Thor™ VM3

Transkript

Thor™ VM3
Thor™ VM3
Počítač do vozidla
Stručný návod k použití
VM3-CSCZ-QS Rev A
1/16
Součásti - přední
P1
P8
P2
P9
Systémo Tlačítko
vé LED napájení
diody
P3
P10
P4
P11
P5
P12
P6
P13
P7
P14
LED diody
připojení
Součásti - zadní
Ethernet
Pojistka Vypínač
napájení
!
Hostitelské zařízení USB
Konektory
vstupu/výstupu:
Uvolnění z CANbus/Audio
Konektor
COM2
napájecího dokovací
COM1
stanice
kabelu
USB1
USB2
Pokyny k výměně pojistky dokovací stanice, viz návod
k použití zařízení Thor VM3.
Montáž do vozidla
Zařízení Thor VM3 by mělo být zajištěno v takové oblasti vozidla, kde:
• Nebude bránit řidiči ve výhledu nebo v bezpečném provozu
vozidla.
• Bude chráněno před deštěm a nevlídným počasím.
• Bude chráněno před extrémně vysokými koncentracemi
prachu anebo vzduchem nanesenými nečistotami.
• Bude snadno přístupné uživateli v sedadle řidiče v době,
kdy vozidlo není v provozu.
Montáž zařízení Thor VM3 pomocí montážního systému RAM:
1. Upevněte základnu RAM k vozidlu (RAM ball, RAM Clamp,
RAM Plate apod.).
2. Upevněte kouli RAM a držák volitelné klávesnice k dokovací
stanici Smart Dock.
3. Upevněte sestavu Thor VM3 k základně pomocí ramene
RAM a utáhněte upevňovací prvek na rameni RAM.
4. Pokud používáte držák klávesnice, upevněte klávesnici
k montážní desce.
5. Upevněte sestavu klávesnice k sestavě Thor VM3 apomocí
ramene RAM a utáhněte upevňovací prvek na rameni RAM.
Poznámka: Počáteční nastavení vyžaduje externí klávesnici.
Bližší informace a další možnosti montáže najdete v návodu
k použití k zařízení Thor VM3, který je k dispozici na adrese
www.honeywellaidc.com.
Připojte příslušenství
K dokovací stanici Smart Dock připojte sériové příslušenství,
jako je např. čtečka čárových kódů, portu COM1 nebo COM2.
Připojte volitelnou klávesnici VMT k portu USB1 k dokovací
stanici Smart Dock.
Připojte USB příslušenství k volitelnému kabelu s adaptérem
VM3052CABLE, který se zapojí do portu USB2.
Připojte napájení
Zařízení Thor VM3 lze připojit k napájení vozidla následovně:
• Připojení k stejnosměrnému napájení (pro vozidla se
stejnosměrným napětím 12-48 V). Viz sekci Připojení
napájecího kabelu níže.
• Nahraďte dříve nainstalovaný VX6/VX7 nebo Thor VX8/VX9
kabelem s adaptérem. Bližší informace najdete v návodu
k použití zařízení Thor VM3, který je k dispozici na adrese
www.honeywellaidc.com.
• Vysokonapěťové vysokozdvižné vozíky (nad 60 V). Bližší
informace najdete v návodu k použití zařízení Thor VM3,
který je k dispozici na adrese www.honeywellaidc.com.
Připojení napájecího kabelu
Následující napájecí charakteristika je určena pro vozy s napájecím
stejnosměrným napětím 12-48 V (10-60 V při přímém zapojení).
!
!
UPOZORNĚNÍ - Instalaci musí provést vyškolený servisní
personál.
Požadavky na pojistky
POZOR - V zájmu řádné a bezpečné instalace je nutné
napájecí kabel upevnit k obvodu na vozidle opatřenému
pojistkou. V případě připojení napájení přímo k baterii je
zapotřebí pojistku nainstalovat na kladný vodič do vzdálenosti
12,7 cm od kladné (+) svorky baterie. K instalaci pojistky
dle obrázku níže použijte pojistku VM3055FUSE
(nebo její ekvivalent):
• Pro stejnosměrné vstupní napětí 12 V použijte 10A
pojistku ze sady nebo pomalou pojistku s jmenovitým
stejnosměrným napětím nad 12 Vss.
• Pro stejnosměrné vstupní napětí 24 V použijte 6A
pojistku ze sady nebo pomalou pojistku s jmenovitým
stejnosměrným napětím nad 24 Vss.
• Pro stejnosměrné vstupní napětí 36 V použijte 4A
pojistku ze sady nebo pomalou pojistku s jmenovitým
stejnosměrným napětím nad 36 Vss.
• Pro stejnosměrné vstupní napětí 48 V použijte 3A
pojistku ze sady nebo pomalou pojistku s jmenovitým
stejnosměrným napětím nad 48 Vss.
Poznámka: Pro Severní Ameriku: použijte pojistku UL
• Napájecí kabel neveďte po vnější straně vysokozdvižného vozíku.
• Místo k montáži zvolte tak, aby napájecí kabel nepřečníval z
vozidla, a aby vznikla dostatečná vůle, díky které nebude napájecí
kabel (zvláště pak konec konektoru dokovací stanice) vystaven
namáháním někteou ze součástí vozidla.
• Napájecí kabel pravidelně kontrolujte, zda nenese známky
poškození, zvláště pak v prostředí s nízkou teplotou.
Vedení napájecího kabelu
Údaje k napájecímu kabelu
Před připojením k napájení vozidla zhotovte vzájemně zkroucený
červený a červenobílý vodič a černý a černobílý vodič.
Připojte zelený vodič k uzemnění vozidla:
!
Pro vozidla poháněná baterií:
Zelený vodič je nutné připojit k uzemnění kostry vozidla.
Pro vozidla se spalovacími motory:
Zelený drát je nutné připojit k uzemnění kostry vozidla,
která může být navíc zápornou elektrodou baterie.
Barva vodiče
Zapojení
Červená
DC + (10-60 Vss)
Červenobílá
DC + (10-60 Vss)
Černá
DC -
Černobílá
DC -
Zelená
Zemnění
Modrá
Vstup zapalování (volitelné)
Bližší informace o řízení zapalování
najdete v návodu k použití zařízení
Thor VM3, který je k dispozici na
adrese www.honeywellaidc.com.
Instalace napájecího kabelu
1. Zařízení Thor VM3 nesmí být namontováno v dokovací
stanici Smart Dock. Vypínač napájení na dokovací stanici
musí být v poloze Off (Vyp.). Napájecí kabel musí být
ODPOJEN od dokovací stanice
2. Nainstalujte sadu pojistek VM3 (nebo ekvivalentní pomalou
pojistku) do vzdálenosti 12,7 cm od baterie vozidla
(v případě nekomutovaného napájení). Bližší informace
najdete v návodu k montáži dodávaném k sadě pojistek
nebo v sekci Požadavky na pojistky na začátku tohoto
dokumentu.
3. Kabel je určen do maximální teploty 105°C. Kabel by
měl být chráněn před povrchy, které vykazují vyšší teplotu,
před fyzickým poškozením pohyblivými součástmi a před
chemikáliemi a olejem, které mohou způsobit zhoršení
izolačních vlastností.
4. Vyhněte se nadměrným ohybům. Napájecí kabel je
v prostředích s nízkou teplotou méně ohebný.
5. Kabel veďte co nejkratší cestou a zároveň odstraňte
veškeré přečnívající části, aby nedošlo k narušení
bezpečného provozu a údržby vozidla.
6. Kabel na kostře vozidla zajistěte asi po 30cm úsecích a
dbejte, aby nebyl příliš napnutý, abyste nepřeštípli vodiče
anebo neporušili izolaci.
7. K vytvoření zakončení kabelu použijte vhodné elektrické
a mechanické upínací prostředky. Přijatelný způsob
zakončení představují krimpovací svorky správné velikosti.
Vyberte elektrické konektory správné velikosti, které lze
použít s vodiči 20AWG (0,81 mm2).
8. Vodotěsné zakončení konektoru napájecího kabelu připojte
k napájecímu konektoru dokovací stanice Smart Dock tak,
aby kolíky konektoru směřovaly do napájecího konektoru;
zatlačte na vodotěsný konektor a otočením jej důkladně
zajistěte.
9. Upevněte napájecí kabel k dokovací stanici pomocí
kabelových svorek k uvolnění pnutí a umístěte
zařízení Thor VM3 do dokovací stanice.
10. Používáte-li funkci vypínání obrazovky, nainstalujte box
či přepínač vypínání obrazovky. (Podrobnější informace
najdete v pokynech k instalaci dodávaných k boxu pro
vypínání obrazovky nebo v návodu k použití zařízení
Thor VM3, který je k dispozici na adrese
www.honeywellaidc.com.)
11. Přepněte vypínač napájení na zadní straně dokovací
stanice do polohy On (Zap.).
12. Stiskněte tlačítko napájení na přední straně zařízení
Thor VM3.
Nastavení softwaru Thor VM3
Poznámka: Před nastavením zařízení Thor VM3 si připravte
následující údaje:
• ID sítě (SSID) přístupového bodu
• Pověření k ověření bezdrátové sítě
1. Připojte zařízení Thor VM3 k externímu zdroji napájení.
2. Stiskněte tlačítko napájení.
3. Klávesnici USB připojte během procesu nastavení.
4. Přijměte podmínky EULA.
5. Proveďte kalibraci dotykové obrazovky (vztahuje se pouze
na odporovou dotykovou obrazovku, nikoli na dotykovou
obrazovku PCAP.
6. Nastavte datum a čas.
7. Upravte parametry radiopřijímače.
8. Upravte nastavení v Enterprise Control Panel (Ovládacích
panelech Enterprise) (tj. čtení Bluetooth, nastavení Enterprise
atd.).
9. Upravte parametry RFTerm nebo Enterprise TE Terminal
Emulation (volitelné).
10. Zařízení restartujte.
Bluetooth
Bližší informace o používání zařízení Thor VM3 s Bluetooth najdete
v návodu k použití zařízení Thor VM3, který je k dispozici na adrese
www.honeywellaidc.com.
Konfigurace bezdrátové sítě
Ke konfigurace připojení WLAN použijte program pro konfiguraci
bezdrátového připojení Honeywell (WCU).
1. Klepněte na tlačítko Admin Login (Přihlášení administrátora).
2. Zadejte heslo. Výchozí heslo je Honeywell.
3. Klepnutím na New (Nové) vytvořte nový profil.
4. Vyberte Create an auto profile (Vytvořit automatický profil).
5. Zadejte název profilu a SSID sítě.
6. Klepněte na tlačítko Next (Další).
7. Klepněte na Change connection settings (Změnit nastavení
připojení).
8. Vyberte na záložceSecurity (Zabezpečení) typ zabezpečení
a šifrování.
9. V závislosti na zvoleném zabezpečení a šifrování mohou
být vyžadovány další údaje.
10. Po dokončení klepněte na tlačítko OK.
11. Klepněte na Connect to... (Připojit se k...) a připojte se k síti.
Podrobné informace najdete v návodu k použití zařízení Thor VM3,
který je k dispozici na adrese www.honeywellaidc.com.
Připojení k emulátoru terminálu
Zařízení Thor VM3 podporuje emulátory terminálů, jako je RFTerm
a Enterprise TE.
Před vytvořením hostitelského připojení musíte znát minimálně
následující:
• jméno alias nebo IP adresu (hostitelská adresa) a
• číslo portu (Telnet portu) hostitelského systému,
které slouží k řádnému připojení k hostitelské relaci.
1. Zkontrolujte správné nastavení sítě mobilního klienta. Pokud
se připojujete prostřednictvím WLAN (802.11x), přesvědčte
se, zda je zařízení Thor VM3 připojeno k síti.
2. Spusťte emulátor.
Bližší informace najdete buď v uživatelské příručce k RFTerm,
nebo v uživatelské příručce k Enterprise TE, které jsou k
dispozici na adrese www.honeywellaidc.com.
Restartování zařízení Thor VM3
Restartování zařízení Thor VM3 se systémem Windows Embedded
Compact 7:
1. Vyberte Start > Settings > Control Panel > Registry
(Start > Nastavení > Ovládací panely > Registr).
2. Klepněte na tlačítko Restart (Restartovat).
Restartování zařízení Thor VM3 se všemi ostatními operačními
systémy Windows:
1. Proveďte restartování zvolením možnosti Start > Shutdown >
Restart (Start > Vypnout > Restartovat).
Při nabíhání zařízení Thor VM3 může chvíli trvat, než se připojí
bezdrátový klient, spustí se aplikace, dokončí se vzdálená správa
a než se připojí Bluetooth zařízení.
Disclaimer
Honeywell International Inc. (“HII”) reserves the right to make changes
in specifications and other information contained in this document without
prior notice, and the reader should in all cases consult HII to determine
whether any such changes have been made. The information in this
publication does not represent a commitment on the part of HII.
HII shall not be liable for technical or editorial errors or omissions
contained herein; nor for incidental or consequential damages resulting
from the furnishing, performance, or use of this material. HII disclaims
all responsibility for the selection and use of software and/or hardware
to achieve intended results.
This document contains proprietary information that is protected by
copyright. All rights are reserved. No part of this document may be
photocopied, reproduced, or translated into another language without
the prior written consent of HII.
 2014-2016 Honeywell International Inc. All rights reserved.
Other product names or marks mentioned in this document may be
trademarks or registered trademarks of other companies and are
the property of their respective owners.
Web Address: www.honeywellaidc.com
Patenty
Informace o patentech najdete na stránce www.hsmpats.com.
Technická podpora
Kontaktní údaje technické podpory nebo servisu a oprav produktu najdete na
adrese www.honeywellaidc.com.
Omezená záruka
informace o záruce produktu najdete na webové stránce www.honeywellaidc.com/warranty_information.
Uživatelská dokumentace
Uživatelskou dokumentaci k zařízení Thor VM3 lze stáhnout na adrese
www.honeywellaidc.com.

Podobné dokumenty

Thor™ VM1

Thor™ VM1 3. Kabel je určen do maximální teploty 105 °C. Kabel by měl být chráněn před povrchy, které vykazují vyšší teplotu, před fyzickým poškozením pohyblivými součástmi a před chemikáliemi a olejem, kter...

Více

Dolphin 70e Black with Windows Embedded Handheld 6.5 Quick

Dolphin 70e Black with Windows Embedded Handheld 6.5 Quick stáhnout na webové stránce www.honeywellaidc.com.

Více

Voyager 1202g BF Stručný návod k použití

Voyager 1202g BF Stručný návod k použití notice, and the reader should in all cases consult HII to determine whether any such changes have been made. The information in this publication does not represent a commitment on the part of HII. ...

Více

Dolphin™ CT50

Dolphin™ CT50 prior notice, and the reader should in all cases consult HII to determine whether any such changes have been made. The information in this publication does not represent a commitment on the part of...

Více

CAPTUVO SL42 Enterprise Sled for iPhone 6 and iPhone 6 Plus

CAPTUVO SL42 Enterprise Sled for iPhone 6 and iPhone 6 Plus document without prior notice, and the reader should in all cases consult HII to determine whether any such changes have been made. The information in this publication does not represent a commitme...

Více

Captuvo SL22/42 Quick Start Guide

Captuvo SL22/42 Quick Start Guide notice, and the reader should in all cases consult HII to determine whether any such changes have been made. The information in this publication does not represent a commitment on the part of HII. ...

Více

Stručný návod k použití

Stručný návod k použití notice, and the reader should in all cases consult HII to determine whether any such changes have been made. The information in this publication does not represent a commitment on the part of HII. ...

Více

Voyager™ 1202g

Voyager™ 1202g notice, and the reader should in all cases consult HII to determine whether any such changes have been made. The information in this publication does not represent a commitment on the part of HII. ...

Více