Radim Passer

Transkript

Radim Passer
01
2015
www.bbcentrum.cz | free
Czechs like
to compete.
Even on crosscountry skis
Shall we
dance?
How to be
a lady and
gentleman
at a ball
Radim
Passer:
Hard work, continuous
learning and a willingness
to face risk is necessary
for success
WELLNESS •• FITNESS
FITNESS••STUDIO
STUDIOCLASSES
CLASSES• •NIGHT
NIGHTSWIM
SWIMBY
BYCANDLE
CANDLELIGHT
• WELLNESS
LIGHTS •
www.balanceclub.cz
I NTR ODUCT I ON
18
17
4
at the end of last year a number of representatives from
among the tenants participated in a small survey that was
conducted at BB Centrum. We asked you how content you
are with BB Centrum and with our magazine. The results
were very positive and we gained useful insight on how to
improve our services.
We are happy that you noticed the constantly improving
quality of the BB Centrum complex and the increasing
number of new shops and services. This trend will not end
even in the future, as proven by Mr. Radim Passer in our
exclusive interview covered later in this issue. You see this
magazine as a valuable source of information about what is
going on, with information about the services provided and
the people who work here. Starting with this issue, we are
including a map of this ‘small city within a city’ providing
easier orientation within our complex.
And because we have again come to the beginning of a new
year, I have prepared a new challenge for you. Let’s all go
‘get balanced’ in the Balance Club Brumlovka. Allow me to
remind you that in our premium wellness and fitness club all
tenants of BB Centrum have special terms for membership.
Take advantage of this unique opportunity to find out the details and become a member. Please feel free to send me your
photos and stories to [email protected],
so that I can share your ‘balancing’ experience. I look forward
to your success!
Vendula Malochová
Editor in Chief
[email protected]
13
22
Contents
04 Where Business Comes to Life:
Radim Passer – Going along life’s
path
08 Happenings in BB Centrum
10 We present: SII – An expert in the
field of outsourcing specialists
12 Maranatha: Helps to explore
and grow
13 Sports and entertainment:
Czechs like to compete, even on
cross-country skis
17 Trend: Bouquets for men?
Why not!
18 Trend: How to be a lady and
gentleman at a ball
22 Balance Club Brumlovka:
The mysterious word Tabata
24 Health: Gluten – fluffy
bread rolls, long eyelashes,
and a large amount of problems
26 Health: Enjoy the beauty of
winter in good health and
wellbeing
28 What is being talked about:
I’m not lazy, I procrastinate…
30 Culture tips
32 Hi-tech: Person versus icon
33 News at BB Centrum
BB Centrum REVIEW is brought to you by: Publisher: Corporate Publishing, s. r. o., Hornoměcholupská 565, 109 00 Praha 10, www.copu.cz
Issue Number: 01/2015 | Chief Editor: Vendula Malochová | Editorial Office: Gabriela Bartošová, Nela Kadlecová, Alice Škochová, Petra Škeříková,
Martin Kavka, Jan Dvořák | English Translation: Sophia, s. r. o., Clare Profous | Language Correction: Petra Škeříková | Client Service Manager:
Martina Krtoušová | Adverts: Ditta Dvořáčková, [email protected], tel.: +420 603 196 614 | Photo: archive, Milan Mošna | Print: TNM Print |
Registration Number: MK ČR E 15246
3
4
WHE RE BUSI NESS COMES TO L I FE
Radim Passer:
Hard work, continuous
learning and a willingness
to face risk is necessary
for success
Radim Passer is one of the most successful Czech developers. He created and
still to this day runs the company PASSERINVEST GROUP, and you can
run into him every day at BB Centrum. When answering the question ‘what is
your recipe for success’, he answered without hesitation: hard work, learning
and willingness to take risk. And then of course a good business partner. He
himself is said to have the best – God.
How did a multifunctional project
like BB Centrum come to be?
At the beginning, it was actually all coincidence – my father discovered the
land, and at the same time, Prague 4 in
co-operation with the ‘Department of
City Development’ was preparing an architectural and urban design competition for this area. In the end we used the
land, which we bought from my father,
to create BB Centrum with consideration towards the entire area of today's
BB Centrum.
In other words – of course we had
an original idea, but the whole project
came over time. We bought the individual land parcels little by little from
more than one hundred owners! The
way we managed to finish each individual stage is how we shaped the whole
concept. The second step resulted from
the first. The crucial period was around
2000 when plans were created for the
next 15 years. I believe that last year we
had already managed to complete the
final urban concept for BB Centrum.
How will BB Centrum look in the future? Will there be changes?
There should be seven more building stages at BB Centrum
– God willing we will be building three more office buildings,
three residence projects and we are also planning a hotel
with a conference center.
What can we look forward to? What will make our lives here
even more enjoyable?
We are planning a beautiful 2.5 hectare park behind Brumlovka. It should include a children’s playground, a children’s playroom, and more – for instance a lake with a peninsula on which would be a smaller model of the Temple
of Solomon. This Old Testament sanctuary should help explain the principles of the biblical gospel in a simple and
understandable manner. Of course we will also work a lot
with greenery. We are considering adding footpaths, and
there will probably be another pedestrian footbridge over
Vyskočilova Street.
Is it possible to run into you at BB Centrum?
Yes, definitely. I enjoy my work, it is my hobby, so I go to
the office every day. It is possible to meet me where ever –
in FILADELFIE Building, Brumlovka Building, or perhaps in
Community center where I sometimes give lectures…
Yes, your lectures have a common denominator: God.
It’s no secret that a few years ago you became a deep believer and a member of the Seventh Day Adventist Church.
How big of a change came to your life by adopting a belief
in God?
The change was total, absolute, and
from the base. I’m speaking of course
about true faith, a personal relationship
with Jesus Christ. To make it an understandable metaphor: you go down the
path that ends in death (I do not mean
physical death, in which each person
dies, but the ultimate definitive death
and God’s final judgment), and suddenly you turn around 180 degrees on the
road of life. God gives this amazing option to everyone without any exception,
through repentance and faith in Jesus
Christ. Unfortunately, the vast majority
of people that get this offer do not accept God’s grace.
What drives a person to make this sort
of turn? What was your motivation?
For me, it was illness and subsequent
death of my firstborn son. It made me
think about how I prioritized my life,
and reassess it. In this way, the Lord
has helped me.
How does faith merge with the harsh
world of business?
God created us as free beings with the
freedom of choice. He loves all people
5
equally, some may do business, others may be artists, doctors, etc.
And if a person in business adheres to biblical principles and rules,
for instance the Ten Commandments, it is not and cannot be in any
way contradictory with faith.
Do you talk about God with your business partners? What are their
reactions?
I feel that some business partners are not interested in this type
of conversation, and so I have not spoken to them about it. But you
would be surprised. Nine out of ten people are interested, and I gladly
speak about it to any person who shows interest.
What does it look like at your firm? Do only believers work there?
To be honest, I would definitely not like to own a firm where there are
no believing individuals. Here with us it is nevertheless similar to the
whole Czech society – the majority of our employees consider themselves to be nonbelievers. When hiring, faith is irrelevant, most important for us are the professional and ethical qualities of the individual.
What is the biggest miracle of faith that you have experienced?
It may sound unusual, but the biggest miracle for me is personal
conversion. In the moment that Jesus Christ changes your heart and
transforms your character in his own image, you become a new person to Christ. I was allowed to experience this miracle myself, and
at the regular lectures organized here at BB Centrum, I have seen
the changes of dozens of human lives for the better.
Are you also raising your two sons to be believers?
Of course. Children have a huge advantage when they grow up in
a religious family, because their relationship with God follows naturally. True Christianity does not mean that ‘you have to’ but that ‘you
want to’. By the time a child reaches the age at which they are able to
decide for themselves, they have to face the choice to find and follow
faith alone. Faith is not inherited.
6
How much time do you spend with family?
Each one of us has only 24 hours in a day and I’m thankful for how
much of it I can spend with my family. The family is the cornerstone
of the whole society. After all, how the next generation turns out depends on how they are brought up by their parents. But of course,
there are times of year when I am intensely devoted to the service
of God or to work.
How much time do you have left for hobbies – for instance your
luxurious sports car Bugatti Veyron? What led you to buy it?
Yes, a lot of men like cars, and I admit I am no exception. Even as a child
I was interested in three qualities: maximum speed, speeding up from
zero to a hundred and horse power. This stayed with me to adulthood.
As a believer I realized of course that I do not need to own one. Owning
it is just for joy, nothing more. The fact is, with a rare car such as this it
is not necessarily a waste of money. It does not lose its value over time.
And because I felt a peace at heart from God, I decided to make this
investment. Besides, it is only a small fraction of the price of a plane
or a ship – things I would not use enough within my lifetime to make
worthwhile. A person should not get things that they will not use…
You have appeared several times as an open critic of corruption in
Czech society. Do you think that this situation could change? Have
you ever considered entering politics?
Society does not change by itself. We would very much like to change
society, but nobody wants to change themselves. We are naturally
selfish and arrogant, and claim that we are of course good and that
others should change. Furthermore, politicians are no different from
the rest of our society, they are like us.
I do believe, that every person can influence their own micro world
in which they operate. They can choose their friends, and in their own
way each individual can contribute to society and change it for the
better. Personally, I think that I would be far more useful in business,
serving the Lord and helping people, than I would be in politics. WHE RE BUSI NESS COMES TO L I FE
BB CENTRUM – CHANGES IN TIME
THE HISTORY
1992–1996: Preparing BB Centrum
1998: Completion of the first phase, Building C
THE PRESENT
The number of completed buildings: 17
(12 office buildings, two residential projects, Elementary
School and Preschool Elijáš, BETHANY Community
Center, Brumlovka Building)
Total area of completed buildings: 250,000 square
meters
Number of parking spaces: 5200
The number of companies based at BB Centrum: 50
The working environment at BB Centrum: made
for 15,000 people
The largest tenant offices: UniCredit Bank, O2 Czech
Republic, Skupina ČEZ, Hewlett-Packard, GE Money
Bank, Microsoft
Number of shops and services: 63
Visualisation of planned Brumlovka park,
mentioned by Radim Passer on page 5
THE FUTURE
The number of planned additional buildings: 3 office buildings, 3 residential projects, and a hotel
The total area after the completion of the remaining stages: 360,000 square meters
7
Building G wins 2nd place in
prestigious Best of Realty
Competition
Like every year, at the start of November 2014 ‘Best of Realty’ awards
were presented to the best Czech real
estate projects from the past year. The
award panel judged a total of 37 projects
falling into 6 basic categories. Building G
was successful in this competition. During an assessment of the site selection,
urban and architectural design, quality of
completion and success in the real estate
market, Building G won a wonderful 2nd
place in the New Administrative Center
category! Here, the competition ‘Best of
Realty’ is considered the most prestigious in its field. 8
IT HAPPENED AT BB CENT R UM
In motion
with Balance
Club
Brumlovka
Special events organized for members
and even non-members of Balance
Club Brumlovka have been very successful.
Traditionally, like every year, we offer a very
popular evening swim as well as a romantic candlelight swim which can be attended
on Fridays, taking place since last October.
Do not miss the next romantic swim on
February 13th. Our ‘Day filled with motion’
also experienced great success, starting in
the second half of September and kicking off
the autumn fitness lessons. All participants
were able to try new activities and exercise
during their favorite workout hours. Rewards
were distributed based on the number of lessons participated in, and there were tempting tastings and beauty tips. More, equally
interesting events are waiting for you! In the
spring you can look forward to the sports
program ‘Brumlovka celebrates movement’.
Every month is dedicated to a particular
sport – in December you may have visited
Yoga Saturday afternoon, January belonged
to indoor triathlon, and February is full of
functional exercises (Pump It, TRX, NTC and
Functional training). You like BB Centrum Review Magazine
We are pleased to be able to say that you have
a very positive opinion of our magazine! Through
the magazine you gather information about shops,
events and available services, look for tips on what to do
in BB Centrum, and enjoy reading about the noteworthy
people who work here.
How do we know this? At the end of November we found
out, through discussions and interview questions, how
you rate our magazine BB Centrum Review. We would like
to thank representatives from companies UniCredit Bank,
ČEZ, Microsoft, Alstom, O2 Czech Republic and Balance
Club Brumlovka for taking the time and going over the
content and graphical presentation of the magazine with
us. We gained a lot of valuable information!
What you like most about the magazine
BB Centrum Review:
• It is your most important source of information
• You are most interested in what new things you
can experience here, and you enjoy reading our
interviews with fascinating people who work here.
• The magazine catches your attention at first
glance, and you see its cover page as modern
and luxurious.
We very much respect and appreciate your opinions and
we will continue to strive to bring you new information
from our BB Centrum. We will gladly meet with you
for more conversations and interviews, and we will do
every­thing possible to ensure that the content of BB Centrum Review coincides with your needs and interests.
Do not hesitate to write to us to share your suggestions for articles or recommend interesting individuals
from within your midst – the magazine BB Centrum
­Review is about all of us who spend a part of our lives
here at BB Centrum. for the happenings at BB Centrum.
9
WE PRES E NT
SII – an expert in the field of
outsourcing specialists
Since April 2014 you can find the company SII at BB Centrum.
They are located in Building G.
Who is SII
SII s. r. o. is a consulting company. It offers its clients the outsourcing of specialists in the fields
of information and communication
technology and engineering and
provides related services, such as
consulting in the field of new technologies, project management and
production processes, software development and management of tele
infrastructure.
The firm was founded more than
30 years ago (in 1979) in France. Its
foreign expansion started in 2005,
and it has been open in the Czech Re-
10
public since 2007. Its clients include well-known names
such as GE, O2 Czech Republic, Alstom, Česká spořitelna
and IBM.
They currently employ over 4500 specialists in 13 countries, and they have 41 branches worldwide.
What they pride themselves on
SII is a medium-sized company on the Czech market,
whose credo is to treat its employees with a family approach and equal treatment. Its development and good
reputation are also built on the fact that it provides its
clients with the very best consultants. The selection of
individuals is specially monitored by the company and
they are given special attention. Due to its rapid development, the company can afford to constantly recruit
graduates from reputable universities worldwide.
SII and BB Centrum
The main deciding factor for SII’s move to BB Centrum
was the fact that it is home to the majority of its Prague
clients. Employees appreciate the garden courtyard of
Building G that makes office routine more enjoyable during the summer months. They also appreciate the wide
range of dining options at BB Centrum, ideal on the days
when there is no time for a proper lunch, and the very
good selection of restaurants to which they can invite
their clients. SII s. r. o.
Building G
Tel.: +420 230 233 870
E-mail: [email protected]
www.sii.cz
Various types of
membership include
children
Club registration
from 1,000 CZK
Company academy
and teambuilding
Training center
for children and youth
Group trainings
Summer preperation
Winter camps
+420 257 216 584
+420 702 088 313
[email protected]
STARTING
TO GOLF HAS
NEVER BEEN
EASIER
FREE
TRIAL
LESSON
Plzeňská 401/2, 150 00 Praha 5, +420 257 216 584, [email protected], www.gcp.cz
MARAN AT H A
Maranatha helps people
to learn and grow
The Christian-oriented Maranatha association, which you can also find in BB Centrum,
was founded in 2002 in response to the specific needs of individuals, churches and
groups outside of church circles. The word “Maranatha” means “the Lord is coming”
and therefore the Maranatha objective is to deliver God’s revelation in a current form
in order to benefit contemporary society.
‘Drama of Ages’ park
restaurant. It is possible to care for your health with the project
Maranatha Lifestyle, which focuses on the prevention of lifestyle
diseases, through educational lectures and consulting in the field
of preventive medicine. J O I N T H E N AT I O N A L
MARRIAGE WEEK
BETHANY
Community Centre
Sharing Christian principles
Activities sponsored by Maranatha are
numerous. Their common denominator is the
living reality of God’s presence and uncon­
ditional love for all of creation. Thanks to a
partnership between PASSERINVEST GROUP
a. s. and Maranatha o. s., BETHANY Community
Centre was built in BB Centrum, offering the
opportunity to share a community of friends,
communicate, and share knowledge and experience. The new complex also includes a chapel
and the Christian preschool ELIJÁŠ.
Cognition and leisure
Among other things, Maranatha Company
sponsors relaxing discovery of the cognitive
zone in the ‘Drama of Ages’ located in a park,
which is used not only for active physical rest,
but mainly for directing visitors to observe the
values that transcend them. The park, which is
located near the town of Sedlčany in the village
Štětkovice, is designed as the twelve stops in
12
a project providing the opportunity to reflect
on the develop­ment, course, and the culmination of a great drama of the ages. Maranatha
is also a partner of the traveling exhibition of
the Bible yesterday, today and tomorrow, which
presents the ‘Book of books’ and its messages in
selected cities and municipalities of the Czech
and Slovak Republics. This new traveling exhibition concerning the natural science of Creation opens to nearly three dozen panels with
numerous demonstrations of archaeological
excavations in the context of origin questions
and the meaning of nature and life in the light
of the latest scientific knowledge and ancient
sacred texts.
Necessary Personal Care
Man is a complex creature, and therefore Maranatha applies its goals to not only the mental
and spiritual world, but also to the physical.
At BB Centrum it is possible to buy healthy
foods and enjoy a quality meal in a veg­etarian
In addition to the permanent projects supported annually
by Maranatha, they also support National Marriage Week,
which will be held from February 9th to February 16th with
the motto: ‘Happily ever after? Isn’t it just a fairy tale? How
to have a relationship that lasts…’ This event takes place every
year during ‘Valentine’s week,’ and it is a opportunity for all
couples to focus on their relationships and work on quality
and development. Throughout the Czech Republic you can
visit dozens of exhibitions, debates, press conferences, lectures, partner courses, concerts, fairs and events, to contribute to the understanding of marriage as a safe place where
the true promise of love lasts through good and bad. During
­National Marriage Week in February, BETHANY Community Center will hold three lectures and a film screening on
the themes of relationships and bringing up children.
For more information about National marriage week and
the schedule of lectures, visit www.spolecenskecentrum.cz
Maranatha o. s.
Jemnická 887/4, Praha 4
Tel.: +420 224 210 571
E-mail: [email protected]
www.maranatha.cz
SP ORT AND ENTERTAI NM E NT
Czechs like to
compete. Even
on cross-country skis
Czech’s interest in cross-country skiing is growing. This is exhibited by the
Jizerská 50 marathon, which in the last few years has been entirely sold out at an
increasingly early date. In addition to this famous race, which is included in the
world series of ski marathons, there is also ‘SkiTour’, the largest series of races held
in the Czech Republic. Every year it is attended by nine thousand competitors.
There is also ‘Stopa pro život’, as well as other larger and smaller undertakings
across the country.
“It is possible to race on practically all the Czech mountains, people
can get to know all of the Czech Republic on cross-country skis. There are so
many races here that anyone who wants
to can head out every weekend to compete from December to March,” says
Tomáš Leixner of the team in charge of
SkiTour, responsible for six marathons,
one of them being Jizerská 50.
The number of cross-country
skiers is increasing
The increase in skiers among domestic sport fans is evidenced not only by
Leixner, but also by the number of ‘first time skiers’ joining Jizerská 50
every year. It is the ultimate ‘litmus test’ of skiing popularity. “Among
the nearly seven thousand people who participate in the program,
there are always about a thousand of those who are skiing for the first
time,” he recounted.
According to these figures, cross-country skiing is soaring, even
though winter occasionally plays a sly game with skiers. The weather
does not always allow good skiing, but when the possibility occurs
it is possible to have a trackless ride and view of the city center – in
recent years for instance there has been skiing at the racecourse in
Velká Chuchle.
When the snow falls, skiers set off spontaneously in local parks
and forests. However, there are also a number of carefully prepared
trails within winter resorts as well as outside of them – for instance in
Česká Kanada near Prague where over 100 km of trails are maintained.
The starting numbers
are disappearing by minute
And when snow does not fall, many
Czechs head out across the borders.
They oftentimes try to get a spot on
the starting line of some big world renowned race, for instance the Swedish
Vasaloppet race or the Ital­ian Marcialonga. However, the starting numbers
needed for the Swedish race seem to
be disappearing like snow in the summer – they are sold out a year in advance within a few ‘tens of’ minutes. 13
ČEDOK TIPS:
WHERE
TO CROSSCOUNTRY
SKI IN THE
CZECH
REPUBLIC
For ski lovers and a winter vacation on the mountains, Čedok
prepares a traditional offering
of the favorite skiing locations
in the Czech Republic, Slovakia
and the areas within the Alpine
glaciers. Here are the selected tips.
The race in which
you do not give up
What is it like to experience Jizerská 50 firsthand among thousands of skiers who are fighting the
rigors of the track? It depends on the
conditions. Sometimes it can be wonderful, sometimes it is agony. Maybe
it is above zero and snow is falling on
the track. Thirty-eight year old Pavel
of ČEZ experienced this during his
premiere. But Jizerská 50 is a race
you do not just leave.
He started from the wave in the
second half of the entire field and the
torment began. Already the first climb
had many athletes using trees, and
others going sideways. On the track
there was virtually no trace of the
passage of thousands of riders that
had gone ahead of him.
“After less than 2 kilometers I had
to stop and wax my skis again,” said
Pavel, and along the 50km track he
had to make many more similar stops.
Even so the skis did not hold during
the climbs. They started to slip thanks
to the ice and the coming fatigue.
On the way to Smědava he fought
with himself, and then he arrived at
the hill at Knajpa. “Who gets above
Knajpa has most of their troubles
behind them,” he said, repeating the
mantra. But in difficult conditions
this did not apply – and the problems
continued over the hill. The skis were
shooting out to the sides, people
were falling to the ground over and
over again. They were beaten up, but
went on.
“Towards the end I just gritted my
teeth and mechanically walked on.
My arms ached and burned, I was
going to the end,” recalled Pavel at
the finish of the race. Then came the
timer beeps and a delightful feeling.
Regardless of time, “I felt like a winner. And I did not care how many
hours I lost it by to the true winner,”
he concluded. OUTDOOR
CLOTHINGLIKE BIRDS
A N D F E AT H E R S
Are you heading out into the mountains
with the kids? Choose the Danish cloth­
ing line Color Kids with Bionic-Fish
Eco technology. It is an ecological line
of outdoor clothing made in perfect
harmony with nature. The functional,
breathable membrane is treated with
this technology and acts the same way
as bird feathers – insulated, breathable
yet water proof. Sold at NIVOSPORT.
NIVOSPORT
Brumlovka Building
Open: Mon-Fri 9:00 a.m.–7:00 p.m., Sat-Sun 10:00 a.m.–6:00 p.m.
www.nivosport.cz
14
Šumava
Ideal conditions for cross-country skiing can be found on Srní,
Modrava, Horská Kvilda or on
Zadov. Tens of kilometers of
trails can even be found at Lipno.
Jeseníky
Cross-country skiers will especially enjoy the main ridge
route from Ramzová over Červenohorské sedlo and Praděd
to Skřítek. Going cross-country
skiing can also be done from the
upper station in Kouty, Branné
has a 13 kilometer track within
its complex, and cross-country skiing trails also lead from
­Karlov.
Krkonoše
They offer 350 kilometers of
fixed and well-marked trails,
a very famous one is the ‘CzechPolish friendship trail’ across
the border at Sněžka. From Harrachov it is possible to embark
on more than 300 kilometer
of trails on the Czech and Polish sides of the mountain, more
kilometers are possible to experience on the Krkonošská magistrála from Pec pod Sněžkou, in
Benecko, Janské Lázně etc.
CK Čedok
Building A Open: Mon-Fri 9:00 a.m.–6:00 p.m.
Tel.: +420 221 447 207
www.cedok.cz
SP ORT AND ENTERTAI NM E NT
FREE MONEY
W I T H D R AW L A B R O A D
According to surveys, Czechs prefer to carry cash even when
they go travelling abroad. They usually carry about 500
crowns in their wallet, more while abroad. So if you are going skiing abroad, it may be worthwhile for you to get a new
U account from UniCredit Bank, through which you can
choose from any ATM at home and abroad for free. The
account is free as long as you deposit at least 12 thousand
crowns into it per a month. Students and young people under
26 years do not even need to fulfill this requirement. These
conditions are guaranteed by the bank for the next ten years.
UniCredit Bank
FILADELFIE Building
Open: Mon, Tues, Thurs 8:30 a.m.–5:00 p.m.,
Wed 8:30 a.m.–6:00 p.m., Fri 8:30 a.m.–2:00 p.m.
Info line: 800 144 441, www.unicreditbank.cz
Ski waxing is alchemy
Whether you regularly find yourself on the starting line of cross-country races, or just ski
for fun, you surely have not missed the theme of ski waxing. For the ‘classic’ skiing, correct
lubrication is essential. (You can avoid it by choosing the tourist slip-resistant skis. They have
so called ‘scales’ within the lubrication chamber that help in climbing. But note that the wax
from other skis will soon stick to them and that it is important to use cleaner, so that they
function.) Wax is applied to skis in layers, on cross-country skis there may be even be eight.
Without good control of the use of climbing waxes, a race or even a regular ride will turn
into a nightmare.
The base lubrication is the so called base wax, which makes climbing wax stay on the
running surface of the skis for longer. Then come the different colored waxes:
green – for temperatures well below freezing, less than minus seven degrees Celsius
blue or violet – for temperatures below and near zero degrees Celsius
red – for temperatures slightly above zero degrees Celsius
yellow – for warmer spring weather and temperatures significantly above zero
degrees Celsius
The most commonly used wax is the wax ‘blue extra’. However, if you are not completely sure, lay your trust before the race in the care of professionals. Now is not the time for
experiments.
N O RW E G I A N Q UA L I T Y
Functional underwear and clothes give us a good feeling
when riding on skis. Among the finest brands are the Norwegian brands Swix and Odlo, offering a wide range of functional underwear made of polyester or Merino wool. In regards to the outer layers, choose clothes with Windstopper+
membrane that protects you from the wind. Both brands use
premium materials and rely heavily on modern design. Sold
by Sport Resort – they also offer skis, and will gladly help
you with your selection.
Sport Resort
Brumlovka Building
Open: Mon-Fri 9:00 a.m.–8:00 p.m.,
Sat 9:00 a.m.–3:00 p.m.
www.sport-resort.cz
15
Yearlong Adrenaline
Tomáš Leixner has been involved
in the organization of the ČEZ
Jizerská 50 for several years. A former
test contest for climbers, TJ Lokomotiva
Liberec has developed into a prestigious
undertaking, where the number of interested candidates significantly exceeds
the capacity of the Jizerské Mountains.
“In order to allow more competitors, we
would have to move the race to the highway,” laughs Tomáš Leixner.
What is it like to organize such a colossal event, such as the Jizerská 50?
It is a yearlong job, requiring a large
team of people.
What is running through your mind,
when it is nearing the event date and
there is no snow to be seen?
Organizing the Jizerská 50 is a bit like
an adrenaline sport. We cannot control
everything, and when it is freezing,
we strive to produce artificial snow
for most vulnerable places – usually
Bedřichov where we supply artificial
snow for the stadium and for the starting kilometers of the track.
There was a time that you could arrive at the race and still buy a starting
number. Is that still possible?
Not a chance, in the past three years
the race has been sold out well ahead
of time. The same happened in the past
48th year of the race.
What is the capacity?
4800 participants can start in the main
race, and along with other racers the
number is over 7000 skiers.
Will the number of participants rise in
in the coming years?
Neither the Jizerské Mountains nor
Bedřichov are inflatable, the capacity is limited. We could theoretically
increase the capacity by hundreds of
athletes, but it depends on conservation concerns and the Forests of the
Czech Republic (Lesy ČR). The comfort of the competitors is important to
us, and we will therefore give careful
thought to any expansion. However, we
do plan to expand Jizerská 50 to other
dates. Last year we added a running
race in S
­ eptember, this year there will
be a spring cycling race.
The Vasaloppet and Marcialonga races also have variants that do not take
place in the winter. Were you inspired?
Exactly. Large foreign races are an inspiration not only from the standpoint
of winter races, but also from the perspective of a broader program base. We
had previously offered the mountain
bike race in the Jizerské Mountains,
and we are now returning to this tradition. We have been toying with the idea
of offering a running race without skis
for the past three years.
At Jizerská 50 you can also find skiing
stars. How difficult is it to attract them
to the Czech Republic?
It helps that the race is among the
most famous in the world, and that
its prestige attracts athletes. In addition, Jizerská 50 is part of a series of
the races Swix Ski Classics, which we
helped co-found. A major role is also
played by the professionalization of
cross-country teams in recent years.
In addition to the stars, Jizerská 50
attracts skiers from all corners of the
world – a quarter of the competitors
are foreign. Every year we register
about thirty nationalities, mostly Germans, Slovaks, Scandinavians, and
recently more and more Russians.
Although the talk is often only about
the stars, the most important for us are
the masses of enthusiasts and lovers
of cross-country skiing. S K I I N G W I T H Q UA L I T Y G L A S S E S
Do not forget to protect your eyes while doing sports. At Novus Optik you can choose
from a selection of sports glasses - for instance the excellent brand Oakley, whose rim
touches the face at three rubber coated points (at the end of the nose and temples),
which ensures comfort and safety when worn. Patented plastic lenses filter 100%
UVA, UVB and UVC and harmful blue light up to 400 nm, as well as even protect the
sides, thanks to the goggles. At Novus Optik you can choose sport glasses with special colored frames and glass, with many choices. The glass is easy to change thanks to
the SwitchLock system. Some types of glasses are set with two colors of alternatives
glass. The glasses are lightweight, durable and the glass has quality imaging features.
You can of course order photochromic lenses or dioptric glass for the sports eyewear.
Novus Optik
Brumlovka Building
Open: Mon-Fri 9:00 a.m.–7:00 p.m., Sat 9:00 a.m.–4:00 p.m.
Order by tel. +420 605 858 859
16
TR E ND
Bouquets for men? Why not!
How many flowers should be in a bouquet, and for what occasion?
Are there strictly fixed rules? In the words of Judita Waissi, the owner of the
florist shops Květiny Romantika located in the buildings FILADELFIE
and Brumlovka, the rules regarding cut flowers are becoming more relaxed.
The most important thing is the personal
taste and preference of the gift receiver and
the person choosing the flowers. The o
­ ccasion
also plays a key role. However, there is one rule
we should never break, that is to always present
the bouquet without the wrapping paper. It may
sound trivial, but Judita points out that this
simple thing is often forgotten, particularly by
gentlemen. It is equally inappropriate to come to
a business meeting with a bouquet of red roses.
Instead, a round bouquet of mixed flowers of
various species is right for this occasion.
If you are hesitating as to whether or not it is
wholly appropriate to give flowers to a man, you
need not be afraid of committing a faux pas.
According to Judita, there is nothing strange
about this. Exotic flowers tied into a high bouquet are particularly suitable. For children,
a gerbera is ideal. This is a brightly coloured
flower which children enjoy painting from
a young age. It is good to incorporate a sweet
titbit into the bouquet for a young birthday
boy or girl. Younger women in particular have
grown to like bouquets of wild flowers. Judita
likes to tie them loosely, adding various grasses. It is no longer assumed
that meadow flowers are something inferior which can be picked in
every field. Among older women
the favourite is still the undying orchid.
For a greater effect it can be presented in
a nice flowerpot or gift bag.
As for the colours, this depends on personal
taste. The general rule is that red is the colour
of privacy and intimacy. White is a universal
colour, so it is also suitable for sad occasions.
Judita Waissi’s shops specialise in romantic bouquets containing pink and dark pink
flowers, but they offer a wide range of other
colours depending on the season. S O T H AT T H E Y L A S T A L O N G T I M E …
• Flowers should be placed in a vase that is clean and disinfected, the water should ideally be
boiled and cooled or at least left to stand for several hours, and be tepid so that it does not contain
oxygen that damages the aqueous plant tissue.
• Add citric acid (0.5 grams per litre or a few drops of lemon juice) to prevent the breeding of
microorganisms and to keep the water clean. The florist also recommends a drop of disinfectant
such as Savo.
• Just before placing the flowers in the vase, remove all the leaves which will be submerged in
the water and make a fresh cut at the end of the stem about two centimetres above the original cut.
Stems should be submerged in water to a maximum of ten centimetres in height.
What flower to choose?
For men – exotic flowers tied into a high bouquet
For business partners – a round bouquet of
mixed flowers of different species
For young ladies – romantic meadow flowers
For ladies – orchids in an original wrapping
For children – coloured gerberas
• If you do not wish to add disinfectant or citric acid to the water, change the water every day,
always shorten the plants by two centimetres and re-disinfect the vase. If you have enriched the
water with disinfectant or soda you can change the water once every two to three days.
Květiny Romantika
FILADELFIE, Brumlovka Buildings
Opening hours FILADELFIE: Mon-Fri 9:00 a.m.–6:00 p.m.
Opening hours Brumlovka: Mon-Fri 9:00 a.m.–7:00 p.m.
www.romantika-dekorace.cz
17
Shall we dance?
How to be a lady and
gentleman at a ball
Most of us do not have that many opportunities during the year
to dress up for a ball, other than during the winter period which
is associated with the ball season. So do not underestimate this unique
social event and get ready for the ball carefully. That way you can
confidently utter or receive the famous gentlemen’s line of
“Shall we dance?” You could be complimented not only
by Ladislav Špaček, but also by Jiří Guth-Jarkovský.
You could be invited to a school
dance, huntsman or firemen’s ball,
city gala ball or even to the Ball at the
Opera. Each one will be of different social importance and so the clothes and
overall appearance needs to be adjusted
accordingly. While a skirt and jacket or
cocktail dress for ladies and patterned
or coloured shirts for gentlemen can be
tolerated at school dances, invitations
to more important balls will probably
come with a recommended dress code.
You should adhere to this at all costs. Not
adhering to the prescribed dress code is
considered a great faux pas. In some cases you may not even be allowed entry
if you are ‘underdressed’ – so to speak.
On the contrary, if you came to a school
dance in a tail coat you would be considered ‘overdressed’, and will attract embarrassment and unwanted attention.
Timeless, fixed rules
Whether it concerns Formal, Black Tie,
or White Tie, certain fixed rules apply
to each ball which, if broken, is a true
faux pas and breach in etiquette. Here
is a short list: Ladies shoes should have
a closed toe and the lady should always
wear stockings. If the toe is open, your
feet should be perfectly pedicured and
18
you should wear seamless stockings.
A man should always wear shoes with
laces. The length of the trousers should
reach down as far as the shoe heel and
must not be any shorter or longer. Men
must wear high black socks so that
their skin cannot be seen when sitting
or when the trousers are ­drawn up. If
a man is wearing a watch, it must be
formal, not a sports watch. Ladies
should not wear a watch to a ball!
A man must never take off his jacket
at a ball, not even while at the table or
when dancing. It is also inappropriate
to undress down to the waistcoat. The
jacket must be fastened only by the top
button when standing and dancing (the
bottom one remains unfastened; if the
jacket has three buttons, only the top
two are fastened), when sitting the jacket is unfastened. A belt should always
be worn with a dark suit. The ball dress
code already begins before coming to
the cloakroom, so you must never wear
a casual or sports jacket, but always
a coat. This applies to both sexes.
How to behave like
a true gentleman
Gallant, gentlemanly behaviour at
a ball is very important. A lady should
TR E ND
“THE MOST
COMMON FAUX PAS
COMMITTED
BY GENTLEMEN IS
CONFUSING THE BOW TIE WORN
WITH A DINNER JACKET AND A TAIL
COAT – BLACK SHOULD BE WORN
WITH A DINNER JACKET AND WHITE
WITH A TAIL COAT. WOMEN
CONTINUE TO WEAR THE WRONG
KIND OF STOCKINGS IN OPEN
SHOES,” SAYS BALL AND OPERA DIRECTOR ZUZANA
VINZENS.
Northern Collection
Primavera Collection
Our Bow Tie Collection
Primavera Collection
CHOOSING BALL
JEWELLERY
If you are looking for the right jewellery to wear to a ball,
come have a look and recieve advice at jeweller’s JK JITKA
KUDLACKOVA JEWELS. Its owner, Jitka Sofia Mlynarčík, born Kudláčková, says that when choosing jewellery:
“I recommend gold jewellery for an elegant gown of good
quality fabric and a nice cut. A combination of several
colours on a gown does not matter, uniformity and compactness of materials is more important. It is more appropriate to wear jewellery made of different materials than
gold with a gown that has sequins. Gold jewellery does not
have to be dominant or large, but an interesting shape and
design will be more appreciated. Of particular beauty is
jewellery soul-inspired by its maker – this always attracts
attention. It is important that the jewellery is pure and not
more than one piece. We give preference to the rule the less
the more, for example it is better to wear just one ring on
a finger. If the earrings are the same as the necklace or pendant, this is a set that matches and highlights the effect of the
set. If you do not have such a set, pick some simpler earrings
such as small pearls to which some interesting pendant will
be appropriate. You can also choose a pearl necklace and
wear it with different earrings, rather than pearl ones, for
instance purely gold hanging earrings. You should put on the
jewellery only at the very end of when preparing for the ball,
i.e. after having put on your makeup and perfume.”
JK Jitka Kudlackova Jewels
FILADELFIE Building
Opening hours: Mon-Fri 9:00 a.m.–7:30 p.m.,
Sun 10:00 a.m.–6:00 p.m.
www.jk.cz
19
HAND S ARE YOUR
VISTING CARD TOO
It is not just the gown, shoes, handbag, jewellery, hairstyle and
makeup that a lady must choose appropriately and match. She
must also not forget her hands. “Every woman should have
constantly well-manicured hands not only to feel good, but
also because hands can be seen even more when holding the
partner during a dance or a drinking from a glass. The combination of a beautiful gown and badly kept nails will certainly
not make a good impression,” says Radka Chválová, owner of
the Nail Studio.
“As regards the type of manicure for a ball, there is nothing as
important as its quality. A quick home manicure does not appear
so bad at first glance, but of course at second glance a rushed job
is apparent. So I would recommend shellac nail polish which
looks luxurious and lasts longer on the nails. A time­less affair
is a French manicure if someone is afraid of colour. Another
good option is colour nail polish to match either the colour of
the gown or shoes, handbag or other accessory, or the overall
makeup. It is no mistake to choose a proper shade. However if
the lady is bolder, she need not be afraid of bright, shiny shades.
Fashion is highly benevolent in this respect and it is currently
common to see a whole range of colour shades of nail polish.
You can even decorate nails,” adds the manicurist.
However it is far more common for gentlemen to forget to
manicure their nails, and they need not feel ashamed to visit
a nail studio. “After all, a gentleman’s hand is also more visible
when holding his partner during a dance! And clean and wellmanicured hands among gentlemen should also be common­
place today. The view that a manicure and pedicure are a feminine affair is now disappearing,” believes Radka Chválová. But
if you do not wish to display your hand for whatever reason,
wear evening gloves – which are not compulsory but are still
appropriate and chic for both ladies and gentlemen.
Radka Chválová NAIL STUDIO
FILADELFIE Building
Opening hours: Mon-Fri 9:00 a.m.–6:00 p.m.,
Sat – by arrangement
Mobile: +420 603 155 922
20
not walk alone about the ballroom or in
the corridors, but always be accompanied by
a man who will offer her his right arm, and
which the lady will take. The lady goes up the
stairs first and the man always a step below her
so he can catch her if she stumbles. However,
the man always goes down the stairs first. It
is the lady who always sits down at the table
first and then the man, who pushes the chair
forward for her. If a lady is leaving the table, the
gentlemen should rise slightly, at least symbolically. If the table does not have a waiter, it is
the man who refills the wine and other drinks
– the lady never refills her glass, even if she
were to remain sitting with ‘an empty glass’. If
you drop something on the floor when dining
(a fork, napkin, a bit of food), do not bend down,
but instead leave it on the floor – this is a job for
the waiter. If a lady drops her handbag, her partner picks it up. The man asks the lady to dance,
again offering his arm, and then escorting her
back to the table after the dance. They should
not part on the dance floor and the lady should
not go back to her table on her own. It is the
woman again who decides what the pair will do
at the ball. She should not be forced to dance if
she does not want to or to stay at the ball if she
wants to go home. Gentlemen, perhaps all the
above appears unfair to you, but these are long
held traditions worth keeping to. Ball dress code
Formal – you should dress formally for every ball, even the school dance for which there is
no prescribed dress code. Men should choose a dark suit (a light coloured suit is unacceptable
during evening hours) with a white or pastel coloured shirt and tie. Here the rule is a combination of colour and pattern. Do not make the mistake of a single-coloured tie. For women
the rule is the popular “small black” cocktail dress, long evening gown or elegant evening
jacket and skirt. The length of the skirt should be at least below the knee – this means that the
knees should not be visible.
Black Tie – This is the most common formal dress for a very ceremonious occasion. Men
wear a dinner jacket with a black bow tie (i.e. not a suit with a black tie as the name would
suggest – a tie in this case is totally unacceptable). Women wear a long evening gown with
high heeled shoes.
White Tie – There is no higher form of prescribed formal dress. This can be seen at the
grandest balls such as at the Opera or at royal courts. Gentlemen must unconditionally wear
a tail coat. The tail coat consists of a jacket with silk or satin lapels and tails, trousers with two
stripes, a white cotton waistcoat and a shirt with a stiff collar and front, and above all a white
bow tie made of the same fabric. There should be black high socks and black patent leather
laced shoes. Women should wear a long fine evening gown and high heeled court shoes.
TR E ND
WHEN ELSE TO BE A L ADY ?
Every woman wants to be the lady of the ball and charm with her gown, hairstyle, makeup
and overall impression. Hiring or buying an evening gown is the first step and the choice of
appropriate accessories such as shoes, handbag and jewellery is the second step, followed by
a visit to the hairdresser and possibly a makeup artist and manicurist on the day of the ball.
“The choice of hairstyle is governed by the gown. If the gown is very simple, you can go for
a hairstyle that as more liberal, wavy and bigger. But if your gown is more decorative such as
frills, stones and the like, you should choose a smooth simple hairstyle such as a bun,” advises
Petr Vacátko, master and senior hairdresser of the Bomton hair studio. “Today it is no longer
necessary to have your hair combed up, what is important is that it is styled. Currently you can
make a great impression with an ordinary, but precisely combed ponytail or fishtail braid,” he
adds. Why should you prefer going to the hairdresser to prepare for a ball rather than opting
for hairstyling at home? “Because the hair has a better hold and looks good from all sides,
not just at the front,” adds hairdresser Petr Vacátko. If you want to decorate your hair with
something, try choosing an accessory such as decorative a headband, pins and brooches. “It
depends whether the ball has a theme and you can choose the accessories by following the
theme,” he advises. As for gentlemen, they should not underestimate their hairstyle either.
“I recommend going to the hairdresser perhaps only to have a neck shave. It does not look
good if gentlemen have a well-fitting suit and nice shoes, but an unshaven neck. Even men
should devote some time to their hair and use matt paste or hair pomade,” he concludes.
6
2
3
4
1
5
6
PERFECT MAKE -UP
HIGHLIGHTS THE
W H O L E FA C E
Ladies can afford more distinctive makeup for a ball than their
usual evening makeup. Greater emphasis should be placed on
eye makeup – do not be afraid to also add glitter to the eyelids
and use more strokes of the mascara, than you do normally. It
is essential that your handbag contains powder, to prevent your
skin from shining, and lipstick or lip gloss. Do not try to “look
tanned” at all cost, forget self-tan lotions and go for the natural look, apply makeup to adjust your skin colour. The rule for
evening makeup is to highlight only one part of the face – if you
have distinct eye makeup then do not use a distinct lipstick, and
vice versa. Face blushers and bronzers can create a nice effect.
Evening makeup tips from cosmetic retailer dm drogerie:
1 Astor Perfect Stay Make-up – long-lasting make-up is
the foundation for makeup by blending the complexion and
making it matt so it does not shine
2 Rimmel eye shadow – create the effect of smoky shades,
apply a dark shade to the outer corner of the eye and lighter
to the inner
3 Rimmel Glitter Bomb – apply a reasonably fine amount
of glitter to the top eyelid
4 Dermacol Mega Lashes Mascara – apply several strokes
of the mascara to the top and bottom lashes to create
a deep look
5 S-he Stylezone Powder Rouge – highlight cheekbones
with rouge and you can look ‘healthier’ and ‘blusher’
6 Astor Soft Sensation Lipcolor Butter – ‘butter’ lipstick
will make your lips look smooth and colour them beautifully
Bomton Loft Studio
Brumlovka Building
Opening hours: Mon-Fri 8:00 a.m.–9:00 p.m.,
Sat 10:00 a.m.–5:00 p.m., Sun 10:00 a.m.–4:00 p.m.
www.bomton.cz
dm drogerie
FILADELFIE Building
Opening hours: Mon-Fri 8:00 a.m.–7:00 p.m.,
Sat 8:00 a.m.–1:00 p.m.
www.dm-drogeriemarkt.cz
21
The mysterious
word ‘Tabata’
A new trend dominates fitness centers and gyms worldwide. It consists of high
intensity interval training leading to increased physical fitness and strength,
with a combination of aerobic and strength training. It bears the name ‘Tabata’.
Tabata is an exercise strategy that alternates
short, but very intense anaerobic workouts
with less intensive exercises. The lessons within
this form of cardiovascular exercise can last from
four to thirty minutes. Its focus on short duration intense exercise results in better fat burning
than regular exercise. Tabata usually begins with
a warm up, after which comes a recurring series of
intense exercises, followed by more relaxing exercises of moderate intensity. Tabata training usually
ends with cool down exercises aimed at catching
your breath.
From the description above, it becomes apparent that Tabata is a very challenging exercise, and
untrained beginners must carefully consider what
physical exercises they are capable of. Tabata demands an increasing amount of exercise repetition and duration. The ratio between the intensive
phase and ‘rest’ and should be two to one, its length
is directly proportional to the cardiovascular development of the participant.
The high intensity interval training of Tabata differs from other activities in that it uses minimum
amount of time for a maximum efficiency. This is
excellent news, especially for those who would
like to exercise efficiently, but do not have a lot of
time for the gym or fitness center. Perhaps the accelerated pace of modern life has caused Tabata
to develop characteristics meant to meet this current need.
The shorter it is, the more intense it is
Interval training Tabata was named after the
Japanese Professor Izumi Tabata, who introduced it to the world from his studio in the year
1996. After studying in Japan, Professor Tabata
observed various training methods and put his
experiences to good use as a conditioning coach
for Japanese speed skaters. He discovered that
the shorter and more intense the workout is, the
better the results. The training was originally
designed for his Olympic speed skaters and
consisted of twenty seconds of intense stress
followed by ten seconds of ‘rest’. The whole cycle would be repeated for four minutes in eight
cycles. Using this method, Professor Tabata
22
Tabata – tailored to the individual
The popularity of Tabata among the public increased primarily due to its adaptability to many
performance levels. However, it always alternates maximum physical activity with periods of
relaxation.
1. Three-minute warm-up and muscle stretching.
2. Twenty seconds maximum physical activity alternating with a ten second rest.
These two phases are repeated ten times.
3. A three-minute cool down.
These times may vary according to individual fitness levels, as well as the type of exercise equipment used. Times also depend on the trainer, who should assess user performance and adjust the
phases according to their strength and ability.
B AL ANCE CLUB BRUML OV K A
proved that two and a half hours of his interval training is
just as effective as ten and a half hours of regular endurance exercises.
The exercises are not important
Tabata has found its way into gyms and fitness centers
throughout the world and even beginners find pleasure in
it. Its advantage lies in fact that even untrained individuals can start with lower intensity training and their doses
gradually increase as their physical state improves. The
cycle of intensive training and exercises was slightly modified to a lower intensity for gyms and fitness centers to
ensure that the maximum intensity phase alternates with
complete rests, lasting for few seconds. Although Professor
Tabata’s original exercise was intended solely for use with
cycling, Tabata has been applied across a wide range of
exercises that each person can select themselves. All that
is needed in a gym is a mere exercise
mat, and exercises include push-ups,
squats, and sit-ups. Outdoors Tabata
can be comprised of running, swimming or cycling. Variability of specific
exercises is huge – all that matters is
that the workout intensity improves
physical performance through exercises lasting only a few minutes. The
one requirement, however, is that the
trainee puts in the maximum amount
of effort and pushes themselves to
their limits.
Latest Trend
Like many other human activities,
even exercising is subject to a pleth-
ora of new trends and directions. Since today time is one
of the most valuable commodities of modern man, Tabata
interval training fits perfectly into a busy day. Pretentiousness is replaced by efficiency. Over the past few months
Tabata has undoubtedly become the biggest exercise
trend west of our borders, and now it has become popular
here as well. Training began in fifty London gyms and the
number of people practicing it in the major British city
comes to nearly 200 thousand. Here, the number of Tabata
users is currently in the hundreds, but this number is rapidly increasing. We asked Tabata trainer
Monika Milchová from Balance
Club Brumlovka
How is Tabata practiced in your
club?
At Balance Club Brumlovka you
could have tried Tabata as a group
lesson until the end of last year.
Currently, however, its principles are
only being used in personal training
sessions or through high intensity
group exercise.
How would you characterize Tabata?
Its basis is the alternation between intense exercise and rest.
You will be exercising twice as long as you rest. Exercises are
very simple, using a maximum of about one half your normal
weight and high tempo performance.
What exercise equipment is needed for Tabata?
Tabata is advantageous in that the choice of both exercises
and exercise equipment depends only on the teacher’s
imagination. I personally love working with the weight of
my own body, I use TRX, medicine ball, loaded dumbbells,
disks and balls.
Tabata even has its own mobile application – to learn more
about it, please go to page 32
Advantageous corporate
membership at Balance Club
Brumlovka!
Balance Club Brumlovka has now prepared favorable membership conditions for all employees of companies based in BB Centrum. More information at
tel.: +420 234 749 811, e-mail: [email protected]
or the club’s internet page www.balanceclub.cz.
Balance Club Brumlovka
Brumlovka Building
Open: Mon-Fri 6:30 a.m.–11:00 p.m.,
Sat-Sun (and holidays): 8:00 a.m.
–10:00 p.m., www.balanceclub.cz
23
Gluten – fluffy bread rolls,
long eyelashes, and a large
amount of problems
What is the fastest way to fix dinner, breakfast, or a snack? A big percent of our
population has a garnished slice of bread or a bread roll on their plates. With that comes
a daily dose of gluten, which can cause difficulties, not only of a digestive nature.
For nearly two million years our predeces­
sors’ diet consisted of wild animal meat,
seasonal vegetables and fruits. In contrast, today’s diet is based on cereals and bears little
resemblance to those from the days when our
ancestors began to cultivate the land and grind
grain. Modern technology used to alter the orig­
inal grain is substantially worsening the food
quality. Besides the fact that it removes vital
substances contained in the seed coat (grain
envelope) and germ, the high temperature used
during grinding destroys almost all the enzymes
important for starch digestion. As a result, the
human body is not able to fully digest the flour.
Too much undigested starch and gluten makes
its way into our intestines, making frequent consumption of white flour harmful to the long term
wellbeing of our body.
Gluten is glue
Gluten (Latin for ‘glue’) is a protein that is found in
most cereals, such as wheat, rye or barley. In flour
it acts as an excellent binder, or ‘glue’, making the
dough more flexible so that it does not crack during
baking. Gluten is not only one of the most common
food additives in the world, but it is even used in the
production of dry goods and cosmetics. Thanks to
gluten sauces do not glob, margarines are spread­
able, hair has body after using conditioner and
mascara adds volume to lashes.
Celiac disease is incurable
Celiac disease, or gluten intolerance, is becoming
more common diseases. It manifests itself either
directly, through digestive problems, or indirectly,
for instance through a protracted rash. Anemia is
also common, causing bleeding manifestations
and psychological problems. In all cases patients
suffer from intestinal mucosa which gradually destroys undigested gluten. “Changes in the lining
lead to the disrupted absorption of nutrients, min­
erals, vitamins and water. The degree of disturbance depends on the extent of damage caused by
the mucosa, and therefore there are various clinical forms [of gluten intolerance] from fully devel­
oped to the partial or entirely non-symptomatic”,
24
P R E PA R E A G LU T E N F R E E D I S H
ACCORDING TO A RECIPE FROM
R E STAU R A N T M A R A N AT H A
Millet tofu (for 4 people, 200g each)
Ingredients: 400g marinated tofu, 100g millet, 100g onions, 200g carrots, 80ml sunflower oil,
200ml vegetable broth, ground sweet paprika, salt, black pepper, Würzl bouillon
Directions:
Add millet to 500 ml boiling water and cook about 12–15 minutes until almost tender. Drain
millet and rinse with cold water. Cut tofu into approx. 1 cm cubes. Slice cleaned carrots in half
lengthwise and then across into thin half-moons. Fry on hot oil. After a light browning add the
peeled, finely chopped onion. When the onions become clear, sprinkle them with ground pepper,
sauté everything briefly together, pour in broth and bring it all to a boil. Then lower the flame, stir
in the cooked millet, stir the resulting mixture well and heat it up. Season with salt, freshly ground
pepper, and broth.
Restaurant Maranatha
Brumlovka Building
Mon-Thurs 11:00 a.m.–7:00 p.m., Fri 11:00 a.m.–5:00 p.m.
(October-March until 3:00 p.m.)
www.restauracemaranatha.cz
HEA LT H
explains MD. Jaroslav Kalina, private medical
doctor Santé, about the various forms of man­
ifestations of the disease. The most accurate
diagnostic methods currently include methods based on the identification of antibodies or
genetic testing.
Diet is the only solution
The occurrence of this disease continues to increase, its manifestations are hidden and can
appear after many years. No effective treatment
exists, the only solution is a lifelong gluten-free
diet. Permitted is corn, rice, soy, and specially
prepared gluten free flour. “When you start
a full gluten-free diet the subjective symptoms
quickly subside, a significant change can be
observed within one year from the start of the
diet. In the active stage of the disease there
may be trouble digesting dairy products, and
it is therefore necessary to temporarily limit
intake”, says MD. Kalina.
According to experts, one person out of two
hundred has celiac, but in reality the number
is much higher since in many celiac patients
not diagnosed. “The disease is most frequent in
children, but can occur anytime during adult­
hood. The occurrence is worldwide, but with
significant regional differences. In our Central
European region the recorded number is one out
of 200–300 births, but accurate data is sadly
lack­ing,” says MD. Kalina.
Gluten may not only harm digestion
Celiac disease, also called celiac sprue, is not the
same as a gluten allergy. Some people react to
the ingestion of gluten with sensitivity, but do
not suffer from damage to the lining of the small
intestine, which is typical for celiac disease.
This is an extreme manifestation of gluten sensitivity. Allergies may be experienced through
nausea, cramps, bloating or diarrhea, and also
through fatigue or joint pain. With some cases
of allergies small amounts of gluten may be tol­
erated, unlike with celiac disease, but to troubleshoot the problem you must also embark on
a gluten-free diet.
A newly created term ‘disease associated with
gluten’ (gluten-related disorder) does not neces­
sarily involve digestion, but affects many other
organs, including the brain. This Gluten ataxia
has been recently described as a neurological
disorder associated with the immune system,
triggered by the intake of gluten by genetically
susceptible patients. Typical symptoms in­clude
difficulties associated with the coordination
of movement, for instance walking, frequent
crashes, poor estimation of distances, blurred
vision and tremors.
Being gluten-free can work
Products containing crops such as corn, rice,
proso and other millet, buckwheat, quinoa
(Chilean quinoa) cassava or amaranth can be
Beware of hidden gluten
Wheat, which alongside rye and barley also contains gluten, is now found in a wide variety of
foods. It can even be found in foods we would never suspect, for instance yogurt, butter and
cream cheese spreads, sour cream, puddings, ice cream, ready meals, ketchup, sausages, canned
meat, pies, syrups, products for preparing bouillon, soy and other vegetable ‘meats’, soft cheeses,
flavored coffee and tea, powdered creamer, energy bars, mayonnaise, spices and many others.
Surprising sources of gluten include shampoos, lipsticks, lip balms, vitamins and nutritional
supplements or drugs.
consumed by celiacs without fear. Other gluten-free crops commonly used in the kitchen include potatoes and soya Gluten-free
foods available in specialty stores, pharmacies, chain stores and
drugstores. To prepare gluten-free food at home you can find
gluten-free baking mix, usually made from corn, potato and rice
flours and starches to look indistinguishable from unbleached
flour. However, when baking gluten-free dough the bread cracks
and crumbles. Achieving the perfect consistency is therefore
the question of long-term experiments with gluten-free ingredients in which consulting a nearby homemade bakery may
be ­helpful. We thank Santé for their cooperation in writing this text
Santé
Želetavská Clinic, Building D
Želetavská 9, Praha 4.
Open: 7:00 a.m.–8:00 p.m.
www.sante.cz
DM DROGERIE AND
M A R A N AT H A S H O P
O F F E R A VA R I E T Y O F
GLUTEN FREE FOOD
AND COMMODITY
dm drogerie
FILADELFIE Building
Open: Mon-Fri 8:00 a.m.–7:00 p.m.,
Sat 8:00 a.m.–1:00 p.m.
www.dm-drogeriemarkt.cz
Maranatha Shop
Brumlovka Building
Open: Mon-Thurs 7:30 a.m.–7:00 p.m.,
Fri 7:30 a.m.–3:00 p.m.
www.obchodmaranatha.cz
25
Enjoy the beauty
of winter
in good health
and wellbeing
Stay fit and healthy even throughout the winter. Right on BB Center
premises you can refuel on much
needed vitamins in their liquid or
solid forms. Taste a healthy cocktail or energizing snack in a peaceful environment. Even this can be
an important component of preventing illnesses.
K I I N D I M O D E R N T H A I R E S TAU R A N T :
WA R M YO U R S E L F U P W I T H R E D
C U R R Y A N D C H I C K E N M E AT
The owners of the Thai restaurant in Building G recommend eating seasonal vegetables
throughout the winter to warm up the body. For instance ginger, pumpkin, carrots, peppers,
fresh chili, garlic and herbs such as peppercorn, basil and all types of curry spices. Try their
traditional recipe for a dish of red curry and chicken meat.
First we prepare the curry paste
Ingredients: 5 dried red chili peppers, 1 teaspoon chopped galangal (Thai traditional spice),
1 tablespoon finely chopped lemon grass, 1/2 teaspoon finely chopped kaffir lime peel (a type
of lime), 1 tablespoon finely chopped coriander root, 2 tablespoons coarsely chopped shallots,
3 tablespoons coarsely chopped garlic, 1 teaspoon shrimp paste, 1/2 teaspoon pepper grains,
1 teaspoon salt.
Directions:
Remove the seeds from the dried chili peppers, cut the peppers into pieces and soak them in
water until soft. Wring dry. Grind the salt, galangal, lemon grass, kaffir lime zest, coriander
root and pepper into a fine paste. Add shallots and garlic to the mixture, mix everything to
make it smooth, add shrimp paste, and mix again into a fine paste. Now you are prepared to
make the curry.
Red curry with chicken, pumpkin and carrots (for 3–4 persons)
Ingredients: 2 cups of pumpkin and carrots chopped into pieces, 8 pieces of chicken or tofu,
2 cups coconut milk, 1/4 cup red curry paste (recipe above), 2 tablespoons vegetable oil,
2 tablespoons palm sugar, 3 teaspoons fish sauce, 2–3 leaves chopped kaffir lime leaves, red
chili peppers to taste (perhaps 2) – cut into long slices.
Directions:
Stir-fry curry paste in oil on a skillet until fragrant. Add the chicken or tofu and season with
fish sauce and palm sugar. Add coconut milk to the meat or tofu and bring to a boil. Add the
pumpkin and carrots, mix well. Garnish with lime leaves and sliced chili peppers. Serve in bowls.
UGO B AR: DRINK
Y O U R D A I LY D O S E
O F V I TA M I N S
In addition to other drinks, at UGO bar we will whip you
up a tasty combination of orange, lemon and lime juice,
flavored with spicy ginger. This drink will warm you up, in
addition to being filled with vitamins. You must also try our
daily soup. We offer a different gluten free soup every day,
made from scratch from vegetables or legumes. You can
find fresh vegetables even in UGO tortillas that can be eat­
en neatly on the go.
UGO fresh juice
BETA Building
Open: Mon-Fri 7:30 a.m.–6:30 p.m.
www.ugo.cz
26
Thai restaurant KiinDi
Building G
Open: Mon-Fri 11:00 a.m.–11:00 p.m., Sat-Sun 5:00 p.m.–11:00 p.m.
www.kiin.cz
Tel.: +420 721 588 888
HEA LT H
FRUITISIMO:
DIS COVER THE ACAI
BERRY
In Fruitisimo ward off a cold with the ACAI VITALITY drink, prepared from two oranges, one and a half
grapefruits, half a lemon, ginger, acai, blueberries and
raspberries. The resulting cocktail is rich in vitamins
A, B1, C, and K, as well as calcium, potassium, phosphorus, and antioxidants.
Fruitisimo Fresh bar
FILADELFIE Building
Open: Mon-Fri 8:00 a.m.–6:00 p.m.
www.fruitisimo.cz
What is acai?
The beneficial effects of the acai berry, which is a distant
relative of blueberries and raspberries, have been well
known for centuries. The small black-purple berries
contain vitamins A, B1, B2, B3, C and E, as well as
fiber and minerals (especially potassium, copper and
man­ganese). The fruit is rich in antioxidants which help
reduce the harmful effects of free radicals and unsaturated fatty acids thriving in the heart, blood vessels and
nervous system.
PHARMACY TIPS:
N AT U R A L P R E V E N T I O N
Homeopathic product Oscillococcinum is administered not only for cases of influenza, but also
for influenza prevention. The sooner it is administered, the more effective it is. It is advised to
take 1 dose as soon as possible at the first sign of symptoms, and continue with 1 to 3 doses daily
for a period of one to three days. In the case of developed influenza, 1 dose should be administered in the morning and 1 in the evening for a period of one to three days. The entire content
should be allowed to dissolve under the tongue or in a little water at the time of consumption.
It is necessary to wait at least 15 minutes after the consumption of food and beverages before
taking the dosage.
Dietary supplements in the form of Immunity Echinacea drops increase the body’s resistance
due to root of Echinacea purpurea extract, which has been used for treatment since ancient
­times by the old Indian culture. Echinacea purpurea, Czech coneflower, also known as rudbeckia, is among the best known medicinal plants.
100% pure product with no additives and high fiber TEREZIA100 OYSTER MUSHROOM
contains a complex of natural substances necessary for proper functioning of the body. The
effect of the oyster mushroom is magnified by the presence of sea-buckthorn oil, which is a rich
source of biologically active substances.
Pharmacy BENU
Residence BB Centrum
Open: Mon-Fri 8:00 a.m.–6:00 p.m.
www.lekarna-bbc.cz
EXPRESS DELI: IN THE WINTER
LEADS THE RED BELL PEPPER
In winter months it is necessary to regularly supplement yourself with vitamins, minerals and
fiber, preferably in their natural form. Fresh salad with red peppers, which has more vitamin C
than oranges, and cucumber and tomatoes in combination with cheese offer the ideal balance of
vitamins, minerals, fiber, carbohydrates and proteins. Enjoy the popular Balkan or Chévre salad
and a selection of homemade soups at EXPRESS SANDWICH.
Express Sandwich
FILADELFIE Building
Open: Mon-Thurs 9:00 a.m.–4:00 p.m., Fri 9:00 a.m.–1:00 p.m.
www.sandwich.cz
www.expressdeli.cz
27
I’m not lazy, I’m procrastinating…
Although there is an unfinished important report still lying on your
desk since morning, you decide that today you need to reorganize your
desk drawers. When everything is ready, it is time to sharpen your pencils,
read your emails and the latest news on Facebook. It is evening. Come to
think of it, you have done a lot of work today. Of course, the report is still left
unfinished in its place. Is this situation familiar to you? Perhaps the procrastination phenomenon also applies to you.
The biggest “delayers” are creative people
What you can do today, do today
Start fighting procrastination today:
• Become focused
The term procrastination comes from the Latin word ‘procrastinare’, which
is a combination of the word ‘pro’ (meaning moving forward) and ‘crastinus’
(tomorrow). So it can be translated as ‘postponing things for later’. We have
all had the experience of postponing responsibilities, but not everyone is
a procrastinator. We speak of procrastination not merely as a question of
reluctance to take on responsibilities, but their pathological postponement.
We procrastinate when we know that we should take on a certain activity and
complete a task within a specific time frame corresponding to our abilities
and possibilities, and instead we look for other activities to do that take us
away from completing the task.
An idler is lazy, a procrastinator suffers
The result of the work of a procrastinator and idler is the same – work unfinished or not started at all. But this is not the same. The difference between
laziness and procrastination lies in intention. An idler postpones responsibilities and is completely happy with his situation. On the other hand, a procrastinator is worried that he is unable to start and make progress. He knows
that he should, but his brain prevents him doing so. This results in inner
conflict and in a sense of failure and even depression.
28
What does a typical procrastinator look like? This mostly concerns mentally
working, creative and intelligent individuals who are able to create and defend
their own calculated excuses of why a task has to be postponed. Procrastination normally develops at a time of young adulthood, at about twenty years of
age, and it is not a surprising fact that the highest numbers in this respect are
found among university students where estimates exceed even 50%.
Try to become aware of the moment when you begin losing focus on your
work and try to overcome it. Get rid of everything that is distracting you from
your work. Disconnect from the internet if you do not need it for your work.
• Become motivated
Write down notes about what you need to do during the day and place them
in a visible spot or enter them in an electronic diary. Gradually tick off the
completed items and assess whether you have managed to meet your tasks
at the end of the day. Decide that if you do not meet a certain task, deny
yourself one of the pleasant activities such as browsing Facebook, having
coffee or a piece of chocolate.
• Become organised
Plan out the work in individual tiny steps to reach your goal. Decide which
task you will begin the day with and resolve to do it first thing. Do not distinguish between small and big problems. Deal even with minor things as
though they are important. Learn to calculate how much time you will need
to meet the task and set yourself realistic goals. WHAT’S NEW
The deeper context of procrastination
is explained by members of NeuroLeadership
Group Central Europe, based at BB Centrum in
Building D – leading Czech coach and facilitator
Dr. Vladimír Tuka, RPCC, PCC (ICF), and smart
manager, instructor, psychologist and coach
Mgr. Monika Nevolová.
Dr. Vladimír Tuka, RPCC, PCC (ICF)
Mgr. Monika Nevolová
By postponing our responsibilities we get stressed out, but this
has a positive and motivating effect on some people. So isn’t
procrastination in this respect actually positive?
Vladimír Tuka: To a certain extent procrastination in itself is
highly beneficial to our brain, because it allows it to “run free
wheel” and sort the stored information over the course of time.
However, when we exaggerate and use to excess what is beneficial to us, it has a tendency to become useless, because this
“free wheel” simply overpowers us. So procrastination becomes
an ordinary habit of postponing what we can already have long
since finished.
Monika Nevolová: We can also talk of a certain degree of positive stress which energizes many of us when the deadline approaches. Unfortunately, regular procrastination often applies
to goals and activities that do not always have set urgent deadlines. We know that it would benefit us, but it is not urgent so we
fall into the trap of delaying things because our motivation is not
strong enough. It is important to build a healthy habit of fighting
power which will not allow us to fall back into the trap of postponing the next task that awaits us and to wait for the deadline.
How to distinguish procrastination from more serious mental
disorders?
Monika Nevolová: If procrastination is becoming a pathological
habit and the individual is often incapable of almost any activity, it is problematical for him to even get out of bed, and become
apathetic and indifferent it is probably no longer a classic case of
procrastination, but a depressive condition that requires expert
treatment. Equally pathological apathy and postponement of activity can arise from a traumatic experience, not coming to terms
with a serious loss or grief.
How to proceed if procrastination becomes chronic?
Vladimír Tuka: We need to work towards changing the habit in
the case of habitual to pathological or chronic procrastination.
For example, to monitor and distinguish when and how the habit
is triggered then consider and find substitute behaviour that will
replace this habit and then devote sufficient attention for an adequate length of time and so intensively that the new beneficial
habit can replace the old.
The mobile application Procraster can help you fight against
procrastination – you can read more on page 32.
ABOUT
NEUROLEADERSHIP
GROUP CENTRAL
EUROPE
NeuroLeadership is a field of study linking together
the knowledge of neuroscience and areas of the devel­
opment of leadership, management training, change
of management, advice and coaching. The concept
of NeuroLeadership was created by Dr. David Rock
in 2006 for describing the area of neuroscience designed to help all types of individuals and organizations to meet their potential. The company has been
operating in the Czech Republic since 2008 under
the management of Dr. Vladimír Tuka. In the NLG
programmes people can be transformed into true
leaders. This is an honest and proven route already
taken by more than twelve thousand managers and
coaches in 24 countries.
NeuroLeadership Group s. r. o.
Building D
www.neuroleadership.cz
29
Film
Book
What? Rachel Cusk: Arlington Park (Paseka)
When? Released on 23 February 2015
The bitter humorous novel of leading contemporary English
novelist and writer is the chronicle of one rainy weekday in
the life of five young well situated mothers living with their
families in suburban London. Juliet, frustrated by the male
domination in family life, Amanda, warding off tormenting
ideas about death with housework, Solly, surprised by the
spontaneous femininity of her Italian lodger, Maisie, de­
pressed by the brutality of the modern world, and Catherine,
attempting to come to terms with the challenges of the upper
middle class which she has married into, are all an integral
part of their families and the world they live in. However, they
cannot help but notice an internal void and subconsciously
yearn to preserve at least part of their former independence.
Married life, domestic and child concerns, shopping and vis­
its have become an obligation for the heroines. The ordinary
everyday life and typical battles of the sexes are masterfully
described by Cusk with not only humour but also with merciless poignancy.
From the film
Jimmy’s Hall
What? Jimmy’s Hall (UK, Ireland, France)
When? Premiere 5 February 2015
Before the outbreak of the Irish Civil War, dedicated and courageous activist Jimmy Gralton o
­ pened
a dance hall in rural Ireland where people could learn, have fun, discuss, do sports and above all
dance. The popularity of Jimmy’s Hall grew and gradually it became a place of revolutionary ideas,
development of talent, freedom and the fulfilment of dreams. Unfortunately, its free-thinking reputation attracted the attention of the state and the church, forcing Jimmy to flee the country and
close the famous dance hall. After ten years of constant travel, Jimmy returns to his native Ireland
where he again clashes with poverty, limitation of personal freedom and culture. With the support
of his first love, he decides to reopen the famous dance hall and again give the people the hope
to dream. The film Jimmy’s Hall was nominated in 2014 for the Golden Palm at the Cannes Inter­
national Film Festival.
30
CULTURAL T I P S
Exhibition Theatre
Pořadatel:
Partneři:
10. 12. 2014–15. 3. 2015
Císařská konírna Pražského hradu
The Imperial Stables of Prague Castle
Otevřeno denně od 10 do 18 hodin / Open daily 10 am to 6 pm www.kulturanahrade.cz
Hlavní mediální partneři:
Mediální partner:
What? Exhibition Mother and
Son, Gothic Madonnas and Veil
of Veronica icons at St. Vitus
Cathedral
When? 10 December 2014 – 15 March
2015
Where? Imperial Stables, Second
Courtyard of Prague Castle, Prague 1
The exhibition presents a unique world
collection of Saint Luke Madonnas and
‘made without hand’ (acheiropoieta)
true portraits of Christ which were
made in the 14th century for St. Vitus
Cathedral. There are also further paintings and statues of the Virgin Mary
and Christ that have survived in or
outside the cathedral. The collection
comes with related artefacts, above all
reliquaries which played an important
role in the spiritual life of the people
dur­ing the reign of Charles IV.
More at: www.kulturanahrade.cz.
What? Concert of the band Queen
with Adam Lambert
When? 17 February 2015
Where? O2 Arena,
Českomoravská 2345/17,
Prague 9
The legendary band Queen will perform at Prague’s O2 Arena on 17 February as part of the band’s world tour. In
place of Freddie Mercury, Adam Lambert will take on the role of singer who
began performing with Queen in 2012.
Guitarist Brian May, drummer Roger
Taylor and Adam Lambert return to
Europe two years after the last, shorter
tour. They will appear in 21 concerts in
10 European countries. The tour starts
in Great Britain and apart from the
Czech Republic, they will visit France,
the Netherlands, Austria, Belgium, ­Italy,
Denmark and Switzerland.
More at: www.o2arena.cz.
Photo: Městská divadla pražská
Gotické madony a veraikony
z katedrály sv. Víta v Praze
Photo: ČTK
What? Vím, že víš, že vím
When? Premiere 7 March 2015
Where? ABC Theatre, Vodičkova 28 (arcade U Nováků), Prague 1
Before being adapted for the theatre the originally successful film was a light
comedy with a serious twist. What happens when a man begins to look at his life
with the eyes of others? In the beginning it is a mere error. A private detective
mixes up the person he is to watch and instead of the wife of a prominent politician he begins to watch a totally ordinary family. What is concealed beneath the
lid of apparently ordinary weekdays of an ordinary middle-aged married couple?
There are many little secrets that result in misunderstanding and mutual alienation. You will see Michal Dlouhý and Simona Stašová in the main roles.
More at: www.mestskadivadlaprazska.cz.
Matka
a syn
The Mother and the Son
Gothic Paintings of the Madonna
and Veronica Images from St. Vitus
Cathedral in Prague
Music
31
HI -T ECH
Person versus icon
It is barely possible to imagine a smart phone today without a single app. They plan our work weeks,
show what awaits us tomorrow, reserve tables for us at
restaurants and reveal where there is yet another detour
on the highway. Various colored icons control our phones
and their developers know very well why. Their inventions are not only able to solve practically all of our problems and answer all our questions, but there is also one
more reason.
Apps are a very profitable business. Experts predict
that by 2017 the number of downloaded applications will
reach an incredible 268 billion and that sale profits will
reach 77 billion dollars. The mobile app industry has one
of the fastest growing business potentials. USEFUL
MOBILE APPS
Procraster
Rushing into battle against chronic procrastination is
this app, which differs from other job schedulers mainly
in the way it assesses the time it will take to complete
each work task so that the user finishes as efficiently
as possible. The app can distinguish between the most
common difficulties of the worker – for instance, if the
task is too complex for users, not knowing where to start
with it, or fulfilling the precise requirements. Procraster
divides tasks into smaller components so that the user
can view the effectiveness of each steps completion. The
app recognizes the character of the task by the information entered by the user and also by the user’s answers
to the given questions. Based on this, the app motivates
users to meet the first of the subtasks, so that the project
in its entirety does not scare or stress them out and cause
them to postpone it.
Tabata Pro – Tabata Timer
One of the latest most trendy physical activities – Tabata
interval training – has already earned its own application. It is especially useful because it is very important
during the Tabata workout to time the exercise phases:
the preparation, the training itself and the resting phase.
With three programmable timers and a user selection
option for both the number of individual cycles and their
duration, this app is suited for Tabata workouts using
any exercise tool. Through the app it is possible to play
your favorite music while exercising even with automatic start. Audio signals inform you of the beginning and
end of each exercise phase.
Family Locator – GPS Tracker
Knowing the current actions and whereabouts of our
loved ones, their location and whether or not they may be
in trouble is made possible by this interesting app. Family Locater acts as a miniature social network, whose only
participants are family members or your closest friends.
For instance, thanks to this app you can find out if a child
arrived safely at school or if they are somewhere they
should not be. For this there exists a simple setting showing ‘safe’ and ‘danger’ zones. The Family Locator knows
how to find a lost phone, provides free texting communication between users, and can show the whereabouts of
the children for the preceding week, allowing guardians
to keep tabs on them. The app provides even more services for an additional cost.
32
PUBLIC PARKING AT BB CENTRUM
PUBLIC PARKING
All parkin
g lots
are open
24 hours
a day
1
Public paid attended parking (Za Brumlovkou St.)
Capacity: 117 parking places
2
Public paid attended parking (Vyskočilova St.)
Capacity: 40 parking places
3
Public underground parking (Brumlovka Building)
Capacity: 59 parking places
4
Public underground parking (FILADELFIE Building)
Capacity: 102 parking places
5
Public paid attended parking (Želetavská St.)
Capacity: 36 parking places
Public underground parking (Building G)
Capacity: 16 parking places
KAPACITA PARKOVIŠŤ
BU
IL
DI
RO
VA
NG
G
MIC
RK
PA
parkoviště
Otevírací doba nonstop
Hodinová sazba 30 Kč
CH
KÉ
S
EL
VP - 44
U
H
IC
M
LFIE
FILADE
BC
p
LO
VA
H
ČI
NG
DE
CE
VILRK
LA
S)
NG
DI
L
I
Veřejné
A
4 placené parkoviště sUobsluhou
Otevírací doba 7:30 - 19:00Bhod.
Hodinová sazba 30 Kč 5
BB
RE CEN
SID T
EN RUM
CE
VÁ
CL
AV
AS
ED
BE
NG
Veřejné
Á podzemní
DI parkoviště (Rezidenční park Baarova)
SK dobaILnonstop
1
B
V
Otevírací
U
A
B
ET
ELHodinová sazba 30 Kč
BUILDING
E
Ž
PRAGUE CENTRE, BERLIN, DRESDEN
A
A
Park Brumlovka
PH
U
G
BUILDIN
C
LÁ
ČK
VKA
BRUMLO
LO
VK
O
KU
AL
3
BR
UM
NÍ
ZA
- 96
M
LO
VA
PO
ČI
U
MOŽNOST DLOUHODO
PRONAJMUTÍ GARÁŽOVÝC
LT
A
2
VY
SK
O
6
GAMMA
5. KVĚTNA (D1)
VY
SK
O
ČI
LO
VA
AIRPORT, BRNO, BUDAPEST, VIENNA, WARSAW, MUNICH
Metro
Budějovická
Á
VY
SK
O
JE
M
IL
D
D ING
TA
ŠK
OL
Y
5
ův
ar
Ba
SK
Á
NI
CK
KÁ
BU
F
Veřejné podzemní parkoviště
(Budova Filadelfie)LDI
(B PA FI
BC R C
E
I
Otevírací doba nonstopVILLAKS
BU
)
OF
Hodinová asazba
30
Kč
rk
(B PA FI
-174
Pr
im
ar
Eli y Sc
jas ho
ol
EL
(Budova Brumlovka)
O
4
SKÁ
MI
S
LČ
- 70
PUBLIC PARKING
HEL
TE
3
A
OV AAR
Veřejné
B
ARpodzemní
BA
Residential Park Baarova
Capacity: 96 parking places
7
L
TIA
N
DE
I
S
RE
7
PUBLIC UNDERGROUND
PARKING
Veřejné placené parkoviště s obsluhou
Otevírací doba 7:30 - 19:00 hod.
Hodinová sazba 30 Kč
VP - 40
FILADELFIE Building
Capacity: 100 parking places
6
Veřejné placené parkoviště s obsluhou
Otevírací doba 7:30 - 19:00 hod.
Hodinová sazba 30 Kč
BA
A
2
4
Underground parking: CZK 40 per hour
(weekdays 7:30 -19:00, free of charge outside these hours)
*First 15 minutes free at aboveground parking lots
VP - 88
Brumlovka Building
Capacity: 30 parking places
CONTACT 724 607 209
Aboveground parking: CZK 40 per hour*
1
3
CO
M
CE M
NT UN
RE IT
Y
6
LONG – TERM PARKING
FOR RENT
A
Budova FILADELFIE
B
Rezidenční park Ba
AND
SERVICES
AT BB CENTRUM
SHOPSSHOPS
AND
SERVICES
ATBB
BBCENTRUM
CENTRUM
SHOPS
AND
SERVICES
AT
AND
SERVICES
AT
BB
CENTRUM
AND SERVICES AT BB CENTRUM
SHOPS AND SERVICES AT BB CENTRUM
RESTAURANTS
RESTAURANTS
RESTAURANTS
SHOPS
SHOPS
ANTS
NTS
SHOPS
SHOPS
SERVICESSHOPS
SERVICES
BANKING
SERVICES
BANKING
SERVICES
SERVICES
BANKING
BANKING
H
H
Česká
spořitelna
1 1 Česká
spořitelna
Brumlovka
1
ČeskáBrumlovka
1Automyčka
spořitelna
Ristorante
INTERIÉR
– kitchen
1 1 Ristorante
1 1 Automyčka
1Grosseto
1 1 INTERIÉR
ČÁP
Pizzeria
– kitchen
Grosseto
studio
1ČÁP
Automyčka
Brumlovka
1
Automyčka
Brumlovka
INTERIÉR
1Pizzeria
ČÁP – kitchen
Pizzeria Grosseto
studio
Ristorante
INTERIÉR ČÁP – kitchen
1studio
Pizzeria
Grosseto
studio
– hand
car
wash
1
Česká
1
spořitelna
Česká
2
pošta
–
hand
car
wash
2
–
hand
car
wash
2
Louis
Purple
1
Automyčka Brumlovka
Express
Sandwich
Česká
2
pošta
–
hand
car
wash
12 INTERIÉR
ČÁP – kitchen studio
Pizzeria
Česká
2
pošta
RESTAURANTS
2
SHOPS
2
2
Louis
Purple
Express
BANKING
Sandwich
SERVICES
Louis
Purple
ndwichGrosseto
2
Louis Purple
Express Sandwich
– hair
–BOMTON
hand car2–wash
hair
2 2 BOMTON
Česká– pošta
2 BOMTON
UniCredit
Bank
– bran
hair
2
2
Baifu
– Running
Sushi
drogerie
23 Sushi
Louis
Purple
dwichSushi
BOMTON
– hair Bank
3 3 UniCredit
– branch
3 3 dmdm
3 3 Baifu
– Running
drogerie
UniCredit
3and
Bank – branch 2
beauty
centre
nning
dm
drogerie
3
3
and
beauty
centre
Baifu
–
Running
Sushi
dm
drogerie
Česká
1
spořitelna
and
beauty
centre
BOMTON
– hair
2 – kitchen studio
1 4 Ristorante
1
Automyčka
Brumlovka
and4beauty
INTERIÉR
1 4 albert
centre
Pizzeria
Grosseto
Vegetarian
3 DryUniCredit
Maranatha
Banklaundry
– branch
albert
–ČÁP
supermarket
34Restaurant
4 GEGE
Money
Bank
– bran
3
ning
Sushi Maranatha 4
dm
drogerie
Vegetarian
Restaurant
Maranatha
– supermarket
4
Money
Bank
– branch
cleaning
and
Restaurant
albert
supermarketRestaurant
GE
Money
Bank
– branch
3 3 Dry
cleaning
and
laundry
–4hand
car
wash
3 and
Drybeauty
cleaning
and
laundry
4 –Vegetarian
Maranatha
albert
– supermarket
4 centre
Českáand
2cleaning
pošta
3
2 5 Express
2 5 Florist
Louis
Purple
3
Florist
Romantika
Dry
laundry
Mango
–4
Chinese
restaurant
Restaurant
Maranatha 5
–Romantika
supermarket
GE
4
Money
Bank
–
branch
4
Romantika
4
Radka
5
Chválová
Nail
Studio
Mango
–Sandwich
Chinese
restaurant
Florist
5 albert
34 Dry
Chinese
restaurant
cleaning
andNail
laundry
Chválová
BOMTON
– hairNail Studio
Cashpoint
Radka Chválová
FloristStudio
Romantika 42 Radka
Cashpoint
5
5
Mango – Chinese restaurant
UniCredit
3 Chválová
Bank
– branch
3
3
Cashpoint
Baifu
– –Running
dm
drogerie
4
Merett
– canteen
JK
Jitka
Kudlackova
Jewels
Florist
4
Radka
Nail
Studio
56 Sushi
hinese restaurant
Kid´s
Corner
canteen
6 6 JK
and
beauty
centre
6 6 Merett
Jitka
Kudlackova
Jewels
5
anteen
45 Radka
Chválová Nail Studio
JK JitkaRomantika
Kudlackova Jewels
5 5 Kid´s
Corner
FILADELFIE
Building
(U
Kid´s
Corner
Cashpoint
FILADELFIE
Building
(Uni
FILADELFIE
Building (UniCredit
4
Merett – canteen
6
Vegetarian
Restaurant
Maranatha
albert
– RESORT
supermarket
4 7 Sport
GE Money Bank
4 Corner
– branch
6
JK Jitka Kudlackova3Jewels
Sport
- shop
Salad
5
nteen
Čedok
– travel
agency
Jitka
Kudlackova
5 Bank)
Kid´s
Jewels
7
Dry
cleaning
and
laundry (UniCredit
RESORT
etc.etc.67 JK
56 - shop
Kid´s
Building
Corner
B (GE
Money
7 7 Salad
Sport
RESORT
- shop
6 6 Čedok
– travel
agency
Čedok
– travel agency
Building
B (GE
Money
Ba
FILADELFIE
Building
Bank)
Building
B
(GE
Money
Bank)
8
Florist
5 8 Mango
5 albert
7 agency
–– Chinese
albert
– supermarket
restaurant
Sport RESORT - shop
Aramark
–7canteen
-etc.
shop
7 RESORT
Brumlovka
Building
(Č
Čedok –Brumlovka
travel
agency
8
4
RadkaBuilding
ChválováB Nail
Studio(Česká
6
Čedok – travel
–Romantika
supermarket
8 Sport
8
Aramark
canteen
albert
–Salad
supermarket
Building
(Česk
(GE
canteen
Money
Bank)6spořitelna)
Brumlovka
Building
Cashpoint
–
6 9 O2
Store
6 9 Merett
JK O2
Jitka
Kudlackova Jewels 8
89 albert
– supermarket
GTH
– canteen
canteen
albert – supermarket
5
Kid´s Brumlovka
Corner
anteen
8 Store
9
Aramark – canteen
Store
Building (Česká spořitelna)
O2
9
GTH
– canteen
FILADELFIE Building (Uni
teen
7 10 Sport
RESORT
-–shop
Salad
TEĎ&HNED
newsstand,
7 10GTH
gifts
910 O2
6
Čedok – travel agency
GTH
– canteen
9
een
SPORT
10
RELAXAT
O2 Store
Building
B (GE
Money Ba
TEĎ&HNED
– newsstand,
gifts
–etc.
canteen
9StoreGTH––newsstand,
canteen gifts
10
TEĎ&HNED
teen
E
SPORT
/ /RELAXATIO
SPORT / RELAXATION
8 11 albert
– supermarket
8 11Aramark
– canteen
MARANATHA
–
healthy
10
nutrition
Brumlovka Building (Česk
Kiindi
Thai
restaurant
TEĎ&HNED
–
newsstand,
gifts
een
E
11
MARANATHA
SPORT
–
healthy
/ RELAXATION
nutrition
10
restaurant
TEĎ&HNED – newsstand,
MARANATHA
healthy nutrition
gifts
11 Kiindi – Thai 11
ai restaurant
1
Balance
Club
Brumlovk
10 GTH ––canteen
1
Balance
Club
Brumlovka
1
Balance Club Brumlovka – exclusive fitness and wellness
9 12 O2DON
StorePEALO – newsstand
1–
9
GTH – canteen
11
– healthy nutrition
ai restaurant
DON PEALO
– newsstand 11 MARANATHA – healthy nutrition
12 MARANATHA
DON
Baar
park
12 Balance
Club Brumlovka – exclusive fitness
wellness
Kiindi– –newsstand
Thai restaurant 12
11 PEALO
1
2 2 and
Baar
park
Baar
park
10
TEĎ&HNED
–
newsstand,
gifts
GTH
–
canteen
13
NIVOSPORT
- shop
10
12
SPORT
PEALO –- shop
newsstand
/ RELAXATI2
13 NIVOSPORT
- shop
13 DON
NIVOSPORT
Playground
23 Baar
park
12 DON PEALO – newsstand
3 3 Playground
2
Playground
1114BIANCO
MARANATHA
BIANCO
–
healthy
&
nutrition
ROSSO
–
Italian
delicacies
Kiindi – Thai13
restaurant
11
3
NIVOSPORT
shop
CAFÉS
14
&
ROSSO
–
Italian
delicacies
14
BIANCO & ROSSO – Italian delicacies
CAFÉS
1 4 Multipurpose
Balance
Club Brumlovka
Multipurpose
playgro
34 Playground
4
playgroun
13 NIVOSPORT - shop
Multipurpose playground
3
GolfProfi
Store
Praha
12
15
DON
PEALO
–
newsstand
14
BIANCO
&
ROSSO
–
Italian
delicacies
15 GolfProfi Store Praha
GolfProfi
Store
Praha
5
Tennis
courts
15
2
Baar
park
11
4
Multipurpose
playground
1
5
Tennis
courts
OFFICE
CAFÉ
5 delicacies
Tennis
11 courts
11 BIANCO & ROSSO – Italian
14
1
OFFICE CAFÉ
RUNPREMIO
AFÉ
1316RUNPREMIO
4
NIVOSPORT
- shop
Store Praha
BU
15
16
Park
Brumlovka
16 GolfProfi
RUNPREMIO
BU
56 Tennis
3 6 Park
Playground
6
Brumlovka
11
ParkBBrumlovka
Ucourts
Café
2 Café
FÉ
45
OH
GolfProfi StoreOHPraha
2
O2O2 16 RUNPREMIO
Florist
Romantika
ILDILD
1417Florist
15
BIANCO
& ROSSO – Italian
delicacies
I
ORomantika
L
17
CAFÉS
R
B
Romantika
17 Florist
HR
6
Park Brumlovka
11
4
Multipurpose
playgroun
RA AD
UI DI
1
OFFICE CAFÉ
IN IN
CUPUCINO
DN NÍ
NG
5
OH AD
3 3 CUPUCINO
Store Praha
O
15 GolfProfi
16
17 Florist Romantika
BU courts
1616 G GG G
Í
16LDIRUNPREMIO
RA NÍ
5
Tennis
11
1
OFFICE
NG G
DN
UGO
–CAFÉ
fresh
15
Café O2
Osh bar
I
– fresh
barbar 2
O
16 RUNPREMIO
L
4 4 UGO
15
16 15
Florist
Romantika
Í
17
BU
MIC
HR
D
6
Park
Brumlovka
M
G
M
H
AD ICH EL
IN
Café
2
O2 – fresh
Fruitisimo
– fresh
h
OH ICHE
15
ELS SKÁ
17 Florist Romantika
3bar CUPUCINO
bar
NÍ
– bar
5 5 Fruitisimo
fresh bar
G
L
BANKING
HEALTHILDSERVICES
RAI
M
16 HEALTH
SERVICES
KÁ
IN
CDHE SKÁ HEALTH SERVICES
G
BANKING
SE
CUPUCINO
SERVICES
BANKING
3 6SHOPS
COSTA
COFFEE
SERVICES
NÍ LS
–FFEE
fresh bar
16 G G
COSTA
COFFEE
NTS
SHOPS
6
UGO – fresh bar
BANKING
HEALTH SERVICES15
4
KÁ
SERVICES
1
Novus
Optik
Česká
1
spořitelna
UGO
–
fresh
bar
Hájek
& Hájková
4 7 Confectioner‘s
15
1 Confectioner‘s
Automyčka
Brumlovka
FFEE
en studio
1
Novus
Opt
Česká
1
spořitelna
Hájek
&
Hájková
7
1
Novus
Optik
Česká
1
spořitelna
ner‘s
Hájek
&
Hájková
M
Fruitisimo
1 ICNovus Optik
– fresh bar 1 Automyčka
Česká spořitelna
1
L
1
Automyčka
Brumlovka
5
1 1 INTERIÉR
ČÁP
– kitchen
to studio
Brumlovka
en
LTIA
1 Automyčka
ČÁP
zzeria
– kitchen studio
Grosseto
studio
HEL
–INTERIÉR
hand
car
wash
L Brumlovka
Česká
2
pošta
Fruitisimo
– fresh
bar
2
Urosanté – andrological
Wineport
VinoVinoVino
IA hand
5 8 Wineport
TEIAN
er‘s Hájek & Hájková
SKÁ
VinoVinoVino
8
– hand
washcar wash
–Louis
hand
car wash
VinoVinoVino
NT–car
Česká pošta
ESNID 2
ČeskáIDEpošta
2
Urosanté –
2
Urosanté
– andrological 2
Česká
2
Epošta
2
Urosanté
– andrological
COSTA COFFEE
2 BOMTON
2 2 Louis
Purple
Purple
dwich
6
and urology
centre
––hair
ID TIAL
K
SR
S
A
E
R
COSTA
COFFEE
9
K
SOMMELLERIE
E
6
wineshop
R
UniCredit
3
and
urology centre
Bank
–
branch
BOMTON
V
–
hair
R
inoVinoVino
MI Murolog
I
AO UniCredit
and
– hair
R PA – branch
MI
9 3 SOMMELLERIE
and
urology
centre
A2 R R2IDEN BOMTON
–
hair
–
wineshop
RAA
RK
2 dm
V
3
Bank
3 BOMTON
ERIE
– wineshop
A
ing Sushi
dm
drogerie
R
V
A
and
beauty
centre
A
UniCredit
3
Bank
–
branch
O
CH CHE
A and
P
3
– branch
drogerie
O& Hájková
CH
S beauty
P Bank
RAA BA B
centre
Confectioner‘s
Hájek
7
AUniCredit
R
E
A
3
Pharmacy
BENU
K
B
B
and
beauty
centre
A
R
EL LS
MI L EL
Confectioner‘s
3
Pharmacy BENU
Hájek
& Hájková
7
and
beauty
centre
A
A
R Bank – branch
A O4
ERIE
– wineshop
R
B
V
GE
Money
estaurant
Maranatha
albert
–
4
supermarket
A
GE
4
Money
Bank
B
–
branch
3
Pharmacy
SK K
A
A
C
5
3
Pharmacy
BENU
P
I H SK
Dry–cleaning
and
laundry
cleaning
and –
laundry
R 4 B3A GEDry
AL
T
aranatha
5
supermarket
4 3 albert
GE
4
Money
Bank
–
branch
I
A
Money
5
Bank
branch
Wineport
VinoVinoVino
N
Á
E
8
T
3
Dry cleaning and laundry
E ophthalmologist,
4
SANTÉ internist
– dentist, ophthalmologist, internistÁ
3 5 Dry
Wineport
VinoVinoVino
cleaning
LS
N
and laundry
8
BA
4
SANTÉ
–
dentist,
Florist
Romantika
inese restaurant
E
D
B
I
4
Radka Chválová Nail
Studio
KÁ
ID
S
4 Florist
Radka
Chválová Nail Studio
5
4
SANTÉ
BU UI
–d
S
E
Cashpoint
4
SANTÉ
–
dentist,
ophthalmologist,
internist
B
Romantika
K
5
E
ant
K
Cashpoint
UI
MI
9 Nail
4 Corner
Radka Chválová
5 and
Denis
Krupka MD – dentist and hygienist
IL LDI
Nail Studio OVA AR R
teen
SOMMELLERIE
– wineshop
JK JitkaChválová
Kudlackova
Jewels
9
4 6 Radka
VA AR R
Studio
SOMMELLERIE
– wineshop
L
5 Cashpoint
Kid´s
AR
DD
5
Denis
MDPA–R dentist
hygienist
Cashpoint
CH
wels
BU D DIN
RO BAKrupka
R
5 JK
Kid´sKudlackova
Corner
D ING NG5 Bank)
BA FILADELFIEPBuilding (UniCredit
H – dentist and hygienist
ADenis
5
Denis
65
Building
(UniCredit
Bank)
ELKrup
Jitka
Krupka
Jewels
MD
7 Kid´s
AA
A
IL
H
SportCorner
RESORT - shop
wels
G
5
Kid´s
Corner
6 FILADELFIE
Čedok
H
– travel
agency
B
G
B
D
Building B (GE Money
Bank) Building (UniCredit
SK
Bank)
FILADELFIE
Building
Bank)
D ING(UniCredit
6 Sport
O FILADELFIE
– travel
agency
5
Á
NGIN
Building
BO (GE
Money
8 Čedok
4 4 spořitelna)
albert
NGH
O P FF (Česká
76
4 Bank)
nteen
RESORT
- shop
6
Čedok
travel
agency
Čedok
–– supermarket
travel
agency
IC
DI LD
FF –
B (GE Money Bank)
PA(BFBFCI ARBuilding
DI GBrumlovka(BBBuilding
Building
Money
Bank)
(B BPA(GE
E
ILBUI
BO
Brumlovka
(Česká
BU
spořitelna)UIL IN 2 2
C V RKVCILE K BU
9
4
O2–Store
RKICE
C V Building
en
2
U
LA
8
I
albert
supermarket
IL
F
LD
D
S)
LA Brumlovka
Building
(Česká
spořitelna)
B
IL
Brumlovka
(B PAILF
Building
(Česká
spořitelna)
LIA
B
L
S
O
B
C
I
I
D
)
D NG
10 TEĎ&HNED – newsstand, gifts
2 OF CVILRKS)E P S PRIM
en
EDUCATION
USPORTO(BF /P FRELAXATION
F
D ING
H
9
O2 Store
P
LA
R C A
CE
H
(B PA FI
S) SC IM
6 6 NG
IM
SC Rnutrition
E HO R
6B rk park (BB CPVAILBRFCKIVCAILELRAKID
BO
11 MARANATHA – healthy
DED1E4 Christian
restaurant
C V RKCE
G
4 – exclusive
and,
gifts
k
OBrumlovka
I
EDUCATION
EPL HO ARY
rSPORT
F
RELAXATION
2ELIJHÁOŠOLAILJRÁYŠOL Y
Balance
fitness and wellness
S)
LA Club
FF
Nursery School Elijáš
paaar1
(B PAILFLIA / 2
D
10 TEĎ&HNED
G
pa
–
newsstand,
P
O
r
SC RIJIÁM OL gifts
IN
E
L
(
EDUCATIO
6
S
and, gifts
B
2
r
B
C
L
A IC
) D
/
RELAXATION
GINEDUCATION
12 DON PEALO – newsstand
BSPORT
C V RK S)E/ RELAXATION
FF
BB 2
I
G
aa B
L
T
D
EL HO ŠARY
aa arkSPORT
C V RL
B
E
P
(
B
B
N
IL
C
T A
BB A IC
U
2B R Baar
park EILL KT
hy nutrition
B
L
N
OL
É
ID
EN
LA
p
B2
2 IJÁŠnutrition
RE CENESIDand
C V RK E 2 A Primary School Elijáš
S)
AS A
T
11 MARANATHA
ar
1BRESBIDCENT Balance
Club Brumlovka
healthy
13 NIVOSPORT–- shop
UI
1Christian
S
hy nutrition
Nursery
School
Elijáš
3LDNI GLSKEÉLS–K exclusive fitness
EN RUM Owellness
KÉ
ILL
LDIL A 1 1 Brumlovka
Ba
3
UPlayground
3IDENTCRand
1 LT) ABalance
– exclusive
fitness
and
wellness
AS
3
B E RUM
LS
1
F
P
M CE Pwellness
N
3 3Club Brumlovka
tand
Christian
1
Nursery
H
3newsstand
5 B 1 Christian
UIBU A Club
Christian
3Elijáš
Family 5
Centre
RE CEN NC Balance
)
(B A FI
UALI DIICAHMEICH –1exclusive fitness
E
14 BIANCO
SC RIM
– Italian delicacies
HE KÉ
HO OD
OF HO School
6
SID T E Baar park
BC R C
2
12 DON
B
V
PEALO&–ROSSO
5
6
B
2
tand
R
H
D
E
IC LS
P
Á
1
k
4
Multipurpose
I
playground
3
E
Primary
2
School
Elijáš
VIL KR
DO ON
VÁ (B CPL F
6
Samuel – babysitting6
2r
DO
3 Praha
Baar park
M E
22 ENCEUMBaar park2 4 LIJÁUOŠOLURYM AU 6
LSAC IM 2
pVaÁC
CLB C AARVICHEElijáš
4
E
NÍ ÍSc
N
Primary
2
15 GolfProfi Store
U ICH
NÍ
2 4 Primary
School
Scourts
5
7
H) O AR
B
ar 5
4
LA Tennis
4
3
G
A
k
NS SK
E
O
V
K
A
4
a
L
r
N
13
3
Playground
11
NIVOSPORT
shop
7
V
L
I
B V
a
VA
É
SK
M
23 3 PlaygroundB
IJÁ OL Y
ALLSA SEDCentre
4 T Bethany Community
Centre
N9 3
KÁ
O
Christian
Family
Playground
rp
16 RUNPREMIO
U
9 6KÉ LFIE 7 ÁC6RLBEASB C3
S2
Italian delicacies
Š 3
ES)D DLNÁÍN Á
AMorning
EN Park
G 11
E Á Brumlovka
D9I 3
UI 3playground
Christian F
3
1 14BaaChristian
IDVATRÁ KDL
LÁCentre
14 BIANCO & ROSSO4 – Italian2delicacies
SLE
Multipurpose
ČS
FIE 6 7
6 RB6B C 4–Family
Italian delicacies
Samuel
IL
babysitting
devotionals
E U
LD ILFA
IL
IN
ČK KKAÁ 5
3
9DHAEELD
9 9 5 5 O9HRA449 3SKÁMultipurpose
2 AD5EL5FIE
Multipurpose
playground
2 5 9 5 179 Florist Romantika
ÉU10A 1
SANKCVSE SEMDL ÁČKA 4
F
EN – babysitting
IL
playground
Samuel
–b
10
ES 4
D
A
F
Samuel
4
H
I
10
5
K
C
B
N
V
D
T
Á
I
O
I
S
DE RV
5ANVÍ K Tennis courts
6
ÁČ G3 G
Store
1
11Praha FILADELFIE
IL A
DO
64 Bethany
16 10GUGM
NC UM
ÁCommunity
2 5 9 155 GolfProfi
9
Centre
EL
N
G courts
CL
NÍ
4 LE2ET3LAET
11
E 8
11
4
4 15
ILNKDAI 5 ICH Tennis courts
BU
VS Tennis
AV
NS C
Bethany
4
1 1 2 2 3 3 4 4LE5T6
10 Centre
BU
bar
INGBrumlovka
Bethany
4
Community
1 2 16
3 RUNPREMIO
4
8
7
Park
3
8
A
10
A
D
K
V
6
E
M
10
Ž
D
B
M
I
2
E
Á
BU IL
ICH Ž
ÁC
5
Morning devotionals
ILU B B U68 Park9Brumlovka
UI
Ž LET63 Park
7 SEDL
U
IL INB Brumlovka
EL8
1
fresh bar
1 2 OH 3 4Florist Romantika
U
SKÁ 7 10
UIL DI
8
6 3 7devotionals
Á
5
Morning
7 L5AVA Morning d
BKUÁ4B
3 3 45 4
5 6 OH3RRAA17
3
POD N
25 5 56 6 9
9 OHRBAUILD B P8OMPOMN FILADELDLIFIE
DN 4
ŽE 3
4
10
SE
8 8 ČKA
FEE
595
16
Í
NG
MIN G
VS 8
KA
5
7
U
DN
U
V
DN4
8
D
Í
N
LO
A
M
K
K
N
G
A
A
U
5
6
3
P
V
B
3
Á
LÁ
16
Í
Í
VK T
16 O15
Í
ÍG
UMLO
6
610 Park Brumlovka 6 4
8 4 IN4GFILADE5LFIE BRBR
r‘s Hájek & Hájková
ČK
M KUG
E
9 UGMLO
42 5 KU 9U 5 BR
1 2 MI3 IA4L
S8K
NÍ
A
AL
A
INKG
10
D
DV
G
15
CIN
KU
TG
IN
6 3 Park Brumlovka
A 15
DILLO
H
ŽE
noVinoVino
MICIL B
ILUM
4 U ING
AV
MD
UBU
ENE
G
BBR
HLAPH
3
BUIL
H
I
3
T
IDH LSK
C
7
U
H
7
C
S
8
P
ILD
Á
5 O6VBA UAILR3RDECIN4EGLSAKRK3
PO7 2 LP 3
B ELSK 7 MICL A
C
IN8
ILDIN1G
RIE – wineshop
BUBU
LE
8
BUILDING
HA 4
10
Á3
P Á
A HE
5
BA
22
AR
2
AMM
ŽE VKA ILD
E E 7MNÍK ALP
C
L
BA
GAGM
BUILDEING
6
MA A
7
U
UA
4
5GAMMA SKÁ 2 BRUMLO BU B 8
5
6
3
P
3
4
E
OM
G
G
A
M
A
8
IN
M
B
L
ájková
D
AH
IL
UI
U
IA
B
3
N
A
T
L
K
L
V
DI
ÍK
IA
EN AL
7 LP
C
D BU
NG ILDING
BRUMLO
U
4
ID TI
NT
H
A
ES EN
K
DE
2
PRAGUE CENTRE,SIBERLIN,
MI NG
DRESDEN E
R R SID
VA
PRAGUE CENTRE,
GAMMAA
ARK
OF DRESDEN
BERLIN,
DING MI
CI H
RE
BERLIN, DRESDEN
IL
A
RK 4
M
(D1)
U
ROVA BAAR REPRAGUEPCENTRE,
KVĚTNA
5.
D
op
R
R
B
H
F
V
P
3
(B
A
A
5. KVĚTNA (D1)
O
C1
B C AR IP
C
IL I(D1)
5. KVĚTNA
CH ELS
P
AA
PA
HE1 4 4 3 3 7
BAARO BAA PRAGUE CENTRE,
VIL K E
B2
1 ILD4ING3
C
AR
BERLIN, DRESDEN
LA
BU
EL KÁ
BRNO, BUDA
AIRPORT,
LS
BA
5 BU (D1)
S)
BA
AL VIENNA, WARSAW, MUNICHAIRPORT,
BRNO, BUDAPE
5. KVĚTNA
SK
BRNO, BUDAPEST,
OF
AIRPORT,
K
1 4 3
5
P
CENTRUM
SERVICES AT BB CENTRUM
CENTRUM
RO
VA
BA
A
BA
A
RO
VA
BB
RE CEN
SID T
EN RUM
CE
4
2
2
5 51
1
1
A
7
NG
8
DI
ILBRUM
5
A LOVK1A HOD
U
HO O
A4 B5
6
DO NÍN VÁ 3
H
P
N SK CL
ČI
O
NÍ
Metro
Budějovická
5
LT
A
U
UM
LO
VK
O
1
1
4
ZA
BR
UM
LO
VK
O
U
3
MMA
KÁ
Á
CK
LO
VA
ČI
VY
SK
O
CO
M
CCEO M
NM U
CETRMNIT
NTEUN Y
RE IT
Y
CO
M
CE M
NT UN
RE IT
Y
TA
ČI
LO
VA
BE
VY
SK
O
U
LO
VK
O
BR
UM
ZA
1
4
5
6
2
1
5
2
5. KVĚTNA (D1)
1
1
1
4
1
OD
Metro
Budějovická
2
1
Park Brumlovka
H
ON
ÍN
SK
3
11 12 13 14 17
5
2
Á
AIRPORT, BRNO, BUDAPEST, VIENNA, WARSAW, MUNICH
6
IUL
OV
A
ZA Z
BRA B
UMRU
LOVMYLO
VKSKV
O OKO
UČ
PRAGUE CENTRE, BERLIN,
KVĚTNA (D1)
5. DRESDEN
Budějovická
NS
BE
VY
SK
O
TA
ČI
LO Z
VAA BR
CO C
MO
CE CMMM
NTENUN UN
RETRIT IT
EY Y
BEB
TEATA
DO
DE
2
2
6
2 3
7
7 L 4
9 ILD4ING
BU
7ÍNSK Á AVA
3
7
A1
3Á
2
9
Á GA SE
9 E
6
MMDLA
K
1
Á
Á
S
6
ÁČ
4
10
6
K
K
9
2 5 AVS 5 G 9
KA
S
4
10
4
10
AV
ETAV
ING
8
NG
10
ET
1ŽELLET2 PRAGUE
3ILDDCENTRE,
IN4 BERLIN, DRESDEN
8
8 7 10
10
DI
EL
B 8
L
U
Ž
L
(D1)
5.
I
ŽE
I
1 4 3
B
BKVĚTNA
7
U
7 8
8
8
5 6 3BU 4B 3
PO
BU5
A
K
M UMLOV
8
5
11 12 13VK
14
6 8 Park Brumlovka 5
NÍ
A 17
BR
4
VKA
6
BRUMLO
4
BRKUUMLO
4
G
A
Park Brumlovka
1
2
5
1
LDING
H
G 3
LD
BUILDIN
HA
3
7 LPPHA
CIN
3
1 2 1
AL ILDING
7 LP
C
7 BU
C
2
A
A E
Metro GAMMA
2
GAM
GA
VYV
SKYSK
OO
ČI Č
LOILO
VAV
A
HO
CO
M
CE M
NT UN
RE IT
Y
TA
10
6
NI
ČI
VY
SK
O
LO
VA
1
Á 131314141717
GAM
1111AIRPORT,
1212
BRNO, BUDAPEST, VIENNA, WARSAW, MUNICH
1
11 24 2 53 5 1 1
AIRPORT, BRNO, BUDAPE
1 2 1
11 112 213 114 17
VA
8
ÁČ
K
BE
BETA
TA
TA
BE
ZA
VY
SK
O
Á
VY
VSYKO
SKČI
LO
O LO
ČI V
LOA
VY VA
VA
SK
NI
CK
M
JE
H1
CO
VY
M
CE M
SK
NT UN
O
RE IT
ČI
Y
LO
p
KÉ
LS
HE VÁ
IC
M
VÁ CBLA
UILDING
U
CL VA C
AV SE
A S DL
E Á
LFIE DLÁČČKA
FILADE
KA
VIL
LA
S)
4
VY
SK
O
ČI
ar
6
U
U
ZA
BR
UM
LO
VA
ČI
ar
Ba
(B
BC
10
DE 11 12E 13 14 17
L11
TA1 122 135 141 17
5. KVĚTNA (D1)
NG
V
BE
D Budějovická
GPAFFIC
L D EL DIN RK E
ELUTILAB 8
ŽE
BT
A
S
AV
ET k
9
4
DE
LO
VK
O
Á
CK
NI
JE
M
2
Á
ÁC
PRAGUE CENTRE,
DI
NMetro
7 LAVABERLIN,ILDRESDE
1 24
Metro
SE
Budějovická
DL BU
1
Budějovická
ČI
LO
VA
KÁ
OF
(B PA FI
Metro B C VILRKCE
LA
Budějovická
S)
Metro
O
VY
SK
O
ŠK
OL
Y
G
ING 2U
PO
1M
U
KU
B IL 3A 6 1 NÍ3
BU
3 ILDIN
DA
O KO
ČI Č
LO IL
VAOV
A
VY V
SKYSK
OO
Č Č
VY VILOILO
SK YS VAV
A
JE JE
MM
NI N
CKIC
Á KÁ
ŠK
OL
Y
4
3
5 6
N ILD
I
DI
IL A D 1NG
BU
6
BB
RE CEN
SID T
EN RUM
CE
M
Á
CK
NI
M
JE
VY
VYSK
SKOČ
ČI
O ILO
LO
VA CO ČCOILOVA
M
CE MC MMV
N EUN UA
ZA Z
BR A B
UM RU
LO ML
VK OV
O KO
U
RO
VA
U
VY
SK
O
BE B
TAET
A
VY V
SKYS
O KO
ČI Č
LO IL
VAOV
A
RO
VA
BA
A
BA
A
TR NTI N
E TRYE IT
Y
ŠK
OL
Y
ŠK
OL
Y
BA B
ARAA
OVRO
A VA
B
ZARU
BRML
UMOV
LOKO
VKU
O
Š
K
O
ŠK LY
OL
Y
3
6
6
2
VY
VSYKO
SK ČI
O LO
LO
ČI V
VA
LOA
VA
JE
M
JE NI
M CK
NI Á
CK
Á
VY V
SK YS
O KO
ČI Č
LO IL
VAOV
A
Š
ŠK KO
OL LY
Y
LA
S)
P
SC RIM
EL HO ARY
IJÁ OL
Š
Á
6
U
FILADEL
9
4
4
H
NG H
DIING
L
ID
BUIL
BU FIE
KÉ
LS
HE
IC
M
SK
LČ
ID T
RE CEENN RUM
SID TCE
EN RUM
CE
5
TE
OF
F9
(B5 P
B COAFR IC
(B PVIL FK E
1 B C VAIL2RLAKISC) E 3
3
B
KÁ
Á
2
2
3
(B PA FI
BC R C
V K E
k
ILL
ar
B
AS
r p CENTRE, BERLIN,
PRAGUE
)
DRESDENGU
aa
S
LČ
KÁ
S
LČ
TE
SK
LČ
rk
pa
ar rk
Ba r pa BB
a
a
RBE CEN
B
BS 5
4
4
OF
F
(B P
B COAFR IC
E
(B PVAIL FK
B C RLAIC
VIL KS) E
LA
S)
SC RIM
EL HO ARY
IJÁ OL
Š
2
TE
JE J
M EM
NI N
CK IC
Á K
Á
Á
SK
LČ
Á
SK
LČ
TE
TE
Á
SK SKÁ
LČ
TE TELČ
TE
Á
SK KÁ
LČ ČS
TE TEL
2
BU
BU ILD
DILD ING
D ING
JE
BA B
AR AA
OVRO
A VA
BA
BAARO
AR VA
OV
A
AND SERVICES AT BBCAFÉS
CENTRUM
MA
2
Park Brumlovka
Metro
Kačerov
1
1
NOW IS THE TIME TO BUY A FLAT
AT BAAR RESIDENTIAL PARK!
Last
ts
a
fl
5
available
3+kk / 4+kk
80 – 130 m2
www.BAAROVA.cz

Podobné dokumenty

Biljana Weber

Biljana Weber prepare the typical scrambled eggs for your breakfast, fresh baked goods, puddings, home-made yoghurts, and soups. You can choose your lunch from three complete menus and several ready meals. There...

Více