Chcel som ich nájsť.
Transkript
Chcel som ich nájsť.
49. Mezinárodní festival poezie Noc s Vladimírem Justlem: DNES Ve své pražské pracovně, 1990. Příští týden, 27. října, by se dožil 85 let jeden ze zakladatelů Moravského festivalu poezie, literární historik a editor Vladimír Justl. Protože je jeho jméno se zdejším festivalem spjato neodmyslitelně a jeho hlas s charakteristickým R nám mnohým, kteří si na něho vzpomínáme, stále drnčí v uších, rozhodli jsme se uspořádat v rámci letošního ročníku i malé setkání jeho přátel a pamětníků. To se uskuteční dnes večer po závěrečné přehlídce vítězů v sále M-klubu. Vladimír Justl se narodil 27. října 1928 v Kladně. Studium na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy mu bylo po únoru 1948 znemožněno, a tak svá bohemistická studia zakončil na Filozofické fakultě univerzity v Olomouci. V té době, zejména pod vlivem tamního legendárního profesora Oldřicha Králíka, lnul k obrozenecké literatuře, záhy se však hlavní oblastí jeho zájmu stala moderní česká poezie a její interpretace. Jako editor pracoval celá čtyři desetiletí v Nakladatelství krásné literatury, hudby a umění (Odeon), od roku 1963 pak vedl legendární pražskou poetickou vinárnu Viola, kterou vyprofiloval na hlavní českou scénu věnovanou uměleckému přednesu a maloformátovým jevištním adaptacím poezie a prózy. Své divadlo otvíral nejen velikánům české poezie (například svému příteli Vladimíru Holanovi, jehož Noc s Hamletem tu zazněla ještě před knižním vydáním v roce 1963), ale i nezávislé a mladé poezii. Podílel se tu na scénářích i režii několika stovek literárně-dramatických pořadů, z nichž mnohé plnily roli alternativní platformy v rámci tuhého literárního re2 žimu své doby. Současně stál u zrodu a jako porotce působil na všech hlavních oborových festivalech v Prostějově, Poděbradech i Valašském Meziříčí. Jeho třetím povoláním, lze-li to tak říci, bylo několik desítek let trvající přátelství s Vladimírem Holanem, o jehož poezii, ale i o samotného autora pečoval jako jeho dvorní editor, tajemník, zastánce a interpret až do básníkovy smrti v roce 1980. Říká se někdy, že nebýt Justla, nebylo by ani Holana (rozhodně ne v komunistickém světě). A rozhodně by nevznikla Noc s Hamletem, jedna z nejzářivějších básní české moderní poezie, která je právě Justlovi věnována. Rukopis básně vznikl na výslovné editorovo naléhání, podle básníkova diktátu, v Justlově psacím stroji, a byl tak v podstatě zachráněn před ohněm, ve kterém končila značná část Holanových nočních vizí zachycovaných na útržky drobných papírků. Takové štěstí jako Noc s Hamletem už neměla Noc s Ofélií, kterou se básníkovi podařilo zničit, až na pár útržků, posbíraných Justlem u kamen. 10 svazků Holanových Sebraných spisů, jež vznikaly podobně donkichotským způsobem jako Noc s Hamletem a které Justl vydával mnohdy i přes vůli totalitní moci během 60., 70. a 80. let, zůstanou za ním jako opus magnum moderní české poezie jistě na věky věkův. Vladimír Justl zemřel náhle 18. června 2010 v Praze. Redakce Moravský festival poezie, 1993. Zleva Ján Buzássy, Vladimír Justl a Ivan Kováč, vzadu stojí Jiří Deml a sedí Jana Štefánkova, Dana Musilová a Marta Hrachovinová. festivalové listy III/2013 49. Mezinárodní festival poezie Vladimír Justl a Vladimír Holan v Holanově pracovně na Kampě. Foto Miloň Novotný 1962. „Recitátor si musí uvědomit, že jeho projev je odrazem jeho četby, celého jeho života, zrcadlem ukazujícím jak prožil uplynulý rok. Měli byste sem přicházet jako recitátoři nejen proto, že chcete soutěžit, poměřit své síly, nýbrž že chcete něco podstatného sdělit posluchačům. Přinést jim dar. A dar básně je tím nejvzácnějším, s čím můžete přicházet. Až se za rok sejdeme, mělo by být na vás – na tom, jaké básně jste si zvolili a jak jste je sdělili – vidět, jaký byl váš uplynulý rok, co se stalo s vaším nitrem, jak jste pokročili ve své potřebě žít kulturně, nakolik se vám poezie stala nezbytnou součástí vašeho osudu.“ Vladimír Justl, MFP, 1973 S legendární slovenskou recitátorkou Evou Máriou Chalupovou, 1964. festivalové listy III/2013 3 49. Mezinárodní festival poezie Jiříkovo vidění Podzimní básník Bohuslav Reynek nější měsíc a je zajímavé, kolik Reynkových básní v různých sbírkách se právě takto jmenuje. V nich už krása podzimu slyšet není: V hroudách a pod natí zajíci rezatí s černýma očima. Za plotem je zima. Smrt chce se ohřáti. Nah. S mrazem ve větru. „Sníh s krví nesetru, šatí a hřeje to.“ Svrab v kůži: zaseto. Včera jsem psal o podzimních motivech u Ladislava Nezdařila a dalším jednoznačně „podzimním“ básníkem je pro mě Bohuslav Reynek. Jeden z mála českých literátů evropského významu, skvělý grafik a překladatel, manžel francouzské básnířky Suzanne Renaud. Člověk věřící a s těžkými životními osudy, který psal především o smutku – ale tak trochu zvláštním smutku. Jak píše Aleš Novák: „Podzim přináší pomalost, rozvahu, zádumčivost, skon a rozpad až k tlení, v čemž se zračí nuznost a pomíjivost všeho jsoucna za současného nepomíjení základu tohoto jsoucna. Podzim přináší kontrasty vybledávání barev a rozžatých ohňů a světel, světlo se šeří, kontury se rozplývají a rozostřují, nepostřehnutelně se rozvolňují. Podzim bilancuje a připravuje se na schoulení všech věcí do sebe, které přinese zima, která na věcech působí – podobně spánku a smrti – že se obrací do sebe a utišují se co do svého projevu a působnosti.“ Přeloženo do jazyka méně vzletného, Reynek podobně jako jiní básníci podzim využívá jako paralelu smrti, k zvýraznění a dokreslení smutných nálad a pocitů samoty, ale od chápání smrti jako zániku postupně přechází k chápání utrpení jako jediné cesty k bohu. Třeba v podzimní modlitbě: „Bože, kol tvých dávných zdí má duše chodí sirá, / patří toužebně, a nikdo, nikdo neotvírá, // neotvírá oken, neotvírá dveří. / Zlaty, teply jsou tvé stany, ale zde se záhy zšeří, // a v mé duši záření již chladne, pohasíná; / k svému Světlu pusť ji, smutní sina // a bojí se zimy. Viz, jak mouchy, brouci / v pokoj spánku chystají se. Láska vroucí // tvá je sečteny má. – Přece méně není / duše má než oni!. … Ale čím jich snění // jest mi … Nechci. Bože, otevři mi. / Bože, pusť mne k teplu; bojím se zimy. // Jdou všichni v tebe; 4 děti tvé, ne hosti. / Jen já jsem venku. Draví, tiší jdou a prostí. // Bože, otevři mi. A ne v spánek: do Radosti… / Bože, otevři mi do Radosti.“ Zajímavé pojetí podzimu, který sice působí depresivně, ale ne beznadějně, naopak je to spíš cesta, kterou se dostaneme někam dál. Má u Reynka několik fází – babí léto je ještě čas krásných dozvuků a vzpomínek z léta: „Zas vlasy krvavé si suší vrchů témě, / na unavených březích slzí otavy, / mlh ruka studená se dotýká mne jemně: / zda štvané srdce mé se v tichu zotaví? // Snad jeseň dobrotivá na mne vzpomene si / a tichým pohledem mi dívku vyšle vstříc, / jež vlasy tmavé má jak večer lesy / a paže zlatisté jak válce kukuřic…“ Říjen je v básních ještě měsícem krásných barev, které i Reynek vnímá jako oslavu krásy přírody a života – např. báseň Říjen: Za mlhy clonou z krvavé řízy říjen se svléká. Z hájů a hroznů vytéká ryzí, zlatá řeka. Přelévá říjen z dlaně do dlaně vody a mraky. V nich mihotá se luna, zrak laně, s vichry a ptáky. Ale to už listí pomalu opadává a přichází ten známý šedivý a temný podzim, kdy se krátí dny a všechno se chystá na zimu – vlastně na malou smrt. Listopad je ten nejpodzim- Hlad. Ústa křečí křivá. Hvězd mana jim zbývá. Mléko sloupu. Luny skýva. Smrt se směje. Neusmívá. Reynek žil dlouhá léta na svém statku v Petrkově v těsném kontaktu s přírodou, takže sled ročních období se v jeho básních objevuje naprosto přirozeně a má klíčovou symboliku. Není se co divit, že právě podzim v jeho neveselém životě (koho zajímá, proč byl neveselý, ať si taky v archivech zapátrá) tak důležité místo. Tož na závěr jednu podzimní, zvlášť podařenou báseň, která dala jméno celé sbírce – Podzimní motýli: Za zdmi a za ploty podzimní motýli, spolu jsme skryli se, steskem se živili. Poslední motýli, za zdmi a za ploty, závětří hřálo nás v naději samoty. Tajemní motýli, na dlani jeseně, v tichu jste zářili zlatě a ruměně. Podzimní motýli, ještě mi vzlétněte, zasviťte na chvíli touze v tmu zakleté... Jiří Jurečka festivalové listy III/2013 49. Mezinárodní festival poezie Karel Schulz mě zasáhl, je to génius, říká vítězka soutěže Eva Hadravová působí na první pohled skromně a nesměle. Když ale přijde na jeviště, je to jinak. Není divu, že právě ona si z Mezinárodního festivalu poezie odváží vítězné vavříny. Eva studuje pražské Gymnázium Na Vítězné pláni a literárně-dramatický obor na ZUŠ Lounských. Vyhrála jsi. Jaký je to pocit? Bylo to velké překvapení, opravdu jsem to nečekala. A samozřejmě teď cítím velké štěstí. Pokolikáté jsi byla ve Valmezu na přehlídce? Podruhé. Ale minulý rok jsem ani nepostoupila do druhého kola, protože jsem text měla krátký. Bylo mi vyčteno, je jsem ho nedokázala správně vystavět. A co jiné soutěže? Postoupila jsem letos do Wolkerova Prostějova a jsem letošní laureátkou Ceny Vladimíra Justla na Poděbradských dnech poezie. Takže těch úspěchů je už více... Dá se to tak říct, v letošním roce určitě. Jaké máš plány do budoucna? Chystáš se zužitkovat svůj talent na nějaké škole? Letos maturuji. A samozřejmě, že mě to táhne na nějakou vysokou hereckou školu. Všechny ty přijímačky jsou ale hodně o štěstí. Hrozně moc ráda bych dělala hereckou školu, ale počítám i jinými variantami. Které autory ráda čteš? Proč jsi si vybrala k recitaci zrovna Karla Schulze a Ivana Blatného? Poslední dobou mě zasáhl Karel Schulz, je to génius. K recitaci si vybírám právě ty věci, které momentálně čtu. Proto Schulzovy Legendy. Je tam nádherný jazyk, který si může člověk vychutnat. festivalové listy III/2013 Slzy dojetí. A příští rok? Přijedeš zase do Valmezu? Ráda bych přijela. Jsem velkým fanouškem všech poetických a literárních festivalů, takže doufám, že to vyjde. potřeba hlavně dobře zhluboka dýchat a říkat si, že to dám. Když se člověk přesvědčí o tom, že to zvládne, tak to zvládne. Máš nějaký recept na to, jak bojovat s trémou před a při vystoupení? Hlavně před. Při vystoupení už nejde nic dělat, to je ztracené. Před vystoupením je Pavel Stojar Děkuji za rozhovor, užij si vítězný večer! 5 49. Mezinárodní festival poezie Na slovíčko s porotci Tak som si povedal, že keď už mám byť v tej redakci i užitočný, tak trochu vyžmýkam tých mojich bývalých kolegov - porotcov, aby to nemali iba také ľahké - tahat si tie čísielka a „kápli božskou“, ako vy tomu vravíte. Tak som im to teda včera do batôžka naložil a oni sa do rána trápili. A myslím, že to, čo napísali, bude zaujímavé a poučno-prospešné si prečítať. Ktorých básnikov ste si prečítali v poslednom roku? Marcel Šustek: Ešte stále – a tento rok nie je výnimkou – dokážem objaviť „skryté súvislosti vecí“ v Miroslavovi Válkovi, Vladimírovi Holanovi, Janovi Skácelovi, Jánovi Stachovi, Jánovi Ondrušovi, a iných. (Občas dokonca aj v sebe samom.) David Kroča: Vracím se k Josefu Topolovi, Janu Zahradníčkovi, Jiřímu Ortenovi, K. H. Máchovi a jiným…, podle rozpoložení a nálady. Soňa Pariláková: Rudolf Jurolek, Erik Jakub Groch, Jan Skácel, Vladimír Holan... Aleš Vrzák: Gao Xingjian. Martina Longinová: Ráda se vracím ke svým oblíbeným, jako jsou: Bohuslav Reynek, Jan Skácel, Jakub Deml, Ivan Blatný, Marina Cvetajevová, Jan Zahradníček, Robinson Jeffers a mnoha dalším průběžně po celý rok. Až letos v létě jsem objevila řeckého autora se jménem Odysseas Elytis, laureáta Nobelovy ceny za poezii v roce 1979. Jeho sbírka Bláznivý granátovník je prosluněná jihem, voňavá mořem, dychtivá po vztazích... Radim Šíp: Jan Neruda, Johann Christian Friedrich Hölderlin, Hanuš Bonn, Rainer Maria Rilke… Hana Kofránková: Všechny, kterých jsem se dotkla pracovně, navíc zejména Jana Štroblová, opět Marina Cvětajevová a Emanuel Frynta, geniální básník, překladatel a znalec jazyka. Matej Čertík: Pri svojej robote používam momentálne toľko výstrižkov zo zbierok básní, že autori sa vymenovať ani nedajú - je jich veľa. Ktorých básnikov by si mali 15-20 roční recitujúci prečítať? Marcel Šustek: Predovšetkým tých, pri ktorých pocítia ambíciu stať sa na scéne ich rovnocennými partnermi. David Kroča: Ať si přečtou ty, u kterých vydrží. Podle rozpoložení a nálady Soňa Pariláková: Tých, ktorí ich oslovia, krorí im prídu „pod ruku“. Nie sú univerzálne recepty na zoznamy toho, čo si niekto má prečítať. 6 Aleš Vrzák: Vladimír Holan Martina Longinová: Ty výše uvedené a přidala bych mnoho dalších českých i světových klasiků – Holana, Halase, Appollinaira, Szymborskou... Čím více budete číst a hledat, žím spíše naleznete autory a texty, které vám budou rezonovat a které budete chtít interpretovat. Radim Šíp: Hlavní je, aby četli. Dříve nebo později narazí na něco, co je „chytí“ a co budou mít potřebu rozvíjet. Hana Kofránková: Všechno, co stojí za přečtení i to, co za ně nestojí (kdo, to má poznat). Prostě: LIDÉ, ČTĚTE! Matej Čertík: Nech čítajú tých, ktorí ich zaujmú. Treba vybrať knížku a při čítaní sa snažiť. Aj dávať a nielen brať. Pripúšťate, že o rok bude aspoň polovica recitátorov v plavkách, či v župane? Alebo so zbraňou v ruke? Marcel Šustek: To je predsa úplne nepodstatné! Ak sa im nepodarí rozochvieť čosi v duši poslucháča, všetko je zbytočné. David Kroča: Na oblečení moc nezáleží a nejlepší zbraní jim stejně bude jazyk. Soňa Pariláková: Ak sú recitátori kreativni a ne iba „reaktívni“, tak prídu s tým, čo si sami pripravia, vytvoria – né len s napodobňováním tém a prístupu prednesu, ktoré videli. Takže verím, že o rok prídu recitátori znova z nečím vlastným, čo bude hovoriť za nich, za ich poznanie sveta. Aleš Vrzák: Ano Martina Longinová: No, pokud mě nebude chtít někdo zastřelit, nejsem proti experimentům, pokud mají smysl. Už před dvaceti lety se tu objevila recitátorka se šnorchlem, brýlemi a ploutvemi na nohou s Wolkrovou básní Moře, či Dívka ve spodničce s bičíkem a Bukowským. Bylo to promyšlené, stejně jako se to letos podařilo Henrietě Virágové. Tuto odvahu obdivuji, tím více, že já jsem klasickou recitátorkou. Radim Šíp: To se stát může. My posluchači si jen můžeme přát, aby to bylo účelné a šlo to s textem. Hana Kofránková: Ať si berou, co chtějí, když to bude k věci. Matej Čertík: Pripúšťam radšej viac vecí, ktoré sa možu stať vo všetkých sférách života. Uľahčuje mi to ich priatie ak sa naozaj stanú. Akého chrobáka by ste recitátorom vpasovali do mysle na cestu domov? Marcel Šustek: Dokážem dostatočne zrozumiteľne a nástojčivo sformulovať posolstvo, ktorým chcem počas tých pár minút zasiahnuť svojho poslucháča? Čo všetko musím v dramaturgickej i interpretačnej fáze svojho vystúpenia urobiť, aby som mu zabránil myslieť počas mojho prednesu na niečo iné? David Kroča: Brouk Pytlík – práce všeho druhu k textu patří. Soňa Pariláková: Sú dve dôležité veci pre život: poznávať svet a samého seba. Obe je možné rozvíjať cez umelecký prednes. Aleš Vrzák: Beatles Martina Longinová: Vyprávějte příběhy... Ať už obsažené ve dvou verších či v delší próze. VAŠE příběhy skrze zvoleného autora a text. Domnívám se, že jen tehdy má přednes smysl. Radim Šíp: Brouka do hlavy? Kdo přemýšlí, má brouků v hlavě dost. Hana Kofránková: Chrobačkovia, príďte zas! Matej Čertík: Neviem teraz presne ako sa volá po slovensky, má takú veľkú hlavu a strašně rozvážny vytrvalý pohyb. Latinsky sa tuším volá Literatus Valmeperformidas. Ale třeba si to pre istotu overiť na Gogoli, v latinčine sa často zdvojujú písmenká a to ja veľmi neovládam. Ptal se Ivan Kováč festivalové listy III/2013 49. Mezinárodní festival poezie Tobiáš Vacek: Poprvé tady a zrovna jako první Začínat asi není vždycky příjemné, ale myslím, že první letošní recitující to zvládl velmi dobře. Přepadla jsem ho o přestávce mezi jednotlivými vystoupeními a položila Tobiáši Vackovi z Prahy pár otázek. Jsi tady poprvé? Recituji tady poprvé. Byl jsem tady sice už vloni, ale jenom jsem se díval. Je to hodně velký rozdíl mezi tím být účastník nebo divák? Je to rozdíl, hlavně v těch nervech. Účastník má stres, klepe se na židli... Teda aspoň já. (smích) Jsem docela nervák, takže jsem si to víc užil jako divák. I když to recitování samotné taky není špatné. A jaké jsou tvoje strategie na zvládání trémy? Asi žádné, vždycky si to musím odklepat. Pak přijdu na jeviště a tak nějak to ze mě spadne. Včera jsi byl úplně první recitátor. Co jsi si řekl, když jsi tu jedničku vylosoval? Ono je to něco za něco. Je blbé jít první, ale já jdu radši hned, abych se pak zbytečně neklepal. Měl jsem to hned na začátku za sebou a mohl si užít ty ostatní. Znáš tady někoho? Jo, znám tady pár lidí z Prahy a mám tu několik přátel z jiných soutěží. A co myslíš, panuje tu mezi soutěžícími spíš rivalita nebo se vzájemně podporujete? Já si myslím, že je to tady takové přátelské. Ti, co se neznají, tak se poznají a podobně. Co ti recitace tady přináší? Tak určitě je zajímavé to číselné hodnoce- O přestávce s Johanou Vaškovou Pár otázek jsem položila také Johaně Vaškové, jejíž originální a rozpustilý projev se mi moc líbil. Ahoj, po kolikáté tady jsi? Po druhé. Co ti MFP přináší? Nové zážitky, inspiraci… Jak se zatím líbí letošní festival? Je tady super atmosféra, skvělí lidi a výkony jsou myslím taky slušné. festivalové listy III/2013 Johana Vašková a Tobiáš Vacek ní hned po výkonu. Člověk zná názor porotců bezprostředně po vystoupení a nemusí čekat na rozborový seminář. Je to lepší vědět hned a neříkat si pak půl dne, jestli to bylo dobré nebo ne. Hnedka víte, že to bylo špatné. (smích) A jak jsi spokojený sám se sebou? Myslím, že bych mohl recitovat ještě líp. Teda recitovat ani ne, asi už bych to ze sebe líp nedostal, protože mám pocit, že už se s tím dál nepohnu. Spíš jsem tam měl hodně chyb, přeřeknutí. Štve mě to, protože to jsou maličkosti, které se dají odnaučit. Ale já to neumím. Tvůj text k tobě krásně sedl. Podle čeho vybíráš, co budeš recitovat? Většinou vybírám podle toho, co bych chtěl říkat. Teď jsem chtěl říkat něco dospělého, tak jsem si vzal Bukowského. Líbilo se mi tam to napětí z baseballu. A druhý text? No, chtěl jsem zase říkat něco zamilovaného. (smích) Jaký máš pocit ze svého dnešního přednesu? Mohlo to být sice lepší, ale vždycky jde ve všem najít nějakou chybu. Co studuješ a čím by ses ráda v budoucnu zabývala? Jsem teď v prváku na gymnáziu v Praze, které je zaměřené na jazyky a těm bych se chtěla věnovat i v budoucnosti. A taky ráda hraju divadlo a tancuju, tak uvidíme. Kdo z recitátorů tě letos zaujal nejvíc? Z obou kategorií těch lidí bylo víc. Líbily se mi texty některých slovenských představitelů, ale i spousta českých bylo velmi dobře propracovaných. Myslím si, že každý z těch Co ti tady připadalo nejzajímavější? Hrozně obdivuju některé interprety a interpretky, jaký mají způsob držení těla a přednesu. Pro mě je největší problém zůstat na místě, mám totiž zlozvyk se různě hýbat, dělat velké gesta a tak. Hodně lidí mi to už vyčítalo, protože to ruší. Nechápu, jak to dělají, že třeba vydrží stát nehnutě. Myslíš si, že je nějaká šance, že by se z pravidelných účastníků MFP mohl stát divadelní soubor? Na Malých jevištních formách se něco podobného už stalo, takže by mě zajímalo, jestli by k tomu někdy ve vzdálené budoucnosti mohlo dojít i tady. Určitě! Ale je tu problém, že většina účastníků je tu tak různorodých, z různých míst v Česku i na Slovensku. Podle mě, kdyby se tady lidi fakt hodně spřátelili, tak by tu byla docela reálná možnost založit soubor nebo klidně i vymyslet nějakou hru přímo tady. Děkuji za rozhovor! Nika Reiler textů má něco do sebe a posluchačům ukazuje nové způsoby, jak pohlížet na různé situace. Jak dlouho před vystoupením si texty připravuješ? Ten co jsem recitovala dneska, mi zabral asi dva, nebo tři týdny, podobně jako ten předchozí z prvního kola. Kterou knížku jsi naposledy četla? Černobílý svět. Napsala to Kathryn Stockett. Děj se odehrává v padesátých letech v jednom americkém městečku, kde byly utlačované černošské hospodyně. Je to velice zajímavé, doporučuju! Ptala se Tereza Volfová 7 49. Mezinárodní festival poezie Listina oceněných 49. ročníku MFP I. kategorie 1. Eva Hadravová – ČR Praha 2. Henrieta Virágová – SR Levice 3. Alžbeta Jurkovičová – SR Trnava 2. Renata Jurčová – SR Levice 3. Kryštof Bartoš – ČR Drásov Cena Vladimíra Justla Gabriela Čepičanová – SR Bratislava Cena Starosty města Valašské Meziříčí Lukáš Adam – ČR Vrbno pod Pradědem II. kategorie 1. Peter Zemaník – SR Bánská Bystrica Speciální ocenění Cena Jiřího Brolla Johana Vašková – ČR Praha 8 festivalové listy III/2013 49. Mezinárodní festival poezie Renata Jurčová Hraju, učím, režíruju…, a mezitím ještě stíhám žít S Renatou jsem se poprvé potkala pře dvěma lety, právě zde, na MFP. Už tehdy jsem si s ní chtěla popovídat, ale nějak na to nevyšel čas, takže jsem se rozhodla, že letos využiji příležitosti a ukradnu jí deset minut před druhým vystoupením. Také bych se ráda omluvila za překlad ze slovenštiny do češtiny, ale myslím, že vzhledem k mé minimální znalosti slovenské gramatiky to bude vhodnější. Ahoj…, jsem ráda, že tě tady opět vidím. Můžu se zeptat, proč jsi zde vloni se svými žáky nebyla? Protože minulý rok jsem nerecitovala na Hviezdoslavovom Kubíně, a tím pádem jsem nepřišla ani sem. Mě to zajímá především proto, že ty a spousta dalších lidí, kteří sem jezdili doteď pravidelně, se minulý rok neukázali. Někteří se sice letos vrátili, ale myslím, že vloni tady jejich osobitý styl chyběl. Takže jsem přemýšlela, jestli jste si nedávali nějakou kolektivní pauzu, nebo tak něco. U mě to bylo tak, že nebylo co říct, tak jsem nemluvila. Čemu věnuješ v poslední době nejvíce času? Nejvíce času věnuju své práci. Učím na Základní umělecké škole v Levicích a taktéž externě studuju druhý ročník Estetiky na UKF v Nitře. Přitom dělám v divadle, ve vlastním souboru, kde hraju, režíruju atd… A mezitím ještě stíhám žít. (smích) Tak to zní, že jsi docela vytížený člověk. Co s vaším souborem hrajete? Momentálně hrajeme autorskou tvorbu. Je to komedie a režíruje nás Lucia Šuľová. Hraju se třemi chlapci, takže jsem tam jediné děvče. Jak dlouho se tak připravuješ na jedno vystoupení? Jak kdy, co se týká mě samotné, tak já se připravuju o mnoho méně než mí žáci. Nemám na to tolik času. Nejvíc mi trvá, než najdu text, pak už je to rychlé. Ale s děckama na tom dělám déle, i dva až tři měsíce. A jak jsi spokojená s jejich výkonem? A tak…, v rámci možností to bylo fajn. Myslíš si, že mají soutěže, jako je tato, smysl? Tím nemám na mysli jenom soutěž o výhru, spíše to, jestli tyto soutěže mohou recitátory někam posunout. Podle mě se ty děcka zlepšují kolo od kola, tedy spíše na Kubíně, protože slyší kritiku přímo na své jméno. Je to rozdíl, když jim to řekne i někdo jiný než já. A co se týká mě, je to velmi podnětné... Většinou, když pracuji s nějakými výpověďmi, které jsou pro mě osobní, a měním věci jen těžko, když tedy uznám, že ten porotce mluví „mou řečí“, tak se nechám přesvědčit. Nechám si poradit. Ty sama mi připadáš jako takový usměvavý veselý člověk. Jak to, že si vždy vybíráš takové těžké, temné texty? Možná je to kvůli tomu, že vytvářím protipól, a možná je to kvůli tomu, že jsem občas jiná, než se může zdát. A jaké to, být tam jediná holka? Máš hlavní slovo? Super! Nemám hlavní slovo, tvoříme spíše společně. Jsem ráda, že pracuju s chlapama, protože jsou nekomplikovanější. Zklamalo tě tady letos něco? Ne, nejsem zklamaná, protože jsem nic neočekávala. Jsem hrozně ráda, že tady jsem. Už když jsem vystoupila z vlaku a pocítila ten vzduch, tak jsem si říkala „Jó, jsem ve Valmezu!“ Je tu úplně jiný vzduch než v Levicích, takový svěží. U nás už je zanesený. (smích) Celkově se mi tu líbí, i to, kde jsme ubytovaní, i prostředí, které mě tak uklidňuje. Jak dlouho váš soubor už funguje? Je to dlouhodobá spolupráce. Nějakým způsobem se to vyvrbilo tak, že spolu teď pracujeme. Tví žáci tady každý rok sklízí jeden úspěch za druhým, předloni třeba Tomáš Stopa a jiní... I letos tady mám své žáky. Třeba Henrietu Virágovou, Viktóriu Petrášovou anebo Ninu Pompošovou... Na jakém divadle jsi byla naposledy, nepočítaje tvůj soubor? A jakou knížku? Naposledy jsem byla na divadle tady, včera. Ale jestli se ptáš na profi divadlo, tak jsem byla na Malé scéně na Otci od Strindberga. A z amatérské scény: vlastně já dělám divadlo, takže jsem tam skoro denně. (smích) A co jsem naposledy četla? Čtu všechno možné, protože každý den potřebuju nějaký přednes pro každé dítě. festivalové listy III/2013 A jak si se dostala k recitaci a divadlu? Doslata jsem se k tomu tak, že jsem v šestnácti začala chodit na ZUŠ, protože jsem chtěla být herečkou. A zjistila jsem, že tohle je přesně to, co bych chtěla dál dělat. Takový vnitřní pocit. Šla jsem tedy na přijímačky a nevzali mě. Pak jsem dělala všelijaké práce, jako třeba sekretářku nebo uklízečku. A přitom mi došlo, že nejblíže by k hraní bylo učení na Základní umělecké škole, protože bych tak mohla každý den dělat to, co mě baví. Je hodně velký rozdíl mezi filmovým a divadelním herectvím? Podle mě ano. Kamera může zachytit každý detail, ale na jevišti musíš všechno dělat větší, gesta, musíš i mluvit hlasitěji... I přístup je odlišný... Myslíš si, že například soutěžící z MFP by to měli těžké, kdyby se chtěli uplatnit se jako herci? No, já vždy říkám mým žákům, že když se rozhodneš jít na herectví, tak si to dobře rozmysli, protože od teď to bude už pořád jen čekání a bití se o příležitost. Tím, že tě přijmou na školu, nic nekončí, ale teprve začíná. Ročně vyjde ze školy hrozně moc herců. Když si vezmeš, že v Česku i na Slovensku jsou minimálně čtyři vysoké plus i nějaké ty konzervatoře, v každém ročníku je minimálně dvanáct žáků... To je hrozně moc nových herců každý rok! Kamenných divadel je jenom pár a těch ostatních je taky málo. Teď se sice začalo více točit a dělají se reklamy, ale myslím si, že příležitostí není až tak moc. Krom toho se v kamenných divadlech platí dost málo. A co si myslíš, že má přednost, dravost nebo talent? Řekla bych, že všechno dohromady. Štěstí, možná i nějaký ten osud, který se sice dá ovlivnit, ale chce to velkou snahu, kontakty... A taky štěstí na lidi, které potkáš. Záleží i na tom, zda jsi připravena jít takovou cestou. Děkuji za rozhovor! Nika R. 9 49. Mezinárodní festival poezie Improvizační divadlo je skvělým trenažérem trapnosti LÁHOR/Soundsystem s hrou Když čas netlačí aneb na jedné lodi na ročníku festivalu Setkání divadel - Malé jevištní formy 2013. V divadle to bývá tak, že když skončí představení, z herců všechno spadne, převlečou se, odlíčí a jdou domů. V Láhoru to ale chodí jinak. V okamžiku, kdy jeho členové odejdou z jeviště, začne ihned vznikat představení nové. Členové souboru debatují dlouhé hodiny a řeší, co a jak vylepšit, jaké nápady do hry zapracovat a které raději zahodit. A každý se snaží prosadit to své. Nemají to vůbec jednoduché... „Každé naše představení neustále vzniká a zaniká, protože nic nehrajeme mockrát. Když už vícekrát, tak po delší časové době, takže ani tak si nejsme úplně jistí, co budeme v tom okamžiku hrát. Pořád se snažíme držet toho, že jsme zejména improvizační soubor,“ říká Marta Pilařová, kterou jsme v pátečním představení viděli jako majorku preventivně informačního oddělení policie. V čem bylo výjimečné toto konkrétní představení? Zásadní rozdíl byl v tom, že tady nebyl Petr Marek, který hraje psychoterapeuta. To je důležitá postava, která diktuje vývoj hry. Takže dneska diktovala Johana Švarcová. Určitě by to s Petrem bylo jiné. A hráli s námi zase trochu jiní lidé, kteří tu předtím nebyli. Je to představení, ve kterém po delší době asi nej10 víc improvizujeme. Základní motivy ale zůstaly, například to, že jsme byli policisté a byli jsme na hausbótu. To jsou situace, ve kterých si doslova libujete. Skupina podobných lidí, pokud možno nějak mírně vyšinutých, izolovaných na nějakém místě – v tomto případě skupina policajtů na hausbótu... Vzhledem k tomu, že jsme všichni lidé po třicítce stejného věku a podobné nátury, tak můžeme těžko hrát, že někdo je něčí babička nebo dědeček a někdo jiný je něčí dítě. Logicky nám ze složení souboru vyplývá, že býváme skupina stejných lidí, do níž vnáší dynamiku nějaký dějový impuls nebo zápletka vznikne tím, že do skupiny vnikne někdo, kdo do ní nepatří. Nehrajeme kostýmní a dobové záležitosti. Hrajeme reálné lidi dost podobné nám samotným. Proto obvykle býváme taková uzavřená skupina podobných lidí. Většinou se mění jen naše povolání - jestli jsme učitelé nebo policajti nebo účastníci nějakého společného chatu nebo spolužáci. Představení u vás vznikají kolektivně, ale kdo vymýšlí tu základní dějovou linku, model scénáře? Tím, že jsme takový kolektivní orgán, tak ne- říkáme, že máme režiséra. Vzhledem k tomu, že improvizujeme, nemáme scenáristu. Petru Markovi mezi sebou říkáme šofér. Takže on je logicky takovým šoférem, který tomu ze své přirozenosti dává ten vůdčí prvek. To musí být docela náročné shodnout se v tomto počtu na finální podobě. Nestává se vám, že někdo ze souboru posouvá představení podle svého jinam, než bylo domluveno? Jsme připravení, že se to může stát. Za ty roky společného improvizování jsme si na to zvykli. Když přijde situace, že někdo představení naruší, tak jsme prostě připravení to zvládnout. Nechci nikoho jmenovat, ale bývají to opakovaně stále stejní členové souboru. A stále fungujete tímto způsobem? Členové, kteří systematicky narušují představení, dál zůstávají v souboru bez jakéhokoli postihu a vy to tolerujete? Ano. My to začleňujeme do našeho divadla. Narušitelé jsou vítáni, protože jinak by to byla nuda. Právě proto nechceme moc hrát dokola to samé a nechceme mít strukturu představení moc pevnou. To je pro nás skutečně nuda. Naučit se nějaké repliky a nějaké role, to nás nebaví. Takové divadlo hrát ani nechceme. festivalové listy III/2013 49. Mezinárodní festival poezie Tedy rozhodně ne v Láhoru. Dobrodružství improvizace je právě v tom, že člověk nikdy neví, co z toho vlastně nakonec vyleze, jestli se to ten den povede nebo ne. Myslím si, že narozdíl od nacvičeného naučeného divadla je u improvizace ten pocit, když se to povede, daleko intenzivnější a lepší, prostě silnější energetická vlna. tak úplně nepamatuju. A jednu z těch verzí, která se mi zdá docela pravděpodobná, jsem vám teď řekla. Před jedenácti lety jste se dali dohromady tady ve Valašském Meziříčí na festivalu experimentálních divadel. Jak k tomu došlo? Hrávali jsme tady pravidelně všechna tři původní divadla - divadlo XXXH` XXOˇ XXOXX, Beruška a V Soukolí. Pořád jsme sem jezdili každý zvlášť, až nám už bylo trapné, že zabíráme tři políčka v programu. Na jednom ročníku jsme si proto řekli, že si s tím trochu pohrajeme. Prohodili jsme se a drželi kontinuitu děje během všech tří představení našich divadel. A pak už byl jen krok k tomu, spojit se do jednoho divadla – do Láhoru. Ale je určitě výrazně těžší to ukočírovat tak, aby se to povedlo. Výsledek není nikdy zaručen... No samozřejmě. Ale improvizace nás naučila - nic jiného nám ani nezbylo - zvládat i trapnost na scéně. To jsou okamžiky, které se samozřejmě při představení přihodí. Umění zvládat trapnost se ale člověku velice hodí i v běžném životě. Musíte to zkousnout a dojet představení až do konce. Mohu doporučit divadelní improvizaci jako skvělou průpravu pro život, jako výborný trenažér trapnosti a naopak intenzivního pocitu úspěchu, když se to povede. Oba dva pocity je dobré umět si úspěšně zažít a zvládat. A koho to vůbec napadlo? Kdo přišel s prvním impulsem k tomu, abyste se dali dohromady? To už určitě nedokážeme říct. Vyplynulo to zcela přirozeně a nedokážeme si vzpomenout, kdo to první vyslovil. Skutečně to přirozeně vyplynulo z dění. Je mezi vámi v souboru někdo, kdo dělá kromě improvizace i klasické divadlo? Nechceme klasické divadlo žádným způsobem urážet nebo shazovat. Prostě jenom hrajeme jiný typ divadla. Všichni jsme vzešli ze severomoravských improvizačních souborů, takže jsme na tom vyrostli. Je to náš přirozený projev. Johana Švarcová je jediná z nás, která kromě toho hraje tradiční divadlo – musí se učit text, vzít si kostým, nechat se nalíčit. tože jsme se nechtěli označovat jako divadlo, přidali jsme slovo Soundsystem. To je forma tak nějak bližší našemu projevu. Označení divadlo evokuje opony, kostýmy a naučené texty. To jsme nechtěli. Už dlouho přemýšlím nad tím, co má znamenat název Láhor/Soundsystem... Podle lidové písničky, ve které se zpívá „už milá hore vstává“. Když ta slova dáte dohromady, objeví se tam spojení „láhor“. A pro- Neznělo to úplně přesvědčivě - tedy ta první část odpovědi. Neimprovizujete i teď? Trochu ano. Ten název vznikl docela živelně a je několik verzí o jeho původu, které si Marta Pilařová Takže asi máte i díky tomu k Valmezu docela blízký vztah... Potkávali jsme se i dříve pořád na stejných přehlídkách. Ale ta meziříčská je pro nás dodnes nejbližší, řekla bych erbovní, kde se vždycky sejdeme a jakoby zahajujeme naši sezonu, přicházíme s novými náměty. Pořád sem jezdíme, i když už si mezi těmi mladými divadly připadáme lehce seniorsky. Pokud nás tady ale budete chtít, budeme sem jezdit dál. To víte, že ano. Divadelní Valmez si bez vás ani nedovedu představit. Děkuji za rozhovor. Uvidíme se na jaře na Setkání divadel! Pavel Stojar Které české autory znají zahraniční čtenáři? Stejně jako loni, tak i letos jsem se rozhodla využít svých zahraničních kamarádů. Tentokrát jsem se jich ptala na jména českých spisovatelů či básníků, která si vybaví. Myslím, že je zajímavé přečíst si, jací čeští velikáni se v anketě objeví. Mnohdy jsem byla velmi překvapená, koho všeho za hranicemi českých luhů a hájů znají. Našli se samozřejmě i tací (asi třetina dotazovaných), kteří si v dané chvíli nevzpomněli ani na jednoho našeho spisovatele, těm ale bylo zbytečné věnovat prostor. Sandra Stadniczuk, 25, Německo Václav Havel, Franz Kafka a Jan Hus, ale na víc vašich spisovatelů si bohužel nevzpomenu. festivalové listy III/2013 Wiktor Janicki, 20, Polsko Jediný, kdo mě teď napadá, je Josef Škvorecký. rodil v Praze, ale většinu děl napsal německy, tak nevím, jestli se počítá (smích). Winni L´ourson, 23, Francie Vzpomínám si jenom na Čapka a Kunderu. Sem Komarov, 22, Rusko Václav Havel. Fernando Ortego, 29, Španělsko Znám jenom Kafku a Kunderu, ale nic jsem od nich nečetl. Rasmus Nilsson, 23, Švédsko Václav Havel, Franz Kafka, Jan Neruda a Vladislav Vančura, a to jsou všichni, se kterými jsem zatím přišel do styku. Sarah Diecke, 21, Německo Moc jich není, jenom Božena Němcová, Milan Kundera, Václav Havel a Karel Čapek. Theresa Winter, 21, Německo Milen Kundera, Václav Havel, Božena Němcová a myslím, že Franz Kafka se na- Quentin Tièche, 21, Švýcarsko Omlouvám se, mé kulturní znalosti jsou celkem omezené, znám jen Anežku Schulzovou, Vrchlického a samozřejmě Václava Havla. Ptala se Tereza Volfová 11 49. Mezinárodní festival poezie Viola Fischerová: Domek na vinici Viola Fischerová se narodila v roce 1935 a je zařazována k neoficiální literární skupině Šestatřicátníků. Celé její básnické dílo je poznamenáno zkušenostmi z emigrace, trávené ve Švýcarsku a v Německu, poučeností střídmým, racionálním až kalvínským myšlením, výrazně ovlivňujícím a utvářejícím výstavbu jejího díla. Fischerová se do Čech trvale navrací až v roce 1994 po více než pětadvacetiletém pobytu mimo vlast, doba návratu se kryje s vydáním jejích prvních oficiálně publikovaných sbírek. Viola Fischerová je laureátkou ceny Magnesia Litera 2010. Pozdní “debut” umožnil autorce plně se soustředit na to nejpodstatnější v lidském osudu, klást váhu na hledání odpovědí k položeným otázkám po smyslu bytí, partnerských vztahů, lásky. Třebaže její volný verš se čím dále tím více prohlubuje při uvědomování si konečnosti do mollovějších elegických tónin, i při reflektování tragična je prost rezignace a naopak nabízí čtenáři možnost souznít v laskavém porozumění. Načerpat energii při poznání univerzálnosti lidského bytí. Domek na vinici, sbírka přibližně o stu stranách, je současně důkazem, že postupu Představujeme Žijeme (Peter Gregor) žijeme život alebo posledný deň odsúdenca na smrť kedy si ešte možno vybrať nejaké želanie posledný deň Kedy si ešte možno vybrať ale už veľa nie V bratislavských uličkách Starého Města možno stretnúť pána, který svojím elegantným o riginálnym vzhľadom okamžite zaujme. Básnik, dramatik a satirik Peter Gregor (1944) je člověk naozaj osobitý. Jedinečný aj svojím zovňajškom, aj myslením. Bohém, milovník života, ale aj jemný estét a člověk s citlivým srdcom. Jeho poézia je ako burčák, kvasí v nás, bublinkuje, navonok ľahká, ale plná energie a temperamentu. Poď, budeme sa milovať, ako keď sa vraždí. Peter Gregor vynikajúco narábá so sebairóniou. Neprebíjam sa životom, už sa iba prepíjam. Na malom prostore dokáže skľbiť sarkasmus s humorom: … tak teda zbohom, kamaráti, / s vami sa lúčiť je ťažko. / Ja odchádzam, / vy ostávate / a ešte s plnou fľašou. / Tak teda zbohom, krásne ženy, / vždy veril som vášmu klamu, / ale len kartám vďačím za to, / že v rukách občas / držal som dámu. (Ze sbírky Listy zo záhrady Eden- Ikar 2004) 12 vybrať si s vrodeným taktom medzi krajinou a aktom medzi snom belasým a čímsi nachovým medzi pudom tuláckym a pudom sebezáchovy ulitu teplej dlane trochu cukru na kómu posledné namazanie súkromnú sodomu do domu už nie medzi životom a smrťou už nie medzi životom plným a nudným iba možno čosi medzi treťou a štvrtou medzi treťou a čtvrtou dnes dnes popoludní už padá zo stropu ohnivý dážď a horí všetko čo vodka nekropí žijem a milujem ťaživú kto dnes ešte so snom líha je nekrofil času lze vzdorovat vědomým tvůrčím aktem. Poezie Violy Fischerové nemůže ztratit nikdy nic ze své aktuálnosti, naopak s přibývajícími léty bude nabývat na archivní zralosti. Autorka vykazuje virtuozně vyrovnanou kvalitu ve všech titulech, po zásluze bývávají nominovány znovu a znovu na ocenění Magnesie Litery. Paradoxně nikdy nezvítězila v kategorii, která je její doménou, ale obdržela Magnesii Literu “jen” za knihu pro děti a mládež. Zdroj: http://www.magnesia-litera.cz Pro Festivalové listy upravil Aleš Linduška Iba tak kratúčko… „… jeseň, távie o všetkom no jeseň nepovie to…!“ (Miroslav Válek) Každoročne, keď na dídu jesenné sychravinkyz vyčajne ľudí začína navštěvovat tieseň, spleen, nebodaj „depka“, jasa teším, že sa mám na čo tešiť! Teším sa. Že stretnem opäť milých ľudí. Že hádam prídu všetci, čoradi prídu. Že všetko bude také dobře ako vždy. Že príde aj kopa recitatorov. Že texty budú úžasné. Najmä že ma zase niekto v hladisku „úplně dostane“ a ja to rada dopustim. Že všade, v zamku, ba aj na namestí všetko bude mať tú neopakovateľnú atmosféru. To mi potom vydrží celý ten chmúrný zimný čas. A teším sa, že znovu o rok zase prídem… dík, MFP, že si…! Dáša Kováčová a.h. Chcel som ich nájsť. Pýtal som sa koho som mohol (Aleša, Libora, …a tak), ale nikto ma správne nevedel nasmerovať (ale kto vas dokaže do neba nasmerovať) a oni sú tam, istotne sú, viem to, nemožu byť nikde inde. Je tam ten paralelny MFP v nebi, tak teda klopem na tie dvere („knock, knock, knockin on heaven´s door“). Vedla seba sú za nimi páni Broll, Potáč, Kuchynka, Deml, Justl a Fabián. Oni sú to rodinné striebro tohoto festivalu. Teda boli. Oni tam tancujú sami, ale pospolu. Ach, a pan Blatný im vyťukáva ten rytmus blues. Blues paradného dobře odvedeno života. P.S.„Smrť je jenom kus života těžkýho“… že jo, … niekde sem už o tom čosi počul… V úcte ich sputnik Ivan Kováč (Znali jsme se od roku 1972). festivalové listy III/2013 49. Mezinárodní festival poezie Letmý pohled do zpětného zrcátka Obálky cyklostylovaných Zpravodajů z roku 1973 - 9. ročník MFP (vlevo) a z roku 1983 - 19. ročník MFP (vpravo). Už v roce 1969 měl Zpravodaj MFP inzerenty, kteří nám dnes chybí :-) festivalové listy III/2013 13 49. Mezinárodní festival poezie Jedna písmenková... 3 Kdo je to? Kontroverzní americký spisovatel německého původuse narodil v roce 1920 v Andernachu. Když mu byly tři roky, přestěhoval se s rodiči do Los Angeles. Ač prožil téměř celý svůj život ve Spojených státech, pokládal se za Němce. Na své dětství neměl příliš hezké vzpomínky, ve škole byl neoblíbený a spolužáci se mu smáli pro nedokonalou angličtinu. V pubertě trpěl tak silným akné, že jej lékař dokonce na půl roku omluvil ze školy; i to byla jedna z příčin, proč tehdy nedokázal navázat bližší kontakty s děvčaty. Měl velmi komplikovaný vztah s otcem, který byl přísný a svého syna často trestal za sebemenší prkotinu. Ve svých prózách o něm píše velmi nenávistně a s opovržením. V jednadvaceti letech opustil rodičovský dům a začal střídat různá povolání, jedním z nich byla například práce na poště. Jeho první vážnou známostí se stala o deset let starší alkoholička, se kterou podnikal nekonečné noční toulky po barech. Měl tři největší životní vášně: ženy (kterými však neskrývaně opovrhoval), alkohol a sázení na koňské dostihy. Za druhé světové války byl sympatizantem Hitlera a jeho NSDAP. Je s podivem, že se navzdory bouřlivému stylu života dožil poměrně požehnaného věku, 73 let, a to i přesto, že jej po dlouhá léta sužovaly různé zdravotní potíže pramenící z přemíry alkoholu. Proslavil se autobiografickými prózami, v nichž vystupuje autorovo alter ego. První povídka mu byla vytištěna v roce 1944. Z jeho díla vzpomeňme například romány Ženy a Poštovní úřad. Často bývá řazen mezi beatníky. On sám se ale za jednoho z nich nepovažoval. 3. [4/5] „Odklad,“ řekl malíř a hleděl chvilku před sebe, jako by hledal zcela výstižné vysvětlení, „odklad spočívá v tom, že se proces trvale udržuje v nejnižším procesním stadiu... Proces nelze spustit z očí, je třeba v pravidelných časových odstupech a mimoto i při zvláštních příležitostech docházet za dotyčným soudcem a hledět si všemi způsoby udržet jeho přízeň... Proces se sice nezastaví, ale obžalovaný je skoro stejně ochráněn před odsouzením, jako kdyby byl zproštěn viny...“ 4. [4/7] „Auto ještě nezastavilo, když se mi Lolita vrhla kolem krku. Netroufal jsem si, netroufal jsem si nechat se unést – netroufal jsem si ani pomyslet, že tohle (sladké vlhko a chvějivý plamen) je počátkem nevýslovného života, který, za dovedné asistence osudu, jsem konečně svou vůlí přivedl na svět – vážně jsem si netroufal ji políbit, dotýkal jsem se jejích horkých, rozevírajících se rtů s nejvyšší pietou, bylo to jen drobounké usrkávání, nic chlípného, ale ona s netrpělivým zavrtěním přitiskla svá ústa na má tak prudce, až jsem ucítil její velké přední zuby a podělil se s ní 1. [4/5] „Láska je jako večernice plující černou oblohou Náš život hoří jako svíce a mrtví milovat nemohou“ 14 5. [1/6] „Dnes je má těžká hodina. Chlapecké srdce mi zemřelo a sám v rakvi je vynáším, a zemřelým trpě, trpím i tím, které mi v prsou se roditi počíná.“ 6. [8/8] „Nenávidím a miluji. Možná se ptáš, proč tak činím? Nevím. Ale cítím, že tomu tak je, a mučím se.“ 7. [6/8] „Co by dělalo dobro, kdyby zlo neexistovalo a jak by to na zemi vypadala, kdyby zmizely stíny? Každý člověk i věc má přece svůj stín. Člověk nemůže vyplenit celou zeměkouli a vymýtit z ní vše jen proto, že neuznává světlo bez stínu.“ 8. [2/7] „Mé smutné srdce plivá z lodi, mé srdce, skryté v tabáku: stříkají po něm, čím se hodí, mé smutné srdce plivá z lodi, před smíchem těch, kdož ve špíně se brodí, nad vtipy samých hlupáků,...“ 1. Návod: Ke každému citátu, verši nebo větě doplňte autora. Čísla v závorce udávají pořadí písmene, které tvoří tajenku / celkový počet písmen v příjmení autora. Pořadí písmen je zachováno. CH se počítá jako dvě písmena, pomlčky mezi jménem se nepočítají jako písmeno. Příklad: „Ne každé zlato třpytívá se, ne každý, kdo bloudí, je ztracený“ [2/7] Autorem věty je J. R. R. Tolkien, takže písmeno do tajenky by bylo O. o mátovou chuť jejich slin. Věděl jsem pochopitelně, že z její strany jde jenom o nevinnou hru, něco nedospělé ztřeštěnosti, pokoušející se napodobit nějakou parodii na falešný milostný románek, ...“ 2. [2/6] „Já píši vám - co mohu více? Co ještě mohu dodati? Teď vím, že máte právo sice mne pohrdáním trestati, leč věřím ještě, nešťastnice, že mne váš milosrdný soud, nemůže přece zavrhnout...“ 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Řešení tajenky naleznete na poslední straně. Nika Reiler a Tereza Volfová festivalové listy III/2013 festivalové listy III/2013 6 6 8 6 5,5 4 7 5,5 6 6 9 9 7 9 7,5 8 7 10 Peter Gregor Dvadsaťštyri hodín Robinson Jeffers Čereň Přemysl Rut Slova, slova... Slova? J. Arthur Rimbaud Parížske orgie alebo.. Valentín Beniak Tichý verš tej, ktorá Edgar Allan Poe Havran Albert Goldstein Usměrněná výchova Ivan Wernisch Volné asociace Pierre J. Berrangér Pán Judáš Hermann Jandl Otočte sa - montáž Hans Sachs Žaloby a žarty Otokar Březina Vedra Ján Buzássy Fúga Pablo Neruda Tvůj smích Robert Bielik Prenášanie Grálu I. Bachmannová Bláznivé slovo Vladimír Holan Óda na radost Artur Lundkvist Umenie nemožného Ivan Blatný Dějiny Martina JUSTUSOVÁ Pavol NÁTHER Johana VAŠKOVÁ Viktória PETRÁŠOVÁ Katarína KRAJČIOVÁ Tereza LNĚNIČKOVÁ Tereza SVĚRÁKOVÁ Lukáš ADAM Nina POMPOŠOVÁ Alžbeta KOVANIČOVÁ Gabriela ČEPIČANOVÁ Kryštof BARTOŠ Peter ZEMANÍK Tobiáš VACEK Renata JURČOVÁ Henrieta VIRÁGOVÁ Dalimil ŠEVČÍK Alžbeta JURKOVIČOVÁ Eva HADRAVOVÁ 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 6,5 5 Samo B. Hroboň Rozpejánok v reči Tajana HEVESIOVÁ David Kroča Autor Název textu 1 Jméno Příjmení 9,5 6,5 6 8 9 5 8,5 8 6,5 6,5 6,5 8,5 7 4,5 6,5 6,5 8 6,5 7,5 5,5 Matej Čertík 10 7 9 8 7 6 9 8,5 6 6 7 8,5 7 5 5 6 6,5 7 5 6 Hana Kofránková 8 6 5 8 8,5 7 9 8,5 6,5 6,5 6,5 7,5 8 5 6,5 6 7 6,5 5,5 5,5 Marcel Šustek 10 6,5 7,5 7,5 8 7 9 7,5 6,5 6,5 4,5 8,5 7 4,5 6 6,5 7,5 7 7 5 Soňa Pariláková 9,5 6 7 7 9 7 10 7 6,5 5 36 8 6 5 6 7 8 7 5 5 Aleš Vrzák 9,5 7,5 7,5 7,5 8 7,5 9 7,5 6,5 5,5 6 7 7,5 4,5 6 5,5 8 7 5,5 6 Radim Šíp 48,5 33 36 38,5 42,5 34 45 40 32 30,5 30,5 39,5 35 23,5 30 31 38,5 34 29 27 Body II. kolo 39,5 43 34,5 42,5 40 35 40,5 41 37 37 32,5 34,5 29,5 31,5 29 31,5 28 30 31 31 Body I. kolo 88 76 70,5 81 82,5 69 85,5 81 69 67,5 63 74 64,5 55 59 62,5 66,5 64 60 58 Body celkem 1. 7. 4. 2.-3. 2. 6. 1. 3. 8. 9.-10. 9.-10. 4. 5. 7. 11. 6. 2.-3. 5. 12. 13. Umístění II. kolo Umístění celkem 13. 11. 5. 8. 6. 12. 7. 9 4. 10. 7. 6. 3. 1. 5. 2. 2. 4. 3. 1. Umístění I. kolo I. kat. 9.-10 I. kat. 9.-10. II. kat. 7. I. kat. 13. II. kat. 5.-6. I. kat. 12. II. kat. 5.-6. I. kat. 11. II. kat. 4. I. kat. 8. I. kat. 4.-5. I. kat. 4.-5. II. kat. 1. II. kat. 2. I. kat. 6. II. kat. 3. I. kat. 2. I. kat. 7. I. kat. 1. I. kat. 3. 7:15 3:57 8:05 4:01 6:50 2:05 7:49 5:56 5:33 5:38 2:36 6:38 8:26 6:41 4:13 3:51 7:07 3:49 5:40 3:11 čas 49. Mezinárodní festival poezie Tabulka hodnocení 2. kola 15 49. Mezinárodní festival poezie Rozhovor s Alžbetou Jurkovičovou Chvíli po skončení prvního kola recitací, jsem potkala jednu z favoritek první kategorie, Alžbetou Jurkovičovou a položila jsem jí pár otázek. Ahoj…, po kolikáté jsi na MFP? Potřetí Před chvílí jsi odrecitovala, jaký máš ze sebe pocit? Velmi dobrý, a to hlavně kvůli dalším lidem z MFP, na které se člověk může spolehnout, že na něj během recitace přenesou pozitivní energii. Čím tě tento festival obohacuje, co ti přináší? Potkávám tady lidi, které normálně vídám velmi zřídka, a to jak kamarády ze Slovenska, se kterými se setkávám jenom na recitačních soutěžích, tak i Čechy, které znám z minulých ročníků Mfp. Taky názory porotců mě velmi obohacují a je tu naprosto úžasná atmosféra. A určitě ti hodně dalších recitátorů také vypráví, že to večerní posezení, povídání a sdílení pocitů s ostatními recitátory a hlavně s porotci, je naprosto super! Čím se chceš zabývat v budoucnosti? Navštěvuji Skandinávská studia, konkrétně švédský jazyk. Velice se mi tamější kultura líbí. A teprve uvidím, co s tím. Zatím jsem v prváku a moc mě to baví. Jsem ještě mladá, takže mám spoustu času… (smích) Jaké máš další koníčky, kromě švédštiny a recitace? Jsem hodně společenský člověk, takže ráda trávím čas s kamarády. To, co podnikáš s dobrými lidi, je super, ať už je to cokoliv! Samozřejmě ale na prvním místě stojí recitace a na druhém švédština. A taky mám moc ráda divadlo a filmy. Recitovala jsi dneska text Woodyho Allena, nemůžu se tedy nezeptat, jaký jeho film Řešení včerejší osmisměrky: Fráňa Šrámek Splav Ulice střídám, parky a nábřeží, Bojím se krásných lží. Bojím se lesa. V poledním lese kdo miluje, srdce své neunese. Na můj práh kdyby jsi vstoupila, snad bys mne tím zabila. Chtěl bych tě potkati v lukách. Řešení tajenky z 2. čísla: MURAKAMI 1. Guy de MAUPASSANT 2. Petr BEZRUČ 3. Jiří KRCHOVSKÝ 4. Jack KEROAC 5. Viktor DYK 6. Karel ČAPEK 7. Ladislav KLÍMA 8. Chuck PALAHNIUK partneři 16 Řešení tajenky z 3. čísla: BUKOWSKI 1. Václav HRABĚ 2. Alexandr Sergejevič PUŠKIN 3. Franz KAFKA 4. Vladimir NABOKOV 5. Jiří WOLKER 6. CATULLUS 7. Michail BULGAKOV 8. Jean Artur RIMBAUD máš nejraději? Annie Hall a z těch novějších asi Whatever Works. Jak dlouho před recitací si připravuješ texty? Například dnešního Woodyho Allena jsem si připravila už loni, takže ho mám uloženého v hlavě asi rok. Jinak záleží na textu, ale ta fáze mezi tím, co si text najdu a vypracuju do podoby, se kterou jsem spokojená, mi většinou trvá dva,tři měsíce. Ptala se Tereza Volfová. Redakční omluva Chtěli bychom se omluvit za technickou chybu, která se vyskytla v minulém čísle. Jednalo se o křížovku, tedy konkrétně políčka pro vyplňování odpovědí. V redakčním shonu jsme se spletli a otiskli tabulku, která byla vytvořena pro dnešní Zpravodaj. Pokud jste se ale řídili čísly v závorkách, mohli jste i přes tento nedostatek odhalit autory úryvků. Všem zklamaným řešitelům se omlouváme, a abychom vás nepřipravili o radost z luštění, rozhodli jsme se včerejší křížovku otisknout v dnešním čísle. Tabulka sedí k úryvkům ze včerejšího zpravodaje, takže pokud ho máte po ruce, přejeme příjemnou zábavu! Nika Reiler 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Zpravodaj 49. Mezinárodního festivalu poezie pro účastníky festivalu vydává Kulturní zařízení města Valašského Meziříčí, p.o. Redakce: Karel Prokeš – šéfredaktor, Ondřej Smolka, Pavel Stojar, Nika Reiler, Tereza Volfová, Jakub Feranec, Aleš Linduška, Jiří Jurečka, Ivan Kováč. festivalové listy III/2013