bdo tax newsletter amendments to the act on vat from 29 july 2016

Transkript

bdo tax newsletter amendments to the act on vat from 29 july 2016
AUGUST 2016
WWW.BDO.CZ
BDO TAX
NEWSLETTER
AMENDMENTS TO THE ACT ON VAT FROM 29 JULY 2016
The customs decision shall however further serve as an
evidence for the VAT exemption of the exportation.
3. New tax authority for non-established persons
For all the non-established taxable persons, who are currently
registered at the Local Tax Authority for Prague 1, there will
be a new competent tax authority, which is the Tax Authority
for Moravian-Silesian Region. The registration will be shifted
gradually during 12 months, based on a decision of the tax
authority.
4. Relief from certain penalties linked with the submission
of the control statements
Recently, a new amendment to the Act on Value Added Tax
has been published. The amendments entered into force from
29 July 2016.
The main changes of the VAT rules are as follows:
1. Reverse charge for domestic supplies of goods by a nonestablished person
The reverse charge mechanism will apply in case of domestic
supplies of goods subject to the following conditions: (i) the
supplier is a non-established taxable person and is not
registered to the Czech VAT and (ii) the customer is a Czech
VAT payer that has fulfilled the registration liability (i.e. has
obtained a Czech VAT number).
Following that, the non-established persons who are only
supplying goods within the Czech Republic to the Czech VAT
payers and who were obliged to register for VAT purposes due
to this reason can deregister from the Czech VAT within 6
months from the time the amendment enters into force
(under the legal text those payers who registered voluntarily
before start of their business activities cannot deregister,
however, this could change by an interpretation of the tax
administration).
5. Prolongation of the period for provision of a response to
an official challenge in respect of the control statements
from 5 calendar days to 5 business days
6. Cancellation of VAT exemption (zero rates) in respect of
supplies of goods and services within customs free
warehouses and zones
Richard Knobloch [email protected]
VAT Manager
Marek Moudrý
[email protected]
Tomáš Krolupper
[email protected]
Petr Němec
[email protected]
Richard Švejda
[email protected]
Dana Trezziová
[email protected]
Partners
BDO Tax s.r.o.
Kancelář Praha
Muchova 240/6
160 00 Praha 6
Tel.: +420 226 223 223
Fax: +420 226 223 290
Kancelář Ostrava
28. Října 3346/91
702 00 Ostrava
Tel.: +420 597 822 100
2. VAT invoices on exportation
A standard sales invoice should serve as the tax document in
respect of supply of goods linked with exportation, instead of
the currently required customs decision on the exportation.
BDO Tax s.r.o., česká společnost s ručením omezeným, je členem BDO International Limited, britské společnosti s ručením omezeným, a tvoří součást mezinárodní BDO sítě nezávislých členských firem. Identifikační číslo této společnosti je 26
42 04 73. Společnost je zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 80838. BDO je obchodní značkou BDO sítě i každé její členské firmy.
Tato publikace byla připravena s veškerou péčí, nicméně její podoba byla zpracována v obecném rámci a měla by tak být vnímána pouze jako obecný orientační prostředek. Tato publikace nemá být vnímána jako spolehlivý prostředek k
ošetření specifických situací a vzhledem k této skutečnosti není považováno za vhodné postupovat nebo se zdržet takového postupu v souladu s informacemi obsaženými v této publikaci bez opatření konkrétního odborného poradenství.
Prosíme, kontaktujte společnost BDO Tax s.r.o. za účelem konzultace těchto záležitostí v kontextu s jednotlivými okolnostmi Vašeho případu. Společnost BDO Tax s.r.o., její partneři, zaměstnanci a zástupci nepřijímají ani nepřebírají
jakoukoliv odpovědnost nebo povinnost náležité péče ve vztahu k jakýmkoliv ztrátám vzniklým na základě jednání nebo opomenutí jednat ze strany jakékoliv osoby v souladu s informacemi obsaženými v této publikaci nebo jakýmkoliv
ztrátám vzniklým v důsledku rozhodnutí přijatých na jejím základě.

Podobné dokumenty

Termín pro podání žádosti o vrácení DPH

Termín pro podání žádosti o vrácení DPH Let us remind you that the deadline for the submission of the application for Value Added Tax (VAT) Refund from another EU Member States approaches. The VAT payer with its registered seat, place of...

Více