Střední škole informatiky, poštovnictví a finančnictví.
Na závěr připojuji návštěvnická čísla, která mluví sama
za sebe. U celkového součtu návštěvníků za rok 2015 máme oproti
roku 2014 (celkem 20 246 návštěvníků) cca o 3 500 lidí více
— CELKEM 23 792 NÁVŠTĚVNÍKŮ. U školních skupin bylo v roce
2015 téměř o 3000 školáků více (2014—1402 žáků v rámci školních
skupin). Přírůstky do sbírek byly v roce 2015 nezvykle bohaté,
detailní popis odborné práce pak najdete od str. 95.
Muzeum udělalo v roce 2015 velký kus práce, díky svým obětavým pracovníkům, podpoře státu a jistě i díky Vám, milí dárci,
příznivci a především — návštěvníci muzea.
Jana Horváthová
historička, muzeoložka a ředitelka muzea
7
 Skupinová fotografie zaměstnanců muzea, Brno, duben 2016. Foto MRK — L. Grossmannová
 Skupinová fotografie zaměstnanců muzea, Brno, duben 2016. Foto MRK — L. Grossmannová
8
I. PŘ EHLED
V EŘ EJN É ČINNOST I
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
 Návštěvníci ve stále expozici při Brněnské muzejní noci, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
10
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
1 Výstavní činnost
Z KNIHY NÁVŠTĚV STÁLÉ EXPOZICE
(výběr)
Něco tak krásného a perfektně provedeného už jsem dlouho
neviděla. Opravdu nádherná a působivá expozice. Kátelová
Renata, Brno
Přál bych si, aby se tyto dvě kultury více sblížily. Renč
Keď som sem vchádzala, neočekávala som nič prekvapivé
a neobyčajné. Som príjemne prekvapená, krásne spravené.
A hlavne veĺmi kreatívne. Ďakujem.
Krásné, velmi interaktivní a promyšlené. Brzy přijdu zase. Opravdu
umožňuje přiblížit se. Přeji všem Romům po takových útrapách již
jen dobré a život, který by si sami pro sebe představovali.
Velmi mě překvapilo celé muzeum. Je zajímavé a poučné
a věřím, že by mělo být povinné pro většinu populace.
Díky za další pohled na situaci. Káťa, Praha 12. 6. 2015
Výborné! Going to write a school project about this museum.
Thank you! Bessie a Dylan, Vancouver Canada 24. 6.
The museum is doing a great job in order to inform the general
public and to clean up the prejudicies against the Romani
people which, unfortunately, is not in short supply.
Of course, a lot of work has to be done for full integration and
? of living conditions, and changing public mindsets, about
with the work and effort of all parties involved is required.
This is not to say, however, changing(?) mindset(?) is not
insufficient in itself. (Podpis nečitelný) Singapur. 28. 6
Děkuji za prohlídku, přednášku, krásný nápad zřídit takové muzeum.
Dagmar Doležalová 9. 7. 2015
What a wonderfull exhibition! Complements for the studies.
Maria Koyck, Holland 9. 7.
Krásná expozice. Na základě podkladů zde získaných se budu snažit
o kvalitní diplomovou práci a zmapovat tak naše zvyky a tradice
spojené s náboženstvím. Bc. Adriana Kotlárová 26. 7. 2015
Great exhibition! Really good explanation of the history
of the Gipsy culture. It inspired me. Thanks. Sigi 21. 8.
I´ve seen the permanent exhibition for the second time, and I am as
impressed as the first time. It is so resourceful! One can really learn
from it! Hope to see the travelling exhibitions in Romania soon!
Irina 23. 8.
Děkujeme za skvělý výklad. Pavla a Helča (AVČR ÚEB)
9. 9. 2015
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
1.1 Stálá expozice
11
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
Pro nás prohlídka těchto expozic znamenala hluboký zážitek. Zjistili
jsme, že patříme všichni do stejného světa — bez rozdílů. Mladý pan
průvodce byl úžasný — informovaný, zaujatý a trpělivý. Děkujeme,
byly to pěkné dvě hodiny. 13. 9. 2015
Domov pro matky (otce) s dětmi Ječmínek o. p. s velmi
děkují za krásnou prohlídku, srozumitelný výklad, ochotu
a trpělivost. Do dalších let přejeme vše nej celému muzeu.
Kristýna Havránek Staňková 13. 9. 2015
Ač Rom a bratr zakladatele Svazu Romů, teprve nyní (ostuda)
navštěvuji toto muzeum a jsem hrdý na vše, co zde bylo dokázáno
zvěčnit. Žiji v cizině, a proto ta odmlka. Holomek Stanislav se ženou
Ingrid 15. 9. 2015
Savore dženenge, so kerenas pre kaja vistavas buťi,
kamavas te pal´ikerel. Ačhen Devleha. (Podpis nečitelný)
4. 10.
Lačhi buťi keren, manušale! Bari bacht the zor! (Podpis nečitelný)
4. 10. (Překlad z romštiny: Dobrou práci děláte, lidi! Hodně štěstí
a sil!)
Dakujem & thanks for all these information. This exhibition
is really interesting and well done. A pity that so little people
are open for this! More should visit. (Podpis nečitelný),
Bratislava 27. 10
12
K U L T U R Y
2 0 1 5
Děkujeme za odborný výklad. Skvěle zpracovaná historie a chválím i
architektonické pojetí expozic. Zážitek. Šárka 6. 11. 2015
It was a great expirience for me to visit the Roma museum in
Brno. As I´m from a Roma group from Iran living in Australia
I see the struggles we have in our daily lives. We will
always be protecte and cared by the love of Devlesa (God).
(Podpis nečitelný) 29. 11.
I really enjoyed the visit of the Roma museum. The museum overall
was great in explaining the rich cultural history of the Roma people.
I hope to return to Brno and come back to this beautiful museum.
Thank you for showcasing this beautiful and very interesting history
/ culture of the Roma people in the Czech Republic and Europe. Tony
Jones, Deputy Cultural Attaché. U. S. Embassy, Prague 1. 12.
Máme bohatou kulturu a duchovní bohatství, které nám
může dát sílu vybojovat si důstojnost a pochopení mezi
námi navzájem i mezi gadži. Věřte, že čas, kdy rasismus
přestane, může být blízko. Jen musíme mít víru a dělat
odvážná rozhodnutí. 29. 11. 2015
Jedna z nejhezčích expozic, které jsem navštívila. Děkuji za krásný
zážitek a přeji hodně úspěchů. Šárka, Uherské Hradiště 8. 12. 2015
Thank you. Serious work, a lot of information for the visitors.
That´s very good that here you can show this interesting
culture for people. Silia and G. from Hungary (podpisy
nečitelné) 27. 12.
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
1.2 Přechodné výstavy
24. 10. 2014—20. 3. 2015
Století pohrom — století zázraků Rudolfa Dzurka
V muzeu po dobu prvních tří měsíců kalendářního roku probíhala
výstava obrazů ze skleněné drtě a dřevořezeb romského výtvarníka
Rudolfa Dzurka, která byla zahájena již v roce 2014.
Kurátoři: Jana Horváthová, Filip Johánek, Ján Šariský
 Výstava Století pohrom — století zázraků Rudolfa Dzurka, Brno, 2015.
Foto MRK — L. Grossmannová
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
 Komentovaná prohlídka v rámci výstavy Století pohrom – století zázraků Rudolfa Dzurka, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
13
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
 Společná fotografie umělců z výstavního projektu Kesaj čhave — Příběh dětí víly Kesaj s tanečním souborem Kesaj čhave na dvoře muzea, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
16. 4.—6. 9. 2015
Kesaj čhave — Příběh dětí víly Kesaj
Výstavní projekt sestávající ze tří samostatných výstav:
Bohatství Romů
Výstava komiksů renneského výtvarníka Johanna Le Berre, zakladatele sdružení YEPCE, jež má za cíl propagovat a podporovat kulturní výměny v rámci Evropy. Od roku 2004 sdružení podporuje slovenskou skupinu Kesaj čhave, jež vznikla v roce 2000 jako hudební,
taneční a pěvecké uskupení složené z dětí a dospívajících žijících
v izolovaných romských osadách východního Slovenska. Profesionální hudebník Ivan Akimov a pouliční učitelka Helena Akimová
používají hudbu mladých Romů jako odrazový můstek pro jejich
rozvoj a integraci. Realizují výjimečnou uměleckou činnost, která si
získala široké publikum v rámci Evropy.
14
Kesaj čhave, zázrak dětí dobré romské víly
Výstava fotografií francouzského fotografa Jean–Michel Delage,
který s fotoaparátem po tři roky následoval Ivana Akimova a romské děti v pařížské oblasti, v romských osadách v Saint–Denis
a Montreuil během jejich turné ve Francii a na Slovensku.
Cesty Romů
Výstava fotografií renneských fotografů Claude a Marie–José
Carret, sestavená ze snímků vzniklých od roku 1984, kdy podnikli
mnoho cest do bývalé ČSSR, Jugoslávie, Maďarska, Rumunska,
Moldávie a Ukrajiny.
Kurátoři: Martin Chlup, Lenka Grossmannová
 Vernisáž výstavy Kesaj čhave — Příběh dětí víly Kesaj, vpravo Ivan Akimov, vedoucí tanečního sobouru Kesaj čhave, Brno. 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
 Vernisáž výstavy Kesaj čhave — Příběh dětí víly Kesaj, Brno. 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
 Expozice výstavy Kesaj čhave — Příběh dětí víly Kesaj,
Brno. 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
15
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
 Pohled do výstavy … A možná přijede na koze, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
16
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
 Vernisáž výstavy ... A možná přijede na koze — zleva autor Martin Matěj
Holub, ředitelka MRK Jana Horváthová, kurátorka výstavy Jana Habrovcová,
Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
 Vernisáž výstavy ... A možná přijede na koze — zleva maminka Martina
Matěje Holuba křtí kozím mlékem brožuru vydanou k výstavě, Brno, 2015.
Foto MRK — L. Grossmannová
Mistr Martin Matěj Holub /
… A možná přijede na koze
Výstava dřevěných soch, loutek a dekorativních hraček profesionálního výtvarníka, řezbáře Martina Matěje Holuba, jenž se v Muzeu
romské kultury poprvé představil během 4. sochařského sympózia
v září 2014.
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
25. 9.—21. 2. 2016
17
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
Z KNIHY NÁVŠTĚV VÝSTAVY
… A MOŽNÁ PŘIJEDE NA KOZE
/ Martin Matěj Holub (výběr):
Krásná výstava, báječně to tu voní dřevem, zvířátka jsou správňácky
veselá a skvělé je, že si vše můžeme s dětmi zkusit. Díky, ať se daří,
Novotní, 24. 9. 2015
Krása! Dnešní děti potřebují kontakt se dřevem… Moc jsme
si to užili! Sára (1,5) + Esterka (4,5), 24. 9. 2015
Děkujeme za návrat do dětství! 80–ti leté děti Hošková, Fridrichová,
24. 9. 2015
Skvělé. Jsem fascinován. Když vidím děti, že mohou vše
rukama ohmatat a jakou z toho mají radost, pak konstatuji,
že právě tohle je to, co potřebujeme. Karel Oswald, Brno,
24. 9. 2015
Milá krásná výstava, která vrací poezii dětem. Děkuji za pěkný zážitek.
K. (Podpis nečitelný)
Krásné moc, dar od Boha. Richtrová Květa
Moc krásná výstava, opravdu se povedla. S pozdravem.
Filip Horváth, Jana Šafaříková, 3. 10. 2015
Překrásná výstava, velmi hravá a zajímavá. B. Thiella,
11. 10. 2015
 Z výstavy... A možná přijede na koze, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
Thank you very much for showing me this beautiful exhibition.
Grete Laupangen, Oslo, Norway, 23. 11. 2015
Děkujeme, moc se nám i dětem tady líbilo. Unikátní výstava,
kde si můžeme i hrát. Víc takových.
Alenka, Thea, Dora a Bez školky
18
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
Děkujeme moc za velice pěknou výstavu! Je to tu moc krásné! Děti
si rády pohrály.
Děti ze speciální školy ELPIS
Nádhera, balzám na duši, moc fandíme do další práce.
Děkujeme.
L. Šanderova, Č. Lípa, 6. 12. 2015
Je to nádherné, okouzlující J. Rodinka Nezbedovic z Jihlavy
Nádherná výstava, oceňujeme interaktivitu, náš syn byl
nadšený! Držíme palce celému muzeu v dalším fungování.“
Saša K., Adamko, dedo Kajo, 31. 1. 2016
Opravdu kouzelná výstava KRÁSNÝCH hraček. Děkujeme.
Vladíkovi — Bošovice, 31. 1. 2016
Rozto(milé), veselé a hravé. Tak by měly vypadat dnešní
hračky… Víc! Děkujeme za barevnou neděli!“
A + A+ V + ba + dě
Krása stíhá nádheru. (Bez podpisu)
Nádherné, inspirující, hladící po duši, úsměvné, veselé.
DÍKY ZA NÁDHERNOU VÝSTAVU a přeji hodně sil a inspirace do další
tvorby. G. O. (Podpis nečitelný)
This was a very inspirational show of your wood creations
and nice and fluffy toys for kids to play with. It brings back
childhood feelings. J. Sebastian from Romania
Nádhera. Dlouho jsem nic tak krásného neviděla. Přeji mistrovi
řezbáři hodně úspěchů nejen na pracovním poli. Hovorková,
21. 2. 2016
 Malí i velcí návštěvníci ve výstavě …A možná přijede na koze, Brno, 2015.
Foto MRK — L. Grossmannová
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
Milý pane Matěji, moc se mi tu líbilo. Ta koza je úžasná! Bára, Helča a Jitka
19
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
1.3 Putovní výstavy
16. 1.—15. 2. 2016
K U L T U R Y
2 0 1 5
14. 4.—19. 4.
Dotyková prezentace stálé expozice Muzea romské
kultury
Divadlo Líšeň Brno
(verze banner)
Kurátor: Michal Schuster
Festival Academia Film Olomouc, Olomouc
Prezentace muzea v rámci fotografické výstavy Šymona Klimana
Beautiful People
Kurátor: Martin Chlup
23. 3.
12. 5. 2015—15. 1. 2016
Prezentační roll–up Muzea romské kultury
Genocida Romů v době II. světové války
Člověk v tísni, o.s., Brno
Prezentace Muzea romské kultury na Jarmarku neziskovek v rámci
filmového festivalu Jeden svět
Kurátor: Martin Chlup
Muzeum Těšínska, Český Těšín, Památník životické tragédie, Havířov–Životice
(verze octanorm)
Kurátor: Michal Schuster
Genocida Romů v době II. světové války
3. 4.—17. 4.
Genocida Romů v době II. světové války
Soukromá vyšší odborná škola sociální, o.p.s., Jihlava
(verze banner)
Kurátor: Michal Schuster
8. 4.
Prezentační roll–upy Muzea romské kultury
Ara Art, Praha
Prezentace muzea v rámci Mezinárodního dne Romů
Kurátor: Martin Chlup
8. 4.
Powerpointová prezentace o Muzeu romské kultury,
prezentační film
Washington, DC
Prezentace muzea na Konferenci k Mezinárodnímu dni Romů
8. 4.
Prezentační film Muzea romské kultury, výstava
Řemesla našich předků
Vaše cesta, o.s., Chomutov
Prezentace muzea v rámci Mezinárodního dne Romů
Kurátorka: Jana Habrovcová
20
 Výstava Genocida Romů v době v II. světové války v Památníku
životické tragédie, 2015. Foto archiv památníku Havíř–Životice.
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
11. 4.—30. 6.
17.—18. 9.
Migrace očima obyvatel Bretaně a jižní Moravy
Genocida Romů v době II. světové války
Statutární město Brno, FF MU, Alliance française,
Mendelovo muzeum MU, Bretaňské muzeum a Rennes.
Mendelovo muzeum MU, Brno
Výstava k příležitosti 50. výročí spolupráce Brna a Rennes
(MRK nebylo pořadatelem této výstavy, jen poskytovalo své sbírkové předměty z fondu písemného materiálu a z fondu fotodokumentace.)
Romský stan, Praha
(verze banner)
Kurátor: Michal Schuster
17. 9.—10. 1. 2016
Řemesla našich předků / Sikhľarďi buťi — somnakuňi
buťi
28. 5.—6. 9.
Muzeum Těšínska, Český Těšín, výstavní síň Karviná
Kurátorky: Jana Habrovcová, Katarína Gecelovská
Řemesla našich předků / Sikhľarďi buťi — somnakuňi
buťi
12. 10.—27. 10.
Muzeum Těšínska, Český Těšín, výstavní síň Jablunkov
Kurátorky: Jana Habrovcová, Katarína Gecelovská
12.—19. 7.
Genocida Romů v době II. světové války
So keres, Europa?! Cluj–Napoca, Rumunsko
Powerpointová prezentace a prezentační film Muzea romské kultury v rámci mládežnického festivalu So keres, Europa?
(anglická verze, banner verze)
Kurátor: Michal Schuster
9.—10. 9.
Genocida Romů v době II. světové války
Romský stan, Ústí nad Labem
(verze banner)
Kurátor: Michal Schuster
2 0 1 5
Genocida Romů v době II. světové války
Informační centrum pro mládež — Centrum pro pomoc
dětem a mládeži, o.p.s., Český Krumlov
(verze banner)
Kurátor: Michal Schuster
1. 11. 2015—31. 1. 2016
Genocida Romů v době II. světové války
Turistické informační centrum Brno
(verze banner)
Kurátor: Michal Schuster
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
V Ý R O Č N Í
21
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
 Lektorský program pro Nízkoprahové zařízení pro děti a mládež DROM, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
22
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
2 Akce pro veřejnost
Jednoznačně nejžádanější je program realizovaný ve stálé expozici
Příběh Romů, zaměřený na kulturu a dějiny Romů, který nabízíme v několika variantách — pro školní skupiny od MŠ po VŠ a VOŠ
a pro nejrůznější zájmové útvary. Programu se v roce 2015 zúčastnilo více než 1200 návštěvníků. Po domluvě s vyučujícími doplňovala muzejní pedagožka tento program o další výklad a aktivity,
např. o romském holocaustu, obrazu Romů v médiích aj.
Programy věnované holocaustu Romů jsme inovovali a doplnili
o práci s výpověďmi vybraných pamětníků, které muzeum vydalo
na DVD Odtud nemáte žádnej návrat… Pokračovala spolupráce
s brněnským oddělením pro vzdělávání a kulturu Židovského muzea v Praze, společně nabízíme interaktivní program pro žáky 8.
a 9. tříd a SŠ, doplněný o besedu s pamětníkem.
Interaktivní program zaměřený na předcházení projevům rasismu a netolerance Můžeme se domluvit? byl proveden sedmkrát (sto sedmdesát účastníků). Specificky zaměřené workshopy
pro studenty vysokých škol (budoucí pedagogy, zdravotnické
záchranáře a sociální pracovnice) v muzeu absolvovalo osmdesát
návštěvníků. Např. v rámci projektu Rómske reálie ako nástroj
inklúzie navštívil muzeum 22. 5. učitelský sbor Spojené školy
Chminianske Jakubovany. Při komentovaných prohlídkách expozice
se jim věnovali průvodce, muzejní pedagožka a historik. Knihovnice
Milada Závodská připravila blok o romštině a problémech, které
mají s osvojením slovenštiny děti z rodin, kde se mluví takřka výhradně romsky. V odpoledním bloku představila Milada Závodská
učitelům možnosti práce s romskou literaturou, muzejní pedagožka
Eva Dittingerová seznámila zájemce s edukačními programy muzea.
Vzdělávací programy ke Dni památky obětí holocaustu
a předcházení zločinům proti lidskosti
Ve dnech 26.—28. ledna 2015 proběhly v prostorách muzea vzdělávací programy pro školy o druhé světové válce, romském holocaustu
a jeho přesazích do současnosti, spojené s promítáním dokumentárního filmu Žít! Ceija Stojka (režie: Anna Juránková [později Babjárová], 2009, 40 min.).
Zmizelí Romové a Romové dnes
Ve spolupráci s Živou pamětí, o.p.s., odborní pracovníci muzea
a jeden romský pamětník navštěvují školy na území celé ČR, kde
realizují vždy přednášku na téma romského holocaustu a besedu
s pamětníkem, přímým účastníkem perzekuce Romů v této době.

Učitelský sbor Spojené školy Chminianske Jakubovany (SR), Brno, 2015.
Foto MRK — L. Grossmannová
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
2.1 Vzdělávací a lektorská
činnost – stálé vzdělávací
programy a programy
ke stálé expozici
23
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
2.2 Vzdělávací a lektorská
činnost – vzdělávací
programy k přechodným
výstavám
NABÍDKA PROGRAMŮ:
Století pohrom – století zázraků
Doprovodný program k výstavě Rudolfa Dzurka zaměřený na
střední školy
Skládané obrázky
Doprovodný program k výstavě Rudolfa Dzurka pro děti prvního
stupně ZŠ, 1.—4. třída
Kesaj čhave – Příběh dětí víly Kesaj
Výtvarná dílna pro děti na motivy výstavy Bohatství Romů zahrnuje společnou prohlídku výstavy a vlastní tvorbu v ateliéru. Od jednoduchých cvičení s tužkou a papírem ke svému vlastnímu komiksu.
Mistr Martin Matěj Holub / … A možná přijede
na koze
Pro návštěvníky byl vedle prohlídky výstavy připraven program ve
výtvarném ateliéru, děti si domalovávaly dřevěné výpalky z dílny
Martina Matěje Holuba — jednoduché mechanické hračky.
24
Veřejností i školami byly vyhledávány dílny k výstavě děl Rudolfa
Dzurka Století pohrom — století zázraků. Od začátku roku
2015 se uskutečnily tři dílny pro veřejnost v rámci výstavy (březnová dílna byla součástí Týdne výtvarné kultury), šestnáct dílen pro
objednané školní skupiny a dílna pro veřejnost v rámci Mezinárodního dne Romů v Meet Factory v Praze. Účastníky byli předškoláci
i žáci základních a středních škol, na veřejných dílnách se do tvorby
zapojovali i rodiče.
Do konce června 2015 jsme nabídli veřejnosti čtyři termíny výtvarných dílen na motivy výstavy Kesaj čhave — příběh dětí víly
Kesaj. Bohatství Romů. Jedna proběhla jako součást programu
Brněnské muzejní noci v našem muzeu a 25. 4. jsme se s dílnou
K U L T U R Y
2 0 1 5
připojili k Týdnu uměleckého vzdělávání a amatérské tvorby.
Pro školní skupiny (SŠ a ZUŠ) jsme realizovali čtyři dílny.
Pro návštěvníky byl vedle prohlídky výstavy …A možná přijede na koze — Martin Holub řečený řezbář Matěj připraven
program ve výtvarném ateliéru, děti si domalovávaly dřevěné
výpalky z dílny Martina Matěje Holuba — jednoduché mechanické
hračky. Uskutečnily se dvě dílny za přítomnosti autora (22. 10.
a 19. 11.) s ukázkou tvorby řezbářů a možností pomalovat si
dřevěný výpalek v ateliéru pod vedením lektorky. Dílen se zúčastnilo
celkem sto čtyřicet sedm dětí a osmnáct dospělých. 13. a 14. 12.
proběhla Vánoční dílna se řezbáři Martinem Matějem Holubem
a Ivanem Berky Dušíkem, kterou navštívilo padesát osm dětí
a čtyřicet pět dospělých návštěvníků. Muzejní lektorka realizovala
dvě dílny pro veřejnost (11. 10. a 8. 11.), které navštívilo
dvacet čtyři dětí a sedmnáct dospělých. Pro skupiny návštěvníků
(mateřské školy, zájmové kroužky, denní stacionář sdružení
Veleta, pěstounské rodiny, sdružení maminek s dětmi… — celkem
sedmdesát osm dětí a třicet osm dospělých) jsme k výstavě do
konce roku 2015 realizovali dalších sedm výtvarných dílen. Výstava
se setkala s velkým zájmem především ze strany mateřských škol
a tříd prvního stupně základních škol.

Lektorský program k výstavě Rudolfa Dzurka Století pohrom — století zázraků,
Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
K U L T U R Y
2 0 1 5

Dílna s Martinem Matějem Holubem, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I

Lektorský program k výstavě Kesaj čhave — Příběh dětí víly Kesaj. Bohatství
Romů, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
R O M S K É

Vánoční dílna s řezbáři Martinem Matějem Holubem a Ivanem Berky–Dušíkem, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
25
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
PŘEHLED USKUTEČNĚNÝCH PROGRAMŮ
K PŘECHODNÝM VÝSTAVÁM:
Století pohrom – století zázraků
Rudolfa Dzurka
25. 1. Výtvarná dílna pro děti na motivy výstavy
15. 2. Výtvarná dílna pro děti na motivy výstavy
10. 3. Komentovaná prohlídka výstavy (v rámci Týdne výtvarné
kultury)
15. 3. Výtvarná dílna pro děti na motivy výstavy (v rámci Týdne
výtvarné kultury)
20. 3. Komentovaná prohlídka výstavy
Bohatství Romů. Kesaj čhave
9. 4. Filmová projekce v rámci Filmových čtvrtků v Moravské
zemské knihovně — Jenica a Perla (režie Rozálie Kohoutová, ČR, 2015, 72 min.)
16. 4. Vystoupení souboru Kesaj čhave v redukované verzi
v rámci vernisáže výstavy
26. 4. Výtvarná dílna pro děti na motivy výstavy
13. 5. Dílna pro SOŠ strojní a elektrotechnická Velešín
16. 5. Výtvarná dílna pro děti na motivy výstavy v rámci Brněnské muzejní noci
16. 5. Vystoupení souboru Kesaj čhave formou pouličního průvodu během Brněnské muzejní noci
24. 5. Výtvarná dílna pro děti na motivy výstavy
9. 6. Dílna pro ZŠ Slunná
17. 6. Dílna pro ZŠ Slunná
21. 6. Výtvarná dílna pro děti na motivy výstavy
21. 7. Dílna pro IQ Roma servis
23. 7. Dílna pro volnočasové centrum Lužánky
28. 7. Dílna pro Charitu Frýdek–Místek
Mistr Martin Matěj Holub /
… A možná přijede na koze
11. 10. Výtvarná dílna pro děti na motivy výstavy
22. 10. Dílna za přítomnosti autora s ukázkou tvorby a možností
tvorby v ateliéru pod vedením lektorky
26
K U L T U R Y
2 0 1 5
22. 10. Filmová projekce v rámci Filmových čtvrtků v Moravské zemské knihovně — medailon o Matějovi Holubovi
…A možná přijede na koze (režie A. Babjárová, 2015,
30 min.)
8. 11. Výtvarná dílna pro děti na motivy výstavy
19. 11. Dílna za přítomnosti autora s ukázkou tvorby a možností
tvorby v ateliéru pod vedením lektorky
13. a 14. 12.
Vánoční dílna se řezbáři Martinem Matějem Holubem
a Ivanem Berky Dušíkem
Zmizelí Romové a Romové dnes
16. 3. ZŠ Kojetín (Sv. Čecha 586)
17. 3. ZŠ Gebauerova 8/819, Ostrava–Přívoz
30. 4. Gymnázium Lesní čtvrť (Lesní čtvrť 1364, Zlín)
17. 6. Střední škola obchodní a služeb SČMSD, Polička
19. 10. Střední zdravotnická škola, Ruská 2200/91, Praha 10
20. 11. Gymnázium Třeboň, Na Sadech 308, Třeboň
1. 12. Gymnázium Olgy Havlové, M. Majerové 1691, Ostrava–Poruba
2. 12. Katedra společenských věd PF JU, U Tří lvů 1/A, České
Budějovice
10. 12. TU Fakulta přírodovědně–humanitní a pedagogická Liberec, Sokolská 8 Liberec
Z P R Á V A
M U Z E A
2.3 Vzdělávací akce pro školy,
instituce, veřejnost
8. 1. Jak se co dělá v Muzeu romské kultury
Prohlídka muzea pro děti z kroužku SVČ Lužánky, spolu s lektorkou
Evou Dittingerovou dětem svou práci představili knihovnice Milada
Závodská a historik Michal Schuster.
8. 1. Jak se co dělá v Muzeu romské kultury
Prohlídka muzea pro děti ze ZŠ Sluníčko–Montessori, spolu s lektorkou Evou Dittingerovou dětem svou práci představili knihovnice
Milada Závodská a historik Michal Schuster.
23. 1. Romská rodina, romská kultura a její specifické přesahy do současnosti
Přednáška historičky Jany Horváthové pro Štátny pedagogický
ústav, Bratislava — lekce pro pedagogy: Inovatívne vzdelávanie pre
pedagogických zamestnancov základných škôl za účelom zvýšenia
ich interkultúrnych kompetencií vo vzdelávacom procese rómskych
žiakov
28.1. Prohlídka expozice a workshop o romské literatuře
Program pro účastníky mezinárodní studentské konference BOBCATSSS 2015 — prohlídka stálé expozice s Petrem Kudláčkem
a workshop o romské literatuře, připravený Miladou Závodskou
a Evou Dittingerovou
28. 1. Komentovaná prohlídka stálé expozice Příběh Romů
R O M S K É
K U L T U R Y
17. 2. Děti z komunitního klubu IQ Roma servisu navštívili stálou expozici Příběh Romů a výstavu Století pohrom
— století zázraků, v ateliéru pak pro ně byla připravena výtvarná
dílna.
25. 2. Promítání ukázek videozáznamů z výzkumné
činností Muzea romské kultury
Videodokumentátor Martin Chlup promítl a diskuzí doplnil prezentaci videozáznamů z výzkumné činnosti Muzea romské kultury. Promítání se konalo v malém sálu kina Art v rámci festivalu The Dark
Room Festival pořádaném Katedrou žurnalistiky Fakulty sociálních
studií MU v Brně.
5. 3. Workshop pro studenty LF MU, obor Zdravotnický záchranář
Muzejní pedagožka Eva Dittingerová připravila společně s Evou
Kickovou a zdravotně–sociální asistentkou Veronikou Salfickou
workshop pro studenty oboru Zdravotnický záchranář na Lékařské
fakultě MU, zaměřený na romské tradice, ochranu zdraví a komunikaci v romských komunitách.
9. 3. Přednáška v expozici Příběh Romů a komentovaná prohlídka výstavy Rudolfa Dzurka
Historik muzea Michal Schuster přednášel o historii Romů studentům Katedry sociálních věd Univerzity Pardubice (doprovázející pedagog Mgr. Zbyněk Andrš, Ph.D.). Výstavou obrazů Rudolfa Dzurka
je provedla ředitelka muzea Jana Horváthová.
Michal Schuster provedl expozicí studenty etnologie s Annou Drozdz
z Ostravské univerzity — pobočky v Českém Těšíně.
13. 3. Děti a pedagogové z mentorského programu
organizace Slovo21 navštívili stálou expozici Příběh Romů
16. 2. Debata Tábor smrti Lety
a výstavu Století pohrom — století zázraků, v ateliéru pro ně
byla připravena výtvarná dílna.
Historik muzea Michal Schuster se jako jeden z diskutujících zúčastnil debaty nad knihou Paula Polanskyho Tábor smrti Lety (2014),
kterou uspořádala Knihovna Václava Havla. Dalšími diskutujícími
byli romský antifašista Jozef Miker, romistka Helena Sadílková,
novinář Jindřich Šídlo a aktivista Helsinského občanského shromáždění Václav Trojan. Moderátorem besedy byl novinář Petr Třešňák.
2 0 1 5
18. 3. Workshop pro VOŠ sociální Brno
Muzejní pedagožka Eva Dittingerová připravila workshop pro
budoucí sociální pracovnice, zaměřený na dějiny Romů a romské
tradice.
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
V Ý R O Č N Í
27
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
20. 3. Návštěva stálé expozice a výtvarná dílna inspirovaná dílem Rudolfa Dzurka
2 0 1 5
10. 4. Dějiny Romů II
Dětem z Denního centra Sociálních služeb města Žďár nad Sázavou
se věnovali Petra Banďouchová a Petr Kudláček.
Historik muzea Michal Schuster měl na půdě Pedagogické fakulty
MU v Brně pro studenty Kabinetu multikulturní výchovy Pedagogické fakulty pokračující přednáškový blok o dějinách Romů.
20. a 22. 3. Jak vyučovat o romském holocaustu,
Památník Terezín
12. 4. Návštěva stálé expozice a výtvarná dílna inspirovaná dílem Rudolfa Dzurka
Eva Dittingerová lektorovala pro učitele základních i středních škol
workshop zaměřený na metody a techniky, jak ve vyučování pracovat s tematikou romského holocaustu. Workshop byl zakončen
prezentací výstupů.
Pro pěstounské rodiny objednala prohlídku muzea s programem
pro děti organizace Náhradním rodinám o.p.s.
27. 3. Dějiny Romů I
Přednáška Jany Horváthové provázena projekcemi výtvarných děl
a videozáběry
Historik muzea Michal Schuster měl na půdě Pedagogické fakulty
MU v Brně pro studenty Kabinetu multikulturní výchovy Pedagogické fakulty přednáškový blok o dějinách Romů.
27. a 29. 3. Jak vyučovat o romském holocaustu,
Památník Terezín
Eva Dittingerová lektorovala pro učitele základních i středních
škol workshop zaměřený na metody a techniky, jak ve vyučování
pracovat s tematikou romského holocaustu. Workshop byl zakončen prezentací výstupů. Následující den přednášel Michal Schuster
o romských dějinách a romském holocaustu.
30. 3. Romové ve filmu
Videodokumentátor muzea Martin Chlup měl na Katedře evropské etnologie Filozofické fakulty MU v Brně přednášku doplněnou
videoukázkami.
8. 4. Dějiny Romů, Nový Jičín, Čajovna Archa
Přednáška historika muzea Michala Schustera u příležitosti Mezinárodního dne Romů návštěvníky ve stručnosti seznámila s dějinami
Romů, přičemž po přednášce se konala diskuze s účastníky.
8. 4. Dějiny Romů, Nový Jičín, ZŠ Tyršova
Přednáška a beseda historka Muzea romské kultury Michala Schustera u příležitosti Mezinárodního dne Romů, která žáky ve stručnosti seznámila s dějinami Romů.
28
K U L T U R Y
13. 4. Katedra evropské etnologie FFMU — Romové
a výtvarné umění
17. 4. Komentovaná prohlídka stálé expozice Příběh
Romů pro studenty Katedry regionálního managementu Jihočeské
univerzity v Českých Budějovicích
17. 4. Přednáška Holocaust Romů
V rámci 50. ročníku Mezinárodního festivalu populárně–vědeckých
filmů Academia Film Olomouc přednášel a besedoval historik Michal
Schuster o tématu holocaustu Romů po promítání dokumentárního
filmu To jsou těžké vzpomínky (uvedeno v sekci Absurdita rasismu). Akce se uskutečnila v Divadelním sále Univerzity Palackého.
17. 4. Pohledy do neznámé historie Romů
Přednáška a diskuse s historičkou Janou Horváthovou v rámci
50. ročníku Mezinárodního festivalu populárně–vědeckých filmů
Academia Film Olomouc
17. 4. Uvedení dvou dokumentárních snímků z cyklu
Deti vetra (1990) na 50. ročníku Mezinárodního festivalu populárně–vědeckých filmů Academia Film Olomouc
22. 4. Komentovaná prohlídka stálé expozice Příběh
Romů
Studenti Ústavu architektury Fakulty stavební VÚT v Brně se pod
vedením prof. ing. arch. Jiljí Šindlara, CSc. seznámili se specifickou
Z P R Á V A
M U Z E A
scénografií stálé expozice, lektorka Eva Dittingerová je seznámila
s historií a kulturou Romů.
23. 4. Komentovaná prohlídka stálé expozice a program věnovaný zobrazování Romů v médiích
pro studenty Vyšší odborné školy sociální Ostrava
27. 4. Tíživé mlčení a česká historiografie
Veřejná debata s následnou diskusí na půdě Filozofické fakulty
UK, účastníci: Jana Horváthová (MRK), Pavel Baloun (doktorand FF
MU), Vlastimil Kokoška (USD; USTR)
28. 4. Závěrečná fáze tzv. konečného řešení cikánské
otázky (1944—1945)
R O M S K É
K U L T U R Y
22. 5. Komentované prohlídky a workshopy pro učitele
z Chminianských Jakubovan
Učitelský sbor Spojené školy Chminianske Jakubovany navštívil
muzeum 22. 5. v rámci projektu Rómske reálie ako nástroj
inklúzie. V rámci komentovaných prohlídek se jim věnoval průvodce, muzejní pedagožka a historik. Knihovnice Milada Závodská
připravila blok o romštině a problémech, které mají s osvojením
slovenštiny děti z rodin, kde se mluví takřka výhradně romsky.
V odpoledním bloku představila Milada Závodská učitelům možnosti práce s romskou literaturou, muzejní pedagožka Eva Dittingerová seznámila zájemce s edukačními programy muzea.
25. 5. Diskuze po dokumentárním filmu Několik Let
28. 4. Promítání filmu Žít! Ceija Stojka
Program byl součástí cyklu promítání a debat s názvem Sociologie
a film, pořádaný v kavárně PRAHA / Fóru pro architekturu a média
studenty FSS MU v Brně. Hosty byli: Michal Schuster — historik, Muzeum romské kultury, Martina Malinová — režisérka, FAMU, Karina
Hoření — socioložka a historička, Ústav pro studium totalitních režimů, Robin Stria — moderátor večera.
Krátké představení osobnosti Ceiji Stojky a promítání filmu Žít!
Ceija Stojka pro děti z nízkoprahového centra Komunity Sant› Egidio v Zábrdovicích
27. 5. Komentovaná prohlídka stálé expozice a výstavy Kesaj čhave
V rámci IV. ročníku pedagogické konference Učíme o Moravě, která
se konala na gymnáziu Integra Brno, přednesl historik Michal Schuster příspěvek Závěrečná fáze tzv. konečného řešení cikánské otázky
(1944—1945).
5. 5. Komentovaná prohlídka stálé expozice a výstavy Kesaj čhave
Skupinu studentů pedagogiky ze Stuttgartu provedl muzejní průvodce Petr Kudláček.
20. 5. Muzeum navštívily děti z romského tanečního
souboru Cikáni jdou do nebe spolu se svou vedoucí Věrou
Kroščenovou. Soubor se skládá ze žáků Základní školy v Grafické
ulici na pražském Smíchově. V muzeu si prohlédly stálou expozici
a lektorka pro ně připravila krátký program.
21. 5. Dějiny Romů
Přednáška Jany Horváthové v rámci Instrukčně metodického zaměstnání pro styčné důstojníky pro studenty Střední a Vyšší policejní školy v Holešově
2 0 1 5
Skupinu studentů University of Washington v Seattlu provedl muzejní průvodce Petr Kudláček.
27. 5. Kdo jsou Romové? (Dějiny Romů, přesahy tradice,
specifika romského pacienta)
Jana Horváthová přednášela na Kongresu ČSIM — České společnosti
intenzivní medicíny, Hradec Králové, KC Aldis.
15. 6. Migrace v dějinách Romů na území bývalého
Československa s přihlédnutím k jižní Moravě
Historik Michal Schuster přednášel v kině Scala při příležitosti výstavy Migrace očima obyvatel Bretaně a jižní Moravy Mendelova muzea v Brně.
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
V Ý R O Č N Í
29
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
26. 6. Komentovaná prohlídka stálé expozice a výstavy Kesaj čhave
Pod vedením PhDr. Ladislava Fízika, PhD. navštívili muzeum studenti Ústavu rómskych európskych štúdií v Banskej Bystrici.
21. 7. Děti z komunitního klubu IQ Roma servis navštívily stálou výstavu Kesaj čhave, v ateliéru pro ně byla připravena
výtvarná dílna.
28. 7. Návštěva klientů a sociálních pracovníků Charity Frýdek–Místek
Po prohlídce expozice Příběh Romů a výstavy Kesaj čhave se děti
pustily do tvorby komiksových postaviček a vlastních krátkých příběhů.
7. 8. Muzeum navštívily děti z nízkoprahového zařízení Člověka v tísni v Předlicích.
26. 8. Přednáška Jany Horváthové Holocaust Romů
v Československu, předneseno na Interdisciplinárním semináři:
Univerzální poučení z Šoa a přesah do současnosti, Stanica Žilina —
Záriečie. Seminář byl vyvrcholením akce: Pochod Vrba — Wetzel,
pořádaného spolkem Vrba — Wetzel Memorial k připomenutí útěku
dvou vězňů z koncentračního tábora Auschwitz. https://www.youtube.com/watch?v=z2LjTVUP–j8
10.—12. 9. Setkání Gypsy Lore Society v Kišiněvě
Historik Michal Schuster se zúčastnil konference společnosti The Gypsy Lore Society v moldavském Kišiněvě, kterou uspořádal ve své
budově Ústav kulturního dědictví Akademie věd Moldavska (Institute of Cultural Heritage of the Academy of Moldova). V sobotu
12. 9. dopoledne vystoupil s příspěvkem Uncovering of the topic of
Holocaust of the Roma in Czechoslovakia (1945—1989) and Czech
Republic (after 1989), který pro tuto příležitost připravil spolu
s Miladou Závodskou.
30

Jana Horváthová přednáší policistům, Beroun, 2015.
Foto MRK — L. Grossmannová
14. 9. Dějiny Romů od pravlasti po dnešek
Přednáška Jany Horváthové v rámci Instrukčně metodického zaměstnání pro styčné důstojníky pro národnostní menšiny v Berouně.
17. 9. Konečné řešení cikánské otázky v Osvětimi, Jičín
Historik Michal Schuster přednášel pro veřejnost v sále budovy
Židovská 100, Jičín. Pořadatel: Baševi o.p.s.
18. 9. Konečné řešení cikánské otázky v Osvětimi,
Turnov
Historik Michal Schuster přednášel pro veřejnost v synagoze v Turnově. Pořadatelem byla Židovská synagoga Turnov.
18. 9. Dějiny Romů, Jičín
Historik Michal Schuster přednášel pro studenty Gymnázia Jičín.
14. 9. Dějiny Romů
19. 9. Příběh Romů pro pionýrský táborový oddíl
Poutníci
Historik Michal Schuster provedl žáky 4. a 5. třídy Základní školy
a mateřské školy Brno (nám. 28. října, Brno) muzejní expozicí
v rámci Babylonfestu.
V rámci společné akce Dětského muzejního klubu a pionýrského oddílu Poutníci provedla muzejní pedagožka děti expozicí a připravila
pro ně několik aktivit.
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
27. 9. Vzdělávání pěstounů
8. 11. Vzdělávání pěstounů
V rámci semináře, který pro pěstounské rodiny pořádá Trialog, proběhla prohlídka expozice Příběh Romů a výstavy Martina Holuba
s výkladem muzejní pedagožky. Pro děti byla připravena dílna.
V rámci semináře, který pro pěstounské rodiny pořádá Trialog, proběhla prohlídka expozice Příběh Romů a výstavy Martina Holuba
s výkladem muzejní pedagožky. Pro děti byla připravena dílna
v ateliéru.
12. 10. Seminář pro studenty učitelství Mendelovy univerzity v Brně
Prohlídka stálé expozice a workshop, jenž byl zaměřený na postavení Romů v české společnosti.
14. 10. Mezinárodní konference Being Jewish in Central
Europe Today
Historik Michal Schuster se zúčastnil mezinárodní konference Being
Jewish in Central Europe Today, kterou uspořádalo Centrum pro
židovská studia Filozofické fakulty UK v Praze. Zde přednesl příspěvek Jewish — Roma Relations: Alliance against Racism.
21. 10. Dějiny Romů
13. 11. Dějiny Romů I
Historik Michal Schuster měl na půdě Pedagogické fakulty MU
v Brně pro studenty Kabinetu multikulturní výchovy Pedagogické
fakulty přednáškový blok o dějinách Romů.
2. 12. Seminář pro studenty Pedagogické fakulty
Masarykovy univerzity v Brně
Studenti v rámci předmětu Muzejní pedagogika absolvovali prohlídku stálé expozice a výstavy, pod vedením muzejní pedagožky
se seznámili s podobou edukačních programů muzea a didaktických materiálů.
Michal Schuster přednášel policistům — specialistům pro menšiny
Krajského ředitelství policie Jihomoravského kraje.
4. 12. Seminář pro studenty sociální pedagogiky
Západočeské univerzity v Plzni
1. 11. Návštěva z česko–americké školy CIEE v Praze
Studenti absolvovali ukázkový edukační program pod vedením
muzejní pedagožky a Mgr. Veroniky Rodové, PhD. z Pedagogické
fakulty MU v Brně a prohlídku stálé expozice a výstavy.
Muzeum navštívili studenti z USA, absolvovali prohlídku stálé expozice s průvodcem Petrem Kudláčkem, poté následovalo promítání
dokumentárního snímku o případu v Břeclavi a diskuze na téma
situace Romů v České republice a mediální reflexe romské problematiky.
4. 11. Vzdělávání Romů v České republice. Zkušenosti Muzea romské kultury v oblasti vzdělávání
Na konferenci (Ne)diskriminace romského etnika v České republice
přednesla Eva Dittingerová příspěvek Petry Banďouchové věnovaný
překážkám romských dětí ve vzdělávacím procesu a projektům,
které na podporu úspěšného vzdělávání romských dětí muzeum
realizuje.
2 0 1 5
4. 12. Dějiny Romů II
Historik Michal Schuster měl na půdě Pedagogické fakulty MU
v Brně pro studenty Kabinetu multikulturní výchovy Pedagogické
fakulty navazující přednáškový blok o dějinách Romů.
9. 12. Prohlídka stálé expozice a workshop pro studenty sociologie z MU v Brně
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
V Ý R O Č N Í
31
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
2.4 Jiné akce pro veřejnost
22. 1. Filmový čtvrtek v Moravské zemské knihovně
Mária a Mária (režie Jan Plachý, ČR, 2014, 53 min.)
V rámci pravidelné měsíční akce muzea byl promítnut dokument
zachycující pomoc skupiny dobrovolníků romské ženě Márii a její
dceři z ukrajinské osady Svaljava žijících v neutěšených podmínkách. Poté následovala debata s režisérem filmu Janem Plachým,
vedoucím dobrovolnického projektu Radimem Kupcem a jednou
z dobrovolnic, Markétou Círovou. Debatu vedl Radek Žák.
 Účastníci filmového čtvrtku v Moravské zemské knihiovně — dokument
Cigarety a pesničky, Foto MRK — L. Grossmannová
27. 1. Den památky obětí holocaustu a předcházení
zločinům proti lidskosti
 Jana Belišová při diskuzi v rámci promítání dokumentu Cigarety a pesničky,
Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
32
Ve dnech 26.—28. ledna proběhly v prostorách muzea vzdělávací
programy pro školy o druhé světové válce, romském holocaustu
a jeho přesazích do současnosti, spojené s promítáním dokumentárního filmu Žít! Ceija Stojka (režie: Anna Juránková /později
Babjárová/, 2009, 40 min.). Pomocí životního příběhu a díla
známé rakouské výtvarnice a spisovatelky Ceiji Stojky (1933 až
2013) se žáci a studenti podívali na válečné události očima malé
dívky, kterou potkala internace v několika koncentračních táborech.
Program vznikl za finanční podpory Nadačního fondu obětem holocaustu. Dne 27. ledna proběhlo promítání zmíněného dokumentu
Žít! Ceija Stojka také pro veřejnost v Dobrovolnickém centru v budově Střediska volného času Lužánky. Po filmu následovala beseda
s historikem muzea Michalem Schusterem.
26. 1. Střední škola grafická Brno
27. 1. Střední škola grafická Brno
27. 1. Sportovní gymnázium
28. 1. Střední škola grafická Brno
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
 Účastnící pietního shromáždění, Brno, 2015. Foto — L. Grossmannová
 Robert Lacko na kontrabas a Margita Lázoková zpěvem doprovázení
pietní shromáždění, Brno, 2015. Foto — L. Grossmannová
19. 2. Filmový čtvrtek v Moravské zemské knihovně
Cigarety a pesničky (režie Marek Šulík, Jana Bučková,
SR, 2010, 52 min.)
Tématem únorového filmového čtvrtku byl dlouhodobý muzikologický výzkum a sběr stovky starodávných romských písní na Slovensku a následné hudební setkání spontánních lidových zpěváků
s myšlenkově spřízněnými profesionály. Po projekci následovala
debata s etnoložkou a muzikoložkou Janou Belišovou.
Jako každý rok si muzeum společně s veřejností připomnělo datum
prvního hromadného transportu Romů z Moravy do koncentračního
tábora v Osvětimi dne 7. 3. 1943. Na akci byli pozváni významní
představitelé regionální politické scény, kulturních institucí a některých ministerstev. Součástí programu bylo promítání dokumentárního filmu Žít! Ceija Stojka. Zpěv a hudbu zajišťovala
dvojice Margita Lázoková a Robert Lacko. Mezi nejvýznamnější
hosty patřili: JUDr. Michal Hašek (hejtman Jihomoravského kraje),
Ing. Rostislav Hakl (starosta MČ Brno–sever), Bc. Matěj Hollan
(náměstek primátora statutárního města Brna), Mgr. Martin Ander,
Ph.D. (náměstek primátora statutárního města Brna), Ing. Karel
Holomek (Společenství Romů na Moravě), Ing. Pavel Fried (místopředseda Židovské obce v Brně), PhDr. Jan Munk, CSc. (ředitel
Památníku Terezín), JUDr. Stanislav Prášek (starosta obce Hrubá
Vrbka).
26. 3. Filmový čtvrtek v Moravské zemské knihovně
Zatajené dopisy (režie Tomáš Kudrna, ČR, 2015, 52 min.)
Další z filmových čtvrtků nabídl dokumentární film o experimentální škole pro romské děti, která byla v 50. letech vybudovaná
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
9. 3. Pietní shromáždění k uctění obětí romského
holocaustu
33
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
ve vojenském prostoru Boletice a která byla unikátním experimentem,
v němž se mělo ověřit, zda jsou romské děti kultivovatelné a mohou
se zařadit do vzdělávacího systému. Tradičně po projekci následovala
debata, tentokrát s režisérem filmu Tomášem Kudrnou a odborníkem
na inkluzivní školství z Ligy lidských práv Markem Zemským.
Týden romské hrdosti a oslavy Mezinárodního dne
Romů
K U L T U R Y
2 0 1 5
PROGRAM Týdne romské hrdosti, Brno
7. 4., 15.00—17.00 Vázání stužek na Strom tolerance v Lužánkách
8. 4., 12.00—19.30 Mezinárodní den Romů na náměstí Svobody —
módní přehlídka, prezentační stánek Muzea romské kultury
9. 4., 10.00—18.00 Volné vstupy do stálé expozice i výstav Muzea
romské kultury
10. 4., 17.30—18.30 Živá knihovna v Knihovně Jiřího Mahena
Muzeum romské kultury se každoročně podílí na realizaci Mezinárodního dne Romů ve spolupráci s dalšími institucemi, brněnskými
i mimobrněnskými. Letos byla akce rozšířena na celý týden a byla
zastřešena projektem Týden romské hrdosti.
7. 4. Vázání stužek na Strom tolerance
V rámci oslav Týdne romské hrdosti se každoročně koná symbolický
akt vázání stužek na Strom tolerance v brněnském parku Lužánky.
Akce se zúčastnili zástupci významných organizacích spojených
s romskou problematikou, za Muzeum romské kultury se zúčastnil
Radek Žák. Krom samotného vázání stužek pronesli zástupci brněnských organizací krátkou řeč, byla zazpívána romská hymna a poté
následoval krátký program pro děti
8. 4. Mezinárodní den Romů v Brně
Náměstí Svobody: Muzeum romské kultury se v rámci Mezinárodního dne Romů v rámci hlavního programu na náměstí Svobody
v Brně prezentovalo hned dvojím způsobem. Na náměstí mělo muzeum svůj prezentační stánek, v němž pracovnice organizace zodpovídaly otázky návštěvníků akce, byly zde na prodej knihy a plakáty,
k dispozici propagační materiály, na figurínách byly nainstalovány
romské oděvy. Na pódiu od 14. hodiny probíhala módní přehlídka
romských oděvů/krojů, kterou moderovala ředitelka muzea Jana
Horváthová.
Muzeum romské kultury: Muzeum nabídlo v průběhu Mezinárodního dne Romů volné vstupy do všech svých expozic. Ve stálé
expozici byla navíc promítána smyčka se snímkem o hudebním souboru Kesaj čhave, jehož činnosti se týká v současné době probíhající
výstava Kesaj čhave — příběh dětí víly Kesaj.
34
 Hudební vystoupení Anny Marie (Rudyny) Bagárové v rámci Mezinárodního
dne Romů, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
 Módní přehlídka tradičních romských oděvů ze sbírky muzea — Mezinárodní
den Romů, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
 Prezentační stánek muzea — Mezinárodní den Romů, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
 Mezinárodní den Romů na náměstí Svobody, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
35
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
8. 4. Mezinárodní den Romů v Praze, MeetFactory
Díky pozvání organizátorů (ARA ART, Slovo 21, Hate Free Culture,
Romea o.p.s, Romea.cz) pražského dne Romů jsme jeli do Prahy
prezentovat Muzeum romské kultury. Akce se konala v prostoru
MeetFactory. V 17.00 začal market neziskových organizací, kde jsme
měli stánek s publikacemi a prezentačními materiály muzea. Dále
jsme organizovali pro příchozí návštěvníky výtvarnou dílnu (výroba
obrázků pomocí skleněných drtí), která odkazovala na dílo Rudolfa
Dzurka. Po marketu jsme se zúčastnili slavnostního galavečera,
na kterém romští studenti vzdávali poctu romským osobnostem.
9. 4. Filmový čtvrtek v Moravské zemské knihovně
Jenica a Perla (režie Rozálie Kohoutová, ČR, 2015, 72 min.)
Dubnový filmový čtvrtek tematicky doplnil přechodnou výstavu muzea o slovenském hudebním souboru Kesaj čhave. Snímek Jenica
a Perla, vyprávějící o dvou romský kamarádkách z odlišných prostředí, odráží problémy romské komunity v dnešní Evropě. Filmový
podvečer doplnila diskuze s režisérkou filmu Rozálií Kohoutovou.
2 0 1 5
vány materiály Muzea romské kultury týkající se tématu holocaustu
Romů. Akce se zúčastnili zástupci různých úřadů, institucí a organizací, jakožto i široká veřejnost. Mezi nejvýznamnější hosty patřili:
Mgr. Martin Ander, Ph.D. (náměstek primátora statutárního města
Brna), Ing. Karel Holomek (Společenství Romů na Moravě), Pavel
Fried (místopředseda Židovské obce v Brně), JUDr. Jáchym Kanarek (předseda Židovské obce v Brně), Jan Souček (ředitel ČT Brno),
Mgr. Jan Press (ředitel Moravské galerie v Brně).
20. 4. Natáčení dokumentu o Muzeu romské kultury
Mezinárodní skupina studentů natáčela v prostorách muzea
a stálé expozice dokumentární film o Muzeu romské kultury. Projekt byl hrazen z fondů Evropské unie. V dokumentu hovoří Jana
Horváthová a Karel Holomek. Snímek byl promítán dne 22. 4.
v prostorách brněnské kavárny Falk.
13. 5. Pietní akt v Letech u Písku
13. 4. Školení spolupracovníků knihoven Amnesty
International
Za Muzeum romské kultury se každoročního pietního aktu k připomínce obětí holocaustu Romů v Letech u Písku zúčastnili a kytici k památníku položili historik Michal Schuster, kurátor Ján Šariský a fotodokumentaci provedla fotodokumentátorka Lenka Grossmannová.
Amnesty International v prostorách přednáškového sálu muzea realizovala školení svých budoucích zaměstnanců.
16. 5. Brněnská muzejní noc
16. 4. Jom–ha šoa — Den vzpomínání na oběti holocaustu
Veřejné čtení jmen obětí židovského a romského holocaustu u příležitosti Jom ha–šoa ve ha–gvura, Dne holocaustu a hrdinství,
uspořádal Institut Terezínské iniciativy a Nadační fond obětem holocaustu ve spolupráci s Židovskou obcí Brno, brněnským Oddělením pro vzdělávání a kulturu Židovského muzea v Praze, Muzeem
romské kultury a s radnicí městské části Brno–střed. Akce proběhla
v Brně již druhým rokem na Moravském náměstí před Místodržitelským palácem od 14.00 do 17.00 hodin, tentokrát pod záštitou
veřejné ochránkyně práv Mgr. Anny Šabatové, PhD., a náměstka
primátora statutárního města Brna Bc. Matěje Hollana. Kromě Brna
proběhla souběžně akce také v dalších městech ČR (Praha, Kolín,
Kutná Hora, Sušice, Liberec, Olomouc). V rámci čtení byly prezento-
36
K U L T U R Y
Každoročně se Muzeum romské kultury zapojuje do této oblíbené
muzejní akce a i letos nabídlo veřejnosti pestrý program: vystoupení 35členného uměleckého souboru Kesaj čhave, ukázky tradičních romských řemesel, ochutnávku romských jídel a komentované
prohlídky stálou expozicí v podání našich odborných pracovníků.
Do muzea letos zavítal úctyhodný počet 2210 návštěvníků, často
Romů samotných.
BRNĚNSKÁ MUZEJNÍ NOC 
1 — Průvod souboru Kesaj čhave před muzeem, Brno, 2015.
Foto MRK — L. Grossmannová
2 — Průvodkyně v tradičním romském oděvu, Brno, 2015.
Foto MRK — L. Grossmannová
3 — Pěvecké a taneční vystoupení souboru Kesaj čhave na pódiu před muzeem,
Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
4 — Dětští návštěvníci muzejní noci, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
Brněnská muzejní noc
1
2
3
PROGR AM BRNĚNSKÉ MUZEJNÍ NOCI:
VÝSTAVY
KESAJ ČHAVE — PŘÍBĚH DĚTÍ VÍLY KESAJ
Výstava komiksů a fotografií, jejichž společným tématem je romský hudební soubor Kesaj čhave ze Slovenska.
18.00—18.30 Zahájení — průvod souboru Kesaj čhave ulicí Hvězdová
a zpět k muzeu
18.00—20.00 Výtvarná dílna pro děti s tvorbou komiksu
18.00—22.00 Předvádění tradičního romského řemesla — výroba
z proutí
18.30—19.15 Pěvecké a taneční vystoupení souboru Kesaj čhave na pódiu před muzeem
19.30—20.30 Prohlídka stálé expozice Příběh Romů s odborným komentářem
20.30—21.30 Pěvecké a taneční vystoupení souboru Kesaj čhave na pódiu před muzeem
22.00—23.00 Prohlídka stálé expozice Příběh Romů s odborným komentářem
4
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
STÁLÁ EXPOZICE
PŘÍBĚH ROMŮ A JEJICH KULTURY NA POZADÍ SVĚTOVÝCH DĚJIN
OD POČÁTKŮ PO SOUČASNOST
37
5
7
38
6
Z P R Á V A
M U Z E A

BRNĚNSKÁ MUZEJNÍ NOC
5 — Předvádění tradičního romského řemesla — výroba z proutí, Brno, 2015.
Foto MRK — L. Grossmannová
6 — Výtvarná dílna pro děti s tvorbou komiksu, Brno, 2015.
Foto MRK — L. Grossmannová
7 — Prohlídka stálé expozice Příběh Romů s odborným komentářem, Brno, 2015.
Foto MRK — L. Grossmannová
21. 5. Filmový čtvrtek v Moravské zemské knihovně
Filmové pásmo Cesta z osady I — Upre Roma (režie Dimitrij
Plichta, 1955, 32 min.), Biela cesta vedie z osady (režie
Pavol Benca, 1978, 20 min.)
Projekce pátého filmového čtvrtku nabídla divákům dokumentární
snímky zabývající se asimilací, respektive integrací romského obyvatelstva z archivního pásma Cesta z osady. Přítomna byla a na dotazy návštěvníků odpovídala slovenská filmová historička, autorka
zmíněného dramaturgického pásma, Eva Filová.
29. 5. Místa paměti III, Příběhy Bronxu — komentovaná prohlídka, kterou vedli Alica Sigmund Heráková
a Michal Schuster
Komentovaná procházka seznámila zájemce s historií, současností
a možnou budoucností ulic Bratislavská, Francouzská a jejich nejbližšího okolí. Na závěr proběhla beseda s romským pamětníkem
Františkem Dirdou v kavárně Beng! Pořadatel: Turistické informační
centrum města Brna ve spolupráci s Muzeem romské kultury. Akce
se konala v rámci Roku smíření.
6. 6. Ghettofest v Muzeu romské kultury
V sobotu dne 6. června se konal v ulicích Bratislavská a Hvězdová
festival Ghettofest. Muzeum romské kultury se do něj zapojilo následujícím programem:
13.00, 15.00, 17.00 Komentované prohlídka stálé expozice
15.00 (přednáškový sál) Divadelní představení „Malý Madhav“
15.30 (přednáškový sál) Živá knihovna
16.30 (přednáškový sál) Workshop Veroniky Kačo
18.00 (přednáškový sál) Dikuze (Proměny Bronxu)
19.00 (přednáškový sál) Promítání dokumentárního snímku „Zmizelí Romové“
10.00—22.00 Občerstvení v kavárně BENG
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
18. 6. Filmový čtvrtek v Moravské zemské knihovně
Češi proti Čechům (režie Tomáš Kratochvíl, ČR, 2015, 88 min.)
Červnovým promítaným snímkem byl celovečerní dokument
o aktuální hrozbě nacionalismu v jeho nejtemnější podobě.
16. 7. Filmový čtvrtek v Moravské zemské knihovně
Čarovné oči (režie Václav Kubásek, 1923)
Projekce němého filmu Čarovné oči proběhla tentokrát v Muzeu
romské kultury a za doprovodu živé hudby. Romská jazzová kapela
The Harmonic Play zkomponovala autorský hudební doprovod
k filmu a z pořadu byla pořízena audio nahrávka.
V tomto unikátním filmu z roku 1923 lze vidět nejstarší dochované filmové záběry Romů u nás. Krátkou přednáškou o oslavanských Romech film uvedla romistka Milada Závodská.
23. 8. Pietní shromáždění k uctění obětí romského holocaustu v Hodoníně u Kunštátu
Každým rokem si Muzeum romské kultury společně s veřejností
připomíná datum prvního hromadného transportu Romů z tábora
v Hodoníně u Kunštátu do koncentračního tábora v Osvětimi dne
21. 8. 1943. Akce byla zahájena na Kulturní památce Žalov, tj.
v místech hromadného pohřebiště vězňů bývalého protektorátního
tzv. cikánského tábora v Hodoníně u Kunštátu. Od 11 hod. se tu
uskutečnilo duchovní setkání za účasti faráře Církve československé
husitské Martina Kopeckého. Poté následovalo historické pojednání
historika Michala Schustera, doplněné čtením výpovědi romského
pamětníka Jana Ištvána v podání Jiřího Daniela, zástupce hejtmana
Jihomoravského kraje. Poté zazněly proslovy přítomných hostů, kterými byli: Jiří Dienstbier, ministr pro lidská práva, Daniel Herman,
ministr kultury, Stanislav Křeček, zástupce veřejné ochránkyně práv,
Markéta Pánková, ředitelka NPMK J. A. Komenského, Jan Munk, ředitel Památníku Terezín, Věra Koupilová, Jihomoravský kraj. Kromě
toho bylo na shromáždění přítomno několik zástupců velvyslanectví a ambasád v ČR (Maďarska, USA, Nizozemí, Norska, Švédska).
Pietní shromáždění bylo zakončeno v sousední obci Černovice na
místním hřbitově, kde u hřbitovní zdi, na místech pro tzv. bezvěrce,
byli v první fázi existence tzv. cikánského tábora pohřbívání první
jeho mrtví vězňové, zde je pohřbeno 74 romských dětí–vězňů.
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
V Ý R O Č N Í
39
2
1
3
4

1 —Pietní akt, Hodonín u Kunštátu, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
2 — Duchovní slovo husitského faráře Církve československé husitské Martina
Kopeckého, Hodonín u Kunštátu, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
3 — Pokládání věnců, Hodonín u Kunštátu, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
4 — Hudební doprovod — Robert Lacko (violoncello) a Anna Marie (Rudyna)
Bagárová (zpěv), Hodonín u Kunštátu, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
40
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
U pamětní desky romských obětí z dílny nevidomé romské sochařky
Boženy Přikrylové byl pietní akt dokončen. Hudební doprovod po
celou dobu shromáždění zajistil Robert Lacko (violoncello) a Anna
Marie Bagárová (zpěv).
Koordinátoři akce: Michal Schuster, Jana Horváthová, Radek Žák
17. 9. Filmový čtvrtek v Moravské zemské knihovně
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
romské prózy Slunce zapadá už ráno (vydala Knihovna Václava
Havla) — Irena Eliášová, Jana Hejrklíková, Iveta Kokyová, Eva
Danišová. Pozvání přijali také editoři sborníku — romisté Karolína
Ryvolová a Lukáš Houdek, dále romistka Helena Sadílková. Série
čtení byla završena společným posezením v muzejním Café Beng!
za hudebního doprovodu Gejzy Horvátha. Akce byla podpořena dotací z Velvyslanectví Spojených států amerických v Praze.
3. 10. Místa paměti, Příběhy Brna aneb brněnským
Bronxem, Kreuzbergem nebo rájem developerů?
Komentovaná prohlídka Alici Sigmund Herákové
a Michala Schustera
Komentovaná procházka seznámila zájemce s historií, současností
a možnou budoucností ulic Bratislavská, Francouzská a jejich nejbližšího okolí. Průvodci byli novinářka Alica Sigmund Heráková
a historik Muzea romské kultury Michal Schuster, kteří jsou zároveň obyvateli a lokálními patrioty této specifické čtvrti. Přezdívá
se jí brněnský „Bronx“ nebo brněnské Sudety a prošly tudy
dějiny. Spojuje v sobě nejrůznější předsudky, představy a vize,
jež se tu potkávají a střetávají, zároveň má však silný genius loci.
Konalo se v rámci Roku smíření.
 Posluchači čtení v kavárně Caffe in the ghetto, Mikroměsto,Brno, 2015.
Foto MRK — L. Grossmannová
4. 10. Mikroměsto 2015
Z organizačních důvodů byla akce přesunuta na 3. 10. Konala
se současně na čtyřech místech (mj. i v přednáškovém sále Muzea
romské kultury). Na jednotlivých zastávkách byly čteny ukázky
ze současné tuzemské romské literatury. Představily se hned čtyři
romské autorky, které publikovaly ve sborníku současné ženské
 Eva Danišová v Caffe in the ghetto, Mikroměsto, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
Zářijový filmový čtvrtek byl komponovaným večerem ilustrujícím
živou taneční historii Romů. Snímek Piroshka a Remusz (režie
Sabine Wewer, 38 min.) vyprávěl o životech legendárních tanečníků Piroshky a Remusze v transylvánské osadě na okraji města.
Následující Folklore of Rajasthan (režie Rena Milgrom,
39 min.) byl o pobytu v hudebnických rodinách uprostřed pouštního Rádžastánu. Projekce byla živě komentovaná autorkou Renou
Milgrom, která se spolu s režisérkou prvního filmu Sabine Wewer
zúčastnila diskuse s návštěvníky.
Délka dokumentu 39 minut.
41
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
3
4
1
2

1 — Irena Eliášová v přednáškovém sále muzea, Mikroměsto, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
2 — Iveta Kokyová v klubu Clubwash, Mikroměsto, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
3 — Společné posezení v kavárně Beng v muzeu, Mikroměsto, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
4 — Zleva Iveta Kokyová, Eva Danišová, Lukáš Houdek, Karolína Ryvolová, setra Evy Danišové, Irena Eliášová, Jana Hejklíková, Mikroměsto, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
42
Z P R Á V A
M U Z E A
8. 10. Cesty zmizení. Židovská a romská paměť
Zadněstří
Brněnská pobočka Židovského muzea v Praze uspořádala vernisáž výstavy Cesty zmizení. Židovská a romská paměť Zadněstří
se věnuje dosud nevyprávěným osudům Židů a Romů za II. světové
války deportovaných do Zadněstří. Při příležitosti zahájení výstavy
se konala diskuze s autorkou Annou Abakunovou a historikem Muzea romské kultury Michal Schusterem. Moderátorem večera byl
Peter Mandl.
13. 10. Promítání snímku Verdikt v Maďarsku
Muzeum romské kultury ve spolupráci s organizací In Iustitia
uspořádalo v přednáškovém sále muzea projekci dokumentárního
snímku Verdikt v Maďarsku, který pojednává o soudním procesu
s členy krajní pravice v Maďarsku. Po skončení projekce následovala diskuze s autorkou snímku, režisérkou Eszter Hajdú a právníkem In Iustitia Petrem Suchánkem.
22. 10. Filmový čtvrtek v Moravské zemské knihovně
…A možná přijede na koze (režie Anna Babjárová, Martin
Chlup, 2015)
Délka dokumentu 39 minut. Dokumentární portrét autora stejnojmenné výstavy Muzea romské kultury, řezbáře Martina Matěje
Holuba — osobitého umělce a vynálezce, světového i světaznalého,
mistra ve svém oboru s širokým spektrem umělecké tvorby. Po projekci proběhla diskuse se samotným autorem.
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
4. 11. (Ne)diskriminace romského etnika v České
republice, konference pořádaná ve spolupráci
s GIC NORA, o.p.s. Akci navštívilo 70 účastníků.
PROGRAM
10.00
Úvodní slovo, Anna Šabatová, Veřejná ochránkyně
práv
10.10—10.30 Představení projektu „Hledejme společně
novou cestu!“ a výstupů výzkumného šetření
na téma „Romská žena — identita, role a postavení“, Kateřina Hodická a Martina Hynková,
Genderové informační centrum NORA
10.30—10.50 Vzdělávání Romů v České republice, Petra Banďouchová, Muzeum romské kultury
10.50—11.10 Ze školy na trh práce: individuální strategie
mladých Romů, Jana Válková, Fakulta sociálních
studií Masarykovy univerzity a Genderové informační centrum NORA
11.10—11.30 Gender a etnicita očima učitelů, Helena Franke,
Otevřená společnost
11.30—11.45 Přestávka na kávu
11.45—13.15 Panelová debata „Jak ven ze slepé uličky
aneb situace romského etnika v ČR 26 let po
Sametové revoluci “
Jana Horváthová, Muzeum romské kultury (moderace)
Lucie Obrovská, Kancelář veřejného ochránce práv
Radka Soukupová, zástupkyně ředitele Radka Jiránka,
Agentura pro sociální začleňování
Helena Krištofová, Magistrát města Brna
Ivona Parčiová, IQ Roma servis
Simona Wachsbergerová, zástupkyně ředitele romského
střediska Drom Miroslava Zimu
13.15—14.00 Oběd
14.00—14.30 Premiéra dokumentárního filmu Zuzany
Dubové o rolích romských žen
14.30—15.00 Diskuse
15.00
Ukončení konference
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
V Ý R O Č N Í
43
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
 Přednášející v rámci konference (Ne)diskriminace romského etnika v České republice,
Brno, 2015. MRK — A. Babjarová
 Zleva Anna Šabatová a Kateřina Hodická, konference (Ne)diskriminace romského
etnika v České republice, Brno, 2015. MRK — A. Babjarová
19. 11. Filmový čtvrtek v Moravské zemské knihovně
Baro mariben (režie Paula Ďurinová, Slovensko, 2013, 29 min.)
Náplní listopadového promítání se stal dokumentární film o perzekuci Romů na Slovensku za druhé světové války, doplněný
o svědectví pamětníků. Po promítání snímku následovala debata
s návštěvníky.
44
 Ples desetiletí Muzea romské kultury — koncert Moniky Bagárové,
Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
28. 11. Ples desetiletí Muzea romské kultury
Dne 28. 11. vyvrcholily oslavy 10. výročí muzea jako státní příspěvkové organizace Plesem desetiletí, který se konal v brněnském
Semillase. Na plese byla prezentována činnost Muzea romské
kultury a byl zajištěn bohatý hudební a taneční program (Monika
Bagárová, Zdeněk Lázok band, La Dansa School Bratislava, sestry
Bikárovy aj.).
Během plesu byly prezentovány nové výstupy, které připravilo
Sbírkové oddělení muzea, a to nový prezentační film muzea,
putovní verze stálé expozice Příběh Romů a hudební CD nosič
Zapomenuté tóny Cimbálové muziky Horváthovců.
PROGRAM:
19.30
ZAHÁJENÍ PLESU
20.00—20.10 SLAVNOSTNÍ PŘEDTANČENÍ V PODÁNÍ TANEČNÍ
ŠKOLY LA DANSA Z BRATISLAVY
FINS SAMBA (originální brazilská samba)
22.20—23.00 K TANCI HRAJE ZDENĚK LÁZOK VIP BAND
23.00—23.15 MUZEUM ROMSKÉ KULTURY SE PŘEDSTAVUJE V NOVÉM FILMU
PREZENATCE NOVÉHO CD ZAPOMENUTÉ TÓNY
20.10—20.25 MUZEUM ROMSKÉ KULTURY SE PŘEDSTAVUJE
NA PLÁTNĚ I NA PÓDIU
23.15—23.20 TANEČNÍ ŠOU V PODÁNÍ LA DANSA
(SAMBA AMOR — karnevalová brazilská samba)
20.25—20.30 TOHLE JE BRNO
(Mária Bikárová a Tommy Haze, videoprojekce)
23.20—23.25 ANNA MARIE „RUDYNA“ BAGÁROVÁ
23.25—23.30 GEJZA HORVÁTH
20.30—20.45 SESTRY MÁRIA A LUCIE BIKÁROVY
23.30—24.00 K TANCI HRAJE ZDENĚK LÁZOK VIP BAND
20.45—21.00 TANEČNÍ ŠOU V PODÁNÍ LA DANSA
(BACARDI salsa), rozhovor s hvězdou slovenské
Star Dance, romskou tanečnicí Natálií Kubičkovou
00.00—00.10 MUZEUM ROMSKÉ KULTURY SE PŘEDSTAVUJE
00.10—00.25 TOMBOLA, losování cen
21.00—21.20 SLAVNOSTNÍ VYHLÁŠENÍ CENY MUZEA ROMSKÉ KULTURY ZA ROK 2015
00.25—1.30 K TANCI HRAJE ZDENĚK LÁZOK VIP BAND
21.30—22.20 KONCERT MONIKY BAGÁROVÉ A JEJÍ R&B KAPELY
2.00
UKONČENÍ PLESU
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
 Ples moderovali: zleva Alica Sigmund Heráková, Patrik Banga, Jana Horváthová, Brno, 2015.
Foto MRK — L. Grossmannová
19.40—20.00 K TANCI HRAJE ZDENĚK LÁZOK VIP BAND
45
Ples desetiletí Muzea romské kultury
1
2
46
3
5
6
7
8
9
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
4
47
10 11
12 13
14 15
48
18
19

PLES DESETILETÍ MUZEA ROMSKÉ KULTURY
1 — Vystoupení taneční školy La Dansa, Brno, 2015.
Foto MRK — L. Grossmannová
2 — Zpívají sestry Mária a Lucie Bikárovi, Brno, 2015.
Foto MRK — L. Grossmannová
3 — Natálie Kubíčková během vystoupení taneční školy La Dansa, Brno, 2015.
Foto MRK — L. Grossmannová
4 — Slavnostní vyhlášení ceny Muzea romské kultury za rok 2015, Brno, 2015.
Foto MRK — L. Grossmannová
5—7 — Plesová zábava, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
8, 9 — Koncert Moniky Bagárové, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
10 — Hudební vystoupení Gejzy Horvátha, Brno, 2015.
Foto MRK — L. Grossmannová
11 — Cimbálová muziky Horváthovci, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
12 — Primáš Milan Horváth — Cimbálová muziky Horváthovci, Brno, 2015.
Foto MRK — L. Grossmannová
13 —Celkový pohled do sálu, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
14 — Zdeněk Lázok Band, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
15 — Tombola, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
16, 18, 19 — Plesoví hosté, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
17 — Plesová zábava, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
16 17
49
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
 Předávání Ceny Muzea romské kultury Ignáci Zimovi, Brno, 2015.
Foto MRK — L. Grossmannová
 Ignác Zima, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
28. 11. Vyhlášení každoročně udělované Ceny Muzea
romské kultury
Udělení ceny proběhlo v rámci Plesu desetiletí dne 28. 11. v KC
Semilasso za hojné účasti veřejnosti. S ohledem k tomu, že oceněný
Ignác Zima se z důvodu zdravotní indispozice předání ceny nemohl
zúčastnit, byla mu cena předána před zraky veřejnosti na následující veřejné akci muzea.
50
K U L T U R Y
2 0 1 5
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
9. 12. Hudební vzpomínkový večer Jaká je to pěkná
růža s předáním Ceny Muzea romské kultury
 Petr Kubík, vnuk
Jožky Kubíka–Filíka, Brno,
2015. Foto MRK
— L. Grossmannová
 Růža, Brno, 2015.
Foto MRK
— L. Grossmannová
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
V muzeu se uskutečnila další akce z volného cyklu pamětnických
večerů, tentokrát zaměřená na hudební a osobnostní odkaz dvou
proslulých primášů cimbálových muzik z regionu Horňácka na jihovýchodě Moravy. Jedním z těchto primášů byl Jožka Kubík z Hrubé
Vrbky, druhým Josef Kubík „Filík“ z Velké nad Veličkou. Komponovaný program se skládal ze dvou příspěvků odborných a dvou
příspěvků vzpomínkového charakteru (každému primáši byly věnovány dva) z pera pana Antonína Mičky, Jiřího Miškeříka, Petra
Mičky a Martina Kuchyňky, dále sólových pěveckých vystoupení
(Martin Hrbáč, Eva Grombířová, Jan Miklošek a další) a hudebních
sad v podání celé Horňácké cimbálové muziky Kubíci s mužským
sborem z Hrubé Vrbky. Dále byly v průběhu celého večera promítány historické fotografie a byly pouštěny krátké úseky z filmů
k tématu. Promítnut byl také film Majstr z roku 1974 režiséra
Rudolfa Adlera, který byl také osobně přítomen. V průběhu večera,
který probíhal v přednáškovém sále muzea, se podávalo malé
občerstvení.
Součástí večera bylo předání Ceny Muzea romské kultury za rok
2015 panu Ignáci „Hynku“ Zimovi, který se nemohl zúčastnit Plesu
desetiletí, na kterém byla Cena vyhlášena. Cena mu byla udělena
za dlouholetou spolupráci s Muzeem romské kultury, zejména
v péči o uchování a rozvoj romského jazyka a dalších oblastí tradiční kultury, za předávání historického vědomí dalším generacím.
Kromě reprezentativního diplomu mu byla předána také socha košíkáře z dílny romského výtvarníka Miloše Ráce z Považské Bystrice,
která představuje pana Zimu při pletení košíku.
51
1
2
3

1—2 — Mužský sbor z Hrubé Vrbky pod vedením Jiřího Miškeříka, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
3 — Horňácká cimbálová muzika, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
52
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
10. 12. Vyhlášení a předání ceny v kategorii Romská
kultura v soutěži Roma spirit, Pražská křižovatka —
kostel sv. Anny, Praha

Cenu pro Andreje Giňu předávala ředitelka Muzea romské kultury
Jana Horváthová a ministr pro lidská práva Jiří Dienstbier, Praha, 2015.
Foto Otevřená společnost: Tereza Havlínková
Vítězem v nové kategorii se stal in memoriam spisovatel
Andrej Giňa. Cenu vyhlásila a spisovatelově vnučce předala ředitelka muzea Jana Horváthová.

Společná fotografie Roma spirit, Praha, 2015.
Foto Otevřená společnost: Michaela Čejková
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
Poprvé byla vyhlášena cena v rámci soutěže Roma spirit i v nové
— 7. kategorii — Romská kultura. Tuto kategorii ceny administrovalo
Muzeum romské kultury. Charakteristiku ocenění stanovilo muzeum
prostřednictvím nově sestavené komise takto: Ocenění za přínos pro
romskou kulturu v oblasti jazyka, ústní slovesnosti, umění (jako
např. divadla, filmu, fotografie, hudby, literatury, tance, výtvarného
umění, zpěvu aj.) a dalších tvůrčích činností různých skupin a komunit Romů a Sintů v České republice. Oceněny mohou být i činnosti,
které vedou k uchování, reprodukci a dalšímu rozvoji kultury Romů
a Sintů (jako např. mecenáši, organizátoři kulturních akcí apod.).
Oceněn může být i mimořádný kulturní počin. Nominační komisi
sestavilo MRK z významných osobností romské kultury a romistiky:
Patrik Banga, novinář, Česká televize, Praha
Iveta Demeterová, novinářka, Český rozhlas, Praha
Alica Heráková, novinářka, Muzeum romské kultury, t.č. na MD,
Brno
Jana Horváthová, historička, Muzeum romské kultury, Brno
Pavel Oračko, Brno, houslista, Filharmonie Brno
Helena Sadílková, romistka, seminář romistiky, FF UK, Praha
53
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
3 Sociálně–edukační činnost
3.1 Individuální doučování
Muzeum se dlouhodobě věnuje sociálně–edukační činnosti, především v oblasti individuálního doučování romských dětí. Doučování
zajišťuje koordinátorka projektu a celkem šedesát tři dobrovolníků. Díky grantové podpoře ze strany MŠMT (projekt Společně
za vzděláním) bylo možné zaměstnat na dohodu o pracovní činnosti dva mentory, kteří podporují žáka ve vzdělávacím procesu
a tvoří komunikační kanál mezi dítětem, rodinou, školou a doučujícím. V rámci projektu Společně za vzděláním vznikl pro každé
dítě individuální plán se zaměřením na vzdělávací i osobní cíle.
Také se dvakrát realizovalo setkání dětských vrstevnických skupin,
které slouží k rozvoji sociokulturních kompetencí dětí. V prvním
pololetí roku 2015 docházelo na doučování celkem osmdesát šest
dětí (z toho šedesát šest na individuální doučování a dvacet na skupinové), v druhém pololetí roku 2015 docházelo na individuální
doučování celkem šedesát tři dětí a dvacet dětí bylo zapojeno
na skupinovém doučování.
3.2 Dětský muzejní volnočasový
klub (DMK)
Také v roce 2015 muzeum provozovalo Dětský muzejní volnočasový
klub (DMK), v němž se scházejí zejména romské děti, které docházejí na individuální doučování. Nabídka DMK čítá několik pravidelných odpoledních volnočasových kroužků (výtvarný, dramatický
— ROMADLO, fotografický — DYK foto, taneční a fotbalový kroužek)
a dále nepravidelné víkendové akce. Většinu aktivit v klubu zajišťují
lektoři (dobrovolníci) pod vedením muzejní lektorky. Kroužky a výlety jsou pro děti odměnou za pravidelné doučování.
Proběhlo několik akcí, na kterých se podíleli odborní pracovníci
muzea, děti z klubu se seznamovaly s chodem muzea a činností
jednotlivých pracovníků.
V průběhu roku se uskutečnilo celkem třicet tři akcí, při kterých
měly děti z DMK možnost navštívit nejrůznější instituce a lokality
jak ve městě Brně, tak mimo něj. Celkem se akcí zúčastnilo pět set
osmdesát sedm dětí a dobrovolníků. Jednalo se o výlety do přírody,
výtvarné a jiné workshopy, návštěvy nejrůznějších institucí atd. Díky
stabilní skupině dětí, která akce navštěvuje, se dařilo zaměřovat
se cíleně na vzájemné vztahy mezi dětmi a skupinovou spolupráci.
Letní tábor, který trval devět dní na základně Severní Hvězda
u Hrubé Vody–Smilova, byl vyvrcholením letních aktivit. Celkem
se tábora zúčastnilo dvacet pět účastníků (dětí, dobrovolníků
a pracovníků muzea). Kromě klasického táborového programu
jsme se také zaměřili na práci se staršími dětmi — tak, aby mohly
některé aktivity pro mladší děti organizovat samy, a rozšiřovat
tak svoje organizační dovednosti.
 Mentorka projektu Doučování Eva Kicková, Brno, 2015. Foto MRK — J. Niesner
54
Z P R Á V A
M U Z E A
Akce klubu mimo pravidelnou klubovou činnost
30. 1. Bruslení pro mladší i starší děti
1. 2. Výtvarná dílna k výstavě Rudolfa Dzurka
14. 2. Fotbalový turnaj dětí a dobrovolníků z projektu
Doučování
18. 2. Vernisáž výstavy Dyk Foto a prezentace projektu Doučování
18. 2.—18. 3. Výstava fotokroužku Dyk Foto v prostorách Dobrovolnického centra
22. 2. Výtvarná dílna na téma Krása
23.—24. 2. Jarní přespání v Labyrintu — pro mladší děti
24.—25. 2. Jarní přespání — pro starší děti
6. 3. Antioskar v Kohoutovicích
8. 3. Výtvarná dílna — Eukanistika
28. 3. Divadelní studio „V“, Perníková chaloupka
29. 3. Flamengo dílna
10. 4. Keramická dílna v Lysce
11. 4. Sázení stromků v Soběšicích
12. 4. Divadelní představení studio „V“, Šlapací království
18. 4. Ukliďme Česko + návštěva VIDY
24. 4. Jak se co dělá — exkurze v Muzeu romské kultury s odbornými pracovníky
V pátek odpoledne proběhla exkurze v Muzeu romské kultury
s odbornými pracovníky. Cílem exkurze bylo seznámit děti s tím,
jak se dělá muzeum — lidé s jakými profesemi pracují v muzeu
a co přesně dělají. Muzejní historik Michal Schuster provedl děti stálou expozicí a knihovnice Milada Závodská s dětmi udělala aktivity
se zapojením romštiny. Nakonec si děti prohlédly depozitář knih.
Celkem se akce zúčastnilo deset dětí.
15. 5. Dyk foto v profesionálním ateliéru na SŠ Umění
a Designu, Francouzská Brno
17. 5. Výtvarná dílna na téma Doplňky — základ krásy
22. 5. Výlet do skleníku ve Středisku volného času
Lužánky
29. 5.—30. 5. Přespání v jurtě DKL Šiška v Kohoutovicích, mladší děti
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
30. 5. Návštěva v jurtě DKL Šiška v Kohoutovicích,
starší děti
13. 6. Cirkusový den
26. 6. Závěrečná besídka na konci školního roku
Tradiční závěrečná besídka pro děti z projektu Doučování a jejich rodiče se konala ve středu 26. 6. v 16.00. V úvodu děti a jejich rodiče
společně plnili několik úkolů na stanovištích. Jednalo se například
o přiřazování romských slov k obrázkům, výrobu kastanět, tvorbu
komiksů atd. Poté začal oficiální program besídky — taneční a pěvecká vystoupení, promítání fotografií z akcí v uplynulém pololetí
a prezentace tvorby dětí ve fotokroužku. Na závěr byly oceněny
všechny děti, které se účastnily odpoledního doučování. Zvláštní
ocenění dostaly ty děti, které neměly na doučování žádnou neomluvenou hodinu.
1. 7. Výlet do ZOO
22. 8.—30. 8. Letní tábor v Hrubé Vodě–Smilov
Letní tábor DMK se konal na skautské základně Severní Hvězda
v Hrubé Vodě–Smilov. Tábora se zúčastnilo celkem šestnáct dětí
(poslední dva dny celkem sedmnáct dětí), dvě muzejní lektorky,
dva mentoři a čtyři dobrovolníci. Během týdenního pobytu se děti
společně učily, jaké je to žít dohromady jako „kmen“. Cílem bylo
posílit vzájemné skupinové vazby, smysl pro spolupráci a fair play.
Jednou z klíčových aktivit bylo také více zapojit starší děti do tvorby
programu a posílit jejich kompetence při práci s mladšími dětmi.
Náplní tábora byl i dvoudenní výlet s přespáním v přírodě a návštěva olomoucké ZOO. Děti také ve skupinách pracovaly na vlastních projektech: historie místa, táborové kronice, stavbě indiánského tee–pee a mapy okolí.
19. 9. Brennball s pionýrským tábornickým oddílem
Poutníci
13.10. Výtvarná dílna — Jak jsem chodila do školy
V úterý odpoledne proběhla výtvarná dílna pro mladší děti z DMK
s cílem vytvořit obrázky do soutěže časopisu Kamarádi. Dílna začala
společným čtením knihy Jak jsem chodila do školy — a to v romském
a českém jazyce. Aktivitu vedla Anežka Chvalová. Poté děti kreslily
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
V Ý R O Č N Í
55
obrázky, které byly s dějem knihy spojené. Dílny se zúčastnilo
osm dětí.
Celkem se soutěže Vícejazyčnost je bohatství zúčastnilo kolem
devíti set dětí z padesáti čtyř škol a dalších institucí z celé České
republiky i dalších evropských zemí, naše muzeum se umístilo mezi
organizacemi a školami oceněnými za účast.
22. 10. Výtvarná dílna ve výstavě Martina Matěje
Holuba
Výtvarná dílna proběhla v rámci doprovodného programu výstavy
...A možná přijede na koze v Muzeu romské kultury. Děti
si prošly výstavu a poté se seznámily s autorem soch Martinem
Matějem Holubem. Během výtvarné dílny společně namalovali
zvířátka na kolotoči, který je součástí expozice. Výtvarné dílny
se zúčastnilo šest dětí.
24. 10. Lanové centrum Proud, Brno–Lesná
27. 11. Cirkusový workshop pro mladší děti
27. 11. Návštěva divadelního představení Kytice v divadle Radost
2. 12. Mikulášská besídka
Tradiční Mikulášské besídky se zúčastnilo cca osmdesát lidí. Na programu bylo promítání fotek z akcí DMK, taneční vystoupení, pěvecké
vystoupení i vystoupení Dominika Brzobohatého na housle. Na závěr
besídky přišel Mikuláš, který všem dětem z DMK nadělil malý dárek.
1
i namalovat dřevěnou postavičku anděla. Akce se pod vedením
dvou muzejních lektorek zúčastnilo šest dětí a jedna maminka.
5. 12. Interkulturní fotbalový turnaj — Nesehnutí
Interkulturního fotbalu se zúčastnilo deset dětí z DMK s muzejní
lektorkou spolu s dalšími dvaceti pěti účastníky z jiných neziskových organizací i řad veřejnosti. V přátelském turnaji proti sobě
nastoupilo celkem šest týmů, složených ze zahraničních studentů,
migrantů a Romů. Turnaj spolu s Muzeem romské kultury pořádala
organizace Nesehnutí a jednalo se o druhý ročník.
13. 12. Vánoční výtvarná dílna
Během Vánoční dílny si děti z DMK mohly vyzkoušet práci se dřevem, prohlédnout výstavu hraček ...A možná přijede na koze
56

1 — Dětský muzejní klub na bruslích, Brno, 2015. Foto MRK — E. Dittingerová
2 — Divadelní dílna, Brno, 2015. Foto MRK — E. Dittingerová
3 — Jak se co dělá — program v knihovně muzea, Brno, 2015.
Foto MRK — P. Banďouchová
4 — Sázení vánočních jedliček, Brno, 2015. Foto MRK — P. Banďouchová
5 — Táborák v Dětském lesním klubu Šiška, Brno, 2015.
Foto MRK — E. Dittingerová
6 — Jak se co dělá — v expozici s historikem muzea Michalem Schusterem,
Brno, 2015. Foto MRK — P. Banďouchová
7 — Dílničky pro děti a rodiče na závěr školního roku, Brno, 2015.
Foto MRK — P. Banďouchová
3
4
5
6
7
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
2
57
8
9
10

8 — Cirkusová zahrada CVČ Legato, Brno, 2015. Foto MRK — P. Banďouchová
9, 10 — Z besídky na závěr školního roku, Brno, 2015. Foto MRK — P. Banďouchová
11 — Starší děti na letním táboře, Hrubá Voda, 2015. Foto MRK — E. Dittingerová
12 — Na návštěvě přírodovědného oddělení SVČ Lužánky, Brno, 2015.
Foto MRK — P. Banďouchová
13 — Z letního tábora, Hrubá Voda, 2015. Foto MRK — J. Niesner
14 — Interkulturní fotbalový turnaj, Brno, 2015. Foto MRK — P. Banďouchová
15,16 — Výtvarný kroužek, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
58
13 14
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
11 12
15 16
59
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
4 Další činnosti
4.1 Péče o pietní místa
Muzeum i nadále pečovalo o svěřená památná místa romského holocaustu, a to formou úklidu a běžné údržby. V roce 2015 proběhly
tyto práce:
3. 6. Úklid a údržba pietních míst na tzv. Žalově
v Hodoníně u Kunštátu a na hřbitově v Černovicích na
Blanensku
Pracovníci muzea Ján Šariský a Jakub Hrubý provedli údržbu
a úklid na tzv. Žalově v Hodoníně u Kunštátu, tedy na místě hromadných hrobů nedaleko bývalého areálu protektorátního tábora
tzv. cikánského tábora, a dále byla provedena brigáda též na obecním hřbitově v Černovicích v místech hrobů romských obětí.
12. 8. Renovace pietního místa na Žalově v Hodoníně
u Kunštátu
Ján Šariský a Katarína Gecelovská provedli na pietním místě Žalov
opravu zlatých nápisů na informačním kameni (poblíž areálu bývalého tábora) a na pomníku na pohřebišti na Žalově.
11. 12. Úklid pietních míst na Žalově v Hodoníně
u Kunštátu a na hřbitově v Černovicích na Blanensku
Ján Šariský a Michal Schuster uskutečnili služební cestu na pietní
místo Žalov v Hodoníně u Kunštátu a na pietní místo na obecním
hřbitově v Černovicích za účelem úklidu.
Spolupráce na výstavbě stálé expozice Památníku Hodonín (v Hodoníně u Kunštátu)
Muzeum romské kultury v roce 2015 odborně spolupracovalo s Národním pedagogickým muzeem a knihovnou J. A. Komenského
60
na tvorbě scénářů nové expozice Památníku Hodonín. Jde jednak
o expozici v nově budované stavbě Infocentra, bloku vězňů a bloku
dozorců. Pracovníci muzea se podíleli na lektorské činnosti související s tématem romského holocaustu, speciálně etapou existence tzv.
cikánského tábora na daném místě v době protektorátu. V případě
podpory ze strany svého zřizovatele je Muzeum romské kultury
připraveno žádat o svěření správy Památníku Hodonín do své péče
a nadále o tento areál svědomitě a profesionálně pečovat a rozvíjet zejména jeho osvětovou a vzdělávací funkci, ale také se podílet
na výzkumu dějin tohoto místa.
Ředitelka a historička muzea Jana Horváthová (nebo její zástupce historik Michal Schuster) se jako členka pracovní skupiny pro
přípravu Památníku romského holocaustu v Hodoníně u Kunštátu
zúčastňovala jejích zasedání.
25. 3. Jednání o scénáři expozice pro Památník Hodonín
V Národním pedagogickém muzeu a knihovně J. A. Komenského
v Praze (NPMK) se historici Muzea romské kultury Jana Horváthová
a Michal Schuster zúčastnili jednání ve věci přípravy výstavní expozice v budovaném Památníku Hodonín na místě bývalého protektorátního tzv. cikánského tábora v Hodoníně u Kunštátu. Oba jmenovaní pracovníci zpracovávají část expozice, která se týká etapy
tzv. kárného pracovního a cikánského tábora, tedy zcela zásadní
část celé stálé výstavy.
8. 12. Jednání pracovní skupiny pro Památník Hodonín v Národním pedagogickém muzeu a knihovně
J. A. Komenského
Historik Michal Schuster se zúčastnil jednání pracovní skupiny pro
přípravu Památníku Hodonín v NPMK. Hlavními body jednání byly:
stavební práce na Památníku Hodonín v roce 2015, příprava scénáře
Z P R Á V A
M U Z E A
pro expozici Památníku Hodonín, otázka názvu budoucího památníku
(Památník Hodonín, Památník Hodonín u Kunštátu), NPMK sdělilo,
že připraví pro vládu materiál o budoucí správě památníku.
4.2 Spolupráce s tuzemskými
organizacemi
V lednu 2013 byla zahájena dlouhodobá spolupráce s Moravskou
zemskou knihovnou. Na půdě knihovny pořádá muzeum pravidelné filmové čtvrtky spojené s besedou. V této aktivitě bude muzeum pokračovat i v roce 2015.
Již několikátým rokem spolupracuje Muzeum romské kultury
s o. s. Slovo 21 při přípravě mezinárodního romského festivalu
Khamoro, který se koná vždy na konci května v Praze. V roce 2015
se spolupráce rozšířila o organizaci společných oslav Mezinárodního
dne Romů — kromě o. s. Slovo 21 bylo muzeum ve spolupráci s o. s.
ARA ART a o. s. Romea.
Dokumentátoři muzea Lenka Grossmannová a Martin Chlup se
zúčastnili letošního ročníku světového festivalu Khamoro dne 28. 5.
K přímé spolupráci s o. s. Slovo 21 během letošního ročníku došlo
v rámci večera věnovanému poctě jednoho ze zakladatelů muzea
ing. Karla Holomka. Z organizace společných oslav Mezinárodního
dne Romů v roce 2015 sešlo, spolupráce je plánována na oslavy
v roce 2016. (Na oslavách Mezinárodního dne Romů muzeum již
tradičně spolupracovalo s brněnskou organizací IQ Roma Service.)
Muzeum dále spolupracovalo s o. s. Tripitaka na pořádání brněnského festivalu Ghettofest.
Ghettofest se v roce 2015 konal dne 6. 6. Hlavní program se opět
konal v exteriérech na pomezí ulic Bratislavská a Hvězdová. V rámci
programu vystoupila řada romských i neromských kapel a probíhal
doprovodný program.
Doprovodný program se odehrával také v Muzeu romské kultury.
Proběhly celkem čtyři komentované prohlídky stálou expozicí Příběh Romů. V přednáškovém sále se odehrálo divadelní představení
pro děti zvané „Malý Madhav“, inscenující klasickou indickou pohádku. Na dvoře muzea se konala tzv. živá knihovna, kde poslucha-
R O M S K É
K U L T U R Y
čům vyprávěly zajímavé osobnosti svůj životní příběh. Doprovodný
program byl zakončen promítáním snímku Zmizelí Romové a Romové dnes v přednáškovém sále.
Na muzejním dvoře bylo návštěvníkům k dispozici občerstvení
včetně tradičních romských pokrmů. Muzeum romské kultury
organizátorům Ghettofestu rovněž poskytlo své prostory jako zázemí pro vystupující umělce.
Muzeum v roce 2015 i nadále spolupracovalo s Moravským
zemským muzeem, konkrétně s Metodickým centrem pro informační technologie v muzejnictví (CiTEM).
Pracovníci Sbírkového oddělení využívali v první polovině roku pravidelně možnosti konzultačních dnů v Metodickém centru pro informační
technologie v muzejnictví (CiTEM) při Moravském zemském muzeu.
Odborní pracovníci centra — RNDr. Marie Kocinová a Ing. Ivo Petlan
počátkem roku opakovaně poskytli konzultace přímo na našem pracovišti. Dne 14. 5. se vedoucí Sbírkového oddělení zúčastnila také celodenního školení pro práci s programem Cesík ve školícím centru CiTEM.
Také ve druhé polovině roku využili pracovníci muzea konzultačních dnů ve školícím centru CiTEM.
V roce 2014 byla zahájena spolupráce s Academia Film Olomouc
na přípravě programu festivalu vědeckých dokumentů Academia
Film. Tato spolupráce pokračovala zejména v roce 2015 při realizaci
Academia Film Olomouc 2015.
Muzeum se podílelo na výběru filmů pro letošní ročník festivalu,
který se konal v době 14.—19. 4. Historikové muzea zajistili úvod
k několika filmům (Deti vetra, režie M. Slivka, To jsou těžké vzpomínky, režie M. Rychlíková).
Jako každoročně spolupracuje muzeum přednáškou a workshopem o holocaustu Romů za II. světové války v rámci vzdělávacího
semináře pro pedagogy s Památníkem Terezín. Tyto akreditované
třídenní semináře Jak vyučovat o holokaustu jsou pořádány již
od roku 2000 ve spolupráci Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy České republiky, Vzdělávacího a kulturního centra Židovského muzea v Praze, Muzea romské kultury a Památníku Terezín.
V roce 2015 byly realizovány dva workshopy zaměřené na metody
a techniky jak ve vyučování pracovat s tematikou romského holocaustu.
I nadále muzeum spolupracovalo s obecně prospěšnou společností Živá
paměť při pořádání přednášek a besed na téma romského holocaustu
2 0 1 5
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
V Ý R O Č N Í
61
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
na základních a středních školách po celé České republice. Během
roku 2015 proběhlo celkem devět besed a přednášek na nejrůznějších
školách České republiky pro několik stovek žáků a studentů.
Každoročně také muzeum formou přednášek o dějinách Romů
spolupracuje s Pedagogickou fakultou a Historickým ústavem Filozofické fakulty MU v Brně. Byly realizovány celkem čtyři přednášky
o dějinách Romů.
Již v závěru roku 2014 muzeum zahájilo spolupráci s Policií České
republiky ve věci dalšího vzdělávání styčných důstojníků pro menšiny
a členů pracovních skupin II (prevence kriminality, práce s etnickými
menšinami, boj proti extremismu). V roce 2015 se tato spolupráce
prohloubila a zintenzivnila realizací přednášek a besed pro policisty
na různých místech ČR. Uskutečnily se dvě přednášky.
Muzeum dlouhodobě spolupracuje s jedinými tuzemskými romskými novinami, čtrnáctideníkem Romano hangos / Romský
hlas, s nimiž má uzavřenu smlouvu o spolupráci, která spočívá
v pravidelném zasílání příspěvků a fotografií do novin a vůbec úzké
spolupráci šéfredaktora a redaktorů novin s pracovníky muzea na
daném — romském tématu a jeho dokumentaci (přehled publikovaných článků, viz další kapitola).
Byla zahájena spolupráce s občanským sdružením Zaedno,
který je vydavatelem časopisu pro vícejazyčné děti a multikulturní
výchovu Kamarádi. Do čísla 5/2015 jsme připravili příspěvky k tématu Romské Vánoce.
Lektorský úsek a zejména Dětský muzejní klub při pořádání
volnočasových aktivit úzce spolupracuje se Střediskem volného
času Lužánky a jeho pobočkami. SVČ Lužánky jako koordinující
organizace pro Evropskou dobrovolnou službu v rámci programu
Erasmus+ spolupracuje s muzeem na vytvoření a administraci místa
pro dobrovolníky ze zahraničí.
Spolu s Katedrou výtvarné výchovy Pedagogické fakulty
MU byly SVČ Lužánky partnerem muzea při realizaci projektu Vyprávěj, maluj, hraj… Příběh Romů. Komentovanými prohlídkami
a výtvarnými dílnami pro veřejnost jsme se zapojili do Týdne
výtvarné kultury, který Katedra výtvarné výchovy Pedagogické
fakulty Masarykovy univerzity koordinuje.
Výtvarnou dílnou pro veřejnost jsme se připojili k Týdnu uměleckého vzdělávání a amatérské tvorby pořádanému NIPOSem.
62
K U L T U R Y
2 0 1 5
4.3 Spolupráce se zahraničními
organizacemi — členství
v mezinárodních organizacích
V roce 2015 pokračovala spolupráce s mezinárodní organizací International Holocaust Remembrance Alliance (IHRA, dříve ITF), historik
muzea Michal Schuster je členem organizace od roku 2002. Mezi
skupinou odborníků a zástupců vlád asi třiceti zemí světa, kteří
se v rámci IHRA zabývají podporou projektů zaměřených na vzdělání, připomínání a vědecké bádání o holocaustu, vystupuje muzeum jako jediná instituce zabývající se Romy a holocaustem Romů.
Roku 2015 se historik zúčastnil dvou konferencí — v Budapešti
(8.—11. 6.) a v Debrecenu (2.—5. 11.). Jako zástupce muzea a člen
podkomise pro genocidu Romů v rámci organizace IHRA se historik
muzea zúčastnil setkání delegace této podkomise ve složení Karen
Polak (předsedkyně podkomise, Anne Frank House, Nizozemí),
Mirjam Karoly (OBSE, Organizace pro spolupráci a bezpečnost
v Evropě) a Lars Lindgren (ombudsman Švédska) s představiteli
vlády, institucí a romských jednotlivců, jehož hlavním tématem
byla nevyhovující existence velkovýkrmny vepřů na místě protektorátního tábora pro Romy v Letech u Písku. Dalšími účastníky
byli: Jiří Dienstbier (ministr pro lidská práva), Martin Martínek
(vedoucí kanceláře Rady vlády pro záležitosti romské menšiny
a sekretariátu Rady vlády pro národnostní menšiny), Jiří Kalašnikov (vedoucí české delegace v rámci IHRA, Ministerstvo zahraničních věcí ČR), Čeněk Růžička (předseda Výboru pro odškodnění
romského holocaustu, předseda pracovní skupiny pro odškodnění holocaustu Romů, potomek romských obětí holocaustu),
Rudolf Murka (potomek romských obětí holocaustu, člen pracovní
skupiny pro odškodnění holocaustu Romů), Petra Holovková
(Národní pedagogické muzeum a knihovna J. A. Komenského
v Praze), Jan Kora (Rada pro národnostní menšiny), Aleš Dvořák
(Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy ČR), Petr Hnízdo
(Ministerstvo kultury ČR). Setkání se konalo ve vládní budově
Strakovy akademie a na Ministerstvu zahraničních věcí v Černínském paláci v Praze.
 Účastníci mezinárodního setkání v rámci projektu Discovering Roma Genocides
v přednáškovém sále MRK. Foto MRK — L. Grossmannová
 Advisory Board Digitálního archivu Romů (DA) těsně po svém ustavení, Berlín, červen 2015.
Foto DA — Nihad Nino Pusija
V roce 2015 se muzeum rovněž aktivně zapojilo do vznikajícího
Digital Archive of Roma / Digitálního archivu Romů, ředitelka
muzea je členkou ustavujícího Advisory Boardu a muzeum zahájilo
spolupráci se zástupci archivu. V roce 2015 se uskutečnila 2 setkání,
první proběhlo 26. 6. v Berlíně, druhé ve dnech 27.—28. 10. v Budapešti.
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
Muzeum také nově spolupracovalo s Německým historickým
muzeem v Berlíně (Deutsches historisches Museum) na přípravě
výstavy o konci II. světové války Evropě. Ze sbírek Muzea romské
kultury byla na výstavu s názvem 1945 — Niederlage. Befreiung. Neuanfang. Zwölf Länder Europas nach dem Zweiten
Weltkrieg. (1945 — Porážka. Osvobození. Nový začátek. Dvanáct
zemí Evropy po druhé světové válce.) poskytnuta fotografie romské
pamětnice holocaustu Růženy Danielové a píseň Aušvicate, které
dokreslují osud Romů. Výstava trvala od 24. 4. do 25. 10. 2015.
Ve dnech 23.—24. 8. proběhlo na půdě Muzea romské kultury
dvoudenní setkání účastníků mezinárodního projektu Discovering
Roma Genocides in Central Europe. Koordinátorem projektu i setkání byla Nadácia Milana Šimečku (Bratislava). Devět účastníků ze Slovenska, Polska, Maďarska, Chorvatska a Rumunska
se v neděli 23. 8. zúčastnilo pietního shromáždění v Hodoníně
u Kunštátu, poté je historik muzea provedl muzejními výstavami.
V pondělí 24. 8. probíhalo v přednáškovém sále celodenní jednání.
Na programu bylo především představení aktivit týkajících se holocaustu Romů v zastoupených zemích, dále představení projektu
překladu vzdělávací webové stránky o holocaustu Romů v Evropě
http://www.romasintigenocide.eu/ aj.
63
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
4.4 Navštívili nás… /
Konalo se u nás… (výběr)
18. 1. Návštěva Anderse Jerrichow s manželkou, prezident
dánské humanitární organizace HIA — Humanity in Action z Kodaně.
Diskutoval o životě Romů v ČR, o přípravě mezinárodní konference
a přípravě publikace. Manželé Anders a Rie Jerichowi z Dánska navštívili stálou expozici a výstavu Rudolfa Dzurka, pohovořili s paní
ředitelkou o vzájemných zkušenostech z oblasti pomoci minoritám
i o celkové problematice vztahu majorit a minorit v České republice
a Dánsku, dále také o možné spolupráci. Předány jim byly DVD
To jsou těžké vzpomínky a kniha Roma Rising — Romské obrození.
19. 1. Delegace organizátorů brněnského festivalu Ghettofest a výtvarnice Kateřiny Šedé ohledně možné spolupráce
21. 1. Ondřej Kazík, dramaturg festivalu Academia film
Olomouc — jednání o obsahu sekce letošního ročníku festivalu
věnované tématu „Rasismus“. Prohlídka expozice
27. 1. Andrea Opršalová, Odbor zahraničních vztahů Magistrátu města Brna — pracovní schůzka k připravovanému mezinárodnímu výstavnímu projektu Kesaj čhave
28. 1. Anna Drozdz se studenty z Instytutu Etnologii i Antropologii Kulturowej Uniwersytetu Slaski, Cieszyn — komentovaná prohlídka stálou expozicí a možnosti další spolupráce
5. 2. Kanadský velvyslanec Otto Jelinek — pan velvyslanec
muzeum navštívil za účelem účasti na diskuzi se zástupci romské
společnosti o vzdělávání romských dětí.
Zápis z knihy návštěv: It was most touching and interesting to hear
the very heart warming stories. I will work to help and assist you
whole I can. With best wishes and good luck. Otto Jelinek, Ambassador of Canada, Canadian Embassy (překlad do češtiny: Bylo velice dojemné a zajímavé slyšet tak srdceryvné příběhy. Budu vám
pomáhat, jak jen to bude v mých silách. S přáním všeho nejlepšího
a hodně štěstí. Otto Jelinek, velvyslanec, Velvyslanectví Kanady)
64
 Kanadský velvyslanec Otto Jelinek, Brno, 2015, Foto MRK — L. Grossmannová
 Z knihy návštěv Muzea romské kultury
Z P R Á V A
M U Z E A
19. 2. Hynek Pallas, švédský novinář a akademik, si
prohlédl výstavy muzea a realizoval rozhovor s ředitelkou na téma rasismu, emigrace a integrace, dějin
Romů ve 20. století a vyřídil zápůjčku fotek pro švédskou TV. Píše knihu o Romech.
5. 3. Berthold Franke, ředitel Goethe Institutu.
O možné spolupráci, navštívil výstavy muzea.
5. 3. Dr. Arndt Freiherr Freytag von Loringhoven,
velvyslanec SRN — byl proveden stálou expozicí i výstavou
Rudolfa Dzurka. Poté následovala diskuze s Janou Horváthovou
a Karlem Holomkem v kavárně muzea.
23. 3. Prof. Zdeněk Pavlík, emeritní profesor Přírodovědecké fakulty, Katedry demografie a geodemografie, UK, Praha, zakladatel a člen Demokratického klubu,
dlouhodobě usiluje o zachování, rozvoj a možnost výuky romštiny
na školách. Navštívil výstavy muzea, diskutoval s ředitelkou o potřebě výuky romštiny, daroval muzeu finanční dar ve výši 1000 Kč.
14. 4. Yechiel Bar–Chaim — židovský mecenáš, který v současné době pomáhá muzeu zprostředkovat finanční prostředky
z nadace Bader Philantropies (USA).
14. 4. Delegace z Rady Evropy / Council of Europe:
The Advisory Comittee on the Framework Convention
for the Protection of National Minorities / Poradní výbor k ochraně národnostních menšin
Mr. Neven ANĐELIĆ, Member of the Advisory Committee elected
in respect of Bosnia and Herzegovina;
Ms. Tatiana MURAVJOVA, Member of the Advisory Committee
elected in respect of Estonia;
Mr. Valery OVCHINNIKOV, Member of the Advisory Committee
elected in respect of the Russian Federation;
and Mr. Krzysztof ZYMAN, Administrator in the Secretariat of
the Framework Convention for the Protection of National Minorities.
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
15. 4. Jean–Michelle Delage, fotograf, autor výstavy fotografií Kesaj čhave, zázrak dětí víly Kesaj, realizoval v muzeu
výstavu, udělal rozhovor s ředitelkou muzea pro dvě francouzská
periodika.
16. 4. Při příležitosti vernisáže výstavního projektu
Kesaj čhave, příběh dětí víly Kesaj jsme uvítali množství významných hostů a partnerů:
Delegace z partnerského města Rennes — Jocelyne Bougeard
(náměstkyně starostky Rennes pro mezinárodní vztahy a vztahy
s veřejností) promluvila na vernisaži, Frédéric Bourcier (naměstek starostky Rennes pro solidaritu a sociální soudržnost), Anabel
Marie (členka Zastupitelstva města Rennes pro evropské záležitosti),
Catherine Guelet (Kancelář starostky města Rennes), Tangui
Oulc´hen (Odbor zahraničních vztahů města Rennes). Na vernisáži dále promluvil Matěj Hollan (náměstek pro kulturu primátora
města Brna) a zúčastnila se i Aude Martin (ředitelka festivalu
Bonjour Brno).
Delegace z města Rennes si při příležitosti zahájení výstav francouzských autorů v Muzeu romské kultury v rámci festivalu Bonjour
Brno v doprovodu ředitelky muzea prohlédla celé muzeum, učinila
zápis v knize VIP návštěv, zápis do knihy návštěv stálé expozice.
Proběhla společná večeře, které se účastnila i delegace Statutárního
města Brna včetně náměstka pro kulturu Matěje Hollana. Přítomni
byli také vystavující francouzští autoři a členové sdružení YEPCE.
16. 4. Eva Hovorková, etnografka Muzea Těšínska navštívila
MRK za účelem výběru sbírkových předmětů pro putovní výstavu
Řemesla našich předků.
7. 5. Norbert Axmann, vedoucí sociálního referátu Velvyslanectví SRN v Praze. Při setkání s ředitelkou muzea byl seznámen
s problematikou vzdělávání Romů v ČR.
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
V Ý R O Č N Í
65
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5

Lidia Ostałowska s historikem muzea Michalem Schusterem a tlumočnicí ve stálé expozici MRK, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
15. 5. Lidia Ostałowska, autorka knihy Akvarely pro Mengeleho. Michal Schuster ji provedl výstavami.
Zápis spisovatelky z knihy návštěv: Jestem pod wraźeniem! Wspańała ekspozycja, bogata i zaskakująca. Bardzo dziękuje i gratuluje!
Lidia Ostalowska
Jsem ohromena! Skvěla expozice, bohatá a překvapující. Mockrát
děkují a gratuluji! Lidia Ostalowska
22. 5. Vladimír Darjanin, Pražský komorní orchestr, společně
s Čestmírem Sajdou projednal v MRK možnosti spolupráce, např.
na vytvoření komorního orchestru z řad romských profesionálních
hudebníků. Poté je Petr Kudláček provedl výstavami.
29. 5. Francouzští fotografové a manželé Marie–José
a Claude Carrtetovi, autoři výstavy v MRK Cesty Romů projednali možnou spolupráci na budoucí výstavě muzea.
66
1. 6. Romský sochař Miloš Rác z Považské Bystrice (SL), přivezl
tři sochy do fondu výtvarného umění, prohlédl si stálou expozici.
11. 8. Zástupci univerzity v Bukurešti Irina Matei
a Petre–Georgian Matei, kteří se mimo jiné zabývají výzkumem historie Romů v Rumunsku, spolupracují na odškodňovacím
procesu rumunských Romů v souvislosti s perzekucí za druhé světové války a na nahrávání výpovědí romských pamětníků. Prohlédli
si muzejní expozice a obdrželi propagační materiály.
17. 8. Zástupci nadace Fundacja Dobra Wola (Alina Doboszewska) a muzea Muzeum Historyczne Miasta Krakowa (Magdalena Kwiecinska), Polsko, Krakow. Prohlédli si muzeum
a jednali ohledně výzkumu tradičních romských řemesel a tvorby
dokumentárního snímku.
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
20. 8. Zástupci z Velvyslanectví USA v Praze, Nathan Weber
a Helena Markusová, prohlédli si muzeum, jednali s ředitelkou
muzea, absolvovali muzeem připravenou debatu s romskou
reprezentací.
Zápis z knihy návštěv: Greetings, thank you very much for hosting
me and my colleagues from the U. S. Embassy. It was a pleasure
to see your beautiful museum and to have such a wonderful discussion with all of you. I wish you continued success. Regards Nathan
Weber, Polititical Officer, U. S. Embassy.
Překlad do češtiny: Zdravím, velmi děkuji za péči, kterou jste věnovali mně a mým kolegům z amerického velvyslanectví. Bylo potěšením vidět vaše krásné muzeum a zúčastnit se tak skvělé debaty
s vámi všemi. Přeji vám mnoho úspěchů. S pozdravem Nathan
Webber, Politický tajemník Velvyslanectví USA.
 Návštěva z nadace Bader Philanthropies (USA), Brno, 2015.
Foto MRK — L. Grossmannová
1. 9. Návštěva z nadace Bader Philanthropies (USA), která
 Zápis v knize VIP návštěv
23.—24. 8. Dvoudenní setkání účastníků mezinárodního projektu
Discovering Roma Genocides in Central Europe, jehož koordinátorem je Nadácia Milana Šimečku (Bratislava). Devět účastníků
ze Slovenska, Polska, Maďarska, Chorvatska a Rumunska se v neděli 23. 8. zúčastnilo pietního shromáždění v Hodoníně u Kunštátu,
poté je historik Muzea romské kultury Michal Schuster provedl muzejními výstavami. V pondělí 24. 8. probíhalo v přednáškovém sále
celodenní jednání. Muzeum zastupoval na jednání Michal Schuster. Na programu bylo především představení aktivit týkajících
se holocaustu Romů v zastoupených zemích, dále představení
projektu překladu vzdělávací webové stránky o holocaustu Romů
v Evropě http://www.romasintigenocide.eu/, příprava druhého
projektového setkání v roce 2016 a příprava závěrečné konference
roce 2016. Poté účastníky provedl Michal Schuster městem (mj.
čtvrť kolem Muzea romské kultury, Památník holocaustu na náměstí 28. října).
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
finančně podporuje činnost muzea. Proběhla diskuze se zástupci
BD a zaměstnanci muzea. Zástupci nadace si poté prohlédli celé
muzeum včetně jeho stálé expozice.
67
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
15. a 16. 7. Holandský výtvarník Ron Glasbeek navštívil muzeum v souvislosti s přípravou přechodné výstavy Smoky Pictures
/ Roma & Sinti Then And Now v Muzeu romské kultury v roce
2016. Poté si společně s manželkou prohlédli výstavu a stálou expozici.
4. 11. Muzeum navštívil zástupce z Velvyslanectví USA v Praze Ray
Castillo. Jednal s ředitelkou muzea Janou Horváthovou o problematické romského vzdělávání, inkluze a o roli Muzea romské kultury
v těchto záležitostech. Společně se svojí tlumočnicí si poté prohlédli
stálou expozici i výstavu …A možná přijede na koze.
1. 12. Dva zástupci Velvyslanectví USA v Praze s doprovodem tlumočnice navštívili muzeum. Setkali se s ředitelkou muzea Janou
Horváthovou a PR manažerem Radkem Žákem a projednávali
možnosti spolupráce a finanční podpory do budoucna. Poté Radek
Žák a průvodce Petr Kudláček provedli návštěvníky stálou expozicí
i přechodnou výstavou.
K U L T U R Y
2 0 1 5
4.5 Zúčastnili jsme se… (výběr)
15. 1. Workshop SMART TIME — OC Dunaj — SPOT,
Bratislava, Česká republika
Petra Banďouchová se zúčastnila workshopu Smart Time, který
pořádala Nadace Erste Stiftung pro finalisty soutěže Social Integration Award. Hlavním tématem workshopu bylo efektivní zvládání
pracovních úkolů s praktickými ukázkami aplikací a konkrétních
přístupů.
19.—20. 1. Seminář Rodiče jako spojenci MŠ —
Respektující komunikace s rodiči
Mgr. Eva Dittingerová a Bc. Petra Banďouchová se zúčastnily
workshopu, který pořádala organizace IQ Roma servis. Workshop
vedla Mgr. Juliana Gardošová. Cílem workshopu bylo seznámit
se s respektující komunikací a prací s emocemi. Lektorka také
uvedla spoustu praktických příkladů jak pracovat s dětmi a jejich
rodiči nejen v MŠ. Workshop byl velmi přínosný.
21. 1. Muzeum Vysočiny Třebíč
Vedoucí Sbírkového oddělení Jana Habrovcová podnikla exkurzi do
Sbírkového oddělení, depozitářů i expozic Muzea Vysočiny v Třebíči
(při příležitosti navracení vypůjčených dýmek pro stálou expozici).
27. 1. Přednáška historika prof. PhDr. Ctibora Nečase,
DrSc.: Tragický osud Romů za druhé světové války, probíhala od 15.00 v Domově pro seniory, Vychodilova, Brno.
9.—10. 2. Kolokvium V první linii. Inovativní přístupy
v průvodcovské a lektorské činnosti
Muzejní pedagožka Eva Dittingerová se zúčastnila kolokvia Komise
pro práci s veřejností a muzejní pedagogiku při AMG ČR na Filozofické fakultě Masarykovy univerzity, věnovaného práci průvodců
a lektorů. Účastníci formulovali dlouhodobé úkoly pro Komisi (vymezení profese, propagace a podpora práce muzejních pedagogů,
evaluace, motivace…).
68
Z P R Á V A
M U Z E A
13. 2. Muzeum Bojkovska, Slovácké muzeum v Uherském Hradišti
Vedoucí Sbírkového oddělení Jana Habrovcová podnikla exkurzi do
Sbírkového oddělení, depozitářů i expozic Muzea Bojkovska v Bojkovicích a Slováckého muzea v Uherském Hradišti (u příležitosti
navracení vypůjčené olejomalby Cikánské obydlí).
16. 2. Debata „Tábor smrti Lety“
Michal Schuster se jako jeden z diskutujících zúčastnil debaty nad
knihou Paula Polanskyho Tábor smrti Lety (2014), kterou uspořádala Knihovna Václava Havla. Jako další diskutující byli: romský
antifašista Jozef Miker, romistka Helena Sadílková (Filozofická fakulta UK), novinář Jindřich Šídlo (Hospodářské noviny) a aktivista
Helsinského občanského shromáždění Václav Trojan. Moderátorem
besedy byl novinář Petr Třešňák (Respekt).
http://www.vaclavhavel–library.org/cs/index/kalendar/743/
tabor–smrti–lety
20. 2. Diskuse v IQRS k nově vznikajícímu multimediálnímu studiu na ulici Milady Horákové 22 v Brně
Filip Johánek se zúčastnil první diskuse ke vznikajícímu studiu, které
zaštítí IQ Roma Servis a Fakulta sociálních studií MU. Zároveň nabídl
muzikologické i technické konzultace v Muzeu romské kultury.
http://www.iqrs.cz/cs/clanky/budujeme–nahravaci–studio–iqrs
25. 2. Diskuse v nově vznikajícím multimediálním
studiu Amaro Records na ulici Milady Horákové 22
Filip Johánek se zúčastnil srazu ve studiu a měl krátkou prezentaci
o historii a současnosti romské hudby. Dále byla vedena diskuse
o teoretických a praktických rovinách vznikajícího studia. Debatovalo se rovněž o možnosti zapojení Muzea romské kultury do studia
(poskytnutí fotografií romských hudebníků a know–how pro část
vizuálu studia prezentujícího romskou hudební historii).
26. 2. Setkání delegace IHRA s představiteli vlády,
institucí a romských jednotlivců
Jako zástupce Muzea romské kultury a člen podkomise pro romskou
genocidu v rámci organizace International Holocaust Remembrance
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
Alliance se historik Michal Schuster zúčastnil setkání delegace této
podkomise ve složení Karen Polak (předsedkyně podkomise, Anne
Frank House, Nizozemí), Mirjam Karoly (OBSE) a Lars Lindgren
(ombudsman Švédska) s představiteli vlády, institucí a romských
jednotlivců, jehož hlavním tématem byla nevyhovující existence
velkovýkrmny vepřů na místě protektorátního tábora pro Romy
v Letech u Písku. Další účastníci: Jiří Dienstbier (ministr pro lidská
práva), M. Martínek (vedoucí kanceláře Rady vlády pro záležitosti romské menšiny a sekretariátu Rady vlády pro národnostní
menšiny), Jiří Kalašnikov (vedoucí české delegace v rámci IHRA,
MZV), Čeněk Růžička (předseda Výboru pro odškodnění romského
holocaustu, předseda pracovní skupiny pro odškodnění romského
Romů, potomek romských obětí holocaustu), Rudolf Murka (potomek romských obětí holocaustu, člen pracovní skupiny pro odškodnění romského Romů), Petra Holovková (NPMJAK), Jan Kora (Rada
pro národnostní menšiny), Aleš Dvořák (MŠMT), Petr Hnízdo (MK).
Místem konání bylo: Strakova akademie, Vláda ČR a Ministerstvo
zahraničních věcí, Černínský palác, Praha.
26. 2. Semináře Grantové agentury ČR Praktické
informace pro uchazeče o grantový projekt
Michal Schuster se zúčastnil semináře Grantové agentury ČR „Praktické informace pro uchazeče o grantový projekt“, který se uskutečnil ve Vencovského aule Vysoké školy ekonomické v Praze. Seminář
byl zaměřen především na ekonomickou stránku podávání žádostí.
19. 3. Setkání k problematice sociálního vyloučení
v Brně — Odbor Sociální péče města Brna, Koliště
Petra Banďouchová se zúčastnila setkání k problematice sociálního
vyloučení v městě Brně, které se uskutečnilo na Odboru sociální
péče města Brna. Cílem setkání bylo nastínit klíčové oblasti sociálního začleňování a informovat o činnosti Agentury pro Sociální
začleňování, která od března začne v Brně působit.
10. 4. Historický ústav Filozofické fakulty MU, doktorské čtení,
speciál Obrazy kněží a kněžství ve 20. století, Jana Horváthová
se akce zúčastnila a vystoupila s příspěvkem v diskusi na téma typizovaná postava kněze v romské ústní lidové slovesnosti.
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
V Ý R O Č N Í
69
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
13. 4. Kolokvium k rušení vstupného do muzeí
a galerií
Radek Žák se zúčastnil kolokvia k problematice rušení vstupného
do muzeí a galerií. Kolokvium se konalo v Moravské galerii. Ředitel
Moravské galerie a ředitelka Slovenské národní galerie představili
veškeré přínosy a úskalí, jež přineslo zrušení vstupného v jejich
organizacích.
13. 4. Konzultační den v CITEM
Vedoucí Sbírkového oddělení Jana Habrovcová a dokumentátorky
Katarína Gecelovská a Gabriela Janečková se zúčastnily konzultačního dne v Centru pro informační technologie v muzejnictví při
Moravském zemském muzeu.
14. 4. Školení zaměřené na práci s programem CESÍK
v CITEM
Vedoucí Sbírkového oddělení Jana Habrovcová se zúčastnila celodenního školení pořádaného Centrem pro informační technologie
v muzejnictví při Moravském zemském muzeu, zaměřeného na
práci s programem CESÍK. Během semináře vystoupili RNDr. Marie
Kocinová, Mgr. Michal Janiš a vedoucí CITEM ing. Ivo Rožnovský.
Kromě postupu práce s dosavadním programem CESÍK byl představen projekt CES ONLINE, jenž by měl být zprovozněn do konce roku
2015.
15. 4. Pracovní schůzka k problematice IHRA
Michal Schuster se zúčastnil pracovní schůzky k problematice International Holocaust Remembrance Alliance (IHRA), která se uskutečnila v prostorách Ministerstva zahraničních věcí v Praze. Hlavní
náplní bylo představení nového vedoucího české delegace v IHRA
Jiřího Šitlera, projednání follow–up nedávné návštěvy Výboru IHRA
pro genocidu Romů, příprava na plenární zasedání IHRA v Budapešti a další otázky související s působením ČR v IHRA.
70
K U L T U R Y
2 0 1 5
rence je součástí projektu Praha sdílená a rozdělená financovaného
programem Evropské unie Evropa pro občany, Česko–německým
fondem budoucnosti, Česko–polským fórem a Ministerstvem školství a tělovýchovy. Za muzeum se zúčastnil Michal Schuster.
21. 4. Konzultace na MK ČR ohledně evidence sbírky
v CES
Vedoucí Sbírkového oddělení Jana Habrovcová se zúčastnila konzultace s referentem Mgr. Michalem Janišem na Ministerstvu kultury
ČR ohledně evidence sbírky v Centrální evidenci sbírek. Konzultovala stávající potíže a další postup.
29. 4. Výstava Romane Thana ve Vídeňském muzeu,
Vídeň
Ředitelka muzea Jana Horváthová, vedoucí Sbírkového oddělení Jana
Habrovcová, vedoucí knihovny Milada Závodská, fotodokumentátorka
Lenka Grossmannová a správce Ján Šariský se za podpory kontaktní
kanceláře města Vídně účastnili delegace do města Vídně, během
které navštívili výstavu Romane Thana v Muzeu města Vídně, setkali
se s kurátory a produkční výstavy. Dále se zúčastnili prezentace na magistrátním oddělení pro diverzitu a zdokumentovali Ceija–Stojka–Platz.
6. 5. Umíme učit o válce?
Zástupci osmi vzdělávacích organizací (Antikomplex, Collegium
Bohemicum, Československo 38–89, FF UK, MFF UK, ÚSD AV ČR,
Institut Terezínské iniciativy, Muzeum romské kultury, Památník
Terezín, Ústav pro studium totalitních režimů, Židovské muzeum
v Praze) představili na tiskové konferenci Ústavu pro studium totalitních režimů (ÚSTR) způsoby, kterými chtějí zvýšit historickou
gramotnost na školách. Tiskové konferenci předcházela panelová
diskuse Umíme učit o válce?, které se účastnilo cca dvacet přítomných včetně diskutujících, muzeum zastupovala Eva Dittingerová.
15. 4. Konference Interkulturní paměť ve veřejném
prostoru
13. 5. Koordinovaný přístup k řešení sociálně vyloučených lokalit na území města Brna — Nová Radnice,
Brno
Se konala v Impact Hub Praha, Drtinova 557/10, Praha 5–
Smíchov, pořadatelem bylo Multikulturní centrum Praha, konfe-
V rámci konference, kterou pořádalo město Brno spolu s Agenturou
pro sociální začleňování, byl představen plán koordinovaného pří-
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
stupu k řešení sociálně vyloučených lokalit v Brně. Zástupci agentury představovali zejména ekonomickou stránku přístupu — tedy
na jaké aktivity se budou v rámci KPSVL vypisovat grantové příležitosti. Za muzeum se konference zúčastnila Petra Banďouchová.
13. 5. Možnosti a limity užití generační metody
v historickém výzkumu
Profesorská přednáška doc. Mgr. Lukáše Fasory, Ph.D., Historický
ústav Filozofické fakulty MU, Brno. Za muzeum přednášku vyslechla Jana Horváthová.
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
každou neděli od 15 hod. pro veřejnost Brně na Staňkově ulici
v Armádě spásy.
8.—11. 6. Konference International Holocaust Remembrance Alliance v Budapešti
Historik Michal Schuster se zúčastnil každoročního zasedání mezinárodní organizace International Holocaust Remembrance Alliance
(IHRA). Jako zástupce Muzea romské kultury a člen české delegace
je již řadu let členem komise pro romský holocaust (anglický název
Committee on the Genocide of the Roma), která spadá pod vzdělávací pracovní skupinu (Education Working Group) IHRA.
13. 5. Pietní akt v Letech u Písku
Za Muzeum romské kultury se každoročního pietního aktu Výboru
pro odškodnění romského holocaustu (Čeněk Růžička) k připomínce obětí holocaustu Romů v Letech u Písku zúčastnili a kytici
k památníku položili historik Michal Schuster, kurátor Ján Šariský
a fotodokumentaci provedla fotodokumentátorka Lenka Grossmannová.
18. 6. Setkání pracovní skupiny pro Vzdělávání
ve spolupráci s Agenturou pro sociální začleňování
Petra Banďouchová se zúčastnila jednání pracovní skupiny Vzdělávání. Náplní setkání byla diskuze s ostatními poskytovateli doučování a volnočasových aktivit o překážkách a problémech, se kterými
se při své práci setkávají. Jednání se uskutečnilo na Odboru školství,
mládeže a tělovýchovy na Magistrátu města Brna.
27. 5. Romistické utopie Prezentaci „Roma/Gypsy Groups in Montenegro: Identities and the Role of Language“ měla Sofia Zahova,
PhD. (Bulharská akademie věd).
29. 5. Noc kostelů
V Bratrské jednotě baptistů v Brně proběhl koncert romské baptistické hudební skupiny, jejímž členy jsou například někdejší členové
renomované hudební skupiny Gulo čar Pavel Dirda, Irena Dirdová,
roz. Horváthová, a jejich syn, Ladislav Richter, Květa Richterová
a další. Byla provedena fotodokumentace. Skupina koncertuje
25. 6. Jednání o scénáři expozice pro Památník Hodonín v Národním pedagogickém muzeu a knihovně
J. A. Komenského v Praze se účastnil Michal Schuster.
25.—26. 6. Muzeologický seminář Muzejní profese
a veřejnost, Masarykovo muzeum v Hodoníně, Hana Habrovcová
12. 7.—19. 8. So keres, Europa?!, Cluj–Napoca,
Rumunsko
So keres, Europa?! Bylo mezinárodní setkání romských a neromských aktivistů v evropském městě mládeže 2015 Cluj-Napoca
v Rumunsku. Zúčastnila se ho Katarína Gecelovská, dokumentátor
sbírek Muzea romské kultury a Ján Solčáni, jako externí pracovník
muzea. Důvodem účasti bylo, krom prezentace muzea prostřednictvím powerpointové prezentace, prezentačního filmu Muzea
romské kultury a putovní výstavy Genocida Romů, seznámit
se s aktivitami a partnery organizace Phiren Amenca, která setkání
uspořádala. Kromě muzea se této události zúčastnily Amnesty
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
25. 5. Diskuze po dokumentárním filmu Několik Let,
kavárna PRAHA / Fórum pro architekturu a média, Brno
Program byl součástí cyklu promítání a debat s názvem Sociologie
a film, pořádaný studenty Fakulty sociálních studií Masarykovy
univerzity v Brně. Hosty byli: Michal Schuster — historik, Muzeum
romské kultury, Martina Malinová — režisérka, FAMU, Karina Hoření — socioložka a historička, Ústav pro studium totalitních režimů,
Robin Stria — moderátor večera.
71
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
International, Coastei Street Association, Diakonia, GoFree Association, Asociata Tikvah a také hudebníci a hudební skupiny. Účelem
týdenního setkání bylo podpořit činnost mladých romských a neromských aktivistů, zviditelnit romskou mládež a povzbudit její
aktivity.
3. 8. Pietní akt v Letech u Písku
Historik Michal Schuster se zúčastnil každoročního pietního shromáždění v Letech u Písku, pořádaného jeho správcem Památníkem
Lidice. Aktu, který připomínal výročí otevření a uzavření zdejšího
tzv. cikánského tábora i Mezinárodní den romského holocaustu,
se zúčastnili mj. tito hosté: Miluše Horská, místopředsedkyně
Senátu ČR, Kartel Holomek (SRNM), Kateřina Kalistová, náměstkyně ministra kultury, Jan Munk, ředitel Památníku Terezín, Blanka
Havlínová, starostka obce Lety. Za Muzeum romské kultury historik
během pietního aktu položil k památníku smuteční květinu.
13.—19. 8. HEARTCORE Deepening Course of „The
Way of Council“ with focus on children and youth,
Žilina (Slovensko)
Petra Banďouchová a Eva Dittingerová se zúčastnily intenzivního výcviku zaměřeného na rozvoj facilitačních dovedností pro pracovníky
s dětmi a mládeží, rozhodování a conflict management metodou
„council“. Metoda zlepšuje komunikaci pracovníků školství se žáky
a studenty, prokazatelně eliminuje násilí na školách a napomáhá
řešení konfliktů. Školení s mezinárodní účastí vedli kvalifikovaní
lektoři z Izraele, Rakouska a České republiky.
3. 9. Kulatý stůl Právo na inkluzivní vzdělávání
v České republice v 21. století, Lichtenštejnský palác, Praha
Ve čtvrtek 3. 9. proběhlo v Praze setkání u kulatého stolu s názvem
Právo na inkluzivní vzdělávání v České republice v 21. století. Akce
pořádané MDAC a Ligou lidských práv ve spolupráci s Nadací OSF
Praha se zúčastnil Ing. Jakub Niesner — mentor projektu Společně
za vzděláním. Cílem setkání bylo diskutovat téma práva na inkluzivní vzdělávání s ohledem na kontext České republiky. Účastníci
setkání pocházeli z řad neziskových organizací, vládních a vzdělávacích institucí. Díky zahraničnímu zastoupení byla diskuze obo-
72
K U L T U R Y
2 0 1 5
hacena o zkušenosti z mezinárodních organizací. V diskuzi zazněly
výzvy, podněty a návrhy na změnu legislativy v souvislosti s prosazováním inkluzivního vzdělávání v České republice. Na kulatém
stole vystoupili následující řečníci: Facundo Chávez, Adam Weiss,
Oana Georgiana Girlescu, Štěpán Drahokoupil, Veronika Doležalová, Klára Šimáčková Laurenčíková, Tomáš Habart — Člověk v tísni,
Olga Kusá, Šárka Dušková.
19. 9. Turnaj národů ve futsale, Areál Sokol 1, Kounicova
V rámci festivalu národnostních menšin Babylonfest se Petr Kudláček zúčastnil jako koordinátor turnaje ve futsale týmů, reprezentujících jednotlivé národnostní menšiny žijící v Brně. Zúčastnily se tyto
týmy: Folklorní sdružení Púčik, Ruské kulturně osvětové sdružení
na Moravě, romská menšina, Řecká obec Brno a Svaz Maďarů.
První místo vyhrál ukrajinský tým, druhé místo obsadil tým Roma
Star.
21. 9. Základy muzejní pedagogiky
V rámci ročního kurzu Metodického centra pro muzejní pedagogiku
se Eva Dittingerová zúčastnila semináře Základy obecné pedagogiky, vývoj muzejní edukace.
4.—6. 10. Kolokvium Komise pro práci s veřejností
a muzejní pedagogiku při AMG ČR Různé cesty, stejné
cíle, Plzeň
Eva Dittingerová vystoupila s příspěvkem věnovaným volbě muzejního exponátu a jeho potenciálu pro práci metodami dramatické
výchovy.
7. 10. Přípravné jednání pracovní skupiny pro odškodnění Romů
Ředitelka muzea Jana Horváthová a historik Michal Schuster
se zúčastnili přípravného jednání pracovní skupiny pro odškodnění
Romů, které se uskutečnilo v budově Úřadu vlády ČR v Praze. Dále
se účastnili: Zdeněk Doubravský (odd. kanceláře Rady vlády pro
záležitosti romské menšiny), Čeněk Růžička (předseda Rady vlády
pro záležitosti romské menšiny), Martin Martínek (vedoucí kanceláře Rady vlády pro záležitosti romské menšiny a sekretariátu
Z P R Á V A
M U Z E A
Rady vlády pro národnostní menšiny). Na programu jednání byla
otázka správcovství Památníku Hodonín, Památníku Lety a otázka
výzkumu tématu holocaustu Romů.
15. 10. Jednání Pracovní skupiny pro odškodnění
Romů
Historik Michal Schuster se jako zástupce ředitelky muzea Jany
Horváthové zúčastnil jednání Pracovní skupiny pro odškodnění
Romů, které se uskutečnilo v budově Úřadu vlády ČR v Praze. Dále
se účastnili: Zdeněk Doubravský (odd. kanceláře Rady vlády pro
záležitosti romské menšiny), Čeněk Růžička (předseda Rady vlády
pro záležitosti romské menšiny), Martin Martínek (vedoucí kanceláře Rady vlády pro záležitosti romské menšiny a sekretariátu
Rady vlády pro národnostní menšiny), Radmila Malá (Ministerstvo
financí), Marie Rauchová (MŠMT), Jiří Šitler (MZV), Petra Holovková
(Národní pedagogické muzeum a knihovna J. A. Komenského), Ján
Balog (Rada vlády pro záležitosti romské menšiny), za romské pozůstalé Miroslav Kováč, Karel Berousek, Rudolf Murka a Petr Absolon. Na programu jednání byla otázka správcovství pietních míst
v Hodoníně a Letech a aktuální vývoj v jednáních o odškodnění.
15. 10. Vernisáž výstavy Vrajitoare, Galerie 34, Brno
Lenka Grossmannová a Katarína Gecelovská se zúčastnily vernisáže
výstavy Lenky Sekerkové Vrajitoare — série portrétů rumunských
romských věštkyň z Bukurešti. Výstava byla nainstalovaná 15. 10.
do 10. 11. 2015 v bytové Galerii 34 u Jaroslava Pulicara v Brně.
R O M S K É
K U L T U R Y
2. 11.—5. 11. Konference International Holocaust
Remembrance Alliance v Debrecenu
Historik Michal Schuster se zúčastnil každoročního zasedání mezinárodní organizace International Holocaust Remembrance Alliance
(IHRA). Jako zástupce Muzea romské kultury a člen české delegace
je již řadu let členem komise pro romský holocaust (anglický název Committee on the Genocide of the Roma), která spadá pod
vzdělávací pracovní skupinu (Education Working Group) IHRA.
Po červnovém setkání v Budapešti se toto konalo v Debreceně v Kölcsey Convention Center, neboť Maďarsko bylo v roce 2015 předsedající zemí IHRA.
4. 11. Zasedání Rady vlády pro romské záležitosti,
Úřad vlády ČR, Praha
Jana Habrovcová se v zastoupení za ředitelku muzea Janu Horváthovou zúčastnila zasedání Rady vlády pro romské záležitosti ve Strakově akademii. Kromě jiných bodů se projednával také převod
správy památníku romského holocaustu v Hodoníně u Kunštátu.
Zasedání se účastnil také ředitel OMG MKČR Mgr. Pavel Hlubuček.
4. 11. Fotografická výstava Iren Stehli: Libuna a jiné
eseje, Galerie hlavního města Prahy — Dům fotografie, Praha
Jana Habrovcová navštívila fotografickou výstavu švýcarské fotografky Iren Stehli nazvanou Libuna a jiné eseje, situovanou
v Galerii hlavního města Prahy — Domu fotografie. Iren Stehli vytvořila časosběrný soubor fotografií ze života Romky Libuny z Prahy.
19. 10. Základy muzejní pedagogiky
V rámci ročního kurzu Metodického centra pro muzejní pedagogiku
se Eva Dittingerová zúčastnila semináře Úvod do muzeologie.
21. 10. Škola muzejní propedeutiky, České muzeum
hudby, Praha
Katarína Gecelovská se zúčastnila školení v rámci Školy muzejní
propedeutiky organizované Asociací muzeí a galerií ČR, která
se koná pravidelně jednou měsíčně. V rámci prvního vyučovacího
dne se uskutečnily následující přednášky: Úvodní seminář, Poslání
muzea, Muzealizace, Dějiny muzejnictví.
2 0 1 5
9. 11. Základy muzejní pedagogiky
V rámci ročního kurzu Metodického centra pro muzejní pedagogiku
se Eva Dittingerová zúčastnila semináře Úvod do muzejní pedagogiky, muzeum a škola.
10. 11. Scénické čtení Rike Reiniger Cikánský boxer /
Zigeuner–Boxer, Krajská vědecká knihovna, Liberec
Jana Habrovcová, Eva Dittingerová, Anežka Hrbáčková a Martin
Chlup se zúčastnili divadelního monologu Cikánský boxer v Krajské
vědecké knihovně v Liberci. Drama vychází ze skutečného příběhu
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
V Ý R O Č N Í
73
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
boxerské hvězdy Výmarské republiky Johanna Trollmanna, zvaného Rukeľi, který se v roce 1933 stal mistrem Německa v polotěžké váze, titul mu však byl kvůli jeho romskému původu později
odebrán.
10. 11. Jednání k projektu Legislativní mapa vývozů,
Ministerstvo kultury ČR, Praha
Katarína Gecelovská se zúčastnila jednání k projektu Legislativní
mapa vývozů na MKČR. Mapa je informační databáze k vývozu
sbírkových předmětů do zahraničí a má podpořit mobilitu kulturních památek. Jednání se zúčastnili zástupci státních příspěvkových
organizací. Prezentaci k mapě vedl Mgr. Jan Holovský, přítomen byl
i ředitel OMG Mgr. Pavel Hlubuček.
10. 11.—11. 11. Mezinárodní workshop Výchova k respektu a toleranci
Eva Dittingerová a Petra Banďouchová se zúčastnily workshopu pořádaného Institutem Terezínské iniciativy. Vystoupili Tereza Vávrová
(Antikomplex, Centrum občanského vzdělávání), Michael George
(PdF Masarykovy univerzity v Brně) a František Kostlán, který
se věnoval analýze mediálního zobrazování Romů a paralelám
s atmosférou ve společnosti před nástupem fašismu.
19. 11. Vzpomínkový večer na romského spisovatele
Andreje Giňu Kovlo romano jilo, Knihovna Václava
Havla, Praha
Jana Habrovcová se zúčastnila vzpomínkového večera na (koncem
září zesnulého) romského spisovatele Andreje Giňi z Rokycan, jemuž
Muzeum romské kultury rovněž věnovalo pozornost (v roce 2006
výstava o romské literatuře Čalo voďi / Sytá duše, v roce 2007 stejnojmenná antologie prozaických textů romských autorů z ČR).
74
K U L T U R Y
2 0 1 5
21. 10. Škola muzejní propedeutiky, České muzeum
hudby, Praha
Katarína Gecelovská se zúčastnila druhého vyučovacího bloku
Základního kurzu Školy muzejní propedeutiky. Školení probíhalo
od 10.00 do 16.00 v Českém muzeu hudby v Praze. V průběhu dne
se se konaly následující přednášky: Sbírkotvorná činnost, Management sbírek, Správa a evidence sbírek. Celý den přednášel RNDr.
Jiří Žalman.
27. 11. Mezioborová konference Paměť romských
dělníků jako žitá přítomnost
Michal Schuster se zúčastnil části programu konference Paměť
romských dělníků jako žitá přítomnost, která byla závěrečnou konferenci projektu Paměť romských dělníků, na němž participovalo
také Muzeum romské kultury. Konference měla za cíl zhodnotit
akademické i aplikované výsledky čtyřleté práce mezioborového
týmu. V pátek 27. 11. se od 18.00 uskutečnilo v sále B. Bakaly
v Brně promítání filmového dokumentu mapujícího čtyřletý průběh
projektu Paměť romských dělníků (autoři: Tomáš Hlaváček s týmem z GUERILLA.FILM) a diskuze s tvůrci.
7. 12. Beseda „Paměť člověka a dějepis. Vzpomínky
účastníků odboje — pramen pro historika současných
dějin“ s historikem PhDr. Janem Tesařem, CSc.
Proběhla v Centru kulturně–politických dějin 20. století Moravského
zemského muzea, Hudcova 76, Brno. Účastnil se Michal Schuster.
8. 12. Setkání pracovní skupiny pro Památník Hodonín
se v Národním pedagogickém muzeu a knihovně J. A. Komenského
v Praze účastnil Michal Schuster.
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
4.6 Účast v mediálních
pořadech — TV, ROZHLAS
TELEVIZE
12. 2. Pořad Vlna z Brna na Brněnské televizi
Michal Schuster hovořil o Dni obětí holocaustu, akci Jom ha–šoa,
pietním aktu 9.3. a dalších aktivitách Muzea romské kultury.
http://www.b–tv.cz/vlna–z–brna.html?ep=3166
9. 3. Pořad Vlna z Brna na Brněnské televizi
Ředitelka Jana Horváthová hovořila obecně o muzeu a jeho
aktivitách.
http://www.b–tv.cz/vlna–z–brna.html
9. 3. Pořad 18:00 Události v regionech — Brno Památku obětí romského holocaustu uctily desítky lidí v Muzeu romské kultury.
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
prezentován na festivalech dokumentárních filmů a na podobných
přehlídkách.
23. 8. Události ČT
V hlavním zpravodajství České televize se objevila zpráva o pietním shromáždění pořádaném Muzeem romské kultury v Hodoníně
u Kunštátu. Termín 23. 8. 2015, čas 39.22 hod.
http://www.ceskatelevize.cz/specialy/udalosti/
3. 10. Déčko — ČT — Tamtam
Do vysílání dětského pořadu na ČT Déčko byla zařazena rozsáhlá
upoutávka na Muzeum romské kultury, konkrétně jeho stálou expozici a připravovanou výstavu M. Holuba. Termín 3. 10. 2015, čas
9.00 hod.
http://decko.ceskatelevize.cz/tamtam
http://www.ceskatelevize.cz/ivysilani/10653345502–tamtam/215543110030040/obsah/426509–vystava–rezbarskych–
hracek–mateje–holuba
http://www.ceskatelevize.cz/ivysilani/10000000173–mezinarodni–den–romu–2015
Ředitelka muzea a vedoucí Sbírkového oddělení vystoupily
v pořadu Vlna z Brna, kde hovořily o probíhajících a nadcházejících
akcích v Muzeu romské kultury (výstava …A možná přijde na
koze, dětské dílny, Ples desetiletí).
14. 5. Sama doma v ČT
Ředitelka muzea Jana Horváthová představila v pořadu muzeum
a jeho činnost.
http://www.ceskatelevize.cz/ivysilani/1148499747–sama–
doma
18. 5. Reportéři ČT, ČT
ad zpráva Amnesty International o diskriminaci romských dětí
v českém vzdělávacím systému, Jana Horváthová, http://www.
ceskatelevize.cz/porady/1142743803–reporteri–ct/video/
ROZHLAS
6. 3. ČRo
Rozhovor s Michalem Schusterem pro Český rozhlas k příležitosti
pietního aktu 9. 3. 2015, redaktorka: Tereza Kadrnožková
Reportáž z Pietního aktu na ČRo, čas 9:00: http://prehravac.rozhlas.cz/audio/3338014
6. 12. ČRo
9. 6. Natáčení pro československý dokument o romské politice —
na kameru natáčel František Bikár a otázky kladl Zdeněk Ryšavý,
oba z Romea.cz, odpovídala Jana Horváthová. Dokument má být
Reportáž o romštině u příležitosti Mezinárodního dne romštiny —
s romistkami J. Habrovcovou a A. Hrbáčkovou a romskou studentkou Klaudií Vospálkovou
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
8. 10. Vlna z Brna v B–Tv
8. 4. Vysílání ČT o Mezinárodní dni Romů v Praze
75
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
9. 12. ČRo
Rozhovor s Michalem Schusterem pro ruské vydání Českého
rozhlasu o Květušínské škole (název reportáže: «Цыганский
эксперимент»: учеба, цензура и кожаный „Макаренко“),
redaktorka: Asya Chekanova
Poslech reportáže možný zde: http://radio.cz/ru/rubrika/progulki/cyganskij–eksperiment–ucheba–cenzura–i–kozhanyj–makarenko
23. 6. Český rozhlas — Regiony, ale i na Radiožurnálu pořad o Roma vakeren rozhovor Jana Berouska s Janou Horváthovu
o jejím výzkumu mezi českými Romy a Sinty, o němž publikovala
odbornou stať v Romano džaniben v roce 2005. I. díl
http://prehravac.rozhlas.cz/audio/2662892
25. 6. Český rozhlas — Regiony, ale i na Radiožurnálu pořad o Roma vakeren — rozhovor Jana Berouska s Janou Horváthovu
o jejím výzkumu mezi českými Romy a Sinty, o němž publikovala
odbornou stať v Romano džaniben v roce 2005. II. díl
http://prehravac.rozhlas.cz/audio/2086481
24. 11. Pořad On Air, ČRo Radio Wave
Rozhovor moderátorky Anity Krausové s ředitelkou Muzea romské
kultury Janou Horváthovou o posledních deseti letech fungování
muzea a o plánech do budoucna
http://www.rozhlas.cz/radiowave/rozhovory/_zprava/jana–horvathova–z–muzea–romske–kultury–velka–bariera–je–verejne–mineni––1557598
76
K U L T U R Y
2 0 1 5
4.7 Sebeprezentace a prezentace
muzea v tištěných
a internetových médiích
VĚTŠINOVÁ PERIODIKA
27. 1. Florianová, H.: Transporty smrti vzaly z Brna deset tisíc
Židů, Brněnský deník, s. 7.
27. 1. Horváthová, J.: Skandální zprávy přitahují. Platí to i pro
Lety, Lidové noviny, s. 11.
27. 1. Suchá, L.: Divadlo Líšeň zahraje o holocaustu, Brněnský
deník, s. 9.
27. 1. Dvořák, M.: Genocida českých Romů nemá v Evropě srovnání, říká historik, MF DNES, s. 2.
27. 1. Janoušek, A., Dvořák, M.: Je vzpomínka na Romy, které
chtěli vyhladit nacisté, ptákovina?, MF DNES, s. 1.
2. 2. Foltánková, K., Florianová, H.: Muzea v Brně ožila díky
Dalímu i válce, Brněnský deník, s. 1.
3. 5. Nečasová, A.: Konec války připomenou osvobozením radnice, Brněnský deník, s. 5.
4. 2. Vymětalík, J.: Ředitel tábora se stal okresním velitelem
bezpečnosti, Týden u nás, s. 3.
18. 2. Vymětalík, J.: Velitel lágru byl velice šikovnej chlap. Řekli
pamětníci, Týden u nás, s. 4.
7. 3. Matyášová, J.: Škola, která měla převychovat divochy,
Lidové noviny, s. 3.
10. 3. Pavelková, M.: Do Osvětimi odjelo tisíc Romů. Vrátilo se
sedm, Brněnský deník, s. 3.
10. 3. Pavelková, M.: Romové viděli krematoria a čekali na smrt,
Vyškovský deník, s. 5.
7. 4. Přiblíží se světu Romů, Týdeník okresu Nový Jičín, s. 4.
5. 5. Muzeum chce nové logo, které má charakterizovat romskou kulturu, Brněnský deník, s. 3.
16. 5. Muzejní noc Výběr z programu, MF DNES, s. 3.
19. 5. Gecová, V.: Týden města: Vytáhněte ven křesla a pohovky,
Brněnský deník, s. 3.
26. 5. Pintér, Z.: Válečná genocida Romů, Týdeník Karvinsko, s. 4.
1. 6. Dominika Hromková: Do měst míří světová hudba, v Brně
bude žít ghetto, MF Dnes, s. 4.
Z P R Á V A
M U Z E A
9. 6. Představují řemesla, Týdeník Frýdecko–Místecko, s. 4.
13. 6. Kateřina Tučková: Brundibár z ghetta a brněnský severák,
MF Dnes, s. 13.
13. 8. Česká populace není zvyklá na jinakost, MF Dnes, s. 1.
10. 7. A zase v Brně. Velvyslanec Schapiro řešil na radnici byznys, MF Dnes, s. 1.
13. 7. Čarovné oči zahájí večer, Právo, s. 15.
16. 7. Muzeum romské kultury zve dnes na němý film s jazzem,
Brněnský deník, s. 10.
4. 8. Veronika Gecová: Bývalá jatka: prasata a krávy nahradila
sůl, Brněnský deník, s. 2.
10. 8. Muzeum romské kultury slaví 10 let. S Monikou Bagárovou, Brněnský deník, s. 10.
10. 8. Karel Holomek: Licoměrnost na obou stranách, Lidové
noviny, s. 11.
14. 8. Petra Srstková: Žalov a památník. Staví nové infocentrum,
Blanenský deník, s. 3.
15. 8. Válečná genocida Romů, Moravskoslezský deník, s. 7.
9. 9. Do Muzea romské kultury na koze, Metro, s. 7.
14. 9. Přednáška o romské problematice, Jičínský deník, s. 8.
24. 9. Výrobky romských řemeslníků, Havířovský deník, s. 3.
25. 9. Hračky a loutky ze dřeva? Na výstavě, Brněnský deník, s. 13.
29. 9. Josef Musil: Cikánský experiment, Barbar!, s. 6.
13. 10. Výstava seznámí s hrůzami, které u nás za války prožívali
Romové, Českokrumlovský deník, s. 2.
19. 10. Jana Ustohalová, I Romové bojovali za války v odboji,
připomíná filmařka, MF Dnes, s. 16.
29. 10. Zajímavá fotečka z Rupertova albíčka, Moravskoslezský
deník — Příloha Deník Junior, s. 53.
6. 11. Muzeum romské kultury zve na Ples desetiletí, Brněnský
Metropolitan, s. 21.
13. 11. Řeznické muzeum vzniká ve spolupráci s Rakušany, Horácké noviny, s. 5.
18. 11. Lenka Kulíšková, Naši žáci na exkurzi v Muzeu romské
kultury, Týdeník školství, s. 6.
25. 11. Bude Ples jako Brno. Lístek stojí 12 tisíc korun, Metro, s. 20.
26. 11. Ples desetiletí? S Bagárovou, Brněnský deník, s. 10.
28. 11. Romské muzeum slaví 10 let, MF Dnes, s. 18.
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
30. 11. Muzeum romské kultury oslavilo 10 let, MF Dnes, s. 15.
1. 12. Kde se dozvíte to, co o Romech nevíme?, Haló noviny, s. 13.
2. 12. Dotýkat se povoleno! aneb výstava dřevěných hraček
…A možná přijede na koze v Muzeu romské kultury,
Metro, komerční příloha, nečíslováno.
prosinec, přesné datum neuvedeno, příspěvky k tématu Romské
Vánoce, Kamarádi — časopis pro vícejazyčné děti a multikulturní výchovu 4, č. 5, s. 3—6; http://www.zaedno.
org/vydani/2015/kamaradi–5–2015; https://cs.publero.
com/reader/80314&page=15
14. 12. Habrovcová, J.: …A možná přijede na koze, Věstník AMG
6/2015, s. 30.
15. 12. Jubileum, E15, č. 2016, s. 21.
21. 12. Jitka Lanšperková: Mnohovrstevnatý osobní příběh, Respekt, s. 4.
ROMSKÁ PERIODIKA
23. 3. Radek Žák: Výtvarné dílny k výstavám v Muzeu romské
kultury, roč. 17, č. 1, str. 4.
23. 3. Studentská pocta k Mezinárodnímu dni Romů, Romano
hangos 17, č. 1, str. 2.
2. 4. Radek Žák: Kesaj čhave, příběh dětí víly Kesaj, Romano
Hangos, roč. 17, č. 2, str. 4.
16. 4. Fotoreportáž: Týden romské hrdosti na Moravě, Romano
hangos 17, č. 3, str. 1 a 4—5.
16. 4. Kořeny máme od toho, abychom mohli růst, Romano hangos 17, č. 3, str. 2.
30. 4. Výstava Kesaj čhave v Muzeu romské kultury, Romano
hangos 17, č. 4, str. 4.
30. 4. Jana Habrovcová: Okénko Muzea romské kultury, roč. 17,
č. 4, str. 5, ukázky z nových přírůstků historických fotografií
do fondu fotodokumentace sbírky Muzea romské kultury.
20. 5. Jana Habrovcová: Okénko Muzea romské kultury (dnes
s vyhlídkou na Ceija Stojka–Platz), roč. 17, č. 5, 2015, str. 5.
20. 5. Výuka historie a romský holocaust, Romano hangos 17,
č. 5, str. 6.
31. 5. Michal Schuster: Věřím, že vepřín z Let jednou zmizí. Romano hangos, roč. 17, č. 16, str. 5, rozhovor s historikem
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
V Ý R O Č N Í
77
V Ý R O Č N Í
17. 7.
31. 7.
31. 8.
31. 8.
5. 10.
5. 10.
22. 10.
22. 10.
4. 11.
4. 11.
3. 12.
3. 12.
3. 12.
7. 12.
14. 12.
14. 12.
78
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
Michalem Schusterem v souvislosti s pietním aktem v Letech u Písku dne 13. 5. 2015.
Radek Žák: Muzeum romské kultury uspořádá filmový
večer a jazzový koncert. Romano Hangos, roč. 17, č. 9,
str. 8.
Radek Žák: Muzeum romské kultury zve k uctění památky obětí romského holocaustu. Romano Hangos, roč.
17, č. 10, str. 1.
Radek Žák: Muzeum romské kultury uctilo památku romského holocaustu. Romano Hangos, roč. 17, č. 11—12, str. 2.
Radek Žák: Muzeum romské kultury oslaví desáté výročí
slavnostním plesem. Romano Hangos, roč. 17, č. 11—12,
str. 4.
Radek Žák: Mikroměsto představí hned čtyři romské autorky. Romano Hangos, roč. 17, č. 14, str. 4.
Radek Žák: Výstava sochaře Matěje Holuba v Brně měla
velký úspěch. Romano Hangos, roč. 17, č. 14, str. 5.
Radek Žák: V muzeu romské kultury byla zahájena výstava dřevěných hraček a soch Matěje Holuba. Romano
Hangos, roč. 17, č. 15, str. 1.
Jana Habrovcová: Paľikerav, manušale! Aneb ohlédnutí za
Mikroměstem 2015. Romano Hangos, roč. 17, č. 15, str. 4.
Radek Žák: Ples desetiletí v Brně. Romano Hangos,
roč. 17, č. 16, str. 3.
Anežka Hrbáčková: Vzpomínka na legendární primáše
z Horňácka. Romano Hangos, roč. 17, č. 16, str. 2.
Jana Habrovcová: Paťiv pro Andreje Giňu. Romano Hangos, roč. 17, č. 18, str. 1—2.
Radek Žák: Vánoční výtvarná dílna pro děti v Muzeu romské kultury. Romano Hangos, roč. 17, č. 18, str. 2.
Nové DVD a program Muzea romské kultury věnovaný
holocaustu Romů. Romano Hangos, roč. 17, č. 18, str. 8.
Unique Roma Museum celebrates with ‘Ball of the Decade’, E15 weekly, s. 14.
Hrbáčková, A.: Folklórní hudební večer v Muzeu romské
kultury. Romano Hangos, roč. 17, č. 19—20, str. 4.
Niesner, J.: Mikulášská besídka v Muzeu romské kultury.
Romano Hangos, roč. 17, č. 19—20, str. 4.
K U L T U R Y
2 0 1 5
14. 12. Kicková, E.: Společně kráčíme za vzděláním. Romano
Hangos, roč. 17, č. 19—20, str. 4.
14. 12. Žák, R.: Muzeum romské kultury oslavilo desetiletí velkolepým plesem. Romano Hangos, roč. 17, č. 19—20, str. 6.
ODBORNÁ PERIODIKA
Michal Schuster: Jak slovenští Romové přišli do českých zemí...
In: Khatar san? Jak slovenští Romové přišli do českých zemí za prací
a co se dělo potom. Brno: Masarykova univerzita 2015, s. 9—12.
ISBN 9788021078192, ISBN 9788021078208 (online pdf).
Helena Sadílková, Michal Schuster, Milada Závodská: Holocaust
Romů jako „neznámý“ nebo „zapomenutý“. In: Dějiny a současnost 9/2015, s. 30—34.
Eva Dittingerová: Co se dá naučit v Muzeu romské kultury. In: Komenský 140, č. 2, s. 50—53.
Michal Schuster: Pronásledování protektorátních Romů s přihlédnutím k roku 1944. In: Válečný rok 1944 v okupované Evropě a v Protektorátu Čechy a Morava, Praha: Ústav pro studium totalitních
režimů, 2015, ISBN: 978–80–87912–39–3, s. 140—151.
INTERNET
TÝDEN ROMSKÉ HRDOSTI
9. 4. Proč si připomínat Mezinárodní den Romů
http://nazory.ihned.cz/c1–63824390–proc–si–pripominat–mezinarodni–den–romu
9. 4. Romové slaví týden národní hrdosti. Roztančili
i náměstí Svobody
http://www.munimedia.cz/prispevek/romove–slavi–tyden–narodni–hrdosti–roztancili–i–namesti–svobody–8878/
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
10 LET MUZEA ROMSKÉ KULTURY
8. 8. Muzeum romské kultury Brno slaví 10. výročí
jako státní instituce
http://www.ceskenoviny.cz/kultura/zpravy/muzeum–romske–
kultury–brno–slavi–10–vyroci–jako–statni–instituce/1245730?nt
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
26. 11. Brněnské Muzeum romské kultury oslaví v Semilassu desáté výročí založení
http://www.ibrno.cz/kultura/61140–brnenske–muzeum–romske–kultury–oslavi–v–semilassu–desate–vyroci–zalozeni.html
28. 11. Ples desetiletí Muzea romské kultury
9. 8. Muzeum romské kultury Brno slaví 10. výročí
jako státní instituce
http://www.mezikulturnidialog.cz/kalendar/ples–desetileti–muzea–romske–kultury.html
http://www.halonoviny.cz/articles/view/39965270
28. 11. Zpráva o Plesu desetiletí Muzea romské kultury v Událostech v kultuře
http://www.romea.cz/cz/zpravodajstvi/domaci/muzeum–romske–kultury–brno–slavi–10–vyroci–jako–statni–instituce
http://www.ceskatelevize.cz/ivysilani/1097206490–udalosti–v–
kulture/215411000121128/obsah/437899–muzeum–romske–
kultury–slavi
26. 8. Přednáška Jany Horváthové Holocaust Romů
v Československu
28. 11. Ředitelka Muzea romské kultury: Ekonomicky
jsou na tom Romové stále hůř
Předneseno na Interdisciplinárním semináři: Univerzální poučení
z Šoa a přesah do současnosti, Stanica Žilina–Záriečie.
https://www.youtube.com/watch?v=z2LjTVUP–j8
http://www.mezikulturnidialog.cz/Informace/reditelka–muzea–
romske–kultury–ekonomicky–jsou–na–tom–romove–stale–hur.
html
12. 10. Ples desetiletí Muzea romské kultury se uskuteční 28. listopadu
28. 11. Ples desetiletí Muzea romské kultury
http://romove.radio.cz/cz/clanek/26985
13. 10. Ples desetiletí Muzea romské kultury
http://www.mistnikultura.cz/ples–desetileti–muzea–romske–kultury
26. 10. Ples desetiletí Muzea romské kultury
http://www.celebritytime.cz/ples–desetileti–muzea–romske–kultury–s–monikou–bagarovou–art.html
http://www.informuji.cz/akce/jhm/54713–ples–desetileti–muzea–romske–kultury/
29. 11. Brno: Sestry Bagárové sa predviedli na plese
v luxusných róbach
http://www.gipsytv.eu/gipsy–television/spravy/showbiz/brno–
sestry–bagarove–sa–predviedli–na–plese–v–luxusnych–robach..
html?page_id=3806
31. 10. Avízo: ples desetiletí Muzea romské kultury
29. 11. Aktuálně: Muzeum romské kultury slavilo
s Monikou Bagárovou
http://www.kultura21.cz/tradice/13318–muzeum–romske–kultury–monika–bagarova–ples–desetileti
http://www.munimedia.cz/prispevek/aktualne–muzeum–romske–kultury–slavilo–s–monikou–bagarovou–9727/
25. 11. Brněnské muzeum romské kultury slaví jubileum
2. 12. Muzeum romské kultury slaví
http://www.listyregionu.cz/2015/11/brnenske–muzeum–romske–kultury–slavi–jublieum/
http://www.mistnikultura.cz/muzeum–romske–kultury–slavi
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
10. 8. Muzeum romské kultury Brno slaví 10. výročí
jako státní instituce
79
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
2. 12. Muzeum romské kultury oslavilo své desáté
narozeniny
21. 8. Avízo: Daniel Herman uctí památku obětí romského holocaustu
http://www.ibrno.cz/brno/61153–muzeum–romske–kultury–
oslavilo–sve–desate–narozeniny–.html
http://www.mkcr.cz/cz/zpravodajstvi/zpravy/–avizo:–daniel–herman–ucti–pamatku–obeti–romskeho–holocaustu–264404/tmplid–228
25. 12. ROMANO DŽIVIPEN: Pikošky zo sveta rómskeho showbiznisu a úspešných ľudí.
21. 8. Uctění památky romského holocaustu v Hodoníně
http://www.gipsytv.eu/gipsy–television/spravy/showbiz/
romano–dzivipen–pikosky–zo–sveta–romskeho–showbiznisu–a–
uspesnych–ludi..html?page_id=3836
PIETNÍ AKT 23.8. K UCTĚNÍ PAMÁTKY OBĚTÍ ROMSKÉHO HOLOCAUSTU
21. 4. Hodonín u Kunštátu: Konec prázdnin v koncentráku
http://roksmireni.cz/cs/aktuality/hodonin–u–kunstatu–konec–
prazdnin–v–koncentraku
4. 8. Pietní shromáždění k uctění památky obětí
romského holocaustu v Hodoníně u Kunštátu
http://www.moderni–dejiny.cz/clanek/pietni–shromazdeni–k–
ucteni–pamatky–obeti–romskeho–holocaustu–v–hodonine–u–
kunstatu/
19. 8. V Žalově uctí památku obětí romského holocaustu
http://blanensky.denik.cz/zpravy_region/v–zalove–ucti–pamatku–obeti–romskeho–holocaustu–20150819.html
20. 8. V Hodoníně u Kunštátu uctí památku romského
holocaustu
http://zpravy.proglas.cz/detail–clanku/v–hodonine–u–kunstatu–
ucti–pamatku–romskeho–holocaustu.html
http://www.romea.cz/cz/kalendar–akci/ucteni–pamatky–romskeho–holocaustu–v–hodonine–u–kunstatu
23. 8. V Hodoníně u Kunštátu uctili památku obětí
romského holocaustu
http://zrcadlo.net/clanky/V–Hodonine–u–Kunstatu–uctili–pamatku–obeti–romskeho–holocaustu–2056/
24. 8. Pietní shromáždění v Hodoníně
http://www.swedenabroad.com/cs–CZ/Embassies/Prague/
Zpravy–a–aktivity/Novinky/Pietni–shromadni–v–Hodonin–sys/
25. 8. V Hodoníně u Kunštátu si lidé připomněli 72 let od
transportu Romů do Osvětimi
http://www.romea.cz/cz/zpravodajstvi/domaci/v–hodonine–u–
kunstatu–si–lide–pripomneli–72–let–od–transportu–romu–do–vyhlazovaciho–tabora–v–osvetimi
OBECNÉ
20. 1. František Kostlán, Židovské organizace mají
námitky proti akci Konexe v Terezíně. Jiní takovou připomínku romského holocaustu vítají
http://www.romea.cz/cz/zpravodajstvi/domaci/sdruzeni–konexe–v–terezine–usporada–vlastni–akci–na–ucteni–romskych–
obeti–holocaustu–zidovske–organizace–maji–namitky
Obsahuje vyjádření historika Michala Schustera.
26. 1. Opomíjený holocaust: Romský holocaust a jeho
místo v české minulosti a přítomnosti
http://www.romea.cz/cz/publicistika/analyzy/opomijeny–holocaust–romsky–holocaust–a–jeho–misto–v–ceske–minulosti–a–pritomnosti
80
Z P R Á V A
M U Z E A
26. 1. Vyvražďování Romů bylo jednou z nejdůslednějších genocid, říká historik
http://usti.idnes.cz/genocida–romu–za–druhe–svetove–valky–
dvh–/usti–zpravy.aspx?c=A150116_2131753_usti–zpravy_alh
2. 2. Muzea hlásí vyšší návštěvnost. Pomohl Dalí
a světová válka
http://www.modernibrno.cz/aktualita/Muzea–hlasi–vyssi–
navstevnost–Pomohl–Dali–a–svetova–valka–14307/
9. 4. Boxer, pedagožka i disident. Romští studenti
vzdali hold svým vzorům
http://zpravy.idnes.cz/mezinarodni–den–romu–0rs–/domaci.
aspx?c=A150407_203332_domaci_zt
9. 4. Romská aktivistka Renáta Berková: Kdo má
tmavou kůži, má problémy sehnat bydlení
http://www.impuls.cz/clanky/2015/04/romska–aktivistka–renata–
berkyova–kdo–ma–tmavou–kuzi–ma–problemy–sehnat–bydleni/
16. 4. Brňané uctili památku obětí holocaustu.
Na Moravském náměstí četli jejich jména
http://brnensky.denik.cz/zpravy_region/brnane–uctili–pamatku–obeti–holokaustu–na–moravskem–namesti–cetli–jejich–
jmena–20150416.html
24. 4. Rom
Studentský snímek natáčený v Muzeu romské kultury
Ve dnech 20. a 21. 4. 2015 natáčela skupina zahraničních studentů
v prostorách muzea dokument o Muzeu romské kultury. Rozhovor
pro dokument poskytla i ředitelka muzea a pan Karel Holomek.
https://www.youtube.com/watch?v=N2LcFXHiQNg&feature=youtu.be
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
14. 5. Vyrovnat se s historií je bolestivé
http://www.goethe.de/ins/cz/prj/jug/leb/cs14215230.htm
15. 5. Povstání Romů v Osvětimi 1944. 16. květen
jako Den romského odboje
http://www.romea.cz/cz/zpravodajstvi/opomijene–dejiny–povstani–
romu–v–osvetimi–1944–16–kveten–jako–den–romskeho–odboje
20. 5. Nebyli jen oběťmi. Romové, zapomenutí hrdinové protinacistického odboje
http://xman.idnes.cz/romove–protinacisticky–odboj–dk1–/
xman–styl.aspx?c=A150518_122519_xman–styl_fro#utm_source=sph.idnes&utm_medium=richtext&utm_content=clanek–box
9. 6. Milí někteří Romové, novináři a pracovníci
v pomáhajících profesích
http://ortova.blog.idnes.cz/c/465161/mili–nekteri–romove–novinari–a–pracovnici–v–pomahajicich–profesich.html?ref=rss
17. 6. Končí podpora okolí Cejlu: Ulice jsou pro koše
úzké, chybí veřejné prostory
http://www.ceskatelevize.cz/ct24/regiony/314966–konci–podpora–okoli–cejlu–ulice–jsou–pro–kose–uzke–chybi–verejne–prostory/
17. 6. Měsíc s Khatar san?
http://socfss.blog.respekt.ihned.cz/c1–64187370–mesic–s–khatar–san
24. 6. David Beňák v anketě serveru Romea.cz: Bez
„etnických statistik“ jsme de facto slepí
http://www.romea.cz/cz/zpravodajstvi/david–benak–v–ankete–
serveru–romea–cz–bez–etnickych–statistik–jsme–de–facto–slepi
28. 4. Hitlerovy plány: „Cikáni“ prý byli jen kriminálníci. Proč o romském holocaustu nechtěl nikdo mluvit?
7. 7. Kdo nevnímá Romy jako hrozbu, je hned sluníčkář, vadí aktivistce
http://zahranicni.eurozpravy.cz/evropa/119219–hitlerovy–
plany–cikani–pry–byli–jen–kriminalnici–proc–o–romskem–holocaustu–nechtel–nikdo–mluvit/
http://brno.idnes.cz/rozhovor–romska–mensina–aktivistka–herakova–ucitel–macek–brno–p7h–/brno–zpravy.
aspx?c=A150704_2175205_brno–zpravy_vh
I. PŘ EH L ED V EŘ EJN É Č I NNOST I
V Ý R O Č N Í
81
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
2 0 1 5
13. 7. Muzeum romské kultury uvede romantický
filmový příběh z roku 1923
24. 11. Odtud nemáte žádnej návrat... videomedailony pamětníků romského holocaustu
http://www.romea.cz/cz/kultura/pozvanka–na–filmove–hudebni–vecer–v–muzeu–romske–kultury
http://www.moderni–dejiny.cz/clanek/odtud–nemate–zadnej–
navrat–videomedailony–pametniku–romskeho–holocaustu/
22. 7. Roma Spirit 2015: Lidé mohou zasílat nominace do 5. ročníku
24. 11. Jana Horváthová z Muzea romské kultury:
Velká bariéra je veřejné mínění
http://www.romea.cz/cz/kalendar–akci/ceny–roma–spirit–2015–zverejnily–vyzvu–k–nominacim–do–5–rocniku
http://www.rozhlas.cz/radiowave/rozhovory/_zprava/jana–horvathova–z–muzea–romske–kultury–velka–bariera–je–verejne–mineni––1557598
27. 7. Nový mezinárodní projekt upozorňuje na přínos romské kultury Evropě
http://www.romea.cz/cz/kultura/novy–spickovy–mezinarodni–
projekt–upozornuje–na–prinos–romske–kultury–evrope
29. 7. Omluvte se romským žákům, seriál Třída 8. A
jim ublížil, vyzývají neziskovky ČT
http://www.lidovky.cz/omluvte–se–romskym–zakum–serial–
mensine–ublizil–vyzivaji–neziskovky–ct–14y–/zpravy–domov.
aspx?c=A150729_113118_ln_domov_sk
14. 8. V Žalově vyroste památník romského holocaustu. Staví tam nové infocentrum
http://blanensky.denik.cz/zpravy_region/v–zalove–vyroste–pamatnik–stavi–tam–nove–infocentrum–20150813.html?utm_source=newsletter&utm_medium=email&utm_campaign=newsletter
8. 9. Vratislav Dostál: Nová módní značka Gypsy
Mama chce bojovat proti etnickým předsudkům
http://denikreferendum.cz/clanek/21200–nova–modni–znacka–
gypsy–mama–chce–bojovat–proti–etnickym–predsudkum
22. 10. Dětské výtvarné dílny s řezbářem Matějem
http://www.child.cz/detske–vytvarne–dilny–rezbarem–matejem/#.Viic08XhDDe
2. 11. Článek nezávislé gruzínské novinářky o ČR,
obsahuje zmínku o Muzeu romské kultury
https://klopy.wordpress.com/2015/11/02/115/
82
K U L T U R Y
1. 12. Cenu Muzea romské kultury získal pedagog
Ignác Zima
http://www.romea.cz/cz/zpravodajstvi/domaci/cenu–muzea–
romske–kultury–ziskal–pedagog–ignac–zima
9. 12. Název reportáže: «Цыганский эксперимент»:
учеба, цензура и кожаный „Макаренко“), redaktorka: Asya Chekanova
Rozhovor s Michalem Schusterem pro ruské vydání Českého rozhlasu o Květušínské škole
http://radio.cz/ru/rubrika/progulki/cyganskij–eksperiment–
ucheba–cenzura–i–kozhanyj–makarenko
11. 12. Cenu Roma Spirit získala in memoriam Milena
Hübschmannová, IQ Roma servis a kromě dalších i ZŠ Trmice
http://www.romea.cz/cz/zpravodajstvi/domaci/cenu–roma–spirit–ziskala–milena–hubschmannova–iq–roma–servis–a–krome–
dalsich–i–zs–trmice
21. 12. Jana Horváthová: Žijeme ve svobodné zemi.
A jestli se v integraci Romů něco změní, záleží jen na nás
http://www.romea.cz/cz/zpravodajstvi/jana–horvathova–zijeme–ve–svobodne–zemi–a–jestli–se–v–integraci–romu–neco–
zmeni–zalezi–jen–na–nas
21. 12. Mnohovrstevnatý osobní příběh.
Diskuze ke snímku Tomáše Kratochvíla Češi proti Čechům.
In: Respekt, roč. 26, č. 52–53, 2015, s. 4 (příloha dok. revue). Delší
verze: http://www.dokrevue.cz/clanky/mnohovrstevnaty–osobni–pribeh
II. ZPR ÁV Y
Z JEDNOT LI V ÝCH
PR ACOV IŠŤ
 Prezentační stánek muzea na Plese desetiletí, Eva Dittingerová, muzejní lektorka, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
84
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
1 Středisko ředitelky
Jana Horváthová
Vydavatelská činnost
PUBLIKACE
Bulletin Muzea romské kultury, s.p.o., odborný romistický časopis, č. 23/2014
V roce 2015 došlo k přípravám na transformaci muzejního periodika
Bulletinu MRK č. 23/2014 směrem k odbornému recenzovanému
časopisu. Byla ustavena interní část redakce: Mgr. Michal Schuster
(výkonný redaktor) a PhDr. Jana Horváthová (odpovědný redaktor),
redakční rada: Mgr. Jana Habrovcová, Muzeum romské kultury,
Prof. PhDr. Nina Pavelčíková, CSc., Ostravská univerzita, PhDr. Jana
Pospíšilová, PhD., Etnologický ústav AV ČR, Mgr. Helena Sadílková,
M.A., Seminář romistiky UK, Mgr. Alica Sigmund Heráková, Muzeum
romské kultury. Dále byli osloveni potencionální autoři textů
a recenzenti odborných příspěvků. Také byla připravena základní
struktura periodika a vyhotoveny základní dokumenty Průběh
a pravidla recenzního řízení a Pokyny pro přispěvatele. V druhé
polovině roku došlo k recenznímu řízení, následným autorským
opravám odborných textů a na konci roku také ke grafickému
zpracování. K samotnému tisku Bulletinu MRK a jeho veřejnému
křtu tu došlo až na začátku roku 2016.
Rozsáhlejší část nově vznikajícího periodika je věnována
příspěvkům, které před svojí publikací prošly úspěšně recenzním
řízením ze strany dvou odborných recenzentů. Tato část přináší
příspěvek uznávaného ruského etnografa Nikolaje Bessonova
s názvem Cikánský oděv v ruském impériu a SSSR, který shrnuje
vývoj odívání Romů především na území Ruska, Běloruska, Ukrajiny,
Krymu, Moldavska, Pobaltí a střední Asie. Příspěvek byl zpracován
na základě písemných pramenů, ale také za využití autorovy
ojedinělé kolekce asi 15 000 obrazů a fotografií Romů. Více než
60 z nich je součástí příspěvku jako obrazová příloha. Autorem
druhého odborného textu s názvem Usazení kočovníků nebo
řešení „cikánské otázky“? Kočovníci na Hodonínsku a provádění
opatření podle zákona č. 74/1958 Sb. je historik Dušan Slačka.
Článek se zaměřuje na realizaci opatření podle zákona č. 74/1958
Sb. o trvalém usazení kočujících osob, přičemž na základě studia
regionálních pramenů se v širším kontextu zamýšlí nad definováním
objektu tohoto zákona, jenž byl koncipován tak, aby „cikánům“
zamezil v kočování a toulání.
V nerecenzované části Bulletinu MRK jsou další příspěvky, mezi
nimiž najdeme např. text Data z kalendária Rudolfa Daniela
historika Ctibora Nečase a text Zobrazení Romů ve fotografii
v Československu v 50. letech 20. století ve sbírkách Muzea romské
kultury kurátorky MRK Lenky Grossmannové. Dále se tu nalézají
anotace a recenze na romistickou literaturu a rubrika Vzpomínáme,
která je věnovaná významným romským osobnostem historikovi
Bartoloměji Danielovi (1924—2001) a hudebníkovi Eugenovi
Horváthovi (1940—2014).
Závěr Bulletinu MRK pak přináší jistý vhled do činnosti muzea
za rok 2014, ovšem v tištěné verzi časopisu jen ve zkrácené podobě.
Do časopisu je vloženo CD s kompletním obsahem výroční zprávy,
včetně bohatého fotografického materiálu a všech příloh.
Jana Horváthová (odpovědný redaktor), Michal Schuster
(výkonný redaktor), 127 str.
85
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
2 0 1 5
…A možná přijede na koze / Martin Holub řečený
řezbář Matěj
DVD — FILMY, VIDEA
Čtyřicetistránkový výběr z tvorby profesionálního řezbáře Martina
Holuba z Kolínska, připravený při příležitosti stejnojmenné výstavy
pořádané od 25. 9. 2015 do 21. 2. 2016 v Muzeu romské kultury.
Martin Holub (1975) je absolventem Střední uměleckoprůmyslové
školy v Praze na Žižkově, vystudoval obor tvarování dřeva
a řezbářství u mistrů Nováka, Sukupa a Poupěte. Kromě životopisu
umělce je v brožuře představena zejména Holubova tvorba — a to
jak ta volná (oddíly Samorosty, Cesty k Bohu), tak zejména tvorba
pro děti, které se od roku 2004 Holub intenzivně věnuje (oddíly
Pohyblivé loutky, hračky; Koza; Šuplíkačky, Herní prvky a zařízení
ve volné přírodě, Kolotoč) a dále tvorba zakázková. Brožura
obsahuje více než čtyřicet barevných fotografií.
Jana Habrovcová (editor), 40 str.
Odtud nemáte žádnej návrat … Videomedailony
pamětníků romského holocaustu
Vyprávěj, maluj, hraj... Příběh Romů. Metodický materiál pro učitele
Metodický materiál pro učitele popisuje možné didaktické přístupy
— práci se složeným podnětem a program vystavěný na principu
tematické kooperativní výuky, jehož ústřední didaktickou technikou
je živý obraz. Pro vlastní práci ve třídě předkládáme několik námětů,
které vycházejí z expozice Příběh Romů a mohou návštěvu muzea
vhodně doplnit, a soupis materiálů připravených muzeem, které
jsou pedagogům k dispozici (videodokumenty, výstavy k zapůjčení,
dosud publikované pracovní listy). Projekt Vyprávěj, maluj, hraj...
Příběh Romů byl realizován v Muzeu romské kultury v roce 2015
ve spolupráci s Katedrou výtvarné výchovy Pedagogické fakulty
Masarykovy univerzity v Brně a Střediskem volného času Lužánky.
Projekt byl podpořen Ministerstvem kultury České republiky.
Texty: Veronika Rodová, Eva Dittingerová, nestr.
86
K U L T U R Y
DVD nosič s video sestřihem pěti zkrácených výpovědí pamětníků,
které obsahově pokrývají nejrůznější formy perzekuce romského
obyvatelstva na českém a slovenském území v období druhé světové
války. Připojený booklet obsahuje kromě stručných medailonů
všech pěti pamětníků také přehled historie pronásledování
romského obyvatelstva na území dnešní České a Slovenské
republiky. DVD nabízí MRK bezplatně učitelům, kteří je mohou
využívat v další samostatné práci ve škole. Spolu s DVD byl vytvořen
muzejní pedagožkou MRK Evou Dittingerovou nový lektorský
program věnovaný holocaustu Romů. V průběhu programu žáci
pracují s autentickými výpověďmi přeživších. Programy jsou určené
žákům 2. stupně ZŠ a středních škol. Účast na programu je zdarma.
Vytvoření DVD (400ks) a lektorského programu finančně podpořil
Nadační fond obětem holocaustu.
… A možná přijede na koze
Dokumentární film o řezbáři Martinu Matěji Holubovi byl vytvořen
za účelem promítání návštěvníkům stejnojmenné výstavy. Proběhly
také samostatné projekce filmu pro veřejnost, např. 22. 10.
v Moravské zemské knihovně nebo 28. 11. na Plese desetiletí MRK
a jinde.
Režie: Anna Babjárová, Martin Chlup, stopáž: 18 minut.
Prezentační film Muzea romské kultury
Krátký film představující expozici, sbírky a komplexní činnost
Muzea romské kultury. Film bude využíván k prezentaci muzea,
premiéra proběhla dne 28. 11. 2015 na Plese desetiletí MRK.
Režie a střih: Anna Babjárová, 2015, kamera: Martin Chlup,
Anna Babjárová, zvuk: Anežka Hrbáčková, hudba: La Caravane
Passe (Francie), Gypsy Hill (UK), Cigánsky Diaboli (SK), účinkuje:
Jana Horváthová, stopáž: 8 minut.
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
CD — HUDBA
PUTOVNÍ VÝSTAVA
Zapomenuté tóny Cimbálová muzika Horváthovci
Stálá expozice Příběh Romů — putovní verze
Muzeum romské kultury vydalo v rámci oslav desetiletého výročí
Muzea jako státní instituce CD nosič s názvem Zapomenuté tóny
cimbálové muziky Horváthovci. Tato brněnská cimbálová muzika
pokračuje v rodové tradici muzikantského rodu Horváthovců,
z něhož pocházel jeden z nejvýraznějších představitelů tohoto
hudebního stylu své doby, již zesnulý primáš Eugen „Janko“
Horváth. Obsah CD tvoří 12 tracků romských převážně lidových
písní, přičemž v jednom tracku je zachycena také hra Eugena
Horvátha. Další písně nahrála kapela pod primášským vedením
Milana Horvátha, Eugenova syna. Zvukový mastering CD proběhl již
v roce 2002 a od té doby čekalo CD na vydavatele. MRK se podařilo
vydat ho, vyrobeno bylo v počtu 1000 kusů, jeho součástí je také
barevný šestnáctistránkový booklet s přepisy textů písní, jejich
překlady do češtiny a angličtiny, s úvodním slovem, abstraktem
v angličtině, tracklistem, nástrojovým obsazením a dalšími
materiály. CD bylo představeno dne 28. 11. 2015 na Plese desetiletí,
pořádaném u příležitosti oslav desetiletého výročí existence Muzea
jako státní instituce. Křest CD za přítomnosti celé cimbálové muziky
Horváthovci proběhl za hojné účasti cca 160 návštěvníků dne
7. 4. 2016 v MRK v rámci oslav Mezinárodního dne Romů.
Vzhledem k zvětšujícímu se zájmu o kulturu a dějiny Romů
ze strany veřejnosti i odborných organizací a institucí vytvořili
odborní pracovníci muzea putovní verzi stálé expozice. Výstava
s názvem Stálá expozice Příběh Romů — putovní verze
přináší velmi zhutněnou verzi stálé expozice Muzea romské
kultury. Kromě úvodního panelu, jenž podává základní informace
o muzeu, se výstava věnuje dějinám Romů od Indie, přes středověké
a novověké období, po dějiny 20. století, včetně shrnutí současného
postavení Romů na území České republiky. Kromě dějinného rámce
výstava také seznamuje s kulturou Romů, jsou prezentovány způsoby
tradiční obživy včetně řemesel, nechybí hudba, jazyk a literatura,
rozvíjející se výtvarné umění a celá oblast duchovní kultury. Celkově
je výstava tvořena třiceti pěti panely v systému roll—up. Hned
od roku 2016 ji budeme půjčovat nejen vzdělávacím a kulturním
institucím, ale i dalším organizacím, které o její zapůjčení projeví
zájem. Výstavu chceme vhodně doplňovat také trojrozměrnými
předměty ze sbírky Muzea romské kultury. Vytvoření výstavy bylo
finančně podpořeno nadací Bader Philanthropies. Putovní verze
stálé výstavy byla představena 28. 11. 2015 na Plese desetiletí,
pořádaném při příležitosti oslav desetiletého výročí Muzea jako
státní instituce.
2 0 1 5
87
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
Činnost knihovny
Milada Závodská
 Dora Yates: Gypsy Folk Tales, 1996
Knihovní fond Muzea romské kultury se i nadále soustřeďuje ve své
akvizici na romskou krásnou literaturu, vedle toho na odborné
a populárně naučné publikace o Romech a taktéž (výběrově)
na literatury tzv. ohlasové — zachycující ohlas romské kultury
v písemné kultuře majoritní. Vedle evidence knih, separátů
a periodik je na pracovišti knihovny pravidelně zpracováván
(v klasické i elektronické podobě) i monitoring českého denního
tisku (i dalších médií), dle možností též zahraničních zdrojů.
Již v roce 2010 byl zprovozněn elektronický katalog
a automatický výpůjční on–line systém, přístupný nyní veřejnosti
z webových stránek muzea. Knihovna je i nadále knihovnou
pouze prezenční, ke studiu je badatelům k dispozici moderní
studovna (též s možností wifi připojení k internetu). Pro badatele
88
K U L T U R Y
2 0 1 5
má knihovna pravidelně otevřeno čtyři dny v týdnu, případně
po dohodě s knihovnicí i jinak.
Počet přírůstků za rok 2015 činí 118 jednotek. Vedle akvizice
klasických tištěných publikací probíhá souběžně i sběr elektronických
publikací a připravuje se jejich zařazení do systematické evidence.
Za významné přírůstky za rok 2015 z naučné literatury uveďme
například několik nových publikací získaných na pozoruhodné
výstavě ROMANE THANA — Orte der Roma und Sinti,
prezentované ve Wien Museum (přímo ve Vídni). Jednak je to
objemný katalog, který obsahuje texty odborných kurátorů,
podílejících se na této výstavě, a také řadu unikátních fotografií
na výstavě prezentovaných. A dále je to kniha vzpomínek sintských
žen Uns hat es nicht geben sollen — Drei Generationen
Sinti—Frauen erzählen (2008). Anebo kniha historických
fotografií — Otto Mueller: Gegenwelten — Sinti und Roma in
der historischen Fotografie (2014).
Z romské beletrie na sklonku roku potěšila nově vydaná knížka
pohádek Ireny Eliášové Chci se vrátit do pohádky (2015).
Z antikvariátních knih je cenným přírůstkem knížečka Gypsy
Folk Tales (editor Dora Yates, 1996) — sbírka pohádek Romů,
které z vypravování rodilých mluvčích shromáždili členové Gypsy
Lore Society. První vydání této knihy vyšlo v roce 1948, vydání
získané knihovnou Muzea romské kultury je z roku 1996.
Součástí knihovny je také evidence „výstřižků z tisku“, ve fondu
jsou evidovány výstřižky od roku 1968 do současnosti (s určitými
mezerami v 80. letech 20. století) velmi podrobně. Od počátku
roku 2008 byla systematická archivace papírových výstřižků pro
badatelské účely nahrazena elektronickou. Zároveň ovšem probíhá
i sběr a třídění klasických novinových a časopiseckých výstřižků.
Badatelům jsou k dispozici po dohodě s knihovnicí jak soubory
papírových výstřižků, tak (pro období monitoringu od roku 2008
po současnost) mohou ve studovně používat specializovaný Media
Monitoring Software, který umožňuje detailní a rychlé vyhledávání
mezi články.
V roce 2015 navštívilo knihovnu Muzea romské kultury
98 badatelů ve 123 badatelských návštěvách.
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
2 Oddělení vztahů s veřejností
Radek Žák
Oddělení vztahů s veřejností má v gesci propagaci, public relations,
vztahy a komunikaci s médii, ale i kontakt se širokou veřejností,
od návštěvníků muzea až po dětské účastníky lektorských
programů. Zaměstnanci tohoto oddělení jsou průvodci, lektoři
a recepční muzea. V roce 2015 působil na pozici vedoucího
Odd. vztahů s veřejností Mgr. Radek Žák, v jehož kompetenci byla
medializace, PR, propagace, některá projektová řízení a koordinace
akcí pořádaných muzeem. Pozici průvodce zastával v tomto roce
Mgr. Petr Kudláček, který se věnoval průvodcovské činnosti stálou
expozicí a výstavami, ale také administrativní výpomoci na
oddělení. Činnost lektorského úseku zajišťovala muzejní pedagožka
Mgr. Eva Dittingerová a pedagožka volného času Bc. Petra
Banďouchová. Zaměstnanci Josef Bagár a Sandra Šariská působí
jako recepční muzea. Jedinou personální změnou na oddělení bylo
přijetí nové pracovnice na pozici zástupkyně za průvodce/recepční
Bc. Lenky Buchtové.
Muzeum návštěvníkům nabízí moderní a multimediální
stálou expozici Příběh Romů. Stálá expozice je navštěvována
především školními skupinami (těm muzeum nabízí rovněž
interaktivní lektorský program), ale i individuálními návštěvníky
z Česka i zahraničí. V rámci zkvalitnění služeb návštěvníkům
Muzeum romské kultury nabízí audioprůvodce jako alternativu
k běžnému průvodci. Díky tomu se i anglicky a německy hovořícím
návštěvníkům dostanou potřebné informace, aniž by bylo nutné jim
zajišťovat fyzického průvodce (tato možnost pro zájemce ale stále
zůstává).
Kromě stálé expozice muzeum každoročně připravuje několik
krátkodobých výstav. V roce 2015 to byla probíhající výstava obrazů
Rudolfa Dzurka, na niž navázala výstava komiksů a fotografií
Kesaj čhave — příběh dětí víly Kesaj. Tu po jejím ukončení
nahradila výstava s hravým názvem …A možná přijede na koze,
na níž byly představeny dřevěné hračky a sochy Martina Matěje
Holuba. Ke každé z výstav připravil lektorský úsek tematické tvůrčí
dílny pro veřejnost a lektorský program pro školy. Muzeum romské
kultury díky zajímavým výstavám, bohatému programu a patřičné
propagaci zaznamenalo nárůst návštěvnosti oproti loňskému roku.
V roce 2015 jej navštívilo 23 792 návštěvníků, zatímco v roce 2014
to bylo celkem 20 246 návštěvníků. Výstavy v muzeu navštívilo
15 919 návštěvníků (včetně výstav konaných mimo prostory
muzea). Akce pořádané muzeem pak navštívilo 11 523 návštěvníků
(opět se jednalo o akce v budově muzea, ale i mimo ni, včetně
přednášek a kulturně výchovných akcí).
Oddělení vztahů s veřejností zajišťuje také propagaci
a medializaci muzea po všech stránkách. Pro tuto činnost
využívá řady propagačních nástrojů. V současné době zastávají
nejdůležitější pozici elektronická média, sociální sítě a direct
mailing. Nejvýrazněji byl využit facebookový profil organizace
(muzeum ke konci roku 2015 evidovalo cca 3 100 odběratelů
Facebooku), newsletter (přibližně 1000 odběratelů) a webové
stránky. Bylo využíváno vkládání informací o akcích konaných
muzeem na bezplatné servery určené k uveřejňování informací
o kultuře (Kdykde, GoToBrno, Akce.cz, Jižní Morava, Informuji,
Na mateřské v Brně, Kudy z nudy ad.). Ke všem významným akcím
byl také zaslán newsletter jeho odběratelům, jejichž počet v roce
2015 překročil jeden tisíc. V roce 2015 bylo ve větší míře využito
tradičních prostředků propagace, mezi něž patří výroba tiskovin
a jejich distribuce, jako například roznos letáků do kaváren,
kulturních institucí, výlep plakátů ve městě Brně a v neposlední
řadě pronájem reklamních ploch. Byly pronajaty prostory pro
reklamu v MHD (plakáty v interiéru tramvají, bannery na tramvaji,
banner na hlavním nádraží), billboardové plochy v Brně a také city
light vitríny.
89
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
Další složkou propagace je placená inzerce. Inzerovány byly
především konkrétní akce (například výstavy Kesaj čhave —
příběh dětí víly Kesaj, …A možná přijede na koze). Byly
využity inzertní plochy v periodikách Metro, Kult, Metropolis,
brněnský Metropolitan, KAPka, Romano Hangos ad. Byla využita
i bezplatná inzerce v projektu Artmap, který mapuje brněnské
památky a muzea a je zdarma k dispozici široké veřejnosti.
Muzeum ke svým akcím pravidelně rozesílá tiskové zprávy do
médií. K oběma výstavám uspořádalo neformální setkání s novináři
v muzejní kavárně, které slouží jako alternativa formálním tiskovým
konferencím. Prostřednictvím tiskových zpráv jsou pravidelně
oslovována všechna významná regionální i celostátní média, tedy
televize, rozhlas, internetová média i tisk. Do budoucna se bude
pokračovat v trendu hledání nových mediálních partnerů v oblasti
tisku, rozhlasu i televize.
V roce 2015 byl realizován návrh nových webových stránek
muzea. Probíhal jejich zkušební provoz i finalizace. Nový web bude
spuštěn počátkem roku 2016.
Programová nabídka muzea pokračovala v tendencích
pořádat akce v budově muzea i mimo ni. Výrazným příkladem
je například konání tzv. filmových čtvrtků. Jedná se o projekce
snímků s romskou tematikou, jejichž promítání se odehrává
zpravidla v projekčním sále Moravské zemské knihovny v Brně.
Ke každému promítání byl přizván host, s nímž se po skončení
projekce konala moderovaná diskuze. V roce 2015 bylo takto
uskutečněno jedenáct filmových večerů s měsíční periodicitou
(a s jednoměsíční přestávkou v období prázdnin). Všechny projekce
90
K U L T U R Y
2 0 1 5
si drží standardní velmi dobrou návštěvnost a pozitivní reference
ze strany diváků.
Tento trend následuje i akce Mikroměsto, která si pro rok
2015 vetkla za cíl představit současnou romskou literaturu
prostřednictvím autorských čtení čtyř romských spisovatelek.
Čtení se konala na různých místech „brněnského Bronxu“.
Jednalo se o návštěvnicky velmi úspěšné akce. Návštěvníci akce
měli po čteních možnost vyslechnout neformální debatu autorů
a zaposlouchat se do romských písní za doprovodu kytary jednoho
ze spisovatelů. Vznikla tak velmi příjemná atmosféra a akce
se zcela spontánně protáhla do večerních hodin.
Oddělení vztahů s veřejností se podílelo rovněž na zajištění dvou
největších akcí pořádaných Muzeem romské kultury v roce 2015,
kterými byla Brněnská muzejní noc a Ples desetiletí.
Mezi další akce, jejichž koordinace spadá pod působnost
Oddělení vztahů s veřejností, patřily například hudební večery
v muzejní kavárně Beng!, organizace návštěv významných
osobností (velvyslanec Kanady v ČR, velvyslanec SRN v ČR), podílení
se na organizaci pietních aktů či Týdne romské hrdosti.
Obecně tedy patří mezi hlavní snahy Oddělení vztahů s veřejností
získávání nových návštěvníků pro muzeum, zajištění lektorských
a kulturních programů pro širokou veřejnost a získávání dalších
finančních prostředků na realizaci těchto akcí z dotačních programů.
Rok 2015 přinesl poměrně výrazný nárůst návštěvnosti. Věříme,
že tento trend bude nadále pokračovat a podpoří ho soustavná
a cílená propagační činnost a vhodná komunikace s veřejností
(návštěvnost, viz slovo ředitelky, str. 5—7).
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
Lektorský úsek
Eva Dittingerová
Pracovníci lektorského úseku se snaží vyjít vstříc všem našim
návštěvníkům, a tak prohlubovat jejich znalosti a vědomosti
v oblasti romské tematiky a problematiky. Komunikace lektorů
a návštěvníka je v našem muzeu jedním z nejefektivnějších způsobů,
jak veřejnost informovat o kultuře a historii, ale také o současnosti
Romů. Zajišťujeme akce jednorázové (např. přednášky či prohlídky
dle objednávky) i pravidelné přednáškové cykly. Ve spolupráci
s odbornými pracovníky muzea připravujeme vzdělávací programy
pro základní a střední školy, vysoké školy, vybrané skupiny
(pedagogičtí pracovníci, knihovníci, státní zaměstnanci apod.)
a veřejnost. Věnujeme se dlouhodobě i práci s převážně romskými
dětmi z okolí muzea. Cílem sociálně edukační činnosti lektorského
oddělení je zejména podpora vzdělávání sociálně znevýhodněných
dětí a rodin. Mezi klíčové aktivity patří individuální doučování
a volnočasové aktivity Dětského muzejního klubu. Tyto aktivity jsou
mezi sebou vzájemně provázané a doplňují se.
Personálně chod úseku v roce 2015 zajišťovali muzejní
pedagožka Mgr. Eva Dittingerová, pedagožka volného času
Bc. Petra Banďouchová, průvodce-lektor Mgr. Petr Kudláček a od
dubna 2015 i jako zástupkyně za průvodce výstavami/recepčnípokladní Bc. Lenka Buchtová. Od března do prosince 2015 působili
v rámci projektu Společně za vzděláváním jako mentoři projektu
Doučování Mgr. Eva Kicková a Ing. Jakub Niesner. Na sociálněedukačních aktivitách se v průběhu roku podílelo 63 dobrovolníků.
Vzdělávací programy
Edukační programy se snažíme v maximální možné míře realizovat
přímo v expozici a výstavách, což je pozitivně hodnoceno jak
pedagogy, tak žáky a studenty. Realizovali jsme několik programů
pro mateřské školy a rádi bychom nabídku pro nejmenší návštěvníky
dále zkvalitňovali a podpořili propagací. V roce 2015 lektorský úsek
realizoval 169 doprovodných programů k výstavám a stálé expozici
pro 4 167 návštěvníků.
 Workshop Alice Stuchlíkové, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
Vyprávěj, maluj, hraj… Příběh Romů
Na začátku roku 2015 vznikl ve spolupráci s odbornými pracovníky
muzea koncept seminářů pro studenty pedagogických oborů,
na jejichž realizaci v rámci projektu Vyprávěj, maluj, hraj…
Příběh Romů jsme získali finanční podporu od Ministerstva kultury
ČR v rámci programu Kulturní aktivity — podprogram Podpora
výchovně vzdělávacích aktivit v muzejnictví. Součástí konceptu byly
i vybrané tematické okruhy, které bychom chtěli zdůraznit v rámci
výchovně-vzdělávacích programů (poválečné dějiny — asimilace,
romská emancipace, nahrazení označení cikán jménem Rom, vznik
psané podoby romštiny a romské literatury aj.). V rámci seminářů
jsme společně se studenty vytvářeli konkrétní aktivity, které z těchto
témat čerpají a poskytují prostor k rozvoji tvořivosti žáků a studentů
prostřednictvím uměleckých aktivit. Partnery projektu byly Katedra
výtvarné výchovy Pedagogické fakulty Masarykovy univerzity
a Lužánky-Centrum volného času. Odbornou garantkou projektu
a hlavní lektorkou seminářů byla Mgr. Veronika Rodová, PhD. Na
tvorbu a evaluaci programů navazovala praktická realizace nově
vzniklých výchovně-vzdělávacích programů přímo v Muzeu romské
kultury, vedená studenty a muzejní pedagožkou. S nabídkou
zúčastnit se pilotních programů jsme oslovili základní školy, část
91
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
 Ukázkový program Veroniky Rodové, Brno, 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
92
2 0 1 5
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
pilotních aktivit probíhala s klienty Dětského muzejního klubu
a SVČ Lužánky. Na základě workshopů pro studenty chceme získat
podněty a materiál pro plánované akreditované kurzy pro učitele.
Proběhlo šest seminářů pro šestnáct účastníků v rozsahu po čtyřech
hodinách (celkem dvacet čtyři hodin výuky) a šest pilotních realizací
aktivit, které vznikly v průběhu seminářů.
V rámci projektu vznikl metodický materiál pro učitele, který
je distribuován mezi účastníky kurzu a pedagogy a je volně
zpřístupněný na webu muzea.
Evropská dobrovolná služba
Projekt Společně za vzděláním
Práce s dobrovolníky
Projekt byl realizovaný v rámci dotačního programu Integrace
romské komunity v roce 2015, který vyhlašuje Ministerstvo školství,
mládeže a tělovýchovy ČR. Beneficienty projektu byla skupina
60 žáků a žaček základních a středních škol, kteří pochází ze
sociálně znevýhodněného prostředí, zejména v lokalitě BrnoCejl. V centru zájmu byly vzdělávací dráhy dětí i jejich sociálněosobnostní rozvoj.
Klíčovými aktivitami projektu bylo doučování a mentoring,
doplněné individuální i skupinovou prací a komunikací se všemi
aktéry vzdělávacího procesu žáků. Tím se projekt snažil komplexně
působit na všechny oblasti vzdělávání u zapojených dětí. Projekt
navazoval na již probíhající doučování a vzdělávací aktivity. Cílem
projektu byla profesionalizace a zefektivnění stávající činnosti
a větší komunikace s učiteli dětí zapojených do volnočasových
a vzdělávacích aktivit muzea. Pozornost byla zaměřená také
na rodiče zapojených žáků, kteří jsou motivováni k aktivnějšímu
podílu na vzdělávacím procesu svých dětí. Jednalo se o „pilotní“
projekt, díky kterému bylo možné ověřit jednotlivé klíčové
aktivity a jejich efektivnost a vhodnost pro podporu žáků a žákyň
na základních a středních školách.
Dobrovolníci na lektorském úseku Muzea romské kultury působí
zejména ve dvou oblastech — v individuálním doučování a vedení
volnočasových kroužků. V roce 2015 působilo v rámci sociálně
edukačních aktivit šedesát tři dobrovolníků. Bez jejich nasazení
a obětavosti by nebyla činnost v rámci individuálního doučování
a volnočasových aktivit v takovém rozsahu uskutečnitelná.
Dlouhodobým cílem v rámci práce s dobrovolníky je profesionalizace
a zlepšení služeb poskytovaných v rámci dobrovolnictví. V září 2015
byla zavedena úvodní dobrovolnická školení, povinná pro všechny
dobrovolníky. V další profesionalizaci a vzdělávání dobrovolníků
chceme pokračovat i v roce 2016.
2 0 1 5
V roce 2015 jsme získali akreditaci v rámci programu Erasmus+
a na aktivitu Evropská dobrovolná služba jako hostitelská i vysílající
organizace. Tuto akreditaci chceme využít zejména na hoštění
(dlouhodobé i krátkodobé) dobrovolníka ze zahraničí, který bude
zapojen do volnočasových aktivit i individuálních vzdělávacích
aktivit. Díky kontaktu s mladým člověkem ze zahraničí budou mít
klienti možnost posilovat komunikaci v cizím jazyce (angličtině)
a získají povědomí o jeho zemi původu.
93
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
 Tým Sbírkového oddělení. Foto MRK — L. Grossmannová
94
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
3 Sbírkové oddělení
Jana Habrovcová
Sbírkové oddělení pečuje o sbírku Muzea romské kultury, která je
— v souladu se zákonem č. 122/2000 Sb. o ochraně sbírek muzejní
povahy — evidována v Centrální evidenci sbírek Ministerstva kultury
České republiky (CES). Sbírka je členěna do celkem čtyř podsbírek,
v rámci těch pak do celkem třinácti sbírkových fondů, o které pečuje
šest odborných pracovníků. V roce 2015 bylo do sbírky v I. stupni
(chronologické) evidence zapsáno celkem 561 přírůstkových čísel,
která představují přibližně 764 kusů sbírkových předmětů. V nesbírkové kolekci přibylo celkem 363 čísel.
Personální obsazení Sbírkového oddělení prodělalo během roku
2015 dvojí změnu. Byl ukončen pracovní poměr s audiodokumentátorem, kurátorem fondu audiodokumentace a fondu výtvarného
umění Mgr. Filipem Johánkem, kterého od 1. 9. vystřídala etnomuzikoložka a romistika Bc. Anežka Chvalová (od 10. 10. Hrbáčková).
K 29. 5. se na post videodokumentátorky a kurátorky fondu videodokumentace navrátila z rodičovské dovolené MgA. Anna Babjárová, která vystřídala Bc. Martina Chlupa. Na dobu určitou byl tým
posílen o dokumentátorky v systému Demus Mgr. Katarínu Gecelovskou a Bc. Gabrielu Janečkovou. První jmenovaná se na sklonku
roku stala stálou členkou týmu. Po dobu jednoho měsíce hostilo
oddělení stážistku J. F. Oberlin University v USA Lujzu Demuthovou.
V průběhu celého roku vykonávalo na oddělení praxi také několik
posluchačů spřízněných vysokoškolských oborů.
Kromě rozšiřování sbírky muzea se po celý rok práce na Sbírkovém oddělení soustředila na odstranění a postupnou nápravu nedostatků v evidenci sbírkových předmětů. Vedoucí oddělení podnikla
několik podnětných konzultací, a to zejména v Centru pro informační technologie v muzejnictví při Moravském zemském muzeu
(CiTEM), ale také na Ministerstvu kultury ČR na oddělení správy
CES a v několika muzeích (Muzeum Třebíčska v Třebíči, Muzeum
Bojkovska v Bojkovicích a Muzeum J. A. Komenského v Uherském
Brodě, Moravské zemské muzeum), kde se zaměřila zejména na
srovnání zavedených postupů v evidenci sbírek. Započali jsme
s nápravou některých citelných nedostatků z předchozího období.
Všechny přírůstkové knihy pro chronologickou evidenci v I. stupni
byly pro jejich lepší ochranu vyvázány do pevné vazby formátu A3.
Při té příležitosti byly nově zavedeny tzv. aktualizační knihy, které
nyní tvoří samostatnou část přírůstkových knih pro jednotlivé roky.
V březnu jsme obdrželi potvrzenou nadprůměrně objemnou žádost
o aktualizaci z CES, která byla ke zpracování na Ministerstvo kultury ČR zaslána v červnu 2014. Následovala důsledná kontrola a porovnání evidenčních záznamů v naší sbírkové evidenci se záznamy
vedenými v CES. Ve II. stupni — systematické evidenci jsme pokročili v procesu doplňování obrazové dokumentace na katalogizační
karty napříč téměř všemi fondy.
Díky rozsáhlé kontrole evidence a vytvoření lokačních seznamů
se v jednotlivých fondech postupně vytvářejí inventární seznamy
prostřednictvím programu Demus. Ve druhém pololetí se hromadně
tiskly evidenční karty pro fondy, kde proběhla kontrola evidence
s aktualizacemi v CES.
Byl revidován seznam sbírkových předmětů umístněných ve stálé
expozici. Na podzim se podařilo zajistit otevření vitrín rozmístěných
po budově muzea a vytvořit seznamy sbírkových předmětů ve vitrínách umístěných.
Byly aktualizovány interní řídící akty pro správu sbírek — Pokyny
Sbírkového oddělení a aktualizována Koncepce sbírkotvorné činnosti Muzea romské kultury do roku 2018, která byla na konci roku
ministerstvem schválena.
Kromě sbírkotvorné činnosti se odborní pracovníci významnou
měrou podílejí na akcích připravovaných pro veřejnost (přechodné
výstavy, cyklus filmových čtvrtků, pamětnické večery aj.). V souvislosti s oslavami desetileté existence muzea jako státní příspěv-
95
 Výstava Kesaj čhave. Foto MRK — L. Grossmannová
kové organizace připravili odborní pracovníci oddělení rozsáhlou
putovní verzi stálé expozice Příběh Romů, tvořenou celkem
35 panely (v systému roll-up), která bude zařazena do stálé nabídky putovních výstav. Současně jsme k vydání připravili hned
několik nosičů, a to CD Zapomenuté tóny Cimbálové muziky
Horváthovců, DVD se vzpomínkami romských pamětníků holocaustu Odtud nemáte žádnej návrat… a v neposlední řadě
nový Prezentační film Muzea romské kultury, za kterým stojí
tvůrčí a pečlivá práce muzejní videodokumentátorky. V souvislosti
s těmito aktivitami, avšak i nad jejich rámec, probíhal také poměrně čilý terénní výzkum a rovněž se podařilo hodnotně rozšířit
sbírku muzea (podrobně o tom v oddíle Terénní výzkumy a příspěvcích za jednotlivé fondy).
Během roku 2015 proběhla inventura dvou sbírkových fondů —
fondu videodokumentace, zahájená 5. 1. a ukončená k 10. 12.,
a fondu dokumentace tradičních romských řemesel, profesí a zaměstnání, zahájená 2. 3. a ukončená k 12. 6.
96
Ve všech depozitářích se dařilo udržovat relativní vlhkost i teplotu
dle doporučených hodnot.
Odborní pracovníci muzea se v roce 2015 věnovali celkem 46 badatelům, kteří zde vykonali celkem 218 badatelských návštěv.
Veřejnosti pracovníci poskytli 57 konzultací.
V průběhu roku byla navázána spolupráce s výrobním družstvem
nevidomých Spektra, díky níž byla zajištěna více než desítka přepisů záznamů rozhovorů z fondu audiodokumentace.
Sbírkové oddělení se rovněž zapojilo do aktivit vznikajícího Digital
Archive of the Roma a nově byl navázán kontakt s americkou
nadací Bader Philanthropies, která podpořila hned několik našich aktivit.
Na samém sklonku roku provedla kontrolní skupina MKČR pod
vedením Mgr. Hany Vondráčkové v muzeu řádnou kontrolu dodržování zákona č. 122/2000 Sb. o ochraně sbírek muzejní povahy
a o změně některých dalších zákonů. Protokol z kontroly neshledal
žádných vážnějších nedostatků.
Další významnou částí pracovní náplně Sbírkového oddělení je příprava přechodných výstav. V roce 2015 se jednalo o tyto výstavy:
Do 20. 3. 2015 pokračovala výstava obrazů ze skleněné drti
a dřevořezeb romského výtvarníka Rudolfa Dzurka s názvem
Století pohrom — století zázraků Rudolfa Dzurka.
Kurátoři Jana Horváthová, Filip Johánek a Ján Šariský
16. 4.—6. 9. 2015 výstavní projekt Kesaj čhave sestávající
ze tří samostatných výstav — Bohatství Romů, Kesaj čhave, zázrak
dětí dobré romské víly, Cesty Romů (kurátoři Martin Chlup a Lenka
Grossmannová). Celý výstavní projekt byl realizován ve spolupráci
s Odborem zahraničních vztahů Magistrátu města Brna, Alliance
française de Brno a partnerským městem Brna — francouzským
městem Rennes. Vernisáž výstavy proběhla jako součást festivalu
Bonjour Brno. Po ukončení v muzeu byla výstava přesunuta do Bratislavy na francouzské velvyslanectví, kde trvala od 11. 12. 2015
do 30. 1. 2016.
25. 9. 2015—21. 2. 2016 výstava dřevěných soch, loutek
a dekorativních hraček profesionálního výtvarníka, řezbáře, Martina Matěje Holuba …A možná přijede na koze
Kurátorka Jana Habrovcová
K výtvarnému řešení výstavy byla přizvána výtvarnice MgA.
Radka Vyplašilová, o grafické zpracování propagačních materiálů
se postaral grafik MgA. Martin Poláček. U příležitosti výstavy připravila kurátorka k vydání také stejnojmenný výběr z Holubovy
tvorby v podobě čtyřicetistránkové barevné publikace. Videodokumentátoři současně vyrobili dokumentární snímek o autorovi (režie
Martin Chlup, A. Babjárová, 18 min.).
Kromě uvedených přechodných výstav realizovalo muzeum v roce
2015 také několik výpůjček z nabídky putovních výstav:
Řemesla našich předků / Sikhľarďi buťi — somnakuňi buťi
Výstava představující fond tradičních romských řemesel, profesí
a zaměstnání byla zapůjčena do Muzea Těšínska, kde byla prezentována na dvou místech — od 28. 5. do 6. 9. ve Výstavní síni
Jablunkov a od 17. 9. do 10. 1. 2016 ve Výstavní síni v Karviné.
 Výstava Matěj Holub. Foto MRK — L. Grossmannová
Genocida Romů v době II. světové války
Výstava byla zapůjčena Divadlem Líšeň Brno (verze banner,
16. 1.—15. 2.), Soukromou vyšší odbornou školou sociální, o.p.s.,
Jihlava (verze banner, 3. 4.—17. 4.) a Muzeem Těšínska pro
Památník životické tragédie v Havířově-Životicích (verze octanorm, 12. 5. 2015—15. 1. 2016). Také byla prezentována
v rámci projektu Romský stan, který se realizoval 9. a 10. 9.
v Ústí nad Labem a 17. a 18. září v Praze (verze banner, pořa-
97
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
 Jeden z panelů putovní verze Stálé expozice. Foto MRK — L. Grossmannová
datel: Pražská společnost bloumající veřejnosti, o.s., Praha).
Část anglické verze výstavy byla také prezentována na mezinárodním romském festivalu So keres, Europa?! v Cluj-Napoca
v Rumunsku (12.—19. 7.). Dalším vypůjčitelem bylo Informační
centrum pro mládež — Centrum pro pomoc dětem a mládeži,
o.p.s., Český Krumlov (verze banner, 12. 10.—27. 10.) a Turistické
informační centrum Brno (verze banner, 1. 11. 2015—31. 1. 2016).
98
Vzhledem k zvětšujícímu se zájmu o kulturu a dějiny Romů
ze strany veřejnosti i odborných organizací a institucí vytvořili
odborní pracovníci muzea putovní verzi stálé expozice s názvem
Stálá expozice Příběh Romů — putovní verze. Výstava je tvořena 35 panely v systému roll-up a přináší velmi zhutněnou verzi
stálé expozice. Výstavu chceme vhodně doplňovat také trojrozměrnými předměty ze sbírky muzea. První prezentace na veřejnosti
se uskutečnila v Kulturním centru Semilasso v Brně v rámci Plesu
desetiletí, které muzeum pořádalo 28. 11. 2015.
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
Fond dokumentace tradičních
romských řemesel, profesí
a zaměstnání
Jana Habrovcová
V roce 2015 bylo ve fondu zaevidováno celkem 9 přírůstkových čísel,
což představuje stejný počet sbírkových předmětů. Do nesbírkové
kolekce nepřibyly žádné přírůstky. Pozoruhodné přírůstky představují dvě kované mříže (MRK 183 a MRK 184/15, viz foto), které
rozšířily podfond uměleckého kovářství. Byly vyrobeny pravděpodobně učni z učňovského kovářského střediska Névodrom v Brně-Kníničkách, fungujícího při Svazu Cikánů-Romů. Většina ostatních
nových přírůstků spadá do podfondu dřevozpracujících řemesel, jde
kupř. o dřevěné korýtko (MRK 89/15) či hmoždíř (MRK 104/15).
Trvale je fond prezentován ve stálé expozici Příběh Romů. V rámci
oslav Mezinárodního dne Romů jsme ve spolupráci s o. s. IQ Roma
Service prezentovali část výstavy Řemesla našich předků /
Sikhľarďi buťi — somnakuňi buťi na společných oslavách na
brněnském náměstí Svobody. V květnu jsme zapůjčení této výstavy
připravili pro Muzeum Těšínska. Šlo o poměrně obsáhlou verzi,
která zahrnovala více než 150 sbírkových předmětů z fondu. Výstava se konala postupně ve dvou výstavních síních — od 28. 5.
do 6. 9. ve Výstavní síni Jablunkov a od 17. 9. do 10. 1. 2016 ve
Výstavní síni v Karviné (viz foto). Kurátorka fondu spolupracovala
s bratislavským sdružením Romano kher — Rómsky dom, o. z.
na přípravě pracovních listů Farebný svet / Coloriskeri luma 2015,
Tradičné rómske remeslá očami detí (viz foto).
V souvislosti s připravovanou personální změnou na postu kurátorky fondu (od 1. 1. 2016 převezme správu fondu nová posila
týmu Mgr. Katarína Gecelovská) a také s rozsáhlou výpůjčkou
z fondu pro Muzeum Těšínska proběhla ve fondu nad rámec plánu
řádná inventura a s ní související komplexní revize v evidenci a uložení sbírkových předmětů. Evidenční záznamy byly zkontrolovány
na základě všech dosud obdržených aktualizací z CES a zjištěné
nedostatky a nesrovnalosti byly napraveny. Byly založeny chybějící
katalogizační karty ve II. stupni — systematické evidence a zapo-
 Kovaná mříž, pravděpodobně z učňovského kovářského střediska
Névodrom v Brně-Kníničkách, MRK 184/15
 Putovní výstava Řemesla našich předků / Sikhľarďi buťi — somnakuňi buťi v Muzeu Těšínska,
výstavní síň Jablunkov, foto Muzeum Těšínska
99
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
 Pracovní listy Farebný svet / Coloriskeri luma 2015, Tradičné rómske
remeslá očami detí, vyd. Romano kher — Rómsky dom, o. z. Bratislava
čalo se s doplňováním obrazové dokumentace na inventární karty.
Ve fondu řemesel takto byly doplněny fotografie u 268 (z celkových
590) karet. Dále byly vytvořeny nové lokační seznamy a aktuální
lokace označena v evidenčních záznamech v I. i II. stupni evidence.
Sbírkové předměty jsou uloženy v depozitářích B5, B2 a malá
část také v B3. Podmínky k uložení sbírkových předmětů jsou vyhovující a odpovídají platným předpisům.
100
V roce 2015 nenavštívil fond žádný badatel. Konzultace byly
opakovaně poskytnuty ředitelce Městského muzea a galerie Polička
Mgr. Pavle Juklové, t. č. na mateřské dovolené, která na rok 2016
připravuje rozsáhlý výstavní projekt Příběhy Romů, v rámci něhož
bude mj. prezentována také putovní verze stálé expozice muzea
doplněná o řadu trojrozměrných předmětů ze sbírky muzea.
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
Fond textilu
Jana Habrovcová
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
 Stylizovaný romský svatební oděv, používaný při
módních přehlídkách souboru Olgy Fečové, MRK 264/15.
Foto MRK — A. Babjárová
V průběhu roku 2015 byl fond rozšířen o 37 přírůstkových čísel,
které tvoří celkem 45 kusů sbírkových předmětů. Do nesbírkové
kolekce pak přibylo celkem 26 kusů předmětů.
Největší množství přírůstků jsme získali koupí od bývalé kolegyně, průvodkyně paní Reghiny Maruntelu. Jde převážně o tradiční
romské ženské oděvy z rumunské oblasti Fagaraš. Mezi vzácné
přírůstky patří 3 halenky a sukně, které jsou součástí oděvu romských žen z finské skupiny Kale, které jsme zakoupili od paní
Katariny Lillqvist (MRK 260/15 — MRK 263/15, viz foto). Zajímavou akvizicí z konce roku je rovněž stylizovaný romský svatební oděv
od Olgy Fečové, který její soubor používal na módních přehlídkách
(MRK 265/15), nebo oděv vnuka Olgy Fečové, hudebníka Josefa
Feča (nar. 1978).
Během roku došlo ve fondu ke kompletní kontrole evidenčních
záznamů. Ve II. stupni — systematické evidenci bylo založeno 78
nových evidenčních karet.
Fond je uložen v depozitáři B3, který je vybaven zvlhčovačem
a klimatizací, díky kterým jsou zajištěny optimální podmínky pro
trvalé uložení sbírky.
Sbírková i nesbírková kolekce byla prezentována v rámci oslav
Mezinárodního dne Romů na brněnském náměstí Svobody (viz
foto) a při stejné příležitosti také na prezentačním stánku muzea
v pražské Meet Factory. Závěrem roku byl zpěvačce Monice Bagárové zapůjčen šátek ze sbírkové kolekce, který následně použila
v klipu k písni Loľi ruža.
V roce 2015 navštívila fond zahraniční skupina 8 badatelů
z British Textile Society, byla poskytnuta 1 odborná konzultace.
 Současný ženský oděv z finské romské skupiny Kale, ručně ušila a oblékala
Jiljí Grönfors, MRK 260/15, MRK 263/15
101
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
 Prezentace sbírek z fondu textilu během módní přehlídky v rámci oslav Mezinárodního dne Romů na brněnském nám. Svobody 8. 4. 2015. Foto MRK — M. Chlup
102
Fond šperku a cenin
Jana Habrovcová
V průběhu roku 2015 se fond rozšířil o 11 kusů sbírkových předmětů. Do nesbírkové kolekce pak přibyl 1 náhrdelník z látkou potažených korálek, který byl získán darem.
Mezi cenné přírůstky patří několik šperků z dílny umělecké šperkařky a výtvarnice Nicole Taubingerové — náhrdelníky s názvem
CO ZŮSTÁVÁ NOVÉ (MRK 8/15) a BYE BYE, LADY G (MRK 9/15,
viz foto) a náušnice CLOONEYS (MRK 7/15). Tvorbu Nicole Taubingerové jsme během roku dokumentovali hned dvakrát — poprvé
v lednu v rámci výstavy Co zůstává nové v brněnské Redutě
(viz foto) a podruhé v rámci výstavy Objekt a šperk v brněnské
galerii Titanum. Nicole Taubingerová využívá při tvorbě svých
šperků nejrůznější materiály, cesty hledá zejména ve využití plastových součástek určených k recyklaci, které s oblibou kombinuje
s klasickými vzácnými materiály, jako jsou stříbro či perly. Zajímavou kolekci ručně vyráběných šperků (MRK 198/15—201/15,
viz foto) se podařilo získat během sbírkotvorné dokumentační
cesty do polské Czarne Góry od paní Stanislawy Marie Mirgy — tety
romské výtvarnice Małgorzaty Mirgy Tas.
 Nicole Taubingerová,
Brno, Reduta, leden 2015.
Foto MRK
— L. Grossmannová
 Ručně zhotovené svatební náušnice od Stanislawy Marie Mirgy, Czarna Góra, Polsko,
MRK 201/15. Foto MRK — A. Babjárová
 Náhrdelník BYE BYE, LADY G z dílny umělecké šperkařky Nicole Taubingerové, plastová víčka, perly,
2014, MRK 9/15. Foto MRK — M. Chlup
103
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
Během roku došlo ke kompletní kontrole záznamů v evidenci
sbírkových předmětů. Plánovaná inventura byla v souvislosti s chystanou změnou na postu kurátorky fondu, přesunuta na začátek
roku 2016.
Sbírkové předměty jsou uloženy ve dvou depozitářích — B3 a B5.
Podmínky k uložení jsou v obou případech vyhovující a odpovídají
platným předpisům.
V roce 2015 nenavštívil fond žádný badatel a nebyla poskytnuta
žádná konzultace.
Kromě stálé expozice, kde je fond zastoupen trvale, byly vybrané
šperky a ceniny použity v novém prezentačnímu filmu muzea.
 Ženy a děti před domem, první čtvrtina 20. století, Varna (Bulharsko).
Autor: neznámý. Ze sbírky MRK
 Gobelín z rumunské oblasti Fagaraš. Foto MRK — A. Babjárová
104
K U L T U R Y
2 0 1 5
Fond dokumentace vývoje
romského obydlí
Ján Šariský
Fond dokumentace vývoje romského obydlí nebyl v roce 2015 rozšířen o žádný sbírkový předmět.
Obrazová dokumentace typů obydlí spadá pod fond fotodokumentace, byla obohacena o soubor historických pohlednic, mezi
nimiž jsou i záběry romského obydlí (viz foto).
Fond dokumentace vývoje romského obydlí je uložen v depozitáři B2, kde je monitorována vlhkost a teplota. Podmínky k uložení
sbírek fondu jsou vyhovující a odpovídají platným předpisům. Sbírkové předměty fondu jsou prezentovány také ve stálé expozici muzea.
V roce 2015 nenavštívil fond žádný badatel a nebyly poskytnuty
žádné
dné konzultace.
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
Fond dokumentace vybavení
romského interiéru
Ján Šariský
Fond dokumentace vybavení romského interiéru byl v roce 2015
rozšířen o dva sbírkové předměty, oba pocházejí z rumunské oblasti
Fagaraš. V prvním případě jde o nástěnný gobelín s vínovým podkladem, zdobený barevnými květy, který je částečně lemován barevnými třásněmi. Druhým přírůstkem je zelený ozdobný strojově
pletený přehoz přes postel s vínovými pruhy a velkými červenými
květy (viz foto).
Fond dokumentace vybavení romského interiéru je uložen
v depozitáři B2. Podmínky k uložení sbírek fondu jsou vyhovující
a odpovídají platným předpisům.
V roce 2015 nenavštívil fond žádný badatel.
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
Fond plakátu a pozvánek
Ján Šariský
V roce 2015 bylo do fondu zaevidováno 48 přírůstkových čísel, která
zahrnují celkem 83 sbírkových předmětů. Nejvíce zastoupenými přírůstky jsou plakáty a pozvánky na různé kulturní akce — výstavy,
koncerty, festivaly aj., část materiálů se týká přímo akcí muzea. Takovým je např. plakát k hudebnímu vzpomínkovému večeru Jaká
je to pěkná růža, věnovanému odkazu horňáckých primášů Jožky  Plakát k hudebnímu
vzpomínkovému večeru
Kubíka a Josefa Kubíka „Filíka“, který se konal v muzeu 9. 12.
věnovanému odkazu horňácJe zajímavostí, že Jožka Kubík se po své smrti dočkal busty, pochá- kých muzikantů Jaká je to
zející z dílny sochaře Zdeňka Němečka, která shlíží do krajiny jeho pěkná růža, MRK 209/15.
rodných Bílých Karpat. Dalším zajímavým přírůstkem je pozvánka
Foto — Anna Babjarová
na obsáhlou výstavu o historii a kultuře rakouských Romů a Sintů
s názvem Romane Thana (Romská místa), která se konala v Muzeu
města Vídně odd 11. 2. do 17. 5. (plakát str. 106).
Fond je uložen
ožen v depozitáři B5, klimatizační
podmínky v něm
ěm jsou vyhovující.
Fond v roce 2015 nenavštívil žádný badatel.
atel.
 Ozdobný přehoz
hoz přes postel z rumunské oblasti Fagaraš.
Foto MRK — A. Babjárová
1105
05
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
Fond ohlasů kultury Romů
v kultuře majoritní
Michal Schuster
Za rok 2015 přibylo do fondu 13 přírůstkových čísel, což představuje stejný počet sbírkových předmětů. Většina z nich byla získána
nákupem ve starožitnictví a přes webový aukční portál, na němž
se tyto různorodé ohlasové předměty často vyskytují.
Významnými přírůstky byly výrobky keramické továrny Johann
Maresch z Ústí nad Labem, která zde fungovala od roku 1841.
Jde o dvoudílnou dózu na tabák s postavou Cikánky s tamburínou
(MRK 3/15, viz foto) a čtyři dekorační keramické talíře, zobrazující
postavy Cikánek a Cikánů v různém oděvu a s různými doplňky
(MRK 13/15, MRK 14/15, MRK 187/15, MRK 188/15).
K zajímavostem jistě patří také plastová
panenka vyrobená v SSSR zobrazující Besarabskou Cikánku, která má dlouhé černé
vlasy v copu s dvěma kovovými kroužky,
na krku náhrdelník, modrou blůzu,
dlouhé květinové šaty a přes rameno
pověšenou kytaru (MRK 113/15).
Do oblasti reklamy patří leták
potravinářské firmy Vitello-Ceres
s názvem Okénka do světa asi
z roku 1933 (MRK 202/15). Leták
obsahuje barevné komiksové
obrázky z historie Cikánů
s jejich popisem. Úvodní věta
zní: „Bez domova, všude jen
hosty — a zpravidla hosty nevítanými — jsou již od staletí
ve všech zemích cikáni.“ (Viz
foto str. 107).
 Pozvánka — leták k výstavě Romane Thana (Romská místa)
v Muzeu města Vídně. MRK 56/15
106
 Dvoudílná dóza na tabák
s postavou Cikánky s tamburínou, MRK 3/15.
Foto MRK — M. Chlup
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
Za rok 2015 navštívil fond 1 badatel v rámci jedné badatelské
návštěvy.
Fond je uložen v depozitáři B5. Podmínky k uložení sbírek fondu
jsou vyhovující a odpovídají platným předpisům.
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
 Sken reklamního letáku
potravinářské firmy Vitello-Ceres,
MRK 202/15.
Foto MRK — M. Chlup
 Keramický reliéfní
talíř s postavou sedícího Cikána,
hrajícího na housle, MRK 13/15.
Foto MRK — M. Chlup
1107
07
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
Fond písemného materiálu
Michal Schuster
V roce 2015 se fond rozrostl o 94 přírůstků, což činí celkem zhruba
100 kusů jednotlivých listin a předmětů. Přírůstky pocházejí z různých konferencí, seminářů, od romských organizací, spolků a významných romských osobností.
Mezi zajímavé přírůstky patří Evangelium sv. Jana ve východoslovenské romštině, které pod názvem O Evanjelium pal o Jan vydala
v dubnu 2012 organizace The Word for the World Bible Translators
ve spolupráci s o. s. Ježiš pre každého, Levice (Slovensko). Tento
předmět muzeum získalo během návštěvy romského pastora Petera
 Evangelium sv. Jana ve východoslovenské romštině (2002)
108
K U L T U R Y
2 0 1 5
Jana, který působí v Cliftonville Community Centre v britském městě
Cliftonville (viz foto). K vzácným předmětům patří dva zarámované
diplomy významného brněnského romského hudebníka a primáše
Eugena Horvátha (1940—2014), které muzeum zakoupilo od jeho
dcery Lenky Horváthové. Jde o čestné uznání Eugenu Horváthovi
a Cimbálové hudbě Československo-sovětského přátelství za aktivní
a tvůrčí činnost v roce 1980 od odboru kultury Národního výboru města
Brna z roku 1981 a poděkování cimbálové muzice Eugena Horvátha
za zásluhy o rozvoj zájmové umělecké činnosti v Brně v období let
1981—1985 od téhož úřadu z roku 1986 (viz foto). Hodnotným přírůstkem je také kovový odznak pražské pobočky hospodářské organizace Névodrom, která fungovala v rámci první romské organizace
v českých zemích Svazu Cikánů-Romů (1969—1973, viz foto).
 Diplom romského hudebníka a primáše Eugena Horvátha od odboru
kultury Národního výboru města Brna z roku 1981
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
Plánovaná inventura fondu byla přesunuta na
druhou polovinu roku 2016.
Nesbírkový fond kopií archivních dokukumentů, který náleží k fondu písemného mateteriálu, byl roku 2015 rozšířen o 87 přírůstkových
ých
čísel, které činí zhruba 700 jednotlivých kusů listin.
Mezi nové přírůstky patří např. soubor článkůů z českých novin a časopisů k tématu bývalého protektorátektorátního tzv. cikánského tábora v Letech u Písku z období
1994—2012 nebo soubor archivních materiálůů k výrobě
filmu Můj přítel Fabián (režie Jiří Weiss,
 KKovovýý odznak
d k
1953), které prostudovala romistka a kni- hospodářské organizace
hovnice muzea Milada Závodská a jejichž
Névodrom
originály jsou uloženy v archivech Českého
rozhlasu, Krátkého filmu Praha, Národním filmovém archivu,
Památníku národního písemnictví a archivu Studia Barrandov.
Oba zmíněné fondy jsou uloženy v depozitáři B5 ve vyhovujících
podmínkách, které odpovídají platným předpisům.
Jmenované fondy využili v roce 2015 3 badatelé, kteří zde uskutečnili 3 badatelské návštěvy.
 Diplom romského hudebníka a primáše Eugena Horvátha od odboru
kultury Národního výboru města Brna z roku 1986
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
Dějiny Romů
Michal Schuster
Kurátor fondu písemného materiálu, fondu ohlasů kultury romské
v kultuře majoritní a fondu sebedokumentace a správce spisovny
zastává zároveň funkci historika muzea. Mimo kurátorské práce
provádí či se spolupodílí na historických výzkumech a projektech,
zajišťuje přednášky pro veřejnost i školy, účastní se historických
konferencí a seminářů, poskytuje komentované prohlídky stálou
expozicí i přechodnými výstavami muzea, podílí se na přípravě
výstav, pietních aktů apod.
V roce 2015 zajistil historik muzea cca 30 přednášek a besed
spjatých s tématy z historie Romů (např. v březnu přednášel o nacistické genocidě Romů za II. světové války během vzdělávacího
semináře Jak vyučovat o holocaustu pro pedagogy z celé České
republiky v Památníku Terezín, v dubnu pak v rámci oslav Mezinárodního dne Romů v Novém Jičíně přednášel o dějinách Romů na ZŠ
Tyršova a v Čajovně Archa nebo zajistil přednášku a besedu po promítání dokumentárního filmu To jsou těžké vzpomínky v rámci
50. ročníku Mezinárodního festivalu populárně-vědeckých filmů
Academia Film Olomouc). I letos pokračovala spolupráce muzea
s o. p. s. Živá paměť při pořádání přednášek a besed o holocaustu
Romů s názvem Zmizelí Romové a Romové dnes. Přednášky
probíhají na základních a středních školách po celé České republice,
v roce 2015 se jich konalo celkem 9 a zúčastnilo se jich několik stovek žáků a studentů. Pokračovala také spolupráce s Pedagogickou
fakultou Masarykovy univerzity v Brně, kde historik pro studenty
Kabinetu multikulturní výchovy Pedagogické fakulty zajistil čtyři
přednáškové bloky.
Spolu s dalšími kolegy reprezentoval historik muzeum v květnu
na pietním aktu k připomínce obětí holocaustu Romů v Letech
u Písku, pořádaném Výborem pro odškodnění romského holocaustu
(viz foto na str. 110).
S novinářkou Alicou Sigmund Herákovou zajistil historik dvě
komentované procházky po okolí Muzea romské kultury v rámci
kampaně Rok smíření. Procházky s názvem Místa paměti, Příběhy Brna aneb brněnským Bronxem, Kreuzbergem nebo rájem
109
 Zástupci MRK (zprava) J. Šariský a M. Schuster na pietním aktu v Letech u Písku dne 13. 5. 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
developerů? seznámily zájemce s historií, současností a možnou
budoucností ulic Bratislavská, Francouzská a jejich nejbližšího okolí
(viz foto).
Historik muzea zastupuje Muzeum romské kultury v mezinárodní
organizaci International Holocaust Remembrance Alliance (IHRA,
dříve ITF).
V září se M. Schuster zúčastnil konference společnosti The Gypsy
Lore Society v moldavském Kišiněvě, kterou uspořádal Ústav kulturního dědictví Akademie věd Moldavska. Vystoupil zde s příspěvkem
Uncovering of the topic of Holocaust of the Roma in Czechoslovakia
(1945—1989) and Czech Republic (after 1989) — Odkrývání tématu
holocaustu Romů v Československu (1945—1989) a České republice
(po 1989), který pro tuto příležitost připravil spolu s romistkou
muzea Miladou Závodskou (viz foto). V říjnu se historik zúčastnil
mezinárodní konference Being Jewish in Central Europe Today,
pořádané Centrem pro židovská studia Filozofické fakulty Univerzity Karlovy v Praze, kde přednesl příspěvek o židovsko-romských
vztazích na území bývalého Československa s názvem Jewish-Roma
Relations: Alliance against Racism.
110
V říjnu se historik (vedle ukrajinské autorky Anny Abakunové)
zúčastnil diskuze na téma holocaust Židů a Romů v Zadněstří, která
se konala v rámci vernisáže výstavy Cesty zmizení. Židovská
a romská paměť Zadněstří, pořádané brněnskou pobočkou
Židovské obce.
Historik se spolupodílel také na přípravě II. ročníku akce Jom
ha-šoa v Brně — veřejného čtení jmen obětí židovského a romského
holocaustu u příležitosti Jom ha-šoa ve ha-gvura, Dne holocaustu
a hrdinství.
Součástí práce historika je také vytváření odborných posudků
na informace o Romech, jejich dějinách a kultuře obsažených
v učebnicích dějepisu a vlastivědy pro základní a střední školy
v rámci schvalovacího řízení Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR. V roce 2015 byly posouzeny učebnice a pracovní sešit
Dějepis 8 — modernizace společnosti od nakladatelství Fraus
z Plzně. Kromě toho historik spolu s romistkou a knihovnicí muzea
Miladou Závodskou vytvořil v únoru pro Státní pedagogický ústav
v Bratislavě odbornou recenzi slovenského překladu vzdělávacího
materiálu o dějinách Romů s názvem Rómska história.
 Komentovaná procházka Místa paměti dne 3. 10. před budovou MRK, zleva: M. Schuster a A. Sigmund Heráková. Foto MRK — L. Grossmannová
Stejně jako v předešlých letech koordinoval historik výpůjčky
putovní výstavy Genocida Romů v době druhé světové války,
která podrobně informuje o tématu holocaustu Romů v Evropě
v době II. světové války.
Spolu ředitelkou muzea, historičkou Janou Horváthovou,
se historik podílel na přípravě scénáře pro expozici v budovaném
Památníku Hodonín (u Kunštátu). V Národním pedagogickém muzeu a knihovně J. A. Komenského v Praze se pak zúčastnili několika
jednání v této věci, a především zpracovali část expozice týkající
se etapy tzv. kárného pracovního tábora a tzv. cikánského tábora,
tedy zcela zásadní část celé stálé výstavy.
Historik zajišťuje také odborné konzultace pro laickou i odbornou
veřejnost, jichž v roce 2015 proběhlo celkem 53.
 Konference společnosti The Gypsy Lore Society v moldavském Kišiněvě. Foto E. Tofan
111
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
Fond výtvarného umění
Anežka Hrbáčková
V roce 2015 zaznamenala správa fondu personální změnu — stávajícího kurátora Mgr. Filipa Johánka vystřídala romistka Bc. Anežka
Chvalová (od 10. 10. 2015 Hrbáčková).
Fond byl rozšířen o 98 přírůstkových čísel, což představuje stejný
počet kusů předmětů. Menší část přírůstků tvoří díla neromských
autorů, z nichž můžeme jmenovat kupř. obraz Františka Fialy
Cikáni na Chlumecku u Třeboně z roku 1940 (MRK 12/15)
nebo obraz Cikánský hoch z roku 1962 se signaturou J. Novotný
(MRK 43/15).
 Miloš Rác: Kotlár (Kotlář), sochařská hlína OR tvrdnoucí na vzduchu patinovaná, lakovaná, 2015, MRK 93/15. Foto MRK — A. Babjárová
112
K U L T U R Y
2 0 1 5
Nové přírůstky tvoří převážně díla romských autorů. Rozrostla
se kupř. kolekce olejomaleb insitního malíře Rudolfa Ráce z Prahy,
a to hned o 8 obrazů s tématy: fašank, svatba, pohřeb apod. Podařilo se získat také další 3 díla zesnulého výtvarníka Rudolfa Dzurka,
tvořená lepením barevné skleněné drtě na skleněné desky, a to
obrazy Mirka letí z lesa (MRK 55/15), Basista (MRK 228/15)
a Autoportrét (MRK 236/15). V průběhu roku jsme zakoupili
celkem 6 soch od začínajícího výtvarníka Miloše Ráce z Považské
Bystrice, jehož dílo ve fondu dosud zastoupeno nebylo. Jde o sochy
s názvy Šuster (Obuvník, MRK 1/15), Smieško (Smíšek, MRK
2/15), Kotlár (Kotlář, MRK 93/15, viz foto 01), Korytár (Korytář, MRK 94/15), Husličkár (Houslista, MRK 95/15) a Gytarista
(Kytarista, MRK 231/15), zhotovené ze speciální sochařské hlíny
tvrdnoucí na vzduchu. Autor vytvořil také sochu Košikár (Košíkář),
kterou muzeum na sklonku roku věnovalo jako dar panu Ignáci
Zimovi — držiteli Ceny Muzea romské kultury za rok 2015.
Výraznou část přírůstků za rok 2015 tvoří díla profesionálních
romských autorů. Probíhala velmi úzká spolupráce s vystudovaným
řezbářem Martinem Matějem Holubem, která vyústila v uspořádání samostatné přechodné výstavy s názvem … A možná
přijede na koze. Během celého roku jsme dokumentovali řezbářovu tvorbu (viz Terénní výzkumy) a do fondu pak přibylo několik
jeho dílek — kromě 3 závěsných miniatur andílků (MRK 233/15
— MRK 235/15) jsme zakoupili také 2 kozy — jednak velkou
pohyblivou černobílou kozu na podvozku na kolečkách, na které
řezbář přijel na vernisáž (MRK 220/15, viz foto na str. 113), jednak Potetovanou kozu (MRK 232/15), která se stala hlavní tváří
propagační kampaně k výstavě.
V říjnu jsme v polské Czarne Góre navštívili malířku a sochařku
Małgorzatu Mirgu-Tas (zv. Gosiu), pocházející ze skupiny Bergitka
Roma, která je absolventkou Akademie umění v Krakově. Do sbírky
jsme zakoupili 5 jejích obrazů tvořených kombinovanou technikou,
při níž kromě barev užívá zejména výstřižky různobarevných textilií. Náměty Gosiiných obrazů jsou výjevy každodenního života,
na obrazech se objevují obyčejní Romové z osad a členové autorčiny
rodiny (viz foto na str. 114).
Nově zastoupeným autorem ve sbírce je profesionální výtvarník
Daniel Pešta, od něhož muzeum získalo darem 2 rozměrné grafické
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
 Řezbář Martin Matěj Holub přijíždí na koze během vernisáže výstavy …A možná přijede na koze do přednáškového sálu.
Koza byla zakoupena do sbírky muzea, MRK 220/15. Foto MRK — L. Grossmannová
listy s názvy Babí léto (MRK 229/15) a Vyplácení služky (MRK
230/15).
V průběhu roku bylo muzeum osloveno ke spolupráci s novou
módní značkou Gypsy Mama (Brno), která má zájem zapojit
reprodukce romských i neromských autorů do svých oděvních produktů. Na tričkách se tak zatím objevil motiv z obrazu bez názvu
romské výtvarnice Ladislavy Gažiové MRK 533/08.
Klimatické podmínky v depozitářích jsou vyhovující, přestává
však dostačovat kapacita depozitárních prostor. Depozitář C6,
určený výhradně pro malby, opatřený závěsnými pojezdy, je již zaplněn. Obdobná je situace v depozitáři B5, v němž je vedle jiných
sbírek uložena zbývající část výtvarného fondu (kresby, trojrozměrné sochy a objekty ze dřeva, kamene, plastiky z hlíny, kovu,
vosku aj., dále např. textové dokumenty a katalogy).
Do nesbírkové kolekce nebyla v roce 2015 zařazena žádná
díla.
V roce 2015 navštívili fond 2 badatelé, byly poskytnuty 4 konzultace.
113
 Małgorzata Mirga Tas: Ibrona — old gypsy woman, kombinovaná technika na plátně, 2013, MRK 194/15. Foto MRK — A. Babjárová
114
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
Fond audiodokumentace
Anežka Hrbáčková
Úsek audiodokumentace zaznamenal v průběhu roku 2015 personální změnu. V březnu odešel z pozice kurátora fondu Mgr. Filip
Johánek a v září na jeho místo nastoupila etnomuzikoložka a romistka Bc. Anežka Chvalová (od 10. 10. 2015 Hrbáčková).
V roce 2015 přibylo do fondu audiodokumentace 38 přírůstkových čísel, což představuje stejný počet kusů předmětů. Oproti minulým letům je poměrně velká část z nich na LP nebo SP nosičích,
jde také o nahrávky staršího data výroby. Největší část nových přírůstků tvoří CD zahraniční provenience, mezi kterými můžeme jmenovat např. CD Constelaţia Gypsy Music (1., 2. a 4. díl, A 3/2015
—5/2015), které zachycuje kromě mnoha známých rumunských
interpretů např. také zpěvačku Romicu Puceanu, CD Les rives
du fleuve manušského jazzmana Engé Helmstettera (A 9/2015),
CD Soy gitano známého interpreta stylu flamenco Camaróna de la
Isla (ve spolupráci s The Royal Philharmonic Orchestra, A 21/2015)
nebo CD Aven Shavale maďarské cimbálové muziky Kálmána
Balogha (viz foto). Své místo má ve fondu audiodokumentace
také hudba ohlasová. V minulém roce se sbírka rozrostla např.
o LP Cigánské melodie s hudbou Vítězslava Nováka, Antonína
Dvořáka, Johannese Brahmse a dalších skladatelů klasické hudby
(A 33/2015), ale také např. o SP s písní Cikán populární zpěvačky
Marie Rottrové (A 34/2015).
Nesbírková kolekce fondu audiodokumentace zaznamenala
celkem 28 přírůstků, což představuje stejný počet kusů předmětů.
Tvoří ji tzv. born digital nahrávky, které vznikly a nadále existují
pouze v digitální podobě. Jde jednak o audiozáznamy akcí muzea
sloužící k sebedokumentaci i dalším účelům a dále o cenné záznamy rozhovorů s romskými pamětníky, umělci a dalšími osobnostmi (viz foto a také oddíl Terénní výzkumy). Do nesbírkové
kolekce spadají i další digitální data různých kategorií — kopie,
ať už oficiálně vydaných nosičů nebo jinak pořízených nahrávek apod.
Koncem roku měla kurátorka na starost dva větší počiny. Tím
prvním byla příprava a vydání CD nosiče s názvem Zapomenuté
tóny Cimbálové muziky Horváthovci, která pokračuje v rodové tradici
 Přebal CD Aven Shavale, Balogh Kálmán és a Gypsy Cimbalom Band,
Maďarsko, 2007, A 36/2015
 Dokumentace tvorby romského sochaře Miloše Ráce během jeho výstavy Výzva v Považské
Bystrici, Slovensko, únor 2015. Foto MRK — L. Grossmannová
známého muzikantského rodu. Obsah CD tvoří dvanáct tracků romských převážně lidových písní, je vybaveno barevným šestnáctistránkovým bookletem s přepisy textů písní a jejich překlady do češtiny
a angličtiny (viz foto na další straně). Druhým počinem byla příprava
115
 Kurátorka Anežka Hrbáčková moderuje hudební vzpomínkový večer Jaká je to pěkná růža. Vlevo Horňácká cimbálová muzika Kubíci
Foto MRK — L. Grossmannová
pamětnického hudebního večera s názvem Jaká je to pěkná růža,
jež byl věnován primášům Jožkovi Kubíkovi z Hrubé Vrbky a Josefu
Kubíkovi zv. Filíkovi z Velké nad Veličkou (viz foto).
Součástí práce audiodokumentátora je také technická podpora
většiny veřejných akcí muzea, tedy příprava a ozvučení mluveného slova, zpěvu, hudebních vystoupení či reprodukované hudby
v rámci jednotlivých akcí a programů. Technická vybavenost fondu
je v současné chvíli na dobré úrovni a zařízení pořízená v minulých
letech pro nahrávání zvuku (i v terénních podmínkách) jsou dostačující. Koncem roku byl zakoupen kapesní rekordér ZOOM H2n.
Co se týče technického vybavení pro zajištění zvukové kvality nejrůznějších akcí pořádaných muzeem je třeba techniku stále doplňovat a obnovovat především zařízení a příslušenství, které podléhá
opotřebení. Pro zkvalitnění a usnadnění hudebních a dalších zvukových produkcí byl zakoupen šestnáctižilový párový kabel Cordial
a několik XLR kabelů v dostatečných délkách.
K plánovanému dokončení inventury fondu v roce 2015 nedošlo,
inventarizace bude pokračovat v druhé půlce roku 2016. Se střídáním kurátorů fondu došlo rovněž k pomlce v procesu systematické
digitalizace záznamů, která bude pokračovat opět v roce 2016.
116
 Přebal CD Zapomenuté tóny Cimbálové muziky Horváthovci
Podmínky k uložení sbírek u jmenovaného fondu jsou vyhovující.
Fond nenavštívil v tomto roce žádný badatel, byly poskytnuty
2 konzultace týkající se tématu romské hudby.
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
Fond fotodokumentace
Lenka Grossmannová
V roce 2015 se fond fotodokumentace rozrostl o 113 přírůstkových
čísel, což představuje stejný počet kusů předmětů. V nesbírkové kolekci digitálních fotografií přibylo 183 evidenčních čísel. Stejně jako
každý rok, i letos se jedná o unikátní pohlednice a vzácněji fotografie s romskou tématikou. V průběhu roku jsme od soukromého
sběratele získali postupně celkem 3 významné soubory — soubor
11 kusů pohlednic (F 5/2015 až F 15/2015) a soubor 52 historických pohlednic (F 27/2015 až F 78/2015), které fond obohatily
o unikátní záběry převážně z první čtvrtiny 20. století. Na pohlednicích jsou zobrazeni romští hudebníci, tanec, tradiční obydlí a osady,
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
život rodiny a komunity či řemesla. Jedná se především o záběry
z území někdejšího Rakousko-Uherska, ale také ze Španělska,
Sýrie či z Velké Británie (viz foto). Třetím souborem je 11 kusů
originálních tištěných fotografií stylizovaných portrétů Romů,
pořízených špičkovou reprodukční technikou z alba originálů na
bromostříbrném papíru. Jedná se o městské Romy na Slovensku
nebo v Maďarsku z první čtvrtiny 20. století, rozměr fotografií
je 13 × 18 cm (F 102/2015 až 112/2015). Vizuálně se soubor vymyká
tradičnímu zobrazování Romů v dané době. Jde o citlivé a intimní portrétování osob různého věku zachycující jejich důstojnost a krásu (viz
foto na str. 118). Tradičně se do fondu podařilo také získat pohlednice
s reprodukcemi uměleckých děl s tématem romského života.
V rámci nesbírkové kolekce bylo vytvořeno 180 digitálních souborů,
které chronologicky dokumentují veškeré akce a dění muzea v roce 2015.
 Hudebníci a tanečnice flamenca, 20. až 30. léta 20. století, Granada (Španělsko). Autor: neznámý. Ze sbírky MRK
117
V Ý R O Č N Í
 Romský houslista,
20. až 30. léta
20. století,
Podkarpatská Rus.
Autor: neznámý.
Ze sbírky MRK
 Dívka s perlovými
mi
náušnicemi, prvníní
čtvrtina 20. století,
tí,
Maďarsko nebo
bo
Slovensko, Autor:r:
Karsai. Ze sbírky MRK
RK
(fotografie z konvolutu
tu
11 fotografifií
— portrétů)
ů)
118
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
V letošním roce nebyly zapůjčeny žádné fotografické putovní
výstavy. O to však byla hojnější badatelská činnost jak ze strany
studentů, tak také různých kulturních institucí.
Stávající fotografie i nové akvizice byly použity do nově vytvořené putovní verze Stálé expozice. V rámci spolupráce s Národním
pedagogickým muzeem a knihovnou J. A. Komenského v Praze byly
poskytnuty fotografie do expozice v rámci budovaného Památníku
Hodonín.
V souvislosti s přechodným výstavním projektem Kesaj čhave
byl nově navázán kontakt s francouzskými fotografy Claudem
a Marií-José Carrettovými, kteří více než 20 let dokumentují život
a kulturu Romů v různých částech Evropy. V druhé polovině roku byl
americkým nadačním fondem Bader Philanthropies podpořen projekt Zpracování historických fotografií Andreje Pešty, který
bude realizován po dobu dvou let. Projekt umožní odborné zpracování negativů jednoho z předních aktivistů Svazu Cikánů-Romů,
které pořídil během existence svazu. Jedním z plánovaných výstupů
je vytvoření putovní výstavy nejzajímavějších fotografií.
Během celého roku pokračovala evidence sbírkových předmětů
v I. i II. stupni evidence, stejně jako průběžná digitalizace fondu.
V této činnosti hrají nezastupitelnou roli dobrovolníci a studenti,
kteří v muzeu vykonávají praxi.
Stejně jako vloni i v roce 2015 se muzeum zúčastnilo II. ročníku
fotografické soutěže Muzeum Photo 2015. V rámci kategorie
Život v muzeu jsme za fotografii defilé souboru Kesaj čhave před
muzeem v rámci Brněnské muzejní noci 2015 získali 3. místo.
Fond fotodokumentace využilo a navštívilo 31 badatelů, kteří
zde uskutečnili celkem 210 badatelských návštěv (číslo zahrnuje
i všechny instituce, periodika a jiná média, která využila materiálů
z fondu muzea).
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
Fond videodokumentace
Martin Chlup, Anna Babjárová
V roce 2015 nastala změna v personálním obsazení pozice videodokumentátora a kurátora fondu videodokumentace. K 29. 5.
se z mateřské dovolené navrátila MgA. Anna Babjárová, která vystřídala zastupujícího MgA. Martina Chlupa.
V roce 2015 přibylo do fondu 22 přírůstkových čísel představujících stejný počet sbírkových předmětů. Z Národního filmového
ústavu jsme získali ukázku z Ostravských filmových novin z roku
1953, kde je krátká reportáž o natáčení filmu Můj přítel Fabián.
V záznamu je vidět režisér filmu Jiří Weiss a představitel hlavní role
Otto Lackovič, zvuk se bohužel nedochoval.
V rámci výzkumu, který předcházel komponovanému večeru věnovanému muzikantskému rodu Kubíků z Horňácka, jsme z archivu
České televize Brno získali celkem 3 dokumentární filmy o Jožkovi
Kubíkovi (O lidech z Horňácka, Poslední hudci, Dalekonosné
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
housle). Velké množství záznamů oslav a obřadů brněnských
Romů jsme zakoupili od kameramana Petra Dundy, který podobné
akce dlouhodobě dokumentuje.
Převážná většina — celkem 67 — přírůstků do fondu byla zařazena do nesbírkové kolekce. Jde částečně o vlastní záznamy
pořízené videodokumentátorem během akcí pro veřejnost pořádaných muzeem, jako jsou diskuze v rámci pravidelných filmových
čtvrtků v Moravské zemské knihovně (dále jen MZK), pietní akty,
Brněnská muzejní noc, série literárních čtení Mikroměsto či pamětnických večerů. Dále se jedná o záznamy výzkumných rozhovorů
(viz oddíl Terénní výzkumy) a objemný materiál natočený s řezbářem Martinem Matějem Holubem v souvislosti s přípravou výstavy
…A možná přijede na koze (viz foto) nebo materiály, které byly
natočeny v souvislosti s tvorbou nového prezentačního filmu muzea. U příležitosti cyklu filmových čtvrtků jsme získali kopie filmů
Cigarety a pesničky, Zatajené dopisy, Jenica a Perla, Upre
Roma, Bielá cesta vede z osady, Češi proti Čechům, Piroska
a Remusz.
 Videodokumentátoři
M. Chlup (za kamerou)
a A. Babjárová (vlevo) během
natáčení s řezbářem
M. Holubem v Horních
Chvatlinách.
Foto MRK — J. Habrovcová
119
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
systému ochrany movitého kulturního dědictví, nebyl schválen.
V příštím roce budeme opět žádat o podporu na vybavení depozitáře klimatizační jednotkou.
V roce 2015 byl fond využíván především pro vnitřní potřeby muzea,
fond nenavštívil žádný badatel a nebyly poskytnuty žádné konzultace.
Fond sebedokumentace
Michal Schuster
 Přebal DVD Odtud nemáte žádnej návrat
Všechny přírůstky digitální povahy jsou uloženy dvojmo na externích hard discích.
V roce 2015 proběhla řádná inventarizace fondu, která byla přesunuta z roku 2014.
Vlastní filmová produkce muzejního videodokumentátora dala
vzniknout hned 3 snímkům. Díky podpoře Nadačního fondu obětem holocaustu byly sestříhány medailony 5 pamětníků holocaustu
Romů, vydané na DVD …Odtud nemáte žádnej návrat. V rámci
přechodné výstavy …A možná přijede na koze vznikl stejnojmenný 18 minutový dokumentární film o řezbáři Martinu Matěji
Holubovi, promítaný v rámci výstavy a rovněž během filmového
čtvrtku v MZK 22. 10. Na sklonku roku potom vznikl nový Prezentační film Muzea romské kultury, který měl svou premiéru
během Plesu desetiletí dne 28. 11.
Fond je uložen v depozitáři B7, který je zároveň využíván jako
fotoateliér. V roce 2015 neprobíhaly žádné výraznější zásahy do
podoby depozitáře ani nákupy vybavení. Podmínky k uložení fondu
jsou vyhovující a odpovídají platným předpisům, depozitář B6 však
není vybaven klimatizační jednotkou. Projekt, který jsme podávali
v loňském roce na Ministerstvo kultury ČR v rámci Integrovaného
120
Do fondu sebedokumentace bylo v roce 2015 zapsáno celkem
68 přírůstkových čísel, což činí asi 235 kusů jednotlivých sbírkových
předmětů. Ve fondu jsou shromažďovány materiály dokumentující
především veřejnou činnost Muzea romské kultury od jeho založení
až po současnost a rovněž nejrůznější externí tiskoviny informující
o činnosti muzea. Takovým materiálem je např. průvodce Brna pro
zahraniční návštěvníky s názvem Brno — free map for young
travellers made by locals, jejímž vydavatelem je USE-IT — Tourist
Info for Young People (MRK 52/15).
 Titulní strana průvodce Brno — free map for young travellers
made by locals, MRK 52/15
Terénní výzkumy
Jana Habrovcová
Výzkumná a dokumentační činnost muzea pokračovala v roce 2015
ve všech mapovaných oblastech romské kultury a historie.
V oblasti výtvarného umění jsme v lednu dokumentovali
výstavu uměleckého šperku výtvarnice Nicole Taubingerové
v brněnském divadle Reduta s názvem Co zůstává nové. V únoru
jsme podnikli dokumentační cestu za sochařem Milošem Rácem
do Považské Bystrice, kde jsme v MG Árt Galérii zdokumentovali
jeho vůbec první samostatnou výstavu s názvem Výzva a natočili
s ním rozhovor o jeho díle a životě. V souvislosti s přípravou výstavy
…A možná přijede na koze jsme značnou pozornost věnovali
profesionálnímu řezbáři Martinu Matěji Holubovi (viz foto), za
nímž jsme od jara do podzimu podnikli hned několik celodenních
dokumentačních cest do místa jeho bydliště a řezbářské dílny
v Horních Chvatlinách u Kolína a blízkého okolí, kde jsou umístěny
některé jeho objekty (Středočeská ovocná stezka, Cesty vody —
cesty k sebe aj.). V polovině měsíce října jsme podnikli úspěšnou
zahraniční dokumentační a sbírkotvornou cestu do polské Czarne
Góry, kde jsme natáčeli s profesionální romskou výtvarnicí a akti Výřez mapy Brno — free map for young travellers made by locals
se zaznačeným Muzeem romské kultury, MRK 52/15
Za rok 2015 přibyly do fondu především propagační materiály vztahující se k aktuálním muzejním akcím (výstavy, přednášky, projekce,
pietní shromáždění, Brněnská muzejní noc apod.). Zajímavým přírůstkem jsou hlavičkové dopisní papíry podniku českého svazu bytových
družstev Drutis Brno se sídlem na Okružní 17 v Brně-Lesné, kde sídlilo
Muzeum romské kultury ještě jako obecně prospěšná společnost při
svém založení roku 1991. Zajímavým přírůstkem jsou také návrhy
vzešlé z výběrového řízení na jednotný vizuální styl muzea.
Fond je uložen ve vyhovujících podmínkách v depozitáři B5. V letošním roce byl využíván především pro vnitřní potřeby muzea a navštívil jej 1 badatel z řad veřejnosti v rámci jedné badatelské návštěvy.
 Dokumentace života a tvorby profesionálního řezbáře Martina Matěje
Holuba. Foto MRK — L.Grossmannová
121
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
 Dokumentace života a tvorby profesionálního řezbáře Martina Matěje Holuba
v Horních Chvatlinách. Foto MRK — J. Habrovcová
 Dokumentace romské výtvarnice Małgorzaty Mirgy Tas v polské Czarne Góre.
Foto MRK — A. Babjárová
vistkou Małgorzatou Mirgou Tas a zakoupili od ní cennou kolekci
velkoformátových obrazů tvořených kombinovanou technikou (viz
foto). V prosinci jsme podnikli dokumentační a sbírkotvornou cestu
za několika romskými výtvarníky — za Rudolfem Rácem do Prahy,
122
K U L T U R Y
2 0 1 5
 Natáčení rozhovoru s pamětníkem Stanislavem Holomkem v prostorách MRK,
zleva: S. Holomek, jeho manželka Ingrid, pracovníci MRK M. Závodská, M. Schuster,
J. Horváthová. Foto MRK — L. Grossmannová
Palym Paštikou do Litvínovic a Markétou Šestákovou do Českých
Budějovic. V rámci těchto cest se podařilo rozšířit fond výtvarného
umění o mnohá díla.
V oblasti literární tvorby jsme v říjnu v souvislosti s 3. ročníkem
série literárních čtení Mikroměsto dokumentovali tvorbu čtyř romských autorek, které pojí sborník současné ženské romské prózy
Slunce zapadá už ráno — paní Ireny Eliášové z Mimoně, Evy Danišové z České Třebové, Jany Hejkrlíkové z Příbrami a Ivety Kokyové
z Hradce Králové. Paní Eliášovou jsme v listopadu navštívili také v jejím bydlišti v Mimoni. Při té příležitosti jsme navázali kontakt také
s její dcerou Irenou Eliášovou ml., od níž jsme do fondu výtvarného
umění na sklonku roku zakoupili soubor výtvarných děl — kreseb
uhlem, tuší a olejů na plátně. V rámci dokumentace významných
romských politických hnutí a osobností jsme v září natočili obsáhlý rozhovor s bývalým aktivistou někdejšího Svazu Cikánů-Romů
v Západočeském kraji panem Stanislavem Holomkem (viz foto).
V rámci dokumentace vzpomínek pamětníků historických
skupin Romů a pamětníků holocaustu jsme ve druhé půli roku
opakovaně natáčeli rozhovory s pamětníkem panem Arnoštem
Vintrem (nar. 1941) z Prahy.
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
Poradní sbor ředitele
pro sbírkotvornou činnost
(nákupní komise)
Jana Habrovcová
Poradní sbor ředitele pro sbírkotvornou činnost (nákupní komise)
se schází pravidelně dvakrát ročně ve složení:
PhDr. Jitka Sedlářová (historička umění, nyní v důchodu, dříve
vedoucí obrazárny Moravské galerie, Brno)
PhDr. Jana Pospíšilová, PhD. (etnoložka, vedoucí Etnologického ústavu Akademie věd ČR, Brno)
PhDr. Petra Mertová, Ph.D. (etnoložka, kurátorka sbírky textil,
řemesla a kovářství, garant kulturní památky Kovárna v Těšanech a expozice Ulička Řemesel, Technické muzeum, Brno)
PhDr. Jan Dolák, Ph.D. (Katedra etnologie a muzeologie Filozofické fakulty Univerzity Komenského, Bratislava)
PhDr. Daniel Drápala, PhD. (Ústav evropské etnologie Filozofické fakulty Masarykovy Univerzity, Brno)
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
V roce 2015 se komise sešla v těchto termínech:
2. 4., přítomni: PhDr. Jitka Sedlářová, PhDr. Jana Pospíšilová, PhD.,
PhDr. Petra Mertová a PhDr. Daniel Drápala, PhD. Během zasedání
byl nákupní komisi předložen návrh kurátora fondu výtvarného
umění na úplatné nabytí výtvarného díla autora Rudolfa Dzurka
Mirka letí z lesa a návrh kurátorky fondu fotodokumentace na
úplatné nabytí souboru 52 kusů historických pohlednic ze sbírky
soukromého sběratele. Oba návrhy byly nákupní komisí schváleny.
17. 12., přítomni: PhDr. Jitka Sedlářová, PhDr. Petra Mertová,
Ph.D. a PhDr. Daniel Drápala. Během zasedání byl nákupní komisi
předložen návrh kurátorky výtvarného umění na vyřazení sbírkového předmětu MRK 5/2006 (korespondence výtvarníka T. Oláha)
pro neupotřebitelnost z důvodu ztráty. Žádné návrhy na úplatné
nabytí do sbírky nebyly podány.
123
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
 Dětský muzejní volnočasový klub (DMK) na návštěvě přírodovědného oddělení SVČ Lužánky, Brno, 2015. Foto MRK — P. Banďouchová
124
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
4 Ekonomické oddělení
Jakub Hrubý, Irma Martinková, Hana Vlachová
Zpráva o hospodaření
Jakub Hrubý
R O M S K É
K U L T U R Y
Účetní jednotka nemá podíl ani účast na jiných společnostech.
Účetní jednotka nemá žádné akcie ani cenné papíry.
Účetní jednotka nemá žádné pohledávky ani závazky, které nejsou obsaženy v rozvaze.
Účetní jednotce nebyly poskytnuty žádné úvěry.
Způsoby ocenění, odpisování
a tvorby opravných položek
Účetní metody a obecné účetní
zásady
Opravné položky jsou tvořeny k pohledávkám, v souladu s ČÚS
č. 706. Jiné opravné položky organizace v roce 2015 netvořila.
Odpisy dlouhodobého majetku jsou prováděny rovnoměrným způsobem v souladu s odst. 5.1.1 Českého účetního standardu č. 708.
Účetní období od 1. 1. 2015 do 31. 12. 2015. Zpracování účetních
záznamů: účetnictví je zpracováno elektronicky, účetním SW Gordic.
Úschova účetních záznamů: účetní záznamy a prvotní doklady jsou
uloženy ve spisovně organizace, která je umístěna v sídle státní
příspěvkové organizace.
Dlouhodobý hmotný a nehmotný
majetek
Právní úprava účetnictví:
zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví, v pozdějším znění, vyhláška
č. 410/2009 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona
č. 563/1991 Sb., o účetnictví, v pozdějším znění, pro některé vybrané účetní jednotky, České účetní standardy pro účetní jednotky,
které účtují podle vyhlášky č. 410/2009 Sb., v pozdějším znění,
č. 701 až 710, zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech
a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla),
v pozdějším znění, vyhláška 270/2010 Sb., o inventarizaci majetku
a závazků.
2 0 1 5
Dlouhodobým hmotným majetkem se rozumí majetek, jehož ocenění je vyšší než 40.000 Kč v jednotlivém případě a doba použitelnosti je delší než jeden rok. Dlouhodobým nehmotným majetkem
je majetek, jehož ocenění je vyšší než 60.000 Kč v jednotlivém
případě a doba použitelnosti je delší než jeden rok.
Nakoupený dlouhodobý hmotný a nehmotný majetek je oceněn
pořizovacími cenami.
Zpráva o stavu ve věci převodu
majetku – budovy muzea
V květnu 2015 proběhlo na Ministerstvu financí jednání, kde by
projednán návrh Smlouvy o bezúplatném převodu vlastnického
125
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
práva k pozemku parc. č. 59 a stavbě č. p. 246 v Brně-Zábrdovicích , která je sídlem Muzea romské kultury z majetku Statutárního
města Brna do vlastnictví České republiky s příslušností hospodařit
pro Muzeum romské kultury.
Dle závěrů Ministerstva financí je nutné především vyjasnit dříve
poskytnuté dotace — MRK zaslalo v srpnu 2015 dotaz na MK k vyjádření k těmto dotacím.
Nyní MRK čeká na toto vyjádření ze strany MK a po té bude v součinnosti s ministerstvem postupovat dále. Ve věci převodu domu
jedná za MRK z pověření jeho ředitelky JUDr. Jiřina Surynková.
Zásoby
O zásobách — zboží účtuje jednotka způsobem B. Skladová evidence
je vedena na skladových kartách v datových souborech počítače.
Zásoby oceňujeme v souladu se zákonem a to:
— nakoupené zásoby v pořizovacích cenách,
— zásoby pořízené bezplatně, nalezené oceňujeme reprodukční
pořizovací cenou.
Pořizovací cena je cena, za kterou jsou zásoby skutečně pořízeny včetně nákladů s jejich pořízením souvisejících, např. doprava,
balné, poštovné.
Pokud se při inventarizaci zásob zjistí, že jejich prodejní cena
snížená o náklady spojené s prodejem je nižší, než cena použitá
pro jejich ocenění v účetnictví, zásoby se ocení v účetnictví a v účetní
závěrce touto nižší cenou.
Zásoby, které jsou zjevně morálně zastaralé, zejména jsou prošlé
(např. starší ročenky/bulletiny, katalogy skončených výstav nebo akcí
apod.), nebo nesou počínající známky fyzické degradace (např. žloutnoucí papír, ztráta barevných tónů a odstínů apod.) a jejichž další
sledování v zásobách by neposkytovalo pravdivý a věrný obraz účetní
jednotky, neboť možnost budoucího zpeněžení v původních pořizovacích cenách není reálná (viz též § 26 odst. 1 zák. č. 563/1991
Sb., o účetnictví v pozdějším znění), mohou být podle vnitřních předpisů organizace navrhnuty k okamžité spotřebě k naplnění hlavní
činnosti muzea, a to především pro účely odborné, literární, vzdělávací, přednáškové, kulturní či jiné, v souladu se zřizovací listinou.
126
K U L T U R Y
2 0 1 5
Úpravy a skutečné plnění
závazných ukazatelů stanovených
zřizovatelem
Zapojení mimorozpočtových
zdrojů
Organizace přijala Rozpisem schváleného rozpočtu na rok 2015 čj.
MK 5253/2015 OE ze dne 26. 1. 2015 následující závazné ukazatele:
Příspěvek na provoz od zřizovatele 10 647 tis. Kč, z toho:
— Mzdové náklady 4 794 tis. Kč,
z toho: Platy zaměstnanců 4 625 tis. Kč,
— Ostatní osobní náklady 169 tis. Kč.
— V doplňujících údajích rozpočtu byl stanoven v řádku 88 rozpočtu závazný ukazatel Ostatní příspěvky a dotace 48 tis. Kč,
tj. uložené prostředky od cizích poskytovatelů převáděné přes
rezervní fond do roku 2015.
— Schválený rozpočet prošel šesti úpravami. Finanční prostředky, které byly úpravami uvolněny v rámci výdajů na
podporu projektů bylo nutno sledovat odděleně a musely být
použity pouze na stanovený účel.
1. úpravou schváleného rozpočtu čj. MK-S 14925/2015 byl zvýšen
rozpočet na rok 2015 ze státního rozpočtu (§ 54 Odst. 1) písm. A)
zák. č. 218/2000 Sb. ve výši 505 tis. Kč. Použití prostředků bylo
vázáno na pokrytí osobních nákladů souvisejících s novelizací § 6
nařízení vlády č. 564/2006 Sb. v roce 2015.
Finanční prostředky byly poskytnuty na krytí osobních nákladů takto:
Prostředky na platy (521): 374 000 Kč
Zákonné sociální pojištění (524): 127 260 Kč
Zákonné sociální náklady (527): 3 740 Kč
Prostředky byly vyčerpány beze zbytku.
2. úpravou schváleného rozpočtu čj. MK-S 3407/2015 byl zvýšen
rozpočet na rok 2015 ze státního rozpočtu (§ 54 Odst. 1) písm.
A) zák. č. 218/2000 Sb. ve výši 411 800 Kč. Použití prostředků
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
bylo účelově vázáno na akci — Společně za vzděláním (převod
z MŠMT) a musí být v souladu s řídícími dokumenty vydanými poskytovatelem.
Prostředky byly vyčerpány beze zbytku.
3. úpravou schváleného rozpočtu čj. MK-S 5298/2015 byl zvýšen
rozpočet na rok 2015 ze státního rozpočtu (§ 54 Odst. 1) písm.
A) zák. č. 218/2000 Sb. ve výši 200 tis. Kč. Použití prostředků
bylo účelově vázáno na akci — Oslavy desetiletí Muzea romské
kultury jako státní instituce a musí být v souladu s řídícími dokumenty vydanými poskytovatelem.
Prostředky byly vyčerpány beze zbytku.
4. úpravou schváleného rozpočtu čj. MK-S 6415/2015 byl zvýšen
rozpočet na rok 2015 ze státního rozpočtu (§ 54 Odst. 1) písm. A)
zák. č. 218/2000 Sb. ve výši 50 tis. Kč. Použití prostředků bylo
účelově vázáno na akci — Vyprávěj, maluj, hraj…Příběh Romů
a musí být v souladu s řídícími dokumenty vydanými poskytovatelem.
Prostředky byly vyčerpány beze zbytku.
5. úpravou schváleného rozpočtu čj. MK-S 7218/2015 byl zvýšen
rozpočet na rok 2015 ze státního rozpočtu (§ 54 Odst. 1) písm. A) zák.
č. 218/2000 Sb. ve výši 30 tis. Kč. Použití prostředků bylo účelově
vázáno na akci — Brněnská muzejní noc — Kesaj čhave a musí být
v souladu s řídícími dokumenty vydanými poskytovatelem.
Prostředky byly vyčerpány beze zbytku.
6. úpravou schváleného rozpočtu čj. MK-S 15831/2015 byl zvýšen
rozpočet na rok 2015 ze státního rozpočtu (§ 54 Odst. 1) písm. A)
zák. č. 218/2000 Sb. ve výši 113 576 Kč.
Finanční prostředky byly poskytnuty na krytí osobních nákladů
takto:
Prostředky na platy (521): 84 093 Kč
Zákonné sociální pojištění (524): 28 812 Kč
Zákonné sociální náklady (527): 671 Kč
Finanční prostředky byly určeny na pokrytí nákladů spojených
se zvýšením tarifních platů zaměstnanců o 3 % za období listopad
a prosinec v souvislosti s novelizací nařízení vlády č. 564/2006 Sb.
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
A na řešení nízké platové úrovně a částečně pokrytí ročních odměn
ředitelky organizace.
Prostředky byly vyčerpány beze zbytku.
Kromě příspěvků muzeum využilo ke své činnosti následující zapojení mimorozpočtových zdrojů:
— Magistrát města Brna ve výši 32 000 Kč
— Brno střed 10 000 Kč
— Jihomoravský kraj 95 000 Kč
— Cena Erste 21 310 Kč
— Bader Philanthropies 128 320,60 Kč
— NFOH 44 700 Kč,
— US Embassy 56 800,80 Kč.
Drobné dary od jednotlivců jsou ve výši 7 831 Kč.
Tržby z prodeje služeb a za prodané zboží činí 359 674,48 Kč.
Přijaté úroky z prodlení za vydané faktury činily 6 741 Kč.
Jako doplňkový zdroj pro financování oprav a udržování hmotného a nehmotného dlouhodobého majetku i krátkodobého majetku a na pořízení hmotného a nehmotného drobného majetku
a ostatního drobného hmotného a nehmotného majetku použilo
MRK prostředky fondu reprodukce ve výši 550 tis. Kč. Z toho použití na opravy a udržování 168 891,82 Kč, nákupy DDHM a DDNM
381 108,18 Kč.
Podrobná informace
o hospodářském výsledku
Muzeum romské kultury vykázalo v roce 2015 výnosy celkem ve
výši 13 323 318,51 Kč. Náklady byly vykázány ve výši 13 248
127,89 Kč. Zlepšený výsledek hospodaření činí 75 190,62 Kč.
Výnosy organizace jsou podrobněji — z hlediska příspěvku na
provoz, účelových dotací, zapojení mimorozpočtových zdrojů, vlastních tržeb a ostatních provozních výnosů, rozebrány výše, viz bod
1. této zprávy.
Z hlediska nákladů rozhodující položku tvořily mzdy vč. OON
v celkové výši 5 732 150 Kč a zákonné sociální pojištění ve výši
1 825 724 Kč.
127
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
Muzeum realizovalo celkem 11 odděleně účtovaných akcí (projektů), na kterých participovaly výše zmíněné dotující subjekty
a dárci. Většina těchto prostředků sloužila při realizaci projektů
k nákupu materiálu a služeb, případně ke krytí platů, ostatních
osobních nákladů a odvodů z nich.
Muzeum použilo prostředky fondu reprodukce ve výši 550 tis. Kč
jako doplňkový zdroj pro financování oprav a udržování dlouhodobého hmotného majetku a na pořízení drobného dlouhodobého
hmotného a nehmotného majetku.
Z hlediska rozvahy stojí za zmínku níže uvedené skutečnosti,
zachycené v účetnictví:
Na dohadných účtech aktivních ve výši 635 120,60 Kč figurují
dotace od Bader Philanthropies na realizaci projektu Putovní
výstavy (128 320,60 Kč), projekt Společně za vzděláním
(411 800 Kč) a projekt Ples desetiletí (95 000 Kč).
Rozbor zaměstnanosti a čerpání
mzdových prostředků
Organizace měla stanoveny základním rozpisem schváleného
rozpočtu mzdové náklady ve výši 4 794 tis. Kč, z toho platy zaměstnanců 4 625 tis. Kč, a OON 169 tis. Kč. Přepočtený počet zaměstnanců 20.
1. úpravou SR byly navýšeny prostředky na platy o 374 tis. Kč.
2. úpravou SR byly navýšeny prostředky na platy o 328 tis. Kč.
3. úpravou SR byly navýšeny prostředky na platy o 84 093 Kč.
Výše uvedené závazné ukazatele nebyly překročeny.
Kromě výše uvedeného organizace využila mimorozpočtové
zdroje. Na platy bylo vyplaceno z mimorozpočtových zdrojů
18 621 Kč, tato částka byla kryta z náhrad platu za dočasnou
pracovní neschopnost. OON z mimorozpočtových zdrojů činily
29 378 Kč. V projektu Mikroměsto financovaném dotací od US
Embassy byly čerpány OON ve výši 27 593 Kč a Cena Nadace Erste
byly čerpány OON ve výši 1 785 Kč.
Fond odměn byl v roce 2015 čerpán ve výši 65 958 Kč.
128
K U L T U R Y
2 0 1 5
Vyčíslení a zhodnocení prostředků
přijatých z rozpočtu územně
samosprávných celků (ÚSC)
Muzeum přijalo od Magistrátu města Brna následující dotace:
— účelovou neinvestiční finanční podporu na realizaci projektu
Dětský muzejní klub ve výši 18 tis. Kč. Dotace byla využita
beze zbytku za účelem úhrady menší části neinvestičních nákladů (materiál, služby),
— účelovou neinvestiční finanční podporu na realizaci projektu
Výstava komiksů a fotografií Kesaj Čhave ve výši 14 tis. Kč.
Dotace byla využita beze zbytku za účelem úhrady menší části
neinvestičních nákladů (materiál, služby).
Muzeum přijalo od městské části Brno střed následující dotace:
— účelovou neinvestiční finanční podporu na realizaci projektu
Letní tábor pro děti z DMK ve výši 10 tis. Kč. Dotace byla
využita beze zbytku za účelem úhrady menší části neinvestičních
nákladů (služby).
Muzeum přijalo od Jihomoravského kraje následující dotace:
— účelovou neinvestiční finanční podporu na realizaci projektu
Ples desetiletí muzea romské kultury ve výši 95 tis. Kč.
Dotace byla využita beze zbytku za účelem úhrady menší části
neinvestičních nákladů (služby).
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
Vyčíslení a zhodnocení použitých
peněžních darů dle jednotlivých
poskytovatelů
V roce 2015 obdrželo Muzeum romské kultury dary v celkové
hodnotě 8 229,38 Kč a z nich bylo v roce 2015 použito 7 831 Kč.
Jednalo se o tato čerpání:
Název
Dr. Petr Vašíček
Zdeněk Pavlík
PhDr. Jana Horváthová
Ing. Arch. Jan Vrbka
Martina Kocmanová
Jiří Polák
Darováno
4 169,38 Kč
1 000 Kč
255 Kč
405 Kč
400 Kč
2000 Kč
Použito v r. 2015
4 169,38 Kč
601,62 Kč
255 Kč
405 Kč
400 Kč
2000 Kč
Dary od paní Horváthové, pana Vašíčka, Pavlíka, Vrbky, a Kocmanové byly použity na aktivity dětského muzejního klubu. Dar od
pana Poláka byl použit na cenu za MRK pro Ples desetiletí. Organizace také získala věcné dary na Mikulášskou besídku od MUDr. Jitky
Lenártové a MUDr. Naděždy Mecové a na Ples desetiletí věcné dary
do tomboly od následujících osob a organizací:
• ADORE, s.r.o., Gabriel Izsák, Nedokončená 363 102 00 Praha 10
• Jihočeské muzeum, Dukelská 1, 370 51 České Budějovice
• Jiří Polák, Stavební firma JILOKER, s.r.o. Valchařská 24/36, Husovice, 614 00 Brno
• MBA Milan Ščuka, Černovické nábřeží 7, 618 00 Brno
• Moravské zemské muzeum Brno, Zelný trh 6, 659 37 Brno
• Muzeum čokolády a marcipánu v Táboře, Kotnovská 138, 390 01
Tábor
• Muzeum fotografie a moderních obrazových médií, o.p.s., Kostelní
20/I–Jezuitská kolej, 377 01 Jindřichův Hradec
• Muzeum Kroměřížska, p. o. Velké náměstí 38, 767 11 Kroměříž
• Muzeum města Tišnova Müllerův dům, Jungmannova 80, 666 01
Tišnov
• Muzeum města Ústí nad Labem Masarykova 100/3, 400 01 Ústí
nad Labem
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
• Muzeum Montanelli, Nerudova 250/13, 118 01 Praha
• Muzeum Napajedla Nový Klášter, Komenského 304, 763 61 Napajedla
• Muzeum Novojičínska, ul. 28. října 12, 741 11 Nový Jičín
• Muzeum skla a bižuterie, U Muzea 398/4, 466 01 Jablonec nad
Nisou
• Muzeum středního Pootaví, Strakonice Zámek 1, 386 01 Strakonice
• Národní památkový ústav, správa hradu Šternberk, Horní náměstí
6, 785 01 Šternberk
• Národní památkový ústav, správa státního hradu Bítov, 671 07
Uherčice
• Národní památkový ústav, správa státního hradu Veveří, 664 71
Veverská Bítýška
• Národní památkový ústav, Zámek Hrádek u Nechanic, 503 15 Nechanice
• Národní technické muzeum, Kostelní 42, 170 78 Praha 7
• Obec Hrubá Vrbka, Hrubá Vrbka 133, 696 73 Hrubá Vrbka,
• Památník Lidice, Tokajická 152, 273 54 Lidice
• Památník Terezín, Principova alej 304, 411 55 Terezín
• PORR MORAVA, ředitel Mgr. Petr Cech, Dubečská 3238/36, Strašnice, 100 00 Praha 10
• Pražské vodovody a kanalizace, a.s., Ke Kablu 971, 102 00 Praha 10
• Slovácké muzeum v Uherském Hradišti Smetanovy sady 179, 686 01
Uherské Hradiště
• Správa státního hradu Bezděz, Kamil Seidl, Bezděz 144, 472 01
Doksy
• Státní hrad Karlštejn, národní kulturní památka, 267 18 Karlštejn
• STAVOS PM TEAM, s.r.o., Slámova 777/62, Černovice, 618 00 Brno
• Šarköziová-Teinitzer Dana, Kovácká 993/3c, 618 00 Brno
• Šlechtitelská stanice vinařská, 691 06 Velké Pavlovice
• Technické muzeum v Brně, Purkyňova 105, 612 00 Brno
• Veronika Lužná — kosmetická poradkyně, Brno
• Zámek Bílovec, Zámecká 660, 743 01 Bílovec
• Zámek Boskovice, Hradní 6, 680 01 Boskovice
• Zámek Světlá nad Sázavou, Fráni Šrámka 2340/35, 150 00 Praha 5
• Židovské muzeum v Praze, U Staré školy 13, 110 01 Praha 1
129
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
Vyčíslení a zhodnocení přijatých
prostředků ze zahraničí
V roce 2015 použilo Muzeum romské kultury prostředky ze zahraničí v celkové výši 206 431,40 Kč. Jednalo se o tyto projekty:
— MRK obdrželo v roce 2015 dotaci od Bader Philanthropies
ve výši 182.628,01 Kč, z čehož bylo v roce 2015 vyčerpáno
128 320,60 Kč. Tato dotace byla směřována na projekt Putovní
výstava. Použití peněžních prostředků bylo určeno na drobný
materiál a služby.
— MRK obdrželo v roce 2015 dotaci od ambasády Spojených států
amerických (US Embassy) ve výši 56 800,80 Kč. Tato dotace byla
směřována na literární projekt Mikroměsto. Použití peněžních prostředků bylo určeno na OON a ostatní drobný materiál
a služby.
— Muzeum romské kultury bylo v závěru roku 2013 ve Vídni oceněno Cenou Erste ve výši 403,8 tis. Kč za projekt Komplexní
práce se sociálně znevýhodněnými romskými dětmi a jejich rodiči. V roce 2015 bylo použito 21 310 Kč, zbytek je uložen
do rezervního fondu k použití v příštích letech.
Vyčíslení a zhodnocení ostatních
přijatých příspěvků
V roce 2015 použilo Muzeum romské kultury prostředky od ostatních přispěvatelů ve výši 32 306,63 Kč. Jednalo se o tyto projekty:
— Videomedailony pamětníků romského holocaustu — projekt byl podpořen Nadačním fondem obětem holocaustu částkou
44 700 Kč. Hlavní ideou projektu je rozšířit povědomí o tématu
romského holocaustu prostřednictvím DVD nosiče s video sestřihem pěti výpovědí pamětníků, které budou obsahově pokrývat
nejrůznější formy perzekuce romského obyvatelstva na českém
a slovenském území v období druhé světové války. Spolu s tím
bude vytvořen nový interaktivní lektorský program pro školy (ZŠ
a SŠ), který bude využíván v Muzeu romské kultury a zdarma
nabízen spolu s vytvořeným DVD nosičem pedagogům.
130
K U L T U R Y
2 0 1 5
— Studium moderních dějin jako kvalifikace k implementaci
multikulturní výchovy (zkr. Multikulturní výchova), poskytovatel ČR v rámci Operačního program Vzdělávání pro konkurenceschopnost, příjemce dotace Masarykova univerzita, Muzeum
romské kultury bylo partnerem, doba trvání projektu od 1. 2.
2011 do 31. 1. 2014, v roce 2015 bylo konečně dokončeno finální vyúčtování ze strany Masarykovy univerzity. Věcný efekt:
Muzeum romské kultury bylo od února 2011 partnerskou organizací v projektu Studium moderních dějin jako kvalifikace
k implementaci multikulturní výchovy, jehož iniciátorem
je Historický ústav Filozofické fakulty Masarykovy univerzity
v Brně a jenž byl získán v rámci Operačního programu Vzdělání pro konkurenceschopnost podporovaného Evropskou unií
a Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy České republiky. Těžiště projektu, který je zaměřen na rozšíření a inovaci
studia moderních dějin na Historickém ústavu FF MU, spočívá
v nové studijní specializaci magisterského studia oborů Historie
a Učitelství historie pro střední školy. Během roku 2012 se tak
MRK nadále spolupodílelo na pokračujícím naplňování projektu.
Muzeum romské kultury organizovalo v roce 2013 přednáškový
cyklus věnovaný dějinám, kultuře a interakci Romů s okolními
společnostmi. Kromě přednáškového cyklu pověření pracovníci
MRK koordinovali studentské odborné pracovní stáže v přímo
v muzejních prostorách, v rámci nichž si studenti osvojili základy muzejní a historické práce související s tématem kultury
a dějin romského etnika. V roce 2015 již projekt neprobíhal,
čekalo se pouze na vypořádání všech finančních vztahů. Muzeu
romské kultury nebyly uznány náklady za náhrady za dočasnou
pracovní neschopnost ve výši 12 393,37 Kč. Tedy tato částka
se do účetnictví promítla jako minusová.
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
Výdaje na zahraniční cesty.
Zhodnocení jejich přínosu
pro činnost organizace a členství
v mezinárodních organizacích
ČLENSTVÍ V MEZINÁRODNÍCH ORGANIZACÍCH:
Spolupráce s mezinárodní organizací International Holocaust Remebrance Alliance. Historik Michal Schuster je za MRK členem oficiální české delegace v rámci mezinárodní organizace International
Holocaust Remembrance Alliance (IHRA) (dříve The Task Force for
International Cooperation on Holocaust Education, Remembrance
and Research — ITF). Zástupce Muzea romské kultury je tu členem
podkomise pro romský holocaust (anglický název Subcommittee on
the Roma Genocide), která spadá pod vzdělávací pracovní skupinu
IHRA. Roku 2015 se historik zúčastnil dvou konferencí — v Budapešti (8.—11. 6.) a v Debrecenu (2.—5. 11.).
ZAHRANIČNÍ PRACOVNÍ CESTY:
Název akce:
Workshop Smart Time, CZ 4/2015
Jména účastníků: Petra Banďouchová
Doba trvání: 15. 1. 2015
Místo: Bratislava, OC Dunaj, Spot
Náklady cestovné: 325 Kč
stravné: 438 Kč
ubytování: 0 Kč
ostatní: 0 Kč
celkem: 763 Kč
Věcný efekt:
Zúčastnila jsem se workshopu Smart Time, který pořádala Nadace
Erste Stiftung pro finalisty soutěže Social Integration Award. Hlavním tématem workshopu bylo efektivní zvládání pracovních úkolů
s praktickými ukázkami aplikací a konkrétních přístupů.
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
Název akce:
Dokumentační cesta za romským výtvarníkem Milošem Rácem, CZ
15/2015
Jména účastníků: Jana Habrovcová, Lenka Grossmannová, Martin Chlup, Filip Johánek, Ján Šariský
Doba trvání: 23. 2 2015
Místo: Považská Bystrica, Slovensko — MG ART Galeria
Náklady cestovné: 2 168 Kč
stravné: 1 620 Kč
ubytování: 0 Kč
ostatní: 355 Kč
celkem: 4 143 Kč
Věcný efekt:
V pondělí 23. 2. 2015 ráno v cca 7.30 hod. jsme vyrazili na dokumentační cestu za romským výtvarníkem Milošem Rácem (nar.
1970) do Považské Bystrice. Zde v MG ART Galérii měl od 21. 1.
2015 do 22. 2. 2015 svou vůbec první výstavu keramických soch
s názvem VÝZVA.
Do Považské Bystrice jsme dorazili v 10.45 hod. a po krátkém
vzájemném obeznámení jsme započali s dokumentací výstavy cca
dvacítky děl. Miloš Rác nás osobně provedl a k jednotlivým sochám
poskytl celkem podrobný komentář. V další části dne jsme s ním přímo
v prostorách výstavy natočili rozhovor o jeho díle a okrajově i životě.
Miloš Rác se narodil a žije v Považské Bystrici, tvořit s hlínou
začal sice již na vojně, šlo však pouze o přechodnou činnost, k soustavnější tvorbě se dostal až v nedávné době poté, co utrpěl úraz,
který mu znemožnil pokračovat v jeho živnosti (výkup barevných
kovů). Výstava zahrnuje jeho veškerou dosavadní tvorbu (všechny
sochy vytvořil v posledních 11 měsících). Do sbírky MRK jsme zakoupili 2 kusy soch — Schuster a Smieško (cena za 1 ks 250 EUR)
a zadministrovali s výtvarníkem potřebné smlouvy. Sochy jsou
tvořeny ze sochařské hlíny OR tvrdnoucí na vzduchu, která je následně ošetřena patinou a lakem. 5 kusů soch zakoupilo do své
sbírky Múzeum kultúry Rómov v Martine a několik dalších soch
jednotlivci.
131
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
Název akce:
Ústav romologických štúdií na Fakulte sociálnych vied a zdravotníctva, Univerzity Konštantína Filozofa v Nitre, CZ 41/2015
Jména účastníků: Katarína Gecelovská, Milada Závodská
Doba trvání: 20.—21. 4. 2015
Místo: Nitra, Zbrojníky, Bratislava
Náklady: cestovné: 1 997 Kč
stravné: 3 188 Kč
ubytování: 0 Kč
ostatní: 0 Kč
celkem: 5 185 Kč
Věcný efekt:
Seznámení s pracovnicí Roma Institute paní Stellou Hanzelovou,
programovou expertkou a knihovnicí RI, studium pozůstalosti
Doc. E. Horváthové
Název akce:
Návštěva Wien Museum; CZ 46/2015
Jména účastníků: Šariský Ján, J. Horváthová, J. Habrovcová,
L. Grossmannová, M. Závodská,
Doba trvání: 29. 4. 2015
Místo: Vídeň
Náklady: cestovné: 1 762 Kč
stravné: 4 220 Kč
ubytování: 0 Kč
ostatní: 257 Kč
celkem: 6 239 Kč
Věcný efekt:
Dne 29. 4. 2015 jsem společně s kolegy uskutečnil služební cestu
do Vídně.
Účelem služební cesty (SC) byla návštěva Wien Museum. Tam
jsme za doprovodu kurátorů výstavy uskutečnili prohlídku výstavy
Romane Thana. Po ukončení prohlídky jsme odjeli na předem
domluvenou besedu na téma Integrace a diverzita. Tato beseda
se konala na magistrátním oddělení města Vídeň. Besedu uvedli
Ing. Stefan Almer a Mag. Gasparová.
132
K U L T U R Y
2 0 1 5
Název akce:
Každoročního zasedání mezinárodní organizace International Holocaust Remembrance Alliance (IHRA), CZ 57/2015
Jména účastníků: Michal Schuster
Doba trvání: 8.—11. 6. 2015
Místo: Budapešť, Maďarsko
Náklady: cestovné: 1 546 Kč
stravné: 3 200 Kč
ubytování: 6 087 Kč
ostatní: 0 Kč
celkem: 10 833 Kč
Věcný efekt:
Zúčastnil jsem se každoročního zasedání mezinárodní organizace
International Holocaust Remembrance Alliance (IHRA) (dříve The
Task Force for International Cooperation on Holocaust Education,
Remembrance and Research — ITF). Jako zástupce MRK a člen české
delegace jsem již řadu let členem komise pro romský holocaust (anglický název Committee on the Genocide of the Roma), která spadá
pod vzdělávací pracovní skupinu (Education Working Group) IHRA.
Setkání se konalo v Budapešti (Vigadó tér 2, Budapest 1051), neboť
Maďarsko je v letošním roce předsedající zemí IHRA.
Název akce:
Přípravná jednání ke vzniku Digitálního archivu Romů a Sintů, CZ
64/2015
Jména účastníků: PhDr. Jana Horváthová
Doba trvání: 25.—27. 6. 2015
Místo: Berlín, SRN
Náklady: cestovné: 148 Kč
stravné: 0 Kč
ubytování: 0 Kč
ostatní: 0 Kč
celkem: 148 Kč
Věcný efekt:
Na pozvání německé strany jsem přijela v doprovodu naší stážistky
Lujzy Demutové do Berlína na přípravná jednání ke vzniku Digitálního archivu Romů a Sintů (pracovní název).
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
Název akce:
Pozůstalost slovenské etnografky PhDr. Emílie Horváthové DrSc.
CZ 66/2015, CZ 67/2015
Jména účastníků: Mgr. Milada Závodská, Mgr. Jana Habrovcová,
Mgr. Katarína Gecelovská
Doba trvání: 1. 7., 2. 7. 2015; 9. 7.—10. 7. 2015
Místo: Bratislava, Rómsky inštitút
Náklady: cestovné: 849 Kč
stravné: 5 066 Kč
ubytování: 0 Kč
ostatní: 0 Kč
celkem: 5 915 Kč
Věcný efekt:
Po oba dny nám byl po předchozí domluvě umožněn přístup do
archivu pozůstalosti slovenské etnografky PhDr. Emílie Horváthové
DrSc. (1931—1996). Rómsky inštitút uzavřel za účelem částečného
zpracování a zpřístupnění materiálů s Muzeem romské kultury
licenční smlouvu 1/2015 (MRK 2/2015). Pozůstalost čítá cca
30 archivních krabic, materiály byly již prvotně tematicky utříděny do jednotlivých sloh PhDr. Annou Jurovou, CSc. Provedly jsme
rešerši veškerého materiálu a u vytipovaných materiálů z 50. let
20. stol. přistoupily k odbornému zpracování a vytváření inventářů.
Název akce:
Odvoz prezentace muzea (bannery) a techniky k dokumentaci festivalu So keres, Europa v Rumunsku, CZ 68/2015; CZ 69/2015
Jména účastníků: Šariský Ján, Katarina Gecelovská
Doba trvání: 12. 7. 2015; 19. 7. 2015
Místo: Bratislava
Náklady: cestovné: 3 475 Kč
stravné: 628 Kč
ubytování: 0 Kč
ostatní: 380 Kč
celkem: 4 483 Kč
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
Věcný efekt:
Dne 12. 7. 2015 uskutečnili pracovníci služební cestu do Bratislavy.
Účelem byl odvoz prezentace muzea (bannery) a techniky k dokumentaci festivalu So keres, Europa?! v Rumunsku, spolupráce
na workshopu. Festival se konal v rumunském městě Cluj-Napoca
v termínu 12. 7.—19. 7. 2015.
Dne 19. 7. 2015 uskutečnil Ján Šariský služební cestu za účelem
dovozu výstavy i kolegů, kteří se v Rumunsku zúčastnili s výstavou
jednak festivalu So keres Europa?!, jednak zde též realizovali výzkum.
Název akce:
Účast na festivalu So keres, Europa?!, CZ 72/2015
Jména účastníků: Katarína Gecelovská
Doba trvání: 12.—19.7. 2015
Místo: Cluj-Napoca, Rumunsko
Náklady: cestovné: 0 Kč
stravné: 6 120 Kč
ubytování: 0 Kč
ostatní: 0 Kč
celkem: 6 120 Kč
Věcný efekt:
S Jánem Solčánym jsme se zúčastnili festivalu So keres, Europa?!
v rumunském městě Cluj-Napoca, které organizovala organizace
Phiren Amenca. Šlo o festival se zaměřením na spolupráci romských a neromských aktivistů. Pro místo konání byla Cluj-Napoca
zvolena jako Evropské město mládeže pro rok 2015. Události
jsme se zúčastnili na základě pozvání organizátorů s cílem prezentovat Muzeum romské kultury a zároveň přispět k programu
festivalu zapůjčením části anglické verze putovní výstavy Genocida Romů. Z Cluj-Napoca jsme přivezli akvizice do sbírek řemesel a textilu, viz Kupní smlouva č. 13/2015, z festivalu vznikla
foto- a videodokumentace.
133
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
Název akce:
Konference společnosti The Gypsy Lore Society, CZ 81/2015
Jména účastníků: Michal Schuster
Doba trvání: 9.—12. 9. 2015
Místo: Kišiněv, Moldavsko
Náklady: cestovné: 7 591 Kč
stravné: 3 512 Kč
ubytování: 2 293 Kč
ostatní: 1 802 Kč
celkem: 15 198 Kč
Věcný efekt:
Zúčastnil jsem se konference společnosti The Gypsy Lore Society
v moldavském Kišiněvě, kterou uspořádal ve své budově Ústav
kulturního dědictví Akademie věd Moldavska (Institute of Cultural
Heritage of the Academy of Moldova, Bd. Stefan cel Mare si Sfant, 1,
Chisinau). Zúčastnil jsem se třídenního programu, složeného z přednášek jednotlivých účastníků, přičemž v sobotu 12. 9. dopoledne
jsem vystoupil s příspěvkem Uncovering of the topic of Holocaust of
the Roma in Czechoslovakia (1945—1989) and Czech Republic (after 1989), který jsem pro tuto příležitost připravil spolu s Miladou
Závodskou. Podrobný tištěný program konference i se seznamem
a kontakty účastníků bude uložen do Fondu sebedokumentace.
134
Název akce:
Nákup obrazů z tvorby romské výtvarnice Małgorzata (Gosia) Mirga
Tas, CZ 97/2015
Jména účastníků: Šariský Ján, PhDr. J. Horváthová, Mgr. J. Habrovcová, A. Babjárová, A. Chvalová, W. Šariská
Doba trvání: 14. 10.—15. 10. 2015
Místo: Czarna Góra (Polsko)
Náklady: cestovné: 10 920 Kč
stravné: 8 100 Kč
ubytování: 960 Kč
ostatní: 644 Kč
celkem: 20 624 Kč
Věcný efekt:
Dne 14. 10.—15. 10. 2015 byla uskutečněna výzkumná a dokumentační služební cesta (dodávkou) do Czarne Góry, za romskou
výtvarnici Małgorzata (Gosia) Mirga Tas.
K U L T U R Y
2 0 1 5
Dne 14. 10. 2015 výjezd z Brna 7.30 hod., příjezd do Czarne
Góry 14.50 hod. V 15.30 hod. začala dokumentace tvorby výtvarnice, fotografování, videozáznam rozhovoru s autorkou. (Dětství
a mládí, umělecká dráha…)
Dne 15. 10. 2015 pokračování ve fotografování jejích děl, nákup obrazů z její tvorby a následně balení uměleckých děl. Od tety
autorky, Stanislawy Mirga, jsme zakoupili šperky a náramek ruční
výroby. Podrobný popis o služební cestě je rozepsán ve výzkumné
zprávě 5/2015. V roce 2012 byla výtvarnice účastníkem sochařského sympozia v MRK.
Název akce:
Konference CEE Foundaising Conference, CZ 98/2015
Jména účastníků: Radek Žák
Doba trvání: 15.—16. 10. 2015
Místo: Bratislava, SK
Náklady: cestovné: 0 Kč
stravné: 1 263 Kč
ubytování: 992 Kč
ostatní: 0 Kč
celkem: 2 255 Kč
Věcný efekt:
Ve dnech 15.—16. 10. 2015 byla uskutečněna SC na konferenci CEE
Foundaising Conference v Bratislavě. Konference se konala v hotelu
Crowne Plaza a účastnický poplatek byl hrazen nadací ERSTE.
Na konferenci bylo možné absolvovat sérii workshopů a přednášek. Jednotlivá školení byla vedena profesionály z oblasti fundraisingu a marketingu zejména z neziskového sektoru.
Byla načerpána řada zajímavých informací, které mohou MRK
pomoci při získávání finanční podpory ze strany individuálních
dárců a firem. Podklady z konference formou prezentací budou
uloženy na serveru muzea a přístupné všem zaměstnancům.
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
Název akce:
Zasedání mezinárodní organizace International Holocaust Remembrance Alliance (IHRA) (dříve The Task Force for International Cooperation on Holocaust Education, Remembrance and Research — ITF),
CZ 103/2015
Jména účastníků: Michal Schuster
Doba trvání: 2.—5. 11. 2015
Místo: Debrecen, Maďarsko
Náklady: cestovné: 1 973 Kč
stravné: 2 853 Kč
ubytování: 2 970 Kč
ostatní: 0 Kč
celkem: 7 796 Kč
Věcný efekt:
Zúčastnil jsem se každoročního zasedání mezinárodní organizace
International Holocaust Remembrance Alliance (IHRA) (dříve The
Task Force for International Cooperation on Holocaust Education,
Remembrance and Research — ITF). Jako zástupce MRK a člen české
delegace jsem již řadu let členem komise pro romský holocaust (anglický název Committee on the Genocide of the Roma), která spadá
pod vzdělávací pracovní skupinu (Education Working Group) IHRA.
Po červnovém setkání v Budapešti se toto konalo v Debreceně v Kölcsey Convention Center (adresa: 1-3 Hunyadi Janos u., 4026 Debrecen), neboť Maďarsko je v letošním roce předsedající zemí IHRA.
Název akce:
Jednání ve věci vzniku Digitálního archivu (DA) Romů a Sintů v Goethe institutu v Budapešti. CZ 104/2015
Jména účastníků: PhDr. Jana Horváthová
Doba trvání: 26.—29. 10. 2015
Místo: Budapešť
Náklady: cestovné: 0 Kč
stravné: 0 Kč
ubytování: 0 Kč
ostatní: 700 Kč
celkem: 700 Kč
Věcný efekt:
V Goethe institutu v Budapešti probíhalo dvoudenní jednání ve věci
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
vzniku Digitálního archivu (DA) Romů a Sintů. První jednací den,
27. 10., se uskutečnilo jednání Advisory Boardu (AB), jehož členem
je ředitelka muzea Jana Horváthová (členství je vázáno na jméno,
nikoliv instituci). Ujasňovaly se zejména vize a strategie DA, jednací
pravidla AB apod. Dále byli vybráni také kurátoři tří nově doplněných témat: tance, hudby a literatury. Většina závěrů důležitých
otázek probíhala na základě hlasování. Jana Horváthová se zdržela
pouze v otázce schvalování rozpočtu, neboť výše částek určených
na jednotlivá témata i jejich užití nebylo zcela jasně vysvětleno.
Horváthová vystoupila s tím, co může nabídnout DA MRK. Objasnila, že DA může využít bohatého materiálu sbírkových fondu MRK,
ovšem k vytvoření zdigitalizovaných kolekcí z fondů bude třeba
financí na externí pracovníky, kteří budou tyto kolekce tvořit a digitalizovat, ti by museli tuto práci provádět pod vedením kurátorů daných sbírek. Také upozornila, že čas rychle běží, jednání by se měla
posunout konkrétnějším směrem, stále jsme u vizí a strategií,
ale směr práce na digitalizovaných tématech není zcela ujasněn
a vymezen, není jasná ani forma digitalizovaných materiálů.
K dané věci bylo mimo jiné schváleno, že kurátoři jednotlivých témat jsou povinni brát v úvahu doporučení členů AB. Jednání v tento
den bylo náročné a probíhalo od rána do večera do 20.00 hod.
Druhý den proběhlo jednání AB společně s kurátory jednotlivých témat, i zde se jednání neslo více v akademickém duchu. Byly projednávány strategie DA, dosti se věnovalo času i otázce, zda a do jaké
míry budou do práce DA zapojeny romské neziskové organizace.
Tato věc nebyla uzavřena.
Název akce:
Dovoz sochařských děl do Muzea romské kultury, CZ 115/2015
Jména účastníků: Šariský Ján
Doba trvání: 24. 11. 2015
Místo: Povážská Bystrica
Náklady: cestovné: 2 372 Kč
stravné: 315 Kč
ubytování: 0 Kč
ostatní: 0 Kč
celkem: 2 687 Kč
135
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
Věcný efekt:
Dne 24. 11. 2015 jsem uskutečnil služební cestu do Povážské Bystrice za romským sochařem Milošem Rácem. Účel cesty byl dovoz
jeho sochařských děl vyrobených pro Muzeum romské kultury.
Autor vyrobil dvě díla pod názvem: Košíkář — v podobě Ignáce Zimy
a Kytarista Ruda. Po převzetí těchto děl mně také předal pro muzeum svoje portfolio, malou podkovu a šperkovnici.
Vnitřní kontrola
V roce 2015 byly v Muzeu romské kultury (MRK) provedeny tři interní audity.
Audit č. 01/15 byl zaměřen na zjištění, jakým způsobem organizace zajišťují externí služby a ověření smluv, kontrola plnění,
fakturace.
Zjištění z vykonaného auditu: Kontrolované smlouvy byly uzavřeny dle platné legislativy a vnitřních směrnic, fakturace dle těchto
smluv je bez výhrad.
Z kontroly souladu fakturací se smlouvami vyplynulo nesprávné
účtování provize z nákupu stravenek a nákupu drobného nehmotného majetku (softwaru).
Dále pak při kontrole smluv za celý rok (2012, 2015) byly k dispozici pouze smlouvy uzavřené v daném roce, i když probíhala fakturace dle smluv uzavřených dříve a stále platných.
Závěr: Vnitřní auditorka doporučuje opravit účtování výše uvedených položek (provize z nákupu stravenek na účet 527 — jiné
sociální náklady, stravování a nákup DDNM na účet 518).
Dále pak doporučuje upravit evidenci smluv např. doplnění
o seznam smluv, které byly v daném roce ukončeny jinde, nebo
všechny smlouvy uzavřené v daném roce nechat k dispozici na jednom místě, apod.
136
K U L T U R Y
2 0 1 5
Audit č. 02/2015 byl zaměřen na zjištění, zda provedené zahraniční cesty jsou účelné, hospodárné, zda účtování je v souladu
s platnou legislativou a vnitřními směrnicemi.
Zjištění z vykonaného auditu: Cestovní zprávy je třeba vyplnit
ve všech položkách
— určený dopravní prostředek
— zda bylo v rámci SC poskytnuto stravné (snídaně apod.)
— souhlas s pracovní cestou na cestovním příkazu
— označení přechodu státní hranice
— při výpočtech v EUR zaokrouhlení na dvě desetinná místa
Závěr: Odstraněním výše popsaných nedostatků dojde k omezení
ostatního účetního rizika a případného porušování platné účetní legislativy.
Audit č.03/2015 byl zaměřen na zjištění, zda organizace naplňuje doporučení a nápravná opatření vzešlá ze zjištění z případných proběhlých kontrol a auditů v roce 2015
Vzhledem k tomu, že tento audit byl zařazen mezi řádné audity
roku 2015, ale během tohoto roku žádné kontroly v MRK neproběhly, nebyl fakticky naplněn a pro následující roky bude tento typ
auditu veden jako mimořádný dle zadání ředitelky muzea, resp.
bude plánován jako audit v následujícím roce po kontrole.
Přehled zálohových plateb
na dodávky a práce, které nebyly
v roce 2015 realizovány
Muzeum eviduje poskytnuté zálohy na dodávku energií, které nebyly v roce 2015 vypořádány. Zálohy na dodávky plynu na účtu
314 302 ve výši 111 900 Kč a zálohy na dodávky elektrické energie
na účtu 314 303 ve výši 120 000 Kč.
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
Příloha 1
Přehled projektů a darů
Petra Zámečková
Název projektu
Doba trvání
Společně za vzděláním
3/2015—12/2015
Letní tábor pro děti
docházející do DMK
Celkové náklady v roce Z toho čerpání
2015
dotace v roce
2015
612.828,411.800,-
Cíl projektu
10.000,-
10.000,-
Cílem projektu je podpořit integraci romských
dětí do společnosti a umožnit sociálně
znevýhodněným dětem trávit volný čas vhodnými
a smysluplnými aktivitami.
Donátor
MŠMT
Výstava komiksů a fotografií
Kesaj Čhave
3/2015—12/2015
15.500,-
14.000,-
Statutární město Brno
Dětský muzejní klub
1/2015—12/2015
62.725,-
18.000,-
Vystoupení souboru „Kesaj
Čhave“ v rámci Brněnské
muzejní noci
Mikroměsto
1. 1. 2015 až
31. 12. 2015
244.088,88
30.000,-
4/2015—11/2015
100.468,-
56.800,80
NFOH
135.015,-
44.700,-
Ples desetiletí Muzea romské 1/2015—12/2015
kultury
Putovní výstava
95.000,-
95.000,-
Jihomoravský kraj
128.320,60
128.320,60
Bader Philanthropies
Volnočasové aktivity dětí
Statutární město Brno
Ministerstvo kultury ČR
Cílem projektu bylo mimo jiné zviditelnit jednu
z městských částí Brna, která je brněnskou
většinovou společností často vnímána negativně.
Videozáznamy pamětníků romského holocaustu
U.S EMBASSY
Nadační fond obětem
holocaustu
Vyprávěj, maluj, hraj
(Příběh Romů)
3/2015—10/2015
148.116,-
50.000,-
Edukační program pro školní zařízení
Ministerstvo kultury ČR
Oslavy desetiletí Muzea
romské kultury jako státní
instituce
1. 3. 2015 až
31. 12. 2015
1.709.397,74
200.000,-
Cílem je připomenout široké veřejnosti a spolu
s ní oslavit 10 let od vzniku Muzea romské
kultury jako státní příspěvkové organizace, jejímž
zřizovatelem se 1. 1. 2005 stalo Ministerstvo
kultury ČR.
Ministerstvo kultury ČR
137
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
Příloha 2
Personální složení
Hana Vlachová
V roce 2015 došlo ke změně organizační struktury, bylo dočasně
zrušeno Ekonomické oddělení (ekonomové dočasně spadají přímo
pod vedení ředitelky), s jehož znovuzřízením se do budoucna počítá
v souvislosti s nalezením vhodné osoby pro řízení oddělení. Personální složení muzea se nemění, pracovní pozice zůstávají stejné
i počet zaměstnanců se drží pořád na stejné výši, kdy limitem je 21
pracovních úvazků.
PhDr. Jana Horváthová
— ředitelka, historička, muzeoložka (od 1. 1. 2005)
úvazek: 1
Mgr. Jana Habrovcová
— zástupkyně ředitelky, vedoucí Sbírkového oddělení, kurátorka
fondu dokumentace tradičních romských řemesel, profesí a zaměstnání, textilu a šperku a cenin (od 1. 7. 2014)
úvazek: 1
Mgr. Martina Zuzaňáková
— vedoucí Oddělení pro styk s veřejností (od 1. 3. 2012)
— mateřská a rodičovská dovolená (od 11. 12. 2013)
úvazek: 1
Mgr. Alica Heráková
— vedoucí Oddělení pro styk s veřejností (od 20. 11. 2013)
— mateřská a rodičovská dovolená (od 4. 8. 2014 do 31. 12. 2014)
úvazek: 1
Mgr. Radek Žák
— vedoucí Oddělení pro styk s veřejností (od 1. 12. 2014)
úvazek: 0,5
úvazek: 1 od 1. 2. 2015 do 31. 12. 2015
Ing. Jakub Hrubý
— správce rozpočtu, finanční referent (od 15. 10. 2014)
úvazek: 0,6
úvazek: 1 od 17. 11. 2014
Mgr. Milada Závodská
— knihovnice (od 17. 9. 2007)
úvazek: 1
Petra Zámečková
— asistentka ředitelky, pokladní (od 2. 2. 2009)
úvazek: 1
Ing. Radana Jedonová
interní auditorka (od 1. 8. 2009 do 31. 12. 2011 a od 2. 6. 2014)
úvazek: 0,25
138
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
Zuzana Mižigárová
— uklízečka (od 1. 11. 2009)
úvazek: 0,5
úvazek: 0,75 od 1. 4. 2013
Mgr. Marie Hanzelková
— muzejní pedagog – lektor, programově a výchovně kulturní pracovník (od 18. 8. 2008)
— mateřská a rodičovská dovolená (od 16. 3. 2011)
úvazek: 1
Mgr. Julie Svatoňová (zástup za mateřskou a rodičovskou
dovolenou M. Hanzelkové)
— muzejní pedagog — lektor, programově a kulturně výchovný pracovník (od 1. 3. 2011 do 30. 9. 2011)
úvazek: 1
— speciální pedagog (od 1. 10. 2011)
úvazek: 1
— mateřská a rodičovská dovolená (od 17. 3. 2015)
Mgr. Eva Dittingerová
(zástup za mateřskou a rodičovskou dovolenou. J. Svatoňové, resp.
M. Hanzelkové)
— speciální pedagog (od 1. 12. 2014)
úvazek: 0,5
— speciální pedagog, koordinátor projektu doučování (od 1. 1.
2015 do 31. 12. 2015)
úvazek: 1
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
Bc. Petra Banďouchová
— speciální pedagog v rámci projektu R.E.F. (od 1. 2. 2012 do
15. 8. 2012)
úvazek: 0,5
— koordinační a projektový pracovník v rámci projektu R.E.F.
(od 1. 6. 2012 do 15. 8. 2012)
úvazek: 0,2
— pedagog volného času (od 16. 8. 2012 do 30. 4. 2013)
úvazek: 0,6
— pedagog volného času, koordinátor projektu doučování a průvodce (od 1. 5. 2013 do 30. 6. 2014)
úvazek: 1
— pedagog volného času, koordinátor projektu doučování
(od 1. 7. 2014 do 31. 12. 2014)
úvazek: 0,6
— pedagog volného času (od 1. 1. 2015)
úvazek: 0,6
úvazek: 0,5 od 1. 3. 2015
Mgr. Petr Kudláček
— pedagog volného času a průvodce ve výstavách (od 5. 5. 2014)
úvazek: 1
Sandra Šariská
— denní vrátná (recepční)/pokladník (od 1. 9. 2009)
úvazek: 1
úvazek: 0,9 od 1. 1. 2014
— uklízečka (od 3. 6. 2013)
úvazek: 0,25
Josef Bagár
— denní vrátný (recepční)/pokladník (od 6. 1. 2014)
úvazek: 0,9
139
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
Bc. Lenka Buchtová
— zástup za recepčního/pokladníka a průvodce výstavami
(od 10. 4. 2015)
úvazek: 0,3
úvazek: 1 od 1. 8. 2015 do 31. 12. 2015
MgA. Anna Babjárová
— videodokumentátorka, kurátorka fondu videodokumentace,
(od 2. 5. 2006)
— mateřská a rodičovská dovolená (od 30. 10. 2009 do 31. 5.
2015)
úvazek: 1
úvazek: 0,7 od 1. 6. 2015
MgA. Lenka Grossmannová
— fotodokumentátorka, kurátorka fondu fotodokumentace
(od 5. 1. 2009)
úvazek: 1
MgA. Martin Chlup
— videodokumentátor, kurátor fondu videodokumentace (od 4. 1. 2010)
úvazek: 1
úvazek: 0,3 od 1. 6. 2015 do 31. 12. 2015
Bc. Filip Johánek
— audiodokumentátor, kurátor fondu audiodokumetnace a výtvarného umění (od 2. 4. 2013 do 31. 3. 2015)
úvazek: 1
K U L T U R Y
2 0 1 5
Mgr. Michal Schuster
— historik, kurátor fondu písemného materiálu, sebedokumentace
a ohlasů kultury Romů v kultuře majoritní (od 1. 6. 2005)
úvazek: 1
Ján Šariský
— kurátor fondu plakátu a pozvánek, dokumentace vybavení romského
interiéru a dokumentace typů romského obydlí (od 1. 1. 2005)
úvazek: 1
— správce budovy, vedoucí ochrany muzea (od 2. 4. 2009)
úvazek: 0,25
Mgr. Katarína Gecelovská
— dokumentátor sbírek (od 24. 11. 2014)
úvazek: 0,6
úvazek: 1 od 1. 4. 2015
Bc. Gabriela Janečková
— dokumentátor sbírek (od 1. 4. 2015 do 30. 6. 2015)
úvazek: 0,6
Hana Vlachová
— účetní, mzdová účetní, personalista (od 1. 6. 2010)
úvazek: 1
Irma Martinková
— hlavní účetní (od 1. 11. 2009)
úvazek: 1
EXTERNÍ SLUŽBY
Bc. Anežka Hrbáčková
— audiodokumentátorka, kurátorka fondu audiodokumetnace a výtvarného umění (od 1. 9. 2015)
úvazek: 1
140
JUDr. Jiřina Surynková
— právní služby (od 3. 3. 2008)
Ing. Pavel Baňař
— správa počítačové sítě, webmaster (od 1. 10. 2009)
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
Příloha 3
Organizační schéma Muzea romské kultury k 1. 8. 2015
Hana Vlachová
20,00 úvazků
002 Odd. vztahů s veřejností
vedoucí,
úvazek: 1 + 1 MD
Lektorský úsek
speciální pedagog (lektor)
koordinátor projektu douč.
úvazek: 1 + 1 MD
pedagog volného času
a průvodce výstavami
úvazek: 1
pedagog volného času
úvazek: 0,5
2x pedagog volného času
MŠMT „Společně
za vzděláním“
A — fond audiodokumentace
E — fond dokumentace vývoje
romského obydlí
F — fond fotodokumentace
I — fond dokumentace vybavení
romského interiéru
L — fond plakátu a pozvánek
O — fond ohlasů kultury Romů
v kultuře majoritní
P — fond písemného materiálu
R — fond tradičních řemesel,
profesí a zaměstnání
S — fond sebedokumentace
T — fond textilu
U — fond výtvarného umění
V — fond videodokumentace
Z — fond šperku a cenin
denní vrátný (recepční)
pokladník
úvazek: 2 x 0,9
zástup za denního
vrátného (recepčního),
pokladníka a průvodce
výstavami
úvazek: 1,00
001 Středisko
ředitele
ředitel
úvazek: 1
asistentka ředitele /
pokladní
úvazek: 1
správce budovy /
vedoucí ochrany muzea
úvazek: 0,25
003 Sbírkové oddělení
vedoucí /
kurátor fondů R, T, Z
úvazek: 1
kurátor fondů A, U
audiodokumentátor
úvazek: 1
kurátor fondů O, P, S
úvazek: 1
knihovník
úvazek: 1
kurátor fondů E, I, L
úvazek: 1
správce rozpočtu/
finanční referent
úvazek: 1
kurátor fondu F
fotodokumentátor
úvazek: 1
hlavní účetní
úvazek: 1
účetní / mzdová účetní
personalistka
úvazek: 1
kurátor fondu V
videodokumentátor
úvazek: 1 + 1 MD
dokumentátor sbírek
úvazek: 1
interní auditor
úvazek: 0,25
uklízečka
úvazek: 0,75
uklízečka expozice
úvazek: 0,25
141
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
Příloha 4
Organizační struktura Muzea romské kultury
Hana Vlachová
001 Středisko ředitele
Ředitel: 1
Asistentka ředitele, pokladní: 1
Správce budovy, vedoucí ochrany muzea: 0,25
Knihovník: 1
Správce rozpočtu/ finanční referent: 1
Hlavní účetní: 1
Účetní/ mzdová účetní/ personalistka: 1
Interní auditor: 0,25
Uklízečka: 0,75
Uklízečka expozice: 0,25
002 Oddělení vztahů s veřejností
Vedoucí oddělení vztahů s veřejností: 1
Speciální pedagog (lektor), koordinátor projektu doučování: 1
+ 1MD
Pedagog volného času a průvodce výstavami: 1
Pedagog volného času: 0,5
Denní vrátný (recepční)/ pokladník: 2 × 0,9
Zástup za denního vrátného (recepčního)/pokladníka/ průvodce
výstavami: 1,00
003 Sbírkové oddělení
Vedoucí Sbírkového oddělení, zástupce ředitele: 1
Kurátoři fondů: 5 × 1
Dokumentátor sbírek: 1,00
142
K U L T U R Y
2 0 1 5
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
Příloha 5
Seznam zboží v muzejním obchodu
Hana Vlachová
ODBORNÁ PERIODIKA
Bulletin Muzea romské kultury 4/1995
Bulletin Muzea romské kultury 5/1996
Bulletin Muzea romské kultury 6/1997
Bulletin Muzea romské kultury 8/1999
Bulletin Muzea romské kultury 11—12/2002—2003
Bulletin Muzea romské kultury 13/2004
Bulletin Muzea romské kultury 15/2006
Bulletin Muzea romské kultury 16/2007
Bulletin Muzea romské kultury 17/2008
Bulletin Muzea romské kultury 18/2009
Bulletin Muzea romské kultury 19/2010
Bulletin Muzea romské kultury 20/2011
Bulletin Muzea romské kultury 21—22/2012—2013
Ročenky obsahují zprávu o činnosti muzea za daný rok, historické a etnografické materiály, upozornění na romistickou literaturu a přírůstky muzejní knihovny. Ukázky z tvorby romských
spisovatelů, informace o činnosti Muzea romské kultury a z dění
v oblasti romistiky. Česky, anglická, německá a romská resumé.
Romano džaniben 1—2/99, 3/2000
Romano džaniben jevend 2005
Romano džaniben 2009, 2010
Časopis romistických studií, v němž je mj. dáván také velký prostor romskému jazyku a romským osobnostem, přináší odborné
studie (resumé v angličtině, němčině, francouzštině), recenze
a anotace na romskou a tomistickou literaturu aj.
KATALOGY SBÍRKY MRK
Sbírky Muzea romské kultury: Výtvarné umění
Collections of the Museum of Romani Culture: Visual Arts
Brno: Muzeum romské kultury, o.p.s., 2005.
Katalog fondu výtvarného umění sbírky MRK obsahuje medailony romských profesionálních i amatérských výtvarníků,
jejichž díla jsou součástí sbírky výtvarného umění, a barevné
reprodukce všech jejich děl ve sbírce zahrnutých. Úvodní texty
přibližují kořeny romského výtvarného umění, jeho vývoj a historii budování sbírky výtvarného umění na půdě MRK. Česky,
anglická resumé.
Kč
5,00
5,00
5,00
5,00
20,00
20,00
20,00
20,00
40,00
80,00
80,00
80,00
50,00
60,00
140,00
160,00
Kč
60,00
Sbírky Muzea romské kultury: Textil a šperk
Collections of the Museum of Romani Culture: The Textile
Collection, The Jewellery Collection
Brno: MRK, 2007.
Obsah katalogu je rozdělen do tří částí – textil, šperk, nesbírková kolekce. Přináší ucelený seznam více jak 880 sbírkových
předmětů fondů textilu a šperku Muzea romské kultury, který
doplňují barevné fotografie. Tento seznam podává podrobné
informace o každém sbírkovém předmětu, který muzeum získalo do svých sbírek od roku 1991 do roku 2006. Česky, anglická
resumé.
80,00
Sbírky Muzea romské kultury: Tradiční řemesla, profese
a zaměstnání
Collection of the Museum of Romani Culture: Traditional crafts,
Proffessions and Employment
Brno: MRK, 2008.
Katalog seznamuje se základními informacemi o sbírkovém fondu a jeho postupného budování a prezentaci. Publikace obsahuje
jednak odborné texty vztahující se k jednotlivým druhům obživy,
jednak doplňující fotografie, kniha má více než 300 barevných
stran. Na základě odborné literatury, historických pramenů
i osobních zkušeností z terénních výzkumů sestavila autorka
texty o historii a současnosti daného řemesla nebo způsobu obživy, pracovní postupy užívané v minulosti i dnes, rozdíly mezi
romským a neromským „provedením“ řemesla. Katalog zahrnuje seznam přibližně 1400 předmětů shromážděných v daném
fondu, jenž doprovází fotografie nejzajímavějších z nich. Český
text doplňují původní romské výrazy pro nářadí a náčiní či výrobky. Anglické překlady všech textů a popisů fotografií.
190,00
Sbírky Muzea romské kultury: Fond plakátu a pozvánek
(přírůstky 1991—2012)
Fund of poster and invitations (acquisitions 1991—2012)
Brno: MRK, 2014.
Katalog zahrnuje předměty, které byly získány do sbírky mezi
lety 1991—2012. Jedná se o plakáty, letáky, pozvánky, ale i katalogy k nejrůznějším akcím a kalendáře. Celá prezentovaná publikace je i dle těchto kategorií členěna. Česky, anglická resumé.
130,00
143
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
ODBORNÁ LITERATURA
(Ne)bolí — Vzpomínky Romů na válku a život po válce
Praha: Člověk v tísni, 2005.
Sborník výpovědí osmi slovenských Romů žijících v ČR o osudu jejich rodiny za 2. světové války a jejich životě po válce. Vznikl na
základě terénního výzkumu, který byl součástí projektu Pomoc
při odškodnění romských obětí 2. světové války, který realizovala společnost Člověk v tísni v letech 2001—2002.
Fenomén holocaust
The Holocaust Phenomenon
Praha: KPR, 2000.
Sborník příspěvků z mezinárodní vědecké konference „Fenomén
holocaust“, která se konala v Praze a v Terezíně ve dnech 6.—8.
října 1999. Česky.
Milena Hübschmannová: Můžeme se domluvit. Šaj pes
dovakeras
Olomouc: Univerzita Palackého, 2002.
Publikace seznamuje čtenáře se sociokulturními rozdíly v romském a českém společenství, které mohou být překážkou ve vzájemném porozumění. Kniha členěná do několika kapitol (např.
Kdo jsou slovenští Romové, Slovo romské básnířce, Pootevři dveře – o romském etnolektu češtiny a další) je vhodným zdrojem
poznání i inspirace pro zájemce o romskou kulturu.
Milena Hübschmannová: Po židoch cigáni
Praha: Triáda, 2005.
První díl dlouho připravované knihy o osudech Romů na Slovensku za 2. světové války, připravené na základě dlouhodobého
výzkumu. Základem knihy jsou výpovědi romských pamětníků
v romštině a češtině vztahující se k období let po ustanovení
samostatného Slovenského štátu až do Slovenského národního
povstání (1939–srpen 1945). Obsahuje také obsáhlou předmluvu o situaci Romů za 2. světové války v celé Evropě, řazenou
po jednotlivých státech.
Svaz Cikánů-Romů 1969—1973
Brno: Muzeum romské kultury, 2009.
Doprovodná publikace k výstavě Muzea romské kultury: Svaz
Cikánů-Romů (1969—1973). Z historie první romské organizace
v českých zemích. Obsahuje text historika Mgr. Petra Lhotky, který
zevrubně pojednává o existenci první oficiálně povolené a státem
uznané romské organizace v českých zemích. Vedle tohoto odborného textu čtenáři v publikaci naleznou dobové fotografie a dále
seznam více než 150 sbírkových předmětů Muzea romské kultury,
které se váží přímo k činnosti SCR. Česky, anglické resumé.
Antonio Gómez Almaro: Velký proticikánský zátah
Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci, 1999.
Průběh a okolnosti velkého proticikánského zátahu ve Španělsku
v roce 1749, během kterého došlo k všeobecnému uvěznění Romů.
144
R O M S K É
Kč
200,00
15,00
90,00
496,00
30,00
60,00
K U L T U R Y
2 0 1 5
Ctibor Nečas: Pamětní seznam II. Hodonín
Praha: Národní pedagogické muzeum a knihovna J. A. Komenského, 2014
Jména a údaje o nebožácích, kteří byli násilně koncentrováni
v cikánském táboře II (Hodonín, okr. Blansko, 1942—1943).
Ctibor Nečas: Andr´oda taboris. Vězňové protektorátních cikánských táborů 1942—1943
Brno: Městský výbor Českého svazu protifašistických bojovníků, 1987.
Odborná historická publikace uvádí základní informace o provozu
pracovních táborů v Letech u Písku a Hodoníně u Kunštátu v letech
1942—1943, obsahuje jmenný seznam všech vězňů té doby, jejich
stručná životopisná data. Publikace uvádí použité prameny a literaturu
a dále fotografickou přílohu. Česky, romská, ruská a německá resumé.
Ctibor Nečas: Romové v České republice včera a dnes
Olomouc: Univerzita Palackého, 2002.
Historický vývoj romských dějin od indické pravlasti po konec
90. let 20. století z pera historika FFMU.
Ctibor Nečas: Špalíček romských miniatur
Brno: Centrum pro studium demokracie a kultury, 2003.
Autor, který se dlouhodobě zabývá romskou minulostí, podává
v této knize nástin historie moravských Romů v uplynulých šesti
stoletích. Na příkladech konkrétních osob a jejich životních příběhů zobrazuje formou drobnokreseb osudy romského etnika
od jeho vstupu do země na počátku 15. století, přes jeho pronásledování a vyhošťování, pozvolnou toleranci a usazování, vznik
prvních romských osad a málo ochotné přijímání usedlíků do domovského svazku příslušných obcí, až po postupnou integraci,
která byla násilně přerušena masovými deportacemi a záhubou
v nacistických koncentračních táborech. Text je oživen citacemi
z autentických historických pramenů a vzpomínek pamětníků
a doplněn málo známou obrazovou dokumentací.
Eva Davidová: Romano drom (Cesty Romů 1945—1990)
Olomouc: Univerzita Palackého, 2004.
Změny ve způsobu života a postavení Romů v Čechách, na Moravě a na Slovensku v rozmezí let 1945—1990 pohledem etnografky a romistky Evy Davidové.
Karol Janas: Perzekúcia Rómov v Slovenskej republike
Bratislava: Ústav pamäti národa, 2010.
Monografie historika Karola Janase sumarizuje jeho poznatky
dějin Romů v letech 1939—1945 na Slovensku. Odborná publikace obsahuje vedle výkladového textu množství fotografií a další
doporučené literatury. Slovensky.
Donald Kenrick: Cikáni na cestě z Indie do Evropy
Olomouc: Centre de recherches Tsiganes, Univerzita Palackého,
2003. 1. české vydání historické publikace D. Kenricka (1994)
— překlad z angličtiny. Kniha mapuje historii Romů od odchodu
z Indie do jejich příchodu do Byzance. Toto vydání je rozšířené
o kapitolu o Romech v Indii a na Blízkém východě.
165,00
20,00
95,00
198,00
155,00
150,00
170,00
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
Václav Miko: Sto romských osobností
České Budějovice: Nová Forma s.r.o., 2009.
„…Představuji vám nyní malou část z té řady existujících významných osobností, které měly či mají přímý nebo vzdálenější
romský původ… Každopádně z otcovy či matčiny strany mají
romské předky. Jedná se o osobnosti, které dosáhly ve svém
životě fenomenálních úspěchů a někteří z nich získali i řadu
ocenění…“ (z úvodního slova autora publikace). Česky.
190,00
Klára A. Samková: Romská otázka aneb
Psychologické důvody sociálního vyloučení Romů
Praha: BLINKR s.r.o., 2012.
Autorkou je advokátka Klára Samková, která byla počátkem
90. let 20. století poslankyní posledního federálního parlamentu za Romskou občanskou iniciativu, ačkoliv sama není Romka.
Reaguje na palčivé téma české veřejnosti, rozjitřené konfliktními událostmi konce léta a podzimu roku 2011. Reflektuje mj.
i skutečnost, že na území EU žije přes 10 milionů Romů. Kniha
je určena především orgánům státní a obecní správy, ale i veřejnosti. Odpovídá na otázky, proč jsou Romové, jací jsou, proč
mají strach ze smrti, ze svobody, z osamělosti, ze ztráty smyslu
života, jaká je jejich sociální frustrace v českém prostředí, proč
je s nimi komunikace obtížná, jaký je jejich vztah ke vzdělání,
úřadům atd. Česky, anglicky.
160,00
Anne Sutherlandová: Romové — neviditelní Američané
Praha: Romano džaniben o.s., 2014.
Důkladný a přitom čtivý popis života jedné ze skupin amerických
Romů, poměrně blízké našim Romům olašským.
300,00
Katalog ke stálé expozici Příběh Romů
Brno: Muzeum romské kultury, 2013.
Česko-anglický katalog je koncipovaný jako průvodce stálou expozicí muzea, obsahuje ale také spoustu zajímavostí, o kterých
se v Příběhu Romů nehovoří.
100,00
Století pohrom — století zázraků Rudolfa Dzurka
Brno: Muzeum romské kultury, 2014.
Katalog stejnojmenné výstavy Muzea romské kultury (24. 10.
2014—20. 3. 2015).
Patrně nejznámější romský výtvarník u nás — Rudolf Dzurko —
se věnoval tvorbě obrazů z barevné skleněné drtě, kterou lepil
na skleněné tabule. Zhotovoval také sochy z pískovce a ze dřeva.
25,00
Katalog k výstavě Plátna pro velké černé oči
Brno: Muzeum romské kultury, 2010.
Dotisk 1. vydání, 2014.
Cikáni v díle malířky Míly Doleželové, k prodeji s pohledy kreseb
v ceně 5 Kč/kus.
28,00
R O M S K É
K U L T U R Y
Katalog k výstavě …A možná přijede na koze
Brno: Muzeum romské kultury, 2015.
Katalog stejnojmenné výstavy Martina Holuba, řečeného
řezbář Matěj, pořádané od 25. 9. 2015 do 21. 2. 2016
v Muzeu romské kultury v Brně.
Arne Mann: Romský dějepis
Praha: nakladatelství Fortuna, 2001.
Populárně-naučná publikace z pera předního slovenského znalce
Romů, etnologa, je určena všem, kteří se chtějí dovědět něco
nejen o historii Romů. Vypovídá o indické pravlasti, o obětech
války, o tradičním zaměstnání, o slavných osobnostech a dalších
historických faktech.
Ctibor Nečas: Historický kalendář
Olomouc: Univerzita Palackého, 2008 — 2. přepracované a rozšířené vydání (1. vydání 1998).
Autor v knize datuje základní pojmy, jevy a události z dějin
českých Romů.
Alexander Mušinka: (Ne)legálné osady
Prešov: Vydavatelství Prešovské univerzity, 2012.
Možnosti samospráv a mechanismy vypořádání pozemků v prostředí romských obydlí. Slovensky.
Michal Smetanka — Jozef Schmiedl: Mnohonárodostný
Medzev
Prešov: Centrum antropologických výzkumů, 2012.
Vzpomínky na spolužití Němců a Romů. Slovensky.
David Z. Scheffel: Svinia v čiernobielom
Prešov: Centrum antropologických výzkumů, 2009.
O komunitě Romů na východním Slovensku v obci Svinia, kterou
na konci 19. století založila hrstka přistěhovalců. Její obyvatelstvo se během desetiletí stalo největší a nejproblematičtější
kolonií Romů v celé oblasti. Slovensky.
Čítanka: Rómovia a druhá svetová vojna
Bratislava: Nadace Milana Šimečky, 2006.
Perzekuce Romů během 2. světové války — výběr historickografických textů a svědectví. S CD.
Slovensky, romsky.
Jana Belišová: Bašav, more, bašav. Zahraj, chlapče,
zahraj.
Bratislava: Žudro o.z., 2012.
Odborná monografie o písňovém folklóru Romů na Slovensku
z pera etnomuzikoložky Jany Belišové.
Jana Belišová — Zuzana Mojžišová: O Del dživel. Boh žije.
Bratislava: Ústav hudební vědy Slovenské akademie věd ve spolupráci s o.z. Žudro, 2014.
Křesťanské písně Romů na Slovensku.
2 0 1 5
20,00
169,00
125,00
99,00
79,00
119,00
210,00
190,00
190,00
145
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
AUTORSKÁ LITERATURA
146
R O M S K É
Kč
Ceija Stojka: Žijeme ve skrytu
Praha: Argo, 2008.
Autobiografické vyprávění. Fenomenálně zpracované vzpomínky na dětství prožité za 2. světové války, kdy se desetiletá
Ceija v osidlech koncentračního tábora podivuje „Je tohle celý
svět?“. Kniha obsahuje též rozhovor autorky s filmovou dokumentaristkou Karin Berger. Jako ilustrace jsou v českém vydání
knihy použity fotografie obrazů Ceiji Stojky. Česky a část textu
též romsky (lovárský dialekt).
219,00
Matéo Maximoff: Sudba ursitorů
Praha: Argo, 2008.
Přední romský spisovatel ve svém románu autorsky zpracoval
legendy o sudbách lidských životů, které vycházejí z folklóru
Romů-Kalderašů. Jak sám píše na úvod knihy: „Příběh, který
se vám chystám vyprávět, patří mezi ty nejpodivuhodnější, jaké
si Romové kdy vyprávěli…“ Kniha doposud vyšla ve světě přeložena do více než 15 jazyků. Česky.
Tera Fabiánová: Jak jsem chodila do školy
Brno: Společenství Romů na Moravě, 1992.
Přední romská autorka a básnířka Tera Fabiánová vypravuje svoje vzpomínky z dětství a ze školy. Romsky s českým překladem.
199,00
Erika Manuš (ed.): Peklo, nebe, ráj
Praha: Arbor Vitae, 2001.
Romská vyprávění ze života. Česky.
Ladislav Herák-Arpy: Za mřížemi
Brno: Společenství Romů na Moravě, 2003.
Svědectví o nelehkém životě za zdí věznice. Česky.
300,00
10,00
30,00
Ilona Ferková: Čorde čhave (Ukradené děti)
Brno: Společenství Romů na Moravě, 1995.
Sbírka povídek jedné z nejvýraznějších romských autorek v ČR.
Povídky napsané v průběhu 80. let 20. století se vracejí do
komunistického Československa a v rámci intimních příběhů
reflektují změny a problémy, se kterými se v této době Romové
v Čechách vypořádávali. Česky a romsky.
35,00
Vlado Oláh: Khamutno kamiben (Žár lásky)
Praha: Matice romská, sdružení Dženo, 2005.
Nejnovější sbírka básní romského básníka a překladatele Vlada
Oláha s milostnou tematikou. Uveřejňuje i rozhovor L. Vikové
s autorem. Česky a romsky.
120,00
Jozef Harvan: Z pohádky do pohádky
Praha: nakladatelství Fortuna, 2006.
16 pohádek Jozefa Harvana, které vyvažují nespravedlnost světa
a vštěpují lidskému pokolení pravou míru věcí a pořádek.
159,00
K U L T U R Y
2 0 1 5
Milena Hübschmannová: Romské hádanky
Praha: nakladatelství Fortuna, 2003.
Tradiční romské hádanky a humorné hádankové příběhy sesbírané přímo z úst lidu v jejich původním romském znění
(až poté byly přeloženy do češtiny). V úvodu je zařazena předmluva o okolnostech sběru a odborná stať o hádankách Mileny
Hűbschmannové. Romsky s českým překladem.
Dezider Banga: Čierný vlas
Bratislava: Nakladatelství Luluďi, 2007.
Romské pohádky ve slovenském překladu renomovaného romského spisovatele, prozaika a básníka Dezidera Bangy vyšly
poprvé v roce 1969. Nové vydání z roku 2007 nabízí potěšení
novým generacím čtenářů.
220,00
Erika Olahová: Nechci se vrátit mezi mrtvé
Praha: Společná budoucnost, Tráda, 2001.
Soubor hororově laděných povídek romské autorky. Česky.
148,00
Ladislav Čonka–Popala: Krajina Romov I
Rómske internetové rádio, o. z., 2014.
Obsahem je fantazijní pokus o stvoření romských předků. Autor
se formou mýtu pokouší stvořit romskou představu o vzniku
světa. Děj se odehrává daleko předtím, než bychom mohli uvažovat, odkud pocházejí Romové. Autor však jde dál, nespokojuje
se s pohádkou pro děti, ani pro dospělé, moudře, tajemně, bájně, legendárně, myticky nabízí autorský výklad vzniku národa
Romů.
280,00
Irena Eliášová, Jana Hejkrlíková, Iveta Kokyová, Eva
Danišová: Slunce zapadá už ráno
Praha: Knihovna Václava Havla, 2014.
Sborník současné ženské romské prózy, kde leitmotivem většiny
textů je nerovnoprávné postavení žen v patriarchální romské
společnosti. Text I. Eliášové a I. Kokyové je v česko-romském
provedení.
230,00
Erika Olahová: Matné zrcadlo
Praha: Triáda, 2007.
Další soubor hororově laděných povídek romské autorky. Česky.
180,00
Jana Kramářová, Helena Sadílková (eds.): Čalo voďi/Sytá
duše. Antologie prozaických textů romských autorů z ČR
Brno: Muzeum romské kultury, 2007.
Reprezentativní výbor přináší průřez literární tvorbou romských
autorů od samých počátků romské literatury v Československu
(konec 60. let 20. století) až po současnost. Korpus obsahuje
padesát děl z pera dvou desítek autorů, je sestaven na základě excerpce romských časopisů (vycházejících v rozmezí let
1969—1972; 1990—2006), knižních titulů (1979—2006) a písemné pozůstalosti Mileny Hübschmannové. Romsky s českým
překladem.
230,00
110,00
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
Karel Oswald: Dávné vzpomínky
Brno: Společenství Romů na Moravě, 2010.
Příběh romského rodu Holomků pocházejícího z moravské obce
Svatobořice v letech 1900—1945. Česky.
Rudolf Dzurko: Cesta, kterou bloudíš, je cesta, kterou
sis zvolil
Praha: Arbor vitae, 1998.
Bibliofilská monografie Rudolfa Dzurka vydaná u příležitosti
výstav Státní galerie výtvarného umění v Náchodě a Galerie malostranská beseda v Praze. Barevné reprodukce obrazů a fotografie soch doprovází vyprávění a úvahy R. Dzurka a dopisy jeho
přátel. Obsahuje také autorovu personální bibliografii. Česky.
Anglické resumé.
Ronald Lee: Mizernej cigoš
Praha: Signeta, 2009.
Částečně autobiografický román sám autor — kalderašský Rom
— charakterizuje takto: Mou snahou bylo vykreslit Cikány a další
postavičky, které patřily k přirozenému prostředí montrealského
undergroundu 60. let... Hlavní postavy této knihy, stejně jako
většina popisovaných událostí, se zakládají na mém životě.
František Bartoš: Pal e bari rungľa
Úvaly: ALBRA, spol. s r.o., 2012.
Pohádka o veliké řepě přeložená do severocentrální romštiny
(tzv. východoslovenské romštiny).
Překlad: Gejza Horváth
Elena Lacková: Narodila jsem se pod šťastnou hvězdou
Praha: Triáda, 2010.
Životopisná mozaika z prostředí romské menšiny. Výpověď ženy,
která prožila dvě totality a zápasí o svou tradiční kulturu.
Gejza Demeter: Ráj na zemi — Romské pohádky
Praha: Triáda, 2011.
Úvodní pohádka, která dala souboru název, představuje „epos
o stvoření“. Dále jsou ve sbírce přítomné pohádky kouzelné,
v nichž se čerti proměňují ve faráře, hrdinové podnikají dobrodružství za osvobození zakletých princezen či svých blízkých
a bojují s čaroději nebo draky. Zastoupeny jsou také pohádky
anekdotické, v nichž prolhaný chytrák převeze bohatého sedláka a posléze i Nejvyššího čerta či hloupý hrdina dosáhne štěstí.
Originalita Demeterova stylu spočívá v tom, jak tvořivě dokáže
s jednotlivými pohádkovými prvky zacházet a přitom ctít pravidla pohádkového žánru a zároveň sytit vyprávění původními
prvky romského vypravěčství i „reáliemi“ ze života Romů v prostředí východoslovenské osady.
M U Z E A
100,00
290,00
269,00
66,00
346,00
346,00
R O M S K É
K U L T U R Y
Máša Bořkovcová, Markéta Hajská, Vojtěch Mašek:
Albína, Keva, Ferko. O pribjehi
Praha: nakladatelství Lipnik, 2010.
Jedná se o dokumentární komiksy, které zpracovávají vyprávění
tří českých a slovenských Romů. Každá kniha je stejně jako její
hrdinové jiná jak obsahem, tak strukturou i výtvarným zpracováním. Co je spojuje, je snaha autorů zprostředkovat slovem
i obrazem svůj dojem ze setkání se třemi silnými a originálními
osobnostmi.
Samostatně či kompletní trilogie. Romsky s českým a francouzským překladem.
Martin Cina: Inzerát na hledání ticha
Brno: Cristiania, o.p.s., 2012.
První kniha Martina Ciny (*1982 v Jihlavě, žije v Brně) je výborem z jeho básnických a prozaických textů, psaných v letech
2005—2012.
Literární projev Martina Ciny v sobě spojuje několik výrazných
kvalit: otevřeně a odvážně sděluje své (bohaté, ale často drastické) životní zkušenosti, je schopen citlivého, filigránského pozorování, je — slovem — malíř s jemností zachycovaných nálad,
přináší překvapivé, nehledané metafory a úhly pohledu.
249,00
599,00
Andrej Giňa: Paťiv — Ještě víme, co je úcta.
Praha: Nakladatelství Triáda, 2013.
Tradiční pohádky, vážné i humorné příběhy ze života a mravoučné fejetony, které nabádají Romy k udržování tradic, zachování
jazyka a píli.
Česky, romsky.
Ingrid Antalová: Chaos totalos
Praha: G plus G, s.r.o., 2002.
Úryvky z dopisů I. Antalové, kde popisuje své zkušenosti z pobytu v romských osadách na východě Slovenska. Slovensky.
JAZYKOVÉ PUBLIKACE
250,00
Jekhetaňarďa čhibaha (Společným jazykem) 2003
Brno: Společenství Romů na Moravě, 2003.
Sborník jazykovědně zaměřených příspěvků ze semináře o romském jazyce, určeného pro mluvčí romštiny pracujících v romských médiích, který se konal v Luhačovicích 12.—14. června
2003.
Jekhetaňarďa čhibaha (Sjednoceným jazykem) 2005
Brno, Praha: Společenství Romů na Moravě, UK Praha, Signeta,
2006.
Sborník jazykovědně zaměřených příspěvků ze semináře o romském jazyce (Luhačovice 2.—3. 12. 2005). Tento seminář navazoval na předchozí seminář konaný v roce 2003.
5,00
2 0 1 5
150,00
159,00
Kč
5,00
147
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
Máša Bořkovcová: Romský etnolekt češtiny
Praha: Signeta, 2006.
Publikace se věnuje systematickému zpracování jazykového
etnolektu, kterým hovoří Romové v ČR. Romský etnolekt češtiny je zpracován jako případová studie (materiálem byl dialekt
části romské komunity v pražské čtvrti Smíchov). Tato konkrétní
studie je ovšem popsána v náležitých sociolingvistických souvislostech, a tak přináší cenné informace nejen pro odborníky, ale
můžeme ji doporučit zejména pedagogům a dále všem, kdo se
s romskou podobou mluvené češtiny při své práci setkávají.
125,00
Hana Šebková: Romaňi čhib — Klíč k učebnici slovenské
romštiny
Praha: Fortuna, 2001.
Klíč k úkolům a cvičením z učebnice Romaňi čhib obsahující také
romsko-český slovníček výrazů, s nimiž se v učebnici pracuje.
95,00
FOTOGRAFIE A VÝTVARNÉ UMĚNÍ
Chad Evans Wyatt: Roma Rising / Romské obrození
Praha: Argo, 2005.
Černobílé portréty známých i méně známých Romů žijících v ČR,
kteří dosáhli ve svém občanském povolání uznání a úspěchu
a „jsou součástí narůstající střední třídy a třídy odborníků“.
Fotografie jsou doplněny stručným životopisem portrétovaných
osob, včetně stručných odpovědí na otázky směřujících k vlastnímu hodnocení jejich dosavadního života a jejich životního kréda.
Česky. Anglicky.
148
R O M S K É
Kč
250,00
K U L T U R Y
2 0 1 5
Pohlednice s reprodukcemi díla Barbary Scotch
Brno: Muzeum romské kultury, 2001.
Soubor reprodukcí leptů a fotografií americké umělkyně švýcarského původu Barbary Elizabeth Margit Scotch vznikl na základě
inspirace výpověďmi Romů vězněných v tzv. cikánském táboře
Lety u Písku v letech 1942—1943. Soubor pohlednic vydalo MRK
jako katalog k výstavě „Lety — cesta od tragédie k toleranci“,
která proběhla v říjnu 2001. Prodejné jako soubor i po kusech.
Český a anglický doprovodný text.
Pohlednice s reprodukcemi díla Rudolfa Dzurka
Brno: Muzeum romské kultury, 2014.
Sedm různých pohlednic s reprodukcemi díla romského výtvarníka Rudolfa Dzurka.
Jana Horváthová: Devleskere čhave — svedectvom
starých pohľadníc
Poprad: Vydavatelství Region Poprad, s. r. o., 2006.
Kniha v pevné vazbě, velkého formátu, na křídovém papíře
přináší barevné reprodukce 239 pohlednic s „cikánskou“ tematikou, jaké byly vydávány od konce 19. do 30. let 20. století
v celém prostoru střední Evropy, Podkarpatské Rusi, Ruska, Balkánu i Španělska. Pohlednice i průvodní text Jany Horváthové
jsou rozděleny do sedmi tematických kapitol. Vedle slovenského
textu je na každé stránce také překlad do východoslovenského
dialektu romštiny, v závěru knihy jsou texty přeloženy také
do angličtiny a maďarštiny.
25,00
3,00
5,00
200,00
PARAMISA. Sintové a Romové ve fotografiích Rogiera Fokkeho
Tilburg, 2006.
Nizozemský fotograf Rogier Fokke se už mnoho let zabývá portrétováním Sintů a Romů z různých zemí Evropy. Za pohledem
každého zobrazeného člověka se skrývá osobní příběh, který
často vypráví o vyloučení, pronásledování či útěku. Katalog
v pevné vazbě a brožura.
400,00
60,00
80,00
60,00
290,00
Můj svět (očima romských dětí) / My world (from the
perspective of Romany children)
Praha: G plus G, 1998.
Barevné fotografie, na nichž se jejich dětští autoři snaží sdělit,
jakým způsobem nazírají na svět kolem sebe. Česky. Anglicky.
5,00
Pohlednice z Muzea romské kultury
Brno: MRK, 2005.
Soubor osmi pohlednic s fotografiemi vybraných sbírkových
předmětů MRK. Prodejné jako soubor i po kusech.
25,00
3,00
Romská paleta
Prešov: Vydavatelství Šanzi, 2005.
Katalog výtvarných prací žáků 1. základní školy v Jarovnicích na
Slovensku, jejímiž žáky jsou výhradně děti z nedaleké romské
osady. Osloví vás barevná řeč dětí, která nic nepředstírá. Je v ní
volnost, svoboda a impulsivnost Romů, která vás úplně obklopí,
beze slov a bez hranic.
52,00
Frank Roosendaal: Moving People. People who move me…
Tarnow: Okresní muzeum v Tarnově, 2011.
Katalog nizozemského fotografa Franka Roosendaala ke stejnojmenné výstavě. Představené fotografie jsou výsledkem jeho
účasti na třech ročnících vzpomínkové akce Cesta paměti zaměřené na holocaust polských Romů. Toto fotografické album je
souborem pocitů z úžasných setkání s Romy a jejich kulturou.
Katalog v pevné vazbě a brožura. Polsky, anglicky.
Pohlednice s reprodukcemi díla Míly Doleželové
Brno: MRK, 2010.
4 různé pohlednice s reprodukcemi díla neromské akademické
malířky Bohumily Doleželové.
5,00
Eva Davidová: Rómovia na Slovensku
Prešov: Združenie Jekhetane — Spolu, 2012
Kniha fotografií Evy Davidové o Romech na Slovensku je výsledkem půlstoleté práce autorky. Práce, která byla udělána s láskou.
Hodnotný soubor fotografií vypovídá o životě Romů na Slovensku
v době, která byla pro ně zlomová — o době, kdy končí kočování
a kdy, doposud svobodní lidé, jsou připoutáni na jedno místo.
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
HUDBA
M U Z E A
Kč
CD Iva Bittová: Elida
Cantaloupe Music, LLC, 2005.
Iva Bittová, v posledních letech koncertující více v zahraničí
než v ČR, zakusila pódium pověstné newyorské Carnegie
Hall při společném hraní s tělesem soudobé hudby Bang
on a Can All-Stars. Stalo se tak poté, co vedení tohoto kulturního svatostánku zaujala Iva Bittová v roli Elvíry v opeře
Dona Giovanniho. Právě za podpory Carnegie Hall napsala
první žena tuzemské alternativní scény pro tento soubor
hudební projekt s názvem Elida. Při nahrávce alba Bittová
využívá All-Stars jako svůj orchestr. Táhlé linie piana se prolínají se smyčci, zatímco improvizace klarinetu se setkává
s hlukem elektrické kytary. Hudba je zároveň promyšlená
a přímá, ostrá i nostalgická, mísící klasickou hudbu východní
Evropy a lidové tradice. Netradiční spojení zpěvu Ivy Bittové
a klavíru pak vytváří inspirující melodie.
349,00
CD Ida Kelarová a Romano Rat: Staré slzy
Indies Records, 2002.
Po poslechu alba zpěvačky a klavíristky Idy Kelarové pochopíte, že i smutek může být krásný. Až vám někdy bude smutno,
neutíkejte od toho smutku a prožijte si jeho sílu a hloubku.
Emoce, smutek, láska a víra jsou na něm uloženy v mnoha
vrstvách.
249,00
CD Ida Kelarová, Desiderius Dužda, Jazz Famelija:
Aven bachtale!
Indies Scope Records, 2009.
Nezaměnitelný hlas Idy Kelarové v dokonalé nahrávce za podpory nejlepších muzikantů. Ida Kelarová tentokrát přizvala
ke spolupráci ty nejlepší české a slovenské hudebníky a natáčeli ve Vídni. Kromě osvědčených skladeb z minulých alb a
lidových romských písní tvoří repertoár i nové skladby, kterých
autorem je již tradičně zpěvák, kytarista a kapelník Desiderius
Dužda.
299,00
CD Terne čhave: Kaj džas
Indies Records, 2004.
Romové jsou už po staletí známi jako vynikající muzikanti, kteří kočovali od místa k místu a všude dokázali vstřebat místní
hudbu a přetavit ji k obrazu svému. Na svém druhém albu „Kaj
džas“ (Kam jdeme) muzikanti ze skupiny Terne čhave dokazují,
že nežijí ve skanzenu, ale stejně jako jejich předkové putují svobodně po všech cestách a hrají se všemi a pro každého. Své písně
zpívají v romštině a jejich kořeny zůstávají v tradiční romské
hudbě, nenechávají se ale svazovat hranicemi hudebních stylů.
Svou inspiraci čerpají také z latiny, jazzu, rocku, lidové i dnešní
taneční hudby.
249,00
R O M S K É
K U L T U R Y
CD Sendreiovci: Kokavakere Lavutára
Pavian Records, 2007.
Romský folklór ve své autentické podobě, při které vítězí potěšení ze hry a zpěvu nad jakýmkoliv jiným kritériem. Manželé
Vladko a Janka Sendreiovci z Kokavy nad Rimavicou na album
zařadili 12 romských lidovek a 5 přearanžovaných písní Věry
Bíle a jednu píseň Andreje Gini ml. Album se vyznačuje syrovým
a velmi přírodním zvukem..
CD Triny: Aven
Indies Records, 2005.
Druhé album dívčí vokální skupiny vychází z romské lidové písně, zpracované pro trojhlas za doprovodu skvělých muzikantů.
Radost a spontánní zpívání vyčnívá z každé písničky, zajímavé
aranže vokálních linek se střídají s nápaditými aranžemi nástrojů a celkově vytváří velmi působivé a příjemné album.
CD Zapomenuté tóny
Brno: Muzeum romské kultury, 2015.
Cimbálová muzika Horvátovci.
Zpěvník: Hoj na nej na
Bratislava: Žudro o.z., 2006.
Taneční romské písně. Zpěvník navazuje na sborník Phurikane
giľa (2002), přináší 181 zápisů romských tanečních písní: originálních romských textů s notami a akordovým doprovodem.
Dále obsahuje krátké texty — poznámky sběratelů. Všechny písňové texty jsou přeloženy do slovenštiny a angličtiny.
Odi kaľi mačkica. Čierna mačička
Bratislava: Žudro o.z., 2007.
Rómske piesne pre deti. (Noty, texty + audio CD).
Zpěvník obsahuje 23 lidových romských písní — s notovým zápisem v jednoduché úpravě pro klavír. Ilustrováno barevnými
obrázky, které namalovaly romské děti. Součástí zpěvníku je CD
s nahrávkami písní, které nazpívaly romské děti.
CD Phurikane giľa. Starodávne rómske piesne. Ancient
Roma Songs
Bratislava: Žudro o.z., 2002.
CD s 28 autentickými nahrávkami starodávných romských písní,
pořízenými v různých romských osadách na Slovensku. Obsahuje převážně pomalé žalostné, ale také rychlé taneční písně.
DVD
…to jsou těžké vzpomínky
Brno, Praha: Muzeum romské kultury, Asociace film a sociologie, 2002.
Dokumentární film o osudech Romů na území Protektorátu
Čechy a Morava, sestavený na základě vyprávění pamětníků,
bývalých vězňů koncentračních táborů na území protektorátu
a Polska. Na filmu spolupracovalo Muzeum romské kultury. Námět, scénář, režie: Monika Rychlíková, 28’. Česky, anglické titulky.
2 0 1 5
299,00
299,00
200,00
190,00
190,00
190,00
Kč
50,00
149
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
Prezentační film Muzea romské kultury
Brno: Muzeum romské kultury, 2008.
Svižný dokument o činnosti Muzea romské kultury.
Režie, kamera, střih: Anna Juránková, 15’. Česky, anglické titulky.
Svět bez hranic. Romové a sport
Brno: Muzeum romské kultury, 2014.
Dokumentární film o romských boxerech Janu Balgovi, Antonu
Hauerovi a Miroslavu Toráčovi, kteří byli v 80. letech mistry a reprezentanty republiky. Dnes muži středního věku předávají své
zkušenosti a odhodlání jako trenéři mladším.
Neve giľa. Nové rómske piesne
Bratislava: Žudro o.z.,2011.
DVD obsahuje 87 audionahrávek v mp3 formátu a dále 77 videozáznamů z nahrávání v autentickém prostředí romských osad,
které natočili Marek Šulík a Jana Bučková.
CD a DVD: AfterPhurikane — Starodávne rómske piesne
inak / Ancient Roma Songs Anew
Bratislava: Žudro o.z.,2010.
Audio CD — hudebníci Jozef Lupták, Boris Lenko a Thierry Ebam
doprovázejí zpěváky Marcelu a Jozefa Dreveňákovy z Bardejova,
Irenu Pokutovou a Vojtech Pokutu ze Žehry a sourozence Martinu
a Ferka Ďuďových ze Soľi.
DVD — film Cigarety a pesničky je dokument režiséra Marka Šulíka a Jany Kovalčíkové o průběhu natáčení výše uvedeného CD.
150
30,00
R O M S K É
K U L T U R Y
PRO DĚTI
2 0 1 5
Kč
Pexeso Romská řemesla
30,00
Vystřihovánky Aranka
15,00
60,00
190,00
400,00
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
Příloha 6
Účetní rozvaha — bilance
Irma Martínková
Období
Číslo
položky
Název položky
A.
I.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
II.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
III.
1.
2.
3.
5.
6.
IV.
1.
2.
3.
5.
6.
7.
AKTIVA CELKEM
Stálá aktiva
Dlouhodobý nehmotný majetek
Nehmotné výsledky výzkumu a vývoje
Software
Ocenitelná práva
Povolenky na emise a preferenční limity
Drobný dlouhodobý nehmotný majetek
Ostatní dlouhodobý nehmotný majetek
Nedokončený dlouhodobý nehmotný majetek
Uspořádací účet technického zhodnocení dlouhodobého nehmotného majetku
Poskytnuté zálohy na dlouhodobý nehmotný majetek
Dlouhodobý nehmotný majetek určení k prodeji
Dlouhodobý hmotný majetek
Pozemky
Kulturní předměty
Stavby
Samostatné hmotné movité věci a soubory hmotných movitých věcí
Pěstitelské celky trvalých porostů
Drobný dlouhodobý hmotný majetek
Ostatní dlouhodobý hmotný majetek
Nedokončený dlouhodobý hmotný majetek
Uspořádací účet technického zhodnocení dlouhodobého hmotného majetku
Poskytnuté zálohy na dlouhodobý hmotný majetek
Dlouhodobý hmotný majetek určený k prodeji
Dlouhodobý finanční majetek
Majetkové účasti v osobách s rozhodujícím vlivem
Majetkové účasti v osobách s podstatným vlivem
Dluhové cenné papíry držené do splatnosti
Termínované vklady dlouhodobé
Ostatní dlouhodobý finanční majetek
Dlouhodobé pohledávky
Poskytnuté návratné finanční výpomoci dlouhodobé
Dlouhodobé pohledávky z postoupených úvěrů
Dlouhodobé poskytnuté zálohy
Ostatní dlouhodobé pohledávky
Dlouhodobé poskytnuté zálohy na transfery
Zprostředkování dlouhodobých transferů
Syntetický
účet
012
013
014
015
018
019
041
044
051
035
031
032
021
022
025
028
029
042
045
052
036
Běžné
Brutto
Minulé
Korekce
Netto
21332848,16
18319713,9
1028836,4
9340834,6
9340834,6
824552,4
11992013,56
8978879,3
204284
11345576,6
9906523,3
255260
75000
500000
43233
327483
31767
172517
57183
198077
453836,4
453836,4
17290877,5
8516282,2
8774595,3
9651263,3
1
920131,8
12479203,82
463055,8
4161685,52
1
457076
8317518,3
1
575522
9075740,3
3891540,88
3891540,88
061
062
063
068
069
462
464
465
469
471
475
151
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
Účetní rozvaha — bilance — pokračování z předchozí strany
Období
Číslo
položky
B.
I.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
II.
1.
4.
5.
6.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
III.
1.
2.
3.
4.
5.
9.
10.
15.
16.
17.
152
Název položky
Oběžná aktiva
Zásoby
Pořízení materiálu
Materiál na skladě
Materiál na cestě
Nedokončená výroba
Polotovary vlastní výroby
Výrobky
Pořízení zboží
Zboží na skladě
Zboží na cestě
Ostatní zásoby
Krátkodobé pohledávky
Odběratelé
Krátkodobé poskytnuté zálohy
Jiné pohledávky z hlavní činnosti
Poskytnuté návratné finanční výpomoci krátkodobé
Pohledávky za zaměstnanci
Sociální zabezpečení
Zdravotní pojištění
Důchodové spoření
Daň z příjmů
Ostatní daně, poplatky a jiná obdobná peněžitá plnění
Daň z přidané hodnoty
Pohledávky za osobami mimo vybrané vládní instituce
Pohledávky za vybranými ústředními vládními institucemi
Pohledávky za vybranými místními vládními institucemi
Krátkodobé poskytnuté zálohy na transfery
Zprostředkování krátkodobých transferů
Náklady příštích období
Příjmy příštích období
Dohadné účty aktivní
Ostatní krátkodobé pohledávky
Krátkodobý finanční majetek
Majetkové cenné papíry k obchodování
Dluhové cenné papíry k obchodování
Jiné cenné papíry
Termínované vklady krátkodobé
Jiné běžné účty
Běžný účet
Běžný účet FKSP
Ceniny
Peníze na cestě
Pokladna
Syntetický
účet
111
112
119
121
122
123
131
132
138
139
311
314
315
316
335
336
337
338
341
342
343
344
346
348
373
375
381
385
388
377
251
253
256
244
245
241
243
263
262
261
Běžné
Brutto
3013134,26
79172
Korekce
Minulé
Netto
3013134,26
79172
1439053,3
63906
79172
79172
63906
872804
5642,4
231900
872804
5642,4
231900
291593,42
11753
121000
635120,6
141
2061158,26
635120,6
141
2061158,26
156240,29
2600,13
1083553,88
1855357,98
131599,28
31969
1855357,98
131599,28
31969
975627,86
74847,02
16652
42232
42232
16427
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
Účetní rozvaha — bilance — pokračování z předchozí strany
Období
Číslo
položky
Název položky
Syntetický
účet
PASIVA CELKEM
C. Vlastní kapitál
I. Jmění účetní jednotky a upravující položky
1. Jmění účetní jednotky
401
3. Transfery na pořízení dlouhodobého majetku
403
4. Kurzové rozdíly
405
5. Oceňovací rozdíly při prvotním použití metody
406
6. Jiné oceňovací rozdíly
407
7. Opravy předcházejících účetních období
II. Fondy účetní jednotky
408
Běžné
Brutto
Minulé
Korekce
Netto
11992013,56
11345576,6
10478635,76
10229011,99
8835198,77
9762842,77
8786283,1
9713927,1
—2311
—2311
51226,67
1568246,37
51226,67
466079,35
1. Fond odměn
411
14449
80407
2. Fond kulturních a sociálních potřeb
412
54058,6
44153,6
19909,28
3. Rezervní fond tvořený ze zlepšeného výsledku hospodaření
413
19999,15
4. Rezervní fond z ostatních titulů
414
877257,53
96771,38
416
602482,09
75190,62
224838,09
89,87
75190,62
89,87
5. Fond reprodukce majetku, investiční fond
III. Výsledek hospodaření
1. Výsledek hospodaření běžného účetního období
2. Výsledek hospodaření ve schvalovacím řízení
431
3. Výsledek hospodaření předcházejících účetních období
432
153
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
Účetní rozvaha — bilance — pokračování z předchozí strany
Období
Číslo
položky
D.
Název položky
Cizí zdroje
I. Rezervy
1. Rezervy
II. Dlouhodobé závazky
154
Syntetický
účet
Běžné
Minulé
Brutto
1513377,8
Korekce
1116564,61
1513377,8
1116564,61
128611,8
54135,2
496874
441
1. Dlouhodobé úvěry
451
2. Přijaté návratné finanční výpomoci dlouhodobé
452
4. Dlouhodobé přijaté zálohy
455
7. Ostatní dlouhodobé závazky
459
8. Dlouhodobé přijaté zálohy na transfery
472
9. Zprostředkování dlouhodobých transferů
III. Krátkodobé závazky
475
1. Krátkodobé úvěry
281
4. Jiné krátkodobé půjčky
289
5. Dodavatelé
321
7. Krátkodobé přijaté zálohy
324
9. Přijaté návratné finanční výpomoci krátkodobé
326
10. Zaměstnanci
331
389643
11. Jiné závazky vůči zaměstnancům
333
6699
4353
12. Sociální zabezpečení
336
141552
196571
13. Zdravotní pojištění
337
62213
85805
14. Důchodové spoření
338
45959
82169
506800
137046,09
15. Daň z příjmů
341
16. Ostatní daně, poplatky a jiná obdobná peněžitá plnění
342
17. Daň z přidané hodnoty
343
18. Závazky k osobám mimo vybrané vládní instituce
345
19. Závazky k vybraným ústředním vládním institucím
347
20. Závazky k vybraným místním vládním institucím
349
32. Krátkodobé přijaté zálohy na transfery
374
33. Zprostředkování krátkodobých transferů
375
34. Výdaje příštích období
383
35. Výnosy příštích období
384
36. Dohadné účty pasivní
389
37. Ostatní krátkodobé závazky
378
231900
56000
3611,32
Netto
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
Příloha 7
Výkaz zisků a ztrát
Irma Martínková
Běžné období
Číslo
položky
A.
I.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
Název položky
Náklady celkem
Náklady z činnosti
Spotřeba materiálu
Spotřeba energie
Spotřeba jiných neskladovatelných dodávek
Prodané zboží
Aktivace dlouhodobého majetku
Aktivace oběžného majetku
Změna stavu zásob vlastní výroby
Opravy a udržování
Cestovné
Náklady na reprezentaci
Aktivace vnitroorganizačních služeb
Ostatní služby
Mzdové náklady
Zákonné sociální pojištění
Jiné sociální pojištění
Zákonné sociální náklady
Jiné sociální náklady
Daň silniční
Daň z nemovitostí
Jiné daně a poplatky
Smluvní pokuty a úroky z prodlení
Jiné pokuty a penále
Dary a jiná bezúplatná předání
Prodaný materiál
Manka a škody
Tvorba fondů
Odpisy dlouhodobého majetku
Prodaný dlouhodobý nehmotný majetek
Prodaný dlouhodobý hmotný majetek
Prodané pozemky
Tvorba a zúčtování rezerv
Tvorba a zúčtování opravných položek
Náklady z vyřazených pohledávek
Náklady z drobného dlouhodobého majetku
Ostatní náklady z činnosti
Syntetický
účet
501
502
503
504
506
507
508
511
512
513
516
518
521
524
525
527
528
531
532
538
541
542
543
544
547
548
551
552
553
554
555
556
557
558
549
Hlavní činnost
1
13248127,89
13248127,89
536324
671580
Hospodářská činnost
2
Minulé období
Hlavní činnost
3
12070310,4
12070310,4
461454,4
391459
43470,98
82879,08
168891,82
188389,83
30193
266660,9
191754
22615
2431190,59
5732150
1825724
15034
191983
2713450,84
4939838
1617616
13306
189888,7
11750
1300
1986
2151
6991,87
1008,69
927644
807746
Hospodářská činnost
4
—3876
432936,8
31888
331795,96
39262,83
155
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
Výkaz zisků a ztrát — pokračování z předchozí strany
Běžné období
Číslo
položky
Název položky
II.
1.
2.
3.
4.
5.
III.
1.
2.
V.
1.
2.
Číslo
položky
B.
I.
1.
2.
3.
4.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
II.
1.
2.
3.
4.
6.
IV.
1.
2.
C.
1.
2.
156
Finanční náklady
Prodané cenné papíry a podíly
Úroky
Kurzové ztráty
Náklady z přecenění reálnou hodnotou
Ostatní finanční náklady
Náklady na transfery
Náklady vybraných ústředních vládních institucí na transfery
Náklady vybraných místních vládních institucí na transfery
Daň z příjmů
Daň z příjmů
Dodatečné odvody daně z příjmů
Název položky
Výnosy celkem
Výnosy z činnosti
Výnosy z prodeje vlastních výrobků
Výnosy z prodeje služeb
Výnosy z pronájmu
Výnosy z prodaného zboží
Jiné výnosy z vlastních výkonů
Smluvní pokuty a úroky z prodlení
Jiné pokuty a penále
Výnosy z vyřazených pohledávek
Výnosy z prodeje materiálu
Výnosy z prodeje dlouhodobého nehmotného majetku
Výnosy z prodeje dlouhodobého hmotného majetku kromě pozemků
Výnosy z prodeje pozemků
Čerpání fondů
Ostatní výnosy z činnosti
Finanční výnosy
Výnosy z prodeje cenných papírů a podílů
Úroky
Kurzové zisky
Výnosy z přecenění reálnou hodnotou
Ostatní finanční výnosy
Výnosy z transferů
Výnosy vybraných ústředních vládních institucí z transferů
Výnosy vybraných místních vládních institucí z transferů
Výsledek hospodaření
Výsledek hospodaření před zdaněním
Výsledek hospodaření běžného účetního období
Syntetický
účet
Minulé období
Hlavní činnost
Hospodářská činnost
Hlavní činnost
Hospodářská činnost
1
2
3
4
561
562
563
564
569
571
572
591
595
Syntetický
účet
601
602
603
604
609
641
642
643
644
645
646
647
648
649
Běžné období
Hlavní činnost
Hospodářská činnost
1
2
13323318,51
984373,48
Minulé období
Hlavní činnost
Hospodářská činnost
3
4
12070400,27
1050385,39
310393,78
244651,17
49280,7
32656,22
6741
78
617958
773000
36,06
661
662
663
664
669
671
672
36,06
12338945,03
12338945,03
11019978,82
11019978,82
75190,62
75190,62
89,87
89,87
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
Příloha 8
Přehled rozepsaných závazných ukazatelů
Jakub Hrubý
ukazatel
rozpočet
skutečnost
schválený MKČR
po změnách MKČR + dotace
mzdové náklady/účet 521/
4794
5732
5732
zákonné soc. pojištění/účet 524/
1573
1826
1826
48
52
52
zákonné soc. náklady/FKSP/
157
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
Příloha 9
Průměrný počet zaměstnanců a osobní náklady
Hana Vlachová
(údaje v tis. Kč)
POČET
MZDOVÉ NÁKLADY
SOC. A ZDRAV. ZABEZPEČENÍ
OSTATNÍ NÁKLADY
OSOBNÍ NÁKLADY CELKEM
ZAMĚSTNANCI
29/20
5.168
1.826
564
7.558
CELKEM
29/20
5.168
1.826
564
7.558
Účetní jednotka v účetním období neuzavřela žádné obchodní smlouvy nebo jiné smluvní vztahy s členy statutárních orgánů, kontrolních nebo jiných
orgánů účetní jednotky a jejich rodinnými příslušníky.
Členění zaměstnanců podle věku a pohlaví — stav k 31. 12. 2015
Věk
Do 20 let
21—30 let
31—40 let
41—50 let
51—60 let
60 let a více
Celkem
%
Muži
0
1
5
0
2
0
8
27,59
Ženy
0
6
10
4
1
0
21
72,41
Celkem
0
7
15
4
3
0
29
100
%
0,00
24,14
51,72
13,79
10,35
0,00
100,00
celkem
%
Členění zaměstnanců podle vzdělání a pohlaví — stav k 31. 12. 2015
158
Dosažené vzdělání
muži
ženy
Základní
1
1
2
6,90
Vyučen
0
0
0
0,00
Střední odborné
0
0
0
0,00
Úplné střední
0
0
0
0,00
Úplné střední odborné
1
4
5
17,24
Vyšší odborné
0
0
0
0,00
Vysokoškolské
6
16
22
75,86
Celkem
8
21
29
100,00
V Ý R O Č N Í
Z P R Á V A
M U Z E A
R O M S K É
K U L T U R Y
2 0 1 5
Celkový údaj o průměrných platech k 31. 12. 2015
celkem
21.532,00
Průměrný hrubý měsíční plat
Celkový údaj o vzniku a skončení pracovních a služebních poměrů zaměstnanců v roce 2015
Počet
Nástupy
3
Odchody
4
Trvání pracovního a služebního poměru zaměstnanců — stav k 31. 12. 2015
Doba trvání
Do 5 let
Do 10 let
Do 15 let
Do 20 let
Nad 20 let
CELKEM
Počet
17
9
3
0
0
29
%
58,62
31,03
10,35
0
0
100
Jazykové znalosti zaměstnanců
Počty vybraných míst, pro které byl stanoven kvalifikační požadavek standardizované jazykové
zkoušky, seřazených podle úrovně znalosti
Anglický jazyk
Německý jazyk
Francouzský jazyk
Další jazyky
Celkem
1. stupeň
2. stupeň
3. stupeň
4. stupeň
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Celkový počet
stanovených požadavků
na pracovní místa
0
0
0
0
0
159
Výroční zpráva Muzea romské kultury, s.p.o. za rok 2015
Vydává Muzeum romské kultury, státní příspěvková organizace
IČO: 71239812
Odpovědný redaktor: PhDr. Jana Horváthová
Výkonný redaktor: Mgr. Petr Kudláček
Jazykové korektury: PhDr. Hana Palová
Fotografie na obálce: Řezbář Martin Matěj Holub přijíždí na koze během vernisáže výstavy …A možná přijede na koze do přednáškového sálu.
Foto MRK — L. Grossmannová
Technické zpracování, grafická úprava: Václav Juda
Muzeum romské kultury, státní příspěvková organizace
Bratislavská 67, 602 00 Brno
www.rommuz.cz
Tel.: +420 545 571 798
GSM: +420 734 645 449
e-mail: [email protected]

Podobné dokumenty

Pre prístup k novembrovému číslu (2015

Pre prístup k novembrovému číslu (2015 Před Suu Kyi, laureátkou Nobelovy ceny za mír, stojí ještě další ústavní překážka, a sice že nemůže kvůli britské národnosti svých rodinných příslušníků kandidovat na prezidentku. Přesto však NLD n...

Více

tomáš - Toplife Magazín pro lepší život

tomáš - Toplife Magazín pro lepší život Můj oblíbený vaječňák byl tedy normálně k dostání.

Více

ZDE - Koruna Česká

ZDE - Koruna Česká boj, za konflikt. Jenže když není za co bojovat, není ani pro co žít, a to je ten problém. Život beze smyslu, život vepře v dobře zatepleném chlívku, jistoty a žádné nebezpečí a to vše zarámované j...

Více