B - Nilfisk

Transkript

B - Nilfisk
BU800
Instructions for use
8/2014 revised 6/2016 REV B
Form no. 56091110
Návod na používanie
Návod k obsluze
Instrukcja obsáugi
Használati útmutató
Lietošanas instrukcija
SK
CZ
PL
HU
LV
Model:
56383526
-Slovensky
-ýesky
-Polski
-Magyar
-Latviski
SK
Slovensky EN
Bezpeþnostné pokyny ........................................................................................................ 3
Oboznámte sa s prístrojom ................................................................................................ 4
Úvod ................................................................................................................................... 5
Diely a servis ................................................................................................................ 5
Výrobný štítok ............................................................................................................... 5
VybaĐovanie prístroja .................................................................................................... 5
Príprava prístroja na použitie.............................................................................................. 5
Servis batérií ................................................................................................................. 5
Inštalácia batérií............................................................................................................ 7
Inštalácia vložky............................................................................................................ 7
Inštalácia vrecka na prach ............................................................................................ 7
Nastavenie prítlaku vložky ............................................................................................ 7
Údržba ................................................................................................................................ 8
Po použití ...................................................................................................................... 8
Plánovanie údržby ........................................................................................................ 8
Údržba batérií ............................................................................................................... 8
Riešenie problémov ............................................................................................................ 8
Vibrácia prístroja ........................................................................................................... 8
Vírivé znaþky ................................................................................................................ 8
Kratšia doba prevádzky ................................................................................................ 8
Technická špeci¿kácia ........................................................................................................ 9
DÔLEŽITÉ BEZPEýNOSTNÉ POKYNY
Tento prístroj je vhodný iba na použitie v podnikoch a organizáciách ako napríklad v hoteloch, školách,
nemocniciach, továrĖach, obchodoch, kanceláriách a na iné úþely ako bežné upratovanie obytného
priestoru.
Pri používaní prístroje je potrebné vždy dodržiavaĢ základné opatrenia vrátane nasledovných:
Pred použitím tohto spotrebiþa si preþítajte všetky pokyny.
2 - (SK) Formulár þ. 56091110 - BU800
SK
Slovensky EN
UPOZORNENIE!
Pred použitím prístroja si preþítajte všetky pokyny, aby ste znížili riziko vzniku požiaru, úderu elektrickým
prúdom, zranenia þi poškodenia majetku.
* Zariadenie nie je urþené na to, aby ho používali osoby (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo
mentálnymi schopnosĢami alebo s nedostatkom skúseností a znalosĢami.
* Na rampách alebo na sklonoch sa vyvarujte náhlych zastavení. Vyvarujte sa náhlych ostrých zaboþení. Pri jazde dol
rampou choćte pomaly.
* Nepoužívajte toto zariadenie, kým nie je úplne zostavené. Pred použitím zariadenie dôkladne skontrolujte.
* Zariadenia môžu spôsobiĢ výbuch, keć sa používajú v blízkosti zápalných materiálov alebo výparov. Nepoužívajte
toto zariadenia v blízkosti palív, obilného prachu, rozpúšĢadiel, riedidiel alebo iných zápalných materiálov.
* Olovené batérie s kyselinou uvoĐĖujú plyny, ktoré môžu spôsobiĢ výbuch. Udržiavajte batérie mimo dosahu iskier
a plameĖov. V blízkosti zariadenia nefajþite. Batérie nabíjajte len v priestoroch s dobrým vetraním. Pred použitím
zariadenia skontrolujte, þi je zo sieĢovej zásuvky na stene odpojená a správne uložená sieĢová nabíjaþka.
* Spôsob likvidácie odpadu: Likvidujte ako nebezpeþný odpad. Dodržiavajte federálne, štátne a miestne environmentálne predpisy pre zvyšky materiálov s obsahom kyseliny alebo olova. Batérie pošlite do zariadenia na tavenie olova
na obnovu podĐa príslušných federálnych, štátnych a miestnych predpisov.
* Práca s batériami môže byĢ nebezpeþná! Pri práci v blízkosti batérií vždy používajte ochranu oþí a ochranné
obleþenie. Odložte všetky šperky. Cez svorky batérie alebo na vrchnú stranu batérií neklaćte žiadne nástroje alebo
iné kovové predmety.
* Použitie nabíjaþky s poškodeným napájacím káblom môže spôsobiĢ zásah elektrickým prúdom. Ak je napájací kábel
poškodený, nabíjaþku nepoužívajte.
* Obsluha tohto zariadenia z iného miesta ako z jeho zadnej strany môže spôsobiĢ poranenie alebo poškodenie majetku. Zariadenie obsluhujte len zo zadnej strany.
* Toto zariadenia má veĐkú hmotnosĢ. Pred jeho prepravou alebo presúvaním si zaobstarajte pomoc. Na presun
zariadenia po rampe alebo svahu použite dve spôsobilé osoby. Zariadenie vždy presúvajte pomaly. Neotáþajte
zariadenie na rampe. Ak prístroj prevádzkujete na svahu s náklonom vyšším ako 2%, nezastavujte, neotáþajte sa,
ani neparkujte.
* Zariadenie sa môže prevrátiĢ, ak sa posúva cez okraj schodiska alebo nakladacej šachty, priþom môže spôsobiĢ
poranenie alebo poškodenie majetku. Zariadenie zastavujte a nechávajte len na rovnom povrchu. Keć zariadenie
zastavíte, všetky spínaþe prepnite do polohy „OFF“ (vypnuté).
* Zmeny a úpravy prístroja, ktoré neboli schválené výrobcom, majú za následok neplatnosĢ všetkých záruk a záväzkov
a môžu spôsobiĢ poškodenie prístroja þi zranenie obsluhujúceho personálu þi iných osôb v blízkosti.
* Údržba alebo opravy, ktoré nevykonáva oprávnený personál, môžu spôsobiĢ poškodenie majetku alebo poranenie.
Údržbu a opravy musí vykonávaĢ jedine oprávnený personál.
* Uchovajte elektrické komponenty stroja v suchu. Stroj po každom použití utrite. Tento stroj sa môže skladovaĢ len v
interiéri. Tento stroj je urþený len na použitie v interiéri.
* Tento stroj je urþený len pre suché použitie.
* Pre zaþatím prevádzky si preþítajte všetky informaþné štítky na zariadení. Skontrolujte, þi sú na zariadení umiestnené alebo upevnené všetky štítky a informácie.
* Na prevádzku prístroja používajte iba na to urþené komerþne dostupné podlahové þistiace prostriedky a vosky.
Nepoužívajte horĐavé materiály.
* Stroj sa musí odpojiĢ od zdroja napájania poþas þistenia, vykonávania servisu alebo jeho údržby, výmeny dielov
alebo pri konvertovaní na inú funkciu, a to tak, že bezpeþne odpojíte kábel akumulátora od kladných pólov na akumulátore.
* Použitie tohto zariadenia na presun iných predmetov alebo vyliezanie naĖ môže spôsobiĢ poranenie alebo
poškodenie majetku. Zariadenie nepoužívajte ako stupienok alebo ako nábytok. Na zariadení nejazdite.
* Záruka na vaše zariadenie stráca platnosĢ pri použití iných ako originálnych súþastí spoloþnosti Nil¿sk. Na výmenu
vždy používajte súþasti spoloþnosti Nil¿sk.
* Dodržujte celkovú hmotnosĢ vozidla pri nakladaní, jazde, dvíhaní alebo podpieraní stroja.
* Na deti je potrebné dohliadaĢ, aby sa zaistilo, že sa so spotrebiþom nebudú hraĢ.
* Nepoužívajte na povrchoch, ktoré majú sklon presahujúci hodnotu, ktorá je vyznaþená na stroji.
* Pri prevádzke tohto leštiþa bućte obzvlášĢ OPATRNÍ. Uistite sa, že ste sa detailne oboznámili so všetkými prevádzkovými pokynmi skôr, ako tento leštiþ použijete. Ak máte akékoĐvek otázky, kontaktujte svojho nadriadeného alebo
miestneho predajcu produktov znaþky Nil¿sk.
TIETO POKYNY UCHOVAJTE
(SK) Formulár þ. 56091110 - BU800 - 3
SK
Slovensky EN
OBOZNÁMTE SA S PRÍSTROJOM
1
2
3
4
5
6
7
8
Vypínaþ
Vypínaþ vložky
Prepínaþ na vložku/posun
Meraþ stavu batérie
Meraþ hodín
Indikátor nabíjania batérie
Posun dozadu
Ovládanie rýchlosti
smerom dozadu
7
3
3
8
5
6
1
2
4 - (SK) Formulár þ. 56091110 - BU800
4
SK
Slovensky EN
ÚVOD
Táto príruþka vám pomôže maximálne využiĢ váš leštiaci stroj
na podlahy znaþky Nil¿sk. Pred prevádzkou stroja si ju poriadne
preþítajte.
Tento akumulátorom napájaný tlaþný leštiþ s rýchlosĢou podložky
1500 ot./min. sa používa na obnovu a údržbu vysokého lesku na
hladkých a pevných podlahách. Medzi funkcie patrí vstavaná
nabíjaþka akumulátorov a tiež pasívne a (voliteĐne) aktívne
ovládanie prachu.
Tento produkt je urþený len na komerþné použitie.
PRÍPRAVA PRÍSTROJA NA
POUŽITIE
UPOZORNENIE!
Pri manipulácii s batériami buĈte mimoriadne
opatrní. Kyselina sírová v batérii môže spôsobiģ
vážne zranenie pri kontakte s pokožkou alebo oÿami.
Výbušný vodíkový plyn sa odvádza z batérií otvormi
v uzáveri. Tento plyn môže vznietiģ akýkođvek výboj,
iskra ÿi plameė.
DIELY A SERVIS
Prípadné opravy by malo vykonávaĢ autorizované servisné
centrum Nil¿sk, ktorého personál bol zaškolený priamo v továrni
a ktoré má k dispozícii originálne náhradné diely a príslušenstvo
Nil¿sk.
ÚPRAVY
Úpravy a doplnky k þistiacemu zariadeniu, ktoré ovplyvĖujú
kapacitu a bezpeþnú prevádzku nesmie vykonávaĢ zákazník,
ani užívateĐ bez predchádzajúceho písomného súhlasu od
spoloþnosti Nil¿sk A/S. Neschválené úpravy budú maĢ za
následok neplatnosĢ záruky na zariadene a zákazník bude
niesĢ zodpovednosĢ za všetky nehody, ktoré v dôsledku toho
vzniknú.
VÝROBNÝ ŠTÍTOK
ýíslo modelu a sériové þíslo prístroja sú uvedené na výrobnom
štítku na spodnej þasti prístroja. Tieto údaje sú potrebné pri
objednávke náhradných dielov prístroja. Nižšie si poznaþte þíslo
modelu a sériové þíslo prístroja, aby ste ich mali v budúcnosti
k dispozícii.
ýÍSLO MODELU
SÉRIOVÉ ýÍSLO
VYBAďOVANIE PRÍSTROJA
Po doruþení prístroja starostlivo skontrolujte prepravný obal
a prípadné poškodenie prístroja. Pri zjavnom poškodení
prepravný obal odložte na preskúmanie. Okamžite kontaktujte
Centrum služieb zákazníkom Nil¿sk a nahláste poškodenie pri
preprave (telefónne þíslo je uvedené na zadnom obale tohto
návodu).
revised 6/2016
PRI VYKONÁVANÍ SERVISU BATÉRIÍ...
•
•
•
•
•
Odložte si všetky šperky
Nefajþite
Používajte ochranné bezpeþnostné okuliare
Pracujte v dobre vetranom priestore
Dbajte na to, aby sa nástroje v každom
momente
dotýkali
maximálne
jednej
koncovky batérie.
POZOR!
Pri nesprávnej inštalácii alebo zapojení batérií môže
prísģ k vážnemu poškodeniu elektrických súÿastí tohto
prístroja. Inštaláciu batérií by malo vykonaģ obchodné
zastúpenie NilÀsk alebo vyškolený elektrikár.
V prístrojoch BU800 možno používaĢ tri 12-voltové
200 ampérové hodinové batérie alebo tri 12-voltové
234-ampérové hodinové AGM batérie.
POZOR!
Pri zmene z batérií s obsahom kyseliny a olova na AGM
batérie sa musí nabíjaÿka batérie preprogramovaģ.
Pozrite si Pokyny na používanie nabíjaÿky.
(SK) Formulár þ. 56091110 - BU800 - 5
SK
Slovensky EN
C
1
2
3
4
5
6
D
E
OdstráĖte kryt
VymeĖte vrecko na
prach
A
B
6 - (SK) Formulár þ. 56091110 - BU800
SK
Slovensky EN
PRÍPRAVA PRÍSTROJA NA
POUŽITIE
(B)-INŠTALÁCIA BATÉRIÍ
1
Opatrne zdvihnite batérie a umiestnite ich na podložku.
Usporiadajte ich tak, ako je zobrazené na
obrázku B.
(C)-INŠTALÁCIA VLOŽKY
Miestny distribútor produktov Nil¿sk vám poskytne správne
vložky a podlahové leštidlá na použitie s týmto prístrojom.
POZOR!
Použitie nesprávnej vložky v tomto prístroji môže
spôsobiģ poškodenie podlahy. Aby sa predišlo vibrácii
prístroja, vložka musí v držiaku správne vycentrovaná.
Vložky inštalujte podĐa nasledovného postupu (vić. kroky 1 – 6
na obrázku C):
1 Vypnite vypínaþ.
B
KONEKTORY BATÉRIE
2 Aby ste získali prístup k držiaku vložky, dajte prístroj do
zobrazenej polohy.
3 Choćte k prednej þasti prístroja. Jednou rukou otáþajte držiak
vložky a súþasne otáþajte vložkou a pohonným mechanizmom
vložky proti smeru hodinových ruþiþiek – držiak vložky tak
uvoĐníte.
4 Starú vložku vyberte a nainštalujte novú – starostlivo ju
umiestnite do stredu pohonného mechanizmu.
5 Držiak vložky znovu þo najsilnejšie dotiahnite.
6 Zadnú þasĢ prístroja podvihnite, aby ste plášĢ vložky nadvihli
podĐa obrázka.
ODDEďOVAÈ
(D)-INŠTALÁCIA VRECKA NA PRACH
PREDNÁ ÈAS PRÍSTROJA
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE!
2
Skontrolujte, že vypínaþ je v pozícii OFF (vypnutý).
3
PodĐa obrázka B nainštalujte káble batérie; koncovky s
oznaþením „P“ dajte na kladné svorky batérie a koncovky
s oznaþením „N“ dajte na negatívne svorky batérie.
Káble umiestnite tak, aby sa uzávery dali Đahko odstrániĢ
v prípade potreby doplnenia vody do batérií.
4
Utiahnite matice na všetkých koncovkách batérie
dostatoþne na to, aby sa koncovka na svorke batérie
neotáþala. Potom dotiahnite maticu ešte o jednu plnú
obrátku.
5
Koncovky a svorky natrite mazivom alebo vazelínou
alebo aplikujte nástrek na batérie (k dispozícii vo väþšie
obchodov s automobilovými potrebami).
6
Na každú koncovku umiestnite gumené „manžety“
a upevnite ich plastovými pásikmi.
7
Konektor balenia batérií pripojte ku konektoru na
ovládacom paneli.
8
Prístroj poskladajte.
POZNÁMKA: Pred použitím prístroja batérie nabite.
Vrecko na prach nainštalujte na vrchnú ÿasģ krytu
regulácie (viĈ. obrázok D). Ak je vrecka na prach
plné alebo natrhnuté, systém na zber prachu nebude
pracovaģ správne.
(E)-NASTAVENIE PRÍTLAKU VLOŽKY
Prítlak vložky sa nastavuje v továrni s cieĐom dosiahnuĢ
optimálne leštenie pri použití väþšiny vložiek a leštidiel.
Ak si vložka alebo leštidlo vyžadujú úpravu prítlaku vložku,
použite nižšie uvedený postup. POZNÁMKA: Nastavenie
prítlaku vložky by mal vykonávaĢ zaškolený servisný
technik.
1
Vypnite hlavný vypínaþ (O).
2
Spod leštiaceho prístroja uvoĐnite samoistiacu maticu (A).
3
Ak chcete prítlak znížiĢ, otoþte skrutkou (B) v smere
hodinových ruþiþiek.
4
Ak chcete prítlak zvýšiĢ, otoþte skrutkou (B) proti smeru
hodinových ruþiþiek.
5
Samoistiacu maticu znovu dotiahnite (A).
(SK) Formulár þ. 56091110 - BU800 - 7
SK
Slovensky EN
ÚDRŽBA
RIEŠENIE PROBLÉMOV
PO POUŽITÍ
VIBRÁCIA PRÍSTROJA
Po práci a pred opustením stroja:
1 Uskladnite stroj na þistom a suchom mieste, a to výluþne v
interiéri.
2 Stroj zaparkujte na rovnej podlahe. Uistite sa, že potom, þo
sa stroj nechá bez dozoru, bude zaistený pred neþakaným
pohybom.
3 Otoþte kĐúþový spínaþ (1) do VYPNUTEJ polohy (O).
4 Vytiahnite kĐúþ zo stroja, aby ste zabránili jeho nepovolenému
použitiu.
5 Vykonajte každodenné postupy údržby (pozrite si Plán
údržby).
DENNE
NabiĢ batérie
SkontrolovaĢ/vymeniĢ
vrecká na prach
SkontrolovaĢ/vymeniĢ
plášĢ
VyþistiĢ vložku
Mazanie
SkontrolovaĢ/vykonaĢ
servis ke¿ek motora vložky
VykonaĢ servis ke¿ek
motora pohonnej jednotky
2 Poškodená vložka. VymeniĢ.
VÍRIVÉ ZNAýKY
1 Vložka je pre dané leštidlo príliš agresívna.
2 Vložka je špinavá, skontrolujte ju a vymeĖte.
PLÁNOVANIE ÚDRŽBY
POLOŽKA ÚDRŽBY
1 Vložka nie je správne vycentrovaná.
MESAýNE ROýNE
x
KRATŠÍ ýAS PREVÁDZKY
x
1 Batériu je potrebné vymeniĢ.
x
x
2 Do batérií je potrebné priliaĢ vodu. DoplĖte také množstvo
vody, aby tesne pokryla doštiþky v každom þlánku batérie.
Potom batérie nabite a ešte raz skontrolujte hladinu vody.
x
x
x
ÚDRŽBA BATÉRIE
Batérie nabite vždy, keć prístroj používate po dobu jednej
hodiny alebo dlhšie, prípadne keć ukazovateĐ stavu batérie sa
nachádza v þervenej þasti.
Ako nabíjaĢ batérie...
1 OdstráĖte kryt.
2 Zapojte nabíjaþku.
3 Po dobití batérií skontrolujte hladinu tekutiny vo všetkých
batériových þlánkoch. V prípade potreby doplĖte destilovanú
vodu, aby hladina tekutiny dosahovala po spodnú þasĢ
plniacich trubíc.
POZOR!
Po nabíjaní zotrite vody a kyselinu z vrchnej ÿasti
batérií, aby ste zabránili poškodeniu podlahy.
POZOR!
Ak sú batérie preplnené, môže dôjsģ k úniku kyseliny
na podlahu.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Záruka sa nevzĢahuje ne poškodenie
motora spôsobené nezabezpeþením servisu
uhlíkových kief.
Pozrite si prehlásenie
o obmedzení záruky.
8 - (SK) Formulár þ. 56091110 - BU800
PRÍSLUŠENSTVO/MOŽNOSTI
Okrem štandardných komponentov sa stroj môže vybaviĢ
nasledujúcimi príslušenstvami/možnosĢami, a to v súlade so
špeci¿ckým použitím stroja:
•
•
•
•
•
•
Leštiace kotúþe
Aktívna vysávacia súprava
Vrecko na prach
Okrúhly ochranný ¿lter motora
Výfukový ¿lter
Plátené vrecko na prach - na opakované použitie/vytrasenie
SK
Slovensky EN
SPECIFIKATIONER
Model
BU800
ýíslo modelu
56383526
Napájanie
36 voltov
Motor, vložka
1,5 kW 55 amp
Trakþný motor výkon
0,37 kW
Pohonný systém
Priamy pohon
Vložka
51cm
RýchlosĢ otáþok vložky
1500 rpm
Prítlak vložky
automatický
RýchlosĢ, dopredu
0 - 73 m/min.
RýchlosĢ, dozadu
0 – 52 m/min.
Vibrácia
<7,6 mm/s
HluþnosĢ (dbA)
68
Pohonná jednotka, koleso
4 cm x 20 cm
Palubná nabíjaþka
- SieĢový vstup
štandardná 36 V, 21 A
100 - 240 V ~ 50/60 Hz 12-6 A
DĎžka
127 cm
Šírka
58 cm
Výška
105 cm
Pás leštenia
51 cm
RýchlosĢ leštenia
2230 m2/h
HmotnosĢ (bez batérií)
79 kg
Celková hmotnosĢ zariadenia (GVW)
233 kg/515 libier.
Sklon - þistenie (max.)
2%
(SK) Formulár þ. 56091110 - BU800 - 9
ýesky
CZ
Bezpeþnostní pokyny ....................................................................................................... 11
Poznejte svĤj stroj ............................................................................................................ 12
Úvod ................................................................................................................................. 13
Náhradní díly a servis ................................................................................................. 13
Typový štítek ............................................................................................................... 13
Vybalení stroje ............................................................................................................ 13
PĜíprava stroje k použití .................................................................................................... 13
Servis baterie .............................................................................................................. 13
Instalace baterie ......................................................................................................... 15
Instalace kotouþe ........................................................................................................ 15
Instalace prachového sáþku ....................................................................................... 15
Nastavení pĜítlaku kotouþe ......................................................................................... 15
Údržba .............................................................................................................................. 16
Po použití .................................................................................................................... 16
Plán údržby ................................................................................................................. 16
Údržba baterie ............................................................................................................ 16
OdstraĖování závad ......................................................................................................... 16
Vibrování stroje ........................................................................................................... 16
Spirálové stopy ........................................................................................................... 16
Zkrácená doba chodu ................................................................................................. 16
Technické údaje ................................................................................................................ 17
DģLEŽITÉ BEZPEýNOSTNÍ POKYNY
Tento stroj je urþen pouze pro prĤmyslové použití, napĜíklad v hotelech, školách, nemocnicích, továrnách,
obchodech a kanceláĜích, není urþen pro bČžné použití v domácnosti.
PĜi používání tohoto zaĜízení je tĜeba vždy dodržovat základní bezpeþnostní pokyny vþetnČ následujících:
PĜed použitím tohoto zaĜízení si pĜeþtČte všechny pokyny.
10 - (CZ) þíslo formuláĜe 56091110 - BU800
ýesky
CZ
VÝSTRAHA!
V zájmu snížení nebezpeþí vzniku požáru, zásahu elektrickým proudem, zranČní nebo vzniku vČcných
škod si pĜed použitím pĜeþtČte všechny pokyny.
* Tento stroj není urþen pro použití osobami (vþetnČ dČtí), jejichž fyzické, smyslové nebo mentální schopnosti jsou
omezeny, nebo osobami, které nemají dostateþné zkušenosti nebo znalosti.
* PĜi jízdČ po rampách nebo naklonČných rovinách se vyvarujte náhlého zastavování. Vyvarujte se ostrého zatáþení.
PĜi jízdČ dolĤ po rampČ jećte nízkou rychlostí.
* NespouštČjte tento stroj, dokud není plnČ smontován. PĜed uvedením do provozu stroj peþlivČ zkontrolujte.
* Provoz stroje v okolí hoĜlavých materiálĤ nebo výparĤ mĤže zpĤsobit výbuch. Nepoužívejte tento stroj v blízkosti
paliv, obilného prachu, rozpouštČdel, Ĝedidel a jiných hoĜlavých materiálĤ, ani tyto látky strojem neodstraĖujte.
* OlovČné baterie produkují plyny, které mohou zpĤsobit explozi. Nevystavujte baterie jiskrám nebo otevĜenému plamen. V blízkosti stroje nekuĜte. Baterie nabíjejte jen v dobĜe vČtraném prostoru. PĜed zapnutím stroje zkontrolujte,
zda je nabíjeþka stĜídavého proudu vypnuta ze zásuvky ve stČnČ a smotána.
* ZpĤsob likvidace odpadu: Likvidujte jako nebezpeþný odpad. Dodržujte veškerá státní a místní naĜízení k ochranČ
životního prostĜedí pro kyseliny a olovČný odpad. Zašlete baterie do tavírny olova k opČtovnému zpracování podle
pĜíslušných státních a místních ustanovení.
* OlovČné baterie produkují plyny, které mohou zpĤsobit explozi. Nevystavujte baterie jiskrám nebo otevĜenému plamen. V blízkosti stroje nekuĜte. Baterie nabíjejte jen v dobĜe vČtraném prostoru. PĜed zapnutím stroje zkontrolujte,
zda je nabíjeþka stĜídavého proudu vypnuta ze zásuvky ve stČnČ a smotána.
* Nabíjeþka s poškozeným napájecím kabelem mĤže zpĤsobit smrt elektrickým proudem. Pokud je kabel poškozený,
nabíjeþku nepoužívejte.
* Provoz stroje z jiné než zadní strany mĤže zpĤsobit zranČní nebo škodu. Obsluha stroje musí stát vždycky vzadu.
* Tento stroj je tČžký. Na manipulaci se strojem si zjednejte pomoc. PotĜebujete-li stroj pĜesunout na rampu nebo
naklonit, potĜebujete na to nejménČ dvČ schopné osoby. Strojem manipulujte vždy pomalu. Na rampČ stroj
neotáþejte. PĜi provozu stroje na ploše se sklonem vČtším než 2 % nezastavujte, neotáþejte se ani neparkujte.
* PĜejezd stroje po schodech nebo nákladních docích mĤže zpĤsobit pĜevržení stroje, poranČní nebo škodu. Stroj
zastavujte a opouštČjte jen na rovném povrchu. Když stroj zastavíte, vypnČte všechny vypínaþe.
* Provedením adaptací nebo zmČn, které neschválil výrobce, zaniká platnost veškerých záruk a odpovČdností a
mĤže dojít k poškození stroje nebo zranČní obsluhy þi jiných osob.
* Údržba nebo opravy provádČné nepovČĜenými osobami mohou zpĤsobit poranČní nebo škodu. Údržbu a opravu
musí provádČt pouze povČĜený personál ¿rmy Nil¿sk.
* Udržujte elektrické þásti stroje v suchu. Po každém použití stroj otĜete. Tento stroj nesmí být skladován ve venkovních prostorách. Tento stroj je urþen pouze k vnitĜnímu použití.
* Tento stroj je urþen pouze k suchému použití.
* PĜed zahájením provozu stroje si pĜeþtČte všechny nápisy na krytu stroje. Zkontrolujte, zda jsou na stroj pĜipevnČny
všechny bezpeþnostní informace a štítky s výstrahami.
* Používejte pouze bČžnČ dostupné þisticí prostĜedky a vosky na podlahy, urþené pro provoz stroje. Nepoužívejte
hoĜlavé látky.
* BČhem þištČní, servisního zásahu nebo údržby, vymČĖování souþástek nebo úpravy na jinou funkci je nutné stroj
odpojit od napájení bezpeþným odpojením kabelu baterie od jedné z kladných svorek baterie.
* Použití stroje na posun pĜedmČtĤ a lezení na stroj mĤže zpĤsobit poranČní nebo škodu. Nepoužívejte tento stroj
jako schodek nebo nábytek. Nevozte nikoho na stroji.
* Záruka na stroj platí pouze tehdy, používáte-li výhradnČ náhradní díly Nil¿sk. PotĜebujete-li vymČnit vadnou
souþást stroje, používejte vždy náhradní díly Nil¿sk.
* Dbejte celkové hmotnosti vozidla, CHV, když se stroj nakládá, Ĝídí, zvedá nebo podpírá.
* U dČtí je nutné zajistit dozor, aby spotĜebiþ nepoužívaly jako hraþku.
* Nepoužívejte stroj na povrchu s vyšším sklonem, než jaký je vyznaþený na stroji.
* Tento leštící stroj používejte s nejvyšší OPATRNOSTÍ. PĜed použitím leštícího stroje se dĤkladnČ seznamte se
veškerými provozními pokyny. Pokud máte další otázky, kontaktujte svého nadĜízeného nebo svého místního
prodejce Nil¿sk.
USCHOVEJTE SI TYTO POKYNY
(CZ) þíslo formuláĜe 56091110 - BU800 - 11
ýesky
CZ
POZNEJTE SVģJ STROJ
1
2
3
4
5
6
7
8
Spínaþ s klíþkem zap/vyp
Hlavní spínaþ kotouþe
Spínaþe kotouþe/pojíždČní
MČĜiþ baterie
Poþitadlo hodin
Ukazatel nabití baterie
PojíždČní vzad
Ovládání rychlosti pojíždČní
7
3
3
8
5
6
1
2
12 - (CZ) þíslo formuláĜe 56091110 - BU800
4
ýesky
ÚVOD
Tento návod vám pomĤže co nejlépe využít leštící stroj na
podlahy Nil¿sk. PĜed použitím stroje si návod pozornČ pĜeþtČte.
Tento leštící stroj je ruþnČ vedený, na baterii, otáþky podložky
jsou 1500 ot./min a je urþen k obnovČ a udržování vysokého
lesku hladkých a pevných podlah. Funkce stroje zahrnují
zabudovanou nabíjeþku baterie a také pasivní a (volitelné)
aktivní ovládání prachu.
Tento výrobek je urþen pouze ke komerþnímu použití.
NÁHRADNÍ DÍLY A SERVIS
Opravy by v pĜípadČ potĜeby mČly být provádČny v oprávnČném
servisním stĜedisku spoleþnosti Nil¿sk, které k tomuto úþelu
zamČstnává personál vyškolený výrobcem a udržuje si zásobu
originálních náhradních dílĤ a pĜíslušenství Nil¿sk.
ÚPRAVY
Zákazník þi uživatel nebude bez pĜedchozího písemného
souhlasu spoleþnosti Nil¿sk A/S. provádČt žádné úpravy nebo
umísĢovat doplĖky þistícího stroje, jež mají vliv na kapacitu a
bezpeþnou þinnost. Neschválené úpravy ruší platnost záruky
na stroj a þiní zákazníka odpovČdným za jakékoliv vyplývající
nehody.
TYPOVÝ ŠTÍTEK
ýíslo modelu a výrobní þíslo stroje je uvedeno na typovém štítku
dole na stroji. Tyto informace jsou požadovány pĜi objednávání
náhradních dílĤ pro stroj. Využijte místa níže pro zaznamenání
þísla modelu a výrobního þísla stroje pro pozdČjší použití.
ýÍSLO MODELU
VÝROBNÍ ýÍSLO
VYBALENÍ STROJE
Po dodání stroje si dĤkladnČ prohlédnČte pĜepravní obal a
stroj, zda nejsou poškozené. Pokud objevíte poškození, uložte
pĜepravní obal tak, aby mohl být pozdČji prohlédnut. Ihned
kontaktujte zákaznické servisní oddČlení spoleþnosti Nil¿sk a
reklamujte poškození nákladu (telefonní þíslo je uvedeno na
zadní stranČ této pĜíruþky).
revised 6/2016
CZ
PěÍPRAVA STROJE K
POUŽITÍ
VÝSTRAHA!
PYi práci s baterií bute maximáln opatrní. Baterie
obsahuje kyselinu sírovou, která mĥže zpĥsobit
vážná zranční, pokud se dostane do styku s pokožkou
nebo zasáhne oÿi. Z otvorĥ v baterii uniká výbušný
vodíkový plyn. Tento plyn mĥže být zažehnut pouhou
elektrickou jiskrou, obloukem nebo plamenem.
PěI PROVÁDċNÍ SERVISU BATERIE...
•
•
•
•
•
SejmČte veškeré šperky a ozdoby.
NekuĜte.
Noste ochranné brýle.
Pracujte v dobĜe vČtraném prostoru.
ZabraĖte souþasnému doteku nástroje s více
vývody baterie.
UPOZORNċNÍ!
Elektrické souÿásti mohou být závažnč poškozeny
v pĝípadč, že baterie není ĝádnč nainstalována
a pĝipojena. Baterie by mčla být nainstalována
vaším místním zástupcem spoleÿnosti NilÀsk nebo
kvaliÀkovaným elektrotechnikem.
BU800 lze používat se tYemi bateriemi s 12 V a 200
Ah nebo se tYemi AGM bateriemi s 12 V a 234 Ah.
UPOZORNċNÍ!
Nabíjeÿka baterie musí být pĝeprogramována, když
se pĝepíná z olovčných baterií na AGM baterie. Viz
pokyny v Návodu k obsluze nabíjeÿky.
(CZ) þíslo formuláĜe 56091110 - BU800 - 13
ýesky
CZ
C
1
2
3
4
5
6
D
E
sejmutí krytu
výmČna
prachového sáþku
A
B
14 - (CZ) þíslo formuláĜe 56091110 - BU800
ýesky
PěÍPRAVA STROJE K
POUŽITÍ
(C) INSTALACE KOTOUE
Váš místní distributor spole
nosti Nil¿sk vám može dodat správné kotou
e a prostYedky k úprav podlahových povrcho pro použití s tímto
strojem.
(B) INSTALACE BATERIE
1
B
OpatrnČ zdvihnČte baterii do prostoru pro baterii. UmístČte
ji tak, jak znázorĖuje obrázek B.
PěIPOJENÍ BATERIE
CZ
UPOZORNċNÍ!
Použitím nesprávného druhu kotouÿe s tímto strojem
se mĥže podlaha poškodit. Kotouÿ musí být na držáku
ĝádnč vystĝedčný, aby se pĝedešlo vibrování stroje.
PĜi instalaci kotouþe postupujte podle níže uvedených krokĤ
(viz kroky 1–6 na obrázku C):
1 PĜepnČte spínaþ s klíþkem do polohy vypnuto.
2
Uvećte stroj do znázornČné polohy, abyste mČli pĜístup k
držáku kotouþe.
3
PĜejdČte k pĜední þásti stroje. Zatímco jednou rukou
držíte držák kotouþe, otáþejte druhou rukou kotouþem a
unášeþem kotouþe proti smČru hodinových ruþiþek, abyste
držák uvolnili.
4
SejmČte starý kotouþ, nainstalujte nový a dĤkladnČ ho
vystĜećte na unášeþi kotouþe.
5
Znovu co nejvíce utáhnČte držák kotouþe.
6
UmístČte zadní þást stroje tak, aby se skĜíĖ kotouþe dostala
do dolní polohy, jak je znázornČno.
DISTANýNÍ VLOŽKA
PěEDNÍ ýÁST STROJE
(D) INSTALACE PRACHOVÉHO SÁKU
DģLEŽITÉ!
2
UjistČte se, že je spínaþ s klíþkem v poloze VYP.
3
Nainstalujte kabely baterie tak, jak znázorHuje obrázek B,
s vývody s ozna ením „P” na kladných konektorech baterie
a s vývody s ozna ením „N” na záporných konektorech
baterie. UmístČte kabely tak, aby bylo možno snadno
sejmout kryty, když je tĜeba doplnit vodu do baterie.
4
5
(E) NASTAVENÍ PXÍTLAKU KOTOUE
PĜítlak kotouþe je továrnČ nastaven na optimální leštČní s
nejvíce kombinacemi kotouþe a povrchĤ. Pokud vyžaduje
urþitý kotouþ nebo povrch upravení pĜítlaku kotouþe,
provećte nastavení podle níže uvedeného postupu.
POZNÁMKA: Nastavení pĜítlaku kotouþe by mČl provádČt
Namažte všechny vývody a konektory mazacím tukem,
kvali¿kovaný servisní technik.
UtáhnČte matky u všech vývodĤ baterie natolik, aby
se vývod nemohl otáþet na konektoru baterie. Potom
utáhnČte matky ještČ jednou o celou otáþku.
vazelínou nebo ochranným sprejem na baterie (k dostání
ve vČtšinČ prodejen s autodíly).
6
Nasaćte þerné gumové krytky na všechny vývody a
použijte plastové pásky k jejich upevnČní.
7
PĜipojte konektor z baterie ke konektoru na ovládacím
panelu.
8
Nainstalujte sbčrací prachový sáÿek na horní ást
ovládací skYín (viz obrázek D). Systém sbčru prachu
nebude ĝádnč fungovat, je-li sbčrací sáÿek plný nebo
roztržený.
1
VypnČte spínaþ s klíþkem (O).
2
Z dolního leštiþe uvolnČte pojistnou matici (A).
3
Ke snížení pĜítlaku kotouþe otáþejte šroubem (B) po
smČru hodinových ruþiþek.
4
Ke zvýšení pĜítlaku kotouþe otáþejte šroubem (B) proti
smČru hodinových ruþiþek.
5
Pojistnou matici (A) opČt utáhnČte.
Znovu stroj smontujte.
POZNÁMKA: PĜed použitím stroje nabijte baterii.
(CZ) þíslo formuláĜe 56091110 - BU800 - 15
ýesky
CZ
ODSTRAĕOVÁNÍ ZÁVAD
ÚDRŽBA
PO POUŽITÍ
Po skonþení práce pĜed opuštČním stroje je nutné provést
následující:
1 Uložit stroj na þistém a suchém místČ, pouze ve vnitĜních
prostorách.
2 Zaparkovat stroj na rovné podlaze. Stroj, který je bez dozoru,
musí být zajištČn proti náhodnému pohybu.
3 Spínací klíþ (1) otoþte do polohy vypnuto (O).
4 Klíþ vyjmČte, aby nedošlo k neautorizovanému použití stroje.
5 ProvádČjte každodenní údržbu (další informace najdete v
plánu údržby).
PLÁN ÚDRŽBY
POLOŽKA ÚDRŽBY
DENNċ
Nabití baterie
x
Kontrola/výmČna
prachového sáþku
x
Kontrola/výmČna zástČrky
x
ýisticí kotouþ
x
Mazání
Kontrola/servis kartáþĤ
motoru kotouþe
Servis kartáþĤ motoru
pohonu
MċSÍýNċ ROýNċ
2 Kotouþ je vadný. VymČĖte ho.
SPIRÁLOVÉ STOPY
1 Kotouþ je k dané úpravČ podlahového povrchu pĜíliš
agresivní.
2 Kotouþ je špinavý. Zkontrolujte ho a vymČĖte.
1 Je tĜeba nabít baterii.
x
x
x
Baterii nabijte vždy, když se stroj používá 1 hodinu nebo déle,
nebo když mČĜiþ baterie indikuje þervenou oblast.
Jak nabít baterii...
1 SejmČte kryt.
2 Zapojte nabíjeþku.
3 Zkontrolujte hladinu elektrolytu ve všech þláncích baterie po
jejím dobití. V pĜípadČ potĜeby dolijte destilovanou vodu tak,
aby hladina elektrolytu dosahovala spodního okraje plnicích
otvorĤ.
UPOZORNċNÍ!
Otĝete po dobití vodu a kyselinu z horní strany baterie,
pokud dojde k jejich rozlití, abyste zabránili poškození
podlahových povrchĥ.
UPOZORNċNÍ!
Kyselina se mĥže rozlít na podlahu, pokud bude baterie
nadmčrnč naplnčna kapalinou.
Na poškození motoru vzniklé v dĥsledku nedostateÿné
údržby uhlíkových kartáÿĥ se záruka nevztahuje. Viz
také prohlášení o omezení záruky.
16 - (CZ) þíslo formuláĜe 56091110 - BU800
1 Kotouþ není ĜádnČ vystĜedČný.
ZKRÁCENÁ DOBA CHODU
ÚDRŽBA BATERIE
DģLEŽITÉ
VIBROVÁNÍ STROJE
2 Je tĜeba dolít vodu do baterie. PĜilijte tolik vody, aby byly
pokryty desky ve všech þláncích. Potom nabijte baterii a
hladinu vody znovu zkontrolujte.
PěÍSLUŠENSTVÍ/MOŽNOSTI
KromČ standardních dílĤ je možné stroj vybavit i následujícím
pĜíslušenstvím/volitelnou výbavou podle speci¿ckého použití
stroje:
•
•
•
•
•
•
Leštící podložky
Aktivní vysávací sada Active Vac Kit
Prachový sáþek
Oblý ochranný ¿ltr motoru
Výfukový ¿ltr
Textilní prachový sáþek – znovu použitelný/vytĜepat
ýesky
CZ
TECHNICKÉ ÚDAJE
Model
BU800
Modelové þíslo
56383526
Napájení
36 V
Motor, kotouþ
1,5 kW, 55 A
Motorová trakce
0,37 kW
Systém pohonu
pĜímý pohon
Kotouþ
51 cm
Rychlost kotouþe
1 500 ot/min
PĜítlak kotouþe
automatický
Rychlost dopĜedu
0–73 m/min
Rychlost dozadu
0–52 m/min
Vibrace
< 7,6 mm/s
ÚroveĖ hluku (dBA)
68
Hnací kolo
4 x 20 cm
VestavČná nabíjeþka
-AC vstup
standard 36 V, 21 A
100-240V ~ 50/60Hz 12-6A
Délka
127 cm
ŠíĜka
58 cm
Výška
105 cm
LeštČný pás
51 cm
Rychlost leštČní
2 230 m2/h
Hmotnost (bez baterií)
79 kg
Celková hmotnost (GVW)
233 kg
Stoupavost - þištČní (max.)
2%
(CZ) þíslo formuláĜe 56091110 - BU800 - 17
Polski
PL
Bezpieczeñstwo uĪytkowania ......................................................................................18-19
Poznaj swoje urządzenie .................................................................................................. 20
Wstêp ............................................................................................................................... 21
Czêœci i naprawa ....................................................................................................... 21
Tabliczka znamionowa ................................................................................................ 21
Rozpakowywanie urządzenia ..................................................................................... 21
Przygotowanie do uĪycia .................................................................................................. 21
Wymiana akumulatorów ............................................................................................. 21
Wkáadanie akumulatorów............................................................................................ 23
Zakáadanie poduszki ................................................................................................... 23
MontaĪ worka na kurz................................................................................................. 23
Regulacja nacisku poduszki ....................................................................................... 23
Konserwacja ..................................................................................................................... 24
Po zakoĔczeniu pracy................................................................................................. 24
Harmonogram konserwacji ......................................................................................... 24
Konserwacja akumulatorów ........................................................................................ 24
Rozwiązywanie problemów .............................................................................................. 24
Wibracje urządzenia ................................................................................................... 24
Œlady wirowania......................................................................................................... 24
Zbyt krótki czas pracy ................................................................................................. 24
Specy¿kacja ..................................................................................................................... 25
WAĩNE INSTRUKCJE ZACHOWANIA BEZPIECZEēSTWA
Urządzenie to przeznaczone jest do uĪytku komercyjnego, np. w hotelach, szkoáach, szpitalach,
fabrykach, sklepach lub biurach. Nie zaleca siĊ do uĪytku domowego.
Podczas uĪytkowania urządzenie naleĪy zachowaü podstawowe zasady bezpieczeĔstwa, takie jak:
Przed rozpoczĊciem eksploatacji maszyny naleĪy przeczytaü caáą instrukcjĊ.
OSTRZEĩENIE!
Aby zredukowaü ryzyko wywoáania ognia, poraĪenia prądem, uszkodzeĔ ciaáa lub rzeczy zaleca siĊ
przeczytanie caáej instrukcji przed rozpoczĊciem uĪytkowania.
* Maszyna ta nie moĪe byü obsáugiwana przez osoby (wáącznie z dzieümi) o ograniczonych zdolnoĞciach psychicznych,
czuciowych lub umysáowych ani przez osoby wykazujące siĊ brakiem niezbĊdnego doĞwiadczenia lub wiedzy.
* Podczas wjazdu maszyną na rampy czy inne powierzchnie nachylone naleĪy unikaü nagáych zatrzymaĔ. NaleĪy unikaü
nagáych, ostrych skrĊtów. W dóá naleĪy zjeĪdĪaü bardzo powoli.
18 - (PL) Numer formularza 56091110 - BU800
Polski
PL
OSTRZEĩENIE!
Aby zredukowaü ryzyko wywoáania ognia, poraĪenia prądem, uszkodzeĔ ciaáa lub rzeczy zaleca siĊ
przeczytanie caáej instrukcji przed rozpoczĊciem uĪytkowania.
* Zabrania siĊ obsáugi urządzenia, w którym nie zamontowano * Wszelkie zmiany i/lub mody¿kacje wbrew zaleceniom producenta uniewaĪniają wszelkie gwarancje producenta oraz
wszystkich podzespoáów. Przed rozpoczĊciem obsáugi naleĪy
mogą prowadziü do uszkodzenia urządzenia i/lub uszkodzeĔ
dokonaü dokáadnej inspekcji wzrokowej urządzenia.
ciaáa uĪytkownika lub osób postronnych.
* Praca urządzenia w pobliĪu materiaáów lub oparów palnych
*
Wykonywanie czynnoĞci konserwacyjnych lub remontowych
moĪe groziü wybuchem. Zabrania siĊ eksploatacji urządzenia
przez nieupowaĪniony personel moĪe groziü wypadkiem
w pobliĪu skáadu paliw, pyáu zboĪowego, rozpuszczalników,
lub powstaniem uszkodzeĔ. Prace związane z utrzymaniem
rozcieĔczalników lub innych materiaáów palnych.
i naprawami urządzenia wykonuje wyáącznie autoryzowany
* Akumulatory oáowiowo-kwasowe wytwarzają gazy, które
personel.
mogą groziü wybuchem. Unikaü otwartego páomienia lub
*
Podzespoáy elektryczne maszyny naleĪy chroniü przed
iskrzenia w pobliĪu akumulatorów. Nie paliü w pobliĪu
zamoczeniem.
Po kaĪdym uĪyciu maszynĊ naleĪy wytrzeü.
urządzenia. àadowanie akumulatorów moĪna przeprowadzaü
Maszyna powinna byü przechowywana wyáącznie w
wyáącznie w prawidáowo wentylowanych pomieszczeniach.
pomieszczeniach. Maszyna jest przeznaczona wyáącznie do
Przed uruchomieniem urządzenia naleĪy upewniü siĊ, czy
uĪywania
w pomieszczeniach.
áadowarka AC jest odáączona z gniazda sieciowego.
*
Maszyna
jest
przeznaczona wyáącznie do uĪytku w suchych
* Informacje dot. usuwania odpadów: Wyrzucaü jako odpady
miejscach.
niebezpieczne. PostĊpowaü zgodnie z wszelkimi federalny*
Przed
przystąpieniem do obsáugi naleĪy przeczytaü treĞü
mi, krajowymi oraz lokalnymi przepisami ochrony Ğrodowiska
wszystkich
umieszczonych na niej tabliczek. Upewniü
dot. produktów zawierających kwas lub oáów. Akumulatory
siĊ,
Īe
wszystkie
etykiety i tabliczki są przytwierdzone do
naleĪy przesáaü do odpowiedniego podmiotu gospodarczego
urządzenia.
w celu regeneracji, zgodnie z odpowiednimi federalnymi,
*
Podczas uĪytkowania urządzenia naleĪy korzystaü wyáącznie
krajowy i/lub lokalnymi regulacjami prawnymi.
z gotowych, dostĊpnych na rynku wosków oraz Ğrodków
* Praca przy akumulatorach moĪe byü niebezpieczna!
do czyszczenia podáóg. Nie naleĪy uĪywaü Ğrodków
Wykonując prace przy akumulatorach, naleĪy stosowaü
áatwopalnych.
gogle oraz odzieĪ ochronną. NaleĪy zdjąü wszelkie elementy
*
MaszynĊ naleĪy odáączyü od jej Ĩródáa zasilania na czas
biĪuterii. Nie umieszczaü narzĊdzi lub innych przedmiotów
czyszczenia, serwisowania lub konserwacji maszyny, wymimetalowych na akumulatorach lub ich zaciskach.
any czĊĞci lub przeksztaácania jej w inną wersjĊ, odáączając
* UĪytkowanie zasilacza z uszkodzonym przewodem
w bezpieczny sposób kabel akumulatora od jednego z
zasilającym moĪe groziü Ğmiertelnym poraĪeniem prądem.
dodatnich zacisków akumulatora.
Zabrania siĊ stosowania áadowarki z uszkodzonym prze*
Wchodzenie na urządzenie oraz wykorzystywanie go do
wodem zasilającym.
przesuwania innych obiektów grozi wypadkiem lub powstani* Prowadzenie obsáugi z pozycji innej niĪ od strony tylnej
em uszkodzeĔ. Nie wykorzystywaü urządzenia w charakterze
urządzenia moĪe groziü wypadkiem bądĨ powstaniem
podpory, stopnia lub mebla. Nie jeĨdziü na urządzeniu.
uszkodzeĔ. Urządzenie naleĪy obsáugiwaü od strony tylnej.
*
Udzielona gwarancja zostaje uniewaĪniona w przypadku
* Urządzenie jest ciĊĪkie. Do transportu bądĨ przewoĪenia
stosowania
w urządzeniu innych niĪ oryginalne czĊĞci ¿rmy
naleĪy zapewniü asystĊ osób trzecich. Na podjazdach
Nil¿sk. NaleĪy stosowaü wyáącznie oryginalne czĊĞci zamipochyáych bądĨ rampach urządzenie powinny prowadziü
enne ¿rmy Nil¿sk.
dwie sprawne ¿zycznie osoby. JazdĊ realizowaü powoli. Na
*
Podczas zaáadunku, prowadzenia, podnoszenia lub podpirampach nie naleĪy wykonywaü skrĊtów. Podczas uĪywania
erania maszyny naleĪy zwróciü uwagĊ na jej Dopuszczalną
urządzenia na powierzchni o nachyleniu powyĪej 2% nie
MasĊ Caákowitą (DMC).
naleĪy zatrzymywaü ani obracaü.
*
Nie wolno pozwalaü, aby dzieci bawiáy siĊ maszyną.
* Prowadzenie zmywarki nad krawĊdziami schodów lub
*
Nie naleĪy uĪywaü maszyny na powierzchniach o kącie
doków zaáadunkowych moĪe groziü przewróceniem
nachylenia przekraczającym wartoĞü podaną na maszynie.
urządzenia, wypadkiem lub spowodowaniem szkód. Za* Podczas obsáugi polerki naleĪy postĊpowaü niezwykle
trzymywanie i parkowanie urządzenia dozwolone jest
OSTROĩNIE. Przed przystąpieniem do eksploatacji polerki
wyáącznie na równej powierzchni. Po zatrzymaniu, wszystkie
naleĪy dokáadnie zapoznaü siĊ z jej caáą instrukcją obsáugi.
przeáączniki znajdujące siĊ na urządzeniu naleĪy obróciü na
W razie jakichkolwiek wątpliwoĞci naleĪy skontaktowaü siĊ
pozycjĊ wyáączoną.
ze swoim przeáoĪonym lub lokalnym dealerem ¿rmy Nil¿sk.
ZACHOWAû NINIEJSZĄ INSTRUKCJĉ
(PL) Numer formularza 56091110 - BU800 - 19
Polski
PL
POZNAJ SWOJE URZĄDZENIE
1
2
3
4
5
6
7
8
Wáącznik/wyáącznik
Przeáącznik poduszki
Przeáączniki poduszki / poprzecznicy
WskaĨnik naáadowania
akumulatorów
Licznik godzin
WskaĨnik áadowania
akumulatorów
Odwrócenie
poprzecznicy
Kontrola prĊdkoĞci
poprzecznicy
7
3
3
8
5
6
1
2
20 - (PL) Numer formularza 56091110 - BU800
4
Polski
WSTĉP
Niniejsza instrukcja bĊdzie pomocna w efektywnej eksploatacji
polerki do podáóg ¿rmy Nil¿sk. NaleĪy ją uwaĪnie przeczytaü
przed uruchomieniem maszyny.
Ta zasilana akumulatorowo, prowadzona przez operatora
polerka o prĊdkoĞci obrotowej pada 1 500 obr./min,
sáuĪy do przywracania i utrzymania wysokiego poáysku
gáadkich, twardych podáóg. Maszyna oferuje takie funkcje,
jak wbudowana áadowarka akumulatora oraz pasywny i
(opcjonalnie) aktywny system przeciwpyáowy.
Ten produkt nie jest przeznaczony do uĪytku domowego.
CZĉĝCI I NAPRAWA
Wszelkie naprawy mogą byü dokonywane wyáącznie przez
Autoryzowane Centrum Serwisu Nil¿sk, które zatrudnia
specjalistycznie wyszkolony personel oraz posiada zapas
oryginalnych czĊĞci zamiennych i akcesoriów Nil¿sk
MODYFIKACJE
Bez uprzedniej pisemnej zgody ze strony Nil¿sk A/S.
klientowi ani uĪytkownikowi nie wolno dokonywaü
Īadnym mody¿kacji ani uzupeánieĔ maszyny czyszczącej,
które mogáyby wywieraü wpáyw na jej wydajnoĞü lub
bezpieczeĔstwo pracy. Niezatwierdzone mody¿kacje mogą
byü przyczyną uniewaĪnienia gwarancji i nakáadają na klienta
odpowiedzialnoĞü z tytuáu wszelkich wynikáych z tego powodu
wypadków.
TABLICZKA ZNAMIONOWA
Numer modelu oraz numer seryjny podane są na tabliczce
znamionowej lub na spodzie urządzenia. Informacje te
potrzebne są podczas zamawiania czĊĞci zamiennych. Spisaü
poniĪej model oraz numer seryjny urządzenia dla póĨniejszego
uĪytku.
MODEL
NUMER SERYJNY
ROZPAKOWYWANIE URZĄDZENIA
W chwili dostarczenia urządzenia sprawdziü czy opakowanie
i/lub samo urządzenia nie są uszkodzone. W przypadku
widocznych uszkodzeĔ, naleĪy zachowaü opakowanie do
inspekcji. Niezwáocznie skontaktowaü siĊ z Dziaáem Obsáugi
Klienta Nil¿sk w celu záoĪenie zaĪalenia o zniszczenie
podczas transportu (numer telefonu znajduje siĊ na odwrocie
niniejszego podrĊcznika).
revised 6/2016
PL
PRZYGOTOWANIE
URZĄDZENIA DO UĩYCIA
OSTRZEĩENIE!
Zachowaý szczególnĆ ostroīnoğý w kontakcie
z akumulatorami. Kwas siarkowy zawarty w
akumulatorach jest niezmiernie niebezpieczny w
kontakcie ze skórĆ i/lub oczami. Wybuchowy wodór
jest wypuszczany z wnċtrza akumulatora poprzez
otwory w zatyczkach. Gaz ten moīe zapaliý siċ od
âuku elektrycznego, iskry lub otwartego ognia.
PODCZAS WYMIANY
AKUMULATORÓW…
•
•
•
•
Zdjąü wszelką biĪuteriĊ
Nie paliü
ZaáoĪyü okulary ochronne
Pracowaü w dobrze wentylowanym
pomieszczeniu
• Nie dotykaü jakimkolwiek narzĊdziem wiĊcej
niĪ jednej klemy akumulatora jednoczeĞnie.
UWAGA!
W przypadku nieprawidâowego zaâoīenia i
podâĆczenia akumulatorów, elementy elektryczne
urzĆdzenia mogĆ ulec powaīnym awariom.
Akumulatory powinny byý instalowane przez
lokalnego dealera NilÀsk lub wykwaliÀkowanego
elektryka.
BU800 mogą byü wyposaĪone w trzy akumulatory
o mocy 12 V i pojemnoĞci 200 Ah lub w trzy
akumulatory AGM o mocy 12 V i pojemnoĞci 234
Ah.
UWAGA!
Naleīy przeprogramowaý âadowarkċ w przypadku
przejğcia z akumulatorów oâowiowych na
akumulatory AGM. W celu uzyskania dalszych
informacji, patrz Podrċcznik âadowania.
(PL) Numer formularza 56091110 - BU800 - 21
Polski
PL
C
1
2
3
4
5
6
D
E
Zdjąü pokrywĊ
Wymieniü worek
na kurz
A
B
22 - (PL) Numer formularza 56091110 - BU800
Polski
PRZYGOTOWANIE
URZĄDZENIA DO UĩYCIA
(B)-INSTALACJA AKUMULATORÓW
1
B
OstroĪnie unieĞü akumulatory i wstawiü na miejsce.
UáoĪyü zgodnie z
ilustracją B.
(C)-INSTALACJA PODUSZKI
Lokalny dystrybutor Nil¿sk dostarczy odpowiednich poduszek i
nakáadek do wykaĔczania podáogi do danego urządzenia.
UWAGA!
Uīywanie niewâağciwego rodzaju poduszki moīe
spowodowaý uszkodzenie podâogi. W celu unikniċcia
niepoīĆdanych drgaĕ urzĆdzenia, poduszka musi byý
odpowiednio wyğrodkowana na uchwycie.
NaleĪy postĊpowaü zgodni z czynnoĞciami podanymi
poniĪej (patrz czynnoĞci 1-6 na ilustracji C) podczas
instalacji poduszki:
POD£¥CZENIE AKUMULATORÓW
PRZEK£ADKA/DYSTANS
1
Wyáączyü urządzenie przeáączając kluczyk w pozycjĊ OFF.
2
Ustawiü urządzenie tak, jak pokazano na ilustracji, aby
uzyskaü dostĊp do uchwytu poduszki.
3
PodejĞü do przodu urządzenia. Trzymając uchwyt poduszki
jedną rĊką, obracaü poduszkĊ i mocowanie przeciwnie do
ruchu wskazówek zegara w celu poluzowania uchwytu
poduszki.
4
Zdjąü starą poduszkĊ i zaáoĪyü nową, pamiĊtając o
koniecznoĞci wyĞrodkowania jej.
5
DokrĊciü uchwyt poduszki tak mocno, jak siĊ da.
6
PodnieĞü tyá urządzenia, aby opuĞciü obudowĊ poduszki
jak pokazano na ilustracji.
(D)-MONTAĩ WORKA NA KURZ
PRZÓD URZ¥DZENIA
2
Upewniü siĊ, Īe kluczyü jest w pozycji OFF (wyáączony).
3
Podáączyü kable zgodnie z instrukcją B – klemy oznaczone
literą „P” na bolec dodatni, klemy oznaczone literą „N” na
ujemny. UáoĪyü kable tak, aby moĪna byáo áatwo zdjąü
zatyczki, Īeby dolaü wody do akumulatorów.
4
5
6
PL
WAĩNE!
Zaâoīyý worek na kurz na wierzchu obudowy (patrz
ilustracja D). System zbierania kurzu nie bċdzie
dziaâaâ poprawnie, jeğli worek jest przepeâniony lub
rozerwany.
(E)-REGULACJA NACISKU
PODUSZKI
Nacisk poduszki jest ustawiany fabrycznie w celu
DokrĊciü nakrĊtkĊ na kaĪdej klemie na tyle, aby nie zapewnienia optymalnego stopnia polerowania i
poruszaáa siĊ. NastĊpnie dokrĊciü o jeszcze jeden peáen wykaĔczania. JeĞli specjalne okolicznoĞci wymagają
obrót.
zmiany ustawieĔ, naleĪy postĊpowaü zgodnie z poniĪszą
UWAGA:
Regulacja nacisku poduszki
Pokryü klemy i bolce smarem, wazeliną kosmetyczną lub procedurą.
powinna
byü
dokonywana
przez wykwali¿kowanego
Ğrodkiem w spray’u do pokrywania akumulatora (dostĊpne
pracownika serwisu.
w wiĊkszoĞci sklepów z czĊĞciami samochodowymi).
ZaáoĪyü czarne gumowe osáonki na kaĪdą z klem i
zabezpieczyü je plastikowymi obejmami.
1
PrzekrĊciü kluczyk w pozycjĊ wyáączoną - off (O).
2
Pod spodem polerki poluzowaü ĞrubĊ „jam nut” (A).
7
Poáączyü kabel z zespoáu akumulatorów z panelem
kontrolnym.
3
Aby zmniejszyü nacisk poduszki, przekrĊciü ĞrubĊ (B)
zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
8
ZáoĪyü urządzenie.
4
Aby zwiĊkszyü nacisk poduszki, przekrĊciü ĞrubĊ (B)
przeciwnie do ruchu wskazówek zegara.
5
DokrĊciü ĞrubĊ „jam nut” (A).
UWAGA: Naáadowaü akumulatory przed rozpoczĊciem
uĪytkowania urządzenia.
(PL) Numer formularza 56091110 - BU800 - 23
Polski
PL
ROZWIĄZYWANIE
PROBLEMÓW
KONSERWACJA
PO ZAKOēCZENIU PRACY
Po zakoĔczeniu pracy i przed odejĞciem od maszyny naleĪy:
1 Przechowaü maszynĊ w czystym, suchym miejscu, koniecznie
w pomieszczeniu.
2 Zaparkowaü maszynĊ na równym podáoĪu. Upewniü siĊ, Īe
maszyna pozostawiona bez nadzoru jest zabezpieczona
przed przypadkowym ruchem.
3 PrzekrĊciü kluczyk w stacyjce (1) w pozycjĊ OFF (O).
4 Wyjąü kluczyk ze stacyjki, aby zapobiec nieautoryzowanemu
uĪyciu maszyny.
5 Wykonaü codzienne procedury konserwacyjne (zobacz
Harmonogram konserwacji).
HARMONOGRAM KONSERWACJI
CzynnoĞü konserwacyjna
Codziennie
Naáadowaü akumulatory
x
Sprawdziü/Wymieniü worki na kurz
x
Sprawdziü/Wymieniü fartuch
x
WyczyĞciü poduszkĊ
x
Co miesiąc
Smarowanie
1 Poduszka nie jest odpowiednio wyĞrodkowana.
2 Uszkodzona poduszka. Wymieniü.
ĝLADY WIROWANIA
1 Poduszka jest zbyt mocna na dane wykoĔczenie podáogi.
2 Poduszka jest zabrudzona, Sprawdziü i wymieniü.
Co rok
ZBYT KRÓTKI CZAS PRACY
1 Akumulatory wymagają áadowania.
x
Sprawdziü/Serwisowaü szczotki
silnika poduszki
DRGANIA URZĄDZENIA
x
Serwisowaü szczotki napĊdu
x
2 Akumulatory mają zbyt maáo páynu. Dodaü tylko tyle wody,
aby zakryáa páytki w kaĪdym z ogniw. NastĊpnie naáadowaü
akumulatory i ponownie sprawdziü poziom wody.
KONSERWACJA AKUMULATORÓW
Naáadowaü akumulatory zawsze po uĪywanie przez min.
1 godzinĊ lub gdy WskaĨnik naáadowania znajduje siĊ w
czerwonym polu.
Aby naáadowaü akumulatory...
1 Zdjąü pokrywĊ.
2 Podáączyü prostownik.
3 Po zakoĔczeniu áadowania sprawdziü poziom páynu w
komorach wszystkich akumulatorów. W razie potrzeby dolaü
wodĊ destylowaną (demineralizowaną) do poziomu dolnej
czĊĞci rurek napeániania.
OSTRZEĩENIE!
Aby uniknĆý uszkodzeĕ podâóg naleīy wytrzeý wodċ
oraz kwas z wierzchu akumulatorów po âadowania.
OSTRZEĩENIE!
W przypadku przepeânienia akumulatorów kwas moīe
rozlaý siċ nie podâogċ.
WAĩNE
Uszkodzenia
mechaniczne
wynikające
z
zaniechania serwisowania szczotek wĊglowych
nie są objĊte gwarancją. Patrz oĞwiadczenie
Ograniczenia Gwarancji.
24 - (PL) Numer formularza 56091110 - BU800
OSPRZĉT / WYPOSAĩENIE
OPCJONALNE
W uzupeánieniu standardowych podzespoáów maszyna moĪe
byü wyposaĪona w nastĊpujący osprzĊt/wyposaĪenie
opcjonalne zgodnie z jej konkretnym zastosowaniem:
•
•
•
•
•
•
Pady polerujące
Aktywny zestaw odsysania
Worek
Okrągáy ¿ltr chroniący silnik
Filtr wylotowy
Worek materiaáowy wielokrotnego uĪytku/wytrząsany
Polski
PL
SPECYFIKACJA
Model
BU800
Numer modelu
56383526
Zasilanie
36 V
Silnik, Poduszka
1.5 kW, 55 A
Moc silnika
.37 kW
System napĊdowy
NapĊd bezpoĞredni
Poduszka
51cm
PrĊdkoĞü poduszki
1500 obr/min.
Nacisk poduszki
Automatyczne
PrĊdkoĞü, do przodu
0 - 73 m/min.
PrĊdkoĞü, do tyáu
0 - 52 m/min.
Wibracje
<7.8 mm/s
Poziom haáasu (dB)
68
Koáo napĊdowe
4cm x 20cm
àadowarka pokáadowa
Zasilanie AC
Wersja standardowa 36V, 21A
100-240 V ~ 50/60 Hz 12-6 A
DáugoĞü
127cm
SzerokoĞü
58cm
WysokoĞü
105cm
Powierzchnia polerowania
51cm
Tempo polerowania
2230 mkw/h
Waga (bez baterii)
79 kg
Dopuszczalna masa caákowita
233 kg / 515 lbs.
pojazdu (DMC)
ZdolnoĞü pokonywania wzniesieĔ
2%
przy czyszczeniu (maks.)
(PL) Numer formularza 56091110 - BU800 - 25
Magyar
EN
HU
Biztonsági elõírások ....................................................................................................26-27
Ismerje meg a gépét ......................................................................................................... 28
Bevezetés ......................................................................................................................... 29
Alkatrészek és karbantartás ....................................................................................... 29
Adattábla..................................................................................................................... 29
A gép kicsomagolása .................................................................................................. 29
A gép felkészítése használatra ......................................................................................... 29
Az akkumulátorok karbantartása ................................................................................ 29
Az akkumulátor beszerelése....................................................................................... 31
A párna felszerelése ................................................................................................... 31
Porzsák behelyezése.................................................................................................. 31
Párnanyomás beállítása ............................................................................................. 31
Karbantartás ..................................................................................................................... 32
Használat után ............................................................................................................ 32
Karbantartási terv ....................................................................................................... 32
Akkumulátor karbantartás ........................................................................................... 32
Hibakeresés...................................................................................................................... 32
Gépvibráció................................................................................................................. 32
Körkörös nyomok ........................................................................................................ 32
Csökkent futási idõ ..................................................................................................... 32
Mûszaki adatok................................................................................................................. 33
FONTOS BIZTONSÁGI ELÕÍRÁSOK
Ez a gép csak ipari / gazdasági használatra alkalmas, például szállókban, iskolákban, kórházakban,
üzemekben, boltokban, és irodákban, szemben a szokásos háztartási célú használattal.
A készülék használatakor be kell tartani az alapvetõ óvintézkedéseket, többek között:
A gép használata elĘtt olvasson el minden utasítást.
26 - (HU) Rendelési szám 56091110 - BU800
Magyar
EN
HU
FIGYELEM!
A tûz, áramütés, sérülés és anyagi kár kockázatának csökkentése érdekében a használat elõtt olvassa el
az összes utasítást.
* A készüléket gyermekek vagy csökkent ¿zikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel bíró, illetve kellĘ tapasztalattal és
ismeretekkel nem rendelkezĘ személyek nem használhatják.
* Kerülje a hirtelen megállást a rámpákon vagy emelkedĘkön. Kerülje a hirtelen, éles kanyarokat. A rámpákon lefelé hajtson
lassan.
* A gépet csak teljesen összeszerelt, hiánytalan állapotban szabad üzemeltetni. Beindítás elĘtt a gépet gondosan át kell vizsgálni.
* A gép gyúlékony anyag vagy permet közelében mĦködtetve robbanást okozhat. Ne használja a gépet üzemanyag, gabonapor,
oldószer, hígítóanyag vagy más gyúlékony anyag közelében.
* Az ólom-sav akkumulátorok gázt termelnek, amely robbanást okozhat. Az akkumulátorokat tartsa távol szikrától és nyílt lángtól.
Ne dohányozzon a gép közelében. Az akkumulátorok töltését csak jól szellĘzĘ helyen szabad végezni. A munka megkezdése
elĘtt gyĘzĘdjön meg róla, hogy a váltakozó áramú töltĘdugó ki van húzva a fali aljzatból és megfelelĘen fel van tekerve.
* Hulladékkezelési módszer: Ártalmatlanítsa veszélyes hulladékként. Tartsa be a savakra vagy a fémhulladékokra vonatkozó
összes szövetségi, állami és helyi környezetvédelmi
szabályozást. Hasznosítás érdekében az akkumulátorokat küldje az ólomolvasztóba, megfelelve a szövetségi, állami és helyi
szabályozásnak.
* Az akkumulátorral történĘ munkavégzés veszélyes lehet. Az akkumulátorok közelében történĘ munkavégzéskor mindig viseljen
védĘszemüveget és védĘruhát. Ne viseljen ékszert. Ne helyezzen szerszámokat és más fémtárgyat az akkumulátor pólusaira
vagy az akkumulátor tetejére.
* A töltĘ hibás tápkábellel való használata halálos áramütést is okozhat. Ne használja a töltĘt, ha a tápkábel megsérült.
* A gép csak mögötte tartózkodva kezelhetĘ. A kezelés bármely más helyen tartózkodva sérüléshez vagy anyagi kárhoz vezethet.
A gépet csak mögötte tartózkodva szabad mĦködtetni.
* A gép súlya nagy. Szállítását, mozgatását ne végezze egyedül. A gépet két, erre alkalmas személy tegye a rámpára vagy emelje
meg. A mozgatást mindig lassan végezzék. A gépet nem szabad megfordítani a rámpán. Ha 2% feletti lejtĘn mĦködteti a gépet,
akkor ne álljon meg, ne forduljon meg vagy ne parkoljon le.
* A gép lebillenhet, és így személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat, ha lépcsĘszegély vagy rakodórámpa széle fölé vezetik. A
gépet csak vízszintes felületen szabad leállítani és elhagyni. A gép leállításakor kapcsoljon minden kapcsolót „KI” állásba.
* A gyártó által nem engedélyezett változtatások vagy módosítások érvénytelenítik az összes garanciát és felelĘsséget, és a gép
károsodását, valamint a kezelĘ vagy a közelben álló személyek sérülését okozhatják.
* A karbantartási és javítási munkák jogosulatlan személy általi végzése anyagi kárt és személyi sérülést okozhat. A karbantartási és javítási munkákat csak arra jogosult szakember végezheti.
* A gép elektromos részeit tartsa szárazon. Minden használat után törölje le a gépet. Csak belsĘ térben tárolja. Csak belsĘ
térben használja.
* Csak száraz használatra.
* A gép használatának megkezdése elĘtt olvassa el a gépen található összes feliratot. GyĘzĘdjön meg arról, hogy minden
címke és szöveges utasítás megfelelĘen van a gépre rögzítve.
* Csak a géppel használható, kereskedelmi forgalomban beszerezhetĘ padlótisztítót és viaszt használjon. Ne használjon
gyúlékony anyagokat.
* Tisztítás, szerviz- és karbantartási munkálatok során, alkatrészek cseréjekor vagy más funkcióra történĘ átalakításakor a gépet
árammentesíteni kell, az akkumulátor kábel pozitív akkumulátor csatlakozókból történĘ biztonságos kihúzásával.
* Egyéb tárgyak mozgatása a géppel és a gépre való felmászás személyi sérüléssel vagy anyagi kárral járhat. Ne használja a
gépet emelvénynek vagy bútordarabnak. Ne használja a gépet közlekedési eszközként.
* A garancia érvényét veszti, ha a géphez nem eredeti Nil¿sk pótalkatrészt használ. A géphez mindig eredeti Nil¿sk pótalkatrészt
használjon.
* A gép rakodásakor, vezetésekor, emelésekor vagy alátámasztásakor vegye ¿gyelembe a gépkocsi tényleges össztömegét
(GVW).
* A gép közelében a gyermekekre ¿gyelni kell, hogy ne játsszanak vele.
* Ne használja olyan felületeken, amelyek lejtési szöge meghaladja a gépen megjelölt értéket.
* A polírozó használatakor rendkívüli ÓVATOSSÁGGAL járjon el. A gép használata elĘtt mindenképpen tudatosítson magában
minden használati utasítást. Ha kérdése van, kérjük, forduljon feletteséhez, vagy a helyi Nil¿sk értékesítĘhöz.
ÕRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT
(HU) Rendelési szám 56091110 - BU800 - 27
Magyar
EN
HU
ISMERJE MEG A GÉPÉT
1 Be/Ki kulcsos kapcsoló
2 Párna bekapcsoló gombok
3 Párna/haladás bekapcsoló
gombok
4 Akkumulátorállapot-jelzĘ
5 Üzemóra számláló
6 Akkumulátortöltöttség-jelzĘ
7 Hátramenet
8 Hátramenet
sebességének vezérlése
7
3
3
8
5
6
1
2
28 - (HU) Rendelési szám 56091110 - BU800
4
Magyar
BEVEZETÉS
Ezen használati utasítás segítségével a lehetĘ legtöbbet hozhatja ki
Nil¿sk polírozó padlótisztítójából. A gép üzemeltetése elĘtt alaposan
olvassa át.
Ez az akkumulátorról, percenkénti 1500-as fordulatszámmal mĦködĘ,
gyalogkíséretĦ padlótisztító sima és szilárd padlók csillogásának
biztosítására, illetve annak visszaállítására használható. JellemzĘi közé
tartozik a fedélzeti akkumulátor töltés és a passzív és (opcionálisan) az
aktív pormegkötési funkció.
A termék kizárólag kereskedelmi felhasználásra készült.
ALKATRÉSZEK ÉS KARBANTARTÁS
Amennyiben javítás szükséges, azt minden esetben az arra
felhatalmazott Nil¿sk Szervizközpontnak kell elvégeznie, ahol a
gyárban képzett szerelĘk dolgoznak, és eredeti Nil¿sk cserealkatrészek
és tartozékok állnak rendelkezésre.
Az alkatrészek javításához vagy a szervizeléshez hívja fel a Nil¿sk
forgalmazót. Kérjük, bejelentéskor adja meg a gép modell- és gyári
számát.
MÓDOSÍTÁSOK
A vásárló vagy a felhasználó nem hajthat végre a takarítógép
teljesítményét és biztonságos mĦködését befolyásoló
módosításokat és bĘvítéseket a Nil¿sk A/S. elĘzetes írásos
engedélye nélkül. A jóvá nem hagyott módosítások hatályon
kívül helyezik a gépre vonatkozó jótállást és a vásárlót teszik
felelĘssé a következményes balesetekért.
ADATTÁBLA
A gép típus- és sorozatszáma a gép névtábláján található
(alul). Erre az információra a gép cserealkatrészeinek
rendelése esetén van szükség. Az alábbi helyre írja be gépe
modell- és gyári számát, ha a jövĘben szüksége lenne rá.
MODELLSZÁM
GYÁRI SZÁM
A GÉP KICSOMAGOLÁSA
A gép átvételekor alaposan vizsgálja meg a gép csomagolását
és a gépet, hogy nincs-e rajta sérülés. Ha sérülést talál, Ęrizze
meg a csomagolást késĘbbi vizsgálatra. Lépjen azonnal
kapcsolatba a Nil¿sk Ügyfélszolgálattal, hogy a szállításból
eredĘ károsodás bejelentése nyilvántartásba kerüljön (a
telefonszám a jelen kézikönyv hátlapján található).
revised 6/2016
EN
HU
A GÉP FELKÉSZÍTÉSE A
HASZNÁLATRA
FIGYELEM!
Legyen nagyon körültekintę, amikor
akkumulátorokkal dolgozik. Az akkumulátorokban
levę kénsav súlyos sérüléseket okozhat, ha bęrhöz
ér vagy a szembe jut. Az akkumulátorokból
robbanásveszélyes hidrogéngázok távoznak az
akkumulátorkupakok szellęzęnyílásain át. Ez a gáz
bármilyen ív, szikra, vagy láng hatására begyulladhat.
Az akkumulátorok karbantartása…
•
•
•
•
•
Vegyen le minden ékszert.
Ne dohányozzon.
Viseljen védĘszemüveget
Jól szellĘzött helyen dolgozzon.
Kerülje el, hogy a szerszámok az
akkumulátor mindkét pólusához
(elektródájához) egyszerre érjenek.
VIGYÁZAT!
A gép elektromos alkatrészei súlyosan
károsodhatnak, ha az akkumulátorok nincsenek
megfelelęen beszerelve, és bekötve. Az
akkumulátorokat csak a helyi NilÀsk képviselet, vagy
egy képzett villamossági szakember szerelje be.
Az BU800 három darab 12 voltos, 200 amperórás
akkumulátorral, vagy három darab 234 amperórás
AGM-akkumulátorral használható.
VIGYÁZAT!
Az akkumulátortöltęt újra kell programozni, ha
ólomsavas akkumulátorról AGM akkumulátorra vált.
Az utasításokat lásd a Töltę kézikönyvében.
(HU) Rendelési szám 56091110 - BU800 - 29
Magyar
EN
HU
C
1
2
3
4
5
6
D
E
Távolítsa el a fedelet
Cserélje ki a
porzsákot
A
B
30 - (HU) Rendelési szám 56091110 - BU800
Magyar
A GÉP FELKÉSZÍTÉSE A
HASZNÁLATRA
(C)-A PÁRNA FELSZERELÉSE
A helyi Nil¿sk forgalmazó biztosítja a géppel használható
megfelelQ párnákat és a padlóburkolatnak megfelelQ
tartozékokat.
(B)-AZ AKKUMULÁTOROK
BEHELYEZÉSE
1
B
EN
HU
VIGYÁZAT!
A nem megfelelõ párna használata károsíthatja a
padlót. A párnát a gép rázkódásának elkerülése
érdekében a párnatartó közepére kell helyezni.
Az akkumulátort emelje óvatosan az akkumulátortálcára. Helyezze el a B. ábra szerint
A párna felszereléséhez kövesse az alábbi lépéseket
(lásd az 1—6. lépéseket a C ábrán):
AKKUMULÁTOR
CSATLAKOZTATÁSOK
1
Fordítsa a kulcsos kapcsolót “OFF” (Ki) állásba.
2
A párnatartó elérése érdekében a gépet helyezze az ábrán
látható pozícióba.
3
Menjen a gép elülsõ részéhez. Miközben egyik kezével
fogja a párnatartót, a párnatartó fellazításához forgassa
el a párnát és a párnameghajtót az óramutató járásával
ellentétes irányban.
4
Távolítsa el a régi párnát, és szereljen fel egy újat. Ügyeljen
arra, hogy a párna a párnameghajtó közepére kerüljön.
5
Húzza a lehetõ legszorosabbra a párnatartót.
6
Emelje fel a gép hátulját a párnaház leengedéséhez (az
emelést lásd az ábrán).
TÁVTARTÓ
(D)-PORZSÁK BEHELYEZÉSE
A GÉP ELÜLSė RÉSZE
FONTOS!
2
GyĘzĘdjön meg róla, hogy a kulcsos kapcsoló az OFF
(Ki) helyzetben van-e.
3
Szerelje fel az akkumulátorkábeleket a B ábra szerint.
A “P”-vel jelölt terminálokat helyezze az akkumulátor
pozitív pólusára, az “N”-el jelölt terminálokat pedig az
akkumulátor negatív pólusára. A kábeleket úgy helyezze
el, hogy a kupakokat könnyen eltávolíthassa, ha pótolni
szükséges az akkumulátorokban található vizet.
4
Az egyes akkumulátorterminálokon található anyát csak
annyira húzza meg, hogy a terminál ne forogjon el az
akkumulátor pólusán. Ezt követĘen még húzzon egy
teljes fordulatot az anyán.
5
Az összes terminált és pólust kenje be zsírral vagy
vazelinnel, vagy használjon erre a célra gyártott sprayt (a
legtöbb autóalkatrészt forgalmazó boltban kapható).
6
Helyezze a fekete gumi burkolatot az egyes terminálokra,
és rögzítse a mĦanyag bilincsekkel.
7
Az akkumulátor csatlakozóját csatlakoztassa
vezérlĘpanelen található csatlakozóhoz.
8
Szerelje össze a gépet.
MEGJEGYZÉS: A gép használata elĘtt töltse fel az
akkumulátort.
Szerelje a porzsákot a vezérlõház tetejére (lásd D ábra).
A porgyûjtõ rendszer nem mûködik megfelelõen, ha a
porzsák megtelt vagy elszakadt.
(E)-A PÁRNANYOMÁS BEÁLLÍTÁSA
A párnanyomást a gyárban optimális fényezésre
állították be a legtöbb párnával és padlótípussal történõ
használathoz. Ha egyedi párna- vagy padlókörülmények
miatt a párnanyomás beállítása szükséges, kövesse
az alábbi eljárást.
MEGJEGYZÉS: A párnanyomás
beállítást csak szakképzett technikus végezheti el.
1
Fordítsa a kulcsos kapcsolót “OFF” (Ki) helyzetbe.
2
A fényezõ alatt lazítsa meg az ellenanyát (A).
3
A nyomás csökkentése érdekében forgassa el a csavart
(B) az óramutató járásával megegyezõ irányban.
4
A nyomás növelése érdekében forgassa el a csavart (B)
az óramutató járásával ellentétes irányban.
5
Húzza meg újból az ellenanyát (A).
a
(HU) Rendelési szám 56091110 - BU800 - 31
Magyar
EN
HU
KARBANTARTÁS
HIBAELHÁRÍTÁS
HASZNÁLAT UTÁN
Üzemeltetés után és a gép elhagyása elĘtt:
A GÉP RÁZKÓDIK
1 A gépet tiszta és száraz helyen tárolja, csak beltéri
helyiségben.
2 A gépet vízszintes felületen állítva tárolja. Biztosítsa, hogy a
gép elhagyása után véletlenül ne mozdulhasson el.
3 Az indítókulcsot (1) kapcsolja KI állásba (O).
4 Vegye ki a kulcsot a gépbĘl, hogy megakadályozza a gép
illetéktelen használatát.
5 Hajtsa végre a napi karbantartási folyamatokat (lásd a
Karbantartási ütemtervet).
1 A párna központozása nem megfelelĘ.
KARBANTARTÁSI TERV
2 A párna szennyezett. EllenĘrizze és cserélje ki.
KARBANTARTANDÓ EGYSÉG
AKKUMULÁTOR TÖLTÉS
Porzsákok ellenĘrzése /
cseréje
VezetĘszoknya ellenĘrzése /
cseréje
Párna tisztítása
Kenés
A párnamotor-kefék
ellenĘrzése/karbantartása
A párnamotor-kefék
karbantartása
NAPONTA
HAVONTA ÉVENKÉNT
2 Meghibásodott párna. Cserélje ki.
KÖRKÖRÖS NYOMOK
1 A párna túl durva a padlóhoz.
X
LECSÖKKENT FUTÁSI IDė
X
1 Az akkumulátort fel kell tölteni.
X
X
2 Az akkumulátorok vízszintjét pótolni kell. Adjon hozzá annyi
vizet, amely éppen csak elfedi az egyes cellákban található
lemezeket. Ezt követĘen töltse fel az akkumulátorokat, és
ellenĘrizze újból a vízszintet.
X
X
X
AKKUMULÁTOR KARBANTARTÁS
Minden alkalommal töltse fel az akkumulátort, amikor a gépet
1 órán át vagy hosszabb ideig használja, vagy amikor az
akkumulátor feszültségmérĘje a piros területen van.
Az akkumulátorok töltéséhez...
1 Távolítsa el a fedelet.
2 Csatlakoztassa a töltĘt az áramforráshoz.
3 Az akkumulátorok töltése után minden cellában ellenĘrizze a
folyadékszintet. Szükség esetén töltse fel desztillált vízzel, a
betöltĘ csövek aljáig.
VIGYÁZAT!
A padló károsodásának elkerülése érdekében, töltés
után törölje le a folyadékot és a savat az akkumulátorok
tetejéręl.
VIGYÁZAT!
Ha az akkumulátorokat túltölti, sav folyhat a padlóra.
FONTOS
A szénkefék cseréjének mellęzésébęl származó
motorkárosodásra nem érvényes a garancia. Lásd a
Korlátozott jótállási közlemény részt.
32 - (HU) Rendelési szám 56091110 - BU800
KIEGÉSZÍTėK / OPCIÓK
Az alapalkatrészek mellett a gép felszerelhetĘ a következĘ
kiegészítĘkkel / opciókkal a gép felhasználási céljainak
megfelelĘen:
•
•
•
•
•
•
Polírozó betétek
Aktív porszívó készlet
Porzsák
Kerek motorvédĘ szĦrĘ
Elszívó szĦrĘ
Szövet porzsák – Újrahasznosítható/Kirázható
Magyar
EN
HU
TEKNISET TIEDOT
Modell:
BU800
Modell szám
56383526
Tápfeszültség
36 volt
Motor, párna
1,5 kW, 55 amp
Motor teljesítménye
.37 kW
Meghajtórendszer
Közvetlen meghajtás
Párna
51 cm
Párnasebesség
1500 rpm
Párnanyomás
Automatikus
Sebesség, hátramenet
0 - 73 m/perc
Sebesség, hátramenet
0 - 52 m/perc
Rázkódás
<7,6 mm/s
Zajszint (dbA)
68
Meghajtó kerék
4cm x 20 cm
Fedélzeti töltĘ
-Hálózati bemenet
Szabvány 36V, 21A
100-240V ~ 50/60Hz 12-6A
Hossz
127 cm
Szélesség
58 cm
.Magasság
51 cm
Fényesítési sebesség
2 230 m2/óra
Tümeg (akkumulátor nélkül)
79 kg
A jármĦ bruttó tömege (Össztömeg)
233 kg / 515 font
Emelkedési szög - Tisztítás (max.)
2%
(HU) Rendelési szám 56091110 - BU800 - 33
LATVISKI
LV
Darba drošƯbas instrukcijas .............................................................................................. 35
PazƯstiet savu mašƯnu! ..................................................................................................... 36
Ievads ............................................................................................................................... 37
Detaƺas un tehniskƗ apkope ....................................................................................... 37
Nosaukuma plƗksnƯte ................................................................................................. 37
MašƯnas izpakošana ................................................................................................... 37
MašƯnas sagatavošana darbam ....................................................................................... 37
Akumulatoru apkope ................................................................................................... 37
Akumulatoru uzstƗdƯšana ........................................................................................... 39
PulƝšanas diska uzstƗdƯšana ..................................................................................... 39
Putekƺu maisiƼa uzstƗdƯšana ...................................................................................... 39
PulƝšanas diska spiediena regulƝšana ...................................................................... 39
TehniskƗ apkope............................................................................................................... 40
PƝc lietošanas ............................................................................................................ 40
TehniskƗs apkopes gra¿ks.......................................................................................... 40
Akumulatoru apkope ................................................................................................... 40
BojƗjumu novƝršana ......................................................................................................... 40
MašƯnas vibrƗcijas ...................................................................................................... 40
Suku griešanƗs pƝdas ................................................................................................ 40
SamazinƗts darbƯbas laiks .......................................................................................... 40
Tehniskie raksturlielumi .................................................................................................... 41
SVARƮGAS DROŠƮBAS INSTRUKCIJAS
ŠƯ mašƯna paredzƝta vienƯgi komerciƗlai izmantošanai, piemƝram, viesnƯcƗs, skolƗs, slimnƯcƗs, rnjpnƯcƗs,
veikalos un birojos, nevis parastƗm mƗjsaimniecƯbas vajadzƯbƗm.
Izmantojot šo ierƯci, vienmƝr jƗievƝro galvenie piesardzƯbas noteikumi, ieskaitot turpmƗk norƗdƯtos.
Pirms šƯs iekƗrtas lietošanas izlasiet visas instrukcijas.
34 - (LV) Formas numurs 56091110 - BU800
LATVISKI
LV
BRƮDINƖJUMS!
Lai samazinƗtu aizdegšanƗs, elektrošoka, traumas vai Ưpašuma bojƗjumu risku, pirms lietošanas izlasiet
visas instrukcijas.
* Ar mašƯnu nedrƯkst strƗdƗt personas (tostarp bƝrni) ar ierobežotƗm sensorƗm vai gara spƝjƗm, nepietiekamu pieredzi
un zinƗšanƗm.
* Atrodoties uz rampas vai slƯpuma, izvairieties no pƝkšƼas mašƯnas apturƝšanas. Neveiciet pƝkšƼus asus pagriezienus.
Lejup pa rampƗm brauciet ar nelielu Ɨtrumu.
* Nelietojiet šo mašƯnu, lƯdz tƗ nav pilnƯbƗ samontƝta. Pirms lietošanas uzmanƯgi pƗrbaudiet mašƯnu.
* Ja mašƯnas lieto viegli uzliesmojošu materiƗlu vai tvaiku tuvumƗ, tƗs var izraisƯt aizdegšanos. Neizmantojiet šo
mašƯnu pie vai netƗlu no degvielas, graudu putekƺiem, šƷƯdumiem, šƷƯdinƗtƗjiem vai citiem viegli uzliesmojošiem
materiƗliem.
* Svina-skƗbes akumulatori ražo sprƗdzienbƯstamas gƗzes. Akumulatoru tuvumƗ nedrƯkst bnjt dzirksteles un atklƗta
liesma. NesmƝƷƝjiet mašƯnas tuvumƗ. LƗdƝjiet akumulatorus tikai labi ventilƝtƗs telpƗs. Pirms atvienot maiƼstrƗvas
lƗdƝtƗju no mašƯnas, vispirms atvienojiet to no pievada kontaktligzdas.
* AtbrƯvošanƗs no atkritumiem: AtbrƯvojieties kƗ no bƯstamiem atkritumiem. IevƝrojiet visus federƗlos, štatu un
vietƝjos vides aizsardzƯbas noteikumus, kas reglamentƝ atbrƯvošanos no skƗbes un svina atkritumiem. Nosnjtiet
akumulatorus pƗrstrƗdei uz svina kausƝtavu atbilstoši spƝkƗ esošajiem federƗlajiem, štatu un vietƝjiem noteikumiem.
* Darbs ar akumulatoriem var bnjt bƯstams! StrƗdƗjot akumulatoru tuvumƗ, obligƗti valkƗjiet acu aizsarglƯdzekƺus un
aizsargdrƝbes. NoƼemiet visas rotaslietas. Neradiet kontaktu starp akumulatoru spailƝm vai akumulatoru vƗkiem ar
instrumentiem vai citiem metƗla priekšmetiem.
* Lietojot lƗdƝtƗju ar bojƗtu barošanas vadu, var gnjt elektrotraumas. Nelietojiet lƗdƝtƗju, ja barošanas ir bojƗts.
* MašƯnas lietošana citƗdi, kƗ stƗvot aiz tƗs, var izraisƯt ievainojumus vai bojƗjumus.
* ŠƯ mašƯna ir smaga. Lai to varƝtu transportƝt vai pƗrvietot, nepieciešama palƯdzƯba. Lai pƗrvietotu mašƯnu uz
sliekšƼa vai slƯpuma, vajadzƯgi divi spƝcƯgi cilvƝki. Kustieties nesteidzoties. Negrieziet mašƯnu uz rampas. Ja
mašƯna atrodas slƯpumƗ, kas lielƗks par 2%, neapstƗjieties, negrieziet un nenovietojiet stƗvƝšanai.
* MašƯna var apgƗzties, ja ar to brauc pƗr kƗpƼu vai iekraušanas platformu malƗm, un radƯt traumas vai bojƗjumus.
Apturiet un atstƗjiet mašƯnu tikai uz horizontƗlas virsmas. Kad jnjs apturat mašƯnu, pagrieziet atslƝgu pozƯcijƗ “IZSL.”.
* RažotƗja nepilnvarotas izmaiƼas vai modi¿kƗcijas anulƝ jebkƗdas garantijas un saistƯbas, un var radƯt mašƯnas
bojƗjumus vai traumƝt operatoru vai citas personas.
* Nepilnvarotas personas veikta apkope vai remonts var izraisƯt bojƗjumus vai traumas.
* MašƯnas elektriskajiem komponentiem nedrƯkst piekƺnjt mitrums. PƝc katras mašƯnas lietošanas reizes noslaukiet to.
Šo mašƯnu drƯkst glabƗt tikai telpƗs. ŠƯ mašƯna paredzƝta lietošanai tikai telpƗs.
* ŠƯ mašƯna paredzƝta lietošanai tikai sausos apstƗkƺos.
* Pirms lietošanas izlasiet visas uzlƯmes, kas atrodas uz mašƯnas. PƗrbaudiet, vai visas uzlƯmes un instruƝjošƗ
informƗcija ir piestiprinƗta pie vai uz mašƯnas.
* Izmantojiet tikai pƗrdošanƗ pieejamos grƯdas tƯrƯtƗjus un vaskus, kas paredzƝti tƯrƯšanai ar mašƯnu. Neizmantojiet
uzliesmojošus materiƗlus.
* MašƯnas tƯrƯšanas, apkalpošanas, tehniskƗs apkopes, detaƺu nomaiƼas vai pƗrveidošanas citas funkcijas izpildei
laikƗ tai jƗbnjt atvienotai no barošanas avota — akumulatora kabelim jƗbnjt droši atvienotam no vienas akumulatora
pozitƯvƗs spailes.
* Izmantojot šo mašƯnu, lai pƗrvietotu citus priekšmetus vai pakƗptos uz tƗs, var radƯt nopietnas traumas vai bojƗjumus.
Neizmantojiet šo mašƯnu, lai pamatni vai kƗ mƝbeli. Nebrauciet uz mašƯnas.
* Ja mašƯnai tiek izmantotas ne Nil¿sk daƺas, tƗs garantija tik anulƝta.
* Kad iekraujat, transportƝjat, ceƺat vai atbalstƗt mašƯnu, Ƽemiet vƝrƗ mašƯnas pilno masu.
* JƗpieskata, lai bƝrni nespƝlƝtos ar iekƗrtu.
* Nelietojiet mašƯnu uz virsmƗm, kuru slƯpums pƗrsniedz uz mašƯnas norƗdƯto.
* Darbinot šo pulƝtƗju, ievƝrojiet Ưpašu PIESARDZƮBU! Pirms šƯ pulƝtƗja lietošanas rnjpƯgi iepazƯstieties ar visƗm
ekspluatƗcijas instrukcijƗm. Ja rodas jautƗjumi, sazinieties ar savu vadƯtƗju vai vietƝjo Nil¿sk pƗrstƗvi.
SAGLABƖJIET ŠƮS INSTRUKCIJAS!
(LV) Formas numurs. 56091110 - BU800 - 35
LATVISKI
LV
PAZƮSTIET SAVU MAŠƮNU!
1
2
3
4
5
6
7
8
IeslƝgšanas/izslƝgšanas atslƝgas slƝdzis
PulƝšanas diska ieslƝgšanas slƝdzis
PulƝšanas diska / traversas slƝdži
Akumulatoru indikators
Stundu skaitƯtƗjs
Akumulatoru uzlƗdes
indikators
Traversas reverss
Traversas apgriezienu
vadƯba
7
3
3
8
5
6
1
2
36 - (LV) Formas numurs 56091110 - BU800
4
LATVISKI
IEVADS
ŠƯ rokasgrƗmata jums palƯdzƝs pƝc iespƝjas labƗk izmantot
Nil¿sk grƯdas pulƝšanas mašƯnu. Pirms darba ar mašƯnu
uzmanƯgi izlasiet šo rokasgrƗmatu.
Šis ar akumulatoru darbinƗmais stumjamais pulƝtƗjs, kura
pulƝšanas diska griešanƗs Ɨtrums ir 1500 apgr./min, tiek lietots
pilnƯgai spƯduma atjaunošanai un uzturƝšanai gludƗm un cietƗm
grƯdƗm. Uz iekƗrtas ir uzstƗdƯts akumulatora lƗdƝtƗjs, kƗ arƯ
pasƯvais un aktƯvais (papildaprƯkojums) putekƺu ¿ltrs.
ŠƯ iekƗrta paredzƝta tikai komerciƗlai izmantošanai.
DETAƹAS UN TEHNISKƖ APKOPE
Remonts nepieciešamƯbas gadƯjumƗ jƗveic pilnvarotam Nil¿sk
servisa centram, kurƗ strƗdƗ rnjpnƯcƗ apmƗcƯts tehniskƗs
apkopes personƗls un kurƗ ir Nil¿sk oriƧinƗlƗs rezerves daƺas
un palƯgierƯces.
MODIFIKƖCIJAS
Bez iepriekšƝjas Nil¿sk A/S. atƺaujas klients vai operators
nedrƯkst veikt tƯrƯšanas mašƯnas modi¿kƗcijas, kas ietekmƝ tƗs
jaudu un drošƯbu. Neatƺautu modi¿kƗciju gadƯjumƗ mašƯnas
garantija zaudƝ spƝku, un klients bnjs atbildƯgs par izraisƯtajiem
negadƯjumiem.
NOSAUKUMA PLƖKSNƮTE
MašƯnas modeƺa numurs un sƝrijas numurs norƗdƯti uz
nosaukuma plƗksnƯtes mašƯnas apakšƗ.
ŠƯ informƗcija
nepieciešama, pasnjtot mašƯnas rezerves daƺas. Izmantojiet
turpmƗko brƯvo vietu, lai vƝlƗkai atsaucei pierakstƯtu mašƯnas
modeƺa numuru un sƝrijas numuru.
MODEƹA NUMURS
SƜRIJAS NUMURS
MAŠƮNAS IZPAKOŠANA
LV
MAŠƮNAS SAGATAVOŠANA
LIETOŠANAI
BRƮDINƖJUMS!
StrƘdƘjot ar akumulatoriem, jƘbǍt ƻoti piesardzưgam.
Akumulatoros esošƘ sƞrskƘbe, nokƻǍstot uz Ƙdas vai
acưs, var radưt smagas traumas. SprƘdzienbưstamƘ
Ǎdeƽraža gƘze tiek vƞdinƘta no akumulatoriem caur
atverƞm akumulatoru vƘciƽos. Šo gƘzi var aizdedzinƘt
jebkurš elektriskais loks, dzirkstele vai liesma.
VEICOT AKUMULATORU APKOPI....
•
•
•
•
•
NoƼemiet visas rotaslietas
NesmƝƷƝjiet
ValkƗjiet aizsargbrilles
StrƗdƗjiet labi vƝdinƗtƗ vietƗ
Nepieƺaujiet, ka instruments vienlaicƯgi
pieskaras vairƗk kƗ vienai akumulatora
spailei.
UZMANƮBU!
Ja akumulatori nav uzstƘdưti un pievienoti pareizi,
šưs mašưnas elektriskƘs sastƘvdaƻas var tikt nopietni
bojƘtas. Akumulatorus jƘuzstƘda vietƞjam NilÀsk
pƘrstƘvim vai kvaliÀcƞtam elektriƸim.
BU800 var izmantot trƯs 12 V 200 Amph akumulatorus
vai trƯs 12 V 234 Amph AGM akumulatorus.
UZMANƮBU!
Akumulatoru lƘdƞtƘjs jƘpƘrprogrammƞ, ja notiek
pƘrslƞgšanƘs no svina-skƘbes uz AGM akumulatoriem.
Skatiet instrukcijas LƘdƞtƘja rokasgrƘmatƘ.
Kad mašƯna piegƗdƗta, rnjpƯgi pƗrbaudiet, vai nav bojƗts
iepakojuma kartons un mašƯna. Ja konstatƝjat bojƗjumus,
saglabƗjiet iepakojuma kartonu, lai to varƝtu izpƝtƯt. NekavƝjoties
sazinieties ar Nil¿sk klientu apkalpošanas nodaƺu, lai iesniegtu
prasƯbu transportƝšanas bojƗjumu kompensƗcijai (tƗlruƼa
numurs ir uzrakstƯts uz rokasgrƗmatas aizmugurƝjƗ vƗka).
revised 6/2016
(LV) Formas numurs. 56091110 - BU800 - 37
LATVISKI
LV
C
1
2
3
4
5
6
D
E
NoƼemiet pƗrsegu
Nomainiet putekƺu
maisiƼu
A
B
38 - (LV) Formas numurs 56091110 - BU800
LATVISKI
MAŠƮNAS SAGATAVOŠANA
LIETOŠANAI
(C) PULƜŠANAS DISKA
UZSTƖDƮŠANA
Jnjsu vietƝjais Nil¿sk izplatƯtƗjs var nodrošinƗt jnjs ar pareizajiem
pulƝšanas diskiem un pulƝšanas lƯdzekƺiem šai mašƯnai.
(B) AKUMULATORU UZSTƖDƮŠANA
1
B
Uzmanîgi ieceliet akumulatorus
Pozicionçjiet, kâ parâdîts
att. B.
to
nodalîjumâ.
LV
UZMANƮBU!
Nepareiza pulƞšanas diska lietošana šai mašưnai var
bojƘt grưdu. Pulƞšanas diskam jƘbǍt pareizi centrƞtam
uz turƞtƘja, lai mašưna nevibrƞtu.
PulƝšanas diska uzstƗdƯšanai izpildiet zemƗk aprakstƯtos
soƺus (skatiet soƺus 1 - 6 attƝlƗ C):
AKUMULATORA SAVIENOJUMI
STARPLIKA
1
Pagrieziet atslƝgas slƝdzi izsl. pozƯcijƗ.
2
Lai piekƺnjtu pulƝšanas diska stiprinƗjumam, novietojiet
mašƯnu attƝlƗ redzamajƗ pozƯcijƗ.
3
Pieejiet pie mašƯnas priekšpuses. Turot pulƝšanas diska
turƝtƗju ar vienu roku, pagrieziet pulƝšanas disku un tƗ
piedziƼas mehƗnismu pretƝji pulksteƼrƗdƯtƗja virzienam, lai
atskrnjvƝtu diska ¿ksatoru.
4
NoƼemiet veco pulƝšanas disku un uzstƗdiet jaunu,
uzmanƯgi centrƝjot uz piedziƼas mehƗnisma.
5
PƝc iespƝjas spƝcƯgi pievelciet pulƝšanas diska ¿ksatoru.
6
Paceliet mašƯnas aizmuguri, lai nolaistu pulƝšanas diska
korpusu, paceƺot attƝlƗ redzamajƗ veidƗ.
(D) PUTEKÏU MAISIÒA
UZSTÂDÎÐANA
MAŠƮNAS PRIEKŠPUSE
SVARƮGI!
2
Atslçgas slçdzim jâbût pozîcijâ IZSL.
3
Pievienojiet akumulatoru vadus, kƗ parƗdƯts att. B;
pozitƯvƗs spailes ir marƷƝtas ar “P” un negatƯvƗs ar “N”.
PozicionƝjiet vadus tƗ, lai viegli varƝtu atskrnjvƝt vƗciƼus,
kad bnjs nepieciešams papildinƗt njdeni.
4
Pievelciet uzgriezni katrai akumulatora spailei tikai tik
daudz, lai spaile negrieztos. PƝc tam pievelciet uzgriezni
par vƝl vienu apgriezienu.
5
ApsmƝrƝjiet visas spailes ar smƝrvielu, tehnisko vazelƯnu
vai izsmidzinƗmo akumulatoru pƗrklƗjumu (pieejams
vairumƗ autopiederumu veikalu).
6
Uzlieciet katrai spailei melnu gumijas „vƗciƼu” un
izmantojiet plastikƗta stiprinƗjuma siksniƼas, lai noturƝtu
tƗs vietƗ.
7
Savienojiet akumulatoru bloka savienotƗju ar vadƯbas
paneƺa savienotƗju.
8
Izjauciet mašƯnu.
PIEZÎME: Pirms maðînas lietoðanas uzlâdçjiet
akumulatorus.
UzstƘdiet putekƻu savƘkšanas maisiƽu virs vadưbas
kƘrbas (skatiet att. D). Putekƻu savƘkšanas sistƞmas
nedarbosies pareizi, ja savƘkšanas maisiƽš ir pilns vai
saplƞsts.
(E) PULƜŠANAS DISKA SPIEDIENA
REGULƜŠANA
PulƝšanas diska spiediens rnjpnƯcƗ ir noregulƝts optimƗlam
pulƝšanas procesam vairumam disku un pulƝšanas
lƯdzekƺu kombinƗciju. Ja speciƗlam pulƝšanas diskam
vai pulƝšanas lƯdzeklim nepieciešama diska spiediena
regulƝšana, veiciet to šƗdi. PIEZƮME: PulƝšanas
diska spiediena regulƝšana jƗveic kvali¿cƝtam apkopes
tehniƷim.
1
Pagriezt atslƝgas slƝdzi pozƯcijƗ Izsl. (O).
2
PulƝtƗja apakšƗ palaidiet vaƺƯgƗk kontruzgriezni (A).
3
Lai samazinƗtu pulƝšanas diska spiedienu, pagrieziet
skrnjvi (B) pulksteƼrƗdƯtƗja kustƯbas virzienƗ.
4
Lai palielinƗtu pulƝšanas diska spiedienu, pagrieziet
skrnjvi (B) pretƝji pulksteƼrƗdƯtƗja kustƯbas virzienam.
5
Pievelciet kontruzgriezni (A).
(LV) Formas numurs. 56091110 - BU800 - 39
LATVISKI
LV
BOJƖJUMU NOVƜRŠANA
PKOPE
PƜC LIETOŠANAS
MAŠƮNAS VIBRƖCIJA
PƝc darba pabeigšanas un pirms mašƯnas atstƗšanas:
1 GlabƗjiet mašƯnu tikai iekštelpƗs — tƯrƗ un sausƗ vietƗ.
2 Novietojiet mašƯnu uz lƯdzenas grƯdas. AtstƗjot mašƯnu bez
uzraudzƯbas, pƗrliecinieties, ka tƗ ir nodrošinƗta pret nejaušu
kustƯbu.
3 Pagrieziet atslƝgas slƝdzi (1) stƗvoklƯ IZSLƜGTS (O).
4 IzƼemiet atslƝgu no mašƯnas, lai nepieƺautu neatƺautu mašƯnas
lietošanu.
5 Veiciet ikdienas tehniskƗs apkopes procednjras (skatƯt nodaƺu
“TehniskƗs apkopes gra¿ks”).
1 PulƝšanas disks nav centrƝts pareizi.
TEHNISKƖS APKOPES GRAFIKS
2 PulƝšanas disks ir netƯrs, pƗrbaudiet un nomainiet.
Apkopes pozƯcija
Katru dienu
Katru mƝnesi
Reizi gadƗ
2 BojƗts pulƝšanas disks. Nomainiet.
PULƜŠANAS PƜDAS
1 PulƝšanas disks ir pƗrƗk abrazƯvs šim pulƝšanas lƯdzeklim.
X
PƖRƖK ƮSS DARBƮBAS LAIKS
/maiƼa
x
1 JƗuzlƗdƝ akumulators.
PƗrbaudiet/nomainiet maliƼu
x
NotƯriet pulƝšanas disku
x
Akumulatoru uzlƗdƝšana
Putekƺu maisiƼu pƗrbaude
Eƺƺošana
2 Akumulatoram nepieciešams njdens. Pievienojiet tikai
tik daudz, lai nosegtu plƗksnes katrƗ elementƗ. PƝc
tam uzlƗdƝjiet akumulatorus un pƗrbaudiet njdens lƯmeni
atkƗrtoti.
x
PƗrbaudiet/apkopiet pulƝšanas
diska motora sukas
x
Apkopiet piedziƼas motora sukas
x
AKUMULATORU APKOPE
UzlƗdƝjiet akumulatorus katru reizi, kad mašƯna ir darbinƗta
vienu stundu vai ilgƗk, un vienmƝr, kad akumulatora indikators
ir sarkanajƗ zonƗ.
Lai uzlƗdƝtu akumulatorus:
1 NoƼemiet pƗrsegu.
2 Pievienojiet lƗdƝtƗju.
3 PƝc akumulatoru uzlƗdƝšanas pƗrbaudiet šƷidruma lƯmeni
visos akumulatoru elementos. NepieciešamƯbas gadƯjumƗ
pievienojiet destilƝtu njdeni, lai paaugstinƗtu šƷidruma lƯmeni
lƯdz ielietƼu apakšai.
UZMANƮBU!
Lai izvairƯtos no grƯdas virsmas bojƗjumiem,
pƝc uzlƗdƝšanas noslaukiet njdeni un skƗbi
no akumulatoru virsmas.
UZMANƮBU!
Ja akumulators ir pƗrlieku piepildƯts, skƗbe
var izšƺakstƯties uz grƯdas.
SVARƮGI!
Garantijas remonts neattiecas uz motora
bojƗjumiem, ko izraisƯjis ogƺu suku apkopes
trnjkums. Sk. ierobežotƗs garantijas
paziƼojumu.
40 - (LV) Formas numurs 56091110 - BU800
PIEDERUMI/PAPILDAPRƮKOJUMS
Papildus standarta komponentiem mašƯnu var aprƯkot ar
šƗdiem piederumiem/papildaprƯkojumu atbilstoši mašƯnas
speci¿skam lietojumam:
•
•
•
•
•
•
PulƝšanas diski
AktƯvƗ putekƺu snjcƝja komplekts
Putekƺu maisiƼš
Apƺveida aizsarg¿ltrs motoram
Izplnjdes ¿ltrs
Auduma putekƺu maisiƼš (atkƗrtoti izmantojams/iztukšojams)
LATVISKI
LV
SPECIFIKƖCIJAS
Modelis
BU800
Modeƺa numurs
56383526
Barošana
36 V
Motors, pulƝšanas ripas
1,5 kW, 55 Amp
Motora jauda
.37 kW
PiedziƼas sistƝma
TiešƗ piedziƼa
PulƝšanas disks
51 cm
PulƝšanas diska apgriezieni
1500 apgr./min
PulƝšanas diska spiediens
AutomƗtiski
Ɩtrums, uz priekšu
0 - 73 m/min
Ɩtrums, atpakaƺgaitƗ
0 - 52 m/min
VibrƗcijas
< 7,6 mm/s
SkaƼas lƯmenis (dbA)
68
Velkošais ritenis
4cmx20cm
IntegrƝtais lƗdƝtƗjs
Standarta 36V, 21A
MaiƼstrƗva
100–240 V, ~50/60 Hz, 12-6 A
Garums
127cm
Platums
58cm
Augstums
105cm
PulƝtƗja sliede
51cm
PulƝšanas ražƯgums
2 230 m2/h
Svars (bez akumulatoriem)
79 kg
MašƯnas bruto svars
233 kg/515 mƗrciƼas
SpƝja pƗrvarƝt
tƯrƯšana (maks.)
kƗpumu
—
2%
(LV) Formas numurs. 56091110 - BU800 - 41
Сертификат за съответствие
Osvědčení o shodě
Konformitätserklärung
Overensstemmelsescertifikat
Declaración de conformidad
Vastavussertifikaat
Déclaration de conformité
Yhdenmukaisuustodistus
Conformity certificate
Πιστοποιητικό συμμόρφωσης
Megfelelősségi nyilatkozat
Dichiarazione di conformità
Atitikties deklaracija
Atbilstības deklarācija
Konformitetssertifisering
Conformiteitsverklaring
Declaração de conformidade
Deklaracja zgodności
Certificat de conformitate
Заявление о соответствии
Överensstämmelsecertifikat
Certifikát súladu
Certifikat o ustreznosti
Uyumluluk sertifikası
Модел / Model / Modell / Model / Modelo / Mudel / Modèle / Malli /
Model / Μοντέλο / Modell / Modello / Modelis / Modelis / Modell / Model
/ Modelo / Model / Model / Модель / Modell / Model / Model / Model :
BU800
Тип / Typ / Typ / Type / Tipo / Tüüp / Type / Tyyppi / Type / Τύπος /
Típus / Tipo / Tipas / Tips / Type / Type / Tipo / Typ / Tip / Тип / Typ /
Typ / Tip / Tip :
Walk behind battery powered burnisher
Сериен номер / Výrobní číslo / Seriennummer / Serienummer / Número de serie / Seerianumber / Numéro de série / Sarjanumero / Serial number
/ Σειριακός αριθμός / Sorozatszám / Numero di serie / Serijos numeris / Sērijas numurs / Serienummer / Serienummer / Número de série / Numer
seryjny / Număr de serie / Серийный номер / Serienummer / Výrobné číslo / Serijska številka / Seri Numarası :
Година на производство / Rok výroby / Baujahr / Fabrikationsår / Año de fabricación / Väljalaskeaasta / Année de fabrication / Valmistusvuosi / Year
of construction / Έτος κατασκευής / Gyártási év / Anno di costruzione / Pagaminimo metai / Izgatavošanas gads / Byggeår / Bauwjaar / Ano de fabrico
/ Rok produkcji / Anul fabricaţiei / Год выпуска / Tillverkningsår / Rok výroby / Leto izdelave / Leto izdelave/İmal yılı :
Долуподписаният потвърждава, че
гореспоменатият модел е произведен в
съответствие със следните директиви
и стандарти. Техническият файл е
съставен от производителя.
The undersigned certify that the above
mentioned model is produced in
accordance with the following directives
and standards. The technical file is
compiled by the manufacturer.
A presente assinatura serve para declarar
que os modelos supramencionados
são produtos em conformidade com as
seguintes directivas e normas. A ficha
técnica é redigida pelo fabricante.
Níže podepsaný stvrzuje, že výše
uvedený model byl vyroben v souladu
s následujícími směrnicemi a normami.
Autorem technického listu je výrobce.
Ο κάτωθι υπογεγραμμένος πιστοποιεί ότι η
παραγωγή του προαναφερθέντος μοντέλου
γίνεται σύμφωνα με τις ακόλουθες
οδηγίες και πρότυπα. Το τεχνικό αρχείο
συντάσσεται από τον κατασκευαστή.
Niżej podpisany zaświadcza, że
wymieniony powyżej model produkowany
jest zgodnie z następującymi dyrektywami
i normami. Dokumenty techniczne zostały
przygotowane przez producenta.
Der Unterzeichner bestätigt hiermit dass
die oben erwähnten Modelle gemäß
den folgenden Richtlinien und Normen
hergestellt wurden. Die technische
Dokumentation wird vom Hersteller erstellt.
Alulírottak igazoljuk, hogy a fent említett
modellt a következő irányelvek és
szabványok alapján hoztuk létre. A műszaki
fájlt a gyártó készítette.
Subsemnatul atest că modelul susmenţionat este produs în conformitate cu
următoarele directive şi standarde. Fişierul
tehnic este redactat de către producător.
Undertegnede attesterer herved, at
ovennævnte model er produceret i
overensstemmelse med følgende
direktiver og standarder. Den tekniske fil er
udarbejdet af fabrikanten.
Il sottoscritto dichiara che i modelli sopra
menzionati sono prodotti in accordo con le
seguenti direttive e standard. Il fascicolo
tecnico è redatto dal costruttore.
El abajo firmante certifica que los modelos
arriba mencionados han sido producidos
de acuerdo con las siguientes directivas
y estandares. El fascículo técnico está
redactado por el fabricante
Toliau pateiktu dokumentu patvirtinama,
kad minėtas modelis yra pagamintas
laikantis nurodytų direktyvų bei standartų.
Techninę bylą sudarė gamintojas.
Настоящим удостоверяется, что машина
вышеуказанной модели изготовлена
в соответствии со следующими
директивами и стандартами.
Техническая документация составлена
производителем.
Undertecknad intygar att ovannämnda
modell är producerad i överensstämmelse
med följande direktiv och standarder.
Den tekniska filen är sammanställd av
tillverkaren.
Allakirjutanu kinnitab, et ülalnimetatud
mudel on valmistatud kooskõlas järgmiste
direktiivide ja normidega. Tehnilise
dokumentatsiooni koostab tootja.
Ar šo tiek apliecināts, ka augstākminētais
modelis ir izgatavots atbilstoši šādām
direktīvām un standartiem. Tehnisko
aprakstu ir sastādījis ražotājs.
Dolu podpísaný osvedčuje, že hore
uvedený model sa vyrába v súlade s
nasledujúcimi smernicami a normami.
Technický súbor vytvoril výrobca.
Je soussigné certifie que les modèles cidessus sont fabriqués conformément aux
directives et normes suivantes. Le dossier
technique est rédigé par le fabricant.
Undertegnede attesterer att ovennevnte
modell är produsert i overensstemmelse
med fölgende direktiv og standarder. Den
tekniske filen er opprettet av produsenten.
Spodaj podpisani potrjujem, da je zgoraj
omenjeni model izdelan v skladu z
naslednjimi smernicami in standardi.
Spis s tehnično dokumentacijo pripravi
izdelovalec.
Allekirjoittaia vakuuttaa että yllämainittu
malli on tuotettu seuraavien direktiivien ja
standardien mukaan. Valmistaja kääntää
teknisen tiedoston.
Ondergetekende verzekert dat de
bovengenoemde modellen geproduceerd
zijn in overeenstemming met de volgende
richtlijnen en standaards. Het technische
bestand is door de fabrikant samengesteld.
Aşağıda İmzası olan kişi, yukarıda
bahsedilen model cihazın aşağıda verilen
direktiflere ve standartlara uygunlukta imal
edildiğini onaylar. Teknik dosya üretici
tarafından derlenmiştir.
EC Machinery Directive 2006/42/EC
EN ISO 12100
EC Low Voltage Directive 2006/95/EC
EN 60335-1, EN 60335-2-72, EN ISO 5349
EC EMC Directive 2004/108/EC
EN 55012, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Производителя / Výrobce / Hersteller / Fabrikanten /
Fabricante / Tootja / Fabricant / Valmistaja / Manufacturer
/ Kατασκευαστή / Gyártó / Costruttore / Gamintojas /
Ražotājs / Produsenten / Fabrikant / Fabricante / Producenta
/ Producător / Производителем / Tillverkaren / Výrobca /
Izdelovalec / Üretici :
Nilfisk A/S
Kornmarksvej 1,
DK-2605 Brøndby, Denmark
Authorized signatory: Lars Gjodsbol, Executive Vice President
Date: 8 August 2014
Signature:
Nilfisk A/S
Kornmarksvej 1 · DK-2605 Brøndby · Denmark
Tel.: +45 43 23 81 00 · Fax: +45 43 43 77 00
mail.com@nilfisk.com
www.nilfisk.com