EML100 Marker-Mate Lokátor markerů

Transkript

EML100 Marker-Mate Lokátor markerů
MANUÁL
EML100
Marker-Mate®
Lokátor markerů
Příručka pro rychlý start
2
VOLUME HLASITOST
• High - Vysoká
• Medium - Střední
• Low - Nízká
• Off - Vypnuto
MODE REŽIM
• Scan - Skenování
• Non-Ptbl – Užitková voda / Univerzální
• CATV - Kabelová televize
• Gas - Plyn
• Telephone - Telefon
• Sanitary - Kanalizace
• Water - Voda
• Power - Elektro
POWER
SAVE AUTOMAT.
VYPNUTÍ
• 60 min
• 45 min
• 30 min
• 15 min
• 5 min
• Off - Vypnuto
EML100
=
STISKNUTÍ TLAČÍTKA
=
EXIT - ODEJÍT
BATTERY BATERIE
CONTRAST KONTRAST
ENGLISH typy markerů
anglicky
• High - Vysoký
• Medium - Střední
• Low - Nízký
• English Colors - Barvy markerů anglicky
• English Oil & Gas – ropný průmysl
• Español
• Español Colores
• Portugues
• Portugues Cores
• Italiano
• Italiano Colori
• Deutsch
• Deutsch Farben
• Français
• Français Couleur
3
OBSAH:
Popis ............................................................................................................................................ 4
Bezpečnost ..............................................................................................................................
4
Účel manuálu ..........................................................................................................................
4
Důležité bezpečností informace ......................................................................................
5
Vlastnosti produktu ..............................................................................................................
6
Přehled displeje ................................................................................................................. 7–10
Provoz ................................................................................................................................... 10–13
Specifikace ................................................................................................................................. 14
Údržba ....................................................................................................................................... 14
Kompatibilní markery ..................................................................................................... 15–16
POPIS
Greenlee EML100 je univerzální lokátor elektronických markerů pro energetiku, vodu,
kanalizaci, telefon, plyn, kabelovou televizi a užitkovou vodu nebo univerzální použití.
BEZPEČNOST
Při používání a údržbě nástrojů a zařízení značky Greenlee je ze všeho nejdůležitější
bezpečnost. Tento instrukční manuál a veškeré symboly na přístroji obsahují informace
o tom, jak předejít nebezpečí a nebezpečným praktikám spojeným s používáním tohoto
přístroje. Dodržujte veškeré poskytnuté bezpečnostní informace.
ÚČEL MANUÁLU
Tento instrukční manuál slouží k seznámení personálu s informacemi jak bezpečně používat
a udržovat přístroj Greenlee EML100. Dbejte na to, aby byl tento manuál dostupný všem
pracovníkům. Náhradní manuály jsou zdarma k dispozici na požádánína webové adrese:
www.radeton.cz
Tento produkt nelikvidujte ani nevyhazujte!
Informace o jeho recyklaci naleznete na webové adrese www.greenlee.com.
Poznámka: Pokud si přejete používat EML100 spolu se standardními markery
pro vodu (modrá) a energetiku (červená), je nezbytné přepnout jednotku z Euro
režimu na režim Standard. EML100 se dodává v Euro režimu, který je kompatibilní
s rádiovými regulacemi různých evropských zemí. Detailní informace o tom, jak
přepnout na režim Standard v případě použití mimo Evropskou unii naleznete
na webových stránkách www.greenlee.com v sekci EML100 Product Support Page.
Veškeré specifikace jsou nominální a mohou se měnit spolu s novými designovými
vylepšeními. Společnost Greenlee Textron Inc. nenese zodpovědnost za škody způsobené
nevhodným používáním jejích produktů.
Market-Mate je registrovanou obchodní značkou a Omni Marker a Uni Marker jsou
registrovanými značkami společnosti Greenlee Textron Inc.
4
EML100
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTÍ INFORMACE
BEZPEČNOSTNÍ VÝSTRAŽNÝ SYMBOL
Tento symbol upozorňuje na nebezpečí či nebezpečné aktivity, které by mohly
vyústit ve zranění nebo poškození majetku. Signální slovo uvedené níže indikuje
stupeň závažnosti nebezpečí. Zpráva zobrazená po signálním slovu obsahuje
informace, které vám pomohou nebezpečí předejít nebo se mu úplně vyhnout.
Bezprostřední nebezpečí, které VYÚSTÍ ve vážné zranění či smrt, pokud se mu nepředejde.
Nebezpečí, které MŮŽE vyústit v závažné zranění či smrt, pokud se mu nepředejde.
Nebezpečí či nebezpečné aktivity, u kterých je MOŽNOST, že vyústí ve zranění
či poškození majetku, pokud se jim nepředejde.
Pečlivě si prostudujte tento dokument dříve, než začnete používat
či opravovat toto zařízení.
• Používejte toto zařízené pouze na účely specifikované výrobcem a popsané v této
příručce. Jakékoli jiné použití může oslabit ochranu, kterou zařízení poskytuje.
• Používejte jen takové příslušenství, které je k danému použití vhodné.
• Před použitím příslušenství zkontrolujte.
• Nedodržování těchto výstrah může vyústit ve vážné zranění či smrt.
• Nepokoušejte se zařízení opravovat. Jeho součástí jsou díly, které uživatel opravit
nemůže.
• Nevystavujte zařízení extrémním teplotám. Viz „Specifikace“ Nedodržování těchto
bezpečnostních opatření může vyústit ve zranění a poškození zařízení.
PONECHTE SI TUTO PŘÍRUČKU
5
VLASTNOSTI PRODUKTU
Elektronický lokátor markerů EML100 Marker-Mate® je navržen pro vyhledávání sedmi standardních
elektronických markerů včetně produktů Uni Marker™ a Omni Marker™.
Hlavní vlastnosti
• Rozsah hloubky více než 1,5 m
• Detekuje až sedm růžných typů markerů
• Režim SCAN nabízí souběžnou detekci všech typů markerů
• Rychlé přepínání mezi režimem SCAN a jednotlivými režimy
• Uživatelsky nastavitelné prahové hodnoty detekce
• Digitální přesnost signálního procesoru
• Zobrazení velkých znaků
• Sloupcový graf, numerické a akustické signální indikátory síly
• Nastavitelná hlasitost reproduktoru
• Konektor pro sluchátka
• Indikátor stavu baterií
• Upozornění na nízkou úroveň baterií
• Nastavitelné přestávky
• Odolnost vůči počasí
• Robustní konstrukce
Elektronické markery
Elektronické markery se liší v rozsahu detekce. Markery jsou kódované dle barev, a to následovně:
• Silové kabely = červená
• Voda = modrá
• Kanalizace = zelená
• Telefon = oranžová
• Plyn = žlutá
• Kabelová televize = oranžová/černá
• Nepitná voda/univerzální = fialová
Podrobnější informace o elektronických markerech Uni Marker a Omni Marker naleznete v části
„Kompatibilní markery“.
Sluchátka a mikrofon
Sluchátka s mikrofonem lze použít k monitorování přijímaného signálu v hlučných prostředích
poté, co je připojíte do dostupného konektoru. Při použití sluchátek se deaktivuje běžný
reproduktor. Se zařízením EML100 můžete použít jakákoli sluchátka s mikrofonem, která mají
3,5 mm zástrčku.
6
EML100
PŘEHLED DISPLEJE
Poznámka: x zobrazené v obrázcích v této příručce udávají číselné hodnoty na displeji.
LCD indikuje:
• Režim: Režim SCAN (se zobrazeným detekovaným typem markeru), nebo režim
vyhledávání jednotlivých markerů (např. elektro, voda atd.) (Obrázky 12 a 13)
• Číselnou indikaci a sloupcový graf (Obrázek 3)
• Nastavení citlivosti (Obrázek 11)
• Nastavení zvuku pro reproduktor (Obrázek 4)
• Odhad životnosti baterií v hodinách a varování o nízké kapacitě (Obrázek 2)
• Nastavení prodlevy automatického vypnutí v případě nečinnosti s možností
deaktivace (Obrázek 7)
NON-PTBL
65
SCAN
SCAN
EXIT
Obrázek 1: EML100 Zobrazovací panel
Tlačítko ON/OFF
Po zapnutí EML100 se na displeji nejprve zobrazí verze firemního softwaru, a poté odhad
zbývající životnosti baterií (Obrázek 2). Po skončení činnosti se při opětovném zapnutí
přístroj přednastaví do režimu a nastavení, které bylo použito jako poslední. Například
pokud byl přístroj naposledy použit pro lokalizaci markerů plynu s hlasitostí nastavenou
na nízkou úroveň, přednastaví se právě do tohoto nastavení (Obrázek 3).
VERSION - VERZE x.x
BATTERY - BATERIE xx%
Obrázek 2: Verze a Baterie
GAS - PLYN
xx
Obrázek 3. Ukázka displeje
7
Klávesy v nabídce
Poznámka: EML100 se po zapnutí aktivuje hned po dokončení úvodní sekvence, při které se zobrazí
verze a stav baterií.
Pokud následně použijete tlačítko MENU, tak spodní řádek textu na displeji vždy zobrazuje dostupné
možnosti.
Stiskněte tlačítko MENU pro zvolení jedné z následujících podnabídek:
Regulace hlasitosti
Použijte tlačítko nebo pro zvolení Vypnuto, Nízká, Střední nebo Vysoká a použitím tlačítka
EXIT opustíte obrazovku MENU (Obrázek 4).
NON-PTBL - UŽITKOVÁ xx
VOLUME - HLASITOST xxx
Obrázek 4: Regulace hlasitosti
Opětovným stisknutím klávesy MENU zobrazíte nabídku pro zvolení REŽIMU.
Zvolení Režimu
Pomocí kláves nebo vyberte buď režim SCAN pro automatické vyhledávání všech markerů nebo
režim, kdy si zvolíte jeden konkrétní typ markeru, který chcete najít. Pomocí klávesy EXIT následně
opustíte obrazovku MENU (Obrázek 5 a 6).
POWER - ENERGETIKA xx
MODE - REŽIM SCAN
Obrázek 5: Režim SCAN
POWER - ENERGETIKA xx
MODE - REŽIM POWER - ENERGETIKA
Obrázek 6: Režim vyhledávání
jen požadovaného jednoho typu markeru
Opětovným stisknutím klávesy MENU zobrazíte nabídku pro nastavení prodlevy pro automatické
vypnutí.
Časovač automatického vypnutí
Časovač lze deaktivovat nebo nastavit na rozsah od 5 do 60 minut.
Použijte tlačítko nebo pro zvolení 60, 45, 30, 15, 5 nebo Off - Vypnuto a pomocí tlačítka EXIT
opustíte obrazovku MENU (Obrázek 7).
GAS - PLYN
xx
POWER SAVE - ÚSPORA ENERGIE xx MIN
Obrázek 7: Nastavení časovače
pro úsporu energie
Opětovným stisknutím klávesy MENU zobrazíte nabídku pro baterie.
Životnost baterie
Po zvolení této nabídky zobrazíte odhad zbývající životnosti baterií v procentech.
Pokud si přejete opustit obrazovku MENU, stiskněte tlačítko EXIT.
GAS - PLYN
xx
BATTERY - BATERIE xx %
Obrázek 8: Životnost baterie
8
EML100
Kontrast displeje
Kontrast obrazovky displeje lze upravovat v závislosti na různých podmínkách osvětlení.
Pomocí kláves nebo vyberte Nízký, Střední, nebo Vysoký kontrast.
Opětovným stisknutím klávesy MENU zobrazíte podnabídku volby jazyka továrně
přednastavenou na angličtinu (English), ve které se zobrazují nalezené markery dle typu
inženýrské sítě. Máte ale možnost si také přepnout na zobrazení barev markerů v angličtině
(English colors) nebo dle anglického standardu pro ropu a plynu (English oil & gas).
K dispozici je také přepnutí do dalších jazyků.
English (podnabídka) – Barva markerů, ropa a plyn a ostatní jazyky
• Barva markerů: Obrazovku můžete nastavit tak, aby zobrazovala barvu markeru, který si
přejete lokalizovat namísto názvu typu inženýrské sítě.
Pro rychlý přístup k nastavení požadovaného režimu stiskněte rychle dvakrát tlačítko MENU.
Pomocí kláves nebo nastavte následující režimy barev markerů:
Purple - Fialová
Blue - Modrá
Orange - Oranžová
Org & Black - Oranžová a černá
Red - Červená
Green - Zelená
Yellow - Žlutá
• Ropa a plyn (dostupné pouze v angličtině – English): Pomocí klávesy nebo nastavte
displej pro režim SCAN nebo pro jednotlivý marker pro lokalizaci následujících markerů
používaných v ropném a plynovém průmyslu:
CO2
WATER
UNKNOWN
NON-POTABLE
PROD WATER
ELEC-AUTO
Dvakrát stiskněte klávesy MENU pro rychlý přístup k tomuto nastavení.
• Ostatní jazyky: Obrazovka může být nastavena na tyto další jazyky:
ENGLISH - ANGLIČTINA
PORTUGUESE - PORTUGALŠTINA
GERMAN - NĚMČINA
SPANISH - ŠPANĚLŠTINA
ITALIAN - ITALŠTINA
FRENCH - FRANCOUZŠTINA
SUOMI - FINŠTINA
V podnabídce English (angličtina) stiskněte tlačítko nebo pro zvolení jednoho
z následujících nastavení Jazyk/Typ markeru nebo Jazyk/Barva markeru:
GAS - PLYN
ENGLISH
xx
AMARILLO
ESPANOL
GAS
PORTUGUES
xx
AMARELLO
PORTUGUES
xx
CORES
GAS
ITALIANO
xx
GIALLO
ITALIANO
xx
COLORI
GAS
DEUTSCH
xx
GELB
DEUTSCH
xx
FARBEN
GAZ
FRANCAIS
xx
JAUNE
FRANCAIS
xx
COULEUR
Obrázek 9: Vyberte jazyk
xx
COLORES
9
GAIN – HI – LO klávesy
Orientace v nabídce
Klávesy HI – LO ( šipky) slouží pro pohyb v jednotlivých nabídkách po použití tlačítka MENU.
Viz výše sekce „Tlačítko MENU“.
Funkce precizního dohledání
Tlačítka HI – LO ( šipky) se používají pro vypnutí nebo zapnutí funkce. Díky této pokročilé
funkci máte možnost nastavit práh detekce, což umožňuje zúžit oblast detekce na precizní lokaci
(Obrázek 10 a 11). Více naleznete v sekci „Provoz“, v kapitole „Funkce precizního dohledání“.
GAS - PLYN
xx
Obrázek 10: Ukázka displeje - plyn
GAS - PLYN
xx
xx%
Obrázek 11: Režim preciznosti - plyn
Tlačítko EXIT
Výběr režimu
Klávesa EXIT slouží k opuštění obrazovky MENU. (Viz výše sekce „Tlačítko MENU“.)
SCAN / Specifický režim
Tlačítko EXIT můžete použít pro přepínání mezi režimem SCAN a typem konkrétního markeru,
který má být detekován (Obrázek 12 a 13).
GAS - PLYN
xx
Obrázek 12: Ukázka displeje
GAS - PLYN
xx
SCAN
Obrázek 13: Režim SCAN
PROVOZ
Poznámka: Po úvodní sekvenci při spuštění se přístroj přednastaví do nastavení, které bylo použito
jako poslední.
Běžný provoz
Pro lokalizaci známého typu markeru (např. plynu, telekomunikací, vody atd.):
1. Stiskněte tlačítko ON a počkejte, než skončí úvodní sekvence při zapnutí, která zobrazuje
verzi firemního softwaru a odhad životnosti baterií. Pokud je to nutné, vyměňte baterie.
(Viz sekce „Údržba“.)
2. Stiskněte tlačítko MENU.
Stiskněte tlačítko nebo pro zvolení požadované úrovně HLASITOSTI.
3. Znovu stiskněte tlačítko MENU pro přístup do nabídky zvolení režimu.
Pomocí klávesy nebo zvolte požadovaný režim.
4. Znovu stiskněte tlačítko MENU pro přístup do nabídky úspory energie.
Pomocí klávesy nebo nastavte čas pro nastavení nebo vypnutí časovače úspory energie.
5. Znovu stiskněte tlačítko MENU pro zobrazení odhadované zbývající životnosti baterií.
6. Stiskněte EXIT a najděte vybraný typ markeru.
Poznámka: Všechna nastavení se uloží a budou použita při příštím zapnutí přístroje.
10
EML100
Funkce režimu Scan
Pro lokalizaci všech kompatibilních markerů pomocí režimu SCAN:
1. Proveďte kroky 1 až 6 popsané v sekci „Běžný provoz“ výše.
2. Stisknutím tlačítka EXIT zapněte režim SCAN a lokalizujte všechny kompatibilní markery.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko EXIT pro přepínání mezi režimem SCAN a režimem vyhledávání
jen jednoho konkrétního typu markeru.
Poznámka: V režimu SCAN zobrazí EML100 údaje nejsilnějšího obdrženého signálu.
Funkce precizního dohledání
Funkce slouží na úpravu citlivosti EML100 pro zúžení místa dohledání markeru.
Nastavení citlivosti:
• Pokud si přejete eliminovat šum a rušení nebo precizně dohledat markery, snižte citlivost
stisknutím tlačítka LO gain.
• Displej ukazuje nastavení zesílení poměrně k 100%.
• Pokračujte v tisknutí tlačítka LO gain pro snížení citlivosti.
• Stiskněte tlačítko HI gain pro návrat k citlivosti 100%.
Poznámka: Stiskněte tlačítko LO gain mimo dosah signálu markerů pro získání nejpreciznějšího
výsledku. Poznámka: Funkce precizního dohledáníi může být použita jak během běžného provozu,
tak v režimech SCAN.
BĚŽNÉ DISPLEJE
GAS - PLYN 35
GAS - PLYN 0
GAS - PLYN 98
65%
GAS - PLYN 65
65%
DISPLEJE PRECIZNÍHO
DOHLEDÁNÍ PO STISKNUTÍ
KLÁVESY .
Všimněte si %.
OMNI MARKER
EML100 Pohled shora
Obrázek 14: Funkce precizního dohledání
11
Pro aktivaci funkce precizního dohledání:
1. Zvolte režim markery podle pokynů v sekci „Běžný provoz“ výše.
Pokud byl detekován marker, na displeji se zobrazí data podobná jako na „Běžném displeji“
zobrazeném na obrázku 14.
2. Nehýbejte s EML100 a stiskněte tlačítko pro přístup k funkci precizního dohledání.
Stisknutím klávesy se vrátíte na běžnou obrazovku.
Sloupcový graf na displeji dočasně zmizí a zobrazí se procentuální údaj o nastavené citlivosti
v pravém horním rohu.
3. Pokračujte v prohledávání oblasti a sloupcový graf se znovu objeví, jakmile se EML100
přiblíží k markeru.
4. Dle potřeby citlivost případně dále snižujte, dokud nenaleznete přesnou polohu markeru.
Poznámka: Aktivací funkce precizního dohledání se získávaná data přizpůsobí horizontálně
a vertikálně. Pokud je marker zakopán příliš hluboko, anebo má nízkou sílu signálu, dohledání
pomocí této funkce nemusí být úspěšné, i když se EML100 nachází přímo nad markerem. V případě,
že nedetekujete žádná data, resetujte citlivost stisknutím klávesy .
Na obrázku 15 můžete vidět příklady displejů, které se mohou zobrazit v různých režimech:
DISPLEJ REŽIMU SCAN
GAS - PLYN
65
REŽIM PLYN
GAS - PLYN
98
FUNKCE PRECIZNÍHO
DOHLEDÁNÍ - PLYN
GAS - PLYN
65
SCAN
PLYN
PLYN
PLYN
Obrázek 15. Ukázka displejů v jednotlivých režimech
12
65%
EML100
EML100 Vzorec pro vyhledání markerů
Při lokalizaci markerů by měl být použit vyhledávací vzorec. Veškeré lokátory markerů jsou
závislé na typu markeru, hloubce markeru a vnějšímu šumu, který ovlivňuje velikost pásma,
ve kterém může být marker nalezen. Nejvyšší pravděpodobnosti lokalizace markeru neznámého typu a hloubky dosáhnete použitím přesného vyhledávacího vzorce.
0,8 m
Start
0,8 m
Máchejte lokátorem v oblouku 0,6 až 0,8 m tak, aby byla anténa vodorovně se zemí. Rychlost
máchání a chůze by měla být průměrná, aby tak byla možná plná detekce. Pro získání nejlepších
výsledků proveďte klikatý vzorec dle obrázku níže. Okraje lokátoru při máchání by se měly dostat
do stejného bodu tak, aby bylo pokryto 100% oblasti (Obrázek 16).
Pohyb lokátoru
ze strany na stranu
0,8 m
0,8 m
0,8 m
Konec
Obrázek 16. Vyhledávací vzorec
Můžete použít širší vyhledávací vzorec, ale čím větší území ponecháte mezi jednotlivými
kmity s přístrojem mimo dosah lokátru, tím větší pravděpodobnost, že se marker nezdaří
lokalizovat.
Výhodou používání režimu SCAN na přístroji EML100 je, že prohledávané území se může
projít jen jednou a máte jistotu, že jste vyhledali všechny markery, které se na daném místě
vyskytují. Naproti tomu v režimu nastavení jen pro jeden typ markeru musíte pro lokalizaci
všech markerů zopakovat vyhledávací vzorec pro každý typ markeru zvlášť.
13
SPECIFIKACE
Baterie
EML100 ............................................................................................................. (12 ks) 1,5 Volt AA
Životnost baterie (nominální) ....................................................................................... 20 hod
Fyzikální
Délka ....................................................................................................................................
Šířka ......................................................................................................................................
Výška ....................................................................................................................................
Hmotnost (s bateriemi) ...................................................................................................
77,8 cm
19,8 cm
32,5 cm
2,04 kg
Provozní a skladovací podmínky
Provozní teplota .................................................................................................. –20 °C až 50 °C
Skladovací teplota .............................................................................................. –40 °C až 70 °C
ÚDRŽBA
Jediný servis důležitý pro udržení řádné provozuschopnosti je pravidelná výměna baterií
ve vysílací/přijímací jednotce.
Výměna baterie
Pro výměnu baterií:
1. Povolte čtyři šroubky na levé straně přístroje a odstraňte víko přihrádky pro baterie
(Obrázek 17).
2. Vyměňte (12) AA 1.5 V kvalitních alkalických baterií. Dodržujte polaritu (Obrázek 18).
3. Vraťte víko zpět a upevněte pomocí šroubků. NEUTAHUJTE ŠROUBKY PŘÍLIŠ.
Obrázek 17: Kryt baterie
Obrázek 18: Polarita
Čištění
Pravidelně čistěte pomocí navlhčeného hadříku s použitím jemného čisticího prostředku;
nepoužívejte abraziva ani rozpouštědla.
14
EML100
KOMPATIBILNÍ MARKERY
Uni Marker™ elektronický marker
Zařízení Uni Marker poskytuje ekonomický způsob elektronického značení zakopaných
zařízení. Pasivní elektronický marker vyzařuje jedinečnou elektronickou frekvenci při aktivaci
signálem z lokátoru markerů. Je vyrobený z pevného polyethylenového pouzdra, které
zajišťuje roky dobré životnosti (Obrázek 19).
Aplikace
Energetika
Voda
Kanalizace
Telekomunikace
Plyn
Kabelová TV
Užit. voda /
univerzální
Barva
červená
modrá
zelená
oranžová
žlutá
oranž./černá
fialová
č. kat.
170
171
172
173
174
175
178
č. UPC
60771
60772
60773
60774
60775
60776
11059
Obrázek 19.
Omni Marker™ elektronický marker
Zařízení Omni Marker nabízí vylepšenou metodu elektronického značení a lokalizování
zařízení pod zemí. Na rozdíl od jiných podobných zařízení, která používají jen jednu cívku,
tento marker obsahuje tři navzájem kolmé cívky. Při aktivaci jakýmkoli běžným lokátorem
markerů tyto pasivní obvody vytvoří jednotné vysokofrekvenční pole ve všech směrech.
Pro svůj jedinečný patentovaný design nabízí Omni Marker výhody, které překonají kterýkoli
jiný elektronický značící systém (Obrázek 20).
Aplikace
Energetika
Voda
Kanalizace
Telekomunikace
Plyn
Kabelová TV
Užit. voda /
univerzální
Barva
červená
modrá
zelená
oranžová
žlutá
oranž./černá
fialová
č. kat.
160
161
162
163
164
165
168
č. UPC
60765
60766
60767
60768
60769
60770
11050
Obrázek 20.
15
Signály Omni Markeru a Uni Markeru
Tyto markery každý vysílají odlišný typ signálu, jak je znázorněno na obrázcích 21 a 22.
Omni Marker vytváří homogenní, sférické RF pole v každém směru, zatímco Uni Marker
vytváří signály dvojpólu primárně nahoru a dolů.
GAS - PLYN
35
GAS - PLYN
98
GAS - PLYN
0
GAS - PLYN
3
GAS - PLYN
98
OMNI MARKER
Obrázek 21: Signál z Omni Markeru
Česká republika
Radeton s.r.o.
Edisonova 7
612 00 Brno
Tel +420 543 257 777
e-mail: [email protected]
www.radeton.cz
GAS - PLYN
0
UNI MARKER
Obrázek 22: Signál z Uni Markeru
Slovenská republika:
Radeton SK s.r.o.
J. Kollára 17
971 01 Prievidza
Tel +421 (0)46 542 4580
Fax +421 (0)46 542 4584
e-mail: [email protected]
www.radeton.sk