www.unipetrol.cz www.unipetrol.cz

Transkript

www.unipetrol.cz www.unipetrol.cz
www.unipetrol.cz
www.unipetrol.cz
Společná environmentální
zpráva Skupiny UNIPETROL
Corporate Environmental
report of the UNIPETROL Group
04
Obsah
Contents
ÚVODNÍ ČÁST
INTRODUCTORY SECTION
Slovo úvodem
Metodologie zprávy o vlivech
na životní prostředí
Foreword
Methodological basis of the environmental performance report
INFORMAČNÍ ČÁST
INFORMATION SECTION
I. SKUPINA UNIPETROL V ROCE 2004
1. Struktura Skupiny UNIPETROL
2. Vývoj průmyslové Skupiny UNIPETROL
3. Profil podnikání jednotlivých společností
I. UNIPETROL GROUP IN 2004
1. UNIPETROL Group Structure
2. Historical development of the UNIPETROL Group
3. Profiles of activities of individual companies
4. Realizované ekologické investice
5. Investiční náklady Skupiny
6. Provozní náklady na ochranu životního prostředí
7. Celkové náklady Skupiny na ochranu životního
prostředí
4. Implemented environmental investment projects
5. Capital investment costs of the Group
6. Environmental protection OPEX costs
7. Overall environmental protection costs spent by
the Group
II. SPOLEČNÁ ENVIRONMENTÁLNÍ POLITIKA SKUPI-
II. CORPORATE
NY UNIPETROL
1. Společná environmentální politika
2. Environmentální cíle a cílové hodnoty Skupiny
UNIPETROL
3. Stav plnění požadavků společné environmentální
politiky, 2004
4. Plnění kvalitativních cílů environmentální politiky, 2004
5. Plnění kvantitativních cílů environmentální politiky, 2004
ENVIRONMENTAL POLICY
1. Corporate environmental policy
2. Environmental objectives and target values of
the UNIPETROL Group
3. Meeting corporate environmental policy requirements in 2004
4. Achieving corporate environmental policy qualitative goals in 2004
5. Achieving corporate environmental policy quantitative goals
III. AKTIVITY SKUPINY UNIPETROL NA OCHRANU
III. ENVIRONMENTAL PROTECTION ACTIVITIES OF
THE UNIPETROL GROUP IN 2004
1. Implementing the Environmental Management
System
2. Compliance with environmental protection laws
2.1. Integrated pollution prevention
2.2. Protection of air, wastewater discharge,
waste management
3. Environmental and Operational Hazards Management
3.1. Corporate principles of risk management in
the Group
3.2. Prevention of major industrial accidents
3.3. Transport and Information Emergency System, TIES
3.4. Industrial accidents within the UNIPETROL
Group in 2004
4. Openness in relation to environmental
issues
4.1. Role of employees in environmental protection
4.2. Public relations
ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ, 2004
1. Zavádění systému environmentálního
řízení
2. Soulad se zákony na ochranu životního prostředí
2.1. Integrovaná prevence znečištění
2.2. Ochrana ovzduší, vypouštění odpadních vod,
odpadové hospodářství
3. Snižování environmentálních
a provozních rizik
3.1. Zásady řízení rizik ve Skupině
UNIPETROL
3.2. Prevence velkých průmyslových havárií
3.3. Transportní a informační
nehodový systém
3.4. Průmyslové havárie ve Skupině UNIPETROL
v roce 2004
4. Otevřený přístup k řešení otázek životního
prostředí
4.1. Úloha zaměstnanců v ochraně životního
prostředí
4.2. Komunikace s veřejností
4
5
8
8-9
9 - 12
13 - 15
15 - 19
20
20 - 21
22 - 23
24
25 - 28
29
30 - 31
31 - 33
34 - 39
40 - 46
47
47 - 49
50
50 - 51
51
51 - 53
5. Hodnocení vlivů na životní prostředí
5. Environmental Impact Assessment
6. Zmírnění důsledků starých
6. Abatement of the adverse effects of environekologických zátěží
mental burden from the past
6.1. Přehled starých ekologických zátěží ve Skupi6.1. Overview of environmental burdens from
ně UNIPETROL
the past within the UNIPETROL Group
6.2. Postup sanačních prací v roce 2004
6.2. Remedial work in 2004
7. Trvale udržitelný rozvoj
7. Sustainable development
7.1. Globální aspekty ochrany životního prostředí
7.1. Global aspects of environmental protection
7.1.1. Klimatické změny
7.1.1. Climate changes
7.1.2. Ochrana ozónové vrstvy Země
7.1.2. Protection of the Earth´s ozone layer
7.1.3. Chemická bezpečnost
7.1.3. Chemical safety
7.1.4. Hospodaření s primárními zdroji surovin
7.1.4. Management of primary sources of raw
a energií
materials and energy
7.2. Výrobky a služby
7.2. Product stewardship and services
7.2.1. Péče o výrobky
7.2.1. Product stewardship
7.2.2. Vývoj výrobků šetrnějších k životnímu
7.2.2. Development of environmentally friendly
prostředí
products
7.2.3. Výzkum a vývoj produktů přátelských
7.2.3. Research and development of environmenk životnímu prostředí
tal friendly products
IV. AKTIVITY SKUPINY UNIPETROL V OBLASTI
BEZPEČNOSTI A ZDRAVÍ, 2004
1. Společná politika bezpečnosti práce ve Skupině
55 - 57
57 - 59
59 - 60
60
60
61 - 62
62 - 63
63
63
IV. UNIPETROL GROUP ACTIVITIES
IN HEALTH & SAFETY IN 2004
UNIPETROL
2. Program „Bezpečný podnik“
3. Rok bezpečnosti práce ve Skupině UNIPETROL
v roce 2004
1. UNIPETROL Group corporate policy of occupational safety
2. The „Safe Enterprise” program
3. The Year of Occupational Safety in the UNIPETROL Group in 2004
PŘÍLOHY
APPENDIX
PŘEHLED INDIKÁTORŮ OCHRANY ŽIVOTNÍHO
PROSTŘEDÍ
SUMMARY OF ENVIRONMENTAL PROTECTION INDICATORS
2
54
64 - 65
65
66 - 71
74 - 81 (84 - 91)
Úvodní část
Introductory part
Slovo úvodem
Foreword
Rok 2004 byl ve Skupině UNIPETROL ve znamení příprav
vstupu strategického partnera, rozhodnutí o prodeji Skupiny UNIPETROL, rozběhu výrob v nových moderních výrobních celcích a úspěšného uplatnění produkce nových
výrobních kapacit na evropských trzích.
The year 2004 in UNIPETROL was marked by preparations
for the entry of strategic partner, a decision on the sale
of the UNIPETROL Group, start of production in new, modern technological plants and successful sale of products
from new production facilities on European markets.
Klíčovými tématy ochrany životního prostředí v roce 2004
byla příprava na obchodování s emisemi skleníkových plynů a postupné získávání integrovaných povolení provozu
dle zákona č. 76/2002 Sb. o integrované prevenci znečištění. Tento zákon pro podniky Skupiny znamená nejen
povinnost se vyrovnat s řadou nových požadavků a povinností, ale především nový koncept ochrany životního
prostředí v podmínkách průmyslové výroby.
Key 2004 environmental issues included the preparation
for trading greenhouse gas emissions and gradual acquisition of integrated permits in accordance with the Act
no. 76/2002 on integrated pollution prevention. For the
Group companies, this law means not only an obligation
to cope with a number of new requirements and duties,
but above all an entirely new concept of environmental
protection throughout the industrial production.
Soulad s platnými českými zákony a právními předpisy na
ochranu životního prostředí jako jedna z priorit společné
ekologické politiky byl v roce 2004 dosahován všemi společnostmi Skupiny. Průběžně dosahovat plného souladu
s právními předpisy na ochranu životního prostředí se dařilo i přes mimořádnou dynamiku změn české legislativy
na ochranu životního prostředí a zavedení dalších zpřísnění podmínek provozu průmyslových zařízení z hlediska
ochrany životního prostředí.
Being one of priorities of the Corporate Environmental
Policy, the compliance with applicable Czech laws and legal regulations was maintained by all companies of the
Group in 2004. Despite particularly dynamic changes in
the Czech environmental legislation and introduction of
permanently stricter requirements for the operation of
industrial facilities, the companies succeeded in maintaining the full compliance with environmental legislation.
V roce 2004 společnosti Skupiny UNIPETROL pokračovaly
v aktivní účasti na prestižním mezinárodním programu
chemického průmyslu „Responsible Care“. Společnosti
CHEMOPETROL, KAUČUK, LOVOCHEMIE, Česká rafinérská a Aliachem, úspěšnou obhajobou plnění podmínek
programu opakovaně získaly oprávnění užívat logo programu. V předchozím roce plnění programu úspěšně
obhájily společnosti Paramo, Spolana a UNIPETROL, a. s.
Oprávnění užívat logo programu tak opakovaně obhájily
všechny výrobní společnosti Skupiny UNIPETROL.
Systém environmentálního řízení (EMS) byl v roce 2004
úspěšně certifikován dle mezinárodní normy ISO 14 001:
1996 ve společnosti Lovochemie a Paramo. Tyto společnosti se tak postavily po bok společnostem Chemopetrol,
Kaučuk, Spolana, Česká rafinérská, a Aliachem/Fatra, které systém EMS zavedly a certifikovaly již v předchozích
letech. EMS byl zaveden dále ve společnosti Aliachem/
Synthesie, kde se očekává certifikace systému po ověření
jeho provozu v roce 2005.
4
In 2003 the companies continued their active involvement in the prestigious international program of chemical industry „Responsible Care”. Having successfully
fulfilled the conditions of the program, the companies
CHEMOPETROL, a. s., KAUČUK a. s., LOVOCHEMIE, a. s.,
Česká rafinérská, a. s., and Aliachem, a. s. succeeded once
more to gain the right to use the program logo. In the
previous year the conditions of the program were fulfilled
also by companies Paramo, Spolana and UNIPETROL, a. s.
The right to use the program logo was thus repeatedly
awarded to all production companies of the UNIPETROL
Group.
In 2004 the company Paramo successfully certified the
Environmental Management System (EMS) pursuant to
international standard ISO 14001. This company thus
joints companies Chemopetrol, Kaučuk, Spolana, Česká
rafinérská and Aliachem/Fatra which introduced and certified the EMS already in the previous years. The EMS was
further introduced in Aliachem/Synthesia where its certification is expected after a test run period in 2005.
Základní data o hospodaření
Skupiny UNIPETROL v roce 2004
Vlastní kapitál (tis. Kč)
70 774 874
základní kapitál (tis. Kč)
18 133 476
tržby celkem (tis. Kč)
85 824 035
hospodářský výsledek před zdaněním (tis. Kč)
4 879 663
hospodářský výsledek za účetní období (tis. Kč)
3 683 751
dividendy (Kč)
0
průměrný počet zaměstnanců
7 079
2 040 *
(2 375) **
celkové investice (mil. Kč)
* Chemopetrol, Kaučuk, Česká rafinérská, Benzina, Paramo, Spolana
** Včetně přidružených členů Skupiny: Lovochemie, Aliachem
Basic data on economic performance
of the UNIPETROL Group
Shareholders´ capital (CZK thous.)
70 774 874
Registered capital (CZK thous.)
18 133 476
Total sales (CZK thous.)
85 824 035
Income before tax (CZK thous.)
4 879 663
Income in the accounting period (CZK thous.)
3 683 751
Dividends (CZK)
Average number of employees
Total investments (M CZK)
0
7 079
2 040 *
(2 375) **
* Chemopetrol, Kaučuk, Česká rafinérská, Benzina, Paramo, Spolana
** Including affiliated members of the Group: Lovochemie, Aliachem
Metodologie zprávy o vlivech
na životní prostředí
Methodological basis of the environmental performance report
Společná, v pořadí již osmá, environmentální zpráva Skupiny UNIPETROL metodicky vychází z postupů Směrnice
pro zdraví, bezpečnost a životní prostředí Evropské rady
chemického průmyslu (Health, Safety and Environmental Guidelines, CEFIC, November 1998). Zpráva uvádí jak
agregovaná environmentální data za celou Skupinu, tak
základní data za jednotlivé společnosti v jejich širším časovém kontextu.
The corporate environmental report of the UNIPETROL
Group, already the eighth in the order, is methodologically based on procedures laid down in „Health, Safety
and Environmental Guidelines, CEFIC, November 1998”.
The Report presents both aggregate environmental data
for the whole Group and original data for individual companies. The data are to illustrate long term development/
trends.
Náklady na ochranu životního prostředí jsou ve Skupině
sledovány jako náklady investiční, provozní a další náklady s ochranou životního prostředí související. Investiční
náklady jsou sledovány jako ekologické investice přímo
vyvolané požadavky environmentální legislativy a další
investice s významným pozitivním vlivem na snížení zátěže životního prostředí. Provozní náklady s výjimkou Chemopetrol nezahrnují odpisy zařízení na ochranu ŽP.
Environmental protection costs are monitored in the
UNIPETROL Group as capital investment costs, operating
costs and other costs related to environmental protection. Investment costs are differentiated as environmental
investments, projects/requirements necessitated by the
environmental legislation (mandatory ones) and other
investments with significant aspects of abatement of
the environmental damage. Except for Chemopetrol, the
operating costs do not include the depreciation of facilities for environmental protection.
Jednotlivé kapitoly zprávy jsou členěny ve vazbě na strukturu Společné environmentální politiky a umožňují tak
získat rychlý přehled o průběhu jejího plnění za sledované období.
Individual chapters of the Report follow the structure of
the Corporate Environmental Policy and, therefore, provide good overview of the Policy accomplishment in the
reviewed period.
5
Informační část
Information part
I. Skupina UNIPETROL v roce 2004
The UNIPETROL Group in 2004
1. Struktura
Skupiny UNIPETROL
UNIPETROL je průmyslová Skupina společností působících
v oborech rafinérského zpracování ropy, petrochemie,
agrochemie a distribuce pohonných hmot. Skupina UNIPETROL sdružuje nejvýznamnější české rafinérské a petrochemické podniky, výrobce průmyslových hnojiv, plastů
a výrobků kvalifikované chemie.
Skupinu UNIPETROL tvoří společnosti:
Česká rafinérská, a. s.
UNIPETROL Rafinérie, a. s.
CHEMOPETROL, a. s.
KAUČUK, a. s.
BENZINA a. s.
PARAMO, a. s.
Spolana, a. s.
a dále společnosti, v nichž má UNIPETROL, a. s. významný
vliv:
Lovochemie, a. s.
a Aliachem a. s.
Ve Společné environmentální zprávě jsou dále jména
uvedených společností uváděna ve zkráceném znění jako
Česká rafinérská, Chemopetrol, Kaučuk, Benzina, Paramo,
Spolana, Lovochemie, Aliachem a UNIPETROL Rafinérie.
Kromě uvedených podniků ve Skupině UNIPETROL působí
celá řada menších společností distribučního, obslužného a
výzkumného charakteru. UNIPETROL zaujímá významné
postavení na středoevropském trhu rafinérských a petrochemických výrobků, roční obrat Skupiny se dlouhodobě
pohybuje kolem 5 % hrubého národního důchodu České
republiky.
2. Vývoj průmyslové
Skupiny UNIPETROL
Skupina UNIPETROL byla založena na přelomu let 1995
– 1996 Českou republikou, kdy byla založena FNM ČR
společnost UNIPETROL, a. s. a vloženy do ní majetkové
účasti v společnostech Chemopetrol, Kaučuk a Benzina,
Počátkem roku 1996 vznikla společnost Česká rafinérská,
jako společný podnik společností UNIPETROL, a. s. a členů
konsorcia IOC (Shell, AgipPetroli a Conoco).
V roce 1998 na základě majetkové účasti ve společnosti Agrobohemia, a. s. získal UNIPETROL, a. s. majetkové
účasti ve společnosti Lovochemie, v roce 2001 ve společnosti Aliachem a Koramo.
V roce 2001 byla na základě odkupu akciových podílů do
Skupiny UNIPETROL začleněna společnost Paramo, v roce
2002 jako dosud poslední člen Skupiny společnost Spolana. V roce 2003 došlo ke sloučení společností Paramo
a Koramo.
V roce 2003 byla společnost Česká rafinérská převedena
do režimu přepracovací rafinérie, kdy zpracovává pro své
8
1. UNIPETROL Group
structure
UNIPETROL is a group of industrial companies operating
in crude oil refining, petrochemicals production, fertilizer
production and motor fuel distribution. The UNIPETROL
Group includes the most important Czech refining and
petrochemical companies, producers of fertilizers and
polymers, plastics processors as well as producers of chemical specialities:
Česká rafinérská, a. s.
UNIPETROL Rafinérie, a. s.
CHEMOPETROL, a. s.
KAUČUK, a. s.
BENZINA a. s.
PARAMO, a. s.
Spolana, a. s.
and further companies with an important UNIPETROL involvement:
Lovochemie, a. s.
and Aliachem a. s.
For the purposes of this Corporate Environmental Report
of the UNIPETROL Group abridged names of the above
companies are used: Česká rafinérská, UNIPETROL Rafinérie, Chemopetrol, Kaučuk, Benzina, Paramo, Spolana,
Lovochemie, and Aliachem.
Besides the mentioned companies, a number of smaller
distribution, servicing and research companies operate
within the UNIPETROL Group. UNIPETROL has an important position in the Central European market of refining
and petrochemical products: the annual turnover of the
Group accounts in the long term for about 5% of the
Czech Gross National Income.
2. Historical development of the
UNIPETROL Group
The UNIPETROL Group came into being on the turn of
1995-1996, when the National Property Fund of the Czech
Republic established the company UNIPETROL, a. s and
ownership interests of companies Chemopetrol, Kaučuk
and Benzina were transferred in it. At the beginning of
1996, Česká rafinérská was established as the joint venture of the company UNIPETROL, a. s. and members of IOC
venture (Shell, AgipPetroli and Conoco).
In 1998, based on its ownership interest in the company
Agrobohemia, a. s., UNIPETROL, a. s. obtained ownership
interests in the company Lovochemie, and in 2001 the
same in companies Aliachem and Koramo.
Having purchased the company´s equity shares, the UNIPETROL Group incorporated into its structure the company Paramo (in 2001), followed in 2002 by the company
Spolana, the last member to have joined up to now. In
2003 a merger took place of the daughter companies Paramo and Koramo.
akcionáře ropu na ropné produkty. Obchod s produkty
zajišťují vlastníci České rafinérské. Souběžně se změnou
režimu společnosti Česká rafinérská, UNIPETROL založil
za účelem zajišťování nákupu surovin pro Českou rafinérskou a obchodu s ropnými produkty novou dceřinou společnost UNIPETROL Rafinérie.
In 2003 Česká rafinérská was transformed to a processing
refinery which processes crude oil to refinery products
for its shareholders. Raw materials purchase and sale of
products are provided by individual owners of Česká rafinérská, according to their shares. Concurrently with the
change of operating mode of Česká rafinérská, UNIPETROL established a new daughter company, UNIPETROL
Rafinérie, to trade with its share of raw materials and
refinery products of Česká rafinérská.
3. Profil podnikání jednotlivých
společností
3. Profiles of activities of individual
companies
UNIPETROL
UNIPETROL
Společnost UNIPETROL plní úlohu centrály Skupiny UNIPETROL a zastřešuje podnikání dceřiných společností působících v sektoru chemického průmyslu, zejména v oblastech rafinérského zpracování ropy, distribuce pohonných
hmot, petrochemie a agrochemie.
Serving as the UNIPETROL Group headquarters, the company UNIPETROL exploits synergies coming from the activities of its daughter companies operating in the chemical industry sector, particularly in the areas of crude
oil refining, motor fuel distribution, petrochemicals and
production of fertilizers.
Chemopetrol
Společnost má dominantní postavení na trhu petrochemických a některých agrochemických výrobků. Mezi hlavní produkty společnosti patří olefiny (etylen, propylen,
C4 frakce), polyolefiny (vysokohustotní polyetylen, polypropylen), aromáty (benzen), alkoholy (etanol, butanoly, 2-etylhexanol), amoniak, močovina, technické plyny.
Většina polymerů ve formě suroviny pro zpracovatelský
průmysl je určena pro export. Výroba je úzce provázána
s rafinérií Litvínov. Chemopetrol působí ve výrobním areálu v Záluží.
Chemopetrol
Kaučuk
Kaučuk
Společnost je výhradním výrobcem syntetického kaučuku, kapalného kaučuku a polystyrenových plastů v České
republice. Součástí podniku je výroba základních monomerů - butadienu a styrenu, na jejichž základě vyrábí
v různých variantách polystyrenové plasty jako houževnatý, krystalový, zpěňovatelný polystyren a kopolymer ABS.
Většina polymerů ve formě suroviny pro zpracovatelský
průmysl je podobně jako v případě Chemopetrolu určena
pro export. V roce 2002 zakoupil Kaučuk v areálu Litvínov
výrobnu etylbenzenu, kterou následně plně zmodernizoval. Společnost působí ve výrobním areálu v Kralupech
nad Vltavou a v Litvínově.
The company is the sole producer of synthetic rubber,
liquid rubber and styrenics in the Czech Republic. The
company also produces basic monomers: butadiene and
styrene serving as raw materials for the production of different kinds of styrenics such as high-impact polystyrene,
general purpose polystyrene, expandable polystyrene and
ABS copolymer. Like in the case of Chemopetrol, most of
the polymers is intended for export. The company also
operates a power plant where indispensable steam and
electricity are generated, mainly to cover the company´s
own needs, but also for sale. The production of energy
is accompanied by water management (consumption,
treatment and discharge of water) and waste management (waste incinerator and dumping site). In 2002 Kaučuk purchased an ethylbenzene production plant in the
Litvínov industrial complex, which then undergone an
overall revamp. Kaučuk operates on the Kralupy nad Vltavou and Litvínov industrial sites.
Česká rafinérská
Společnost provozuje rafinérie ropy v Litvínově a v Kralupech nad Vltavou se společnou kapacitou 8,5 miliónu
tun suroviny ročně a je největším zpracovatelem ropy
v České republice. K hlavním výrobkům patří automobilové benzíny, motorová nafta, letecké pohonné hmoty,
topné oleje, kapalné plyny (propan-butan), silniční asfalty, technické benzíny, rozpouštědla, olejové hydrogenáty, síra, propylen, MTBE a suroviny pro petrochemii.
U pohonných hmot zaujímá na trhu ČR přibližně polovinu.
Významná část produkce směřuje na export, především
do sousedních zemí – Německa, Rakouska, Polska, Maďarska a na Slovensko. Působí ve výrobních areálech Litvínov
a Kralupy společně s Chemopetrolem a Kaučukem.
V srpnu roku 2003 Česká rafinérská přešla na nový režim
své činnosti jako tzv. přepracovací rafinérie. V praxi to
znamená, že Česká rafinérská za úplatu zpracovává ropu
pro své akcionáře a dodává jim hotové výrobky, s nimiž
pak oni sami obchodují.
Benzina
Společnost realizuje nákup za účelem prodeje s těžištěm
v maloobchodu motorovými palivy. Poskytuje také služby
The company occupies a dominant position in the market
of petrochemical and fertilizers. The main products of the
company include olefins (ethylene, propylene, C4 fraction), polyolefins (high density polyethylene, polypropylene), aromatics (benzene), alcohols (ethanol, butanols,
2-ethylhexanol), ammonia, urea, and technical gases.
Most of the polymers are exported. The production facilities are closely linked with the Litvínov Refinery. Chemopetrol operates on the Litvínov industrial site.
Česká rafinérská
The company operates crude oil refining facilities in Litvínov and Kralupy nad Vltavou and presents the major
crude oil processing company within the Czech Republic
with overall processing capacity of 8.5 million tons of crude oil per year. The main products include mogas, diesel
fuel, jet kerosin, heating oils, liquefied petroleum gases
(propane-butane), road bitumens, naphtha, solvents, oil
hydrogenates, sulphur, propylene, and MTBE. It holds
about half of the Czech market in motor fuels. Important
part of production is intended for export, mainly to neighbouring countries – Germany, Austria, Poland, Hungary,
and Slovakia.
In August 2003, Česká rafinérská switched to a new mode
of operation as a so called processing refinery. In practice
it means that Česká rafinérská processes crude oil for its
shareholders who pay the company a processing fee and
9
související s provozem a údržbou automobilů a občerstvením. Tržní podíl společnosti v oblasti prodeje pohonných
hmot a dalšího doplňkového sortimentu v České republice se pohyboval v roce 2004 na cca 18 %. Provozuje celoplošnou síť 313 čerpacích stanic pohonných hmot, která je
největší sítí v České republice.
Paramo
Paramo je podnikem s více než 100letou tradicí ve zpracování ropy a výrobě paliv, maziv a asfaltů. Vedle rozsáhlé
výroby motorových paliv je společnost známým výrobcem
automobilových a průmyslových olejů, obráběcích kapalin a konzervačních prostředků, asfaltů, speciálních asfaltových výrobků, tuků, vazelin a parafinů. Ropné produkty nacházejí uplatnění v průmyslu, stavebnictví, dopravě
i u drobných spotřebitelů.
Na sklonku roku 2003 byla do struktury Parama začleněna
bývalá společnost Koramo, také podnik se stoletou tradicí zpracování ropy a výroby motorových, převodových
a průmyslových olejů, parafinů, tuků a plastických maziv.
Široká škála výrobků značky MOGUL pokrývá téměř 30 %
potřeb českého trhu s těmito produkty.
Aliachem
Ve společnosti Aliachem působí tři odštěpné závody. Největší a nejvýznamnější z nich je o. z. Synthesia, Zaujímá
významné postavení na trhu organických barviv, pigmentů a jejich polotovarů. K dalším aktivitám patří výroba
hnojiv, výbušnin a organických specialit, komponent pro
přípravu léčiv, herbicidů, pesticidů. Synthesia je také jedním z největších světových producentů nitrocelulósy.
Převážná část produkce Synthesie je exportována. Odštěpné závody Fatra a Technoplast se zabývají zpracováním plastů, spalovna o. z. MCHZ Ostrava byla prodána.
Spolana
Hlavní oblastí činnosti společnosti je petrochemická
a chemická výroba. Společnost je výhradním výrobcem
suspenzního PVC v České republice, kromě toho vyrábí
v menším množství i granulované PVC. Významnou oblastí výroby jsou anorganické sloučeniny jako hydroxid sodný, kapalný chlor, chlornan sodný a síran amonný. Dalším
oborem je výroba kaprolaktamu jako suroviny pro polyamidová vlákna a konstrukční plasty.
Lovochemie
Společnost svým charakterem reprezentuje velkoobjemovou výrobu v oblasti anorganické chemie orientovanou
na oblast hnojiv a kyselinu dusičnou jako základní surovinu pro výrobu hnojiv. Výrobní program doplňuje výroba
karboxymethylcelulózy. Lovochemie sdílí výrobní areál v
Lovosicích se společností Glanzstoff Bohemia, s. r. o. (výroba viskózového kordového hedvábí) a dalšími společnostmi.
receive finished products in which they trade by themselves.
Benzina
The company is involved in purchasing of goods for the
purpose of its further resale focusing on the motor fuel
retail. Besides it, the company provides services associated with operation and maintenance of vehicles and refreshment/catering services. In 2004 the company accounted for some 18 % of the sales of motor fuels and various
dry-goods for motorists in Czech Republic. It operates
a nation-wide network of 313 filling stations, which is the
largest network in the Czech Republic.
Paramo
Paramo is a company with more than a hundred years´
tradition of crude oil processing, production of fuels,
lubricants and bitumens. Besides important production
of Diesel oil and naphtha, the company is renowned for
its production of automotive and industrial oils, cutting
fluids and preservative products, bitumens, special bitumen products, greases, mineral jelly and paraffin. Crude
oil refinery products find their application in different industries, construction sector, transport as well as by small
consumers.
At the end of 2003 the company incorporated into its
structure the former company Koramo which had also
been a company with a hundred years’ tradition of crude
oil processing and production of motor, gear and industrial oils, paraffin, greases and plastic lubricants. A wide
range of MOGUL brand products cover nearly 30% of the
demand for these products in the Czech Republic.
Aliachem
There are three plants operating within Aliachem with
the greatest and most important one being Synthesia.
The Synthesia factory has a strong position on the market of organic dyes, pigments and their intermediate
products. Its further activities involve the production
of fertilizers, explosives and special organic chemicals,
intermediates for pharmaceuticals as well as pesticides.
Synthesia is one of the most important producers of nitrocellulose worldwide. Major part of the company´s production is exported. Fatra and Technoplast plants are
involved in the processing of plastics, the incineration plant
of MCHZ Ostrava was sold.
Spolana
The main company´s activities involve petrochemical and
chemical productions. The company is the sole producer
of suspension PVC in the Czech Republic, besides that it
produces also PVC granulate on smaller scale. Inorganic
compounds like caustic soda, liquid chlorine, sodium hypochlorite and ammonia sulphate represent another important part of production. The company is also involved
in the production of caprolactam which is raw material
for the production of polyamide fibre and engineering
plastics.
Lovochemie
The company is involved in large scale production of inorganic chemistry products focusing on fertilizers and nitric
acid used as a feedstock for their production. The production program also includes carboxymethylcellulose and
bead cellulose. Lovochemie operates on Lovosice industrial site sharing the premises with Glanzstoff Bohemia
s r. o. (production of viscose rayon).
10
11
Ropa
Crude oil
Síra / Sulphur
Silniční asfalty / Bitumens
LPG
Plynový olej / Gasoil
Primární benzín / Naphtha
FCC
Visbreaker
Visbreaker
Hydrokraky
Hydrocracking
Reforming
Reforming
ČESKÁ RAFINÉRSKÁ a. s.
CHEMOPETROL a. s.
KAUČUK, a. s.
LOVOCHEMIE a. s.
SPOLANA, a. s.
PARAMO, a. s.
Hlavní produktové vazby
/ Hlavní produktové vazby
Claus
Odsíření
Hydrodesulphurization
Atmospheric and
Vacuum Distillations
Atmosférické
a vakuové destilace
Izomerace
Isomerization
MTBE
Propylén
Propylen
LPG
PARAMO, a. s.
Topné oleje
Heating Oils
Ropné zbytky / Residues
Surovina pro mazací oleje
Lube Feedstocks
Hydrokarát / Hydrowax
C5, C9 Frakce / C5, C9 cuts
Parciální oxidace
POX
Etylénová
jednotka
Steam Cracker
Technické benziny / Naphtha
Letecký petrolej / Jet/Kerosene
Motorová nafta / Diesel
Automobilový benzín / Gasoline
Rafinát I / Raffinate I
H2
Chezacarb
Carbon Black
Čpavek
Ammonia
CO2
Oxo alkoholy
Oxo-alcohols
Etanol
Ethanol
Etylbenzen
Ethylbenzene
Syntézní plyn
Syngas
Etylén
Ethylene
Benzen
Benzene
C4 Frakce / C4 Cut
SPOLANA, a. s.
Kyselina dusičná
Nitric Acid
Hnojiva
Fertilizers
Močovina
Urea
Kyselina dusičná
Nitric Acid
Hnojiva / Fertilizers
Močovina / Urea
Kap. kaučuky
PP
HDPE
EPS
GP/HI PS
ABS
SBR
Liquid Rubber
Čpavek / Ammonia
Saze / Carbon Black
PP
HDPE
GP/HI PS
EPS
ABS
SBR
Kap. kaučuky
Liquid Rubber
Oxid uhličitý
Carbon Dioxide
Styren / Styrene
Oxo alkoholy / Oxo-alcohols
Etanol / Ethanol
Styren
Styrene
Benzen / Benzene
Butadien
Butadiene
Schéma výrobních vazeb Skupiny UNIPETROL / Scheme of production links within the UNIPETROL Group
schází ke kterému datu
Majetková struktura UNIPETROL, a. s. / Structure of UNIPETROL, a. s. capital shares
UNIPETROL, a. s.
51%
73,5%
ČESKÁ
RAFINÉRSKÁ, a. s.
100%
100%
ČESKÁ RAFINÉRSKÁ
SLOVAKIA, s. r. o.
CRC Polska Sp. z o. o.
BENZINA a. s.
100%
PARAMO Trysk a. s.
100%
100%
100%
PARAMO, a. s.
BENZINA Trade a. s.
100%
100%
MOGUL Moravia, a. s.
98,33%
MOGUL Tank-Plus, a. s.
B. U. T., s. r. o.
100%
PETROTRANS, a. s.
100%
KAUČUK, a. s.
100%
100%
100%
MOGUL Servis, a. s.
100%
CHEMOPETROL, a. s.
K - PROTOS, a. s.
100%
CHEMOPETROL BM, a. s.
NERASERVIS, spol. s r. o.
100%
BENZINA Slovakia, a. s.
v likvid./in liquid.
100%
ČS Žilina s. r. o.
UNIPETROL DOPRAVA, a. s.
70,95%
HC CHEMOPETROL, a. s.
100%
100%
FORTE, a. s.
„v likvid.“/„in liquid.“
100%
ČS Smižany s. r. o.
40,53%
100%
MOGUL Slovakia, s. r. o.
CELIO a. s.
ČS Milhosť s. r. o.
10,53%
70%
PETRA Slovakia, s. r. o.
100%
MOGUL Polska
Sp. z o. o.
12,24%
70%
MOGUL Oil, o. o. o.
Moskva
100%
UNIPETROL Rafinérie a. s.
38,903%
ALIACHEM a. s.
100%
LANOCU s. r. o.
100%
CHEMOINVEST, s. r. o.
„v likvid./in liquid.“
100%
Výzkumný ústav
anorganické chemie a. s.
LOVOCHEMIE, a. s.
ALIACHEM
VERWALTUNGS GmbH
AGROSLUŽBY
ŽATEC a. s.
100%
UNIPETROL CHEMICALS
IBERICA S. A.
100%
100%
CHEMAPOL (SCHWEIZ)
AG
OSTACOLOR, a. s.
100%
OSTACOLOR Polska
Sp. z o. o.
91%
ZLATÝ JELEN spol. s r. o.
v konkursu/in bankruptcy
65,71%
PLASTFLOOR, spol. s r. o.
v likvid./in liquid.
12
UNIPETROL
DEUTSCHLAND GmbH
ALIAPHARM GmbH
Frankfurt
Energetika Chropyně, a. s.
organických syntéz a. s.
100%
100%
100%
51%
CHEMAPOL
SCANDINAVIA AB
100%
CHEMAPOL SCANDINAVIA A/S (Denmark)
100%
OY CHEMAPOL SCANDINAVIA AB (Finland)
100%
Trans Europe
Chemicals s. r. o.
100%
100%
UNIPETROL (UK) Ltd.
38,54%
100%
BorsodChem MCHZ
s. r. o.
SPOLANA a. s.
100%
ALIACHEM
ITALIA S. r. l.
100%
60%
EXPLOSIA a. s.
90%
100%
UNIPETROL AUSTRIA
HmbH
FATRA-IZOLFA, s. r. o.
v likvid./in liquid.
2,5%
81,8%
UNIPETROL TRADE a. s.
100%
FATRA-HIF, s. r. o.
Výzkumný ústav
100%
98,62%
100%
98,74%
50%
AGROBOHEMIE a. s.
74,68%
15,8%
Penzijní fond CERTUM-RENTA a. s.
v likv., v konk./ in liquid., in. bankrup.
POLYMER INSTITUTE
BRNO, spol. s r. o.
50%
50,17%
16,45%
UNIVERSAL BANKA, a. s.
v konkursu/in bankruptcy
ALIACHEM BENELUX
B.V.
96,72%
UNIPETROL FRANCE
S.A.
ALIACHEM USA, Inc.
UNIPETROL Polska
Sp. z o. o.
100%
DP MOGUL Ukrajina
100%
MOGUL, d. o. o.
Slovinsko
NeraAgro, spol. s. r. o.
100%
NeraPharm, spol. s. r. o.
15,27%
TIÚ-PLAST a. s.
4. Realizované
ekologické investice
4. Implemented environmental
investment projects
Chemopetrol, a. s. v roce 2004 realizoval ekologické investice na snížení emisí, vypouštění odpadních vod a množství odpadů v úhrnné hodnotě 46 mil. Kč s následujícími
přínosy u vybraných důležitých akcí:
In 2004 Chemopetrol made environmental investments in
the amount of CZK 46 million to reduce emissions, wastewater discharge and volume of waste including the following important projects:
• odstranění ekologických zátěží na výrobně močoviny
(granulace), dosaženo snížení množství emisí čpavku do
ovzduší, náklady v roce 2004 19,5 mil. Kč.;
• the removal of the old environmental burden in the
urea production plant (granulation) resulting in a decrease in ammonia emissions into the air, costs of CZK
19.5 million in 2004;
• dokončení rekonstrukce mechanicko-chemické ČOV na
Petrochemii, dosaženo zlepšení předčištění odpadních
vod z Petrochemie a, snížení emisí do ovzduší, náklady
v roce 2004 7,2 mil. Kč.;
• instalace kontinuálního monitoringu a systému řízení
spalovacího procesu energobloku Etylenové jednotky,
náklady v roce 2004 6,9 mil. Kč;
• příprava spalování biopaliva a energetické využití biologických kalů z ČOV, náklady v roce 2004 5,5 mil. Kč;
• zpracování kyanidových vod z výrobny parciální oxidace
ropných zbytků, dosaženo snížení zatížení ČOV dusíkatým znečištěním, náklady v roce 2004 3,5 mil. Kč;
• řešení odpadních vod z výrobny močoviny-2.etapa;
snížení zatížení ČOV dusíkatým znečištěním z pracích
roztoků a mimořádných situací; náklady v roce 2004
2,4 mil. Kč;
• úprava odolejování ve výrobním bloku 21, dosaženo snížení zatížení ČOV ropnými látkami a ukončení zastaralého provozu, náklady v roce 2004 0, 4 mil. Kč.
Vedle vlastních ekologických investic, přímo vyvolaných
požadavky nových předpisů na ochranu životního prostředí, byla uvedena do provozu nová jednotka výroby
naftalenového koncentrátu na Etylenové jednotce závodu Petrochemie (kapacita 17 kt/rok, proces destilace
pyrolýzního plynového oleje). Jednotka zajišťuje hlubší
zpracování pyrolýzního plynového oleje, který byl do jejího uvedení do provozu dominantně používán jako topné
médium.
Česká rafinérská, a. s. v roce 2004 realizovala environmentální investice a investice programu „Čistá paliva 2005“
v úhrnném finančním objemu 841,6 mil. Kč. Jednalo se
o následující investiční akce:
• vypouštění odpadních vod do Vltavy - příprava samostatného vypouštění vod mimo kanál Kaučuku, včetně
úprav na ČOV, náklady v roce 2004 1, 8 mil. Kč;
• výměna hořáků na pecích za nízko-noxové; náklady
v roce 2004 6,5 mil. Kč;
• pece nové rafinérie Kralupy, náklady v roce 2004 6,537
mil. Kč;
• modernizace systému kyselých vod; náklady v roce 2004
8,4 mil. Kč;
• rekonstrukce kondenzátního systému bloku 25 rafinérie
Kralupy, náklady v roce 2004 0,2 mil. Kč;
• zvýšení kapacity skladování aditiv plnění silničních cisteren Kralupy, náklady v roce 2004 0,5 mil. Kč;
• silniční distribuční středisko, sběr zaolejovaných vod,
náklady v roce 2004 7,2 mil. Kč;
• úprava kondenzačních nádrží; náklady v roce 2004
3,2 mil. Kč.
Program čistých paliv 2005:
• dodatečný reaktor jednotky hydrogenační rafinace plynového oleje Kralupy, náklady v roce 2004 181 mil. Kč;
• the completion of the reconstruction of the mechanical/chemical wastewater treatment plant in the
Petrochemie plant, effectivity of the pre-treatment
of the wastewater from Petrochemie increased and
emissions into the air were reduced, costs of CZK
7.2 million in 2004;
• installation of a continuous monitoring system and
combustion process control system in the steam cracker
power facility, costs of CZK 6.9 million in 2004;
• preparation of the bio-fuel combustion and the use
of the biologic sludge from the wastewater treatment
plant for the production of energy, costs of CZK 5.5 million in 2004;
• treatment of cyanides containing water discharged
from the plant of partial oxidation of petroleum residues, a reduction achieved of nitrogen content in water
loaded on the wastewater treatment plant, costs of CZK
3.5 million in 2004;
• solution to wastewater from the urea production plant
– stage 2, a reduction of nitrogen pollution load originated from washing solutions and due to special events,
costs of CZK 2.4 million in 2004;
• disposal of oily substances from water in production
unit 21 enabled a reduction of non-polar substances
load on the wastewater treatment plant and shut-down
of an obsolete treatment facility, costs of CZK 0.4 million in 2004.
Besides the environmental investments resulting directly
from the requirements of the new environmental protection regulations, a new naphthalene concentrate production plant in the ethylene unit of Petrochemie was
put into operation (a capacity of 17 kt/year, distillation
of pyrolysis gas oil). The plant ensures a deeper processing
of pyrolysis gas oil which had been so far used mainly as a
heating medium in spite of high content of aromatics.
In 2004 Česká rafinérská made environmental investments and investments into the program „Clean Fuels
2005“ equal to CZK 841.6 million. The following investment projects were included:
• discharge of wastewater into the Vltava river – the preparation of a separate wastewater discharge beyond
the Kaučuk sewer, including the adaptation of the
wastewater treatment plant, costs of CZK 1.8 million
in 2004;
• the replacement of burners in furnaces for low-Nox
ones, costs of CZK 6.5 million in 2004;
• furnaces in the new Kralupy refinery, the costs in 2004
6.537 million
• revamp of sour water stripper, costs of CZK 8.4 million
in 2004;
• reconstruction of the condensate circulation system in
the unit 25 in the Kralupy refinery, costs of CZK 0.2 million in 2004;
13
• tříodtahová dělicí kolona (3 cut splitter) a modernizace
hydrogenační rafinace benzinu Kralupy, náklady v roce
2004 240,3 mil. Kč;
• increasing the additive´s storage capacity for the motor
fuels filling facility for truck tankers in Kralupy, costs of
CZK 0.5 million in 2004;
• selektivní hydrogenace benzínu z jednotky fluidního
katalytického kraku; náklady v roce 2004 18,5 mil. Kč;
• road distribution terminal, the collection of oily wastewater, costs of CZK 7.2 million in 2004;
• modernizace hydrogenační rafinace plynového oleje,
náklady v roce 2004 373,8 mil. Kč.
• adaptation of condensation tanks, costs of CZK 3.2 million in 2004.
V KAUČUK, a. s. byly v roce 2004 provedeny úpravy na
spalovací stanici odpadů ke snížení emisí, dokončeno řešení odplynů z výrobny blokového houževnatého polystyrenus využitím spalovací jednotky Haldor Topsoe. Dále
byla provedena rekonstrukce čerpání vody z jímek zásobníků skladu kapalných látek, která snížila riziko havárií
a případných úniků závadných látek do vod. Celkem bylo
v roce 2004 bylo v KAUČUK, a. s. na ekologické investice
vynaloženo celkem 26,653 mil. Kč tj. 14,01 % z celkových
investic v podniku. Dlouhodobě je investičně zajišťována
rekultivace bývalé skládky struskopopílkové směsi Vojkovice.
Clean Fuels 2005 program
PARAMO, a. s. - ve středisku Pardubice pokračuje program
rekonstrukce skladového hospodářství – v roce 2004 byly
do rekonstruovány nádrže VR9, VR19 a VR 24, proběhla
rekonstrukce plnícího místa Triumfu a byla realizována
výstavba nového terminálu pro stáčení a plnění tmavých
produktů. Ve středisku Kolín bylo realizováno ekologicky zabezpečené stáčení surovin a probíhá rekonstrukce
zpustidlové parafinky. Celkem bylo investováno 92,5 mil.
Kč, což činní 50% investic v roce 2004.
Ve středisku Kolín bylo realizováno ekologicky zabezpečené stáčení surovin a probíhá rekonstrukce zpustidlové
parafinky.
SPOLANA, a. s. investovala v roce 2004 do ochrany životního prostředí 34 mil. Kč. Finanční prostředky byly směřovány zejména do rekultivace odkališť kalů z ČOV, snížení
tepelného zatížení recipientu a do opatření vedoucích ke
snížení emisí rtuti. Mezi nejvýznamnější ekologické investice v roce 2004 patří zvýšení bezpečnosti skladu chloru
včetně jeho modernizace, zahájení rekultivace laguny
S1-západ za použití popelovin jako vyrovnávací vrstvy,
náhrada hrubě filtrované vody na závodě Kaprolaktam
chladící vodou, 1. etapa snižování emisií TCE spočívající
v úpravě stávajícího technologického zařízení. Celkově se
v roce činily ekologické investice 34,31 mil.Kč.
V ALIACHEM, o. z. SYNTHESIA byly ekologické investice
v roce 2004 orientovány především na realizaci souboru
opatření „Aktualizované koncepce ochrany vod“. Byla
dokončena investiční akce „Doplnění vnějšího monitoringu“ na Pohránovském odpadu, propojení stok A4 až
A6 a segregace odpadních vod z výrob výrobny Organika.
Průběžně je řešena otázka chemické úpravy koncentro-
14
• additional reactor for the gas oil hydrogenation refining unit in Kralupy, costs of CZK 181 million in 2004;
• 3-Cut splitter and revamp of the gasoline hydrogenation refining unit in Kralupy, costs of CZK 18.5 million
in 2004;
• FCC gasoline selective hydrogenation, costs of CZK 18.5
million in 2004;
• revamp of gas oil hydrogenation refining unit, costs of
CZK 373.8 million in 2004.
The key environmental investments of KAUČUK in 2004
included adjustments in the waste incineration unit aimed
at reducing emissions, the projects for the treatment of
off-gas from the block high-impact polystyrene production plant using the Haldor Topsoe incineration unit. The
reconstruction was carried out of the pumping of water
from the intercepting pits of the liquid material storage,
which reduced the risk of industrial accidents and possible leaks of harmful substances to ground water. A total
of CZK 26.653 million were spent for environmental projects in Kaučuk in 2004, which is 14.01 % from the total
company´s investments. Long-term investments include
the project of reclamation of slags/fly ash dumping site
Vojkovice.
In 2004, PARAMO continued the reconstruction of stock
management on the Pardubice site – the VR9, VR19 and
VR24 tanks were revamped, the Triumf filling point was
reconstructed and a new terminal for filling of dark refinery products was built.
On the Kolín site, environmentally safe manipulation
with raw materials was established and the reconstruction continued of the solvent dewaxing plant.
SPOLANA, a. s. invested CZK 34 million into the environmental protection in 2004. The funds were assigned
mainly to the reclamation of wastewater treatment
sludge beds, reducing heat load at the recipient and to
the measures reducing mercury emissions. The most important environmental investments in 2004 include the
revamp of chlorine storage to increase its safety, the start
of the reclamation of the S1-západ lagoon using ash
matter as a grading layer, replacement of filtered water
in the Kaprolaktam plant by cooling water, the first stage
of trichloroethylene emission reduction consisting in the
modification of the existing technology. Overall environmental investments amounted to CZK 34.31 million over
the year.
vaných, biologicky obtížně odbouratelných odpadních
vod tlakovou oxidací a snížení obsahu AOX z jednotlivých
provozů. Dále je připravována intenzifikace technologického procesu společného biologického čištění městských
a průmyslových odpadních vod s cílem splnění požadavků
platné legislativy do roku 2008, minimalizace nákladů na
provoz zařízení a poplatků za zbytkové znečištění.
The environmental investments of ALIACHEM, o. z. SYNTHESIA in 2004 were focused above all on the realization of the project „Updated Water Protection Concepts“.
The investment projects „Modification of External Monitoring“ at the Pohránovský drain, interconnection of the
A4 through to A6 sewers and segregation of wastewater
from the „Organika” (organics) production plant were
completed. The question of the chemical treatment of
concentrated, hardly biodegradable wastewater by the
pressure oxidation and reducing the AOX contents from
individual plants has been solved continuously. Further,
the intensification is being prepared of the technological
process of the biological treatment of both the municipal
and industrial wastewater with the aim of achieving the
compliance with the applicable legislation by 2008 and
minimizing the plant operation costs and fees for residual
pollution.
LOVOCHEMIE, a. s. v r. 2004 pokračovala v modernizaci
závodní energetiky. Na generální opravu uhelného kotle (K5) vynaložila investiční prostředky ve výši 22 mil. Kč
s cílem zvýšit účinnost spalovacího procesu za současného
snížení měrné produkce emisí do ovzduší. Další oblastí,
kterou se společnost intenzivně zabývala, bylo nakládání se závadnými látkami ve smyslu zákona o vodách.
V r. 2004 společnost investovala 14 mil Kč do rekonstrukce
stáčení čpavku, které bude dokončeno a předáno do užívání následující rok. Nákladem 15 mil Kč bylo vybudováno
nové univerzální vykládací místo surovin a výrobků, které
zabezpečí manipulaci s velkými objemy dusíkatých látek
bez zatížení ŽP.
LOVOCHEMIE, a. s. continued a revamp of its power plant
in 2004. The company spent CZK 22 million for the general overhaul of the K5 coal boiler with the aim of increasing the effectiveness of the combustion process while reducing the specific production of emissions released into
the air. Another area the company dealt with intensively
was the handling with harmful substances in the sense of
the Water Law. In 2004 the company invested CZK 14 million into the ammonia unloading terminal which will be
completed and available to the use in the following year.
CZK 15 million were spent for building a new universal
unloading area for raw materials and products which will
provide for secure handling of large-volume nitrogenous
substances without burdening the environment.
BENZINA a. s. v roce 2004 provedla instalaci moderních
čistíren odpadních vod k myčkám automobilů na třech
čerpacích stanicích, u jedné čerpací stanice vybudovala
připojení kanalizační sítě na městskou čistírnu odpadních
vod. Celkové investiční náklady dosáhly 1,1 mil. korun.
In 2004 BENZINA installed modern car wash wastewater
treatment facilities at three petrol stations, the sewage
system of one petrol station was connected to the municipal wastewater treatment plant. The total investment
costs reached CZK 1.1 million.
5. Capital investment costs
of the Group
5. Investiční
náklady Skupiny
Investiční náklady jsou sledovány jako ekologické investice přímo vyvolané požadavky environmentální legislativy a další investice s významným pozitivním vlivem na
snížení zátěže životního prostředí. Celkové náklady na
environmentální investice Skupiny v roce 2004 činily úhrnem 2 375 mil. Kč. Přehled nákladů na environmentální
investice po jednotlivých společnostech je uveden v tab. č.
12 přílohy této zprávy.
Investment costs are monitored as environmental investments necessitated by the environmental legislation and
other investments contributing significantly to abatement of the environmental damage. Environmental capital investment costs of the Group in 2004 totalled CZK
2 375 million. For environmental capital investment cost
overview by individual companies see table 12 appended
to this report.
Investiční náklady na ochranu životního prostředí
ve Skupině (mil. Kč.)
Environmental capital investment costs spent by the
Group (M CZK)
Rok / Year
Skupina UNIPETROL / UNIPETROL Group
1998
1960.3
1999
1481
2000
1475
2001
384
2002
235
2003
479
2004
1110
2 000
1 500
1 000
500
0
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
15
Přehled ekologických investic a opatření společností Skupiny UNIPETROL v roce 2004
Opatření
mil. Kč
Efekty v ŽP
0,131
Zvýšení bezpečnosti a snížení emisí od ozvduší
19,546
Snížení emisí čpavku do ovzduší
Zpracování kyanidových vod z výrobny parciální
oxidace mazutu
3,549
Snížení množství vod plavených na skládku
Řešení odpadních vod z výrobny močoviny 2. etapa
2,400
Snížení množství dusíku v odpadních vodách
Rekonstrukce MCHČOV
7,220
Snížení emisí aromatických uhl. do ovzduší
Příprava a spalování biopaliva - 1. etapa
5,512
Snížení množství vod plavených na skládku
Úprava odolejování v bloku 21
0,424
Modernizace čištění zaolejovaných vod
Kontinuální monitoring a řízení energobloku
6,910
Optimalizace provozu a monitoring emisí do ovzduší
Instalace záložního odtahového dmychadla
odplynů
0,072
Optimalizace provozu havarijní pochodně
Dávkovací čerpadla síranu železnatého na BIČ III
0,238
Optimalizace čištění odpadních vod
0,151
Optimalizace režimu plavení na skládku
CHEMOPETROL
Čerpadlo jímky kyseliny HCl na etylenové
jednotce
Odstranění ekologických zátěží na výrobně
močoviny – granulace
Změna režimu čerpání biologických kalů
Celkem
46,153
KAUČUK
Rekonstrukce měření na Skladu kapalin
– neukončeno (2005)
10,148
protihavarijní opatření úniku látek závadných vodám
Řešení odplynů z BHPS
6,29
snížení fugitivních emisí z vývěv a zásobníků surovin
Rekultivace Vojkovice (ukončení 2009)
1,32
začlenění do krajiny
Dávkování sorbčního prostředku na na spalovně
odpadů
1,59
dodržení limitů na dioxiny a furany
Rekonstrukce hořáků a monitroingu na spalovně
odpadů
6,29
Dodržení požadavků legislativy, snížení emisí
Obnova vrtů hydraulické ochrany podzemních
vod
040
protihavarijní opatření proti úniku závadných látek
Celkem
26,65
BENZINA
Instalace dvouplášťových nádrží, výměna ČOV
23,4
omezení rizika ohrožení ŽP
Nádrž VR 9
7,4
Nádrž VR 24
30,8
Skladování motorové nafty, frakcí pro výrobu
motorové nafty a tmavých produktů v souladu se
zákonem o vodách
PARAMO
Nádrž VR 19
Terminál pro stáčení a plnění tmavých produktů
9,9
34,4
Stáčení a plnění tmavých produktů v souladu se
zákonem o vodách
Zabezpečené plnění Triumfu
7,6
Plnění Triumfu v souladu se se zákonem o vodách
Skladování upotřebené hlinky
0,6
Skladování hlinky v souladu s zákonem o odpadech
a se zákonem o vodách
Tukárna – zabezpečené stáčení surovin
1,8
Stáčení surovin v souladu se se zákonem o vodách
Celkem
16
92,5
Opatření
mil. Kč
Efekty v ŽP
Sanace plata VCM – I. etapa
0,09
Ochrana podzemních vod
Náhrada turbodmychadla na aeraci v ČOV
0,14
Čistění odpadních vod
Propojky na parovodech
0,60
Šetření primárních zdrojů
Náhrada hrubě filtrované vody na kaprolaktamu
chladící vodou cirkulační
7,85
Šetření primárních zdrojů
Zvýšení bezpečnosti skladu chloru-pneumatické
ventily
1,20
Havarijní prevence
Zvýšení bezpečnosti skladu chloru
1,85
Havarijní prevence
Sanace podlahy a sběrných kanálů v hale
elektrolyzérů
4,64
Ochrana podzemních vod
SPOLANA
Rekultivace laguny S1 - z
15,06
Ochrana podzemních vod
Úprava stripování odpadních vod z VCM
1,17
Ochrana vod
Obnova EPS pro sklad hořlavin A 1080
0,46
Havarijní prevence
Snížení emisí TCE ze zahušťování KL
0,55
Ochrana ovzduší
Napojení hydrantů v D 161B na hrubě filtrovanou
vodu
0,09
Havarijní prevence
Měření průtoku hydrosměsi z bagrovací stanice
0,58
Ochrana vod
Bezpečnostní sprcha na VCM
0,03
Havarijní prevence
Celkem
34,31
ČESKÁ RAFINÉRSKÁ
Čistá paliva 2005
Ostatní investiční akce (vypouštění odpadních
vod, instalace nízkonoxových hořáků,
rekonstrukce kondenzátního systému,
modernizace systému kyselých vod)
Celkem
813,6
Snížení znečišťování ovzduší spalinami benzínových
i naftových motorů
28
Snížení znečištění ovzduší, zlepšení hospodaření
s vodami, varovný a informační systém, plnička
kapalné síry
841,6
ALIACHEM
Doplnění vnějšího monitoringu odpadních vod
větve kanalizace A
Úprava kanalizačního systému výrobního
objektu Ry 57
Rozšíření kapacity zabezpečerné skládky STOH 5
Celkem
13,33
Ochrana povrchových vod
2,8
Ochrana povrchových vod
0,395
Odpadové hospodářství
16,525
LOVOCHEMIE
Generální oprava uhelného kotle K5 spojená s
modernizací
22,3
Zvýšení účinnosti spalovacího procesu, snížení měrné
produkce emisí do ovzduší
Rekonstrukce stáčecího prostoru čpavku
14,0
Zabezpečení stáčecího prostoru ve smyslu požadavků
vodního zákona a zvýšení bezpečnosti provozu
Universální vykládací místo surovin a výrobků
15,4
Manipulace s velkými objemy dusíkatých látek bez
zatížení ŽP
Celkem
51,7
17
Environmental capital investments and measures in the UNIPETROL Group in 2004
Project / Measures
M CZK
Environmental effects
Hydrochloric acid sump pump at steam cracker
0.131
Increased safety and reduced emissions into the air
Removal of environmental burden in the urea
production plant - granulation
19.546
Reduced emission of ammonia into the air
Treatment of cyanides-containing wastewater
from the POX unit
3.549
Reduced amount of water discharged
into dumping site
Treatment of wastewater from the urea
production plant – phase II
2.400
Reduced amount of nitrogen in wastewater
Reconstruction of mechanical-chemical
wastewater treatment plant
7.220
Reduced amount of aromatic hydrocarbon
emissions into the air
Preparation and burning of biological fuel
– phase I
5.512
Reduced amount of water discharged
to dumping site
Revamp of separation of oily substances from
wastewater in unit 21
0.424
Upgraded treatment of oil-containing wastewater
Continuous monitoring and control of power
production at steam cracker
6.910
Optimized operation of power plant and monitoring
of emissions into the air
Installation of backup off-gas exhaust blower
0.072
Optimization of flare operation
Ferrous sulphate dispensing pumps in biological
treatment plant III
0.238
Optimization of wastewater treatment
Changing the schedule of biological sludge pumping
0.151
Optimizing the mode of discharging to dumping site
CHEMOPETROL
Total
46.153
KAUČUK
Reconstruction of monitoring devices in the
Storage of liquids – not completed (2005)
10.148
Prevention of leakage of substances
harmful to waters
Treatment of off-gas from high-impact
polystyrene production
6.29
Abatement of fugitive emissions from
vacuum pumps and raw material stocks
Reclamation of Vojkovice dumping site
(completion in 2009)
1.32
Incorporation into the landscape
Dispensing of sorbent in the waste incinerator
1.59
Compliance with dioxine and furane limits
Reconstruction of burners and monitoring in the
incinerator
6.29
Compliance with legislation requirements,
abatement of emissions
Restoration of underground water hydraulic
protection boreholes
0.40
Prevention of harmful substance leakage
Total
26.65
BENZINA
Installation of double-wall tanks, replacement
of wastewater treatment units
23.4
Abatement of environmental hazards
PARAMO
VR 9 tank
7.4
VR 24 tank
30.8
VR 19 tank
9.9
Storing of components for the production of diesel fuel in accordance with the Water Law
34.4
Discharge and filling of dark refinery products in
accordance with the Water Law.
Securing the safe filling of Triumf
7.6
Filling of Triumf equipment in accordance
with the Water Law
Storing of the used bleaching clay
0.6
Storing of the used bleaching clay in accordance with
the Waste Law and Water Law.
Grease production – safe unloading of raw
materials
1.8
Manipulation with raw materials in accordance
with the Water Law
Terminal for the discharge and filling of dark
refinery products
Total
18
92.5
Project / Measures
M CZK
Environmental effects
Reclamation of VCM plateau – phase I
0.09
Protection of underground water
Replacement of the turbocharger in the aeration
section of the wastewater treatment plant
0.14
Cleaning of wastewater
SPOLANA
Interconnections between steam supply lines
0.60
Saving primary resources
Replacement of roughly filtered water in the
caprolactam plant by cooling water
7.85
Saving primary resources
Improving the safety of the chlorine storagepneumatic valves
1.20
Accident prevention
Improving the safety of the chlorine storage
1.85
Accident prevention
Reconstruction of the floor and collecting ducts
in the electrolyser plant
4.64
Protection of underground water
15.06
Protection of underground water
Reconstruction of the wastewater stripping (from
the VCM unit)
1.17
Protection of water
Reconstruction of the fire alarm system for the
storage of combustibles (A 1080)
0.46
Accident prevention
Abatement of trichloroethylene emissions from
the caprolactam liquor thickening unit
0.55
Protection of air
Connection of hydrants in D 161B to roughly
filtered water system
0.09
Accident prevention
Measuring the hydro-mixture flow rate from
dredge station
0.58
Protection of water
0.03
Accident prevention
Reclamation of the S1 – z lagoon
Safety shower in the VCM unit
Total
34.31
ČESKÁ RAFINÉRSKÁ
Clean Fuels 2005
Other investment projects (vypouštění
odpadních vod, instalace nízkonoxových
hořáků, rekonstrukce kondenzátního systému,
modernizace systému kyselých vod)
Total
813.6
Pollution of air by exhaust gases from petrol and
diesel engines
28
Abatement of pollution in the air, improving water
management, alarm and information system,
liquid sulphur filling station
841.6
ALIACHEM
Reconstruction of the external monitoring of
the sewage sector Avětve kanalizace A
Reconstruction of the sewage system of the Ry
57 unit
Enlarging the capacity of the STOH 5 secured
dumping site
Total
13.33
Protection of surface water
2.8
Protection of surface water
0.395
Waste management
16.525
LOVOCHEMIE
General overhaul of the K5 coal boiler
connected with a revamp
22.3
Increasing the efficiency of the combustion process,
reducing the specific volume of emissions into the air
Reconstruction of the ammonia unloading site
14.0
Securing the unloading site in accordance with requirements
of the Water Law and increasing the safety of operation
Universal unloading site for raw materials and
products
15.4
Handling large volumes of nitrogenous substances
without burdening the environment
Total
51.7
19
6. Environmental protection
OPEX costs
6. Provozní náklady na ochranu
životního prostředí
Provozní náklady na ochranu životního prostředí zahrnují
veškeré mzdové a materiální náklady, spojené s provozem
zařízení na ochranu životního prostředí a dalšími environmentálními aktivitami, jako provoz environmentálního
systému řízení, monitorování vypouštěného znečištění,
monitorování kvality prostředí, mzdové náklady zaměstnanců vyčleněných na uvedené aktivity a další. Provozní
náklady s výjimkou společnosti Chemopetrol nezahrnují
odpisy zařízení na ochranu ŽP. Celkové provozní náklady
Skupiny na ochranu životního prostředí v roce 2004 činily úhrnem 1 684 mil. Kč. Přehled provozních nákladů na
ochranu životního prostředí po jednotlivých společnostech je uveden v tab. č. 13 přílohy této zprávy.
Environmental protection OPEX costs include all labour
and material costs associated with the operation of environmental protection facilities and other environmental
activities like performance of Environmental Management System, discharged pollution monitoring, environment quality monitoring, labour cost of employees
assigned to carry out these activities, etc. Except for Chemopetrol, the operating costs do not include the depreciation of facilities for environmental protection. Overall environmental protection OPEX costs of the Group
totalled CZK 1.684 million in 2004. For environmental
protection OPEX cost overview by individual companies
see table 13 appended to this report.
Provozní náklady na ochranu životního prostředí ve Skupině (mil. Kč/rok)
Environmental protection OPEX costs spent by the Group
(M CZK/year)
Rok / Year
Skupina UNIPETROL / UNIPETROL Group
1998
1376
1999
1474
2000
1442
2001
1526
2002
1739
2003
1326
2004
1 684
2 000
1 500
1 000
500
0
1998
1999
2000
7. Celkové náklady Skupiny na
ochranu životního prostředí
Celkové náklady na ochranu životního prostředí ve Skupině UNIPETROL zahrnují náklady na ekologické investice,
provozní náklady na ochranu životního prostředí, náklady na realizaci sanace starých ekologických škod a dále
poplatky za znečišťování ovzduší, vypouštění odpadních
vod, ukládání odpadů na skládkách, tvorbu reservy na
rekultivaci skládek a náhrady za imisní škody na lesích.
Celkové náklady Skupiny na ochranu životního prostředí
v roce 2004 činily úhrnem 4 832 mil. Kč. Přehled celkových
nákladů na ochranu životního prostředí po jednotlivých
společnostech je uveden v tab. č. 14 přílohy této zprávy.
20
2001
2002
2003
2004
7. Overall environmental protection
costs spent by the Group
Overall environmental protection costs in the UNIPETROL Group include environmental capital investment
costs, environmental protection OPEX costs, the cost
of removal of environmental burden from the past and
further fees for polluting the air, discharging wastewater, landfilling, reserves for dumping site land reclamation and compensation for damage to forests by emissions. Overall environmental protection costs spent by
the Group in 2004 totalled CZK 4 832 million. For overall
environmental protection cost overview by individual
companies see table 14 appended to this report.
Celkové náklady na ochranu životního prostředí ve společnostech Skupiny (mil. Kč/rok)
(mil. Kč) / (M CZK)
investiční / investment
provozní / operating
sanace / remediation
poplatky / fees
Celkem / Total
1998
1 357
959
251
155
2 722
1999
922
1 052
224
102
2 300
Overall environmental protection costs spent by the
Group companies (M CZK/year)
2000
1 163
1 027
120
84
2 394
2001
312
1 278
120
311
2 021
2002
235
1 737
349
427
2 748
2003
479
1 326
589
347
2 741
2004
1 110
1 684
518
255
3 567
4 000
3 500
3 000
2 500
2 000
1 500
1 000
500
0
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
investiční / investment
provozní / operating
sanace / remediation
poplatky / fees
celkem / total
21
II. SPOLEČNÁ ENVIRONMENTÁLNÍ POLITIKA SKUPINY
UNIPETROL
CORPORATE ENVIRONMENTAL POLICY OF THE
UNIPETROL GROUP
1. Společná
enviromentální politika
UNIPETROL si je vědom svého podílu odpovědnosti za
stav a vývoj životního prostředí. Proto bude prosazovat
ve Skupině tuto společnou firemní environmentální politiku:
Soulad se zákony na ochranu životního prostředí
• dosáhnout souladu všech činností společnosti s požadavky zákonů na ochranu prostředí, tento soulad trvale
udržovat, sledovat a ověřovat;
• usilovat tam, kde to bude reálné a efektivní, o dosažení
environmentálních parametrů, které půjdou nad požadavky platných právních předpisů;
• uplatnit nejlepší dostupné postupy a technologie všude
tam, kde je to vhodné a z hlediska vynaložených nákladů efektivní.
Zavedení systému environmentálního řízení
• usilovat o zavedení systému environmentálního řízení
ve společnostech Skupiny UNIPETROL a certifikovat jej
podle mezinárodního standardu ISO 14 001;
• integrovat environmentální aspekty do všech činností
jako nedílnou součást firemní politiky;
• pravidelně revidovat a přezkoumávat environmentální
politiku z hlediska plnění stanovených environmentálních cílů a cílových hodnot a koordinovat ji s dalšími aspekty celkové firemní politiky;
• požadovat uplatnění systému environmentálního řízení též u našich smluvních partnerů a dodavatelů, sdílet
naše zkušenosti v této oblasti;
• uplatnit principy mezinárodního programu dobrovolných aktivit chemického průmyslu „Odpovědné podnikání v chemii - Responsible Care“.
Snižování environmentálních rizik
• zavést systém prevence a managementu environmentálních rizik, průmyslových havárií, jejich likvidace a záruky
za úhradu škod vzniklých v důsledku takových havárií
na životním prostředí, zdraví a majetku;
• zavést inventarizaci nebezpečných látek;
• informovat veřejnost o existenci rizik a přijatých bezpečnostních opatřeních a podmínkách provozu zařízení, v nichž se nakládá s nebezpečnými látkami.
Otevřený přístup k řešení otázek životního prostředí
• uplatňovat otevřený přístup ke stranám zainteresovaným na ochraně životního prostředí;
• posilovat vědomí odpovědnosti za životní prostředí jak
u vlastních zaměstnanců, tak u nejširšího okruhu partnerů společnosti;
22
1. Corporate environmental policy
of the UNIPETROL Group
UNIPETROL Group is aware of its share of responsibility towards the society for the status and development
of the general environment. That is why this corporate environmental policy shall be exercised within the
Group of companies of UNIPETROL:
Compliance with environmental laws
• to achieve compliance of all the activities of the companies with the environmental laws requirements.
This compliance to be continuously maintained, monitored and checked;
• wherever feasible and effective, to strive for achieving such environmental parameters that are in excess
of the requirements of applicable legal regulations;
• wherever applicable and effective from the aspect
of spent costs, to apply the best available practices and
technologies/processes.
Implementation of the Environmental Management
System
• to strive after implementation of environmental management system in UNIPETROL Group companies and
to certify the Environmental Management System as
per the ISO 14 001 international standard;
• to integrate environmental aspect into all our activities as inseparable part of our corporate policy;
• to review and audit on a regular basis the Environmental Policy from the aspects of fulfilling the set environmental targets and target figures and to coordinate
this policy with other aspects of the corporate policy;
• to require implementation of the Environmental Management System also by our contractual partners and
suppliers/vendors and to share our experience/expertise in this area;
• to apply the principles of the international programme
of voluntary activities of the worldwide chemical industry: the „Responsible Care” initiative.
Abatement of environmental hazards
• to introduce a system of prevention and management
of environmental hazards and industrial accidents, system of their liquidation and guarantee for reimbursement of damage emerged due to such accidents, might
this be environmental, health or assets damage;
• to run inventory of hazardous substances;
• to inform the general public on the existence of the
hazards and on the adopted safety measures and on
the conditions of operation of plants/hardware where
hazardous substances are manipulated with.
• budovat vzájemnou důvěru na transparentnosti plnění
environmentálního závazku;
• navrhovat a sjednávat dobrovolné dohody s vládou,
státní správou a územními samosprávami k ochraně
životního prostředí v těch případech, kdy dobrovolná
dohoda umožní dosáhnout cílů ochrany životního prostředí efektivněji, než při uplatnění administrativní formy státní regulace;
• podporovat mezinárodní závazky České republiky
v oblasti ochrany životního prostředí a k dosažení těchto závazků orientovat své vlastní environmentální cíle
a cílové hodnoty.
Hodnocení vlivů na životní prostředí
• hodnotit vlivy společnosti na životní prostředí dříve, než
započneme s novou činností nebo projektem, nebo před
opuštěním výrobního místa. Toto hodnocení uplatnit
v přiměřeném rozsahu formou interního řízení i u akcí
a činností, u kterých ho zákon nevyžaduje;
• zavést do roku 2004 analýzu životního cyklu výrobků
z hlediska vlivů na životní prostředí;
Zmírnění důsledků starých zátěží životního prostředí
• realizovat program sanace starých zátěží životního prostředí na hodnoty stanovené kompetentními úřady státní správy životního prostředí.
Trvale udržitelný rozvoj
• vycházet z principů trvale udržitelného rozvoje a integrovat ochranu životního prostředí do všech činností
společnosti;
• preferovat prevenci znečišťování před dodatečnými
opatřeními;
• orientovat základní strategii společnosti na inovační postupy, které vedou ke zvyšování užitné hodnoty našich
výrobků a služeb a současně k minimalizaci energetických a materiálových vstupů, omezení vzniku odpadů,
spojených s jejich výrobou;
• prosazovat stálé zlepšování naší environmentální výkonnosti.
Openness towards environmental issues
• to exercise open attitude/approach to parties involved
in environmental protection;
• to boost the awareness of responsibility for the environment protection: both with own staff and with the
greatest possible number of the Company’s partners;
• to build mutual confidence about the transparency of
fulfilling the environmental commitments;
• to propose and negotiate voluntary agreements with
the Government, State administration bodies and local governments aimed at environmental protection-in such cases when such a voluntary agreement allows
for attaining the environmental protection targets in
a more effective manner rather than during exercising
administrative forms of control by the State;
• to support international commitments of the Czech
Republic in the area of environmental protection and
to adjust our own environmental targets and target
figures for such commitments to be achieved.
Environmental Impact Assessment
• to asses the impacts of the Company activities on the
general environment before a new activity or project
are initiated and before any cancellation/abandonment of a production site. This assessment to exercise
in the appropriate scope in the form of internal proceedings even for such projects and activities for which
Environmental Impact Assessment is not stipulated by
the Law.
• Before 2004 to introduce the analyses of product lifetimes with respect to their environmental impacts.
Abatement of the adverse effects of environmental burden from the past
• to implement the program of removal of old environmental damage to attain parameters stipulated by authorized bodies of State environmental surveillance.
Sustainable development
• the activities to be based on the principles of sustainable development and to integrate the environmental
protection into all the activities of the Company;
• to prefer pollution prevention to additional measures;
• to focus the basic strategy of the Group on innovation
procedures which result in minimizing energy and material inputs, reduction of waste generation and in enhancing the use values of our products and services;
• to pursue continuous upgrading of our environmental
performance.
23
2. Enviromentální cíle a cílové hodnoty
Skupiny UNIPETROL
2. Environmental objectives and target
values of UNIPETROL Group
Kvalitativní cíle
Qualitative objectives
Ve stanovených strategických cílech pro Skupinu UNIPETROL se společnost UNIPETROL, a. s., v oblasti ochrany
životního prostředí zavazuje:
Within the strategic goals set for the Group, the UNIPETROL Company undertakes that in the area of environmental protection:
• dosáhnout souladu všech činností Skupiny s právními
předpisy na ochranu životního prostředí;
• it will ensure that all the Group activities are in compliance with the environmental protection legal regulations;
• dosáhnout postupně u všech podniků Skupiny certifikace systému environmentálního řízení (EMS) dle norem
řady ISO 14 000;
• plnit u všech podniků Skupiny podmínky účasti v mezinárodním programu chemického průmyslu „Responsible Care” a obhajovat právo užívání loga RC.
• all the companies will acquire certification of the environmental management system as per ISO 14 000 standard series;
Jako součást svých strategických cílů Skupina UNIPETROL
formulovala pro svou činnost specifické společné environmentální cíle:
• all the companies of the Group will comply with the
conditions of participation in the international initiative of the chemical industry-„Responsible Care” and the
companies shall defend their further rights to use the
RC logo.
• snížit měrnou spotřebu neobnovitelných surovinových
zdrojů a primárních zdrojů energie na jednotku produkce;
As a part of its strategic targets, UNIPETROL Group has
developed concrete corporate environmental goals for its
activities:
• snížit množství emisí z výroby;
• to decrease the consumption of non sustainable raw
material resources and of primary energy sources per
unit production;
• snížit produkci odpadu a jeho dopad na životní prostředí, zvýšit podíl jeho dalšího využití;
• snížit nepříznivé vlivy starých zátěží životního prostředí na hodnoty stanovené kompetentními úřady státní
správy.
Kvantitativní cílové hodnoty
Společné environmentální kvalitativní cíle zaměřené na
ekoefektivnost Skupiny UNIPETROL byly promítnuty do
kvantitativních měřitelných hodnot s cílovým horizontem
roku 2004 následovně:
• dosáhnout nákladovosti na jednotku výkonů srovnatelné s evropskou konkurencí snížením měrné spotřeby
surovin a materiálu na jednotku produkce o 10 % ve
srovnání s rokem 1998 (ve stálých cenách roku 1998)
a snížením měrné spotřeby energií na jednotku produkce o 20 % ve srovnání s rokem 1998 (ve stálých cenách
roku 1998);
• snížit do konce roku 2004 celkové množství odpadů
o 50 % oproti roku 1996;
• snížit do konce roku 2004 emise oxidu siřičitého a těkavých organických látek (VOC) o 70 % oproti roku 1996.
• to decrease the amount the emissions from the production;
• to decrease the amounts of generated waste and its
impacts on the environment and to increase the share
of recycled waste;
• to decrease the ill effects of old environmental damage-to achieve figures stipulated by the authorized state
administration bodies.
Quantitative target values
The corporate environmental qualitative targets focused
on environmental performance effectiveness of UNIPETROL Group have been reflected in quantitative, measurable target figures with the target year of 2004-as follows:
• to achieve costs per production unit comparable with
those of the European competitors via cutting of consumption of raw materials per unit of production by
10 % as compared with 1998 (in fixed prices of 1 998) and
via cutting of utility consumption per unit of production
by 20 % as compared with 1 998 (in fixed prices of 1998);
• until the end of 2004 to decrease the total amount
of waste by 50 % as compared with 1 996;
• until the end of 2004 to decrease emissions of sulfur
dioxide and volatile organic compounds by 70 %, as
compared with 1 996.
24
3. Stav plnění požadavků společné
environmentální politiky, 2004
Soulad se zákony na ochranu životního prostředí
Ve stanovených strategických cílech pro Skupinu UNIPETROL se společnost UNIPETROL, a. s., v oblasti ochrany
životního prostředí zavazuje:
• Dosáhnout souladu všech činností společnosti s požadavky zákonů na ochranu prostředí, tento soulad trvale
udržovat, sledovat a ověřovat.
3. Meeting corporate environmental
policy requirements in 2004
Compliance with environmental laws
• Achieve compliance of all company´s activities with the
requirements of environmental legislation. This compliance to be continuously maintained, monitored and
reviewed.
Ve všech společnostech Skupiny byl dosažen souladu činností společností s požadavky zákonů na ochranu prostřed. Tento soulad je trvale udržován, sledován vedením
společností a Centrály Skupiny a ověřován kompetentními správními úřady, ve společnostech certifikovaných dle
ISO 14 001 též certifikačními orgány a ve společnostech s
účastí programu „Responsible Care“ Svazem chemického
průmyslu ČR. Požadavek společné politiky je splněn.
All companies of the Group have achieved compliance
of their activities with environmental protection laws.
This compliance has been continuously maintained, monitored by the company´s management and the Group´s
headquarters and inspected by competent administration
bodies, in the companies certified according to ISO 14 001
also by certification authorities and in the companies participating in the „Responsible Care” program by the Association of Chemical Industry of the Czech Republic. The
requirement of the joint policy was fulfilled.
• Usilovat tam, kde to bude reálné a efektivní, o dosažení
environmentálních parametrů, které půjdou nad požadavky platných právních předpisů.
• Wherever feasible and effective, to strive for achieving
such environmental parameters that are in excess of the
requirements of applicable legal regulations.
Společnosti uplatňují tam, kde to je reálné a efektivní,
environmentální parametry, které jdou nad požadavky
platných právních předpisů. Jako příklad je možno uvést
Kaučuk, který dosahuje mimořádně nízké hodnoty emisí
těkavých organických látek (VOC), nebo Českou rafinérskou, která uplatnila systém snižování emisí VOC difusních
zdrojů LDAR. Požadavek společné politiky je splněn.
Wherever feasible and effective, the companies apply
such environmental parameters that are more favorable
to the environment that the requirements of applicable
legal regulations. Among other, we can name Kaučuk
which has been achieving particularly low values of volatile organic compound (VOC) emissions, or Česká rafinérská which implemented the system LIDAR for the
abatement of VOC emissions from scattered sources.
The requirement of the joint policy was fulfilled.
• Uplatnit nejlepší dostupné postupy a technologie všude
tam, kde je to vhodné a z hlediska vynaložených nákladů efektivní.
Společnosti Skupiny uplatňují nejlepší dostupné postupy
a technologie všude tam, kde je to vhodné a z hlediska
vynaložených nákladů efektivní. Byly instalovány nové
technologie ve výrobnách plastů a etylbenzenu v Litvínově, v rafinériích Litvínov a Kralupy, ve výrobně styrenu v
Kralupech, ve výrobně nové kyseliny dusičné v Lovosicích
a další. Požadavek společné politiky je splněn.
Zavedení systému environmentálního řízení
• Usilovat o zavedení systému environmentálního řízení
ve společnostech Skupiny UNIPETROL a certifikovat jej
podle mezinárodního standardu ISO 14 001.
Systém environmentálního řízení byl zaveden a certifikován dle mezinárodního standardu ISO 14 001 ve společnostech Chemopetrol, Kaučuk, Česká rafinérská, Spolana,
Paramo, Lovochemie a Aliachem/Fatra, ve společnosti
Aliachem/Synthesie probíhá zavádění systému a ověřování jeho funkce, certifikace systému je očekávána v letech
2005 - 2006. Požadavek společné politiky je splněn.
• Integrovat environmentální aspekty do všech činností
jako nedílnou součást firemní politiky.
Ve společnostech Skupiny byly environmentální aspekty
prostřednictvím dílčích environmentálních politik společností a prostřednictvím strategických cílů centrály Skupiny integrovány do všech činností jako nedílná součást
firemních politik. Požadavek společné politiky je splněn.
• Pravidelně revidovat a přezkoumávat environmentální
politiku z hlediska plnění stanovených environmentálních cílů a cílových hodnot a koordinovat ji s dalšími aspekty celkové firemní politiky.
Společnosti Skupiny pravidelně projednávají ve svých
představenstvech a dozorčích radách environmentální
politiku z hlediska plnění stanovených environmentálních
cílů a cílových hodnot, koordinují ji s dalšími aspekty cel-
• Wherever applicable and cost-effective, to apply the
best available practices and technologies/processes.
The companies apply the best available practices and
technologies/processes, wherever applicable and cost-effective. New technologies were installed in Litvínov polyethylene, polypropylene and ethylbenzene production
plants, in Litvínov and Kralupy refineries, in Kralupy styrene monomer production plant, new nitric acid production plant in Lovosice and other places. The requirement
of the joint policy was fulfilled.
Implementing the Environmental Management
System (EMS)
• Strive after the Environmental Management System implementation within the UNIPETROL Group companies
and to certify the Environmental Management System
according to international standard ISO 14 001.
The environmental management system has been implemented and certified according to international standard
ISO 14001 in companies Chemopetrol, Kaučuk, Česká
rafinérská, Spolana, Paramo, Lovochemie and Aliachem/
Fatra: in company Aliachem/Synthesia the implementation of the system is in progress and its operation is being
tested, certification of the system is expected in the years
2005 - 2006. The requirement of the joint policy was fulfilled.
• Integrate environmental considerations into all our activities as inseparable part of our corporate policy.
Environmental considerations have been integrated into
all activities of the Group companies through their corporate environmental policies and through strategic objectives
of the Group headquarters. The requirement of the joint
policy was fulfilled.
• Regularly review and audit the Environmental Policy
with respect to the fulfilment of established environmental objectives and target values and to co-ordinate
25
kové firemní politiky a dle potřeby environmentální politiku na základě jejího přezkoumání revidují a doplňují.
Požadavek společné politiky je splněn.
• Požadovat uplatnění systému environmentálního řízení též u našich smluvních partnerů a dodavatelů, sdílet
naše zkušenosti v této oblasti.
Společnosti Skupiny průběžně požadují uplatnění systému environmentálního řízení též u svých smluvních partnerů a dodavatelů a sdílejí s nimi své zkušenosti v této
oblasti. Požadavek společné politiky je průběžně plněn.
• Uplatnit principy mezinárodního programu dobrovolných aktivit chemického průmyslu „Odpovědné podnikání v chemii - Responsible Care“.
Společnosti Skupiny ve svých činnostech uplatňují principy mezinárodního programu dobrovolných aktivit
chemického průmyslu „Odpovědné podnikání v chemii
- Responsible Care“. Všechny výrobní podniky Skupiny
a centrála Skupiny na základě plnění programu opakovaně obhájily právo užívat prestižní logo programu. Požadavek společné politiky je splněn.
Snižování environmentálních rizik
• Zavést systém prevence a managementu environmentálních rizik, závažných havárií, jejich likvidace a záruky
za úhradu škod vzniklých v důsledku takových havárií
na životním prostředí, zdraví a majetku.
Společnosti Skupiny zavedly systém prevence a managementu environmentálních rizik,závažných havárií, jejich
likvidace a záruky za úhradu škod vzniklých v důsledku
takových havárií na životním prostředí, zdraví a majetku a současně splnily požadavky zákona č. 353/1999 Sb.
o prevenci závažných havárií (SEVESO II.). Požadavek společné politiky je splněn.
• Zavést inventarizaci nebezpečných látek.
Společnosti Skupiny zavedly inventarizaci nebezpečných
látek ve smyslu zákona č. 353/1999 Sb. o prevenci závažných havárií a předaly další požadovaná data o emisích
a přenosech látek do Integrovaného registru znečištění
dle zákona č. 76/2002 Sb. o integrované prevenci znečištění. Požadavek společné politiky je splněn.
• Informovat veřejnost o existenci rizik a přijatých bezpečnostních opatřeních a podmínkách provozu zařízení, v nichž se nakládá s nebezpečnými látkami.
Společnosti Skupiny zpracovaly bezpečnostní zprávy
a související bezpečnostní dokumentaci dle č. 353/1999
Sb. o prevenci závažných havárií včetně veřejné části
zprávy, se kterou byla seznámena široká veřejnost. Společnosti průběžně informují veřejnost o existenci rizik
a přijatých bezpečnostních opatřeních a podmínkách provozu zařízení, v nichž se nakládá s nebezpečnými látkami
prostřednictvím firemních časopisů, environmentálních
zpráv a firemních stránek www. Požadavek společné politiky je splněn.
Otevřený přístup k řešení otázek životního prostředí
• Uplatnit otevřený přístup ke stranám zainteresovaným
na ochraně životního prostředí.
Společnosti Skupiny uplatňují prostřednictvím obhajob plnění programu „Responsible Care“ a dalších aktivit, jako
jsou „Dny otevřených dveří“ a pravidelná setkání představitelů společností se starosty okolních měst a obcí, otevřený přístup ke stranám zainteresovaným na ochraně životního prostředí. Požadavek společné politiky je splněn.
• Posilovat vědomí odpovědnosti za životní prostředí jak
u vlastních zaměstnanců, tak u nejširšího okruhu partnerů společnosti.
26
this policy with other aspects of the corporate policy.
The Group companies regularly discuss the Environmental Policy with respect to the fulfilment of established environmental objectives and target values at the meetings
of their general management and supervisory boards,
and coordinate it with other aspects of the corporate
policy: should there be a need, they accordingly revise
and /or amend it. The requirement of the joint policy was
fulfilled.
• Require implementation of the Environmental Management System also by our contractual partners and
suppliers/vendors and to share our experience/expertise
in this area.
The Group companies continuously require of their contractual partners and suppliers to practice the Environmental Management System and share their experience
in this area. The requirement of the joint policy has been
continuously fulfilled.
• Apply the principles of „Responsible Care”, international chemical industry program of voluntary activities.
In their activities the companies of the Group apply the
principles of „Responsible Care”, international chemical
industry program of voluntary activities. All production
companies as well as the Group headquarter were repeatedly awarded the right to use the prestigious program
logo based on the adherence to the program principles.
The requirement of the joint policy was fulfilled.
Abatement of environmental hazards
• Introduce system of prevention and management
of environmental hazards and industrial accidents, system
of removing their aftermath and guarantee for reimbursement of damage incurred due to such accidents,
might this be environmental, health or assets damage.
Companies of the Group implemented the system of prevention and management of environmental hazards and
industrial accidents, system of removing their aftermath
and guarantee for reimbursement of damage incurred
due to such accidents, might this be environmental, health or assets damage thus meeting the requirements of
the Act no. 353/1999 Coll. on the prevention of major
industrial accidents (SEVESO II). The requirement of the
joint policy was fulfilled.
• Introduce inventory of hazardous substances
Companies of the Group introduced the inventory
of hazardous substances within the meaning of the Act
no. 353/1999 coll. on the prevention of major industrial
accidents and passed on further required data on emissions and substance transmissions to the Integrated Register of Pollution in accordance with the Integrated Prevention Act No 76/2002 Coll. The requirement of the joint
policy was fulfilled.
• Inform the public on the existence of hazards, on adopted safety measures and on operating conditions
of plants/hardware where hazardous substances are
handled.
Companies of the Group prepared safety report and
related safety documentation according to the Act no.
353/1999 Coll. on major industrial accidents including
a sections open to public which were published. The companies continuously inform the public on the existence
of hazards, on adopted safety measures and on the operating conditions of plants/hardware where hazardous
substances are handled through their corporate magazines, environmental reports and corporate websites.
The requirement of the joint policy was fulfilled.
Společnosti Skupiny posilují vědomí odpovědnosti za životní prostředí jak u vlastních zaměstnanců, tak u nejširšího okruhu partnerů společnosti formou pravidelných
školení, pracovních instruktáž, soutěží a jejich hodnocení.
Požadavek společné politiky je splněn.
• Budovat vzájemnou důvěru na transparentnosti plnění
environmentálního závazku.
Společnosti plnění svého environmentálního závazku
pravidelně vyhodnocují a o výsledcích na svých www
stránkách informují veřejnost. Plnění environmentálního
závazků je v případě společností s certifikovaným environmentálním systémem řízení ověřováno nezávislou
třetí stranou (certifikační orgán), u ostatních společností,
které se účastní programu „Responsible Care“ hodnocení
druhou stranou (Svaz chemického průmyslu ČR). Požadavek společné politiky je splněn.
• Navrhovat a sjednávat dobrovolné dohody s vládou,
státní správou a územními samosprávami k ochraně životního prostředí v těch případech, kdy dobrovolná dohoda umožní dosáhnout cílů ochrany životního prostředí efektivněji, než při uplatnění administrativní formy
státní regulace.
Specifické dobrovolné dohody na úrovni vlády dosud
nebyly se Skupinou UNIPETROL připraveny a uzavřeny.
Spolana se připojila k dobrovolnému závazku evropského sdružení Eurochlor, týkajícího se omezování environmentálních rizik nakládání s rtutí. Požadavek společné
politiky je postupně naplňován.
• Podporovat mezinárodní závazky České republiky v oblasti ochrany životního prostředí a k dosažení těchto závazků orientovat své vlastní environmentální cíle a cílové
hodnoty.
Společnosti Skupiny spolupracují s Mezinárodní komisí na
ochranu Labe. K dosažení závazků ČR v ochraně Labe společnosti Skupiny přijímají své vlastní environmentální cíle
a cílové hodnoty. Požadavek společné politiky je plněn.
Hodnocení vlivů na životní prostředí
• Hodnotit vlivy společnosti na životní prostředí dříve, než
započneme s novou činností nebo projektem, nebo před
opuštěním výrobního místa. Toto hodnocení uplatnit
v přiměřeném rozsahu formou interního řízení i u akcí
a činností, u kterých ho zákon nevyžaduje.
Uvedený požadavek společné environmentální politiky je
průběžně uplatňován nejen ve všech investičních akcích
Skupiny, ale také při odstraňování starých ekologických
škod, vzniklých před privatizací společností v roce 1992.
Požadavek společné politiky je plněn.
• Zavést do roku 2004 analýzu životního cyklu výrobků
z hlediska vlivů na životní prostředí.
Společnosti Skupiny nevyrábí výrobky konečné spotřeby.
Podstatná část produkce je tvořena meziprodukty pro
další zpracování v chemickém průmyslu. Ve Skupině dosud nebyla vyvinuta metodika analýzy životního cyklu tohoto druhu výrobků z hlediska vlivů na životní prostředí.
Požadavek společné politiky dosud nebyl splněn.
Zmírnění důsledků starých zátěží životního prostředí
• Realizovat program sanace starých zátěží životního prostředí na hodnoty stanovené kompetentními úřady státní správy životního prostředí.
Společnosti Skupiny uzavřely s FNM ČR smlouvy o úhradě
ekologických závazků a na základě těchto smluv postupně realizují program sanace starých zátěží životního prostředí na hodnoty stanovené kompetentními úřady státní
správy životního prostředí. Požadavek společné politiky
je plněn.
Openness towards environmental issues
• To exercise an open attitude/approach to parties involved in environmental protection.
Companies of the Group exercise an open approach to
the parties involved in environmental protection through
repeatedly reaffirming their commitment to the principles of „Responsible Care” and through other activities like Open door events and regular meetings of the
companies´ representatives with Mayors of surrounding
towns and villages. The requirement of the joint policy
was fulfilled.
• Boost the awareness of responsibility for the environmental protection: both with own staff and with the
greatest possible number of the companies’ partners.
Companies of the Group boost the awareness of responsibility for the environmental protection both with own
staff and with the greatest possible number of the their
partners through regular training, instruction, competitions and their assessment. The requirement of the joint
policy was fulfilled.
• Build mutual confidence through the transparent adherence to environmental commitments.
The companies regularly assess their adherence to environmental commitment and inform the public on the
results through their websites. In the companies with certified Environmental Management System the adherence
to environmental commitments is verified by independent third party (certification body), and in other companies participating in the „Responsible Care” program
by the second party (Associations of Chemical Industry
of the Czech Republic). The requirement of the joint policy was fulfilled.
• Propose and negotiate voluntary agreements with the
Government, State administration bodies and local governments aimed at environmental protection—in such
cases, when such a voluntary agreement allows for attaining the environmental protection targets in a more
effective manner rather than during exercising administrative forms of control by the State.
Specific voluntary agreements between the government
and the UNIPETROL Group have not been prepared and
concluded yet. Spolana has joined a voluntary commitment of the European association Eurochlor concerning
the abatement of environmental hazards associated with
mercury handling. The requirement of the joint policy
has been fulfilled over time.
• Support international commitments of the Czech Republic in the area of environmental protection and adjust our own environmental objectives and target values for these commitments to be achieved.
Companies of the Group cooperate with the International Commission for Elbe River Protection. In order to
achieve the commitments of Czech Republic in Elbe protection, the companies adopt their own environmental
objectives and target values. The requirement of the joint
policy was fulfilled.
Environmental Impact Assessment
• Asses the impacts of the company´s activities on the
environment before a new activity or project is started
and before any cancellation/abandonment of a production site. This assessment to exercise in the appropriate
scope in the form of internal proceedings even for such
projects and activities for which Environmental Impact
Assessment is not stipulated by the Law.
27
Trvale udržitelný rozvoj
• Vycházet z principů trvale udržitelného rozvoje a integrovat ochranu životního prostředí do všech činností
společnosti.
Společná environmentální politika Skupiny i politiky společností Skupiny vycházejí z principů trvale udržitelného
rozvoje a integrují ochranu životního prostředí do všech
svých činností. Požadavek společné politiky je plněn.
• Preferovat prevenci znečišťování před dodatečnými
opatřeními.
Společnosti Skupiny ve svých investičních plánech preferují prevenci znečišťování před dodatečnými opatřeními.
Požadavek společné politiky je plněn.
• Orientovat základní strategii společnosti na inovační postupy, které vedou k minimalizaci energetických
a materiálových vstupů, omezení vzniku odpadů, ke
zvyšování užitné hodnoty našich výrobků a služeb.
Základní strategie Skupiny UNIPETROL je orientována na
inovační postupy, které vedou k minimalizaci energetických a materiálových vstupů, omezení vzniku odpadů, ke
zvyšování užitné hodnoty našich výrobků a služeb. Jako
příklad uvádíme realizovaná opatření na využití odpadů
z ČOV Lovochemie, program využití „stabilizátu“ z popílku a produktů odsiřování při stavebních pracích v Chemopetrolu, zavedení cirkulačních chlazení v Lovochemii
a v Kaučuku, nebo snížení energetické náročnosti v Kaučuku. Požadavek společné politiky je plněn.
• Prosazovat stálé zlepšování naší environmentální výkonnosti.
Stálé zlepšování environmentální výkonnosti je součástí
zavedených environmentálních systémů řízení a je pravidelně ověřováno třetí stranou. Požadavek společné politiky je plněn.
The above mentioned requirement of the joint environmental policy has been continuously applied to not only
all investment projects of the Group but also to the removal of old environmental damage incurred before the
privatization of the company in 1992. The requirement
of the joint policy was fulfilled.
• Introduce the life cycle analysis of products in terms
of their environmental impacts by 2004.
Companies of the Group do not produce finished products. Major part of their production consists of intermediate products intended for further processing in chemical
industry. No methodology of analysis of these product
life cycles, in terms of their environmental impacts, has
been developed within the Group so far. The requirement
of the joint policy has not been fulfilled yet.
Abatement of the adverse effects of environmental burden from the past
• Implement the program of old environmental burden
remediation with the aim of attaining the parameters
established by authorized bodies of the State environmental surveillance.
Companies of the Group concluded contracts with the
National Property Fund on the settlement of environmental commitments and based on these contracts they
keep on proceeding with the program of old environmental burden remediation with the aim of attaining
the parameters established by authorized bodies of State
environmental surveillance. The requirement of the joint
policy was fulfilled.
Sustainable development
• Adhere to the principles of sustainable development
and integrate the environmental protection into all activities of the company.
The corporate environmental policy of the Group as well
as individual policies of the Group companies follow the
principles of sustainable development and integrate the
environmental protection into their all activities. The requirement of the joint policy was fulfilled.
• Give priority to pollution prevention rather than subsequent remedy measures.
In their investment plans, companies of the Group give
priority to pollution prevention rather than subsequent
remedy measures. The requirement of the joint policy
was fulfilled.
• Focus the basic strategy of the policy on innovation procedures which minimize the energy and material inputs,
reduce waste generation and enhance the use values
of our products and services.
Basic strategy of the UNIPETROL Group focuses on innovation procedures which minimize the energy and material inputs, reduce the generation of waste and enhance
the use values of our products and services. Among other,
we can name measures to re-use wastes from wastewater treatment plant in Lovochemie, the program of re-using the mix of fly ash and product of desulphurisation
procedures for construction work in Chemopetrol, implementation of closed cooling loop project in Lovochemie
and Kaučuk or drop in energy consumption in Kaučuk.
The requirement of the joint policy was fulfilled.
• Pursue continuous upgrading of environmental performance.
Continuous improvement of environmental performance
is part of established Environmental Management Systems and is regularly inspected by a third party. The requirement of the joint policy was fulfilled.
28
4. Plnění kvalitativních strategických
a environmentálních cílů
4. Achieving corporate environmental
policy qualitative goals
Ve stanovených strategických cílech pro Skupinu UNIPETROL se společnost UNIPETROL, a. s., v oblasti ochrany
životního prostředí zavázala:
Within the strategic goals set for the Group, the company
UNIPETROL, a. s. undertakes that in the area of environmental protection:
• Dosáhnout souladu všech činností Skupiny s právními
předpisy na ochranu životního prostředí.
• It will ensure that all the Group activities are in compliance with the environmental protection legal regulations.
Souladu s právními předpisy na ochranu životního prostředí bylo dosaženo, soulad je průběžně vyhodnocován
a ověřován.
• Dosáhnout postupně u všech podniků Skupiny certifikace systému environmentálního řízení (EMS) dle norem
řady ISO 14 000.
Společnosti Skupiny Chemopetrol, Kaučuk, Česká rafinérská, Spolana, Paramo, Lovochemie EMS úspěšně certifikovaly dle ISO 14 001. Společnost Aliachem v závodě Fatra
EMS již certifikovala, v závodě Synthesie probíhá zavádění systému a ověřování jeho funkce, certifikace systému
je očekávána v letech 2005 - 2006. Systém dosud není
zaváděn pouze ve společnostech BENZINA a UNIPETROL
Rafinérie, které mají charakter distribuční společnosti
a ve vlastní správní centrále UNIPETROL. Cíl je postupně
plněn.
• Plnit u všech podniků Skupiny podmínky účasti v mezinárodním programu chemického průmyslu „Responsible Care” a obhajovat právo užívání loga RC.
Cíl je splněn, s výjimkou BENZINY všechny výrobní společnosti a centrála Skupiny získaly oprávnění užívat logo
programu Responsible Care.
Jako součást svých strategických cílů Skupina UNIPETROL
formulovala pro svou činnost specifické společné environmentální cíle:
• Snížit měrnou spotřebu neobnovitelných surovinových
zdrojů a primárních zdrojů energie na jednotku produkce.
Cíl byl splněn.
• Snížit množství emisí z výroby.
Cíl byl splněn.
• Snížit produkci odpadu a jeho dopad na životní prostředí, zvýšit podíl jeho dalšího využití.
Cíl byl splněn.
• Snížit nepříznivé vlivy starých zátěží životního prostředí na hodnoty stanovené kompetentními úřady státní
správy.
Cíl je průběžně plněn v souladu s postupným uvolňováním finančních prostředků FNM ČR.
The compliance with environmental protection legal regulations has been achieved, the compliance has been
regularly assessed and checked.
• All companies will attain certification of their environmental management systems (EMS) according to the
ISO 14 001 standard series.
Companies Chemopetrol, Kaučuk, Česká rafinérská, Spolana, Paramo, Lovochemie have already successfully certified their EMS according to ISO 14 001. Aliachem certified
the EMS on the Fatra site, the system has been implemented and its operation tested on the Synthesia site and its
certification is expected in 2005 - 2006. The system is not
implemented in companies Benzina and UNIPETROL Rafinerie which have a character of distribution companies
and in UNIPETROL, the Groups administration headquarters. The objective has been continuously fulfilled.
• All companies of the Group will adhere to the principles
of international chemical industry initiative-„Responsible Care” and the companies shall repeatedly renew
their right to use the RC logo.
The objective has been achieved, except for Benzina: all
production companies and the Group headquarters were
awarded the right to use the logo of the „Responsible
Care” program.
As a part of its strategic goals, UNIPETROL Group has specified corporate environmental goals for its activities:
• Decrease the specific consumption of non- sustainable
raw material resources and of primary energy sources-per unit of production.
The objective was achieved.
• Reduce the amount of emissions from production
plants.
The objective was achieved.
• Reduce the amount of generated waste and its impacts
on the environment and to increase the proportion of
recycled waste.
The objective was achieved.
• Reduce negative impacts of old environmental burden
-to achieve the parameters established by the state administration authorities.
The objective has been continuously fulfilled according to
financial means released by the National Property Fund.
29
5. Plnění
kvantitativních cílů
5. Achieving corporate environmental
policy quantitative goals
Vývoj cílových hodnot environmentální politiky Skupiny
společností, pro které byly v roce 1999 stanoveny dílčí
cílové hodnoty
Indikátor/
Indicator
SO2
VOC
odpady
celkem /
wastes
total
Development of indicators of the environmental performance in the Group companies for which partial target
figures were set
1996
(t/rok)/
(t/year)
2004
(t/rok)/
(t/year)
Dílčí cíle DAS
2004 (t/rok)/
Partial targets for
daughter companies
for 2004 (t/year)
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská
41 626
11 094
2 915
9334
1132
2530
Lovochemie
UNIPETROL
celkem / total
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská
2 232
747
5 300
3 500
2 200
rafinérie Litvínov
Litvínov refinery
600
57 866
528
179
2 796
13 743
356
52
93
531
20
4 034
475 028
126 626
4 009
521
16 411
7 640
4 192
47 500
6 866
338
98 000
8 000
1 500
(provoz. odpady)
(provoz. wastes)
30 000
652 000
35 109
137 500
Benzina
UNIPETROL
celkem / total
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská
Lovochemie
UNIPETROL
celkem / total
17 361
128
100
50
rafinérie Litvínov
Litvínov refinery
60
Index/
Ratio
2004/
1996
Společná cílová hodnota
Skupiny - Index 2004/1996/
Target value for the Group
Ratio 2004/1996
0.24
0.30
0.13
0.30
0.05
0.50
* bez stavebních odpadů z investiční činnosti / construction waste brought by capital investment project implementation
not included
Emise oxidu siřičitého:
Dílčí cíl pro emise oxidu siřičitého byl v předstihu a s vysokou rezervou splněn již v roce 2000, kdy se emise oxidu
siřičitého snížily o 80 % oproti roku 1996. V roce 2004
emise oxidu siřičitého dosahovaly pouhých 24 % referenční úrovně roku 1996.
Emise VOC:
Dílčí cíl pro emise VOC byl v předstihu s vysokou rezervou
splněn. Výsledné snížení emisí VOC na úroveň 13 % emisí
roku 1996 je o to významnější, že emise VOC jsou jak pro
zpracování ropy, tak pro petrochemickou výrobu prioritním indikátorem environmentální výkonnosti.
Odpady:
Dílčí cíl ve snížení celkové produkce odpadů byl s velkou
reservou splněn. Rozhodující pro úspěšnost realizace programu snižování objemu odpadů bylo úspěšné dokončení projektu využití směsi popílku a odsiřovacích produktů
Chemopetrol ve stavebních pracích.
Souběžně se snížením celkového objemu odpadu Skupina
UNIPETROL v roce 2004 docílila též dramatického snížení
objemu nebezpečných odpadů na 1/3 oproti roku 1999.
Sulphur dioxide emissions:
The target for emissions of sulphur dioxide was achieved
well ahead of time and with great safety margin as early
as in 2000, when the sulphur dioxide emissions dropped
by 80 % as compared with 1996. In 2004 the emissions
of sulphur dioxide accounted for mere 24 % of the 1996
reference level.
VOC emissions:
The target for VOC emissions was fulfilled well ahead
of time and with very safe margin. Resultant VOC emission drop to 13 % of the 1996 level is very valuable as VOC
emissions are a high priority indicator of environmental
performance, both for crude oil processing and for petrochemicals production.
Wastes:
The target for reducing the overall production of waste
was achieved with a very safe margin. The success of the
program for the re-use of ash and desulphurization product mixture from Chemopetrol as stabilizing material
in construction work was the key factor in achieving this
objective.
Together with reducing the overall waste volume in 2004
the UNIPETROL Group also succeeded in dramatically reducing the amount of hazardous waste to 1/3 as against 1999.
30
Energetická účinnost výrobních procesů:
cíl stanovený pro měrnou energetickou spotřebu, vyjádřený jako energetická spotřeba vztažená na obrat Skupiny,
se nepodařilo splnit. Vyhodnocení tohoto cíle naráželo na
metodické překážky. Struktura Skupiny se v průběhu hodnoceného období měnila, společnosti, které nejsou plně
ovládány UNIPETROL, a. s. nejsou do hodnocení zahrnuty
a navíc v roce 2002 došlo k účetní metodické změně, kdy
do konsolidovaného obratu Skupiny je započítáván obrat
České rafinérské pouze z 51 %.
Primární přírodní zdroje:
Významného úspěchu bylo dosaženo ve spotřebě surové (především chladicí) vody jako primárního přírodního
zdroje. Ve všech společnostech Skupiny došlo v porovnání
s referenčním rokem 1998 ke snížení spotřeby vody na
polovinu. K dosaženým úsporám vody přispělo zejména
zavedení cirkulačního chlazení v Lovochemii, Spolaně
a provedení technologické inovace ve výrobě styrenu
v Kaučuku.
Strategického cíle snížení měrné spotřeby surovin a materiálu na jednotku produkce se však dosáhnout nepodařilo
a pro metodické problémy tento cíl ani nebyl vyhodnocován.
Energy efficiency of production processes:
the established objective for specific energy consumption, expressed as energy consumption relating to the
Group´s turnover, was not reached. The assessment of this
objective was difficult due to methodological obstacles.
The structure of the Group changed considerably during
the assessed period, the companies that are not fully
controlled by UNIPETROL a. s., are not included in the assessment and besides, in 2002, accounting methodology
change was carried out, which resulted in the inclusion of
only 51 % of Česká rafinérská turnover to consolidated
turnover of the Group.
Primary natural resources:
A significant achievement was marked in the consumption
of fresh water (mainly for cooling purposes) as a primary
natural resource. All companies of the Group registered
a decrease in water consumption to about 50 % as compared with reference year 1998. The achieved water savings were achieved mainly thanks to the implementation of new recycle cooling systems in Lovochemie and,
Spolana and technological innovation in Kaučuk styrene
monomer production plant.
However, the strategic goal of abating the specific consumption of raw materials was not achieved and due to
methodological difficulties (profound changes of calculation base) the target was not assessed in detail.
III. AKTIVITY SKUPINY UNIPETROL NA OCHRANU ŽIVOTNÍHO
PROSTŘEDÍ V ROCE 2004
ENVIRONMENTAL PROTECTION ACTIVITIES OF THE UNIPETROL GROUP IN 2004
1. Zavádění systému environmentálního řízení
Jedním ze stěžejních cílů společné environmentální politiky Skupiny UNIPETROL je postupné zavedení a certifikace
environmentálních systémů řízení (EMS) dle ISO 14 001
ve všech společnostech Skupiny. V roce 2004 byl systém
environmentálního řízení (EMS) úspěšně certifikován dle
mezinárodní normy ISO 14 001 ve společnosti Lovochemie, a. s. Tato společnost se tak postavila po bok společnostem Chemopetrol, a. s., Kaučuk, a. s., Spolana, a. s.,
Česká rafinérská, a. s. a Paramo, a. s., které systém EMS
zavedly a certifikovaly již v předchozích letech. EMS byl
zaveden dále ve společnosti Aliachem, a. s./o. z. Synthesie, kde se očekává po ověření jeho provozu certifikace
systému v roce 2005.
1. Implementing the Environmental
Management System
The main targets of the corporate UNIPETROL Group
environmental policy include gradual implementation
and certification of environmental management systems
(EMS) pursuant to ISO 14 001 in all the Group companies.
In 2004, the environmental management system (EMS)
was successfully certified pursuant to international standard ISO 14 001 by the company Lovochemie. This company thus joint the companies Chemopetrol, Kaučuk, Spolana, Česká rafinérská and Paramo which had introduced
the EMS and had been acknowledged certification for it
in the past years. EMS was further implemented in the
company Aliachem/Synthesia, where the certification of
the system is expected in 2005.
31
Přehled stavu zavádění environmentálního systému
řízení EMS ve Skupině UNIPETROL
Společnost/
Company
Implementation of the environmental management
system EMS within the UNIPETROL Group
OvěřovatelZákladní certifikacecertifikační orgán/ verifikace dle normy/
Certified by Certification standard
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská
Lovochemie
Paramo
Aliachem / Synthesia
LRQA
LRQA
LRQA
RW TUV
RWTŰV
LRQA
Aliachem / Fatra
Spolana
LRQA
RW TUV
Získaná certifikaceverifikace
Certification date
ISO 14001
ISO 14001
ISO 14001
ISO 14001
ISO 14001 : 1996
ISO 14001
2002
1999, 2002
2001 (QEMS), 2004
2004 (QEMS)
2004
Probíhá příprava/
Preparation in progress
ISO 14001
2000, 2003
ISO 14001
2001
Výhled
certifikaceverifikace/
Re-certification
2005
2005
2007
2007
2006
2005
2006
2005
Souběžně jsou ve společnostech Skupiny zaváděny, provozovány a certifikovány systémy řízení kvality (QMS) dle
norem ISO 9002 a 9001. Ve společnostech Česká rafinérská, Chemopetrol, Kaučuk, Paramo a Spolana jsou audity
EMS a QMS organizovány společně.
At the same time the Group companies implement, operate and certify the Quality Management Systems (QMS)
pursuant to ISO 9002 and 9001. In companies Česká rafinérská, Chemopetrol, Kaučuk and Spolana the EMS and
QMS audits have been conducted simultaneously.
Přehled stavu zavádění systémů řízení kvality ve Skupině UNIPETROL
Implementation of the Quality Management System
QMS within the UNIPETROL Group
společnost/
company
Chemopetrol
Ověřovatelcertifikační
orgán/
Certified by
LRQA
Kaučuk
LRQA
Česká rafinérská
LRQA
Lovochemie
RW TUV
Paramo
Aliachem / Synthesia
RW TUV
LRQA
Aliachem / Fatra
Spolana
LRQA
RW TUV
BENZINA
LRQA
Základní certifikaceverifikace dle normy/
Certification standard
Získaná certifikaceverifikace/
Certification date
Výhled certifikaceverifikace/
Re-certification
ISO 9002 : 1994
1996*
ISO 9001 : 2000
2002
ISO 9002 : 1994
1996, 1999
ISO 9001 : 2000
2002
ISO 9002 : 1994
2001
ISO 9001 : 2000
2001, 2004
ISO 9002 : 1994
1996, 1999
ISO 9001 : 2000
2002
ISO 9001 : 1994
2000, 2003, 2004
ISO 9002 : 1994
1995,1998, 2001
ISO 9001 : 2000
2002
ISO 9001 : 1994 1994, 1997, 2000, 2003
ISO 9001 : 1994
1994, 1997, 2000,
ISO 9001 : 2000
2003, 2004
ISO 9001 : 1994
1996, 1999
ISO 9001 : 2000
2002
* postupná certifikace dalších výroben 1997 - 2002 / certification of further production plants through 1997 - 2002
32
2005
2005
2007
2005
2006
2005
2006
2005
2005
Program „Responsible Care“
„Responsible Care” Program
Program Responsible Care (dále R. C.) je dobrovolná celosvětově přijatá iniciativa chemického průmyslu zaměřená
na podporu jeho udržitelného rozvoje vstřícným zvyšováním bezpečnosti jeho provozovaných zařízení, přepravy
výrobků, zlepšováním ochrany zdraví lidí a životního prostředí. Program představuje dlouhodobou strategii koordinovanou Mezinárodní radou chemického průmyslu
(ICCA), v Evropě Evropskou radou chemického průmyslu
(CEFIC). Příspěvek programu R. C. k udržitelnému rozvoji
byl na světovém summitu v Johanesburku oceněn udělením ceny Programu OSN pro životní prostředí.
The „Responsible Care” program (further only as RC) is
a voluntary worldwide initiative of the chemical industry
aimed at supporting its sustainable development through increasing the safety of operated facilities, transport
of products, through improving the protection of human
health and safety and environmental safety. The program
represents a long-term strategy coordinated by ICCA, and
in Europe by CEFIC. The contribution of the RC program
towards sustainable development was recognized in Johannesbourg World Summit by the Award of the UN Program for the Environment.
Národní verzí programu R. C. je program Odpovědné
podnikání v chemii, oficiálně vyhlášený v říjnu 1994 ministrem průmyslu a obchodu a prezidentem Svazu chemického průmyslu ČR (SCHP ČR). Kodex programu stanoví
tyto priority programu:
1 – vstřícnost, 2 – ochrana zdraví, bezpečnost, 3 – komplexní ochrana životního prostředí, 4 – zmírnění důsledků
ekologických závad, 5 – havarijní připravenost, 6 – ekomanagement, 7 – výchova a výcvik, 8 – informační otevřenost.
„Odpovědné podnikání v chemii” (Responsible Care
in Chemistry) is a national version of the RC program,
officially promulgated in October 1994 by the Minister
of Industry and Trade and President of the Association of Chemical Industry of the Czech Republic (ACIC).
The following are the main principles of the program:
1 – community interaction, 2 – protection of the health
and safety, 3 – global environmental protection, 4 – abatement of environmental damage impacts, 5 – emergency
response, 6 – environmental management, 7 – instruction
and training, 8 – provision of information
Podrobnosti programu R. C. a podmínek jeho plnění jsou uvedeny na informačním serveru SCHP ČR
http://www.schp.cz. Společnosti Chemopetrol, Kaučuk,
Lovochemie a Spolana byly zakládajícími členy programu.
V roce 2004 společnosti Chemopetrol, Kaučuk, Lovochemie, Česká rafinérská a Aliachem úspěšnou obhajobou plnění podmínek programu R. C. opakovaně získaly oprávnění užívat logo programu. V předchozím roce plnění
programu úspěšně obhájily společnosti Paramo, Spolana,
a UNIPETROL. Oprávnění užívat logo programu opakovaně obhájily vedle centrály Skupiny UNIPETROL všechny
výrobní společnosti Skupiny UNIPETROL.
Přehled dobrovolných aktivit společností Skupiny UNIPETROL v programu „Odpovědné podnikání v chemii – Responsible Care”
Společnost/
Company
Ověřovatel/
Certified by
For details on RC programme and conditions of its
fulfillment, please, see the ACIC information server
(http://www.schp.cz) The companies Chemopetrol, Kaučuk, Lovochemie and Spolana were among founding
members of the program.
Having successfully proved the compliance with the conditions of the „Responsible Care” program in 2004, the
companies Chemopetrol, Kaučuk, Lovochemie, Česká rafinérská and Aliachem were repeatedly acknowledged
the right to use the program logo. In the previous year,
the program compliance was successfully certified by the
companies Paramo, Spolana and UNIPETROL, a. s. All production companies of the UNIPETROL Group as well as
the Group headquarters repeatedly obtained the right to
use the program logo.
Voluntary activities of the UNIPETROL Group in the
„Responsible Care” program
Chemopetrol
Základní certifikaceverifikace dle normy/
Certification standard
SCHP ČR
RC: CEFIC, SCHP ČR
Získaná certifikace- Výhled certifikaceverifikace/
verifikace/
Certification date
Re-certification
1996, 1998, 2000, 2002, 2004
2008
Kaučuk
Česká rafinérská
Lovochemie
Paramo
Aliachem / Synthesia
Spolana
UNIPETROL
SCHP ČR
SCHP ČR
SCHP ČR
SCHP ČR
SCHP ČR
SCHP ČR
SCHP ČR
1996, 1998, 2000, 2002, 2004
2000, 2002, 2004
1998, 2000, 2002, 2004
2001, 2003
1996, 1998, 2000, 2002, 2004
1996, 1998, 2000, 2003
2000, 2003
RC: CEFIC, SCHP ČR
RC: CEFIC, SCHP ČR
RC: CEFIC, SCHP ČR
RC: CEFIC, SCHP ČR
RC: CEFIC, SCHP ČR
RC: CEFIC, SCHP ČR
RC: CEFIC, SCHP ČR
2007
2007
2008
2005
2008
2005
2005
33
2. Soulad se zákony na ochranu
životního prostředí
2. Compliance with environmental
protection laws
2.1. Integrovaná prevence
2.1. Integrated pollution prevention
Stav příprav, projednání a vydání integrovaných povolení
dle zákona č. 76/2002 Sb. je ve Skupině UNIPETROL následující:
The actual status of preparation, approval process and
issuing of integrated permits according to the Act no.
76/2002 Coll. in the UNIPETROL Group is as follows:
KAUČUK
KAUČUK
V březnu 2003 byly podány první tři žádosti o vydání
integrovaného povolení pro výrobnu Etylbenzen v areálu Litvínov a výrobny Styren a Zpěňovatelný polystyren
v areálu Kralupy n. Vlt. Proběhla vyjadřování dotčených
účastníků, Agentury integrované prevence i veřejná projednání na místně příslušných krajských úřadech.
In March 2003 first three applications were submitted for
integrated approvals for the ethyl benzene production
plant on the Litvínov premises and for the styrene and
expandable polystyrene plants on the Kralupy n. Vlt. premises. Involved parties as well as the Agency for Integrated Prevention expressed their positions, public debates
took place at the local Regional Offices.
Integrované rozhodnutí již bylo vydáno v březnu 2004
pro výrobnu Etylbenzen.
Pro výrobny Styren a zpěnovatelný polystyren bylo integrované povolení vydáno v srpnu 2004. Vzhledem k
odvoláním a následnému odvolacímu řízení MŽP nabyly
po změně rozhodnutí právní moci IP pro tyto výrobny až
v březnu 2005.
V roce 2004 podal Kaučuk žádost o vydání integrovaného povolení pro výrobnu Blokový houževnatý polystyren
(BHPS). Dle harmonogranu se předpokládá ukončit postupně vydávání povolení pro všechna relevantní zažízení včetně souvisejících zařízení v souladu se zákonem do
října 2007.
PARAMO
V roce 2004 získalo středisko Pardubice tři integrovaná
povolení a to pro provoz Energetika, pro provoz Asfalty
(zahrnující připravovanou investici modernizace oxidace
asfaltů) a pro provoz Paliva.
Na konci loňského roku bylo zahájeno řízení pro vydání
integrovaného povolení v HS Kolín. Předpokládáme, že
v roce 2005 získáme integrované povolení pro středisko
Kolín a provoz Oleje ve středisku Pardubice.
34
Integrated permit for the ethylbenzene production plant
was issued in March 2004.
Integrated permits for the styrene and expandable polystyrene plants were issued in August 2004. Nevertheless
they did not enter into effect before until March 2005,
due to an appeal and subsequent appeal proceedings of
the Ministry of Environment.
In 2004 Kaučuk submitted the application for the integrated approval for the high-impact polystyrene production plant. Based on the schedule, integrated approvals
for all relevant plants including relating facilities should
have been issued in accordance with the legislation by
October 2007
PARAMO
On 2004 the Pardubice site obtained three integrated
approvals, for the Energetika (utility), Asfalty (bitumens
- including pending project of the bitumen blowing plant
revamp) and Paliva (motor fuels) plants.
At the end of the last year application was submitted for the integrated approval for the Kolín site.
We expect integrated approvals to be issued for the Kolín
site and Oleje (oils) plant on Pardubice site in 2005.
SPOLANA
SPOLANA
V roce 2004 byla podána žádost o integrované povolení
pro výrobu kaprolaktamu a kyseliny sírové. V této žádosti
je zahrnut i závod Vodní hospodářství. Rozhodnutí Krajského úřadu bylo vydáno v prosinci 2004. Dále v roce 2004
Spolana podala žádost a získala integrované povolení pro
výrobu kaprolaktamu včetně síranu amonného, kyseliny
sírové včetně olea a podnikovou čistírnu odpadních vod.
In 2004 Spolana applied for the integrated approval
for the production of caprolactam and sulphuric acid.
This application also includes the company´s water management. The decision of the Regional Office was issued in
December 2004. Further, in 2004 Spolana applied for and
obtained integrated approval for the production of caprolactam including ammonium sulphate, sulphuric acid
and oleum, and for its wastewater treatment plant.
V roce 2005 je plánováno podání žádosti pro výrobu
VCM, PVC, PVC granulátů a dryblendů, podnikovou energetiku a skládku nebezpečného odpadu. Počátkem roku
2006 bude podána žádost pro zbývající elektrolytickou
výrobu chloru a louhu včetně dalších anorganických výrobků chlorové chemie. Pro podporu žádosti o integrované povolení pro VCM a PVC provedla na žádost podniku
nezávislá auditorská firma DNV posouzení plnění dobrovolného závazku sdružení ECVM.
ALIACHEM
Společnost Aliachem podala v roce 2004 celkem 4 žádosti
o vydání integrovaného povolení pro výrobny chemických specialit ve svém závodě Synthesie v Semtíně – Pardubicích, pro které probíhá schvalovací řízení.
Celkem Synthesia požádala o vydání IPPC na 10 zařízení. Na šest zařízení bylo vydáno IPPC, které nabyly právní
moc v roce 2003 a v lednu 2004.
ČESKÁ RAFINÉRSKÁ
Žádosti o vydání integrovaného povolení pro zařízení rafinérie Litvínov a rafinérie Kralupy jako kompaktní celky
byly podány v březnu 2003. Rafinérie nebyly pro účely
vydání integrovaných povolení děleny na další technologické celky a žádosti byly z hlediska termínu podání předloženy v legislativně nejkratším možném termínu.
Integrované povolení pro rafinérii Litvínov bylo vydáno
KÚ Ústeckého kraje dne 15. 12. 2004 a nabylo právní moci
31. ledna 2004. V rafinérii Litvínov nebyly realizovány
žádné aktivity vyžadující změnu platného integrovaného
povolení.
Integrované povolení pro rafinérii Kralupy bylo vydáno
KÚ Středočeského kraje dne 9. února 2004 a bylo změněno rozhodnutím MŽP ze dne 19. dubna 2004. Tímto dnem
nabylo právní moci.
V souvislosti s investičním záměrem výstavby jednotky dělení benzínu z fluidního katalytického krakování v rámci
akce „Čistá paliva“ byla podána žádost o změnu integrovaného povolení. Integrované povolení zahrnující novou
jednotku dělení benzínu bylo vydáno KÚ Středočeského
kraje dne 27. září 2004. Tímto dnem nabylo integrované
povolení právní moci.
In 2005 the application is scheduled to be submitted for
the production of VCM, PVC powder, PVC – granulates and
dryblends, company´s utility and hazardous waste dumping site. At the beginning of 2006 the application will
be submitted for the remaining electrolytic production
of chlorine and caustic soda including other inorganic
products of chlorine chemistry. In order to support its application for the integrated approval for the vinyl chloride (VCM) and PVC production plants, the company ordered the assessment of its voluntary obligation (which
it made as a member of the European Council of Vinyl
Manufacturers) fulfillment which was carried out by the
independent auditor company DNV.
ALIACHEM
In 2004 Aliachem submitted four applications for integrated approvals for chemical specialty production units
in its Semtín establishment in Pardubice, for which the
approval proceedings are in progress.
All in all, Synthesia applied for integrated approvals for
10 equipments. Integrated permits have been issued for
six of them and entered into effect in 2003 and in January
2004.
ČESKÁ RAFINÉRSKÁ
Applications for integrated approvals for the Litvínov and
Kalupy refineries as compact wholes were submitted in
March 2003. The individual refineries were not splitted
for the purpose of issuing the integrated approval to
isolated technological plants and the applications were
submitted in the shortest possible term with respect to
the legislation.
The integrated approval for the Litvínov refinery was issued by the Ústí nad Labem Regional Office on December
15, 2004 and entered into effect on January 31, 2005. No
activities were carried out in the Litvínov refinery requiring the valid integrated approval to be changed. The
integrated approval for the Kralupy refinery was issued
by the Regional Office of the Central Bohemia region in
February 2004 and it was amended based on the decision
of the Ministry of the Environment from April 19, 2004.
On the same date it entered into effect.
An application was made for changing the integrated approval in relation to the investment project of building
a new 3Cut Splitter unit within the „Clean Fuels“ program. The integrated approval involving the new 3Cut
Splitter unit was issued by the Regional Office of the Central Bohemia region on September 27, 2004. On the same
day the integrated approval took effect.
35
Stav příprav, projednání a vydání integrovaných povolení dle zákona č. 76/2002 Sb.
výrobní jednotka
podání
žádosti
stav projednání integrovaného povolení (IP)
31. 3. 2003
XII. 2003 vydáno IP / KÚ Ústecký kraj
I. 2004
IV. 2005 vydáno IP / KÚ Ústecký kraj
XII. 2004
projednání do dubna 2005 nebylo dokončeno
KAUČUK
Nová výrobna etylbenzenu v Litvínově
Styren
31. 3. 2003
31. 3. 2003
Zpěnovatelný polystyren
31. 3. 2003
1. 3. 2004 vydáno IP / KÚ Ústecký kraj
22. 7. 2004 vydáno IP / Středočeský KÚ,
nabytí právní moci 9. 3. 2005
22. 7. 2004 vydáno IP / Středočeský KÚ,
nabytí právní moci 9. 3. 2005
dosud projednáváno
CHEMOPETROL
Výroba polymerů (nové výrobní jednotky
polyetylenu a polypropylenu)
Etylenová jednotka,
energoblok etylenové jednotky,
výrobna naftalenového koncentrátu
Výroba močoviny
BHPS
ČESKÁ RAFINÉRSKÁ
Rafinérie Litvínov
Rafinérie Kralupy
Rafinérie Kralupy – změna IP
LOVOCHEMIE
Nová výrobna kyseliny dusičné KD 6 a
související soubor zařízení
SPOLANA
Výrobna LIO
Výroba kaprolaktamu a kyseliny sírové
včetně ČOV
ALIACHEM/SYNTHESIE
Celkem šest žádostí na výrobny chemických
specialit
16. 12. 2004
31. 3. 2003
31. 3. 2003
9. 6. 2004
15. 12. 2004 vydáno IP / KÚ Ústecký kraj
9. 2. 2004 vydáno IP / KÚ Středočeský kraj;
na základě rozhodnutí MŽP k podanému odvolání
občanskou iniciativou a obcí Veltrusy nabylo
právní moci v V. 2004
27. 9. 2004
31. 3. 2003
10. 11. 2003 vydáno IP/KÚ Ústecký kraj
31. 3. 2003
1. 6. 2004
10. 11. vydáno IP / KÚ Středočeský kraj, rozhodnutí
bylo zrušeno, výroba byla zrušena již před zrušením
rozhodnutí
15. 12. 2004 vydáno povolení
31. 3. 2003
vydáno IP / KÚ Pardubický kraj
2004
Rok 2004 zpracovány čtyři žádosti
Zpracována žádost pro výrobnu esterů
kyseliny ocotvé
PARAMO
Teplárna, HS Pardubice
Provoz asfalty, HS Pardubice
Provoz paliva, HS Pardubice
36
4. 3. 2005 IPPC vydáno pro Oxycelulóza,
tři žádosti v řízení
dosud nebylo
podáno
neukončena EIA
X. 2003
V. 2004
VII. 2004
II. 2004 vydáno IP / KÚ Pardubický kraj
X. 2004 vydáno IP / KÚ Pardubický kraj
XII. 2004 vydáno IP / KÚ Pardubický kraj
Status of preparation, approval process and issuing of integrated permits according to the Act No. 76/2002 Coll.
Production unit
CHEMOPETROL
Polymer production (new production
polyethylene and polypropylene plants)
Ethylene unit, ethylene unit power plant,
naphthalene concentrate production unit
Urea production plant
KAUČUK
New ethyl benzene production plant
in Litvínov
Styrene monomer
Expandable polystyrene
Block high-impact polystyrene
ČESKÁ RAFINÉRSKÁ
Litvínov refinery
Kralupy refinery
Kralupy refinery – change of IP
LOVOCHEMIE
New nitric acid production plant KD 6 and
related complex of facilities
SPOLANA
Linear internal olefins production unit
Production of caprolactam and sulphuric
acid, including wastewater treatment plant
ALIACHEM/SYNTHESIA
Six applications for chemical specialty
production units
Application
submitted
Status of integrated permit application (IP)
31. 3. 2003
Dec. 2003 IP issued / Regional Authority, Ústí nad Labem
Jan 2004
Apr 2005 IP issued / Regional Authority, Ústí nad Labem
Dec 2004
By Apr 2005 proceedings not yet concluded
31. 3. 2003
1. 3. 2004 IP issued / Regional Authority,
Ústí nad Labem
22. 7. 2004 IP issued / Regional Authority of the Central
Bohemia, entering into effect on 9. 3. 2005
22. 7. 2004 IP issued / Regional Authority of the Central
Bohemia, entering into effect on 9. 3. 2005
still under discussion
31. 3. 2003
31. 3. 2003
16. 12. 2004
31. 3. 2003
31. 3. 2003
9. 6. 2004
31. 3. 2003
31. 3. 2003
1. 6. 2004
31. 3. 2003
2004
4 applications prepared in 2004
Application for acetic acid esters production
prepared
PARAMO
Power plant, Pardubice site
Asfalty plant (bitumens), Pardubice site
Paliva plant (motor fuels), Pardubice site
15. 12. 2004 IP issued / Regional Authority, Ústí nad Labem
9. 2. 2004 IP issued / Regional Authority of the Central
Bohemia; based on the decision of the Ministry
of Environment concerning the appeal launched by the
civil initiative and village of Veltrusy, it entered into
effect in May 2004
27. 9. 2004
10. 11. 2003 IP issued / Regional Authority,
Ústí nad Labem
10. 11. IP issued / Regional Authority of the Central
Bohemia, later decision was abolished, the production
had been shut down even before the abolishment
of the decision.
15. 12. 2004 permit issued
IP issued / Regional Authority of the Pardubice region
IPPC was issued for the Oxyceloluza Plant, on 4. 3. 2005
3 applications in process
has not been
submitted
yett
EIA not completed
Oct 2003
Feb 2004 IP issued / Regional Authority
of the Pardubice region
Oct 2004 IP issued / Regional Authority
of the Pardubice region
Dec 2004 IP issued / Regional Authority
of the Pardubice region
May 2004
Jul 2004
37
Předpokládaný další postup společností Skupiny UNIPETROL při přípravě žádostí o integrovaná povolení dle zákona č.
76/2002 Sb. uvádí následující přehled:
Předpokládaný další postup přípravy žádostí o integrovaná povolení dle zákona č. 76/2002 Sb.
výrobní jednotka
Předpokládané
podání žádosti
stav příprav
CHEMOPETROL
Výrobna čpavku a Výrobna zplyňování
mazutu
Další výrobny
2005
Probíhá příprava podkladů
2006 - 2007
Dle harmonogramu,
dohodnutého s KÚ Ústeckého kraje
KAUČUK
Další výrobny
2005 - 2007
Dle harmonogramu, dohodnutého s KÚ
Středočeského kraje
2005
Probíhá zpracování dokumentace pro EIA
2006
Probíhá zpracování základní technické specifikace
2005 - 2007
Dle harmonogramu,
dohodnutého s KÚ Ústeckého kraje
SPOLANA
Závodní energetika
2005
Skládka nebezpečného odpadu
2005
Elektrolytická výroba chloru alouhu
včetně výrobků chlorové chemie
2006
Dle harmonogramu, dohodnutého s KÚ
Středočeského kraje
Dle harmonogramu, dohodnutého s KÚ
Středočeského kraje
Dle harmonogramu, dohodnutého s KÚ
Středočeského kraj
ČESKÁ RAFINÉRSKÁ
Jednotka „Selektivní hydrogenace“
Kralupy – změna IP
Revamp jednotky nového hydrokraku
Litvínov – změna IP
LOVOCHEMIE
Další výrobny
PARAMO
HS Kolín
Provoz Oleje HS Pce
2004
2005
Žádost podána v prosinci 2004
Příprava probíhá společně s přípravou investičního
záměru „Modernizace SR – Výroba TDAE“
ALIACHEM/SYNTHESIE
Tři staré výrobny chemických specialit
Tři nové výrobny chemických specialit
2005
2005
Zahájení příprav koncem roku 2004
Zahájení příprav koncem roku 2004
38
For expected further steps of the UNIPETROL Group in preparing the applications for integrated permits according to the
Act no. 76/2002 Coll. see the following table:
Expected further steps of the UNIPETROL Group in preparing the applications for integrated permits according to the Act
no. 76/2002 Coll.
Production plant
Application to
be submitted
Preparation status
CHEMOPETROL
Ammonia production plant and Partial
oxidation
Further production plants
2005
Preparation of materials in progress
2006 - 2007
Following the schedule agreed with the Regional
Authority of the Ústí nad Labem region
KAUČUK
Further production plants
2005 - 2007
Following the schedule agreed with the Regional
Authority of the Central Bohemia region
2005
Procession of documentation for EIA in progress
2006
Processing of basic technical specification is in progress
2005 - 2007
Following the schedule agreed with the Regional
Authority of the Ústí nad Labem region
SPOLANA
Company´s utilities
2005
Hazardous waste dumping site
2005
Electrolytic production of chlorine and
caustic soda, including other inorganic
products of chlorine chemistry
2006
Following the schedule agreed with the Regional
Authority of the Central Bohemia region
Following the schedule agreed with the Regional
Authority of the Central Bohemia region
Following the schedule agreed with the Regional
Authority of the Central Bohemia region
ČESKÁ RAFINÉRSKÁ
Selective hydrogenation unit in Kralupy
– change of IP
Revamp of Litvínov hydrocracking unit
– change of IP
LOVOCHEMIE
Further production plants
PARAMO
Kolín site
Oleje Plant (oils), Pardubice site
ALIACHEM/SYNTHESIA
Three older chemical specialty production
units
Three new chemical specialty production
units
2004
2005
Application submitted in Dec 2004
Preparation in progress together with the preparation
of the „ST Upgrade – TDAE production“ investment goal
2005
Preparation to be started at the end of 2004
2005
Preparation to be started at the end of 2004
39
2.2. Ochrana ovzduší, vypouštění odpadních
vod, odpadové hospodářství
2.2. Protection of the air, discharge
of wastewater, waste management
Ovzduší
Air
V oblasti emisí do ovzduší nedošlo ve Skupině v porovnání
s předchozím rokem k podstatným změnám a emise jsou
udržovány v souladu s platnými emisními limity na nízkých hodnotách, dosažených koncem devadesátých let.
Vzhledem ke zvýšenému podílu spalovaných kapalných
paliv na kotlích teplárny v Kaučuku došlo v roce 2004 ke
zvýšení bilančního množství emisí spalinových emisí (SO2,
NOx a TZL). Žádné překročení limitů emisí stanovených
pro zdroje znečištění v roce 2004 nebylo zaznamenáno.
Ve Spolaně došlo u tuhých látek, oxidu siřičitého, oxidů
dusíku a oxidu uhelnatého v porovnání s rokem 2003
k poklesu. Emise těkavých organických látek zůstaly na
stejné úrovni jako v roce 2003.
As far as emissions into the air are concerned, no significant changes against the last year were recorded within
the Group, applicable emissions limits were examinated
and emissions maintained at low levels reached already by the end of the 1990s. Due to an increase in the
amount of liquid fuels combusted in boilers of Kaučuk
power plant in 2004, balance values increased of combustion emissions (SO2, NOx and particulates). However, no
emission limits set for pollution sources were exceeded in
2004. Spolana registered a decline in particulate matter,
SO2, NOx and CO as against 2003. Emissions of volatile organic compounds remained at the same level as in 2003.
Specifickým problémem při rafinérském zpracování ropy
a ropných meziproduktů jsou emise sulfanu (sirovodík). Ten je separován vypíráním a následně se zpracuje
v Clausově procesu na kapalnou síru. Z Clausova procesu
vystupující zbytkový plyn ještě prochází dopalovací pecí,
v níž se spalují zbytky sulfanu tak, aby jeho koncentrace
v odpadním plynu vypouštěném do ovzduší nepřekračovala 10 mg/m3.
Emise sirovodíku kralupské a litvínovské rafinérie (t/rok)
Emissions of hydrogen sulphide are specific of refinery processing of crude oil and intermediate products.
The hydrogen sulphide is separated by washing and subsequently converted by the Claus process into liquid sulfur. Residual gas resulting from the Claus process goes
through the final oxidation furnace where the residues
of hydrogen sulphide are burnt so that its concentration in the gas emitted into the air doesn´t not exceed
10 mg/m3.
Emissions of hydrogen sulphide from Kralupy and Litvínov refineries (t/year)
Kralupy
0,023
0,081
0,035
0,087
0,053
rok / Year
2000
2001
2002
2003
2004
Litvínov
0,435
0,480
0,761
0,750
0,208
celkem / Total
0,458
0,561
0,796
0,837
0,261
Průměrná koncentrace sulfanu v odpadním plynu z incinerátoru litvínovské rafinérie i kralupské rafinérie ve spodní
polovině povoleného koncentračního rozmezí a pohybovala na úrovni jedné čtvrtiny emisního limitu. V polovině
r. 2004 byly provedeny určité úpravy zařízení pro zpracování sulfanu v litvínovské rafinérii, jejichž smyslem bylo
zvýšení výtěžnosti síry resp. snížení emisí oxidu siřičitého.
Provozní výsledky ukazují, že cíle bylo dosaženo.
Average concentration of hydrogen sulphide in exhaust
gas from Litvínov and Kralupy refinery incinerators remained in the lower half of the allowed concentration range, approximatly at about quarter of the emission limit.
In the summer of 2004 some adjustments were made to
the hydrogen sulphide processing facility whose aim was
to increase the sulfur recovery factor and reduce thus SO2
emissions. Operating results show the goal was achieved.
Vývoj emisí oxidu siřičitého ve společnostech Skupiny
(t/rok)
Sulphur dioxide emissions in the Group companies
(t/year)
Rok / Year
Skupina UNIPETROL / UNIPETROL Group
1998
39 729
1999
15 829
2000
15 530
2 001
16 285
2002
19 113
2003
18 105
40 000
35 000
30 000
25 000
20 000
15 000
10 000
5 000
0
1998
40
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2004
17 647
Vývoj emisí oxidů dusíku ve společnostech Skupiny
(t/rok)
Rok / Year
Skupina UNIPETROL / UNIPETROL Group
1998
13 301
Nitrogen oxides´ emissions in the Group companies
(t/year)
1999
9 004
2000
8 816
2 001
9 090
2002
8 998
2003
9 327
2004
9 782
16 000
14 000
12 000
10 000
8 000
6 000
4 000
2 000
0
1998
1999
2000
Vývoj tuhých emisí ve společnostech Skupiny (t/rok)
Rok / Year
Skupina UNIPETROL / UNIPETROL Group
1998
5 476
2001
2002
2003
2004
Particulate matter emissions in the Group companies
(t/year)
1999
819
2000
530
2 001
613
2002
618
2003
576
2004
458
8 000
7 000
6 000
5 000
4 000
3 000
2 000
1 000
0
1998
1999
2000
Vývoj emisí těkavých organických látek ve společnostech
(t/rok)
Rok / Year
Skupina UNIPETROL / UNIPETROL Group
1998
2 488
2001
2002
2003
2004
Volatile organic compound emissions in the Group companies (t/year)
1999
1 429
2000
1 315
2 001
967
2002
805
2003
884
2004
873
2 500
2 000
1 500
1 000
500
0
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
41
Voda
Water
Vypouštění odpadních vod probíhá ve společnostech
Skupiny v souladu s platnými povoleními. Pro vypouštění odpadních vod Chemopetrolu bylo vydáno v květnu
2004 nové povolení vodoprávního orgánu, zahrnující
i podmínky k přechodnému období pro výstavbu nové komunální ČOV pro město Litvínov do roku 2010. Díky novým podmínkám a optimalizaci čištění průmyslových vod
nedošlo k překročení platných limitů. Společnosti Paramo
bylo v loňském roce získálano nové povolení pro nakládání s vodami v rafinériích Kolín a Pardubice.
Wastewater discharge is in compliance with applicable
permits in all companies of the Group. In May 2004 Chemopetrol obtained a new permit from water authorities
for wastewater discharge involving conditions for transition period during the construction of the new municipal
wastewater treatment plant for the city of Litvínov to be
completed in 2010. Thanks to the new conditions and optimization of industrial wastewater treatment the applicable regulatory levels were not exceeded. Also Paramo
obtained a new water management permit last year for
its sites in Kolín and Pardubice.
V Kaučuku došlo k mírnému nárůstu vypouštěného objemu odpadních vod do recipientu, což lze připsat vyšší
výrobě a najetím sezónního průtočného chlazení na Styrenu. Žádné limity však překročeny nebyly a vypouštění
je v souladu s povoleními. Aliachem/Synthesia realizovala
propojení výstupů kanalizačních vypustí A4-A6 do Velké
Strouhy a počet přímých vypustí byla tak redukován na
tři.
Vývoj vypouštěného znečištění CHSK ve společnostech
(t/rok)
Rok / Year
Skupina UNIPETROL / UNIPETROL Group
1998
10 932
The amount of wastewater discharged into the recipient
in Kaučuk slightly rose as a result of a growing production and start of the seasonal once-through cooling in the
styrene plant. No regulatory levels were exceeded, however, and the discharge is in accordance with applicable
permits. Aliachem/Synthesia interconnected the outlets
of the A4 – A6 sewage drains reducing thus the number
of direct discharge outlets to three.
COD discharged in the Group companies (t/year)
1999
9 841
2000
9 173
2 001
10 254
2002
8 598
2003
7 536
2004
5 413
12 000
10 000
8 000
6 000
4 000
2 000
0
1998
1999
2000
Vývoj vypouštěného znečištění nerozpuštěné látky (NL)
ve společnostech Skupiny (t/rok)
Rok / Year
Skupina UNIPETROL / UNIPETROL Group
1998
2 414
2001
2002
2003
2004
Suspended solids discharged in the Group companies
(t/year)
1999
2 090
2000
3 239
2 001
3 151
2002
2 331
2003
2 367
3 500
3 000
2 500
2 000
1 500
1 000
500
0
1998
42
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2004
2 105
Vývoj vypouštěného znečištění ropné látky ve společnostech Skupiny (t/rok)
Rok / Year
Skupina UNIPETROL / UNIPETROL Group
1998
49.4
Oil and grease discharged in the Group companies
(t/year)
1999
42.9
2000
40.2
2 001
46.4
2002
39.4
2003
38.1
2004
28.05
50
40
30
20
10
0
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
Odpady
Wastes
Odpadové hospodářství společností Skupiny je provozováno v plném souladu s požadavky zákona o odpadech.
Na prevenci vzniku odpadů se podílí výběr vhodných nových technologií a hledání nových možností pro recyklaci
produkovaných odpadů. V Chemopetrolu bylo dosaženo
razatní snížení množství odpadů jako výsledek dosažení
certifikace zv. „hydrosměsi“(popeloviny, kaly z ČOV a sazové vody) jako výrobku pro technickou rekultivaci. Dalším důvodem je změna v systému čištění zaolejovaných
vod, která se projevila ve snížení produkce kapalných odpadů kategorie nebezpečný. Ve Spolaně byl zaznamenán
nižší výskyt popelovin ukládaných na vlastním odkališti
ve spojení s nižší výrobou páry na podnikové energetice.
U nebezpečného odpadu byl zaznamenán oproti roku
2003 nárůst především z důvodu asanace odstaveného
provozu LAO. Ve spolupráci s Povodím Labe Spolana realizovala akci „Čištění Libišské strouhy“.
Waste management of the Group companies is in full
accordance with the requirements of the Waste Law.
Selection of suitable new technologies and exploration
of new possibilities in generated waste recycling contribute to the prevention of waste formation. Chemopetrol achieved a sharp reduction in the amount of
waste as a result of successful certification of so called
„hydro mixture“ (mixture of ash, sludge from wastewater treatment plant and soot water) as a material
for technical ground levelling and stabilization. Part
of the reduction can also be attributed to the change
in the system of oil-containing wastewater treatment resulting in the abatement of hazardous liquid waste. Spolana recorded a lower amount of ash deposited in its settling pond due to a lower production of electricity in the
power plant. Hazardous waste saw an increase compared
to 2003, however, mainly due to the remediation of the
shut-down LAO plant. In cooperation with the Labe River
authority Spolana delivered the project „Cleaning of the
Libišská strouha drain“.
V souladu s platnou legislativou Aliachem/Synthesia provedla v roce 2004 81 analýz zařízení, která mohou obsahovat PCB. Ve všech případech byly prokázána absence
PCB ve sledovaných zařízeních.
Produkce odpadů celkem ve společnostech Skupiny
(t/rok)
Rok / Year
Skupina UNIPETROL / UNIPETROL Group
1998
803 059
In compliance with applicable legislation Aliachem/Synthesia carried out 81 analyses of facilities which may contain PCB. No PCB presence was revealed in the facilities
in question.
Overall waste generated by the Group companies
(t/year)
1999
743 933
2000
658 099
2 001
601 620
2002
569 252
2003
2004
468 776 104 781
100 000 000
800 000
600 000
400 000
200 000
0
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
43
Produkce nebezpečných
Skupiny (t/rok)
odpadů
ve
Hazardous waste generated in the Group companies
(t/year)
společnostech
Rok / Year
Skupina UNIPETROL / UNIPETROL Group
1999
47 104
2000
32 109
2 001
38 550
2002
33 372
2003
29 523
2004
14 920
50 000
40 000
30 000
20 000
10 000
0
1999
2000
2001
Ve všech společnostech Skupiny byl až na několik výjimek
dosažen plný soulad činností společností s požadavky
zákonů na ochranu životního prostředí. Tento soulad je
trvale udržován, sledován vedením společností a centrály Skupiny a ověřován správními úřad, ve společnostech
certifikovaných dle ISO 14 001 též certifikačními orgány
a ve společnostech s účastí programu „Responsible Care“
Svazem chemického průmyslu. O důsledném dodržování
předpisů na ochranu životního prostředí svědčí i nízký
počet případů dílčích porušení požadavků environmentálních zákonů a udělení pokut v letech 2000 - 2004.
44
2002
2003
2004
But for a few exceptions, activities of all companies of the
Group were fully compliant with the environmental legislation. This compliance has been constantly maintained
and reviewed by the management of companies, Group´s
headquarters and checked by relevant authorities, in the
companies certified pursuant ISO 14 001 also by certification authorities and in the companies participating in the
„Responsible Care” program by the Association of Chemical Industry of the Czech Republic. Consistent observance of environmental protection regulations also reflects
in a low number of partial environmental legislation breaches and penalties imposed in the period 2000 - 2004.
Přehled pokut, udělených za porušení povinností v ochraně životního prostředí za léta 2000 – 2004
Společnost
rok
důvod sankce
Výše sankce
(Kč.)
50 000
Chemopetrol
2002
porušení povinností
nakládání s vodami
Chemopetrol
2003
porušení povinností
nakládání s vodami
400 000
BSK5 na jednotné kanalizaci vlivem
zvýšení přítoku nad kapacitu čištění
Chemopetrol
Chemopetrol
2002
2002
překročení emisního limitu
překročení emisního limitu
10 000
200 000
sirovodík na zdroji POX
čpavek, výrobna močoviny
Lovochemie
2004
neplnění podmínek
integrovaného povolení
40 000
Lovochemie
2004
provozování výrobny KD6 v rozporu
se schváleným provozním řádem
(ovzduší)
Zn, CS2 z produkce externí firmy,
působící v areálu
Lovochemie
2002
Lovochemie
2000
Aliachem/Synthesia
2004
porušení povinností
1 000 000
nakládání s vodami uhrazeno externí
firmou
porušení povinností
500 000
nakládání s vodami
porušení povinností
50 000
nakládání s vodami
porušení povinností
nakládání s vodami
2 500 000
únik NOx
250 000
Benzina
2004
porušení povinností
nakládání s vodami
130 000
Spolana
2003
průmyslová havárie
1 700 000
Spolana
2004
porušení povinnosti při
nakládání s vodami
Česká rafinérská
2000
Česká rafinérská
2000
Česká rafinérská
2000
Česká rafinérská
2000
Česká rafinérská
2001
Česká rafinérská
2002
Česká rafinérská
2003
neplnění emisních limitů
v rafinérii Litvínov
porušení povinností
stanovených k ochraně
jakosti vod
porušení povinnosti
o hlášení havárie
překračování emisních
limitů škodlivin v roce 1999
překračování emisního
limitu
překročení emisních limitů
NOx
překračování emisního
limitu v roce 2001
Česká rafinérská
2003
poznámka
CHSKcr, NL a BSK5 vlivem čištění
odluhu z NPS a provozních situací
Zn, CS2 z produkce externí firmy,
působící v areálu
Zn z produkce externí firmy, působící
v areálu
únik NOx ve výrobě NCL
únik chloru při povodni 2002;
odvolací orgán pokutu zrušil,
rozkladová komise ministra případ
vrátila k novému projednání;
na základě projednání byl návrh na
pokutu definitivně zrušen ČIŽP
100 000 porušení povinnosti měření množství
vypouštěných odpadních vod
100 000
destilace C, D,
NRL - sever a jih
75 000
únik lehkého benzinu na D tankovišti
20 000
10 000
výroba síry Claus
Destilace D v rafinérii Litvínov
50 000
výroba síry Claus
10 000
500 000
levý a pravý kouřovod rafinérie
Kralupy
výroba síry Claus
10 000
VRU
Společnostem Kaučuk, Paramo a UNIPETROL Rafinérie v uvedeném období nebyla udělena žádná pokuta.
45
Penalties imposed for environmental protection breaches in the years 2000 - 2004
Company
Year
Penalty reason
Amount of
penalty (CZK)
50 000
Chemopetrol
2002
breach of water
management duties
Chemopetrol
2003
breach of water
management duties
400 000
BSK5 in general sewage system due
to an increase in inflow exceeding
the treatment capacity
Chemopetrol
Chemopetrol
2002
2002
breach of emission limit
breach of emission limit
10 000
200 000
hydrogen sulphide in POX
ammonia at urea production plant
Lovochemie
2004
40 000
Lovochemie
2004
Breach of Integrated Permit
conditions
breach of water
management duties
Lovochemie
2002
breach of water
management duties
Lovochemie
2000
breach of water
management duties
50 000
nitric acid production run in discord
with approved performance manual
Administrative procedure initiated,
Zn, carbon disulphide generated by
external company operating on the
premises
Administrative procedure initiated,
Zn, carbon disulphide generated by
external company operating ion the
premises
Administrative procedure initiated,
Zinc discharge by external company
operating on the premises
Aliachem / Synthesia
2004
breach of water
management duties
2 500 000
NOx leak
250 000
1 000 000
penalty covered
by the external
offender
500 000
Benzina
2004
breach of water
management duties
130 000
Spolana
2003
industrial accident
1 700 000
Spolana
2004
breach of water
management duties
100 000
Česká rafinérská
2000
100 000
Česká rafinérská
2000
neplnění emisních limitů v
rafinérii Litvínov
porušení povinností
stanovených k ochraně
jakosti vod
orušení povinnosti o hlášení
havárie
překračování emisních
limitů škodlivin v roce 1999
překračování emisního
limitu
překročení emisních limitů
NOx
překračování emisního
limitu v roce 2001
Česká rafinérská
2000
Česká rafinérská
2000
Česká rafinérská
2001
Česká rafinérská
2002
Česká rafinérská
2003
Česká rafinérská
2003
Note
CODCr, suspended solids and BOD5
due to cleaning of leachate from fly
ash dumps and operating situations
NOx leak in the nitrocellulose
production plant
Chlorine leak during 2002 floods,
appelate body abolished the
penalty, the ministerial commission
returned the case for further
proceedingsBased on consultations
the penalty proposal was definitively
abolished by the
Czech Environment Inspection
breach of the duty to measure the
amount of discharged wastewater
destilace C, D,
NRL - sever a jih
75 000
únik lehkého benzinu
na D tankovišti
20 000
10 000
Výroba síry Claus
Destilace D v rafinérii Litvínov
50 000
Výroba síry Claus
10 000
500 000
Levý a pravý kouřovod rafinérie
Kralupy
Výroba síry Claus
10 000
VRU
Companies Kaučuk, Česká rafinérská and UNIPETROL Rafinérie were imposed no penalties in the period under consideration.
46
3. Snižování environmentálních
a provozních rizik
3. Environmental and Operational
Hazards Management
3.1. Společné zásady řízení rizik
ve Skupině
3.1. Corporate principles of risk management
in the Group
Společnost UNIPETROL přijala společné zásady řízení rizik
ve Skupině UNIPETROL, které stanoví základní směry chování společností Skupiny:
The Company UNIPETROL adopted corporate principles
of risk management in the UNIPETROL Group whereby
the basic principles are identified for behaviour of the
Group companies:
• Zavedení komplexního systému řízení rizik jako integrální součásti systému vnitřního řízení společnosti.
• Identifikace a preventivní působení na rizika, která jsou
vytvářena nebo jsou vyvolána okolím a prostředím,
v němž společnosti Skupiny působí.
• Uplatňování postupů řízení rizik v jednotlivých oblastech činností a koordinovaně v rámci procesů (např. investiční proces, financování, plánování).
• Aktivní zapojování zaměstnanců, jejich příprava a výchova.
• Vytváření organizačních a legislativních předpokladů
pro řízení rizik ve společnostech Skupiny.
• Implementation of comprehensive risk management
system as integral part of the company´s internal management system.
• Identification of the risks that are created or induced
by outside phenomena and environments in which the
Group companies operate.
• Application of the procedures of risks management in
individual areas of activities and in a concerted way within processes (e.g. investment process, financing, planning).
• Active involvement of employees, their training and
education.
• Development of organizational and legislative prerequisites for risks management in the Group companies.
3.2. Prevence závažných havárií
3.2. Prevention of Major Industrial Accidents
Podniky Skupiny věnují prevenci vzniku havárií dlouhodobě velkou pozornost. Základem prevence vzniku havárií je spolehlivý a bezporuchový provoz výrobních zařízení, která jsou projektována, provozována, kontrolována
a udržována v souladu s legislativou ČR a vnitřními předpisy podniků, které obsahují požadavky i nad rámec legislativy a vycházejí z nejlepších zkušeností podniků Skupiny.
The Group companies pay great attention to the prevention of industrial accidents in the long run. The accident
prevention is based on reliable and fault-free operation
of the production facilities which must be designed, operated, inspected and maintained pursuant to the Czech
legislation and internal regulations of the companies involving requirements which go even beyond the legislation and are based on the best practices exercised within
the Group companies.
Většina výrobních podniků Skupiny UNIPETROL spadá
pod režim zákona č. 353/1999 Sb. o prevenci závažných
havárií při nakládání s nebezpečnými látkami. V souladu se zákonem byly upraveny havarijní plány v souladu
s novými prováděcími předpisy zmíněného zákona a byly
zpracovány bezpečnostní zprávy.
V roce 2004 byla na základě připomínek obcí a Středočeského KÚ doplněna Bezpečnostní zpráva Kaučuku pro
areál v Kralupech n. Vlt. a následně byla Středočeským
KÚ schválena. Kompletně byla přepracována bezpečnostní dokumentace EB II v rámci přechodu na trvalý provoz.
Na základě novely zákona č. 353/1999 Sb. bylo provedeno
nové zatřídění společnosti v areálu Kralupy nad Vltavou
a výrobny etylbenzenu v areálu Litvínov. Ve spolupráci
s poradenskou firmou, a za účasti firem nacházejících se
v areálu Kralupy nad Vltavou, byly zpracovány „dominoefekty“, dokončeny a odevzdány na krajské úřady podklady pro vnější havarijní plán byly odevzdány na příslušné
krajské úřady.
Výrobny jsou vybaveny řídicími systémy, které okamžitě
signalizují odchylky od standardních provozních parametrů. Nebezpečné provozy jsou vybaveny automatickým
odstavováním provozních jednotek v případě překročení
provozních parametrů. Výrobny jsou dle typu používaných nebezpečných látek vybaveny moderními systémy
detekce požáru, kouře, úniku plynu - informace o mimořádných stavech jsou vyvedeny do velínů a do operačních
středisek Hasičského záchranného sboru příslušného podniku. Ve výrobnách jsou instalována stabilní hasicí zařízení a požární monitory.
Most of the UNIPETROL Group production companies are
subject to the Act No. 353/1 999 Coll. on the prevention
of major industrial accidents in relation to handling hazardous substances.
Therefore emergency plans were amended to suit the
new implementation regulations of the above act and
safety reports were prepared.
In 2004 the Safety Report of Kaučuk for the Kralupy n.
Vlt. industrial site was amended based on comments by
local municipalities and the Regional Office of the Central Bohemia region and this report was subsequently approved by the Regional Office. The ethyl benzene II plant
safety documentation was entirely reworked due to the
transition to permanent operation and submitted to the
Regional Office of Ústí nad Labem. A new classification
of the company in the Kralupy nad Vltavou industrial site
and ethylbenzene production plant in the Litvínov industrial site was carried out based on the amendment of
the Act no. 353/1999 Coll. In cooperation with consultant
company and other companies located in the Kralupy
nad Vltavou industrial site „domino“ impact studies were
produced, external emergency plans were completed and
submitted to regional offices.
Production plants are equipped with control systems
which signal, without delay, any deviations from standard operation parameters. Hazardous process plants
are equipped with automatic trips of process units activated in case of exceeding the process parameters.
47
V podnicích Skupiny jsou prováděny pravidelné vnitřní
audity provozních jednotek z hlediska bezpečnosti a prevence rizik. Dále jsou prováděny externí audity a inspekce
orgány státního dozoru např. ČÚBP, odbornými organizacemi ČR, pojišťovacími makléři, pojistiteli a zahraničními
zajistiteli. Doporučení a závěry z těchto auditů jsou zařazovány do příslušných plánů a realizovány.
Důležitou složkou prevence závažných havárií je pravidelné školení a výcvik zaměstnanců, zásahových složek
a součinnost s externími složkami. V rámci Skupiny pravidelně probíhá specializované školení řízení rizik, kterého
se zúčastní příslušní specialisté a vedoucí pracovníci výroben. Zkušenosti v oblasti prevence havárií jsou ve Skupině sdíleny v rámci jednání specializovaných výborů řízení
rizik a bezpečnosti.
Důležitá je intenzivní spolupráce se zástupci pojišťoven,
zajišťoven a makléřů při zvyšování úrovně prevence rizik.
I díky zájmu vedení jednotlivých společností o tuto oblast
se daří aplikovat doporučení a nejlepší postupy vycházející ze zkušeností chemického průmyslu v globálním měřítku. Touto cestou jsou získávány poznatky, které mohou
významně pomoci při prevenci rizik živelných katastrof
a závažných havárií.
Součástí řízení rizik je samozřejmě i pojištění, kde velkou váhu má pojištění majetku včetně pojištění přerušení provozu a pojištění odpovědnosti za škody. Pojištění
odpovědnosti je požadováno zákonem 353/1999 Sb.
Pro podniky Skupiny to však neznamená významnou
změnu, protože tento typ pojištění je tradičně uzavírán
Depending on the types of hazardous substances involved, production plants are equipped with modern
systems of detection of fire, smoke and gas leaks whereby information on emergency situations is introduced
to control rooms and fire brigade operation centers
of the companies. Stationary firefighting equipment (water cannons) and stationary fire monitors are installed
throughout production facilities.
Regular internal audits of operation units are conducted
in the companies accenting safety and prevention of risks.
Further, external audits and inspections are carried out by
state surveillance authorities such as Czech Occupational
Safety Office (now: State Office for Labour Inspection),
national trade union organizations, insurance brokers,
insurers and foreign re-insurers. Findings and recommendations of these audits are included in relevant plans and
implemented afterwards.
Regular safety instruction and training of employees and
emergency response teams as well as co-operation with
external organizations/teams are important components
of major industrial accident prevention. A specialised risk
management training has been regularly organized within the Group and attended by relevant specialists and
senior staff from production facilities. Experience in the
area of industrial accident prevention has been shared
within the Group at the meetings of specialized risk and
safety management committees.
At improving the standard performance of hazard prevention, intensive co-operation with representatives of insurance houses, reinsurance companies and brokers is of great
importance. It is also thanks to the involvement of managements of individual companies that recommendations
and best practices based on experience of leading global
chemical producers can be successfully implemented.
This way, intelligence/know-how is gained that can be of
great help at prevention of hazards associated with natural disasters and/or major industrial accidents.
Risk management includes the insurance component as
a matter of course, where of great importance is insurance of assets, including insurance against production interruptions and insurance against damage caused (third
party insurance). The latter is newly prescribed by Act
353/99 Coll. Effectiveness of this act, however, did not
mean a major change for the Group companies, as this
type of insurance has been traditionally concluded within
the foreign market insurance program of the Group and
it covers damage (within relevant extent) including costs
related to decontamination of soil and water after accidental leaks of hazardous substances.
v rámci pojistného programu Skupiny na zahraničních
zajistných trzích a kryje škody v odpovídajícím rozsahu
včetně nákladů spojených s dekontaminací půdy a vody
po havarijním úniku nebezpečné látky.
Bezpečnostní úroveň podniků Skupiny ovlivňují významně nové investice do výrobních zařízení, kdy jsou již ve
fázi projektu řešena možná rizika provozování. Standardně jsou používány odpovídající metody analýz rizika,
především metoda HAZOP. Nové provozy jsou vybaveny
nejmodernějšími bezpečnostními systémy, které splňují
požadavky předpisů ČR, ale také respektují zkušenosti
vlastní a zahraniční. Investice na rozvoj bezpečnostních
systémů směřují do stávajících provozů a zařízení na základě zjištění a doporučení interních a externích inspekcí
a auditů.
Intenzivně je rozvíjena oblast řízení údržby, kde jsou plně
využívány ve Skupině standardizované informační systé-
48
Safety standards in the Group companies have been significantly influenced by new investments in production
facilities, where the potential operational hazards are
addressed to already in the project stage. Relevant risk
analysis methods are routinely relied on-with HAZOP
(Hazard Operational Assessment) being the most widely
used method. New production plants are equipped with
up-to-date control/safety systems which comply with the
requirements of the Czech regulations while respecting
both one´s own and foreign experience.
Investments to enhance safety systems in existing plants
and facilities have been identified based on findings and
recommendations of own and external inspections and
audits.
The maintenance management has been intensively developed and, by the Group standardized information
systems are relied on. Procedures of detailed monitoring
my. Ověřovány a postupně zaváděny jsou postupy podrobného sledování stavu zařízení, např. z hlediska vývoje úbytků materiálu, doplnění zkoušek pojistných ventilů
o nové metody testování a řada dalších opatření.
of the facility conditions are tested and gradually implemented, e.g. monitoring of material losses, introducing
new testing methods to the relief valves´ checks as well as
a number of other measures.
Každý výrobní podnik Skupiny má vlastní hasičský záchranný sbor, jehož vybavenost a výcvik je na špičkové
úrovni a umožňuje provádění vysoce specializovaných
zásahů, kupříkladu při haváriích s nebezpečnými látkami
v ČR i v zahraničí. Kupříkladu Hasičský záchranný sbor Aliachem/Synthesia tvoří 66 hasičů. Útvar je vybaven devíti
požárními speciály, dva z nich jsou špičkové vozy Scania
CAS27.
Each production company of the Group has its own fire
brigade whose equipment and training are of top standard allowing very specialized actions, e. g. in the case
of accidents involving hazardous substances-both in the
Czech Republic and abroad. The fire brigade of Aliachem/
Synthesia, for example, consists of 66 firemen/rescuers.
The unit possesses nine fire-fighting trucks, of which two
top Scania CAS27 ones.
Přehled zařazení podniků Skupiny UNIPETROL do Skupin dle zákona č. 353/1999 Sb. a stavu projednávání Bezpečnostní
zprávy k 31. 12. 2004
Společnost
Skupiny
Bezpečnostní zpráva
Chemopetrol
výrobní areál Litvínov
Kaučuk
B
10. 12. 2003 BZ schválena / KÚ Ústeckého kraje
výrobní areál Kralupy
B
16. 6. 2004 schválena KÚ Středočeského kraje
výrobna etylbenzenu Litvínov
B
22. 8. 2003 schválena KÚ Ústeckého kraje
Česká rafinérská
rafinérie Litvínov
rafinérie Kralupy
Lovochemie
Paramo, středisko Pardubice
B
Paramo, středisko Kolín
Spolana
Aliachem / Synthesie
B
B
Benzina
-
B
B
16. 2. 2003 schválena / KÚ Ústeckého kraje
8. 10. 2002 schválena OkÚ Mělník
28. 11. 2003 schválena KÚ Ústeckého kraje
3. 8. 2004 schválena KÚ Pardubického kraje
nepodléhá režimu zákona č. 353/1999 Sb.
1. 10. 2003 schválena KÚ Středočeského kraje
Po doplnění na základě projednání na VÚBP předložena
28. 2. 2005 KÚ Pardubického kraje ke schválení
Nepodléhá režimu zákona č. 353/1999 Sb.
Safety category rating of UNIPETROL Group companies according to the Act no. 353/1999 Coll., status of the approval
process of safety report as at December 31, 2004
Company
Chemopetrol
production complex Litvínov
category
(SEVESO II)
Safety report
B
10. 12. 2003 SR approved by the Regional Office,
Ústí nad Labem region
B
16.6.2004 SR approved by the Regional Office
of the Central Bohemia region
22. 8. 2003 approved by the Regional Office, Ústí nad Labem region
Kaučuk
production complex Kralupy
ethylbenzene plant Litvínov
B
Česká rafinérská
Litvínov refinery
Kralupy refinery
Lovochemie
Paramo site Pardubice
Paramo site Kolín
Spolana
Aliachem / Synthesia
B
Benzina
-
B
B
B
B
16. 2. 2003 approved by the Regional Office, Ústí nad Labem region
8. 10. 2002 approved by the District Office, Mělník
28. 11. 2003 approved by the Regional Office, Ústí nad Labem region
3. 8. 2004 SR approved by the Regional Office, Pardubice region
Act 353/2001 Coll. is not applicable
1. 10. 2003 approved by the Regional Authority, Central Bohemia region
After completion according to comments of the Occupational
Safety Research Institute it was re-submitted for approval to the
Regional Office of Pardubice region on 28.2.2005
Act 353/2001coll. is not applicable
49
3.3. Transportní informační a nehodový
systém TRINS
3.3. Transport and Information Emergency
System TIES
Transportní informační a nehodový systém (TRINS) je systémem pomoci při nehodách spojených s přepravou nebezpečných látek. TRINS byl založen SCHP ČR jako součást
programu „Responsible Care“ v roce 1996 na základě dohody mezi SCHP ČR a GŘ Hasičského záchranného sboru
ČR a jako jeden z podpůrných systémů zařazen do Integrovaného záchranného systému ČR. Po prvním pětiletém
období byla dohoda o činnosti TRINS v červnu 2001 prodloužena na dalších pět let. Zahraniční obdobou TRINS
je kupříkladu britský systém CHEMSAFE, nebo německý
TUIS, který byl modelem pro budování TRINS. Obdobné
systémy byly budovány též na Slovensku, v Maďarsku
a dlouhodobě fungují v řadě zemí EU.
Transport and Information Emergency System (TIES) is
a system of assistance for cases of accidents involving
transport of hazardous substances. TIES was founded by
the Association of Chemical Industry of the Czech Republic as a part of „Responsible Care” program in 1996 and
based on agreements between the Association of Chemical Industry of the Czech Republic and General Directorate
of the Czech Fire Brigade it has been incorporated into
the Integrated Rescue System of the Czech Republic as
one of supporting systems. In 2001, after the first five-year period of its existence the agreement on TIES operation was prolonged by another five years. This system
is a parallel to the British system CHEMSAFE or German
TUIS which served as a model for the formation of TIES.
Similar systems have been put in place also in Slovakia
and Hungary, and they have been operating already for
a long time in a number of EU countries.
Střediska TRINS poskytují v součinnosti s Hasičským záchranným sborem ČR nezbytné urgentní pracovní konzultace, týkající se údajů o chemických látkách a výrobcích, jejich bezpečné přepravy a skladování, praktických
zkušeností s manipulací s nebezpečnými látkami a likvidací mimořádných událostí spojených s jejich přepravou.
Střediska TRINS poskytují i praktickou pomoc při likvidaci
takových mimořádných situací a s odstraňováním následných ekologických škod.
V současné době v ČR funguje 34 regionálních středisek
TRINS poskytovaných 27 společnostmi z oblasti chemického průmyslu. Společnosti Skupiny UNIPETROL jsou zakládajícími členy TRINS, Chemopetrol, a. s. navíc plní funkci
národního koordinačního střediska systému.
Přehled účasti společností Skupiny UNIPETROL v Transportním informačním a nehodovém systému (TRINS)
Společnost
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská
Lovochemie
Paramo
Spolana
Aliachem / Synthesia
Účast v nehodovém
systému „TRINS“
národní centrum
regionální centrum
regionální centrum
regionální centrum
regionální centrum
regionální centrum
regionální centrum
TIES centres in coordination with the Czech Fire Brigade
provide necessary urgent working consultations concerning
data on chemical substances and products, on their safe
transport and storage, and share practical experience with
hazardous substance handling and removing the aftermaths of accidents potentially occurred during their transport.
TIES center provide also practical assistance in coping
with such emergency events and removing subsequent
environmental damage.
Currently there are 34 regional TIES centers in the Czech
Republic operated by 27 companies in the chemical industry. Companies of the UNIPETROL Group are founding
members of TIES with Chemopetrol performing additionally the function of the national coordinating centres
of the system.
Involvement of the UNIPETROL Group companies in TIES
Company
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská
Lovochemie
Paramo
Spolana
Aliachem / Synthesia
Participation in TIES
national centre
TIES member
TIES member
TIES member
TIES member
TIES member
TIES member
3.4. Závažné havárie ve Skupině UNIPETROL
v roce 2004
3.4. Industrial accidents within the
UNIPETROL Group in 2004
V roce 2004 se ve Skupině UNIPETROL nevyskytla žádná
závažná havárie ve smyslu zákona č. 353/1999 Sb. V průběhu roku bylo zaznamenáno několik malých havárií,
spojených s únikem látek do prostředí:
In 2004 no major industrial accident occurred within the
UNIPETROL Group in the sense of the Act no. 353/1999
Coll. Several smaller accidents were recorded during the
year involving leaks of substances into the environment:
18. 3. 2004 – Aliachem/Synthesia, únik NOx za zásobníku
nitračních směsí ve výrobně nitrocelulózy.
Příčina: nekontrolovaný rozklad zbytků NCL v zásobníku
vlivem skokového zvýšení venkovních teplot. Bez přímé
škody a zranění obsluhy.
18. 3. 2004 – Aliachem/Synthesia, NOx leak from the nitration mixture storage tank in the nitrocellulose production
plant.
Cause: uncontrolled decomposition of nitrocellulose residues in the storage tank due to a leap increase of outside
temperature. No direct damage or personnel injury.
25. 8. 2005 – Aliachem/Synthesia, ve výrobní jednotce Organická chemie došlo k výbuchu monžíku s následným zahořením části střechy. Nehodou byla částečně poškozena
ocelová konstrukce v místě havárie, potrubní trasy v okolí
50
25. 8. 2004 – Aliachem/Synthesia, an explosion at liquid
transport system by pressurized air occurred in the Organická chemie (organic chemicals) production plant with
v cz verzi není
havárie, elektroinstalace ve všech patrech nad místem
nehody a tlakovou vlnou byla poškozena okna výrobny
s celkovou škodou 11,8 mil. Kč. Při havárii však nedošlo
k žádnému pracovnímu úrazu ani ohrožení ŽP.
Further, two leaks exceeding 200 litres were recorded
in 2004 in the Litvínov refinery and one such leak in the
Kralupy refinery of Česká rafinérská in 2004. However, no
special event was registered of such extent that would
lead to an important deterioration of the environment.
4. Otevřený přístup k řešení otázek
životního prostředí
subsequent fire of part of the roof. As a result, a damage was caused to part of the steel construction on the
spot, pipe lines in the surroundings, wiring system in all
floors above the accident and windows due to pressure
wave amounting to an overall CZK 11.8 million. However,
the accident caused no occupational injury and posed no
threat to the environment.
Further, two leaks exceeding 200 litres were recorded in
2004 in the Litvínov refinery and one such leak in the Kralupy refinery of Česká rafinérská, also in 2004. However,
no special event was registered of such extent that would
lead to an important deterioration of the environment.
4. Openness in Relation
to Environmental Issues
4.1. Úloha zaměstnanců v ochraně životního
prostředí
4.1. The role of employees in environmental
protection
Zaměstnanci jsou ve společnostech Skupiny UNIPETROL
považováni za klíčové nositele aktivit ochrany životního
prostředí. Proto jednotlivé společnosti zavedly efektivní
systém školení všech zaměstnanců v oblasti ochrany životního prostředí. Environmentální výcvik a vzdělávání zaměstnanců je součástí zavedeného systému environmentálního řízení a je ve společnostech ve smyslu normy ISO
14 001 podroben pravidelnému přezkumu, hodnocení
a doplnění.
In the UNIPETROL Group companies the employees are
considered to be the key performers of the environmental protection activities. Therefore individual companies
implemented effective systems of training of all personnel in the area of environmental protection. The environmental training and education of employees is a part
of established Environmental Management System and is
subject to regular re-assessment and revision in the sense
of ISO 14 001.
Řádné proškolení se nevztahuje pouze na vlastní zaměstnance, ale i na zaměstnance externích firem, které
ve výrobních areálech působí. Závazky ochrany životního
prostředí jsou součástí smluv uzavíraných s jednotlivými
kontraktory.
Due training does not apply to own personnel only, but
also to employees of external companies operating within the relevant industrial complexes. Environmental
protection obligations are included in contracts concluded with individual contractors.
4.2. Komunikace s veřejností
4.2. Public relations
Společnosti Skupiny UNIPETROL dlouhodobě věnují odpovídající pozornost komunikaci s obchodními partnery
a zákazníky, účastníky finančního a kapitálového trhu, i
se širokou veřejností. Společnosti poskytují informace o
vlivu podniku na životní prostředí a hodnocení environmentálních akcí v podnikových novinách, na podnikových
internetových stránkách včetně umístění dat z automatického imisního monitoringu na internetových stránkách
společnosti a formou samostatných environmentálních
zpráv a organizováním „Dnů otevřených dveří“ pro veřejnost.
UNIPETROL Group companies have long been paying
great attention to communication with business partners
and customers, with parties performing at financial and
capital markets and with the general public. The companies inform about environmental impacts of the enterprises and their perfomance as well as about assessment of
environmental activities through corporate newspapers,
corporate websites (including data from automatic emission monitoring) and through individual environmental
reports and open-day events for the public.
Vedoucí pracovníci podniku spolupracují s představiteli
místní samosprávy formou pravidelných setkání s představiteli samosprávy přilehlých obcí a řeší jejich připomínky
ke společnosti a životnímu prostředí okolí podniku.
Řada společností Skupiny zřídila tzv. zelenou linku, umožňující předávání aktuálních informací o vlivech podniků
na okolí včetně zpráv o nestandardních situacích, které
mohou mít nepříznivý vliv na okolí podniku. V takových
situacích jsou obce a jejich občané informováni varovným
systémem prostřednictvím SMS zpráv, bezdrátového rozhlasu a dalšími komunikačními kanály.
Společnosti Skupiny uplatňují v praxi principy sociální odpovědnosti (CSR), o čemž svědčí řada uzavřených partnerských smluv o spolupráci s okolními obcemi.
The company´s managers regularly meet with the representatives of surrounding municipalities and approach
their comments on the company and environment in its
vicinity.
A number of companies established green lines to provide the most recent information about the impacts
of the company on the surrounding environment including information about non-standard situations which
may negatively impact on the environment in the company´s vicinity. In such situations the municipalities and their citizens are informed via SMS messages, wireless communication systems and other communication channels.
The companies of the Group exercise the principles
of Corporate Social Responsibility (CSR), which is documented by a number of partnership agreements concluded with surrounding municipalities.
51
Přehled firemních periodik společností Skupiny UNIPETROL, která přinášejí pravidelné informace o aktivitách v oblasti
životního prostředí
Firma
Publikace
Kontaktní osoba
UNIPETROL, a. s.
UNIPETROL, a. s.
Kaučuk, a. s.
Kaučuk, a. s.
Lovochemie, a. s.
Lovochemie, a. s.
Česká rafinérská, a. s.
Česká rafinérská, a. s.
Česká rafinérská, a. s.
Mgr. Tomáš Zikmund
http://www.unipetrol.cz
[email protected]
http://www.kaucuk.cz
[email protected]
http:/ www. lovochemie.cz
Ing. Aleš Soukup, CSc., tel. 1420 315 718 500
Ing. Aleš Soukup, CSc., tel. 1420 315 718 500
Ing. Michaela Freyová, tel. +420 476 164 041
Česká rafinérská, a. s.
Benzina a. s.
Chemopetrol, a. s.
Chemopetrol, a. s.
Paramo, a. s.
Paramo, a. s.
Magazín „UNIPETROL“
Internetová stránka společnosti
Kaučuk noviny
Internetová stránka společnosti
Lovochemik, podnikový bulletin
Internetová stránka společnosti
Magazín Česká rafinérská
Echo, informační list České rafinérské
Impuls, zpravodaj bezpečnosti, ochrany
zdraví při práci, požární ochrany,
kvality a životního prostředí
Internetová stránka společnosti
Internetová stránka společnosti
Chemopetrol noviny
Internetová stránka společnosti
Internetová stránka společnosti
Paramo noviny
Spolana a. s.
Spolana a. s.
Aliachem a. s.
Aliachem / Synthesia o.z.
Aliachem / Fatra o.z.
Aliachem a. s.
Internetová stránka společnosti
Spolana, noviny zaměstnanců Spolany
Internetová stránka společnosti
Internetová stránka společnosti
Internetová stránka společnosti
Internetová stránka společnosti
http://ceskarafinerska.cz
http://www.benzina.cz
Mgr. René Keller, tel. +420 476 163 179
http://www.chemopetrol.cz
http://www.paramo.cz
Jana Iovlevová, tel. +420 46 6810 348,
[email protected]
http://www.spolana.cz
Mgr. Jan Martínek, tel. +420 315 663 170
http://www.aliachem.cz
http://www.synthesia.cz
http://www.fatra.cz
Daniel Čimera
Corporate periodicals of the UNIPETROL Group companies providing information on environmental protection activities
Company
Publication
Contact person
UNIPETROL, a. s.
UNIPETROL, a. s.
Kaučuk, a. s.
Kaučuk, a. s.
Lovochemie, a. s.
Lovochemie, a. s.
Česká rafinérská, a. s.
Česká rafinérská, a. s.
Česká rafinérská, a. s.
Mgr. Tomáš Zikmund
http://www.unipetrol.cz
[email protected]
http://www.kaucuk.cz
[email protected]
http:/ www. lovochemie.cz
Ing. Aleš Soukup, CSc., tel. 1420 315 718 500
Ing. Aleš Soukup, CSc., tel. 1420 315 718 500
Ing. Michaela Freyová, tel. +420 476 164 041
Česká rafinérská, a. s.
Benzina a. s.
Chemopetrol, a. s.
Chemopetrol, a. s.
Paramo, a. s.
Paramo, a. s.
Magazine „UNIPETROL“
Corporate website
„Kaučuk noviny“, newspaper
Corporate website
„Lovochemik“, company bulletin
Corporate website
„Magazine Česká rafinérská“
„Echo“, information sheet of Česká rafinérská
„Impuls“, bulletin concerning occupational
health and safety, fire protection, quality
and environment.
Corporate website
Corporate website
„Chemopetrol noviny“, newspaper
Corporate website
Corporate website
„Paramo noviny“, newspaper
Spolana a. s.
Spolana a. s.
Aliachem a. s.
Aliachem / Synthesia o.z.
Aliachem / Fatra o.z.
Aliachem a. s.
Corporate website
„Spolana“, newspaper of Spolana employees
Corporate website
Corporate website
Corporate website
Corporate website
52
http://www.ceskarafinerska.cz
http://www.benzina.cz
Mgr. René Keller, tel. +420 476 163 179
http://www.chemopetrol.cz
http://www.paramo.cz
Jana Iovlevová, tel. +420 46 6810 348,
[email protected]
http://www.spolana.cz
Mgr. Jan Martínek, tel. +420 315 663 170
http://www.aliachem.cz
http://www.synthesia.cz
http://www.fatra.cz
Daniel Čimera
Základem dobrého sousedství (corporate citizenship) se
staly také rámcové smlouvy společností Chemopetrol,
Kaučuk a Česká rafinérská o spolupráci s městy Most, Litvínov a Meziboří, k nimž v roce 2003 přibyla smlouva městem Kralupy nad Vltavou a počátkem roku 2004 smlouva
se sousední obcí Chvatěruby a městem Veltrusy, na jejichž
katastrech se nachází výrobní zařízení společností. Rámcové smlouvy zavazují zástupce obou stran k pravidelným
setkáním a vytvářejí předpoklady pro vzájemně výhodnou spolupráci a součinnost v rámci regionu.
Na Mostecku společnosti Skupiny spolupracují s Ekologickým centrem Most, kterému poskytují soubory aktuálních
údajů charakterizujících činnost výrobních zařízení a jejich vliv na životní prostředí. Tyto informace jsou pak využívány k informování veřejnosti nejen v Podkrušnohoří,
ale i v rámci přeshraniční spolupráce v sousedním Sasku.
Kontaktní osoby ve společnostech holdingu UNIPETROL
pro záležitosti životního prostředí
Kontaktní osoba
Contact person
General cooperation agreements of the companies Chemopetrol, Kaučuk and Česká rafinérská with the near-by
towns Most, Litvínov and Meziboří laid basis of corporate
citizenship. In 2003, another agreement with the town
of Kralupy nad Vltavou was concluded followed in the
beginning of 2004 by an agreement with neighbouring
village Chvatěruby and town Veltrusy in whose cadastres
the companies´ production facilities are located. General
agreements oblige the representatives of both parties to
meet regularly, creating thus conditions for mutually beneficial cooperation and coordination within the region.
In Most region, the companies of the Group cooperate
with Environmental Centre in Most to which they provide updated data concerning the activities of production
facilities and their environmental impacts. This information is then used to inform the public not only in the area
of the Ore Mountains, but also in the neighbouring Saxony within the cross-border cooperation.
Contact persons in the UNIPETROL Holding responsible
for environmental issues
Telefon / Phone
Fax / Fax
E-mail / E-mail
Ing. Vladimír Novotný
UNIPETROL, a. s.
+420 225 001 426
+420 225 001 445 [email protected]
Ing. Pavel Sláma
Chemopetrol, a. s.
+420 476 164 515
+420 476 164 906 [email protected]
Ing. Pavel Topinka
Kaučuk, a. s.
+420 315 714 400
+420 315 713 823 [email protected]
Ing. Milan Vitvar
Česká rafinérská, a. s.
+420 476 164 477
+420 476 164 858 [email protected]
Ing. Pavel Fobl
Česká rafinérská, a. s.
+420 476 166 530
+420 476 164 858 [email protected]
Ing. Hana Čermáková
Ph.D.
Eva Horská
Kralupy
+420 315 713 455
+420 315 173 809 [email protected]
Litvínov
+420 476 164 422
+420 476 164 858 [email protected]
Jiří Počický
Benzina a. s.
+420 284 012 288
+420 284 012 343 [email protected]
Ing. Stanislava Kadavá
Lovochemie, a. s.
+420 416 562 200
+420 416 562 253 [email protected]
Ing. Zuzana Komárková Spolana a. s.
+420 315 663 542
+420 315 664529 [email protected]
Ing. Vlasta Vepřeková
+420 321 750 144
+420 321 727 650 [email protected]
+420 466 810 161
+420 466 810 108 [email protected]
Ing. Jaroslav Beran
Paramo, a. s.
Kolín
Paramo, a. s.,
Pardubice
Aliachem a. s.
+420 466 824 587
+420 466 822 916 [email protected]
Jiří Počický
Benzina a. s.
+420 284 012 288
+420 284 012 343 [email protected]
Ing. Eva Laštovičková
53
5. Hodnocení vlivů
na životní prostředí
5. Environmental Impact
Assessment
V srpnu 2004 bylo dle zákona č.100/2001 Sb. zpracováno
oznámení záměru společnosti Chemopetrol. na projekt
výstavby nového skladovacího zásobníku benzenu. MŽP
rozhodlo, že záměr nebude posuzován podle zákona
č. 100/2001 Sb.
In August 2004, a Notification was drafted under Act
No. 100/2001 Coll. of Chemopetrol´s intended project to
build a new benzene storage tank. The Ministry of Environment decided that Act No. 100/2001 Coll. should not
apply to this project.
V prosinci 2004 vydalo MŽP pro Chemopetrol po předchozím veřejném projednání dokumentace a oponentního posudku souhlasné stanovisko k dokumentaci EIA
na záměr „Stavba III – Skládky popílků K1 – K4 (3. etapa)
– Zbytkové lokality popelových skládek“.
In December 2004, based on a previous public discussion
and peer review the Ministry of Environment approved
the EIA documentation for the project „Structure III – fly
ash dumps K1 – K4 (stage 3) – remaining locations of fly
ash dumps”.
V roce 2004 byla zpracována dokumentace o posuzování
vlivů na životní prostředí podle zákona č. 100/2001 Sb.
pro plánovanou investiční akci společnosti Paramo „Modernizace selektivní rafinace - výroba TDAE“. Dokumentace byla v lednu 2005 odeslána na MŽP.
In 2004 the Environmental Impact Assessment documentation was drafted under Act No. 100/2001 Coll. for planned investment project of Paramo „Revamp of selective
refining - production of oil for extending SBR with low
level of aromates”. In January 2005 the documentation
was submitted to the Ministry of Environment.
Pro společnost Aliachem/Synthesia byly podle zákona
č. 100/2001 Sb. o posuzování vlivů na životní prostředí
hodnoceny celkem tři záměry:
• Záměr „Výroba bioethanolu“ v souladu se směrnicí Evropské unie je orientován na úsporu fosilních paliv.
Three projects of Aliachem/Synthesia were assessed under Act No. 100/2001 Coll. on the environmental impact
assessment:
• Záměr s „Navýšení kapacity skládky STOH V“. poved ke
zvýšení kapacity skládky zvednutím tělesa skládky.
• „Production of bioethanol” in accordance with the EU
directive is aimed at savings of non-sustainable energetic resources.
• Poslední záměr se týkal vybudování „Úpravny na železité kaly“. Toto zařízení bude sloužit na předúpravu železitých kalů při řešení starých ekologických zátěží.
• „Increasing the capacity of the STOH V dumping site”
shall lead to increasing the dump capacity through raising its body.
Všechny záměry byly bez rozporu projednány v rámci procesu EIA.
V roce 2004 bylo Českou rafinérskou provedeno hodnocení vlivů na životní prostředí pro novou jednotku dělení benzinu z FCC. Při posuzování vlivů záměru na životní prostředí nebyly prokázány významné vlivy na složky
životního prostředí ani na životní prostředí jako celek.
Za předpokladu realizace navržených opatření k ochraně životního prostředí posuzovaný záměr prakticky neovlivní vodu, půdu, horninové prostředí a přírodní zdroje,
faunu, flóru a ekosystémy, krajinu ani hmotný majetek
a kulturní památky. Ovlivní sice ovzduší a hlukovou situaci, avšak z hlediska velikosti vlivů zcela nevýznamným
způsobem, který se promítá i do nevýznamného ovlivnění
obyvatelstva. Závěry z procesu EIA byly promítnuty i do řízení o vydání změny integrovaného povolení pro zařízení
společnosti Česká rafinérská.
Ve společnostech, ve kterých probíhaly sanační práce na
odstranění starých ekologických zátěží (Chemopetrol,
Kaučuk, Lovochemie, Paramo, Aliachem, Spolana a Benzina) bylo zajištěno provedení analýzy ekologických rizik
dle metodických pokynů Ministerstva životního prostředí
a Fondu národního majetku ČR a stanoveny postupy minimalizace těchto environmentálních rizik.
V působnosti společnosti Spolana byl vypracován projekt pro stavební povolení hlavního sanačního projektu
i dílčí realizační projekty. Žádost o stavební povolení však
bude možno předložit až po schválení dokumentace EIA
a IPPC. Ta byla společností SITA na MŽP předložena v květnu 2004, byla však vrácena k dopracování. Nové projednávání bylo zahájeno v září 2004, veřejné projednání se
uskutečnilo v lednu 2005. Obdobná situace je i ohledně
žádosti o vydání IPPC.
54
• The last project concerns the construction of „Ferrous
sludge treatment plant”. This plant shall serve for the
pre-treatment of ferrous sludge from old environmental burdens.
All the projects were dealt with within the EIA process
without any dispute.
Česká rafinérská had the EIA drafted for its new 3Cut
splitter unit in 2004. When assessing the environmental
impacts of the project, no important consequency for any
of environmental constituents or for the environment as
a whole were established. Provided the implementation
of proposed measures for environmental protection, the
project under consideration shall have practically no effect on water, ground, bedrock and/or natural resources,
fauna and flora, ecosystems, landscape, tangible assets
and cultural monuments. Although it will impact the air
quality and noise level, the extent of this impacts will be
insignificant as well as the overall impact on the population. Conclusions from the EIA process were reflected also
in the process of arranging changes in earlier integrated
permit approvals for the facilities of Česká rafinérská.
Companies, where old environmental burden remediation was in progress, accomplished environmental risk analysis according to instructions of the Ministry of the Environment and the National Property Fund of the Czech
Republic and established procedures to minimize such
environmental risks.
A project for building permission for the main remediation project and individual implementation projects for
the location of Spolana was prepared. The application for
the building permission, however, can be submitted only
after the EIA and IPPC documentation have been approved. EIA Draft was submitted by SITA company to the Ministry of Environment in May 2004, but was returned for
completion. New proceedings started in September 2004,
public reading took place in January 2005. The similar applies to the application for the IPPC.
6. Zmírnění důsledků starých
ekologických zátěží
6. Abatement of the adverse effects of
environmental burden from the past
6.1. Přehled starých ekologických zátěží ve
společnostech Skupiny UNIPETROL
6.1. Overview of environmental burden from
the past within the UNIPETROL Group
Staré ekologické zátěže v jednotlivých lokalitách, ve kterých působí společnosti Skupiny UNIPETROL, jsou charakterizovány následovně:
The description of the old environmental burden by locations where the UNIPETROL Group companies operate:
Výrobní areál Litvínov (Chemopetrol, Česká rafinérská)
• Trasa produktovodu ethylbenzenu Litvínov – Kaučuk Kralupy nad Vltavou: lokalita Miletice u Velvar:
kontaminace podzemních vod a horninového prostředí
v důsledku havarijního úniku ethylbenzenu);
Litvínov industrial site (Chemopetrol, Česká rafinérská)
• The route of ethylbenzene pipeline between Litvínov
and Kralupy nad Vltavou: Miletice u Velvar location:
groundwater and bedrock contamination due to ethylbenzene leak;
• Síť čerpacích stanic bývalé společnosti TOROL, a. s.: kontaminace ropnými produkty, sanační práce dokončeny.
• Network of petrol stations of the former Torol, a. s.:
contamination with refinery products-remedial work
completed;
• Výrobní areál Záluží (Chemopetrol, Česká rafinérská)
a přilehlá skládková oblast:
• Záluží industrial site (Chemopetrol, Česká rafinérská)
and adjacent dumping area:
• Skládky tekutých kalů Růžodol: skládky tekutých odpadů ropného a dehtového původu;
• Růžodol liquid sludge dumping sites: petroleum-and
tar based wastes dumps;
• Skládka kalů z ČOV: kaly z provozu průmyslové čistírny odpadních vod, sanační práce dokončeny;
• Wastewater treatment plant-generated sludge dumping site-remedial work completed;
• Skládky popílků K1-K4: popílek z energetických provozů podniku, výluhy těžkých kovů, amonných iontů
apod., sanační práce skládek K1, K2 dokončeny;
• K1–K4 fly ash dumps: fly ash from the company´s utility, heavy metal and ammonium ionts leachates, etc.
remediation of K 1 and K2 fly ash dumps completed;
• Ochrana řeky Bíliny v prostoru skládky kalů z ČOV:
kontaminace břehových partií ropnými produkty;
• Protection of the Bílina river in the area of the wastewater treatment-generated sludge dump: contamination of riversides by refinery products;
• Záchyt podzemní vody mezi závodem a územím skládek, se záchytem podzemních vod ze skládek Růžodol
a popelových skládek K1-K4: kontaminace podzemních vod výluhy ze skládky popílku;
• Sanace zemin břehu řeky Bíliny biodegradací in-situ:
kontaminace břehových partií ropnými produkty;
• Collection of groundwater in between the plant premises and dumping site area + collection of groundwater from Růžodol dumps and K 1–K4 fly ash dumps:
contamination of groundwater by fly ash leachate;
• Sanace podzemních vod: kontaminace ropnými produkty, fenoly a produkty dehtové chemie;
• Reclamation of soil alongside the Bílina river through
biodegradation in-situ: contamination of riversides
by refinery products;
• Sanace zemin: kontaminace ropnými produkty, fenoly
a produkty dehtové chemie;
• Groundwater quality enhancement: contamination
by products from, processing of crude oil and/or tar;
• Monitoring podzemních vod;
• Soil reclamation: contamination with products from
processing of of crude oil and/or tar;
• Skládka tuhých průmyslových odpadů, skládka vápenného kalu u vlečky a vápenného kalu II a skládka UHLODEHTA: tuhý průmyslový odpad chemických
provozů, vápenné kaly kontaminované fenoly, práce
dosud nezahájeny, připraveno výběrové řízení.
Výrobní areál Kralupy (Kaučuk, Česká rafinérská)
• podloží výrobního areálu Kaučuk, a. s. a Česká rafinérská, a. s. v Kralupech: kontaminace ropnými látkami a
produkty petrochemické výroby, kontaminace odpady z
kyselé rafinace ropy (gudrony);
• skládka průmyslových odpadů Nelahozeves: skládka
styrenových zbytků uzavřených v ocelových sudech, rozhodnutí o sanacích odloženo, probíhá desetiletý monitoring;
• síť 24 čerpacích stanic bývalé společnosti K Petrol: kontaminace ropnými produkty, sanační práce dokončeny.
BENZINA
• sanace kontaminovaných lokalit v síti 337 čerpacích stanic pohonných hmot: kontaminace ropnými produkty;
• Groundwater monitoring;
• Solid industrial waste dumping site, lime sludge dumping site at the siding area, lime sludge dumping site
II and „UHLODEHTA” dumping site: solid waste from
chemical facilities, lime sludge contaminated by phenols-work not initiated yet, the tenders are prepared.
Kralupy industrial site (Kaučuk, Česká rafinérská)
• Bedrock of industrial site in Kralupy: contamination by
refinery products and products from petrochemicals
production, contamination by waste generated by acid
crude refining;
• Nelahozeves industrial waste dumping site: dumping
site of styrene residues contained in steel barrels; decision on remediation postponed, ongoing 10-year monitoring;
• Network of 24 petrol stations of the former K Petrol:
contamination by refinery products, remediation completed.
• sanace kontaminovaných lokalit v síti 21 bývalých distribučních skladů pohonných hmot: kontaminace ropnými
produkty;
55
LOVOCHEMIE
BENZINA
• Skládka průmyslových odpadů v lokalitě Lukavec: odpad z výroby průmyslových hnojiv a viskosové střiže,
sanace dokončena;
• Remedy of contaminated sites within the network
of 337 petrol stations: contamination by refinery products;
• Výrobní areál Lovosice, prostor výrobny kombinovaného
hnojiva: kontaminace lakovým benzinem (teplosměnné
medium výrobny NPK), sanace dokončena;
• Remedy of contaminated sites within the network of 21
former motor fuel distribution depots: contamination
by refinery products.
• Výrobní areál Lovosice, prostor energetického provozu,
sanace dokončena.
LOVOCHEMIE
PARAMO
• Industrial waste dumping site in Lukavec: fertilizers and
viscose staple production waste, remediation completed;
hospodářské středisko Pardubice
• Kontaminace podloží závodu: ropné látky, dichlorethan,
benzen – FNM připravuje výběrové řízení na dodavatele
sanačních prací;
• Skládky odpadů z rafinace ropy: kyselé sludge, bělící
hlinka, zaolejované kaly, ropné odpady z výroby asfaltů,
odpad z provozu čištění odpadních vod (celkem cca 90
000 m3 tekutých a polotuhých odpadů).
• skládky Časy a Nová Ves – sanace probíhá;
• skládky Hlavečník, Blato, Zdechovice - FNM připravuje
výběrové řízení na dodavatele sanačních prací.
• Lovosice industrial site: complex fertilizers production
unit area: contamination by white spirit (heat exchange medium at NPK fertilizers production), remediation
completed;
• Lovosice industrial site: power plant area, remediation
completed.
PARAMO
Paramo plant, Pardubice
• Contamination of the plant´s bedrock: petroleum substances and dichloroethane and benzene - National Property Fund prepares tender for a supplier;
• Five dumping sites of liquid waste generated by acid-aided refining of crude oil: acidic sludge, bleaching
clay, oil sludge, petroleum-based waste from bitumen
production and waste generated by wastewater treatment plant (in total some 90,000 m3 of liquid and semi-solid waste). Two sites: sanation in progress; three
other sites: National Property Fund prepares tenders for
suppliers.
KORAMO PLANT, KOLÍN
HOSPODÁŘSKÉ STŘEDISKO KOLÍN
• Skládka tekutých odpadů z rafinérské výroby - sanace
probíhá;
• Čtyři skládky průmyslových odpadů z rafinérské výroby
sanace byla ukončena;
• Kontaminace horninového prostředí a podzemních vod
ve výrobním areálu. – probíhá sanační čerpání ropných
uhlovodíku a podzemní vody.
• Dumping site of liquid waste generated by refining processes. Remedial works in progress;
• Four dumping sites of industrial waste generated by refining processes. Remedial works finished;
• Contamination of bedrock environment and groundwater in Koramo Kolín industrial site. Mixture of hydrocarbons and groundwater is pumped out.
ALIACHEM/SYNTHESIA
• Contaminated soil;
ALIACHEM/SYNTHESIA
• Contaminated groundwater;
• Kontaminované půdy;
• Non secured dumping sites of hazardous waste in the
overall amount of 1,029,760 tons of waste in total):
• Kontaminované podzemní vody;
• nnzabezpečené skládky nebezpečného odpadu v celkovém množství 1 029 760 tun:
• laguna betasmoly: odpad z výroby 2-naftolu (34 000 t);
• laguny železitých kalů: odpad z redukcí aromatických
látek a nitrolátek (35 000 t);
• laguna sádry: odpad z neutralizační stanice (83 200 t);
• laguna destilačních zbytků: odpad z destilací organ.
látek (7 100 t);
• STOH II (skládka): chemický odpad z výrob (312 000 t);
• STOH III (skládka): chemický odpad z výrob (178 360 t);
• sedimentační jímka (kanál A): zachycené nerozpuštěné látky (5 100 t);
• sediment (retenční nádrž): sediment z odpadních vod
(375 000 t).
56
• beta-pitch lagoon: waste from 2-naphtol production
(34,000 tons);
• ferric sludge lagoons: waste from reduction of aromatics and nitro compounds (35, 000 tons);
• gypsum lagoon: waste from neutralization unit (83,200
tons);
• distillation residue lagoon: waste from organic substances distillation (7,100 tons);
• STOH II (dumping site): chemical waste from production
processes (312,000 tons);
• STOH III (dumping site): chemical waste from production
processes (178,360 tons);
• sedimentation pit (canal A): entrapped suspended solids (5,100 tons);
• sediment (retention reservoir): sediment from wastewater (375,000 tons);
SPOLANA
SPOLANA
• Skládka toxického odpadu: kaly ze solankového hospodářství elektrolýzy, zbytky PVC, zbytky viskózové stříže
a kontaminované zeminy z jiných částí areálu podniku,
pravděpodobně též odpady z jiných průmyslových závodů, sanace dokončena;
• Toxic waste dumping site: sludge from the brine system
of the electrolysis unit, off-grade PVC and viscose staple products and contaminated soil from other locations
of the company´s premises and, probably, also waste generated by other companies, remediation completed;
• Objekty kontaminované dioxiny, včetně shromážděných kapalin: stará ekologická zátěž vznikla v době
1965 - 1968 ve výrobě pesticidů, kontaminace dioxiny
zjištěna v objektech A 114 A, B, A 1030, A 1420; výroba
v roce 1968 zastavena, kapaliny podezřelé z kontaminace shromážděny ve vybudovaném skladu, objekty byly
izolovány od inženýrských sítí a znepřístupněny; sanace
A114 dokončena;
• Dioxins-contaminated localities, including collected liquids: old environmental damage dating from pesticides production in 1965 - 1968. Dioxins contamination
discovered in objects A 114 A, B, A 1030, A 1420. In 1968
the production was discontinued and possibly contaminated liquids collected in newly built storage facility.
Sites were isolated from infrastructure lines and access
denied. Remediation of A114 completed;
• Stará amalgámová elektrolýza: výroba zastavena v roce
1975, nadlimitní koncentrace rtuti monitorovány dosud
uvnitř areálu haly elektrolyzérů a v jeho těsné blízkosti;
stav objektu havarijní;
• Old amalgam electrolysis: Production discontinued
in 1975. An above limit concentration of mercury in
dissolvable form still present inside the electrolysis hall;
the object is in a disrepair;
• Kontaminované podzemní vody: v severní části areálu
podniku je dominantní znečištění podzemních vod charakterizováno kontaminací 1,2 EDC z výroby VCM, v jižní části jsou podzemní vody kontaminovány původem z
bývalé výroby výroby pesticidů Dalším kontaminantem
je toluen, kontaminace je však prostorově významně
menšího rozsahu.
• Contaminated groundwater: In the northern part of
the company´s premises contamination of wastewater
is characterized by chloride ions. In the central part
of the premises it is 1,2 ethylene dichloride from vinylchloride production and the groundwater in the southern part is contaminated by rests and wastes from
earlier pesticides production.
6.2. Postup sanačních prací v roce 2004
6.2. Remedial work in 2004
Průběh sanačních prací v desátém roce od zahájení těchto
prací v roce 1995 byl charakterizován řadou dílčích úspěchů. Mezi nesporné úspěchy patří:
In the tenth year since the start of remedial work in 1995,
a number of partial achievements were marked. Undisputable achievements include:
• dokončení sanačních prací ve společnosti Lovochemie,
a. s.;
• completion of remedial work in the company Lovochemie, a. s.;
• dokončení likvidace kapalných a pastovitých odpadů
v laguně R 3 v lokalitě Litvínov – Růžodol;
• conclusion of disposal of liquid and pasty wastes in the
R 3 lagoon in the Litvínov – Růžodol site;
• ukončení sanace v lokalitě bývalé ČS PHM bývalé společnosti Torol, a. s;
• finishing remediation of the former company´s Torol
petrol station site;
• ukončení sanace v lokalitách 10 ČS PHM společnosti
BENZINA, a. s.;
• completion of remedial work in 10 petrol station sites
of BENZINA, a. s.;
• vybudování infrastruktury pro sanaci „dioxinových bloků“ ve společnosti Spolana;
• the infrastructure was built for the clean-up of „dioxin
blocks“ in the company Spolana;
• zahájení sanačních prací na produktovodu v lokalitě Miletice u Velvar;
• start of remediation work on the pipeline in the location Miletice u Velvar;
• zahájení sanace skládky železitých kalů společnosti Aliachem/o. z. Synthesie v Rybitví u Pardubic.
• start of remediation of the ferric sludge lagoon of the
company Aliachem/o.z. Synthesia in Rybitví near by Pardubice.
Dalším úspěchem bylo dokončení složitých jednání s FMM
ČR a MF ČR, týkajících se zvýšení garancí státu na finanční
krytí sanačních prací ve společnosti Spolana, a. s. Vláda
usnesením vlády č. 1008/2004 vyslovila 20. 10. 2004 souhlas s přerozdělením garancí ve Skupině UNIPETROL a
zvýšením garance ve prospěch Spolana, a. s. do výše 6 330
mil. Kč. Současně byla v souvislosti s navýšením garance
pro Spolana, a. s. a předchozím navýšením garance ve
prospěch Aliachem, a. s. Synthesie (usnesení vlády č.615/
2002) upravena garance pro UNIPETROL, a. s.(Chemopetrol, a. s.) na 6 012 mil. Kč.
VV FNM ČR schválil v červnu 2004 zvýšení smluvní ceny realizace projektu „Likvidace skládek tekutých odpadů Růžodol“ na celkovou výši 639 mil. Kč. Dále schválil projekt
dokončení likvidace lagun R 3 a R 4. Tím umožnil nejen
vytěžení a ekologickou likvidaci obsahu laguny R 3 v roce
2004, ale také dokončení likvidace laguny R 4 jako dosud
nejsložitějšího realizovaného projektu sanací ve Skupině
UNIPETROL.
Another success was the completion of complicated negotiations with the National Property Fund of the Czech
Republic (further as NPF CR) and the Czech Ministry of
the Finance concerning the increase of the state guarantees for the financial coverage of the remediation work
in Spolana. In its Decree no. 1008/2004 Coll. from October
20, 2004 the Czech government agreed to re-distributing
guarantees within the UNIPETROL Group and increasing
the guarantee in favour of Spolana up to the amount of
CZK 6.33 billion. At the same time, the guarantee for UNIPETROL, a. s. (Chemopetrol) was adjusted down to CZK
6,012 billion to balance with the increase of the guarantee for Spolana, a. s. and previous increase of the guarantee in favour of Aliachem, Synthesia (by the Government
Decree no. 615/2002 Coll.).
In June 2004 the Executive Board of the NPF CR decided to increase the contractual price of the project
„Rehabilitation of Liquid Waste Disposal Site in Růžodol“ to a total of CZK 639 million and approved the
57
V prosinci 2004 FNM ČR schválil „Dílčí projekt sanace podzemních vod a zemin ve výrobním areálu Litvínov.
V roce 2004 bylo na sanační práce celkem vynaloženo
518 mil. Kč, z toho 513 mil. Kč. Z prostředků FNM ČR. Celková výše garanci FNM ČR ve prospěch společností Skupiny UNIPETROL činí k 1. 1. 2005 24,135 mld. Kč. Od zahájení prací v roce 1995 bylo na sanace celkem vynaloženo
4, 314 mld. Kč, z toho 3,525 mld. Kč z prostředků FNM ČR.
Odhad dalších nákladů na sanační práce v příštích letech
dosahuje objem 14,390 mld. Kč.
project for the completion of the R 3 and R 4 lagoon
rehabilitation. This enabled not only the excavation
and enviromentally-friendly disposal of the lagoon R3
contents in 2004 but also the completion of the lagoon
R 4 recreation by 2006 as the most complex realized
project of remediation within the UNIPETROL Group to
date.
In December 2004 the NPF CR approved the „project for
ground water and soil clean-up in the Litvínov industrial
site”.
A total of CZK 518 million was spent for the remediation
work in 2004, of which CZK 513 million was drawn from
the funds of the NPF CR. The total amount of the NPF CR
guarantees in favour of the UNIPETROL Group companies
equalled CZK 24.135 billion as at January 1, 2005. A total of
CZK 4.314 billion was spent from the start of remediation
work in 1995, of which CZK 3.525 billion was drawn from
the funds of the NPF CR. The estimate of further remediation costs for the years to come amounts to CZK 14.390
billion.
Přehled garancí FNM ČR k ekologickým smlouvám Skupiny UNIPETROL, nákladů na sanační práce v roce 2004 a celkových
nákladů od zahájení prací
Společnost / mil. Kč
UNIPETROL, areál Litvínov
UNIPETROL, areál Kralupy
Benzina
Lovochemie
Paramo / středisko Kolín
Paramo / středisko Pardubice
Aliachem / Synthesia
Spolana
Skupina UNIPETROL
Garance
FNM
6 012
4 244
1 354
892
941
1 242
3 120
6 330
24 135
Sanace
r. 2004
celkem
206
0
40
0
104
15
2
151
518
Sanace Od zahájení
r. 2004 prací celkem
FNM
201
1 450
0
44
40
743
0
407
104
791
15
61
2
28
151
786
513
4 310
FNM od
zahájení prací
celkem
1 370
32
136
407
791
61
28
698
3 523
Odhad dalších
očekávaných
nákladů
2 660
600
950
0
800
600
3 090
5 630
14 330
An overview of NPF guarantees for the environmental contracts of the UNIPETROL Group, 2004 remediation work costs
and total costs since the start of the work
Company/in CZK million
UNIPETROL, production
complex Litvínov
UNIPETROL, production
complex Kralupy
Benzina
Lovochemie
Paramo / Kolín
Paramo / Pardubice
Aliachem / Synthesia
Spolana
UNIPETROL Group
58
NPF
guarantee
2004
remediation total
6 012
206
2004
remediation by
NPF
201
4 244
0
1 354
892
941
1 242
3 120
6 330
24 135
40
0
104
15
2
151
518
Total since NPF Total since
the start
the start
of work
of work
Estimate
of further
expected costs
1 450
1 370
2 660
0
44
32
600
40
0
104
15
2
151
513
743
407
791
61
28
786
4 310
136
407
791
61
28
698
3 523
950
0
800
600
3 090
5 630
14 330
Vývoj finančních nákladů na sanační práce ve Skupině
UNIPETROL v letech 2000 - 2004
The development of remediation work financial costs
of the UNIPETROL Group in 2000 - 2004
2000
89
1
22
5
142
1
0
0
260
rok / year
UNIPETROL, areál Litvínov / Litvínov site
UNIPETROL, areál Kralupy / Kralupy site
Benzina
Lovochemie
Paramo, středisko Kolín / Kolín
Paramo, středisko Pardubice / Pardubice
Aliachem / Synthesia
Spolana
Skupina UNIPETROL / UNIPETROL Group
Vývoj celkových nákladů na sanace starých ekologických
zátěží ve Skupině UNIPETROL (mil. Kč)
Rok / Year
Skupina UNIPETROL / UNIPETROL Group
1998
251
2001
89
1
22
5
110
0
1
0
228
2002
178
0
55
8
99
2
1
6
349
2003
195
0
40
3
155
15
15
166
589
2004
206
0
40
0
104
15
2
151
518
Total costs of old environmental burden remediation
in the UNIPETROL Group (M CZK)
1999
219
2000
117
2 001
228
2002
349
2003
589
2004
518
600
500
400
300
200
100
0
1998
1999
2000
7. Trvale udržitelný
rozvoj
2001
2002
2003
2004
7. Sustainable
Development
7.1. Globální aspekty ochrany životního
prostředí
7.1. Global aspects of environmental
protection
7.1.1. Klimatické změny
7.1.1. Climatic Changes
V oblasti ochrany světového klimatu Skupina UNIPETROL
zvolila strategii energetických úspor. Cílem v této oblasti je „…dosáhnout do roku 2004 snížení měrné spotřeby
energií na jednotku produkce o 20 % ve srovnání s rokem
1998 (ve stálých cenách roku 1998)…“.
As far as the protection of the global climate is concerned, the UNIPETROL Group adopted a strategy of energy
savings. The target in this area is: „...to achieve a decrease
by 2004 of specific energy consumption per production
unit by 20% as compared with 1 998 (in fixed 1998 prices)...”.
Od roku 2000 probíhají v jednotlivých společnostech pravidelné energetické audity. Ve Skupině UNIPETROL bylo
zahájeno bilancování emisí oxidu uhličitého a příprava na
regulaci emisí oxidu uhličitého v období 2005 – 2007 ve
smyslu platné Směrnice a zákona o obchodování s emisemi skleníkových plynů.
Regular energy audits have been conducted in individual companies since 2000. Balancing of carbon dioxide
emissions was newly implemented within the UNIPETROL
Group and preparation started for its control in the period 2005 – 2007 within the meaning of currently applicable Directive and the Act on trading emissions of greenhouse gases.
59
Emise CO2 ve Skupině UNIPETROL
CO2 emissions in the UNIPETROL Group
Rok / Year
Skupina UNIPETROL / UNIPETROL Group
2000
6 032
2 001
6 776
2002
6 924
2003
6 463
2004
6 717
7 000
6 800
6 600
6 400
6 300
6 200
6 000
5 800
5 600
5 400
2000
2001
2002
2003
2004
7.1.2. Ochrana ozónové vrstvy Země
7.1.2. The Earth Ozone Layer Protection
Všechny společnosti Skupiny provozují výrobní zařízení
v souladu se zákonem č. 86/1999 Sb. na ochranu ozonové
vrstvy Země a v souladu s platnými mezinárodními dohodami. V roce 1999 Česká rafinérská přešla na místo používání halonů v systému protipožární ochrany na ekologicky vhodnější řešení. Chemopetrol nahradil chladicí média
v nízkoteplotních provozech petrochemie ekologicky šetrnějšími náplněmi již v průběhu předchozích let. Spolana
v souladu s ustanovením zákona 86/2002 Sb, § 23 odst. 7
ukončila provoz stabilního hasícího halonového zařízení
a 5. 2. 2004 předala halony prostřednictvím odborné firmy do halonové banky ČR.
All companies of the Group operate their facilities in
accordance with the Act No. 86/1999 Coll. on Earth
Ozone Layer Protection and in accordance with applicable international agreements. In 1999 Česká rafinérská replaced halons in its fire protection system by a
harmless medium. Chemopetrol had replaced cooling
mediums used at low-temperature-petrochemical operations by more environmentally friendly ones already
in previous years. Spolana discontinued the operation
of its stationary, halon-containing fire-fighting device
and consigned halons through a specialized company to
the Czech halon bank.
7.1.3. Chemická bezpečnost
7.1.3. Chemical Safety
Všechny společnosti Skupiny nakládají s chemickými látkami a chemickými přípravky v plném souladu s platným
zákonem o chemických látkách a chemických přípravcích.
Součástí zavedených systémů environmentálního řízení je
systém školení pracovníků společností o problematice nakládání s chemickými látkami a chemickými přípravky
All companies of the Group handle chemical substances
and preparations in full accordance with applicable Law
on chemical substances and preparations. The system
of training employees in handling chemical substances
and preparations is a part of established Environmental
Management Systems. The companies elaborated databases containing basic information on the characteristics
of products, intermediates, auxiliary substances as well as
purchased and imported feedstocks used in relevant production technologies and complete material safety data
sheets (MSDS) for the products available on corporate
websites. In 2004 all MSDS were amended to comply with
the new legislation effective from the date of the Czech
Republic´s entry into the EU. Companies continuously monitor chemical substance and preparations handling in the
process from raw materials to products providing clean bills
of health for selected products. Customer information
service is available in the companies to inform on product
characteristics and their safe handling.
Společnosti zpracovaly databáze základních informací
o vlastnostech produktů, meziproduktů, pomocných látek, nakupovaných a dovážených surovin používaných ve
výrobních technologiích a kompletní bezpečnostní listy
výrobků, které jsou umístěny na webových stránkách společností. V roce 2004 byly novelizovány podle nové právní
úpravy platné ode dne vstupu ČR do EU kompletně všechny bezpečnostní listy látek (SDS). Společnosti pravidelně
sledují nakládání s chemickými látkami a přípravky ve
společnosti od surovin po výrobky a zajišťuje certifikáty
zdravotní nezávadnosti vybraných výrobkků. Ve společnostech funguje zákaznický servis informací o vlastnostech výrobků a o bezpečném nakládání s nimi.
Společnosti Skupiny podléhají mezinárodní inspekci OSN
- OPCW, zaměřené na kontrolu dodržování závazků
„Úmluvy o zákazu chemických zbraní“. Dosud provedené
mezinárodní inspekce ve společnostech Skupiny prokázaly důsledné plnění závazků „Úmluvy“.
60
Companies of the Group are under surveillance of international inspection UN-OPCW which monitors the observance of the Chemical Weapons Convention. International inspections carried out so far in the Group companies,
have testified a strict adherence to obligations of the
Convention.
7.1.4. Hospodaření s primárními zdroji
surovin a energií
7.1.4. Management of Primary Sources of Raw Materials
and Energy
Skupina UNIPETROL v oblasti úspor primárních zdrojů
surovin a energie vychází z principů trvale udržitelného
rozvoje a orientuje základní strategii společnosti na inovační postupy, které vedou k minimalizaci energetických
a materiálových vstupů a prosazuje stálé zlepšování environmentální výkonnosti.
In the area of saving of primary sources of raw materials and energy UNIPETROL Group acts according to the
principles of sustainable development and orientates the
basic strategies of the companies to focus on innovation
procedures leading to minimizing energy and material inputs and pursues the policy of continuous improvement
of environmental performance.
Významných úspor je dosahováno lepším využíváním primárních surovin. Například společnost Česká rafinérská
zahájila rozsáhlý modernizační program, jehož cílem je
hlubší zpracování ropy ve prospěch tzv. světlých produktů, především pohonných hmot.
Major savings were achieved by better use of primary materials. Česká rafinérská started an extensive upgrading
program whose aim is to enable a deeper crude oil processing favouring light products - particularly motor fuels
- production.
Společnosti UNIPETROL a Česká rafinérská dlouhodobě
spolupracují s Ministerstvem zemědělství na přípravě programu využití bioetanolu a metylesteru řepkového oleje
jako komponent pro pohonné hmoty s cílem dosáhnout
úspor primárních neobnovitelných zdrojů surovin jejich
náhradou obnovitelnými surovinovými zdroji.
UNIPETROL and Česká rafinérská co-operate long term
with the Ministry of Agriculture developing the program
for application of bioethanol and rape seed oil methylester as components of motor fuels with the aim to achieve
savings of, non sustainable primary raw materials.
Úsporám spotřeby vody je ve Skupině UNIPETROL věnována trvalá pozornost. Významných výsledků v této oblasti
dosáhly zejména společnosti Kaučuk, Lovochemie, Paramo a Spolana realizací uzavřených chladicích cirkulačních
okruhů
Continuous attention has been paid to water consumption savings. The companies Kaučuk, Lovochemie, Paramo
(site in Kolín) and Spolana achieved particularly significant results in this area through the realization of closed
cooling loops projects.
V důsledku úspor a optimalizace spotřeby vody došlo
v Chemopetrolu k poklesu odběru vody o cca 1 mil. m3.
V roce 2004 byla ve Spolaně provedena náhrada průtočného chlazení vodou na cirkulační chlazení na závodě
kaprolaktam. Výběrem nejlepších dostupných technik při
realizaci nových výroben (např. nový Etylbenzen II., nový
Styren III. z roku dosáhl Kaučuk v nových provozech vysoké účinnosti a konverze chemických reakcí na žádané
produkty s minimalizací vzniku vedlejších látek a nežádoucích odpadů. Současně byla snížena i energetická náročnost výroby (např. u Styrenu III. oproti předcházející
technologii o polovinu).
The consumption of water in Chemopetrol dropped by
about 1 million cubic meters as a result of savings and optimization of water supply. In 2004 Spolana replaced its
once-through water cooling by circulation cooling in the
caprolactam plant. By applying the best available technologies in new production plants (new Ethyl benzene II
and new Styrene III) Kaučuk achieved high efficiency of
chemical processes and high conversion to desired products while minimizing generation of unwanted by-products and undesired waste. At the same time, the specific
consumption of energies was reduced (e.g. in Styrene III
by about one half as against the previous technology).
Vývoj spotřeby
(mil. m3/rok)
Consumption of water in the UNIPETROL Group
(M m3/year)
vody
ve
společnostech
Rok / Year
Skupina UNIPETROL / UNIPETROL Group
Skupiny
1998
197.68
1999
146.60
2000
127.10
2 001
122.00
2002
112.00
2003
125.30
2004
97.20
200
150
100
50
0
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
61
Spotřeba energie ve společnostech Skupiny (tis. TJ/rok)
Rok / Year
Skupina UNIPETROL / UNIPETROL Group
1998
64.40
Consumption of energy in the UNIPETROL Group
(K TJ/year)
1999
67.60
2000
63.20
2 001
60.90
2002
63.80
2003
69.70
2004
55.60
70
60
50
40
30
20
10
0
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
7.2. Výrobky a služby
7.2. Product stewardship and services
7.2.1. Péče o výrobky
7.2.1. Product stewardship
Základní strategie UNIPETROL, a. s. v oblasti výrobků
a služeb spočívá v orientaci na inovační postupy, které
vedou ke zvyšování užitné hodnoty výrobků a služeb při
současném omezování jejich potenciálních dopadů na
životní prostředí. Společnosti Skupiny poskytují svým zákazníkům kompletní bezpečnostní listy pro všechny své
produkty a další servis a poradenství v oblasti užívání
těchto produktů.
The basic UNIPETROL´s strategy in the area of products
and services is to focus on innovation methods which lead
to enhancing the use value of products and services while
reducing their potential environmental impacts. Companies of the Group provide their customers with MSDS for
all their products as well as further service and consulting
on how to use these products.
Společnosti informují své zákazníky o způsobu nakládání s čerstvými i použitými výrobky a obaly na etiketách
výrobků, v bezpečnostních listech a webových stránkách.
Servisní oddělení společností průběžně a trvale poskytují servis a pomoc zákazníkům, smluvním partnerům, ale
i širší veřejnosti při řešení všech otázek včetně problematiky životního prostředí v návaznosti na výrobu a produkty společnosti.
Trvale jsou sledovány a vyhodnocovány zprávy o působení výrobků společností Skupiny UNIPETROL na zdraví a životní prostředí, a to jak při jejich užití, tak skončení jejich
životnosti. V případě nutnosti jsou společnosti připraveny
stáhnout z trhu výrobek, u něhož ověřené údaje prokáží
škodlivost v některé fázi jeho životního cyklu, přesahující
významně jeho užitnou hodnotu.
Česká rafinérská od druhé poloviny r. 2004 splňuje zpřísněné požadavky na kvalitu motorových paliv, které platí
v Evropské unii od 1. ledna 2005. Ke zpřísnění došlo jak
v obsahu síry (max. 50 mg/kg), tak v obsahu aromatických uhlovodíků (max. 35 % obj.). Vedle paliv této kvality
společnost dodává na trh i paliva, která splňují jakostní
požadavky, které budou platit od r. 2009. Potřebnou pozornost věnuje společnost i přípravě na plnění požadavků
Evropské unie týkajících se podpory používání biopaliv na
bázi obnovitelných zdrojů energie jako částeční náhrady
klasických fosilních motorových paliv. Podíl těchto paliv
by se měl postupně zvyšovat a v r. 2010 by měl dosáhnout
5,75 % z celkového množství motorových paliv uplatněných na trhu v přepočtu podle jejich energetického obsahu.
The companies inform on handling of products from sale
up to post-consumption period on packaging labels, in
MSDS and on corporate websites. Service departments of
the companies provide continuous and permanent service
and assistance to customers, contractual partners as well
as the wide public, dealing with issues of production and
products including potential environmental impacts.
Reports have been continuously monitored and assessed
on the impact of UNIPETROL Group products on the health and environment, both during their use and after
termination of their life cycle. Should the harmful effects
of any product prove in some phase of its life cycle, based
on attested data, the companies are ready to withdraw
the product from the market.
Since the second half of 2004 the production of Česká rafinérská has complied with stringent requirements for the
quality of motor fuels effective in the EU from January 1,
2005. The respective limits are max. 35 % vol. for content
of aromatic hydrocarbons (unleaded gasoline) and max.
50 mg/kg of sulphur content (both gasoline and diesel
oil). Along with motor fuels of this quality, the company
supplies the market also with fuels compliant with even
stricter quality requirements that should enter into effect
in 2009. The company equally pays due attention to the
preparation for adherence to EU requirements concerning support for the use of biofuels based on sustainable
energy resources as a partial substitute for conventional
fuels. The proportion of these fuels should gradually increase to reach 5.75 % in 2010 from the total amount
of motor fuels placed on the market proportionately to
their energy contents.
Lovochemie implemented the new system “Care about
Products” accoding to methodics of European Fertilizers
Manufacturers Association (EFMA) and in the end of 2004
succeeded in the external audit of this system.
62
Lovochemie zavedla systém „Péče o výrobky” podle metodiky evropského sdružení výrobců hnojiv EFMA a v závěru roku 2004 podstoupila úspěšný externí audit tohoto
systému.
7.2.2. Vývoj výrobků šetrnějších k životnímu prostředí
Společnosti Skupiny UNIPETROL věnují trvalou pozornost
vlivům svých výrobků na životní prostředí a zdraví po celý
jejich životní cyklus a environmentální aspekty jejich užití
zahrnují jako důležitou součást jejich vývoje. Jako příklad
výsledků takového vývoje je možno uvést následující příklady:
• ekologické vodou ředitelné asfaltářské výrobky (např.
Lutex);
7.2.2. Development of environmentally friendly products
The companies of the UNIPETROL Group pay continuous
attention to environmental and health impacts of their
products throughout their whole life-cycle considering
environmental aspects of their use as an important part
of their further development. The following are examples of such development:
• environmental friendly, water soluble bitumen products
(e.g. Lutex);
• biodegradable lubes based on rape-seed oil (Mogul
Trans Eko transmission automotive oil, Mogul HEES 46
hydraulic oil used in forestry and water treatment);
• replacement of leaded PVC granulate stabilizers with
unleaded ones;
• biologicky rozložitelná maziva na bázi řepkového oleje
(převodový automobilový olej Mogul Trans Eko, hydraulický bioodbouratelný olej Mogul HEES 46 užívaný
v mechanismech v lesním a vodním hospodářství);
Through careful selection of technologies and raw materials, components were eliminated in a number of cases
which negatively impact on the environment:
• náhrada stabilizátorů granulátu PVC s obsahem olova
za bezolovnaté.
• reduced contents of nitrosamines and free monomers in
styrene-butadiene rubber;
Úpravou technologie a receptur byly v řadě případů vyřazeny ty složky výrobků, které zatěžují životní prostředí:
• reduced contents of styrene monomers in styrenics;
• snížení obsahu nitrosaminů a volných monomerů v kaučuku;
• snížení obsahu monomerů v kaučuku a polystyrenových
hmotách, kupříkladu zpěňovatelný polystyren KOPLEN
FR se sníženým obsahem nadouvadla pentanu;
• snížení obsahu nadouvadel ve zpěnovatelném polystyrenu, obsahu zbytkového VCM v PVC- Neralit 601
a v dalších výrobcích;
• snížení emisí trichloretylénu z výroby kaprolaktamu.
7.2.3. Výzkum a vývoj, zaměřený na ochranu životního
prostředí
Výzkum a vývoj s významnými výstupy v ochraně životního prostředí je ve Skupině UNIPETROL zajišťován třemi
alternativními postupy. První alternativou jsou výzkumné
a vývojové práce, které probíhají v jednotlivých společnostech Skupiny UNIPETROL. Druhou alternativní cestou
jsou společné projekty, řešené ve Výzkumném ústavu anorganické chemie, a. s. jako pracovišti centrálního výzkumu Skupiny UNIPETROL. Třetí alternativou jsou společné
výzkumné projekty, které jsou řešeny ve spolupráci UNIPETROL, Vysoké školy chemicko technologické v Praze a
dalších akademických pracovišť.
• the reduced contents of foaming agents in expandable
polystyrene, e.g. the KOPLEN FR with lower content of
pentane foaming agent;
• reduced contents of residual VCM in PVC – Neralit 601
and other products;
• reduced emissions of trichloroethylene from the caprolactam production plant.
7.2.3. Environmental protection
research & development
The UNIPETROL Group research and development with
significant environmental protection output takes place
in three alternative lines. First, research and development
activities of individual UNIPETROL Group companies.
Second, joint projects carried out in the Inorganic Chemistry Research Institute (Výzkumný ústav anorganické
chemie, a. s.), which is the central research establishment
of the UNIPETROL Group. Third alternative are joint research projects dealt with. in cooperation of UNIPETROL,
Institute of Chemical Technology in Prague and other
academic establishments.
63
IV. AKTIVITY SKUPINY UNIPETROL V OBLASTI BEZPEČNOSTI
A OCHRANY ZDRAVÍ PŘI PRÁCI V ROCE 2004
2004 UNIPETROL GROUP ACTIVITIES IN OCCUPATIONAL
SAFETY AND PROTECTION OF HEALTH
1. Společná politika bezpečnosti práce
a ochrany zdraví při práci
1. Corporate occupational safety
policy
Politika bezpečnosti práce ve Skupině UNIPETROL, přijata v roce 2000 je základním dlouhodobým dokumentem
v této oblasti s dostatečnou šíří pro pružnou volbu odpovídajících bezpečnostních opatření v návaznosti na probíhající změny. Jednotlivé společnosti Skupiny tento rámcový dokument dále rozpracovávají s výrazně vyšší mírou
konkretizace na podmínky jednotlivých společností Skupiny. V roce 2005 bude provedeno komplexní zhodnocení
těchto politik s důrazem na zhodnocení zda nastavené
systémy bezpečnosti práce a požívané nástroje jsou dostatečně efektivní na všech stupních řízení.
UNIPETROL Group’s occupational safety policy adopted in
2000 is a basic long term and conceptual framework for
this area-with sufficient space for flexible choice of adequate safety measures in relation to perpetual changes.
Individual companies of the Group further develop this
frame document into a more detailed form with regard
to their specific conditions. In 2005 a complex assessment
of these policies will be carried out paying particular attention to whether the established schemes of occupational safety and applied tools are efficient enough at all
management levels.
Společná politika bezpečnosti práce a ochrany
zdraví
Corporate Occupational Safety Policy
Politika bezpečnosti práce patří k nejvyšším prioritám a je
jednou z politik vycházejících z „Koncepce personálního
a sociálního rozvoje, podnikové kultury a komplexního
řízení kvality (TQM) ve Skupině UNIPETROL pro období
let 1999 – 2004“.
Occupational safety policy is among the utmost priorities.
This policy is one of the policies based on the „Conception
of personnel development, social benefits development,
corporate culture and total management system (TQM) in
UNIPETROL Group for the 1999-2004 period“.
Základním cílem je dosáhnout stavu bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v úrovni evropské konkurence při aktivním zapojení všech zaměstnanců do tohoto procesu.
The basic target is to achieve such a standard of operational and occupational safety that levels that of European
peers and to achieve that all the staff are actively involved in this process.
Základní teze společné politiky bezpečnosti práce
ve Skupině UNIPETROL jsou:
Basic premises of the corporate occupational safety policy of the UNIPETROL Group:
• Bezpečnost práce je chápána jako věc veřejného zájmu.
• Occupational safety is understood to be an issue of public interest.
• Bezpečnost práce je nedílnou součástí sociálního systému.
• Occupational safety is an inseparable part of the social
welfare system.
• Motivace zaměstnanců k všestranné a aktivní účasti na
vytváření bezpečného pracovního prostředí.
• Employees are motivated for all-round and pro-active
involvement in the development of safe occupational
environment.
• Integrace bezpečnostních hledisek do všech aktivit
a oblastí.
• Společnosti vytvářejí soustavu vnitřních norem stanovujících kompetence, práva a povinnosti jednotlivých subjektů a jejich vzájemné vazby.
• Společnosti vytvářejí podmínky pro neustálé zlepšování
opatření směřujících k omezování rizik.
• Společnosti směrují potřebné zdroje na financování aktivit v oblasti bezpečnosti práce.
Společná politika bezpečnosti práce vychází z následujících zásad:
1) Integrované řízení
2) Odpovědnost
3) Identifikace zdrojů rizik a hodnocení rizik
4) Ekonomická efektivnost
5) Prevence
64
• Environmental aspects shall be integrated into all activities and areas.
• Companies shall build a system of internal standards
stipulating powers, rights and obligations of individual
subjects and their mutual relationships.
• Companies shall develop conditions for continuous enhancement of measures aimed at reduction of hazards.
• Companies shall release the necessary resources for financing the activities in the area of safety.
The corporate occupational safety policy is based on the
following principles:
1) Integrated management
2) Responsibilities
3) Identification of hazard sources and risks assessment
4) Economic effectiveness
6) Spolupráce
5) Prevention
7) Znalosti, školení a trénink
6) Co-operation
8) Kontrola
7) Skills, instruction and training
9) Motivace
8) Auditing
10) Komunikace, propagace
9) Motivation
10) Communication, publicity
2. Program
„Bezpečný podnik“
2. „Safe Enterprise”
program
V oblasti bezpečnosti práce a ochrany zdraví při práci je
průběžně plněn strategický cíl přijatý v roce 1999 „Dosáhnout stavu bezpečnosti a ochrany zdraví při práci
v úrovni evropské konkurence v oboru a získání loga Bezpečný podnik u všech výrobních společností Skupiny“.
Plnění podmínek získání loga Bezpečný podnik je spojeno
se zaváděním a provozem systému, které je českou národní modifikací systému bezpečnosti práce dle OHSAS
řady 18000. Program Bezpečný podnik byl ustaven Českým úřadem bezpečnosti práce a je soustavně doplňován
a aktualizován v návaznosti na další sjednocování národní legislativy s legislativou EU.
Na základě dlouhodobějšího posouzení realizace programu lze konstatovat, že tento program výrazně přispívá
k zvyšování úrovně bezpečnosti práce a ochrany zdraví
při práci a získání osvědčení a loga není pouze dokladem
o zavedení systému řízení ochrany bezpečnosti a zdraví
při práci a dosažené úrovni v této oblasti, ale je zároveň
motivací k trvalému zlepšování jako jedné z podmínek
udržení si tohoto osvědčení i v dalších letech. Současná
doba platnosti osvědčení je 3 roky.
Přehled dobrovolných aktivit společností Skupiny UNIPETROL v programu „Bezpečný podnik” a OHSAS 18001
společnost/
company
Chemopetrol
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská
Lovochemie
Paramo
Aliachem / Synthesie
Spolana
The strategic goal in occupational safety and health protection „To achieve the standard of occupational safety
and health protection which is common to European
peers in the field and obtain the right to use the logo
of the Czech program „Safe Enterprise” in all production companies of the Group” adopted in 1999 is being
continuously accomplished. Fulfilling the conditions
of the „Safe Enterprise” logo award is connected with
the implementation and operation of the system which
is a Czech national modification of the OHSAS 18000 occupational safety system. The „Safe Enterprise” program
has been established by the Czech Occupational Safety
Office (now: State Office for Labour Inspection) and has
been continuously amended and updated in relation to
further harmonization of the Czech legislation with EU
laws.
Based on long-term evaluation of the program implementation it can be stated that it significantly contributes
to increasing the level of occupational safety and health
and that the certificate and logo not only certify the implementation of the occupational safety and health management system and achieved level in this respect but
also motivate to continuous improvement, which is one
of the conditions for recertifying for the program also
in years to come. At present the issued certificate is valid
for three years.
Přehled dobrovolných aktivit společností Skupiny UNIPETROL v programu „Bezpečný podnik” a OHSAS 18001
Ověřovatelcertifikační
orgán/
Certified by
ČÚBP
LRQA
ČÚBP
ČÚBP
ČÚBP
nežádá logo
ČÚBP
Základní certifikaceverifikace dle normy/
Certification standard
Získaná certifikaceverifikace/
Certification date
Výhled certifikaceverifikace/
Re-certification
BP: ČUBP
OHSAS 18001
BP: ČUBP
BP: ČUBP
BP: ČUBP
BP: ČUBP
2005
2005
2006
2006
2005
2008
ČÚBP
BP: ČUBP
1999, 2002
příprava
2000, 2003
2003
2002
Preparation in
progress
Ukončena příprava
2005
v ang. verzi tabulka není
65
3. Rok bezpečnosti práce ve Skupině
UNIPETROL v roce 2004
3. The year of occupational safety in
the UNIPETROL Group in 2004
V roce 2004 pokračovalo plnění programu Roku bezpečnosti práce ve Skupině UNIPETROL se zvýšeným důrazem
na aktivní zapojení všech zaměstnanců a vytvoření trvalého povědomí odpovědnosti a péče o ochranu vlastního
zdraví.
In 2004 the accomplishment of the „Year of Occupational
Safety” program in the UNIPETROL Group continued with
emphasis laid on active involvement of all employees and
creation of permanent awareness of responsibility as well
as care and protection of one´s own health.
Plnění programu bylo koordinováno Komisí bezpečnosti
práce UNIPETROL, a. s. a bylo součástí konkrétních úkolů
v oblasti komunikace, personální práce, informovanosti
statutárních orgánů, soutěže v oblasti bezpečnosti práce
v rámci Skupiny a celkové inovace motivačních programů
v jednotlivých společnostech.
The accomplishment of the program was coordinated by
the Occupational Safety Commission of UNIPETROL a. s.
and was a part of concrete tasks in communication, personnel work, updating information for statutory bodies,
occupational safety competition within the Group and
overall innovation of incentive programs in individual
companies.
Ve spolupráci s odbornými pracovišti vnějších vztahů Skupiny UNIPETROL byla dosažena vysoká úroveň osvětové
a propagační činnosti ve vztahu k bezpečnosti práce.
V jednotlivých tiskových periodikách společností Skupiny
UNIPETROL byly z oblasti BOZP publikovány tiskové zprávy, odborné články, rozhovory, hodnocení stavu a úrovně bezpečnosti práce v jednotlivých obdobích, praktické
zkušenosti z činnosti odborných pracovišť BOZP, zkušenosti z jednotlivých provozů, soutěže, kvízy apod. Např.
ve společnosti Lovochemie, a. s. je na vrátnici schránka
„Lovochemie Vám naslouchá“, jsou zřízena stálá informační místa s měsíční obměnou materiálů; ve společnosti
Synthesia, a. s. jsou informace o vývoji pracovní úrazovosti podávány každé pondělí v dispečinku, všichni zaměstnanci mají ve své výplatní pásce text: „Děkujeme,
že dodržujete bezpečnostní předpisy“. Do jmenovitých
úkolů generálních ředitelů a dalších vedoucích zaměstnanců jednotlivých společností byla zařazena kriteria minimalizace závažných úrazů v souvislosti s přímou výrobní
činností.
Průřezovým úkolem byla příprava a realizace vstupních
informačních systémů o denním stavu bezpečnosti práce
(základní denní údaj, počet dní od posledního registrovaného pracovního úrazu, rekord, symbol apod.). V jednotlivých společnostech jsou k průběžnému informování zaměstnanců využívány počítačové sítě, vytvářeny databáze
pracovních úrazů, závad přestupků a rizikových míst. Dále
je využíván pilotní projekt e-learningu bezpečnosti práce
a ochrany zdraví při práci pro vedoucí pracovníky a je připraveno rozšíření e-learningu o specifika BOZP a požární
ochrany v jednotlivých DAS.
Soutěž v oblasti bezpečnosti práce mezi jednotlivými společnostmi Skupiny je po jejím vyhlášení dne 16. dubna
2003 představenstvem společnosti UNIPETROL, a. s. pravidelně měsíčně vyhodnocována jako součást statistiky
pracovní úrazovosti v rámci Skupiny . Všechny společnosti
v roce 2004 dostály podmínkám jejichž nesplnění vyřazuje
společnost ze závěrečného hodnocení. Jde o následující
podmínky:
a) společnosti nebyla udělena pokuta státním odborným
dozorem;
b) ve společnosti nebyl smrtelný pracovní úraz;
c) nebyl uplatněn pokyn odborovým orgánem (vyplývá
ze zákoníku práce při shledání závažných nedostatků v
oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při práci).
In cooperation with specialized public relation departments of the UNIPETROL Group a high level of occupational safety education and promotion has been achieved.
Corporate periodicals of the UNIPETROL Group companies published different OHS (occupational health and
safety) related press releases, specialized articles, interviews, assessments of the occupational safety in defined
periods, practical experience from activities of specialized
OHS departments, experience from individual plants,
competitions, quizzes etc. Lovochemie, a. s., for example, set up a special box for messages called „Lovochemie
listens to you” and established fixed information points
with regular monthly update of materials. Synthesia provides information on the development of occupational
injury rate in its control room every Monday, payroll slips
of all employees contain the text: „Thank you for observing safety regulations”.
Criteria of minimizing serious injuries related to production activities themselves have been incorporated to
namely tasks of general managers and other senior staff
of individual companies.
Preparation and implementation of input information systems on daily state of occupational safety (daily basics, number of days elapsed from the last registered occupational injury, historical record, symbol
etc.) was a common task for all companies. Daughter
companies inform their employees via computer networks, create databases of occupational injuries, failures, offences and danger spots. Further, a pilot project
of OHS e-learning for senior staff is employed and its scope is planned to be extended to incorporate the specifics
of OHS and fire protection in individual daughter companies.
Since its promulgation by the board of directors of UNIPETROL, a. s. on April 16, 2003, the occupational safety
competition between individual companies of the Group
has been regularly evaluated on a monthly basis as a part
of the statistics of occupational injury rate within the
Group. In 2004 none of the companies were disqualified
from the competition due to failure to fulfil conditions of
the competition. The conditions are as follows:
a) no penalty shall be imposed on the company by the
State Technical Inspection;
b) no occupational fatality registered in the company;
c) No mandatory direction was applied by the Trade Union body (as per the Labor Code, in the case of serious
OHS drawbacks).
66
Výsledné pořadí v soutěži za rok 2004 je následující:
Final 2004 results are as follows:
1. místo – Lovochemie, a. s.
1st place – Lovochemie
2. místo – PARAMO, a. s.
3. místo – Chemopetrol, a. s.
4. místo – Kaučuk, a. s.
2nd place – PARAMO
3rd place – Chemopetrol
5. místo – Synthesia, a. s. a Spolana, a. s.
4th place – Kaučuk
6. místo – Unipetrol Doprava, a. s.
5th place – Synthesia and Spolana
Společnosti na prvých dvou místech byly oceněny finančně. Dále byla udělená dvě zvláštní ocenění:
6th place – Unipetrol Doprava
„ Bezúrazový průběh roku 2004“
- společnosti KAUČUK, a. s.
„Bezpečnostní skokan roku 2004“
– společnosti SYNTHESIA, a. s. za nejvýraznější zlepšení
výsledků BOZP v roce 2004 (pokles počtu registrovaných
pracovních úrazů z 61 v roce 2003 na 18 v roce 2004, doprovázený změnami v jejich struktuře – nebyl zaznamenán ani jeden registrovaný pracovní úraz, kde by byla
zdrojem chemická látka).
Stav vývoj pracovní úrazovosti v roce 2004 lze obecně shrnout následovně:
• Celkově velmi příznivý vývoj jak v celkových počtech registrovaných pracovních úrazů tak i v navazujících ukazatelích tj. četnost, frekvence a závažnost;
• V roce 2004 bylo ve sledovaných společnostech celkem 44 registrovaných pracovních úrazů; (k porovnání:
v roce 2003 – 118 úrazů), pokles o 74, tj. o 62,7 %;
• V roce 2004 byl průměr základních ukazatelů pracovní
úrazovosti:
- četnost 0,49 (v roce 2003 – 1,38), pokles o 0,89,
tj. o 64,4 %;
- frekvence 3,19 (v roce 2003 – 9,40), pokles o 6,21,
tj, o 66,0 %;
- závažnost 0,12 (v oce 2003 – 0,52), pokles o 0,40,
tj. o 76,9 %;
• Vysoká úroveň jednotlivých ukazatelů s dalšími kvalitativními posuny u společností LOVOCHEMIE, a. s.; PARAMO, a. s., CHEMOPETROL, a. s. a KAUČUK, a. s.;
• Výrazné snížení počtu registrovaných pracovních úrazů
a navazujících ukazatelů u společností PARAMO, a. s.,
SPOLANA, a. s. SYNTHESIA, a. s.
Příznivé změny ve struktuře registrovaných pracovních
úrazů – snížení počtu tzv. profesních úrazů (úrazů jejichž
zdroj a příčina přímo souvisejí s výkonem pracovní profese).
Z výše uvedeného vyhodnocení vyplývá, že vyhlášený
„Rok bezpečnosti práce ve Skupině UNIPETROL“ výrazně aktivizuje celou oblast BOZP. Sledované společnosti
v návaznosti na stanovené programové cíle a úkoly v oblasti bezpečnosti práce a ochrany zdraví při práci aktivně
vyhledávají a realizují nové motivační prvky a přístupy.
Příznivý vývoj v oblasti pracovní úrazovosti v jednotlivých
společnostech vytvořil předpoklady pro revizi a doplnění programu „Roku bezpečnosti práce …..“ zejména ve
směru dalšího prohloubení povědomí, znalostí a bezprostřední orientace zaměstnanců v oblasti bezpečnosti
práce a ochrany zdraví při práci v konkrétních pracovních
situacích.
Na základě ročního zhodnocení byl program doplněn:
• Zhodnocení politik bezpečnosti práce a ochrany zdraví
při práci a přezkoumání, zda v dostatečné míře reagují
na současný stav a vývoj v této oblasti;
• Zhodnocení vnitřní legislativy BOZP společností, její
účelnosti, srozumitelnosti a dostupnosti, působení
a znalostí na základních výrobních článcích;
The first two companies won a financial award. Further,
two special awards were granted:
„Bezúrazový průběh roku 2004” (award for no accident
during the year) – to the company Kaučuk.
„Bezpečnostní skokan roku 2004” (award for the sharpest
improvement in OHS)
– to the company Synthesia (drop in the number
of registered occupational injuries from 61 in 2003 to 18
in 2004, including favourable change in their structure – no
occupational injury caused by chemical substance was recorded).
The development of the occupational injury rate in 2004
can be summarized as follows:
• Very favourable trend in general, both in total number
of registered occupational injuries and related indicators, i.e. count, frequency, relevance;
• In 2004 a total of 44 occupational injuries were registered in the companies under consideration (118 in 2003),
a drop by 74 cases, which is 62.7%;
• Average values of basic occupational injury indicators
in 2004 are as follows:
- count: 0.49 (1.38 in 2003), a drop by 0.89, i.e. by 64.4 %;
- frequency: 3.19 (9.40 in 2003), a drop by 6.21, i.e. by
66.0%;
- relevance: 0.12 (0.52 in 2003), a drop by 0.40, i.e. by
76.9 %;
• Very favourable levels of individual indicators with positive qualitative changes in companies Lovochemie, PARAMO, Chemopetrol and Kaučuk;
• A significant decline in the number of registered occupational injuries and related indicators in companies
PARAMO, Spolana and Synthesia;
Favourable changes in the structure of registered occupational injuries – a decrease in the number of socalled
professional accidents (i.e. accidents whose origin and
cause are closely linked with the relevant profession performance).
If follows from the above mentioned that the promulgated „Year of Occupational Safety in the UNIPETROL
Group” has significantly energized the entire OHS sphere. The companies under consideration proactively identify and implement new motivation elements and approaches in relation to set OHS program goals and tasks.
Favourable trend in occupational injuries in individual
companies created prerequisites for the revision and
amendment of the „Year of Occupational Safety” program namely with respect to further deepening the OHS
awareness, knowledge and direct orientation of employees in specific situations.
Based on annual assessment the program has been amended by:
• Assessment and review of OHS policies whether they
adequately respond to current situation and trends
in this area;
67
• Pravidelné vyhodnocení systému a účinnosti výchovných
a kontrolních mechanismů v úzké návaznosti na směr
a charakter vykonávané práce (např. otázky podceňování pracovních rizik, nežádoucí rutinní pracovní činnost,
nezájem o stav pracovního prostředí);
• Assessment of OHS internal legislation of the companies, its expediency, clarity and accessibility, its application and knowledge within basic production links;
• Regular assessment of the system and efficiency of educational and control mechanisms taking into account
tendencies and character of performed work (e.g. issues
of underestimation of job-related risks, undesirable
routine work, employee indifference to the state of the
working environment);
• Hodnocení efektivnosti vynaložených nákladů na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na základě stanovených ukazatelů – příprava projektu pro Skupinu (vzájemné srovnávání);
• Assessment of cost-efficiency of OHS related expenses
based on set indicators – preparation of project for the
Group (mutual comparison).
Přehled ukazatelů bezpečnosti práce v roce 2004 ve srovnání s rokem 2003 a výsledky soutěže v této oblasti v roce 2003
a 2004
Společnost
Chemopetrol
Počet registr.
pracovních
úrazů
2003
2004
13
7
Četnost
pracovních
úrazů
2003
2004
0,48
0,27
Frekvence
pracovních
úrazů
2003
2004
2,95
1,77
Závažnost
Pořadí
pracovních
v soutěži v roce
úrazů
2003/2004
2003
2004
0,03
0,05
1/3
Kaučuk
7
0
0,63
0,00
3,79
0,00
0,08
0,17
3/4
Lovochemie
4
1
0,61
0,16
3,43
0,87
0,26
0,01
4/1
PARAMO
7
1
1,11
0,11
6,87
0,63
0,20
0,04
2/2
Spolana
19
10
1,53
0,90
9,25
5,42
0,21
0,17
5/5
Synthesia
61
18
2,11
0,69
13,49
4,20
0,42
0,13
7/5
Unipetrol Doprava
7
7
1,24
1,34
15,24
9,45
0,37
0,32
5/6
Česká rafinérská
0
3
0
0,27
0
1,68
0
0,04
nesoutěžila
2004 Occupational safety indicators as compared with 2003 and OHS competition results in 2003 and 2004
Company
Chemopetrol
No. of
registered
injuries
2003
2004
13
7
Occupational
injury count
2003
0.48
2004
0.27
Occupational
injury
frequency
2003
2004
2.95
1.77
Occupational
injury
relevance
2003
2004
0.03
0.05
Competition
ranking in
2003/2004
1/3
Kaučuk
7
0
0.63
0.00
3.79
0.00
0.08
0.17
3/4
Lovochemie
4
1
0.61
0.16
3.43
0.87
0.26
0.01
4/1
PARAMO
7
1
1.11
0.11
6.87
0.63
0.20
0.04
2/2
Spolana
19
10
1.53
0.90
9.25
5.42
0.21
0.17
5/5
Synthesia
61
18
2.11
0.69
13.49
4.20
0.42
0.13
7/5
Unipetrol Doprava
7
7
1.24
1.34
15.24
9.45
0.37
0.32
5/6
Česká rafinérská
0
3
0
0.27
0
1.68
0
0.04
nesoutěžila
68
Registrovaný pracovní úraz:
úraz s pracovní neschopností delší než 3 kalendářní dny
Registered injury case:
resulting in lost time exceeding 2 days
Četnost:
počet pracovních úrazů x 100/počet zaměstnanců
Count:
number of injury cases x 100/number of employees
Frekvence:
počet pracovních úrazů/1 milion odpracovaných hodin
Závažnost:
zameškané kalendářní dny x 100/kalendářní fond pracovní doby x počet zaměstnanců
Frequency:
cases per 1 million working hours
Relevance:
calendar days lost due to injury x 100/yearly working time
available x number of employees
Průměr ukazatelů pracovní úrazovosti (četnost, závažnost) u společností Skupiny UNIPETROL v roce 2004 k srovnatelným
oborům podnikání v rámci ČR
Četnost
0,49
3,26
1,74
Průměr ukazatelů Skupiny UNIPETROL v roce 2004
Zpracovatelský průmysl v roce 2004
Chemický průmysl v roce 2004
Závažnost
0,12
0,36
0,21
Occupational injury indicator average (count, relevance) in companies of the UNIPETROL Group in 2004 as compared with
related industries in Czech Republic
Count
0.49
3.26
1.74
Indicator average of the UNIPETROL Group in 2004
Processing industry in 2004
Chemical industry in 2004
Vývoj počtu registrovaných pracovních úrazů v letech
1996 - 2004
Společnost / Company
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská
Lovochemie
PARAMO
Spolana
Synthesia
1996
63
28
16
53
16
115
321
1997
43
22
3
23
18
74
357
1998
35
15
1
28
15
77
249
Relevance
0.12
0.36
0.21
Registered occupational injuries in 1996 - 2004
1999
20
15
1
17
19
51
106
2000
13
10
2
14
15
32
112
2001
13
3
0
13
15
27
90
2002
12
9
0
8
8
36
70
2003
13
7
0
4
7
19
61
2004
7
0
3
1
1
10
18
CHEMOPETROL
KAUČUK
Česká rafinérská
LOVOCHEMIE
PARAMO
SPOLANA
SYNTHESIA
400
350
300
250
200
150
100
50
0
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
69
Choroby z povolání u společností Skupiny UNIPETROL
v roce 2004
Společnost / Company
Počet případů /
Počet případů
Chemopetrol
Kaučuk
0
0
Choroby z povolání u společností Skupiny UNIPETROL
v roce 2004
Česká Lovochemie Paramo Spolana
rafinérská
Důležité mezníky Skupiny UNIPETROL v roce 2004
v oblasti ochrany životního prostředí, bezpečnosti
práce, prevence závažných havárií a řízení kvality:
Chemopetrol
Únor:
předání sanované části břehu řeky Bíliny
správci povodí;
březen, září:
úspěšný kontrolní audit certifikační organizace LRQA;
říjen:
propůjčení loga Responsible care na
4 roky;
listopad:
likvidace bývalé výrobny fenolů.
Kaučuk
červen:
kolaudace a uvedení do trvalého provozu
výrobny EB II.;
červen:
schválena bezpečnostní zpráva pro areál
Kralupy;
říjen:
0
0
0
0
Aliachem
- Synthesie
17
Important 2004 milestones of the UNIPETROL
Group in environmental protection, occupational
safety, industrial accident prevention and quality
management:
Chemopetrol
February:
March,
September:
cleaned part of Bílina river banks handed
over to the River Authority;
successfully passed audit by the LRQA certification organization;
October:
the Responsible Care logo awarded for
4 years;
November:
removal of shut-down phenol production
plant.
Kaučuk
June:
obhájení Responsible Care – Odpovědné
podnikání v chemii;
final building approval and putting into
operation of the EB II production plant;
June:
říjen:
znovu zprovoznění rekonstruovaného
produktovou pro etylbenzen;
the safety report approved for the Kralupy site;
October:
prosinec:
rok 2004 bez jediného pracovního úrazu.
re-certification in Responsible Care program;
October:
the operation restored of the reconstructed ethyl benzene pipeline;
December:
year 2004 without an occupational injury.
Česká rafinérská
Leden:
zahájení druhé etapy projektu zefektivnění činností „Best in Class II“;
duben:
nová mise a vize společnosti zdůrazňující
ohleduplnost firmy k životnímu prostředí
a okolním sídlům;
květen:
jeden milión hodin bez pracovního úrazu
s absencí;
červen:
zahájení stavby nové jednotky dělení benzínu v Kralupech;
červen:
do provozu uvedena rekonstruovaná
jednotka hydrogenace plynového oleje
v Kralupech;
červenec:
obhajoba certifikace dle norem ISO 9001
a ISO 14 001;
srpen:
do provozu uvedena rekonstruovaná jednotka hydrogenace plynového oleje v Litvínově;
září:
obhajoba osvědčení „Responsible Care odpovědné podnikání v chemii“;
říjen:
zahájení dodávek veškerých pohonných
hmot v nové ekologické kvalitě dle norem
EU 2005.
Česká rafinérská
January:
stage 2 started of the project “Best in
Class II” for increasing the efficiency of
activities;
April:
acceptance of new mission and vision of
the company emphasizing the concern of
the company about the environment and
surrounding human settlements;
May:
one million of hours worked without lost-time occupational injury;
June:
the construction started of the new 3Cut
Splitter in Kralupy;
June:
revamped gas oil hydrogenation plant in
Kralupy put into operation;
July:
re-certification according to ISO 9001 and
ISO 14 001 standards;
August:
revamped gas oil hydrogenation plant in
Litvínov put into operation;
September:
the right to use the Responsible Care logo
again awarded;
October:
compliance achieved with the new qualitative requirements of the 2005 EU standards
for all motor fuels supplied on the market.
PARAMO
leden:
vydání integrovaného povolení pro teplárnu;
červen:
úspěšná společná certifikace dle ČSN EN
ISO 14 001:1996 a ČSN ISO 9001:2000;
70
PARAMO
January:
successful corporate certification according to ČSN EN ISO 14 001:1996 and ČSN
srpen:
schválení Bezpečnostní zprávy HS Pardubice;
říjen:
vydání integrovaného povolení pro provoz Asfalty;
listopad:
ISO 9001:2001;
June:
successful corporate certification according to ČSN EN ISO 14001:1996 and ČSN
ISO 9001:2001;
ukončení sanace výroního areálu HS Kolín;
October:
vydání integrovaného povolení pro provoz Asfalty;
prosinec:
vydání integrovaného povolení pro teplárnuvydání integrovaného povolení pro
provoz Paliva;
November:
ukončení sanace výroního areálu HS Kolín;
December:
prosinec:
zahájení přípravy investičních akcí „Modernizace oxidace asfaltů“ a „Obnova
kotle K1“.
integrated approval issued for the heating plant, Paliva (motor fuels) and Asfalty
(bitumens) plants;
December:
preparation started of two key investment
projects: „Revamp of bitumen plant” and
„Reconstruction of the K1 boiler”.
Spolana
srpen:
definitivní zrušení pokuty za únik chloru
při povodni 2002;
říjen:
re-certifikační audit firmou RW TUV Praha
dle ČSN EN ISO 14001:1996;
August:
final cancellation of the penalty for the
leak of chlorine during 2002 floods;
November:
inspection of preparedness of the Spolana
crisis management group;
October:
re-certification audit by RW TUV Praha according to ČSN EN ISO 14001:1996;
prosinec:
vydání integrovaného povolení pro výrobu kaprolaktamu,kyseliny sírové a ČOV;
November:
inspection of preparedness of the Spolana
crisis management group;
zpracování studie proveditelnosti na sanaci podzemních vod.
December:
integrated permit issued for the production of caprolactam, sulphuric acid and
wastewater treatment plant;
Spolana
Lovochemie
production of feasibility study for underground water clean-up.
červen:
úspěšná certifikace systému environmentálního řízení dle ISO 14001:1996;,
červen:
kontrolní audit systému řízení jakosti dle
ISO 9001:2000;
June:
říjen:
opakované získání osvědčení o úspěšné
obhajobě plnění programu „Responsible
Care“;
successful certification of the Environmental Management System according to ISO
14004:1996;
June:
listopad:
úspěšný externí audit programu „Péče
o výrobek“ dle standardů EFMA;
audit of Quality Management System according to ISO 9001:2000;
October:
prosinec:
potvrzení stálosti dosažených cílových parametrů sanace staré zátěže ropného znečištění v areálu.
re-certification of adherence to the „Responsible Care” program;
November:
successful external audit of the „Product
Stewardship” program according to EFMA
standards;
December:
stability confirmed of achieved clean-up
target parameters of the old oil spill in
the site.
Aliachem/Synthesia
Lovochemie
září:
schválení emisních stropů pro teplárnu do
roku 2008;
říjen:
rozšíření certifikace systému kvality dle
ISO 9001 o výroby fosgenu a kyseliny sírové;
September:
prosinec:
titul „Skokan roku“ za dosažené výsledky
BOZP ve Skupině UNIPETROL.
emission regulatory limits approved for
the plant to be applied by 2008;
October:
the QMS certification according to ISO
9001 extended to include productions of
phosgene and sulphuric acid;
únor:
dokončení procesu due dilligence;
December:
duben:
vyhlášení výsledků tendru na prodej Skupiny UNIPETROL.
the „Bezpečnostní skokan roku 2004”
award for the sharpest improvement in
OHS results within the UNIPETROL Group.
Aliachem/Synthesia
Unipetrol
Unipetrol
February:
accomplishment of due diligence process;
April:
announcement of the results of tender for
the sale of the UNIPETROL Group.
71
Přílohy
73
PŘEHLED INDIKÁTORŮ OCHRANY
ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
EMISE
DO OVZDUŠÍ
Vývoj emisí oxidu siřičitého ve společnostech Skupiny (t/rok)
Rok
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská
Lovochemie
Koramo
Paramo
Aliachem
Spolana
Skupina UNIPETROL
1998
19 478
10 347
2 067
1 996
1
817
2 322
2 701
39 729
1999
6 227
1 346
2 579
1 024
1
689
1 953
2 010
15 829
2000
6 400
1 300
2 238
866
1
892
1 932
1 901
15 530
2 001
5 965
978
4 080
786
1
1 029
1 639
1 807
16 285
2002
10 276
485
3 023
713
65
1 049
1 785
1 717
19 113
2003
7 825
771
3 543
989
1 290
1 931
1 756
18 105
2004
9334
1132
2530
747
717
1756
1 431
17 647
Vývoj emisí oxidů dusíku ve společnostech Skupiny (t/rok)
Rok
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská
Lovochemie
Koramo
Paramo
Aliachem
Spolana
Skupina UNIPETROL
1998
6 896
2 083
560
960
31
164
1 336
1 271
13 301
1999
4 678
422
593
662
31
163
1 237
1 218
9 004
2000
4 276
560
491
799
35
163
1 259
1 233
8 816
2001
4 442
492
1 015
613
27
189
1 240
1 072
9 090
2002
4 681
388
727
741
36
207
1 236
982
8 998
2003
5 110
467
529
673
240
1269
1 039
9 327
2004
5678
637
518
502
244
1184
1 019
9 782
2000
283
37
57
49
1
19
58
26
530
2 001
342
27
81
49
1
24
51
38
613
2002
387
25
61
38
2
27
32
46
618
2003
331
38
46
56
47
21
37
576
2004
255
84
29
45
14
18
21
466
Vývoj tuhých emisí ve společnostech Skupiny (t/rok)
Rok
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská
Lovochemie
Koramo
Paramo
Aliachem
Spolana
Skupina UNIPETROL
74
1998
4 111
644
64
52
1
20
235
349
5 476
1999
407
51
82
39
1
18
121
100
819
Vývoj emisí těkavých organických látek ve společnostech (t/rok)
Rok
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská
Benzina
Lovochemie
Koramo
Paramo
Aliachem
Spolana
Skupina UNIPETROL
1998
725
147
607
63
nesleduje
334
241
126
245
2 488
1999
499
88
156
41
nesleduje
241
193
106
105
1 429
2000
554
68
161
35
nesleduje
210
114
77
96
1 315
2001
333
58
110
35
nesleduje
172
115
62
82
967
2002
2003
236
339
54
53
110
95
45
55
nesleduje
nesleduje
129 111
214
61
60
59
68
805
884
2004
356
52
93
20
230
54
68
873
VYPOUŠTĚNÍ
ODPADNÍCH VOD
Vývoj vypouštěného znečištění CHSK ve společnostech (t/rok)
Rok
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská,
Lovochemie
Koramo
Paramo
Aliachem
Spolana
Skupina UNIPETROL
1998
1 990
2 183
112
472
109
444
4 600
1 022
10 932
1999
1 826
1 896
112
415
118
307
4 239
928
9 841
2000
1 019
1 491
72
512
92
283
5 159
545
9 173
2001
1 512
1 311
101
741
95
278
5 746
470
10 254
2002
1 598
1 376
71
565
46
225
4 358
359
8 598
2003
1 270
1 623
73
577
247
3 417
428
7 637
2004
1239
1402
92
682
269
1239
494
5 417
Vývoj vypouštěného znečištění BSK5 ve společnostech Skupiny (t/rok)
Rok
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská
Lovochemie
Koramo
Paramo
Aliachem
Spolana
Skupina UNIPETROL
1998
1999
265
291
427
390
14
14
nesleduje nesleduje
50
20
163
123
924
702
220
193
2 063
1 733
2000
292
453
15
nesleduje
17
114
759
144
1 794
2001
374
388
20
nesleduje
19
112
968
128
2 009
2002
412
341
18
nesleduje
n.a.
87
1 039
120
2 017
2003
433
412
13
nesleduje
86
418
105
1 467
2004
381
316
19
nesleduje
89
295
102
1 202
75
Vývoj vypouštěného znečištění nerozpuštěné látky (NL) ve společnostech Skupiny (t/rok)
Rok
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská
Lovochemie
Koramo
Paramo
Aliachem
Spolana
Skupina UNIPETROL
1998
287
1 364
14
165
10
30
n.a.
544
2 414
1999
297
1 114
2
132
68
30
n.a.
447
2 090
2000
475
598
15
184
37
18
1 568
344
3 239
2001
676
777
17
247
36
21
1 080
297
3 151
2002
602
798
29
184
30
22
443
223
2 331
2003
437
837
23
205
59
568
238
2 367
2004
398
715
17
170
54
493
258
2 105
2002
7,7
8,4
1
nesleduje
1,1
9,2
12
nesleduje
39,4
2003
6,2
13,5
2,8
nesleduje
8,6
7
nesleduje
38,1
2004
2,8
16,4
2,7
nesleduje
4,8
1,8
28,5
Vývoj vypouštěného znečištění ropné látky ve společnostech Skupiny (t/rok)
Rok
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská
Lovochemie
Koramo
Paramo
Aliachem
Spolana
Skupina UNIPETROL
1998
1999
2,1
2,7
12
10
2,7
7
nesleduje nesleduje
1,5
5
31,1
17,2
n.a.
1
nesleduje nesleduje
49,4
42,9
2000
8,3
5
3,4
nesleduje
2,3
13,2
8
nesleduje
40,2
2001
10,8
8
2,9
nesleduje
1,1
11,6
12
nesleduje
46,4
HOSPODAŘENÍ
S ODPADY
Produkce odpadů celkem ve společnostech Skupiny (t/rok)
Rok
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
486 052
560 881
487 534
429 143
441 642
348 292
16 411
Kaučuk
64 555
9 058
7 178
5 409
6 782
8 005
7 640
Česká rafinérská
27 411
6 963
9 271
10 019
3 340
4 628
4 192
Lovochemie
35 809
22 946
22516
33079
14 565
9 686
6 866
5 689
12290
10413
9627
1 393
-
-
Chemopetrol
Koramo
5 595
7437
5608
6742
7 754
2 364
1 718
Aliachem
85 500
68364
68500
64578
55 062
57797
32 800
Spolana
92 448
55 994
47 079
43 023
38 714
38 004
36 154
803 059
743933
658099
601620
569 252
468 776
105 781
Paramo
Skupina UNIPETROL
76
Produkce nebezpečných odpadů ve společnostech Skupiny (t/rok)
Rok
1999
2000
2001
2002
2003
2004
14 102
9482
15 657
7 107
9 430
1 059
Kaučuk
5 518
4 503
3 835
4 988
5 413
4 265
Česká rafinérská
4 085
1 455
6 030
1 677
2 619
1 895
473
285
354
274
227
93
5 488
727
501
1 174
-
-
Chemopetrol
Lovochemie.
Koramo
Paramo
Aliachem
Spolana
Skupina UNIPETROL
868
826
667
621
1 897
920
15 941
13 974
10 872
10 622
9 139
5 700
629
857
634
713
798
988
47 104
32 109
38 550
33 372
29 523
14 920
Indikátory nakládání s odpady ve společnostech Skupiny v roce 2003
(t/rok)
Chemopetrol Kaučuk
Podle kategorie odpadu
Ostatní
15 352
Nebezpečný
1 059
Celkem
16 411
By the waste character
Průmyslový
8 761
Energetický
7 313
Komunální
337
Podle způsobu nakládání
Vlastní zařízení
Skládkování
0
Spalování
0
Recyklace-využití
10
Skladování
0
Externí zařízení
Skládkování
3 223
Spalování
0
Nespecifikováno
13 178
Z investiční činnosti, údržby
Nebezpečné
0
Ostatní
0
Celkem
0
Druhotné
0
suroviny, prodej
Česká
rafinérská
Lovochemie Paramo Aliachem Spolana
Unipetrol
Group
3375
4265
7640
2297,2
1895,2
4192,4
6773
93
6866
798,45
919,86
1718,31
27100
5700
32800
35 166
988
36 154
90 862
14 920
105 782
3375
4265
7640
3890,5
0
301,9
6685
0
180
1663,03
0
55,28
11660
20800
340
13 276
22 811
67
49 311
55 189
8 921
2889
3096
261
0
0
0
0
0
0
-
-
29059
300
1450
715
23 473
10 356
55 421
3 396
1 721
11 071
74
0
1320
2856,9
40,3
1295,2
-
651,73
817,53
249,05
1124
128
24
666
348
1 311
8 596
1 334
22 208
0
0
0
-
35
13371
1372
-
152
145
297
1648
938
2586
500
812
1 312
2 335
15 266
5 567
940
2035
213
241
843
4 272
4831
77
FINANČNÍ NÁKLADY OCHRANY
ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Investiční náklady na ochranu životního prostředí ve Skupině (mil. Kč)
Rok
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská
Benzina
Lovochemie
Koramo
Paramo
Aliachem
Spolana
Skupina UNIPETROL
1998
806
210
171
111
59
n.a.
0,3
187
416
1960,3
1999
476
42
334
50
20
n.a.
72
262
225
1481
2000
154
19
935
9
46
n.a.
27
253
32
1475
2001
21
19
68
3
18
4
4
175
72
384
2002
35
20
71
7
43
5
22
15
17
235
2003
63
9
267
23
21
28
51
17
479
2004
46
27
841
1
52
92
17
34
1110
2001
651
163
152
7
85
4
27
189
248
1526
2002
860
154
149
47
90
6
32
144
257
1739
2003
601
154
132
23
91
39
153
143
1336
2004
1 000
154
147
23
110
47
203
109
1 684
2002
235
1 737
349
427
2 748
2003
479
1 336
589
347
2 751
2004
1 110
1 684
518
255
3 567
Provozní náklady na ochranu životního prostředí ve Skupině (mil. Kč/rok)
Rok
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská
Benzina
Lovochemie
Koramo
Paramo
Aliachem
Spolana
Skupina UNIPETROL
1998
374
267
190
69
90
12
24
152
198
1376
1999
644
188
135
n.a.
91
8
24
188
196
1474
2000
608
177
137
40
72
6
26
129
247
1442
Celkové náklady na ochranu životního prostředí ve společnostech Skupiny (mil. Kč/rok)
(mil. Kč)
investiční
provozní
sanace
poplatky
celkem
1998
1 357
959
251
155
2 722
1999
922
1 052
224
102
2 300
2000
1 163
1 027
120
84
2 394
2001
312
1 278
120
311
2 021
Poplatky a platby za znečišťování prostředí ve společnostech Skupiny v roce 2004 (mil. Kč/rok)
Společnost
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská
Benzina
Lovochemie
Paramo hospodářské středisko
Pardubice
Paramo hospodářské středisko
Kolín
Synthesia
Spolana
Skupina UNIPETROL
78
Ovzduší
Vody
Odpady
Reserva na
rekultivaci skládek
19
0,1
0
0
0
0
Celkem
0
3,2
6,3
0
3,8
1,4
Náhrady
škod
4,1
0,1
0
0
0,1
0,1
13,4
1,3
2,2
0,03
1,8
1,4
8,2
3,1
80,9
0
23,7
16,2
0,4
0,4
0,9
0
0
1,7
3,1
2,4
26,03
25,8
11,6
176,3
5,8
5,5
26,9
0
0,2
4,6
1,4
0,8
21,3
36,1
20,6
254,93
51,0
7,9
89,3
0,03
29,3
19,1
Poplatky a platby za znečišťování životního prostředí společností Skupiny (mil. Kč)
Ukládání odpadů
Vypouštění odpadních vod
Emise látek do ovzduší
Náhrady škod
Reserva na rekultivace
Poplatky celkem
1998
14
77
47
17
n.a.
155
1999
16
31
39
6
10
102
2000
22
20
24
9
9
84
2001
47
220
23
15
10
315
2002
147
227
29
11
13
427
2003
106
200
26
3
15
350
2004
27
176
26
5
21
255
SANACE STARÝCH EKOLOGICKÝCH ŠKOD VZNIKLÝCH
PŘED PRIVATIZACÍ (před rokem 1992)
Přehled garancí FNM ČR k ekologickým smlouvám Skupiny UNIPETROL, nákladů na sanační práce v roce 2004
a celkových nákladů od zahájení prací
Společnost/mil. Kč
UNIPETROL, areál Litvínov
UNIPETROL, areál Kralupy
BENZINA
LOVOCHEMIE
PARAMO / středisko Kolín
PARAMO / středisko Pardubice
ALIACHEM / SYNTHESIA
SPOLANA
SKUPINA UNIPETROL
Garance
FNM
6 012
4 244
1 354
892
941
1 242
3 120
6 330
24 135
Sanace
r. 2004
celkem
206
0
40
0
104
15
2
151
518
Sanace
r. 2004
FNM
201
0
40
0
104
15
2
151
513
Od zahájení
FNM od
prací zahájení prací
celkem
celkem
1 450
1 370
44
32
743
136
407
407
791
791
61
61
28
28
786
698
4 310
3 523
Odhad dalších
očekávaných
nákladů
2 660
600
950
0
800
600
3 090
5 630
14 210
Vývoj finančních nákladů na sanační práce ve Skupině UNIPETROL v letech 2000 - 2004
Rok
UNIPETROL, areál Litvínov
UNIPETROL, areál Kralupy
BENZINA
LOVOCHEMIE
PARAMO / středisko Kolín
PARAMO / středisko Pardubice
ALIACHEM / SYNTHESIA
SPOLANA
SKUPINA UNIPETROL
2000
89
1
22
5
142
1
0
0
260
2001
89
1
22
5
110
0
1
0
228
2002
178
0
55
8
99
2
1
6
349
2003
195
0
40
3
155
15
15
166
589
2004
206
0
40
0
104
15
2
151
518
79
SPOTŘEBA VODY
A ENERGIE
Vývoj spotřeby vody ve společnostech Skupiny (mil. m3/rok)
Rok
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská
Lovochemie
Koramo
Paramo.
Aliachem
Spolana
Skupina UNIPETROL celkem
1998
30
59
0,58
46
0,7
1,2
26,7
33,5
197,68
1999
28,5
45,4
0,5
16
0,6
0,9
26,2
28,5
146,6
2000
25,7
30,7
0,3
24,6
0,8
0,8
21,2
23
127,1
2001
25,8
30,8
1,1
21,7
0,6
0,8
19,3
21,9
122
2002
24,5
31,9
1,1
20
0,5
0,8
16
17,2
112
2003
23,4
33
1,1
30
0,8
15,8
21,2
125,3
2004
24,2
34,4
1,4
19,2
1,6
16,4
22,3
97,2
2000
33,1
4,8
8,9
1,8
0,7
1,4
6,2
6,3
63,2
2001
30,4
4,6
11,4
1,5
0,6
1,5
4,9
6
60,9
2002
33
4,9
12,4
1,6
0,6
1,5
5,2
5,4
64,6
2003
39,1
4,4
11,3
2,3
2
5,2
5,4
69,7
2004
27,3
5,4
12,0
2, 1
0,8
2 ,9
5,0
45,5
Spotřeba energie ve společnostech Skupiny (tis. TJ/rok)
Rok
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská
Lovochemie
Koramo
Paramo
Aliachem
Spolana
Skupina UNIPETROL celkem
80
1998
27,3
6,6
11,9
1,7
n.a.
1,5
7,2
8,2
64,4
1999
32,1
5,5
12,6
1,5
0,6
1,5
6,6
7,2
67,6
Paramo
Spolana
Aliachem
Skupina UNIPETROL
-
747
502
25
45
717
244
26
14
1 431
1 019
51
21
1756
1184
141
18
17 647
9 782
1 236
466
93,5
20
-
229,6
68,4
54
873
92
19
-
682
n.a.
269
89
494
102
1239
295
5 417
1 202
17
-
170
54
258
493
2 105
1 172
0,1
47
0
-
7 996
6
515
100
1 219
6,3
3
0,1
13 601
1,4
359
0
9 168
23,1
1 557
40,7
61 541
48,9
2 939
142,1
2,7
0,1
-
0
0
4,8
0,3
2,9
1,8
2,3
28,5
7,1
4 192
-
6 866
718
36 154
32 800
104 781
1 895
-
93
920
988
5 700
14 920
12 042
-
2 136
764
5 016
2 939
55 608
279
-
97
45
462
81
2 781
1,4
-
19,2
1,6
22,3
16,4
97,2
786
-
140
205
305
473
6 717
786
-
128
205
267
464
5 365
133
184
63
201
2 375
92
34
17
1110
-
52
Zahrnuto
v ŽP
0
3,6
4,8
33,5
-
110
47
109
203
1 770
Benzina
2530
518
186
29
t/rok
1. SO2
9334
1132
2. NOx
5678
637
3. CO
769
38
4. Tuhé emise
255
84
5. VOC
(těkavé org. látky)
356
52
II. Odpadní vody
t/rok
1. CHSK
1239
1402
2. BSK5
381
316
3. nerozpuštěné
látky
398
715
4. rozpuštěné
anorg. látky
19 006
9 379
5. P – celkem
12
6. N – celkem
458
7. Těžké kovy
1,3
8. Ropné látky
(nepolární)
2,8
16,4
9. AOX
1,5
III. Odpady
t/rok
1. Odpady celkem
16 411
7 640
z toho: nebezpečné
odpady
1 059
4265
IV. Přírodní zdroje a energie
1. Celková spotřeba
energie v TJ/rok
27 314
5 397
z toho elektrická
v GWh/rok
1 696
121,1
2. Celková spotřeba
vody v mil. m3/rok
24,2
34,4
V. Globální aspekty
1. Celkové emise
CO2 v tis.t/rok a)
4 400
432
z toho obchod.
v tis. t/rok
b)
3 084
431
VI. Investice
1. Investice celkem
v mil. Kč
602
190
z toho:
investice do ŽP
v mil. Kč
46
27
2. investice BOZP
v mil. Kč
24
1,1
VII. Environmentální provozní náklady
Environmentální
provozní náklady
v mil. Kč
a)
b)
Lovochemie
I. Ovzduší
Česká rafinérská
Indikátor
Kaučuk
Chemopetrol
SOUHRNNÝ PŘEHLED INDIKÁTORŮ OCHRANY
ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ZA ROK 2004
1 000
154
1001
842
147
1
dle metodiky Cefic
dle metodiky ETS
81
Appendix
83
OVERVIEW OF ENVIRONMENTAL
PROTECTION INDICATORS
EMISSIONS
INTO THE AIR
SO2 emissions in the Group companies (t/year)
Year
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská
Lovochemie
Koramo
Paramo
Aliachem
Spolana
UNIPETROL Group
1998
19 478
10 347
2 067
1 996
1
817
2 322
2 701
39 729
1999
6 227
1 346
2 579
1 024
1
689
1 953
2 010
15 829
2000
6 400
1 300
2 238
866
1
892
1 932
1 901
15 530
2 001
5 965
978
4 080
786
1
1 029
1 639
1 807
16 285
2002
10 276
485
3 023
713
65
1 049
1 785
1 717
19 113
2003
7 825
771
3 543
989
1 290
1 931
1 756
18 105
2004
9334
1132
2530
747
717
1756
1 431
17 647
Nitrogen oxides´ emissions in the Group companies (t/year)
Year
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská
Lovochemie
Koramo
Paramo
Aliachem
Spolana
UNIPETROL Group
1998
6 896
2 083
560
960
31
164
1 336
1 271
13 301
1999
4 678
422
593
662
31
163
1 237
1 218
9 004
2000
4 276
560
491
799
35
163
1 259
1 233
8 816
2001
4 442
492
1 015
613
27
189
1 240
1 072
9 090
2002
4 681
388
727
741
36
207
1 236
982
8 998
2003
5 110
467
529
673
240
1269
1 039
9 327
2004
5678
637
518
502
244
1184
1 019
9 782
2000
283
37
57
49
1
19
58
26
530
2 001
342
27
81
49
1
24
51
38
613
2002
387
25
61
38
2
27
32
46
618
2003
331
38
46
56
47
21
37
576
2004
255
84
29
45
14
18
21
466
Particulate matter emissions in the Group companies (t/year)
Year
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská
Lovochemie
Koramo
Paramo
Aliachem
Spolana
UNIPETROL Group
84
1998
4 111
644
64
52
1
20
235
349
5 476
1999
407
51
82
39
1
18
121
100
819
VOC emissions in the Group companies (t/year)
Year
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská
Benzina
Lovochemie
Koramo
Paramo
Aliachem
Spolana
UNIPETROL Group
1998
725
147
607
63
n.a.
334
241
126
245
2 488
1999
499
88
156
41
n.a.
241
193
106
105
1 429
2000
554
68
161
35
n.a.
210
114
77
96
1 315
2001
333
58
110
35
n.a.
172
115
62
82
967
2002
236
54
110
45
n.a.
129
111
61
59
805
2003
339
53
95
55
n.a.
214
60
68
884
2004
356
52
93
20
230
54
68
873
1999
1 826
1 896
112
415
118
307
4 239
928
9 841
2000
1 019
1 491
72
512
92
283
5 159
545
9 173
2001
1 512
1 311
101
741
95
278
5 746
470
10 254
2002
1 598
1 376
71
565
46
225
4 358
359
8 598
2003
1 270
1 623
73
577
*
247
3 417
428
7 637
2004
1239
1402
92
682
*
269
1239
494
5 417
* now under Koramo ?
WASTEWATER
DISCHARGED
COD discharged by the Group companies (t/year)
Year
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská
Lovochemie
Koramo
Paramo
Aliachem
Spolana
UNIPETROL Group
1998
1 990
2 183
112
472
109
444
4 600
1 022
10 932
* now under Koramo
BOD5 discharged by the Group companies (t/year)
Year
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská
Lovochemie
Koramo
Paramo
Aliachem
Spolana
UNIPETROL Group
1998
265
427
14
n.a.
50
163
924
220
2 063
1999
291
390
14
n.a.
20
123
702
193
1 733
2000
292
453
15
n.a.
17
114
759
144
1 794
2001
374
388
20
n.a.
19
112
968
128
2 009
2002
412
341
18
n.a.
n.a.
87
1 039
120
2 017
2003
433
412
13
n.a.
*
86
418
105
1 467
2004
381
316
19
n.a.
*
89
295
102
1 202
* now under Koramo
85
Suspended solids in the Group companies (t/year)
Year
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská
Lovochemie
Koramo
Paramo
Aliachem
Spolana
UNIPETROL Group
1998
287
1 364
14
165
10
30
n.a.
544
2 414
1999
297
1 114
2
132
68
30
n.a.
447
2 090
2000
475
598
15
184
37
18
1 568
344
3 239
2001
676
777
17
247
36
21
1 080
297
3 151
2002
602
798
29
184
30
22
443
223
2 331
2003
437
837
23
205
*
59
568
238
2 367
2004
398
715
17
170
*
54
493
258
2 105
2000
8.3
5
3.4
n.a.
2.3
13.2
8
n.a.
40.2
2001
10.8
8
2.9
n.a.
1.1
11.6
12
n.a.
46.4
2002
7.7
8.4
1
n.a.
1.1
9.2
12
n.a.
39.4
2003
6.2
13.5
2.8
n.a.
*
8.6
7
n.a.
38.1
2004
2.8
16.4
2.7
n.a.
*
4.8
1.8
28.5
* now under Koramo
Oil and grease discharged by the Group companies (t/year)
Year
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská
Lovochemie
Koramo
Paramo
Aliachem
Spolana
UNIPETROL Group
1998
2.1
12
2.7
n.a.
1.5
31.1
n.a.
n.a.
49.4
1999
2.7
10
7
n.a.
5
17.2
1
n.a.
42.9
* now under Koramo
WASTE
MANAGEMENT
Wastes generated by the Group companies (t/year)
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
486 052
560 881
487 534
429 143
441 642
348 292
16 411
Kaučuk
64 555
9 058
7 178
5 409
6 782
8 005
7 640
Česká rafinérská
27 411
6 963
9 271
10 019
3 340
4 628
4 192
Lovochemie
35 809
22 946
22516
33079
14 565
9 686
6 866
Koramo
5 689
12290
10413
9627
1 393
*
*
Paramo
5 595
7437
5608
6742
7 754
2 364
1 718
32 800
Year
Chemopetrol
Aliachem
85 500
68364
68500
64578
55 062
57797
Spolana
92 448
55 994
47 079
43 023
38 714
38 004
36 154
468 776
105 781
UNIPETROL Group
* now under Koramo
86
803 059
743933
658099
601620
569 252
Hazardous wastes generated by the Group companies (t/year)
Year
1999
2000
2001
2002
2003
2004
14 102
9482
15 657
7 107
9 430
1 059
Kaučuk
5 518
4 503
3 835
4 988
5 413
4 265
Česká rafinérská
4 085
1 455
6 030
1 677
2 619
1 895
473
285
354
274
227
93
Koramo
5 488
727
501
1 174
*
*
Paramo
868
826
667
621
1 897
920
15 941
13 974
10 872
10 622
9 139
5 700
Chemopetrol
Lovochemie
Aliachem
Spolana
UNIPETROL Group
629
857
634
713
798
988
47 104
32 109
38 550
33 372
29 523
14 920
* now under Koramo
2004 Waste management indicators
(t/year)
Chemopetrol Kaučuk
By the waste category
Other
15 352
3375
Hazardous
1 059
4265
16 411
7640
Total
By the waste character
Industrial
8 761
3375
Utility
7 313
4265
Municipal
337
7640
By the way of disposal
Own facility
Landfilling
0
2889
Incineration
0
3096
Recycling-reuse
10
261
Storage
0
0
External facility
Landfilling
3 223
74
Incineration
0
0
Not specified
13 178
1320
Construction and maintenance waste
Hazardous
0
0
Other
0
0
Total
0
0
Secondary
exploitation, sale
0
Česká Lovochemie
rafinérská
Paramo Aliachem
Spolana
Unipetrol
Group
2297.2
1895.2
4192.4
6773
93
6866
798.45
919.86
1718.31
27100
5700
32800
35 166
988
36 154
90 862
14 920
105 782
3890.5
0
301.9
6685
0
180
1663.03
0
55.28
11660
20800
340
13 276
22 811
67
49 311
55 189
8 921
0
0
0
0
0
-
-
29059
300
1450
715
23 473
10 356
55 421
3 396
1 721
11 071
2856.9
40.3
1295.2
-
651.73
817.53
249.05
1124
128
24
666
348
1 311
8 596
1 334
22 208
4831
35
13371
1372
-
152
145
297
1648
938
2586
500
812
1 312
2 335
15 266
5 567
940
2035
213
241
843
4 272
87
ENVIRONMENTAL
PROTECTION EXPENSES
Environmental capital investment costs spent by the Group (M CZK)
Year
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská
Benzina
Lovochemie
Koramo
Paramo
Aliachem
Spolana
UNIPETROL Group
1998
806
210
171
111
59
n.a.
0.3
187
416
1960.3
1999
476
42
334
50
20
n.a.
72
262
225
1481
2000
154
19
935
9
46
n.a.
27
253
32
1475
2001
21
19
68
3
18
4
4
175
72
384
2002
35
20
71
7
43
5
22
15
17
235
2003
63
9
267
23
21
*
28
51
17
479
2004
46
27
841
1
52
*
92
17
34
1110
2001
651
163
152
7
85
4
27
189
248
1526
2002
860
154
149
47
90
6
32
144
257
1739
2003
601
154
132
23
91
*
39
153
143
1336
2004
1 000
154
147
23
110
*
47
203
109
1 684
2002
235
1 737
349
427
2 748
2003
479
1 336
589
347
2 751
2004
1 110
1 684
518
255
3 567
* now under Koramo
Environmental protection OPEX costs spent by the Group (M CZK/year)
Year
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská
Benzina
Lovochemie
Koramo
Paramo
Aliachem
Spolana
UNIPETROL Group
1998
374
267
190
69
90
12
24
152
198
1376
1999
644
188
135
n.a.
91
8
24
188
196
1474
2000
608
177
137
40
72
6
26
129
247
1442
* now under Koramo
Total environmental protection costs spent by the Group companies (M CZK/year)
(M CZK)
Investment
Operating
Remediation
Fees
Total
1998
1 357
959
251
155
2 722
1999
922
1 052
224
102
2 300
2000
1 163
1 027
120
84
2 394
2001
312
1 278
120
311
2 021
Fees and other payments for environmental pollution paid by the Group (M CZK) in 2004
Company
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská
Benzina
Lovochemie
Paramo, Pardubice
Paramo, Kolín
Synthesia
Spolana
UNIPETROL Group
88
Air
Water
Wastes
13.4
1.3
2.2
0.03
1.8
1.4
0.4
3.1
2.4
26.03
8.2
3.1
80.9
0
23.7
16.2
0.4
25.8
11.6
176.3
0
3.2
6.3
0
3.8
1.4
0.9
5.8
5.5
26.9
Compensations Reserve for dumping
site land reclamation
4.1
19
0.1
0.1
0
0
0
0
0.1
0
0.1
0
0
0
0
1.4
0.2
0.8
4.6
21.3
Total
51.0
7,9
89.3
0.03
29.3
19.1
1.7
36.1
20.6
254.93
Fees and other payments for environmental pollution paid by the Group (M CZK)
Waste disposal
Wastewater discharge
Air emissions
Compensations
Reserve for dumping site
land reclamation
Fees total
1998
14
77
47
17
n.a.
1999
16
31
39
6
10
2000
22
20
24
9
9
2001
47
220
23
15
10
2002
147
227
29
11
13
2003
106
200
26
3
15
2004
27
176
26
5
21
155
102
84
315
427
350
255
REMEDIATION OF OLD ENVIRONMENTAL DAMAGE
INCURRED BEFORE PRIVATIZATION (before 1992)
Guarantees provided by National Property Fund for environmental contracts of the UNIPETROL Group, remedial work
costs in 2004 and costs since the start of work
Company/M CZK
UNIPETROL, Litvínov site
UNIPETROL, Kralupy site
Benzina
Lovochemie
Paramo, Kolín
Paramo, Pardubice
Aliachem / Synthesia
Spolana
UNIPETROL Group
NPF CR
guarantees
Remediation
2004 total
6 012
4 244
1 354
892
941
1 242
3 120
6 330
24 135
206
0
40
0
104
15
2
151
518
Remediation
2004
NPF CR
201
0
40
0
104
15
2
151
513
Since start
of work
total
Since start of
work NPF CR
total
Further
expected costs
estimate
1 450
44
743
407
791
61
28
786
4 310
1 370
32
136
407
791
61
28
698
3 523
2 660
600
950
0
800
600
3 090
5 630
14 210
Costs of remedial work in the UNIPETROL Group in 2000 - 2004
Year
UNIPETROL, Litvínov site
UNIPETROL, Kralupy site
Benzina
Lovochemie
Paramo, Kolín
Paramo, Pardubice
Aliachem / Synthesia
Spolana
UNIPETROL Group
2000
89
1
22
5
142
1
0
0
260
2001
89
1
22
5
110
0
1
0
228
2002
178
0
55
8
99
2
1
6
349
2003
195
0
40
3
155
15
15
166
589
2004
206
0
40
0
104
15
2
151
518
89
CONSUMPTION
OF WATER AND ENERGY
Consumption of water in the Group companies (M m3/year)
Year
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská
Lovochemie
Koramo
Paramo
Aliachem
Spolana
UNIPETROL Group total
1998
30
59
0.58
46
0.7
1.2
26.7
33.5
197.68
1999
28.5
45.4
0.5
16
0.6
0.9
26.2
28.5
146.6
2000
25.7
30.7
0.3
24.6
0.8
0.8
21.2
23
127.1
2001
25.8
30.8
1.1
21.7
0.6
0.8
19.3
21.9
122
2002
24.5
31.9
1.1
20
0.5
0.8
16
17.2
112
2003
23.4
33
1.1
30
*
0.8
15.8
21.2
125.3
2004
24.2
34.4
1.4
19.2
*
1.6
16.4
22.3
97.2
2000
33.1
4.8
8.9
1.8
0.7
1.4
6.2
6.3
63.2
2001
30.4
4.6
11.4
1.5
0.6
1.5
4.9
6
60.9
2002
33
4.9
12.4
1.6
0.6
1.5
5.2
5.4
64.6
2003
39.1
4.4
11.3
2.3
*
2
5.2
5.4
69.7
2004
27.3
5.4
12.0
2.1
*
0.8
2.9
5.0
45.5
* now under Koramo
Consumption of energy in the Group companies (K TJ/year)
Year
Chemopetrol
Kaučuk
Česká rafinérská
Lovochemie
Koramo
Paramo
Aliachem
Spolana
UNIPETROL Group total
* now under Koramo
90
1998
27.3
6.6
11.9
1.7
n.a.
1.5
7.2
8.2
64.4
1999
32.1
5.5
12.6
1.5
0.6
1.5
6.6
7.2
67.6
UNIPETROL Group
747
502
25
45
-
717
244
26
14
229.6
1 431
1 019
51
21
68.4
1756
1184
141
18
54
17 647
9 782
1 236
466
873
92
19
17
1 172
0.1
47
0
-
682
n.a.
170
7 996
6
515
100
269
89
54
1 219
6.3
3
0.1
494
102
258
13 601
1.4
359
0
1239
295
493
9 168
23.1
1 557
40.7
5 417
1 202
2 105
61 541
48.9
2 939
142.1
2.7
0.1
-
0
0
4.8
0.3
2.9
1.8
2.3
28.5
7.1
4 192
-
6 866
718
36 154
32 800
104 781
1 895
-
93
920
988
5 700
14 920
12 042
-
2 136
764
5 016
2 939
55 608
279
-
97
45
462
81
2 781
1.4
-
19.2
1.6
22.3
16.4
97.2
786
-
140
205
305
473
6 717
786
-
128
205
267
464
5 365
133
184
63
201
2 375
52
Included in
environmental
92
34
17
1110
0
3.6
4.8
33.5
-
47
109
203
1 770
Environmental operating costs - OPEX
(M CZK)
1 000
154
Paramo
Benzina
1001
842
147
1
110
VIII. Occupational Health and Safety (OHS)
a)
b)
.1. Number of work days lost due to occupational injuries per million of working hours
Days/M hours
7
2. Job-related illnesses
No. of cases
0
Spolana
20
Lovochemie
2530
518
186
29
93.5
t/year
1. SO2
9334
1132
2. NOx
5678
637
3. CO
769
38
4. Particulate matter
255
84
5. VOC
356
52
t/year
II. Wastewater
1. COD
1239
1402
2. BOD5
381
316
3. Suspended solids
398
715
4. Dissolved salts
19 006
9 379
5. P – total
12
6. N – total
458
7. Heavy metals
1.3
8. Oily substances
(non-polar)
2.8
16.4
9. AOX
1.5
III. Wastes
t/year
1. Wastes total
16 411
7 640
of which hazardous
wastes
1 059
4265
IV. Natural resources and energy
1. Total energy consumption TJ/year
27 314
5 397
of which electricity GWh/year
1 696
121.1
2. Total water
consumption
M m3/year
24.2
34.4
V. Global aspects
1. Total CO2 emissions Kt/year a)
4 400
432
of which tradable
Kt/year b)
3 084
431
VI. Investments
1. Investments total
M CZK
602
190
of which:
environmental
M CZK
46
27
2. Occupational,
Health and Safety
M CZK
24
1.1
VII. Environmental operating OPEX costs
v cz verzi není!
Aliachem
I. Air
Česká rafinérská
Indicator
Kaučuk
Chemopetrol
SUMMARY OF 2004
ENVIRONMENTAL INDICATORS
dle metodiky Cefic
dle metodiky ETS
0
88
-
24,8
0,63
367,44
95
-
0
0
-
0
0
0
17
-
91

Podobné dokumenty

EARUM TABULA RASA, part 2 - Stargate Odyssey - Stargate SG-1

EARUM TABULA RASA, part 2 - Stargate Odyssey - Stargate SG-1 Korekce: Kalen Hrají: N/A 2008 Homer Productions - ve spolupráci s SG1.cz. Stargate, Stargate SG-1, Stargate: Atlantis are properte of MGM/UA. Stargate, Stargate SG-1, Stargate: Atlantis are the pr...

Více

Poznatky z 5. světové konference o izolacích

Poznatky z 5. světové konference o izolacích EPS boards with XPS boards, implementing the Kyoto Protocol, thermal insulation of buildings in accordance with the new Regulation EPBD II and problems with thermal insulation of buildings from the...

Více

CeR Magazin 4_04.indd - Česká rafinérská, as

CeR Magazin 4_04.indd - Česká rafinérská, as Member States is that they place greater emphasis on ecology. Nor does this involve general proclamations, but entirely specific tasks. It is with great pleasure that we can say Česká rafinérská (Cze...

Více

TERMOPLASTY

TERMOPLASTY teploty, dlouhodobá rozměrová stálost, dobré izolační vlastnosti, má poloviční hustotu oproti okennímu sklu. Použití: nerozbitné zasklení, kryty svítidel, mnohapólové přístrojové konektory, pravítk...

Více

Slastná nevědomost o bisfenolu A

Slastná nevědomost o bisfenolu A K největším výrobcům BPA patří firmy Mitsubishi, Sunoco, Dow, Bayer a GE Plastics (CBGnetwork 2007, Bisphenol-A.org 2007, Sunoco 2008), ale značné množství produkují i další firmy jako například BASF...

Více