Longines_MDE Book

Transkript

Longines_MDE Book
OBSAH 271
Samonatahovací hodinky
Zvláštní doporučení ............................................ 273
L607, L636 .................................................................................. 286
Tolerance .......................................................... 274
L602, L693 .................................................................................. 287
Přehled ekvivalentních označení ......................... 276
L635 – 24 časových pásem .......................................................... 288
Piktogramy ....................................................... 278
L704.2, L704.3 ............................................................................ 290
Přehled lunárních měsíců .................................. 279
L633 – Diver Date ........................................................................ 291
Pryžový řemínek................................................. 280
L699 – The Lindbergh Hour Angle Watch ....................................... 292
Překlápěcí spona .............................................. 281
L699 – The Longines Weems Second-Setting Watch ...................... 294
Certifikát o pravosti ........................................... 282
L697, L698 – 3X / 4X Retrograde ..................................................... 295
Vodotěsnost hodinek /
Šroubovací korunka a tlačítka ............................ 283
L707 – 4X Retrograde .................................................................... 296
Nastavení času (všeobecné informace) ............... 284
Chronografy
ČESKY
Mezinárodní záruka ........................................... 272
Všeobecné informace ................................................................. 299
Quartzové chronografy
L440 ............................................................................................ 300
L442 ............................................................................................ 304
L541 ............................................................................................ 309
Samonatahovací chronografy
L650, L651 .................................................................................. 310
L674, L683 .................................................................................. 311
PDF verzi tohoto návodu
si můžete stáhnout z naší
internetové stránky
www.longines.com
Longines_MDE Book-II.indb 271
L688 – Column-Wheel, L696 ........................................................ 312
L788 – Jednotlačítkový chronograf ................................................. 313
L788 – 24h/Jednotlačítkový chronograf .......................................... 313
L678 – Fáze Měsíce ..................................................................... 314
20.04.16 16:14
272 MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
Společnost LONGINES velmi těší, že jste si vybrali jeden z modelů
její prestižní řady. Získali jste tak malý zázrak techniky, který Vám
bude dlouhá léta věrně sloužit. Během celého výrobního procesu
byly použity nejpokročilejší technologie a před uvedením na trh prošly
hodinky velmi přísnými kontrolami.
Tato záruka výrobce se nevztahuje na:
Vaše hodinky LONGINES® jsou v záruce společnosti Longines Watch
Co. Francillon Ltd* po dobu dvaceti čtyř (24) měsíců ode dne nákupu
v souladu s podmínkami záručního listu.
• poškození jakékoli části hodinek důsledkem nevhodného
používání, nedostatku péče, nedbalosti, nehody (náraz, promáčknutí, rozšlápnutí, rozbité sklo atd.), nesprávného používání
hodinek a nedodržování pokynů pro užívání vydaných společností
Longines Watch Co. Francillon Ltd;
Mezinárodní záruka LONGINES se vztahuje na vady materiálu a výrobní
vady existující v době dodávky zakoupených hodinek LONGINES
(vady). Záruka vstupuje v platnost pouze v případě, že záruční listina
je opatřena datem, je řádně a správně vyplněna a orazítkovaná
zástupcem LONGINES (platná záruční listina).
Během záruční lhůty máte právo na bezplatnou opravu vad po
předložení platné záruční listiny. V případě, že by oprava nevedla
k obnovení běžných podmínek užívání Vašich hodinek LONGINES,
Longines Watch Co. Francillon Ltd se zaručuje, že vymění hodinky
LONGINES za stejné nebo podobné. Záruka na nahrazené hodinky
končí dvacet čtyři (24) měsíců ode dne zakoupení náhradních hodinek.
Longines_MDE Book-II.indb 272
• životnost baterie;
• běžné opotřebení a stárnutí (například: poškrábané sklo, změna
barvy a/nebo materiálu nekovových pásků a řetízků, jako kůže,
textil, guma, olupování kovového povlaku);
• nepřímé nebo následné škody jakéhokoli druhu, vzniklé například
v důsledku používání, špatného fungování, závady či nepřesnosti
hodinek LONGINES;
• poškození hodinek LONGINES v důsledku manipulace neoprávněných osob (např. v rámci výměny baterie, servisních úkonů
či oprav) nebo úprav původního stavu bez vědomí společnosti
Longines Watch Co. Francillon Ltd.
Jakékoli další nároky vůči společnosti Longines Watch Co. Francillon
Ltd, například za škody, které nepodléhají výše uvedené záruce, jsou
výslovně vyloučeny, až na zákonná práva, které může mít kupující
vůči výrobci.
20.04.16 16:14
Mezinárodní záruka
ZVLÁŠTNÍ DOPORUČENÍ
Výše uvedená záruka výrobce:
• je nezávislá na jakékoli jiné záruce poskytované prodávajícím, za
kterou nese výhradní odpovědnost prodávající;
273
KONTROLY/SLUŽBY:
Jaké jsou intervaly mezi jednotlivými servisními
kontrolami?
• neovlivňuje práva kupujícího vůči prodávajícímu, ani žádná jiná
zákonná práva kupujícího vůči prodávajícímu.
Doporučujeme Vám nechat si zkontrolovat vodotěsnost hodinek
jednou ročně (částečný servis včetně kontroly strojku).
Zákaznické služby poskytované společností Longines Watch Co.
Francillon Ltd zajišťují perfektní údržbu Vašich hodinek LONGINES.
V případě, že Vaše hodinky vyžadují péči, spolehněte se na oficiálního
zástupce LONGINES nebo autorizované servisní centrum LONGINES
podle přiloženého seznamu; zaručí Vám servis v souladu se standardy
společnosti Longines Watch Co. Francillon Ltd.
Jak často by měly hodinky projít kontrolou
v odborném servisu?
* Longines Watch Co. Francillon Ltd,
CH-2610 Saint-Imier, Switzerland.
Kde si mohu nechat hodinky zkontrolovat nebo
vyměnit baterii?
LONGINES® je registrovaná ochranná známka.
Longines_MDE Book-II.indb 273
Stejně jako jiné precizní přístroje je hodinky třeba nechat kontrovat
pravidelně, aby se zajistil jejich bezchybný chod. Nelze říct, jak často
je třeba nechat hodinky kontrolovat, neboť servisní interval závisí na
modelu, klimatu, ale také na péči, kterou majitel svým hodinkám
věnuje. Kontrolu hodinek se doporučuje provádět každých 4 až 5 let
v závislosti na podmínkách, ve kterých se nosí.
Doporučujeme Vám navštívit autorizovaný servis nebo oficiálního
prodejce hodinek LONGINES. Jedině profesionální hodináři mají
potřebné nástroje a přístroje, které umožňují provádění precizních hodinářských prací a kontrol na profesionální úrovni. Kromě
toho pouze specializovaní hodináři mohou zaručit, že jejich práce
bude splňovat nejpřísnější kvalitativní normy stanovené společností
LONGINES.
20.04.16 16:14
274 ZVLÁŠTNÍ DOPORUČENÍ / TOLERANCE
Jak mám o své hodinky LONGINES pečovat, aby
dokonale fungovaly dlouhá léta a bez závad?
Magnetické pole: Nedávejte své hodinky do blízkosti magnetického
pole. Toto neviditelné pole může vycházet z takových zdrojů, jako jsou
harddisky, lékařské přístroje, reproduktory, televize a dveře chladničky. Pouzdra na mobilní telefony, tablety, notebooky a magnetické
uzávěry kabelek i tašek jsou rovněž silnými zdroji magnetického pole.
Slaná voda: hodinky po plavání v moři vždy opláchněte pitnou vodou.
Nárazy: hodinky nevystavujte nárazům ani prudkým teplotním
změnám.
Šroubovací korunka: vždy se ujistěte, že jste korunku zašroubovali
až na doraz, abyste zabránili vniknutí vlhkosti do mechanismu.
Vytahovací korunka: korunku vždy zamáčkněte zpět do neutrální
polohy, abyste zabránili vniknutí vlhkosti do mechanismu.
Čištění: kovové náramky a vodotěsná pouzdra čistěte zubním
kartáčkem a mýdlovou vodou a pak je dobře utřete měkkým hadříkem.
Chemické produkty: zabraňte přímému styku s rozpouštědly,
čisticími prostředky, parfémy, kosmetickými výrobky atd., které
mohou poškodit náramek nebo řemínek, pouzdro nebo těsnění.
Teploty: hodinky nevystavujte extrémním teplotám (nad 60 °C a pod
0 °C) a prudkým teplotním výkyvům.
Longines_MDE Book-II.indb 274
Vodotěsnost: výrobce nemůže zaručit, že hodinky zůstanou trvale
vodotěsné. Těsnění může být narušeno opotřebením, ale také náhlým
nárazem. Proto se v našich servisnich pokynech doporučuje nechat
jednou ročně zkontrolovat vodotěsnost hodinek v autorizovaném
servisu LONGINES.
Tlačítka chronografu: s tlačítky chronografu nemanipulujte pod
vodou, aby se do mechanismu hodinek nedostala vlhkost.
TOLERANCE/NATAHOVÁNÍ
Mechanické strojky
Přesnost mechanického strojku se liší v závislosti na zvyklostech
uživatele. Většina hodinek LONGINES pracuje s přesností od – 5 do
+ 15 sekund/den.
Natahování (korunka je zcela zasunutá)
Hodinky Longines, které mají rezervu chodu několik desítek hodin,
jsou při nošení natahovány automaticky pohybem Vašeho zápěstí
(viz přehled ekvivalentních označení na str. 276-277). Hodinky/
chronograf je třeba ručně natáhnout pouze v případě, že jste je
několik dní nenosili.
Příležitostné natahování: pokud jste hodinky nenosili déle než
jeden den, natáhněte je ručně pomocí korunky v poloze 1.
20.04.16 16:14
DOPORUČENÍ 275
QUARTZOVÝ MECHANISMUS
Na přesnost quartzoveho mechanismu, ktera se pohybuje od – 0,3
do + 0,5 sekund/den, má vliv teplota okolního prostředí.
Hodinkám s označením Quartz dodává elektrickou energii baterie. Po
12 až 18 měsících užívání (s výjimkou hodinek s lithiovými bateriemi)
může napětí baterie náhle poklesnout a hodinky se mohou zastavit.
Některé modely jsou vybaveny indikátorem životnosti baterie (E.O.L.).
Pokud baterie začíná být slabá, vteřinová ručka se začne pohybovat
pouze každé čtyři sekundy. V takovém případě Vám doporučujeme
baterii ihned vyměnit. Vybitá baterie ponechaná v hodinkách může
hodinky poškodit.
Sběr a likvidace hodinek Quartz po uplynutí jejich
životnosti*
Tento symbol znamená, že se výrobek nemá
likvidovat s domovním odpadem. Má být
odevzdán do místního systému pro sběr příslušného druhu odpadu. Dodržováním tohoto
postupu přispějete k ochraně životního
prostředí a lidského zdraví. Recyklace těchto
látek napomáhá zachování přírodních zdrojů.
Platí pouze pro quartzové hodinky
*Platí pouze v členských státech EU a v zemích s odpovídající legislativou.
Výměna baterie
Doporučujeme vám kontaktovat autorizované servisní středisko
LONGINES nebo oficiálního prodejce LONGINES. Tato místa mají
k dispozici požadované nástroje a přístroje pro provedení této práce
profesionálním způsobem. Vybitá baterie musí být vyměněna co
možná nejdříve, aby se zabránilo riziku jejího vytečení a z toho
vyplývajícího následného poškození hodinového strojku.
Typ baterie
Knoflíková baterie na bázi oxidu sříbra a zinku.
Longines_MDE Book-II.indb 275
20.04.16 16:14
276 PŘEHLED EKVIVALENTNÍCH OZNAČENÍ
* Pouze kalibry, které mají minimálně 3 ručky a datum, ostatní kalibry viz str. 284-285
Ref.
Kalibr*
Rezerva chodu
Strana
L2.629.
L651
Kolekce
The Longines Master Collection
42h
310
L2.631.
L635
The Longines Master Collection
38h
288
L2.643.
L650
Longines evidenza
42h
310
L2.648.
L607
The Longines Master Collection
42h
286
L2.666.
L693
The Longines Master Collection
46h
287
L2.669.
L651
The Longines Master Collection
42h
310
L2.673.
L678
The Longines Master Collection
48h
314
L2.678.
L699
The Lindbergh Hour Angle Watch
46h
292
L2.693.
L696
The Longines Master Collection
46h
312
L2.708.
L602
The Longines Master Collection
42h
287
L2.713.
L699
The Longines Weems Second Setting Watch
46h
294
L2.716.
L697
The Longines Master Collection
48h
295
L2.717.
L698
The Longines Master Collection
48h
295
L2.718.
L704.2
The Longines Master Collection
46h
290
L2.733.
L688
The Longines Column-Wheel Chronograph
54h
312
L2.738.
L707
The Longines Master Collection
48h
296
L2.739.
L707
The Longines Master Collection
48h
296
L2.743.
L688
Conquest
54h
312
L2.745.
L683
Longines Heritage 1951
48h
311
L2.747.
L674
Longines Heritage 1954
48h
311
L2.749.
L688
The Longines Column-Wheel Chronograph
54h
312
L2.751.
L704.3
Longines Twenty-Four Hours
46h
290
L2.752.
L688
The Longines Saint-Imier Collection
54h
312
L2.755.
L636
The Longines Master Collection
38h
286
L2.759.
L688
The Longines Master Collection
54h
312
L2.764.
L707
The Longines Saint-Imier Collection
48h
296
L2.773.
L678
The Longines Master Collection
48h
314
Referenční číslo Vašich hodinek je vyryté na zadní straně pouzdra.
Longines_MDE Book-II.indb 276
20.04.16 16:14
PŘEHLED EKVIVALENTNÍCH OZNAČENÍ 277
* Pouze kalibry, které mají minimálně 3 ručky a datum, ostatní kalibry viz str. 284-285
Ref.
Kalibr*
Rezerva chodu
Strana
L2.775.
L788
Kolekce
The Longines Column-Wheel Single Push-Piece Chronograph
54h
313
L2.776.
L788
The Longines Column-Wheel Single Push-Piece Chronograph
54h
313
L2.779.
L788
The Longines Avigation Watch Type A-7
54h
313
L2.780.
L688
The Longines Telemeter Chronograph
54h
312
L2.781.
L688
The Longines Tachymeter Chronograph
54h
312
L2.784.
L688
The Longines Saint-Imier Collection
54h
312
L2.786.
L688
Conquest Classic
54h
312
L2.791.
L688
The Longines Heritage 1973
54h
312
L2.796.
L651
The Longines Heritage Diver
42h
310
L2.797.
L789
The Longines Twenty-Four Hours Single Push-Piece Chronograph
54h
313
L2.798.
L678
Conquest Classic
48h
314
L2.799.
L704.2
Conquest Classic
46h
290
L2.800.
L788
The Longines Column-Wheel Single Push-Piece Chronograph
54h
313
L2.801.
L788
The Longines Column-Wheel Single Push-Piece Pulsometer Chronograph
54h
313
L2.802.
L635
The Longines Master Collection
38h
288
L2.808.
L688
The Longines Heritage Diver 1967
54h
312
L2.831.
L704.2
The Longines Avigation
46h
290
L3.660.
L541
L3.674.
L633-Diver
L3.687.
L3.697.
Conquest
QUARTZOVÝ
309
The Longines Legend Diver Watch
38h
291
L704.2
Conquest
46h
290
L696
Conquest
46h
312
L3.700.
L440
Conquest
QUARTZOVÝ
300
L3.702.
L442
Conquest
QUARTZOVÝ
304
L3.743.
L440
HydroConquest
QUARTZOVÝ
300
L3.744.
L688
HydroConquest
54h
312
L4.799.
L636
Flagship
38h
286
L4.803.
L688
Flagship
54h
312
Referenční číslo Vašich hodinek je vyryté na zadní straně pouzdra.
Longines_MDE Book-II.indb 277
20.04.16 16:14
278 PIKTOGRAMY
Strojek
Různé
Quartzový
Cal. Kalibr
Automatické natahování (samonatahovací mechanismus)
Ref. Reference
Strojek column-wheel (s vertikální spojkou)
E.O.L Indikátor životnosti baterie
T
Šířka řemínku
Úmluva o mezinárodním obchodu s ohroženými druhy volně
žijících živočichů a rostlin
Průhledná zadní strana pouzdra
T
Průhledná zadní strana pouzdra s krytem
Ruční natahování
Vodotěsnost
Vodotěsné do 3 bar (30 m)*
Vodotěsné do 5 bar (50 m)*
Šroubovací zadní strana pouzdra
Vodotěsné do 30 bar (300 m)*
Šroubovací korunka
Otáčecí sklíčko
Pouzdro
Ocelové
18karátové zlato
Jedna korunka
Jednosměrně otočná luneta
Otočná luneta
PVD
Tachymetr
Ocelové / PVD
Antimagnetické **
Ocelové / 18karátové zlato
Hrot na nastavení
Ocel/Gold Cap 200 (zlacený povrch o síle 200 μ)
Počet a karáty diamantů Top Wesselton VVS
Ocel/Gold Cap 200 (zlacený povrch o síle 200 μ)
Počet a karáty diamantů Top Wesselton VS nebo SI
Perleťový číselník
Sklo
PMMA špičkové kvality (polymetylmetakrylát – „plexisklo“)
Safírové sklo
Safírové sklo s jednou antireflexní vrstvou na vnitřní straně
Safírové sklo s více antireflexními vrstvami na vnitřní straně
* Hodnoty vodotěsnosti uvedené v metrech odpovídají hodnotě přetlaku podle normy ISO 22810.
** ISO 764
Super-LumiNova®
Překlápěcí spona
Další brožura
1/100 vteřiny
Velikost pouzdra
(v mm)
Longines_MDE Book-II.indb 278
20.04.16 16:14
FÁZE MĚSÍCE / PŘEHLED LUNÁRNÍCH MĚSÍCŮ 279
Novoluní
2016
2017
2018
11. Prosinec 2015
10. Leden
8. Únor
9. Březen
7. Duben
6. Květen
5. Červen
4. Červenec
2. Srpen
1. Září
1. Říjen
30. Říjen
29. Listopad
29. Prosinec 2016
28. Leden
26. Únor
28. Březen
26. Duben
25. Květen
24. Červen
23. Červenec
21. Srpen
20. Září
19. Říjen
18. Listopad
18. Prosinec 2017
17. Leden
15. Únor
17. Březen
16. Duben
15. Květen
13. Červen
13. Červenec
11. Srpen
9. Září
9. Říjen
7. Listopad
7. Prosinec
Longines_MDE Book-II.indb 279
Prvni Čtvrť
18. Prosinec 2015
16. Leden
15. Únor
15. Březen
14. Duben
13. Květen
12. Červen
12. Červenec
10. Srpen
9. Září
9. Říjen
7. Listopad
7. Prosinec
5. Leden 2017
4. Únor
5. Březen
3. Duben
3. Květen
1. Červen
1. Červenec
30. Červenec
29. Srpen
28. Září
27. Říjen
26. Listopad
26. Prosinec 2017
24. Leden
23. Únor
24. Březen
22. Duben
22. Květen
20. Červen
19. Červenec
18. Srpen
16. Září
16. Říjen
15. Listopad
15. Prosinec
Úplněk
25. Prosinec 2015
24. Leden
22. Únor
23. Březen
22. Duben
21. Květen
20. Červen
19. Červenec
18. Srpen
16. Září
16. Říjen
14. Listopad
14. Prosinec
12. Leden 2017
11. Únor
12. Březen
11. Duben
10. Květen
9. Červen
9. Červenec
7. Srpen
6. Září
5. Říjen
4. Listopad
3. Prosinec
2. Leden 2018
31. Leden
2. Březen
31. Březen
30. Duben
29. Květen
28. Červen
27. Červenec
26. Srpen
25. Září
24. Říjen
23. Listopad
22. Prosinec
Posledni Čtvrť
2. Leden 2016
1. Únor
1. Březen
31. Březen
30. Duben
29. Květen
27. Červen
26. Červenec
25. Srpen
23. Září
22. Říjen
21. Listopad
21. Prosinec
19. Leden 2017
18. Únor
20. Březen
19. Duben
19. Květen
17. Červen
16. Červenec
15. Srpen
13. Září
12. Říjen
10. Listopad
10. Prosinec
8. Leden 2018
7. Únor
9. Březen
8. Duben
8. Květen
6. Červen
6. Červenec
4. Srpen
3. Září
2. Říjen
31. Říjen
30. Listopad
29. Prosinec
20.04.16 16:14
280 PRYŽOVÝ ŘEMÍNEK
•
•
•
•
Vynikající odolnost vůči vodě a stárnutí
Skvělé mechanické vlastnosti
Velmi dobrá odolnost vůči agresivním a extrémním podmínkám
Jedinečná pružnost a měkkost materiálu na dotyk
• Vysoce odolný výrobek
• Nejvyšší kvalita
• Ruční povrchová úprava
1. Stlačením tlačítek rozpojte překlápěcí
sponu.
4. Vložte stěžejky do řemínku.
2. Řemínek si oviňte kolem zápěstí a
změřte si jeho obvod. Polovina počtu překrývajících se dírek určuje délku řemínku
odpovídající obvodu Vašeho zápěstí.
5. Řemínek nasaďte na sponu, strana
s vyznačenými dílky musí být otočená
směrem na zápěstí, stěžejky vložte do
dírek nejblíže ke středu spony.
Příklad: polovina stanovená na základě sudého
počtu: 8 překrývajících se dírek, polovina z 8 je
4: odřízněte 2 dírky po obou stranách řemínku.
Polovina stanovená na základě lichého počtu:
14 překrývajících se dírek, polovina ze 14 je
7: odstraňte 4 dírky na straně řemínku oproti
12 hodinám číselníku a 3 dírky z řemínku
oproti 6 hodinám.
3. Řežte podél příslušného dílku.
6. Vyzkoušejte si hodinky.
7. Pokud je ještě nutné délku řemínku
upravit, zasuňte stěžejku do jiné dírky
ve sponě.
Pokud je řemínek příliš dlouhý, můžete
odříznout ještě další dírku.
V případě potřeby si můžete nechat upravit
délku řemínku v autorizované prodejně hodinek
Longines.
Longines_MDE Book-II.indb 280
Doporučujeme pryžový řemínek pravidelně čistit
mýdlem a vodou, zejména jeho vnitřní stranu.
20.04.16 16:14
PŘEKLÁPĚCÍ SPONA 281
Nastavení spony
Zavření spony
1. Uvolněte nastavovací mechanismus vytažením kovového trnu z dírky
v delší části řemínku.
5. Položte si řemínek na zápěstí a protáhněte delší část přes male pevné poutko.
2. Posuňte mechanismus podél této delší
části a opětovným zasunutím trnu do
požadované dírky v řemínku ho zafixujte.
6. Zavřete sponu a zacvakněte ji.
V případě potřeby protáhněte delší část
přes pohyblivé poutko.
Otevření spony
3. Sponu otevřete současným stisknutím
tlačítek na obou stranách.
4. Otevřete sponu, abyste si sundali
hodinky ze zápěstí.
Longines_MDE Book-II.indb 281
20.04.16 16:14
282 CERTIFIKÁT O PRAVOSTI
Longines se sklání před ideálem krásy: diamantem
Předložený certifikát o pravosti potvrzuje kvalitu každého jednotlivého
drahokamu vybraného specialisty Longines.
Brus: diamanty Longines jsou broušeny briliantovým výbrusem.
Barva: diamanty Longines mají barvu Top Wesselton (jemná bílá).
Hmotnost: měrnou jednotkou pro diamanty je karát, který odpovídá
jedné pětině gramu.
Čistota: diamant Longines odpovídá třídě čistoty VVS (velmi velmi
malé inkluze). To znamená, že kámen může obsahovat nepatrné,
v desetinásobném zvětšení sotva rozpoznatelné nedokonalosti.
Longines_MDE Book-II.indb 282
20.04.16 16:14
VODOTĚSNOST / ŠROUBOVACÍ KORUNKA A TLAČÍTKA 283
1
2
3
1
2
3
Ochranná opatření týkající se vodotěsnosti hodinek
Šroubovací korunka a tlačítka
Pokud jsou Vaše hodinky vodotěsné, je důležité nechat zkontrolovat
těsnění hodinek každý rok před zahájením sezóny koupání. Vodotěsnost hodinek se může narušit i v důsledku nárazu, aniž byste
si toho všimli.
Některé modely Longines mají šroubovací korunku, kterou je třeba
před každým nastavením vyšroubovat doleva (obr.).
Pokud je z jakéhokoli důvodu nutné otevřít pouzdro, je třeba zkontrolovat a v případě potřeby vyměnit těsnění skla, zadní strany pouzdra,
případně i korunky (nebo tlačítek).
Po nastavení vraťte korunku zpět do polohy 2, zamáčkněte ji až na
doraz a pevně zašroubujte v poloze 1, aby byla zajištěna vodotěsnost
pouzdra (obr.).
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Vždy je třeba zamáčknout
korunku (nebo tlačítka) až na doraz a pevně
zašroubovat, aby se zajistila vodotěsnost pouzdra.
Poloha korunky (nebo tlačítka) se nesmí měnit ve
vlhkém prostředí.
Longines_MDE Book-II.indb 283
20.04.16 16:14
284 NASTAVENÍ ČASU – VŠEOBECNÉ INFORMACE
Model s hodinovou a minutovou ručkou
Model s hodinovou a minutovou ručkou a datem
Platí pro všechny hodinky, které nejsou uvedeny v přehledu
ekvivalentních označení na straně 276-277.
Platí pro všechny hodinky, které nejsou uvedeny v přehledu
ekvivalentních označení na straně 276-277.
Dvoupolohová korunka
Třípolohová korunka
1 2
Nastavení času
Vytáhněte korunku do polohy 2. Nastavení času proveďte otáčením
korunky v libovolném směru. Vraťte korunku zpět do polohy 1.
1 2 3
Nastavení času
Vytáhněte korunku do polohy 3. Nastavení času proveďte otáčením
korunky v libovolném směru. Vraťte korunku zpět do polohy 1.
Rychlé nastavení data (standardní)
Vytáhněte korunku do střední polohy 2.
Samonatahovací
hodinky je třeba
ručně natáhnout,
pokud jste je delší
dobu nepoužívali.
m
Datum nastavte otáčením korunky dopředu (ve směru hodinových
ruček), potom zamáčkněte korunku zpět do polohy 1. Na konci
měsíce, který má méně než 31 dní, bude třeba datum znovu nastavit.
8:00pm
Longines_MDE Book-II.indb 284
22
22
23
3:00am
33:: 0
Datum nelze nastavovat
mezi 20.00 hod. a 3.00
hod.
20.04.16 16:14
NASTAVENÍ ČASU – VŠEOBECNÉ INFORMACE 285
Model s hodinovou, minutovou a vteřinovou ručkou
a datem
Ukazatel rezervy chodu
Platí pro všechny hodinky, které nejsou uvedeny v přehledu
ekvivalentních označení na straně 276-277.
Pokud hodinky nosíte málo nebo vůbec ne,
ukazatel rezervy chodu se bude postupně
posouvat doprava proti směru pohybu hodinových ruček. Jakmile je ručka rezervy chodu
pod 1/4, je třeba hodinky buď natáhnout, nebo je začít nosit, aby se
zabránilo zastavení hodinek.
Třípolohová korunka
1 2 3
Některé hodinky jsou vybaveny ukazatelem
rezervy chodu (kalibry L602, L693, L697).
Jakmile se hodinky natáhnou, ukazatel rezervy chodu se bude
posouvat doleva ve směru pohybu hodinových ruček.
Nastavení času a zastavení sekund (standardní)
Abyste mohli provést synchronizaci hodinek s časovým signálem
(v rozhlase, telefonu apod.), vytáhněte korunku do polohy 3, jakmile se
vteřinová ručka nachází na 60. Po zaznění posledního tónu časového
signálu, zamáčkněte korunku zpět do polohy 1.
Datum se změní pokaždé, když hodinová ručka přejde přes půlnoc.
Rychlé nastavení data (standardní)
Vytáhněte korunku do střední polohy 2.
Otáčejte korunkou dopředu* (ve směru hodinových ruček), dokud se
nezobrazí požadované datum, potom zamáčkněte korunku zpět do
polohy 1. Na konci měsíce, který má méně než 31 dní, bude třeba
datum znovu nastavit.
*Kromě kalibru L619 směrem dozadu
Longines_MDE Book-II.indb 285
20.04.16 16:14
286 L607, L636 Samonatahovací hodinky
Minutová ručka
Hodinová ručka
Hodinová ručka
Minutová ručka
Třípolohová korunka
Třípolohová korunka
1 2 3
1 2 3
Vteřinová ručka
Větší Ukazatel data
Vteřinová ručka
L607
Ukazatel data a dne v týdnu
L636
Ukazují hodiny, minuty, vteřiny a datum.
Ukazují hodiny, minuty, vteřiny, datum a den v týdnu.
Třípolohová korunka
Třípolohová korunka
Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky
Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky
(viz s. 285)
(viz s. 285)
Rychlé nastavení data
Rychlé nastavení data a dne v týdnu
(viz s. 285)
Longines_MDE Book-II.indb 286
Vytáhněte korunku do střední polohy 2, otáčením dopředu (ve směru
hodinových ruček) nastavte datum, otáčením dozadu nastavte den,
poté zatlačte korunku zpět do polohy 1. Na konci měsíce, který má
méně než 31 dní, bude třeba datum znovu nastavit.
20.04.16 16:14
Samonatahovací hodinky L602, L693
Hodinová ručka
Minutová ručka
Třípolohová
korunka
Vteřinová ručka
Hodinová ručka
Minutová ručka
Třípolohová
korunka
Vteřinová ručka
1 2 3
1 2 3
Ukazatel data
Ukazatel rezervy chodu
287
Ukazatel data
Ukazatel rezervy chodu
L602
L693
Ukazují hodiny, minuty, vteřiny, datum a rezervu chodu.
Ukazují hodiny, minuty, vteřiny, datum a rezervu chodu.
Třípolohová korunka
Třípolohová korunka
Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky
Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky
(viz s. 285)
(viz s. 285)
Rychlé nastavení data
Rychlé nastavení data
(viz s. 285)
(viz s. 285)
Longines_MDE Book-II.indb 287
20.04.16 16:14
288 L635 – 24 ČASOVÝCH PÁSEM Samonatahovací hodinky
Minutová ručka
Hodinová ručka
Kroužek s názvy měst
24hodinový číselník
Třípolohová korunka
1 2 3
Vteřinová ručka
Ukazatel data
L635
24 časových pásem
Ukazují hodiny, minuty, vteřiny, datum a čas ve 24 časových
pásmech, ke kterým bylo přiřazeno jedno referenční místo (patent
Longines č. 02266/92-3).
Třípolohová korunka
Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky
Vytáhněte korunku do polohy 3. Vteřinová ručka sa zastaví. Otáčením
korunky libovolným směrem nastavte čas. Při otáčení korunkou se
zároveň otáčí i 24 hodinový otočný číselník. Proveďte synchronizaci
hodinek s časovým signálem (v telefonu, rozhlase, televizi apod.) a
zamáčkněte korunku zpět do polohy 1.
Longines_MDE Book-II.indb 288
Nastavení časového pásma a data
Vytáhněte korunku do střední polohy 2. Hodinovou ručku nastavte
otáčením korunky ve směru nebo proti směru chodu hodinových
ruček postupným přeskakováním o jednu hodinu. Tato manipulace
nemá vliv na chod minutové ani vteřinové ručky.
Jakmile hodinová ručka přejde přes půlnoc, datum se změní automaticky buď na předchozí nebo na následující den podle směru otáčení
korunky. Na konci měsíce, který má méně než 31 dní, je nutné znovu
nastavit datum. Zatlačte korunku zpět do polohy 1.
20.04.16 16:14
Samonatahovací hodinky L635 – 24 ČASOVÝCH PÁSEM
Používání hodinek Longines s 24 časovými pásmy
Vytáhněte korunku do polohy 3. Vteřinová ručka se zastaví. Otáčejte
korunkou v potřebném směru tak, aby se váš místní čas (zimní
čas) nastavený na 24 hodinovém číselníku nacházel naproti městu
v časovém pásmu, ve kterém se nacházíte.
Zasuňte korunku do polohy 2 a nastavte hodinovou ručku na místní
čas a zkontrolujte, zda se datum změní o půlnoci. Zatlačte korunku
zpět do polohy 1.
Hodinky jsou nyní seřízeny tak, že 24 hodinový číselník ukazuje
světový čas a ručky ukazují místní čas.
Příklad: Paříž, 23. února, GMT (Londýn) je na 12. hodině, ručky ukazují
10 hodin a 8 minut a číslo 10 na číselníku je naproti údaji Paříž.
Longines_MDE Book-II.indb 289
289
Pokyny při cestování
Vytáhněte korunku do střední polohy 2.
Nastavte hodinovou ručku podle časového pásma místa, kde se
nacházíte (viz seznam referenčních měst).
Pak zasuňte korunku až na doraz (poloha 1).
V některých zemích se používá letní čas; při seřizování hodinek
postupujte stejným způsobem.
Příklad: Tokio, 23. února, GMT (Londýn) je na 12. hodině, ručky
ukazují 18 hodin a 8 minut a číslo 10 na číselníku je naproti údaji
Paříž. To znamená, že v Paříži je 10.08 hodin.
20.04.16 16:14
290 L704.2, L704.3 Samonatahovací hodinky
Minutová ručka
Hodinová ručka
Třípolohová korunka
Minutová ručka
Hodinová ručka
(24 h)
Ukazatel data
Čtyřiadvacetihodinový
číselník
Třípolohová korunka
1 2 3
Vteřinová ručka
Ukazatel data
Ukazatel 24hodinového
časového pásma
1
2
Vteřinová ručka
Ručka 24hodinového
časového pásma (24 hod.
– druhé časové pásmo)
L704.2
L704.3
24 hodin, 2 časová pásma
Longines Twenty-Four Hours
Ukazují hodiny, minuty, vteřiny, datum a druhé časové pásmo.
Třípolohová korunka
Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky
Ukazují hodiny na čtyřiadvacetihodinovém číselníku, minuty, vteřiny
a datum.
Třípolohová korunka
(viz s. 285)
Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky
Rychlé nastavení data
(viz s. 285)
Vytáhněte korunku do střední polohy 2. Otáčejte korunkou dopředu,
dokud se nezobrazí požadované datum, potom zamáčkněte korunku
zpět do polohy 1. Na konci měsíce, který má méně než 31 dní, je
třeba datum znovu nastavit.
Nastavení času pro druhé časové pásmo (24hodinová
ručka) při cestování
3
Tlačítko na otevření
zadní strany
pouzdra
Rychlé nastavení data
Vytáhněte korunku do střední polohy 2. Otáčejte korunkou dopředu,
dokud se nezobrazí požadované datum, potom zamáčkněte korunku
zpět do polohy 1. Na konci měsíce, který má méně než 31 dní, je
třeba datum znovu nastavit.
Vytáhněte korunku do střední polohy 2. Otáčením korunky zpět
nastavte 24hodinovou ručku podle časového pásma, ve kterém se
nacházíte. Zatlačte korunku zpět do polohy 1.
Longines_MDE Book-II.indb 290
20.04.16 16:14
Samonatahovací hodinky L633 – DIVER DATE
291
Minutová ručka
Hodinová ručka
DIVER
Korunka na zablokování/
povolení otočné lunety
Obousměrná otočná luneta
Ukazatel data
1
2
Vteřinová ručka
3
A
Třípolohová korunka
L633-Diver Date
Hodinky Longines Legend Diver Watch mají 2 korunky: a
DIVER , které umožňují používat speciální funkce (obr. ).
Šroubovací korunka DIVER
Umožňují zobrazování hodin, minut, vteřin a data a slouží rovněž k
měření času ponoru.
Vyšroubujte úplně korunku DIVER . Když se začnete potápět, otáčejte
otočnou lunetou tak dlouho, dokud nebude ukazatel na minutové
ručce. Zasuňte korunku zcela zpět a pevně ji zašroubujte (obr. ).
Váš čas ponoru můžete zjistit pomocí minutové ručky a stupnice na
obousměrně otočné lunetě (obr. ).
Třípolohová korunka Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky
Povolte korunku a vytáhněte ji do polohy 3. Vteřinová ručka sa
zastaví. Otáčením korunky v požadovaném směru nastavte čas. Při
zaznění časového signálu (v telefonu, rozhlase, televizi) zamáčkněte
korunku zpět do polohy 1 a pevně zašroubujte.
Kontrola času ponoru
Z uvedeného příkladu vyplývá: čas ponoru je 15 minut.
Nastavení data
Vyšroubujte korunku a vytáhněte ji do střední polohy 2. Otáčejte
korunkou dopředu, dokud se nezobrazí požadované datum. Zasuňte
korunku zpět do polohy 1 a pevně ji zašroubujte.
Longines_MDE Book-II.indb 291
20.04.16 16:14
292 L699 – THE LINDBERGH HOUR ANGLE WATCH Samonatahovací hodinky
Minutová ručka
Hodinová ručka
C Otočná luneta
Třípolohová korunka
1
2
3
D
Tlačítko na uvolnění zadního
víčka hodinek
Vteřinová ručka
A Středový číselník pro
zobrazení hodin, minut, vteřin
a hodinového úhlu
B Otočný středový číselník pro
zobrazení sekund
L699-Lindbergh
Původní hodinky s hodinovým úhlem řady Lindbergh (The Lindbergh
Hour Angle Watch) navrhl plk. Charles Lindbergh jako navigační
pomůcku pro piloty. Při použití ve spojení se sextantem a námořním
almanachem tyto hodinky umožňují pilotům rychlé určení hodinového
úhlu od základního poledníku, tj. zeměpisné délky.
Díky důmyslné kombinaci číselníků se od běžných hodinek liší
třemi prvky:
Hlavní číselník je navržen tak, aby současně zobrazoval
čas (v hodinách, minutách a vteřinách) a hodinový úhel, tj.
zeměpisnou délku (v úhlových stupních a minutách).
Otočný středový (vnitřní) číselník ukazuje vteřiny. Pomocí
korunky je možné s ním otáčet, a tak nastavit přesný čas podle
rozhlasového časového signálu.
Otočná luneta umožňuje korekci časové rovnice (která se mění
každý den).
Longines_MDE Book-II.indb 292
Třípolohová korunka
Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky
(viz s. 285)
Synchronizace hodinek s rozhlasovým časovým
signálem
Ve střední poloze 2 je možné použít korunku k otáčení vnitřního
(středového) číselníku (libovolným směrem). Vytáhněte korunku do
střední polohy 2 a otočte středový číselník tak, aby byla vteřinová
ručka na značce „60/15“ při zaznění posledního tónu časového
signálu. Zamáčkněte korunku zpět do polohy 1.
Tlačítko D na pozici 4 hodiny
Toto tlačítko umožňuje uvolnit zadní víčko hodinek, takže je možné
vidět strojek hodinek safírovým ochranným sklem.
20.04.16 16:14
Samonatahovací hodinky L699 – THE LINDBERGH HOUR ANGLE WATCH
293
Jak funguje číselník k určení polohy
Používání hodinek The Lindbergh Hour Angle Watch
Konstrukce hodinek Lindbergh s hodinovým úhlem (The Lindbergh
Hour Angle Watch) je založena na skutečnosti, že se Země otočí o
360° za 24 hodin, o 180° za 12 hodin, o 15° za 1 hodinu a o 15
úhlových minut za minutu.
Nejdříve nastavte přesný čas podle časového signálu. Hodinky ukazují
například 4 hodiny, 37 minut a 12 sekund. Časová rovnice daného
dne je minus 4 minuty a 50 sekund.
Tedy:
Hodinová ručka se posune o 15° za hodinu. Jedno otočení číselníku
(12 hodin) představuje 180°.
Minutová ručka se posune o 1° každé 4 minuty, tedy o 15° za hodinu.
Každých 15° je rozděleno na intervaly o 15 úhlových minutách, které
jsou vyryty do otočné lunety.
Jedno oběhnutí pohyblivé vteřinové ručky odpovídá 15 úhlovým
minutám. Otočný středový (vnitřní) číselník je rozdělen na 60 sekund
a 15 úhlových minut.
Vodicí značku „15“ na otočné lunetě posuňte o 4 dílky doleva. Tyto
dílky, které představují minuty, jsou vyryty do boční stěny pouzdra.
Hodinky nyní ukazují:
Minutová ručka (otočná luneta)
10°
Hodinová ručka (hlavní číselník)
60°
15’
Vzhledem k tomu, že jste otočnou lunetu
posunuli pouze o 4 minuty, musíte ještě
zohlednit 50 sekund (časová rovnice dne je
mínus 4 minuty a 50 sekund).
Na vnitřním číselníku je 50 naproti 12½
Sluneční čas Greenwichského
(Vaše zeměpisná délka)
Longines_MDE Book-II.indb 293
3’
Vteřinová ručka (vnitřní číselník)
. /. 12½’
70°
5½’
20.04.16 16:14
294 L699 – THE LONGINES WEEMS SECOND-SETTING WATCH Samonatahovací hodinky
Minutová ručka
Hodinová ručka
Třípolohová korunka
Vteřinová ručka
1
A
Otočný středový číselník
2
3
Tlačítko na uvolnění zadního
víčka hodinek
L699-Weems
Ukazují hodiny, minuty, vteřiny. Otočný středový (vnitřní) číselník
ukazuje vteřiny. Pomocí korunky je možné s ním otáčet, a tak nastavit
přesný čas podle rozhlasového časového signálu, aniž by byl ovlivněn
chod vteřinové, minutové a hodinové ručky.
Třípolohová korunka
Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky
(viz s. 285)
Synchronizace hodinek s rozhlasovým časovým
signálem
Ve střední poloze 2 je možné použít korunku k otáčení vnitřního
(středového) číselníku (libovolným směrem). Vytáhněte korunku do
střední polohy 2 a otočte středový číselník tak, aby byla vteřinová
ručka na značce „60“ při zaznění posledního tónu časového signálu.
Zatlačte korunku zpět do polohy 1.
Tlačítko A
Toto tlačítko umožňuje uvolnit zadní víčko hodinek, takže je možné
vidět mechanismus hodinek safírovým ochranným sklem.
Longines_MDE Book-II.indb 294
20.04.16 16:14
Samonatahovací hodinky L697, L698, L707
Minutová ručka
Den v týdnu
Tlačítko pro nastavení
24hodinové ručky
Tlačítko pro nastavení dne v týdnu
C
A
Hodinová ručka
24hodinová ručka (24 hod.druhé časové pásmo)
1
Vteřinová ručka
B
Ukazatel rezervy chodu
Třípolohová korunka
2
3
Tlačítko pro nastavení
dne v týdnu
Datumová ručka
Minutová ručka
Den v týdnu
Tlačítko pro nastavení
24hodinové ručky
295
Tlačítko pro nastavení dne v týdnu
C
A
Hodinová ručka
24hodinová ručka (24 hod.druhé časové pásmo)
Třípolohová korunka
1 2 3
B
Tlačítko pro nastavení
data
Retrográdní ukazatel vteřin
Datumová ručka
L697
L698
3X Retrograde
4X Retrograde
Umožňují zobrazit hodiny, minuty, vteřiny a rezervu chodu. Na
retrográdním číselníku umožňují rovněž zobrazit den v týdnu, datum
a čas v druhém časovém pásmu.
Slouží k zobrazování hodin a minut a na retrográdním číselníku také
k zobrazování vteřin, dne, data a druhého časového pásma.
Třípolohová korunka
(L697 - 698 - 707)
Korunku lze použít nejen k nastavení hodinové, minutové a vteřinové
ručky, ale rovněž ve vzájemné závislosti k nastavení, dne, data a času
v druhém časovém pásmu.
Ukazatel rezervy chodu (L697) se automaticky změní, pokud se
hodinky natáhnou ručně nebo automaticky.
Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky
(L697 - 698 - 707)
Abyste mohli provést synchronizaci hodinek s časovým signálem
(v rozhlase, telefonu apod.), vytáhněte korunku do polohy 3, jakmile
se vteřinová ručka nachází na 60.
Po zaznění posledního tónu časového signálu, zamáčkněte korunku
zpět do polohy 1. Datum se změní pokaždé, když hodinová ručka
přejde přes půlnoc.
Toto nastavení ovlivní rovněž nastavení času (dne a data) v druhém
časovém pásmu pokaždé, když ručky přejdou přes půlnoc. Při
zatlačení korunky zpět do polohy 1 se nastavení ukončí. Ručky,
které ukazují den v týdnu, datum a 24hodinové časové pásmo, se
po vytažení korunky do polohy 3 vrátí do krajní polohy retrográdního
ukazatele času.
Longines_MDE Book-II.indb 295
20.04.16 16:14
296 L697, L698, L707 Samonatahovací hodinky
Ukazatel 24 hod. AM/PM
(dop./odp.)
Minutová ručka
Tlačítko pro nastavení
24hodinové ručky
Tlačítko pro nastavení dne v týdnu
C
Ukazatel dne v týdnu
A
Hodinová ručka
1
24hodinová ručka (24 hod.- druhé
časové pásmo)
Tlačítko pro nastavení
měsíční fáze
2
3
Třípolohová korunka
Datumová ručka
D
B
Tlačítko pro nastavení data
Fáze Měsíce
Retrográdní ukazatel vteřin
L707
4X Retrograde
Slouží k zobrazování hodin a minut a na retrográdním číselníku také
k zobrazování vteřin, dne v týdnu, data a času v druhém časovém
pásmu; hodinky umožňují rovněž zobrazit fáze Měsíce a jsou vybaveny
ukazatelem dne/noci.
Rychlé nastavení času
(L697 - 698 - 707)
Vytáhněte korunku do střední polohy 2. Korunku můžete otáčet
libovolným směrem. Hodinová ručka se bude posouvat po jedné
hodině, aniž by se změnilo nastavení minutové a vteřinové ručky.
Po nastavení hodinové ručky zamáčkněte korunku zpět do polohy
1. Toto nastavení ovlivní i nastavení dne a data vždy, když hodinky
přejdou přes půlnoc. Při zamáčknutí korunky do polohy 1 se nastavení
ukončí. Ručky ukazující v týdnu, datum a čas v druhém časovém
pásmu se po vytažení korunky do polohy 2 posunou do krajní polohy
retrográdního ukazatele.
Longines_MDE Book-II.indb 296
Nastavení času AM/PM (dop./odp.)
(L697 - 698 - 707)
Číselník je rozdělen na 12 hodin. Datum a den v týdnu se mění
jedenkrát za 24 hodin (vždy, když hodinová ručka přejde podruhé
kolem celého číselníku).
Abyste zajistili, že se datum a den v týdnu změní o půlnoci, postupujte
podle následujících pokynů při nastavování data a dne v týdnu.
Zapamatujte si den v týdnu, který je uveden na číselníku.
Vytáhněte korunku do střední polohy 2 (Rychlé nastavení času)
a otáčejte jí doprava, dokud hodinová ručka neobejde kolem celého
číselníku.
Zatlačte korunku zpět do polohy 1 (Natahování).
Zkontrolujte, zda se změnil den v týdnu.
20.04.16 16:14
Samonatahovací hodinky L697, L698, L707
Pokud ano, hodinky budou nyní ukazovat dopoledne (a.m.). Pokud
hodinky ukazují dopoledne, ale ve skutečnosti je odpoledne, vytáhněte
korunku do střední polohy 2 (Rychlé nastavení času) a otáčejte jí
doprava, dokud se hodinová ručka neotočí kolem celého číselníku.
Pokud se den v týdnu nezměnil, hodinky budou ukazovat odpoledne
(p.m.). Pokud hodinky ukazují odpoledne, ale ve skutečnosti
je dopoledne, vytáhněte korunku do střední polohy 2 (Rychlé
nastavení času) a otáčejte jí doprava, dokud se hodinová ručka
neotočí kolem celého číselníku.
Zatlačte korunku zpět do polohy 1 (Natahování).
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Pokud je korunka v poloze
2 a 3, na číselníku se neprojeví žádné změny.
24hodinová ručka: pokud nechcete používat funkci Druhé časové
pásmo, můžete ručku používat jako 24hodinovou ručku. Tím se
vyhnete dalšímu nastavení funkce v budoucnosti.
297
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Neměňte datum ani
nepoužívejte tlačítka (pro nastavení dne) a (pro datum) v době od 21.00 večer do 3.00 ráno,
aby nedošlo k poškození mechanismu ve strojku.
Nastavení času v druhém časovém pásmu (24hodinová
ručka)
Stiskněte tlačítko a postupným posuvem po hodinách nastavte
čas v druhém časovém pásmu. Toto nastavení nemá vliv na
minutovou a vteřinovou ručku.
Příklad: máte nastavený středoevropský čas (domovský) a je 8.00
hodin ráno. Víte, že v Japonsku je o 8 hodin víc než v České republice.
C
Viz část: Synchronizace času v druhém časovém pásmu /
24hodinová ručka.
L697
Funkce 3 tlačítek nastavení (L697 - 698 - 707)
3 tlačítka nastavení lze použít, když je korunka v libovolné poloze.
Nastavení dne v týdnu
Stiskněte tlačítko a nastavte den v týdnu.
C
C
Nastavení data
Stiskněte tlačítko a nastavte datum.
D
L698
L707
Varianta a: necháte své hodinky nastavené na středoevropský
čas a datum. Stiskněte tlačítko a nastavte čas v druhém
časovém pásmu tak, aby 24hodinová ručka ukazovala na 16 hodin
(japonský čas).
Longines_MDE Book-II.indb 297
20.04.16 16:14
298 L697, L698, L707 Samonatahovací hodinky
Nastavení fází Měsíce (L707)
Stiskněte tlačítko a podržte je stisknuté, dokud se v okénku
pro zobrazení měsíční fáze neobjeví symbol úplňku. Určete datum
posledního úplňku Měsíce pomocí tabulky na straně 279 a znovu
stiskněte tlačítko tolikrát, kolik dní uplynulo od posledního úplňku.
Nenastavujte fáze Měsíce v době od 15:00 hod. do 18:00 hod.,
neboť tato funkce není v tomto časovém období aktivní.
Synchronizace času v druhém časovém pásmu /
24hodinová ručka (L697 - 698 - 707)
L697
Pro synchronizaci času v druhém časovém pásmu s aktuálním časem,
kde se nacházíte, použijte tlačítko . Jakmile se hodinky zastaví,
podle času v druhém časovém pásmu okamžitě zjistíte, zda hodinky
ukazují dopoledne (a.m.) nebo odpoledne (p.m.).
Pokud použijete funkci Rychlé nastavení času (korunka v poloze
2), synchronizace se přeruší.
L698
L707
Varianta b: cestujete do Japonska a chcete, aby Vaše hodinky
zobrazovaly místní čas a datum. Nastavte čas otáčením korunky
(v poloze 2) ve směru chodu hodinových ruček, dokud nebude
hodinová ručka ukazovat na 4 hodiny (16 hod. japonského času).
Zamáčkněte korunku zpět. Druhé časové pásmo bude stále ukazovat
8.00 hodin (středoevropský/domovský čas).
Longines_MDE Book-II.indb 298
20.04.16 16:14
CHRONOGRAFY – VŠEOBECNÉ INFORMANCE 299
CHRONOGRAF
Chronograf (stopky) je přístroj na měření krátkých časových úseků.
Používá se zejména při sportování, ale také v letectví a na vědecké
experimenty.
Sloupové kolo (Column-Wheel)
Mechanismus s tzv. column wheel je oceňován pro svou
přesnost. Okamžitá reakce tlačítek zvyšuje požitek uživatele
při používání chronografu.
Funkce chronografu
Standardní funkce Start-Stop
Funkce načítání (kumulované časy)
Standardní funkce Start-Stop
Používá se k měření času jednorázové události:
• Pro spuštění stopek stiskněte tlačítko .
• Pro zastavení stopek stiskněte znovu tlačítko .
• Pro vynulování stiskněte tlačítko .
Funkce načítání (kumulované časy)
Tachymetrická stupnice
Chronograf s tachymetrickou stupnicí umožňuje zjistit rychlost
v km/h.
Měří po sobě jdoucí události, ale ne prodlevy mezi nimi. Každý
výsledek měření se automaticky přidá k předcházejícímu výsledku.
Příklad: měření doby trvání etap automobilových závodů:
• Na startu první etapy stiskněte tlačítko pro spuštění stopek.
Změřte čas nezbytný pro překonání dráhy 1 kilometr. Místo, kde
se zastavila vteřinová ručka, ukazuje průměrnou rychlost. Pokud
dosažení 1 km trvá 30 vteřin, stupnice rychloměru ukazuje průměrnou
rychlost 120 km/h.
• Tento postup opakujte pro každou etapu.
Telemetrická stupnice
• Na konci závěrečné etapy budou stopky ukazovat celkový
čas závodu, tj. součet časů všech etap.
Telemetrická stupnice slouží k měření vzdálenosti mezi
pozorovatelem s hodinkami a objektem, který je zdrojem
viditelného signálu a zároveň silného zvuku.
Stupnice pro měření tepu
Stopky, jejichž ciferník je vybaven stupnicí, která umožňuje
přímo odečítat srdeční rytmus po spuštění stopek a napočítání 30 tepů.
• Na konci první etapy znovu stiskněte tlačítko pro zastavení
stopek.
• Pro vynulování stiskněte tlačítko .
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Nenastavujte čas na
hodinkách, jsou-li spuštěny stopky (chronograf).
Stupnice pro měření dechu
Stopky, jejichž ciferník je vybaven stupnicí, která umožňuje
změřit frekvenci dechu za minutu po spuštění stopek a
napočítání 5 dechů.
Longines_MDE Book-II.indb 299
20.04.16 16:14
300 L440 Quartzové chronografy
Čítač 1/100 vteřin
Ručička 1/100 vteřin stopek
Minutová ručička
Čítač 30 minut
Čítač 12 hodin
Tlačítko Start-Stop
Korunka se 3 polohami
Hodinová ručička
1
2
3
Vteřinová ručička stopek
Tlačítko Split a vynulování
Malá vteřinová ručička
Rámeček s datem
L440
V režimu hodinek zobrazují quartzové stopky Calibre L440 místní čas
(hodiny, minuty, vteřiny) a datum v rámečku.
Korunka se 3 polohami
• Rychlá korekce časových pásem a data.
U této funkce, je-li korunka v poloze 1, lze aktivovat pomocí tlačítka
postupně stav START nebo STOP stopek.
• Hodiny a minuty jsou zobrazeny pomocí 2 velkých ručiček
uprostřed.
• Malá vteřinová ručička se zobrazuje na čítači na 6 hodinách.
• Přesnost chodu je ±0,07 vteřin denně (PreciDrive).
• Stopky 12 hodin zobrazují hodiny, minuty, vteřiny a setiny vteřin.
• Rychlý pohyb ručiček čítačů stopek.
• Elektronický quartzový mechanismus s 5 motorky a 7 ručičkami.
• Hodiny nastavitelné pomocí mechanismu pro změnu časových
pásem.
Jednoduchá funkce
Po zadání povelu START zobrazí ručičky čítačů naměřený čas. Ručička
čítače 1/100 VTEŘINY se neotáčí.
Po zadání povelu STOP se ručičky čítačů 60 VTEŘIN, 30 MINUT
a 12 HODIN zastaví. Ručička čítače 1/100 VTEŘINY se přemístí
a zobrazí naměřený počet setin vteřiny.
Pro nové měření času vyvolá stisknutí tlačítka vynulování čítačů
(RESET). Všechny ručičky se rychle vrátí do výchozí polohy ve směru
pohybu hodinových ručiček a stopky přejdou zpět do režimu hodinek.
• Časomíra a pohyb ručiček jsou řízeny jednočipovým počítačem.
• Ovládání vteřinové ručičky zajišťuje modul PreciDrive.
Longines_MDE Book-II.indb 300
20.04.16 16:14
Quartzové chronografy L440
Nastavení času a funkce zastavení vteřinové ručičky
Je-li to nutné, vyšroubujte korunku.
Pro synchronizaci hodinek s oficiálním časovým signálem (rádio,
telefon atd.) vytáhněte korunku do krajní polohy 3 ve chvíli, kdy je
malá vteřinová ručka na 60, a poté při zaznění zvukového signálu
korunku zcela zatlačte zpět (pol. 1) a zašroubujte ji.
Vždy, když hodinová ručička přejde přes půlnoc, změní se datum.
Korekce minut a vteřin
Po vyšroubování (je-li to nutné) a vytažení korunky do krajní polohy 3
se ručičky 3 čítačů přesunou do polohy poledne. Otáčením korunky
můžete seřídit hodinovou a minutovou ručičku. Korekci minut lze
provádět otáčením korunky v obou směrech. Poté korunku zcela
zatlačte (pol. 1) a našroubujte.
Změna časového pásma a data
Vyšroubujte korunku (je-li to nutné) a vytáhněte ji do střední polohy
2. Hodinová ručička se začne pohybovat skoky po hodinách, abyste
mohli provést rychlou korekci časových pásem. Může se pohybovat
dopředu nebo dozadu, aniž by došlo k narušení seřízení minutové
a vteřinové ručičky. V případě posunutí o 24 hodin se změní datum.
Otáčení korunky je funkční v obou směrech. Poté korunku zcela
zatlačte (pol. 1) a našroubujte.
301
Funkce stopek
Standardní funkce Start-Stop
Jednoduché měření času – například stopování běhu na 100 metrů.
Funkce ADD (dílčí časy)
Přidání několika časů – stopování času hokejového zápasu nebo
například běhu na etapy.
Funkce Split (mezičasy)
Tato funkce umožňuje stopovat mezičasy jednoho okruhu či jiné
izolované události, a současně kumulativně měřit mezičasy během
celého průběhu akce.
Standardní funkce Start-Stop
Měření času izolované události:
• Stiskněte tlačítko : stopky se spustí.
• Stiskněte tlačítko : stopky se zastaví.
• Stiskněte tlačítko : vynulování.
Funkce ADD Rallye (dílčí časy)
Měření po sobě jdoucích událostí bez intervalů, které je od sebe
dělí. Každý naměřený výsledek se přičte k předešlému měření. Pro
stopování jednotlivých etap automobilových rallye postupujte takto:
• Při spuštění první etapy stiskněte tlačítko . Stopky se spustí.
• Na konci první etapy znovu stiskněte tlačítko . Stopky se
zastaví s přesností na 1/100 vteřiny.
• Stejným způsobem postupujte pro všechny ostatní etapy rallye.
• Na konci poslední etapy stopky zobrazí celkový čas rallye, neboli
kumulativní součet časů všech etap.
• Stisknutím tlačítka stopky vynulujete.
Longines_MDE Book-II.indb 301
20.04.16 16:14
302 L440 Quartzové chronografy
Funkce SPLIT (mezičasy)
Inicializace ručiček stopek
Tato funkce umožňuje měřit jednu izolovanou událost a současně
během jejího průběhu zaznamenávat mezičasy kumulativním
způsobem.
Pokud z jakéhokoli důvodu nejsou ručičky stopek umístěny přesně
na nulové poloze, postupujte takto:
POZOR! Během zobrazení mezičasu stopky i nadále měří čas
probíhající události.
• Na začátku události, jejíž čas chcete měřit (například závody na
lyžích), stiskněte tlačítko .
• Vytáhněte korunku do střední polohy 2. Všechny 4 ručičky čítačů
1/100 VTEŘIN STOPEK a 60 VTEŘIN STOPEK uprostřed, 30
MINUT STOPEK až 2 hodin a 12 HODIN STOPEK až 10 hodin se
vrátí do původní polohy, čili na polohu poledne.
• Stisknutím tlačítka získáte první mezičas. Ručičky čítačů
60 vteřin, 30 minut a 12 hodin se zastaví a ručička čítače
1/100 vteřiny se přemístí na naměřenou hodnotu setin vteřiny.
Pokud byly hodinky ve stavu RESET, ručičky jsou umístěny na nule.
Probíhá-li měření času, ručičky se vrátí do původní polohy. Poté
vykonají jeden rychlý pohyb dokola.
• Znovu stiskněte tlačítko . Ručičky stopek „doženou“ hodnotu
času uplynulého od začátku závodu.
Jedním stisknutím tlačítka vyvoláte pohyb vybrané ručičky, a podle
toho poznáte, která ručička se přemístí po stisknutí tlačítka .
Pro získání druhého mezičasu postupujte stejným způsobem:
Každým dalším stisknutím tlačítka vyberete následující ručičku.
• Jedním stisknutím tlačítka získáte druhý naměřený mezičas
s přesností na 1/100 vteřiny. Ručičky stopek doženou uplynulý
čas po dalším stisknutí tlačítka .
Jedno krátké stisknutí tlačítka vyvolá jeden krok ve směru hodinových ručiček na vybraném čítači.
• Na konci závodu stiskněte tlačítko . Nyní stopky zobrazují
celkový naměřený čas tohoto závodu.
• Je-li to nutné, vyšroubujte korunku.
Stisknutí tlačítka delší než jednu vteřinu vyvolá rychlý souvislý
pohyb ručičky.
• Stisknutím tlačítka stopky vynulujete.
POZNÁMKA: Funkce Split/Mezičasy může současně sloužit k měření
časů různých závodníků jedoucích závod současně.
Longines_MDE Book-II.indb 302
20.04.16 16:14
Quartzové chronografy L440
303
1. Čítač 1/100 vteřin stopek (uprostřed):
Je-li korunka v poloze 2, stiskněte tlačítko .
POZOR! Nikdy neprovádějte vynulování nebo jakékoli jiné seřizování,
jsou-li stopky spuštěné.
2. Čítač 60 vteřin stopek (uprostřed):
Je-li korunka v poloze 2, stiskněte tlačítko a poté proveďte
úpravu pomocí tlačítka .
Důležité poznámky
3. Čítač 30 minut stopek (až 2 hodin):
Je-li korunka v poloze 2, stiskněte tlačítko a poté proveďte
úpravu pomocí tlačítka .
b) Dokud nebudou stopky zastaveny (stisknutím STOP), pohyb
ručiček stopek nebude přerušen. Souvislá funkce stopek se
výrazně projeví na autonomii chodu.
4. Čítač 12 hodin stopek (až 10 hodin):
Je-li korunka v poloze 2, stiskněte tlačítko a poté proveďte
úpravu pomocí tlačítka .
Režim konce životnosti baterie (E.O.L.)
Poté zcela zatlačte korunku (pol. 1) a našroubujte ji zpět.
Výběr čítače pro
vynulování (vybraná
ručička se přemístí)
Korunka pro
nastavení času
1
2
Jakmile napětí v baterii klesne a nastane riziko ztráty funkcí, aktivuje
se režim E.O.L. Pokud napětí klesne pod hodnotu nutnou pro chod
režimu E.O.L., funkce stopek se zablokují a vteřinová ručička se
zastaví na 6 hodinách.
Režim E.O.L. se aktivuje, jakmile napětí baterie poklesne na déle než
hodinu pod úroveň E.O.L. Pokud napětí v baterii stoupne nad úroveň,
při které dochází k aktivaci režimu E.O.L., na déle než 15 minut, režim
E.O.L. se deaktivuje. K tomuto jevu může dojít zejména v případě, že
jsou hodinky dočasně vystaveny nízké teplotě.
V tomto režimu:
• Malá vteřinová ručička se pohybuje skokově. Ručička provede 4
rychlé kroky vpřed a poté se na 4 vteřiny zastaví.
a) V průběhu měření času je možné kombinovat různé funkce
stopek (SIMPLE, ADD a SPLIT).
Vynulování vybrané
ručičky
• Cca hodinu poté, co se aktivuje režim E.O.L., nelze aktivovat
stopky (START).
• Jsou-li stopky v tuto chvíli zapnuté, nadále budou fungovat, ovšem
s rizikem nepravidelné funkce.
Longines_MDE Book-II.indb 303
20.04.16 16:14
304 L442 Quartzové chronografy
Minutová ručička
Čítač 60 sekund
Čítač 1/10 sekundy
Tlačítko C
Tlačítko A
Čítač 30 minut
Korunka se 3 polohami
Hodinová ručička
1 2
3
Čítač 60 sekund
(dobíhající ručička)
Tlačítko B
Rámeček s datem
Malá sekundová ručička
L442
V režimu hodinek zobrazuje QUARTZOVÝ mechanismus L442 místní
čas (hodiny, minuty, sekundy) a datum v rámečku. Rychlá korekce
časových pásem.
V režimu stopek může tento model měřit události o délce do 30 minut
a současně zobrazovat výsledky s přesností na 1/10 sekundy. Rychlý
pohyb PowerDrive ručiček čítačů stopek. Přesnost mechanismu
PreciDrive s certifikací COSC.
Calibre 251.294 PreciDrive
• Elektronický quartzový mechanismus s 5 motorky
a 7 ručičkami.
• Hodiny nastavitelné pomocí mechanismu pro změnu
časových pásem.
• Časomíra a pohyb ručiček jsou řízeny jednočipovým
počítačem.
• Ovládání sekundové ručičky zajišťuje modul PreciDrive.
Ten zajišťuje kalibraci stopek na vyšší přesnost, než je
vyžadována předpisy COSC.
Longines_MDE Book-II.indb 304
Režim stopování
Jednoduchá funkce
U této funkce, je-li korunka v poloze 1, lze aktivovat pomocí tlačítka postupně stav START nebo STOP stopek.
Po zadání povelu START zobrazí ručičky čítačů naměřený čas. Čítače
60 SEKUND a DOBĚH se přemisťují současně a znázorňují druhý
z měřených časů.
Po zadání povelu STOP se ručičky čítačů 60 SEKUND, DOBĚHU
a 30 MINUT zastaví. Ručička čítače 1/10 SEKUNDY se přemístí
a zobrazí hodnotu desetin sekundy.
Vynulování čítačů (RESET) pro nové měření času se zadává pomocí
tlačítka . Všechny ručičky se rychle vrátí do výchozí polohy ve směru
pohybu hodinových ručiček a stopky přejdou zpět do režimu hodinek.
Režim konce životnosti baterie (E.O.L.)
(viz s. 303)
20.04.16 16:14
Quartzové chronografy L442
Vynulování čítačů / korunka v poloze 2
305
Vynulování a korekce / korunka v poloze 2 nebo 3
Výběr čítače pro vynulování
(vybraná ručička se přemístí)
1
2
3
Korunka pro nastavení času
1 2
1
2
Korekce hodinové
a minutové ručičky
a korekce data při každé
půlnoci
Korekce data a časových
pásem
Vynulování vybrané
ručičky
Poznámka: Korunka pro nastavení času v poloze 3: STOP SEKUND
Vynulování čítačů
Nastavení času a korekce
Změna časového pásma a data
Korekce minut a sekund
Je-li to nutné, vyšroubujte korunku.
Je-li to nutné, vyšroubujte korunku. Vytažením korunky do krajní
polohy 3 se ručičky 3 čítačů umístí na poledne. Otáčením korunky
můžete seřídit hodinovou a minutovou ručičku. Korekci minut lze
provádět otáčením korunky v obou směrech. Je-li korunka vytažená
do krajní polohy, sekundová ručička se zastaví. Pokud korunku
vytáhnete ve chvíli, kdy sekundová ručička ukazuje na nulu, můžete
stisknutím korunky při zaznění zvukového signálu seřídit přesný
čas hodinek.
Vytáhněte korunku do střední polohy 2. Hodinová ručička se začne
pohybovat skoky po hodinách, abyste mohli provést rychlou korekci
časových pásem. V případě posunutí o 24 hodin se změní datum.
Otáčení korunky je funkční v obou směrech. Poté korunku zcela
zatlačte (pol. 1) a našroubujte.
Poté korunku zcela zatlačte (pol. 1) a našroubujte.
Longines_MDE Book-II.indb 305
20.04.16 16:14
306 L442 Quartzové chronografy
Funkce jednoduchého stopování
…
Funkce ADD
4 STOP Čtení
1 START
3 RESTART
2 STOP > čtení času
– 5 minut
– 57 sekund
– 7/10 sekundy
1
Korunka pro nastavení
času v poloze 1
3 Vynulování
2 STOP čtení
1 START
1
Korunka pro nastavení
času v poloze 1
x Vynulování
1 až 3 pořadí funkcí
POZOR! Před každým stopováním musí být ručičky stopek v původní poloze.
V případě potřeby si prostudujte odstavec VYNULOVÁNÍ ČÍTAČŮ.
Funkce stopek
Standardní funkce Start–Stop
Jednoduché měření času – například stopování běhu na 100 metrů.
Funkce ADD (dílčí časy)
Přidání několika časů – stopování času hokejového zápasu nebo
například běhu na etapy.
Funkce DOBĚH
Měření mezičasů závodu.
Funkce MÉMO
Uložení mezičasů do paměti.
Standardní funkce Start–Stop
Měření času izolované události:
• Stiskněte tlačítko : stopky se spustí.
• Stiskněte tlačítko : stopky se zastaví.
• Stiskněte tlačítko : stopky se vynulují.
1 až x pořadí funkcí
Funkce ADD Rally (dílčí časy)
Tato funkce nejdříve běží jako JEDNODUCHÁ funkce.
Měření po sobě jdoucích událostí bez intervalů, které je od sebe
dělí. Každý naměřený výsledek se přičte k předešlému měření. Pro
stopování jednotlivých etap automobilových rallye postupujte takto:
Na začátku první etapy stiskněte tlačítko . Stopky se spustí.
Po prvním naměřeném čase (STOP), pokud ještě nedošlo ke stisknutí
tlačítka (RESET), přičte funkce RESTART (tlačítko ) nový čas ke
dříve naměřenému času.
Po zadání povelu STOP se ručičky čítačů 60 SEKUND, DOBĚHU
a 30 MINUT zastaví. Ručička čítače 1/10 SEKUNDY se přemístí
a zobrazí hodnotu desetin sekundy.
Po zadání povelu stop STOP (tlačítkem ) může být aktivován povel
RESET (tlačítko ) pro ukončení měření času a návrat stopek do
režimu hodinek.
Na konci poslední etapy stopky zobrazí celkový čas rallye, neboli
kumulativní součet časů všech etap. Stejným způsobem postupujte
pro všechny ostatní etapy rallye.
Stisknutím tlačítka stopky vynulujete.
Longines_MDE Book-II.indb 306
20.04.16 16:14
Quartzové chronografy L442
307
Funkce DOBĚH nebo mezičas
Stop
2
Start
1
Čtení mezičasu 1
– 1 minuta
– 57 sekund
– 6/10 sekundy
Restart
Stop
4
6 Stop
Čtení konečného
času
– 8 minut
– 11 sekund
– 6/10 sekundy
Čtení mezičasu 2
– 3 minuty
– 5 sekund
– 4/10 sekundy
Restart
3
Doběh
5
Doběh
7
Vynulování
Poznámka: Maximální doháněný čas doběhu může být
30 minut (jediné stopky na světě s touto funkcí).
Funkce
MÉMO
Restart
Start
1
Stop
– 2 minuty
– 10 sekund 6
– 8/10 sekundy
3
4
7
Čtení mezičasu 2
– 2 minuty
– 10 sekund
– 8/10 sekundy
3 Restart
4 Stop čtení 2. mezičasu
Stop
2
Čtení mezičasu 1
– 1 minuta
– 35 sekund
– 5/10 sekundy
2 Stop čtení 1. mezičasu
1 až x pořadí funkcí
Longines_MDE Book-II.indb 307
1 až 7 pořadí funkcí
6 Čtení posledního mezičasu uloženého v paměti
7 Čtení konečného času uloženého v paměti...
8 Opětovné čtení mezičasu uloženého v paměti
9 Opětovné čtení konečného času uloženého v paměti...
5 Stop
Čtení konečného
času
– 3 minuty
– 30 sekund
– 8/10 sekundy
5 Stop čtení konečného mezičasu
x
Vynulování
20.04.16 16:14
308 L442 Quartzové chronografy
Funkce DOBĚH
Mezi povely START a STOP aktivuje jedno stisknutí tlačítka funkci
DOBĚH. Ručičky čítačů DOBĚH a 30 MINUT se zastaví. Ručička čítače
1/10 SEKUNDY se přemístí na naměřenou desetinu. Čítač 60 SEKUND
svůj pohyb nepřeruší.
Po přečtení naměřeného času znovu aktivujete zobrazení naměřeného
času stisknutím tlačítka . Ručičky čítačů DOBĚH a 30 MINUT
„doženou“ příslušnou polohu naměřeného času. Ručička čítače
1/10 SEKUNDY se vrátí zpět na nulu.
úmyslně během čtení pomocí funkce MÉMO přemístí o jednu pozici.
Tím zůstane zachována výše popsaná zásada, že tyto dva čítače jsou
ve stejné poloze pouze při čase zastavení stopek.
Důležité poznámky
a) Kombinace různých funkcí Stopek (JEDNODUCHÉ STOPOVÁNÍ,
ADD a DOBĚH MÉMO) během stopování je možná. Během aktivní
funkce MÉMO lze například znovu spustit měření času (ADD), aniž
by došlo ke ztrátě času uloženého do paměti.
Stisknutím tlačítka před zastavením stopek čítače se čítače znovu
spustí od nuly a naměřený mezičas bude ztracen.
b) Bez cíleného zastavení stopování (stisknutím STOP) se pohyb
ručiček stopek nezastaví. Souvislá funkce stopek se výrazně projeví
na autonomii chodu.
Stisknutím tlačítka po zastavení stopek bude zadán povel RESET.
Režim umístění ručiček do výchozí polohy
Funkce MÉMO
Všechny čtyři čítače stopek se inicializují do výchozí polohy digitálně
pomocí tlačítek.
Je-li během DOBĚHU aktivován povel STOP, čítače se přemístí
a zobrazí čas naměřený ve chvíli zadání povelu STOP. Jedno stisknutí
tlačítka vyvolá předešlý mezičas. Dalším stisknutím téhož tlačítka
se znovu zobrazí konečný čas. Po každém dalším stisknutí tlačítka se zobrazí střídavě mezičas a konečný čas právě probíhajícího měření.
Takto funguje funkce MÉMO.
Po zadání povelu STOP vyvolá jedno stisknutí tlačítka povel
RESET a všechny čítače se přemístí na nulu. Stopování je ukončeno
a stopky se vrátí do režimu hodinek. Je-li aktivován povel RESET
před přečtením času naměřeného při zastavení stopek, ručičky
čítačů 60 SEKUND a DOBĚHU během přemisťování na nulu nejsou
ve stejné poloze.
Poznámka:
Není možné, aby došlo k záměně mezičasů a času zastavení stopek.
Čtení času při zastavení stopek jsou ručičky čítačů 60 SEKUND
a DOBĚHU ve stejné poloze, zatímco u mezičasu tomu tak není nikdy.
Pokud však dojde k zadání povelu STOP přesně minutu nebo několik
minut po zastavení naměřeného mezičasu (čítače 60 SEKUND
a DOBĚHU tedy zobrazují stejnou hodnotu), čítač 60 SEKUND se
Longines_MDE Book-II.indb 308
Umístění čtyř ručiček čítačů stopek probíhá sekvenčně pomocí tlačítek
při korunce vytažené do polohy 2.
Po vytažení korunky do polohy 2, jsou-li ručičky čítačů DOBĚH
a 60 SEKUND STOPEK uprostřed, 1/10 SEKUNDY STOPEK na
2 hodinách a 30 MINUT STOPEK na 10 hodinách, se ručičky přemístí
do původní polohy, kterou je většinou nula neboli poledne. Během
tohoto pohybu se obě prostřední ručičky přemisťují společně. Pokud
byly hodinky ve stavu RESET, ručičky jsou již umístěny na nule.
Probíhá-li měření času, ručičky se přemístí do původní polohy. Poté
vykonají jeden rychlý pohyb dokola. Během celého cyklu se žádná
ručička nepřemisťuje současně s jinou. První ručička, která cyklus
vykoná, je ručička desetin sekundy, poté se pohybuje ručička doběhu,
ručička sekund stopek a nakonec ručička minut stopek.
Jedním stisknutím tlačítka vyvoláte pohyb vybrané ručičky a podle
toho poznáte, která ručička se přemístí po stisknutí tlačítka .
Každým dalším stisknutím tlačítka vyberete následující ručičku.
20.04.16 16:14
Quartzové chronografy L541
Vteřinová ručka
chronografu
12hodinový čítač
Minutová ručka
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Po dobu, kdy je zobrazen mezičas, stopky
pokračují v měření času sportovní události.
Čítač ukazující 1/10 sekundy
• Na začátku události, jejíž trvání chcete měřit (například při startu
běžeckého závodu), stiskněte tlačítko .
A
Tlačítko Start – Stop
Třípolohová
korunka
Hodinová ručka
Minutová ručka
chronografu
1 2
B
Malá vteřinová ručka
309
3
Tlačítko Split
a vynulování
Ukazatel data
L541
Quartzový chronograf kalibru L541 používaný jako hodinky ukazuje
hodiny, minuty, vteřiny a datum.
Při použití funkce chronografu lze měřit časové události dlouhé až
12 hodin s přesností na 1/10 sekundy.
Třípolohová korunka
Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky
(viz s. 285)
Změna časového pásma a data
Vytáhněte korunku do střední polohy 2. V této poloze lze otáčet
hodinovou ručkou oběma směry, aniž by došlo ke změně nastavení
minut a vteřin. Otáčejte korunkou, dokud se nezobrazí požadované
datum. Ke změně data dochází o půlnoci. Zamáčkněte korunku
zpět do polohy 1.
• Stisknutím tlačítka se zobrazí první mezičas.
• Stiskněte znovu tlačítko . Vteřinové ručky stopek doženou
aktuálně naměřený čas od startu závodu.
• Opakujte tento postup, stisknutím tlačítka se zobrazí druhý
mezičas. Opětovným stisknutím tlačítka doženou vteřinové
ručky stopek aktuálně naměřený čas.
• Stisknutím tlačítka na konci závodu se zobrazí celkový
uplynulý čas.
• Stiskněte tlačítko pro vynulování stopek.
POZN.: funkce mezičasu může být také použita pro měření časů
jednotlivých účastníků závodu.
Vynulování chronografu
Pokud z jakéhokoli důvodu nedojde k přesnému vynulování ruček
chronografu, je třeba postupovat takto:
Chronograf s 12hodinovým čítačem:
Vytáhněte korunku do polohy 2 a stiskněte tlačítko .
Chronograf s 60minutovým čítačem:
Vytáhněte korunku do polohy 2 a stiskněte tlačítko .
Chronograf s 60sekundovým čítačem:
Vytáhněte korunku do polohy 3 a stiskněte tlačítko .
Chronograf s čítačem ukazujícím desetiny sekundy:
Vytáhněte korunku do polohy 3 a stiskněte tlačítko .
Standardní funkce chronografu
(viz s. 299)
Funkce mezičasu Split (okamžitý čas)
Tato funkce se používá k měření doby trvání jednorázové události a
k zaznamenávání mezičasů.
Longines_MDE Book-II.indb 309
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Nenechávejte korunku
v poloze 2 déle než 20 minut, neboť to může
ovlivnit funkci měření času.
20.04.16 16:14
310 L650, L651 Samonatahovací chronografy
Vteřinová ručka chronografu
A
Hodinová ručka
Minutová ručka
Minutová ručka
Malá vteřinová ručka
Malá vteřinová ručka
Tlačítko start/stop –
spuštění a zastavení ručky
chronografu a čítačů
30minutový čítač
Vteřinová ručka chronografu
A
Hodinová ručka
Tlačítko start/stop –
spuštění a zastavení ručky
chronografu a čítačů
30minutový čítač
12
12hodinový čítač
3
Třípolohová
korunka
1 2 3
Třípolohová
korunka
B
Ukazatel data
Tlačítko na vynulování
ručky chronografu
a čítačů
Ukazatel data
B
Tlačítko na vynulování
ručky chronografu
a čítačů
L650
L651
V režimu zobrazování času ukazují hodiny, minuty, vteřiny a datum.
V režimu stopek je možné měřit s přesnosti na pětinu sekundy
události, které trvají až 12 hodin.
V režimu zobrazování času ukazují hodiny, minuty, vteřiny a datum.
V režimu stopek je možné měřit s přesnosti na pětinu sekundy
události, které trvají až 30 minut.
Třípolohová korunka
Třípolohová korunka
Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky
Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky
(viz s. 285)
(viz s. 285)
Rychlé nastavení data
Rychlé nastavení data
(viz s. 285)
(viz s. 285)
Funkce chronografu
Funkce chronografu
(viz s. 299)
(viz s. 299)
Longines_MDE Book-II.indb 310
20.04.16 16:14
Samonatahovací chronografy L674, L683
Minutová ručka
Minutová ručka
Vteřinová ručka chronografu
Vteřinová ručka chronografu
311
Hodinová ručka
30minutový čítač
A
Hodinová ručka
Tlačítko start/stop –
spuštění a zastavení
ručky chronografu a čítačů
1 2
Tlačítko pro
nastavení data
A
C
3
Dvoupolohová
korunka
Malá vteřinová ručka
12hodinový čítač
B
Tachymetrická stupnice
L674
Třípolohová korunka
Ukazatel data
a dne v týdnu
Třípolohová korunka
Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky
(viz s. 285)
Vytáhněte korunku do střední polohy 2. Datum nastavíte otáčením
korunky dopředu (ve směru hodinových ruček), den v týdnu změníte
otáčením korunky dozadu. Po nastavení korunku zamáčkněte zpět
(do polohy 1). Na konci měsíců, které mají méně než 31 dní, je nutné
datum ručně opravit.
Standardní funkce chronografu
30minutový čítač
1 2
Malá vteřinová ručka
B
12hodinový čítač
Tlačítko na vynulování
ručky chronografu
a čítačů
V režimu zobrazování času ukazují hodiny, minuty, vteřiny, datum a
den. V režimu stopek je možné měřit s přesnosti na pětinu sekundy
události, které trvají až 12 hodin.
Rychlé nastavení data a dne
Tlačítko start/stop –
spuštění a zastavení
ručky chronografu ačítačů
Tlačítko na vynulování
ručky chronografu
a čítačů
Ukazatel data
L683
V režimu zobrazování času ukazují hodiny, minuty, vteřiny a datum.
V režimu stopek je možné měřit události, které trvají až 12 hodin.
Dvoupolohová korunka
Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky
(viz s. 285)
Rychlé nastavení data
Tlačítko pro nastavení data se nachází na pozici 10 na
číselníku. Pomocí speciálního hrotu dodávaného spolu s hodinkami
Longines mačkejte tlačítko , dokud se neobjeví požadované datum.
Datum je nutné opravit ručně na konci každého měsíce, který má
méně než 31 dnů.
Standardní funkce chronografu
(viz s. 299)
(viz s. 299)
Tachymetrická stupnice
(viz s. 299)
Longines_MDE Book-II.indb 311
20.04.16 16:14
312 L688, L696 Samonatahovací chronografy
Minutová ručka
Vteřinová ručka chronografu
Hodinová ručka
Tlačítko start/stop –
spuštění a zastavení
ručky chronografu a
čítačů
A
Tlačítko pro nastavení data C
Minutová ručka
Vteřinová ručka chronografu
Hodinová ručka
Tlačítko pro nastavení data
Dvoupolohová
korunka
1 2
Malá vteřinová ručka
12hodinový čítač
B
30minutový čítač
Tlačítko na vynulování
ručky chronografu
a čítačů
Tlačítko start/stop –
spuštění a zastavení
ručky chronografu a
čítačů
A
C
Dvoupolohová
korunka
1 2
Malá vteřinová ručka
30minutový čítač
12hodinový čítač
B
Tlačítko na vynulování
ručky chronografu
a čítačů
Ukazatel data
Ukazatel data
L688
L696
Column-Wheel
V režimu zobrazování času ukazují hodiny, minuty, vteřiny a datum.
V režimu stopek je možné měřit s přesnosti na pětinu sekundy
události, které trvají až 12 hodin.
Dvoupolohová korunka
Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky
(viz s. 285)
Rychlé nastavení data
Tlačítko pro nastavení data se nachází na pozici 10 na
číselníku. Pomocí speciálního hrotu dodávaného spolu s hodinkami
Longines mačkejte tlačítko , dokud se neobjeví požadované datum.
Datum je nutné opravit ručně na konci každého měsíce, který má
méně než 31 dnů.
Standardní funkce chronografu
Ukazují hodiny, minuty, vteřiny a datum. V režimu stopek je možné
měřit s přesnosti na pětinu sekundy události, které trvají až 12 hodin.
Dvoupolohová korunka
Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky
(viz s. 285)
Rychlé nastavení data
Tlačítko pro nastavení data se nachází na pozici 10 na
číselníku. Pomocí speciálního hrotu dodávaného spolu s hodinkami
Longines mačkejte tlačítko , dokud se neobjeví požadované datum.
Datum je nutné opravit ručně na konci každého měsíce, který má
méně než 31 dnů.
Standardní funkce chronografu
(viz s. 299)
(viz s. 299)
Longines_MDE Book-II.indb 312
20.04.16 16:14
Samonatahovací chronografy L788, L789 – JEDNOTLAČÍTKOVÝ CHRONOGRAF
313
30minutový čítač
2
Hodinová ručka
1
Dvoupolohová
korunka
Malá vteřinová ručka
Vteřinová ručka
chronografu
Vteřinová ručka
chronografu
Hodinová ručička (24 h)
Minutová ručička
Malá sekundová ručička
Ukazatel data
Tlačítko pro
nastavení data
1
Minutová ručka
C
Tachymetrická stupnice
zobrazující rychlost
2
3
Korunka se 3 polohami
Ukazatel data
Tlačítko na vynulování ručky
chronografu a čítačů
L788
L789
Jednotlačítkový chronograf
24 h / jednotlačítkový chronograf
Ukazují hodiny, minuty, vteřiny a datum. V režimu stopek je možné měřit s
přesnosti na pětinu sekundy události, které trvají až 30 minut.
Zobrazuje 24 hodin, minuty, sekundy a datum. MMůže měřit čas
událostí v délce 60 sekund při zobrazení výsledků s přesností na
1/5 sekundy.
Dvoupolohová korunka
Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky
Korunka se 3 polohami
Rychlé nastavení data
Nastavení času a funkce zastavení sekundové
ručičky
(viz s. 285)
Tlačítko pro nastavení data se nachází na pozici 7 na číselníku. Pomocí
speciálního hrotu dodávaného spolu s hodinkami Longines mačkejte
tlačítko, dokud se neobjeví požadované datum. Na konci měsíce, který
má méně než 31 dní, je třeba datum znovu nastavit.
Funkce
Funkce jednotlačítkového chronografu se aktivují výhradně přes korunku.
Pro spuštění stopek jednou stiskněte korunku. Pokud korunku stisknete
znovu, měření času se zastaví a můžete odečíst uplynulý čas. Pro vynulování stopek znovu stiskněte korunku.
Důležité! Na rozdíl od obvyklých stopek není možné měření času
po zastavení znovu spustit/pokračovat v něm. Je možné pouze jedno
měření času.
Tachymetrická stupnice
(viz s. 285)
Rychlá úprava data
(viz s. 285)
Funkce
Funkce jednotlačítkového chronografu se aktivují výhradně přes
korunku. Pro spuštění stopek jednou stiskněte korunku. Pokud
korunku stisknete znovu, měření času se zastaví a můžete odečíst
uplynulý čas. Pro vynulování stopek znovu stiskněte korunku.
Důležité! Na rozdíl od obvyklých stopek není možné měření času
po zastavení znovu spustit/pokračovat v něm. Je možné pouze
jedno měření času.
(viz s. 299)
Longines_MDE Book-II.indb 313
20.04.16 16:14
314 L678 – FÁZE MĚSÍCE Samonatahovací chronografy
30minutový čítač
Vteřinová ručka chronografu
Ukazatel měsíce
Minutová ručka
Ukazatel dne v týdnu
Hodinová ručka
Tlačítko pro nastavení data
A
Tlačítko start/stop –
spuštění a zastavení ručky
chronografu a čítačů
C
Třípolohová korunka
24hodinová ručka
1 2 3
Malá vteřinová ručka
Fáze Měsíce
B
Tlačítko na vynulování ručky
chronografu a čítačů
12hodinový čítač
Datumová ručka
L678
Fáze Měsíce
Umožňují zobrazování hodin, minut, vteřin, data, dne v týdnu, měsíce
a měsíční fáze. V režimu stopek je možné měřit s přesnosti na pětinu
sekundy události, které trvají až 12 hodin.
Třípolohová korunka
Nastavení hodin a zastavení vteřinové ručky
(viz s. 285)
Rychlé nastavení data a měsíce
Vytáhněte korunku do polohy 2, pro změnu data a měsíce otáčejte
korunkou proti směru chodu hodinových ruček. Po nastavení
korunku vraťte zpět do polohy 1. Na konci měsíců, které mají méně
než 31 dní, je nutné datum ručně opravit.
Nastavení fáze Měsíce
Vytáhněte korunku do střední polohy 2 a otáčením korunky směrem
dopředu nastavte požadovanou fázi Měsíce, která se musí objevit
uprostřed ukazate měsíční fáze. Určete datum posledního úplňku
pomocí kalendáře, který tyto informace obsahuje*. Otáčejte znovu
korunkou dopředu až do polohy uvedené v přehledu lunárních měsíců.
* Viz přehled lunárních měsíců na straně 279.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Datum a měsíční
fáze nenastavujte mezi 19.00 hodinou večer a
6.00 hodinou ráno, mohlo by dojít k poškození
mechanismu ve strojku.
Nastavení dne v týdnu
Tlačítko pro nastavení dne se nachází na pozici 10 na
číselníku. Pomocí speciálního hrotu dodávaného spolu s hodinkami
Longines mačkejte toto tlačítko, dokud se neobjeví požadovaný den.
Standardní funkce chronografu
(viz s. 299)
Longines_MDE Book-II.indb 314
20.04.16 16:14

Podobné dokumenty

OBSAH 235

OBSAH 235 L788 – Jednotlačítkový chronograf ................................. 271 L678 – Fáze Měsíce ...................................................... 272

Více

Mechanical - Victorinox

Mechanical - Victorinox Záruční list musí být potvrzen datem prodeje a razítkem prodejny, jinak nevzniká nárok na záruku. TŘÍLETÁ OMEZENÁ ZÁRUKA Společnost Victorinox Swiss Army Watch SA zaručuje, že po dobu tří let od pů...

Více

návod 8215 - eHodinky.cz

návod 8215 - eHodinky.cz Potom prosím opatrně vytáhněte korunku do druhé, plně vytažené polohy a nastavte přesný čas po směru hodinových ručiček tak, aby jste měli zároveň nastaveno správné datum. Prosím, aby jste vzali v ...

Více

Zkameněliny - Louis Moinet

Zkameněliny - Louis Moinet jedná o zkamenělé Apolónovy slzy. I na českém území byl nalezen jantarový náhrdelník v hrobu kultury zvoncových pohárů z 3. tisíciletí př. n. l. Jantar je krásný sám o sobě, a navíc se poměrně snad...

Více

Pracovni Listy pro 3. rocnik

Pracovni Listy pro 3. rocnik Z drátu na rámečky stočíme dva kruhy o délce 220 mm, slícujeme, zapájíme a vyklepeme na náramkovém vřetenu na stejnou velikost. Mezi tyto kruhy nalícujeme boční části rámečků první dvě nejblíže ke ...

Více

Věková struktura populace čolka horského (Mesotriton alpestris

Věková struktura populace čolka horského (Mesotriton alpestris cestě. Čolci byli zaznamenání ve všech dvanácti kalužích. Během období sběru dat došlo k  vyschnutí a  opětovnému naplnění tří kaluží. V  průběhu předešlých let docházelo k vysychání ještě tří dalš...

Více