ČÁST 1 – H IŠT ČÁST 2 - DRUŽSTVů, HRÁČI ů JEJICH VÝSTROJ

Transkript

ČÁST 1 – H IŠT ČÁST 2 - DRUŽSTVů, HRÁČI ů JEJICH VÝSTROJ
OBSAH
ČÁST 1 – H IŠT
100
101
102
103
104
105
106
Definice
Rozm ry h išt
Hrazení
Ochranný pás
Dví ka
Ochranné sklo
Sít na konci h išt
9
9
9
9
9
10
10
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
Rozd lení a vyznačení hrací plochy
Brankové čáry
Modré čáry
St ední čára
Body vhazování a kruhy
St ední bod vhazování a kruh
Body vhazování ve st edním pásmu
Koncové body vhazování a kruhy
Kruh rozhodčích
Brankovišt
11
11
11
11
12
12
12
12
14
14
130
140
141
142
143
Branky
Hráčské lavice
Trestné lavice
Boxy brankových rozhodčích
Box pomocných rozhodčích
15
15
15
16
16
150
151
152
153
Signálová a časová za ízení
Siréna
Časomíra
Červená a zelená sv tla
16
16
16
17
160
161
Šatny hráč
Šatna rozhodčích
17
17
170
171
172
Osv tlení h išt
Kou ení na stadionu
Hudba na stadionu
18
18
18
ČÁST 2 - DRUŽSTVů, HRÁČI ů JEJICH VÝSTROJ
200
201
Hráči v dresech
Kapitán družstva
19
19
210
220
221
222
223
224
225
226
227
Výstroj
Výstroj hráč
Hráčská obuv
Hráčská h l
Hráčské p ilby
Hráčské celoobličejové masky a chrániče očí
Hráčské rukavice
Chránič krku a hrdla
Chránič úst
23
230
231
232
Výstroj branká
Branká ská obuv
Branká ské hole
22
22
23
20
20
21
22
22
22
22
OBSAH
3
233
233 a)
233 b)
234
235
Branká ské rukavice
Vyrážečka
Lapačka
Branká ské p ilby a celoobličejové masky
Branká ské chrániče nohou
24
24
24
25
29
240
250
260
Dresy
Míček
P em ení výstroje
26
26
27
ČÁST 3 - ROZHODČÍ UTKÁNÍ ů JEJICH POVINNOSTI
300
310
311
312
Určení rozhodčích
Rozhodčí na h išti
Výstroj rozhodčích
Povinnosti rozhodčích
29
29
29
30
320
321
322
323
324
325
Pomocní rozhodčí
Brankoví rozhodčí
Zapisovatel
Časom ič
Hlasatel
Dohlížitelé trest
30
30
30
31
31
31
330
340
Brankový videorozhodčí
P íslušné orgány
32
32
ČÁST 4 - PRAVIDLA HRY
400
402
Hráči na hrací ploše
Začátek utkání a t etin
33
33
410
411
412
413
415
416
417
418
St ídání hráč a branká
St ídání hráč z hráčské lavice v pr b hu hry
St ídání hráč p i p erušení hry
St ídání hráč z trestné lavice
St ídání branká p i p erušení hry
Zran ní hráči
Zran ní branká i
Prevence infekcí
34
34
35
36
36
37
37
38
420
421
422
Hrací doba
Prodloužení
Oddechový čas
38
38
39
430
440
442
Určení výsledku utkání
Vhazování
Provád ní vhazování
39
40
42
450
451
Postavení mimo hru
Výhoda p i postavení mimo hru
43
44
460
461
Zakázané uvoln ní
Hybridní zakázané uvoln ní
45
46
470
470 a)
470 b)
471
472
Definice gólu
Dosažení gólu
Dosažení gólu do posunuté konstrukce branky
Neuznání gólu
Góly a asistence p iznané hráč m
47
47
48
48
50
4
OBSAH
480
481
482
483
484
Míček mimo h išt
Míček na vn jší brankové síti
Míček z dohledu
Nepravý míček
Míček odražený od rozhodčího
50
50
50
50
51
490
491
492
493
Zastavení / p ihrání míčku rukou
Kopnutí míčku
Zahrání míčku vysokou holí
Nedovolený zásah divák
51
51
52
52
ČÁST 5 - TRESTY
500
501
502
503
504
505
507
508
509
510
511
512
513
514
Tresty (definice a postup)
Menší trest
Menší trest pro hráčskou lavici
V tší trest
Osobní trest
Osobní trest do konce utkání
Trest ve h e
Trestné st ílení
Provád ní trestného st ílení
Dodatečná disciplinární opat ení
Trest pro branká e
Soub žné tresty
Odložený trest
Ukládání trest
54
55
55
55
56
56
56
57
57
58
59
59
60
60
FůULY PROTI HRÁČ M
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
Vražení na hrazení
Bodnutí koncem hole
Napadení
Naražení zezadu
Pád pod nohy
Krosček
Faul loktem
Nadm rn hrubá hra
Rány p stí nebo hrubost
Úder hlavou
Vysoká h l
Držení protihráče
Držení hole
Hákování
Nedovolené brán ní
Kopnutí
Faul kolenem
Sekání
Bodnutí špičkou hole
Podražení
Zásah do oblasti hlavy nebo krku
Hra t lem v ženském hokejbale
62
62
63
63
64
64
64
65
65
66
66
67
67
67
68
68
69
69
70
70
71
71
JINÉ TRESTY
550
551
Napadání rozhodčích a nesportovní chování hráč
Napadání rozhodčích a nesportovní chování funkcioná družstev
72
73
OBSAH
5
554
554 a)
554 b)
554 c)
554 d)
554 e)
554 f)
554 g)
554 h)
Zdržování hry
Udržování míčku v pohybu
Posunutí branky
Vyst elení nebo vyhození míčku mimo h išt
Úprava výstroje
Zran ný hráč odmítající opustit h išt
Více hráč na h išti po vst elení gólu
Porušení postupu vhazování
Pozdní nástup na h išt
74
74
74
75
75
76
76
76
76
555
556
Nedovolená nebo nebezpečná výstroj
Zlomená h l
77
78
557
558
559
560
561
Padnutí na míček hráčem
Padnutí na míček branká em
Hraní míčku rukou hráčem
Hraní míčku rukou branká em
Zásah proti divák m
79
79
79
80
80
562
563
564
565
Opušt ní trestné nebo hráčské lavice
Opušt ní trestné lavice
Opušt ní lavic b hem šarvátky
Opušt ní hráčské lavice funkcioná i družstva
80
81
81
82
566
567
Odmítnutí zahájit hru - družstvo je na h išti
Odmítnutí zahájit hru - družstvo není na h išti
82
82
568
569
570
571
Vyhození hole či jakéhokoli p edm tu z h išt
Hození hole či jakéhokoli p edm tu na h išti
Hození hole či jakéhokoli p edm tu p i brejku
Prevence p enosu infekce krví
82
83
84
85
572
573
575
576
Protest kapitána a náhradních kapitán
P íliš mnoho hráč na h išti
Porušení postupu p i st ídání
Nafilmovaný pád
85
85
86
86
590
591
592
593
594
595
Tresty pro branká e
Branká za st ední červenou čárou
Branká na hráčské lavici v p erušené h e
Branká mimo brankovišt p i šarvátce
Upušt ní míčku branká em na vn jší síť branky
Ochrana branká
86
86
86
87
87
87
ČÁST 6 – ZVLÁŠTNÍ PRůVIDLů
600
601
602
603
604
605
606
607
608
6
Minihokejbal
Rozm ry h išt
Hrazení
Body vhazování
Družstva, hráči a jejich výstroj
Hrací čas a tresty
Vhazování
St ídání hráč
Rozhodčí
OBSAH
88
88
88
88
88
88
89
89
89
P ÍLOHY
P ÍLOHů 1 - SIGNůLIZůCE ROZHODČÍCH
90
P ÍLOHů 2 - P EDPISY O REKLůM
99
OBSAH
7
Hřiště
8
ČÁST 1
H išt
ČÁST 1
H IŠT
Zp sobilost h išt schvaluje určený orgán ČMSHb a ud luje p íslušnou licenci pro konkrétní úroveň
sout že organizované v rámci ČMSHb. Za tímto účelem vydává ČMSHb „Normy licence hokejbalového
h išt Ěstadionuě ČMSHb“. Norma licence stanovuje doplňky a výjimky z ustanovení t chto pravidel.
Na hrací ploše, hrazení, ochranném skle, sítích, brankách ani na jakémkoli povrchu uvnit a okolo
hráčských lavic, trestných lavic, box brankových rozhodčích a míst pro činovníky utkání mimo h išt
nesmí být žádná označení s výjimkou t ch, která jsou popsána v t chto pravidlech nebo v P íloze
1 ĚP edpisy o reklam ě.
100 - Definice h išt
Utkání hokejbalu musí být sehráno na betonové, asfaltové nebo jiné schválené ploše zvané
H IŠT .
101 - Rozm ry h išt
Maximální velikost: 60 m dlouhé a 30 m široké.
Minimální velikost: 52 m dlouhé a 26 m široké.
Rohy musí být zaobleny v polom ru 7 až Ř,5 m.

H išt má být 52 m dlouhé a 26 m široké, anebo co nejblíže tomuto rozm ru.
102 - Hrazení




H išt musí být obklopeno d ev nou nebo um lohmotnou st nou zvanou HRůZENÍ, které musí
být bílé barvy.
Hrazení musí být minimáln 1,17 m a maximáln 1,30 m vysoké, m eno od povrchu h išt .
Hrazení musí být zhotoveno tak, aby jeho plocha obrácená k h išti byla hladká a nebyly na ní
žádné výstupky, které by mohly hráč m zp sobit zran ní. Ochranná za ízení a podp ry, které
udržují hrazení ve správné poloze, musí být montovány na vn jší stran hrazení.
Mezery mezi deskami nesm jí být v tší než 3 mm.
103 - Ochranný pás
Na dolní části hrazení bude p ipevn n OCHRůNNÝ PÁS žluté barvy, 15 až 25 cm vysoký.
104 - Dví ka


Všechna dví ka vedoucí na h išt se musí otvírat sm rem od hrací plochy.
Mezery mezi dví ky a hrazením nesm jí být v tší než Ř mm.
ČÁST 1
H išt
9
105 - Ochranná skla




Ochranná skla umíst ná nad hrazením na koncích h išt musí být 160 až 200 cm vysoká a musí
dosahovat 4 m p ed brankovou čáru ve sm ru ke st ednímu pásmu. Ochranná skla umíst ná na
dlouhých stranách h išt musí být 80 až 120 cm vysoká, s výjimkou místa p ed hráčskými
lavicemi.
Mezery mezi sklen nými deskami nesm jí být v tší než Ř mm.
Všude, kde je ochranné sklo p erušeno, musí být opat eno ochrannou vycpávkou, aby se zamezilo
zran ní hráč .
V ochranných sklech nejsou povoleny žádné otvory.
106 - Sít na konci h išt
Nad hrazením a skly na koncích h išt musí být nataženy ochranné sít .
K pravidl m 105 a 106:
1. V sout žích ČMSHb m že být nahrazeno ochranné sklo Ěpravidlo 105ě ochrannou sítí.
2. V sout žích ČMSHb musí být umíst no alespoň ochranné sklo Ěsít ě nad hrazením za brankovými
čarami, a to do výše nejmén 160 cm, maximáln však 200 cm. Tato ochrana musí dosahovat
nejmén k začátku oblouku ve sm ru ke st ednímu pásmu. Podp ry, které ji udržují ve správné
poloze, musí být vzdáleny min 15 cm od vnit ní hrany hrazení a nesmí zasahovat do madla
hrazení.
3. Pokud míček zasáhne ochrannou síť nebo pletivo nad úrovní 200 cm, hra se p eruší.
Obrázek 2: Ochranná skla a sít
10
ČÁST 1
H išt
110 - Rozd lení a vyznačení hrací plochy
Hrací plocha se podéln rozd lí p ti čárami, vyznačenými p es celou ší ku h išt a pokračujícími
kolmo do výše hrazení Ěviz Obrázek 3ě
111 - Brankové čáry
Čáry vyznačené 4 m od obou konc h išt , 5 cm široké a červené barvy se nazývají:
BRůNKOVÉ ČÁRY
Čáry musí být protaženy p es ochranný pás a na hrazení.
K pravidlu 111:
1. Na h ištích kratších než 56 m je branková čára vyznačena 3,2 - 3,35 m od konce h išt .
2. Je-li na hrazení povolena reklama, budou čáry vyznačeny alespoň na ochranném pásu.
3. Celá ší ka čáry se považuje za součást toho pásma, v n mž se práv nachází míček.
112 - Modré čáry
Hrací plocha mezi ob ma brankovými čárami je rozd lena na t i stejné části čárami 30 cm
širokými a modré barvy, které se nazývají:
MODRÉ ČÁRY
Tyto čáry vymezují t i pásma, definovaná následovn :
- pro družstvo je pásmo, kde se nachází jeho branka:
OBRůNNÉ PÁSMO
- pásmo uprost ed je:
ST EDNÍ PÁSMO
- nejvzdálen jší pásmo od jeho branky je:
ÚTOČNÉ PÁSMO
Čáry musí být protaženy p es ochranný pás a na hrazení.
113 - St ední čára
Čára, která se nazývá ST EDNÍ ČÁRů, se nachází uprost ed h išt . Musí být 30 cm široká a
červené barvy.
Čáry musí být protaženy p es ochranný pás a na hrazení.
K pravidl m 112 a 113:
1. Všechny čáry popsané v pravidlech 112 a 113 mohou být vyznačeny dv ma čárami 5 cm širokými.
2. Je-li na hrazení povolena reklama, budou čáry vyznačeny alespoň na ochranném pásu.
3. Celá ší ka čáry se považuje za součást toho pásma, v n mž se práv nachází míček.
ČÁST 1
H išt
11
Obrázek 3: Rozd lení h išt
114 - Body vhazování a kruhy
Všechny body vhazování a kruhy vyznačené na h išti slouží k tomu, aby p i vhazování hráči zaujali
místa tak, jak jim určí rozhodčí na začátku hry, na začátku každé t etiny a po každém p erušení hry.
115 - St ední bod vhazování a kruh
Kruhový modrý bod o pr m ru 30 cm se vyznačí p esn uprost ed h išt .
Z tohoto bodu jako st edu se vyznačí kruh o polom ru 4,5 m modrou čárou 5 cm širokou (viz
Obrázek 4ě
116 - Body vhazování ve st edním pásmu
Ve st edním pásmu se 1,5 m od každé modré čáry vyznačí dva červené body o pr m ru 60 cm
Ěviz Obrázek 5ě.
117 - Koncové body vhazování a kruhy
V obou koncových pásmech se vyznačí body vhazování a kruhy po obou stranách branky Ěviz
Obrázek 5ě.
-
Body vhazování musí být červené barvy a musí mít pr m r 60 cm Ěviz Obrázek 6ě.
Na opačných stranách každého bodu vhazování se vyznačí dv "L" Ěviz Obrázek 5ě.



12
Kruhy mají polom r 4,5 m, m eno od st edu bodu vhazování, a vyznačí se červenou čárou, 5
cm širokou.
Na h ištích ší ky menší než 26 m je polom r všech kruh vhazování 4 m.
Na h ištích ší ky menší než 26 m m že být vzdálenost bod vhazování 6,7 m na každou stranu
od st edu brankovišt , ale na žádném h išti ne mén než 5,5 m od bočního hrazení pro dodržení
minimálního prostoru 1,5 m mezi kruhem vhazování a bočním hrazením.
ČÁST 1
H išt
Obrázek 4: St ední bod vhazování
Obrázek 5: Koncové body vhazování a kruhy Ěvšechny míry jsou v cm)
Obrázek 6: Detail bodu vhazování Ěvšechny míry jsou v cm)
ČÁST 1
H išt
13
118 - Kruh rozhodčích
Plocha, která se nazývá KRUH ROZHODČÍCH, se vyznačí na hrací ploše jako p lkruh o polom ru 3
m červenou čárou, 5 cm širokou, bezprost edn p ed boxem pomocných rozhodčích Ěviz Obrázek
7).
Obrázek 7: Kruh rozhodčích
119 - Brankovišt
BRůNKOVIŠT se vyznačí p ed každou brankou červenou čárou, 5 cm širokou Ěviz Obrázek Řě.




Plocha brankovišt m že být vybarvena sv tle mod e.
Podle výkladu pravidel se za brankovišt považuje prostor, který je vymezen vyznačením
brankovišt na h išti a výškou 1,27 m od povrchu h išt k vrchní části brankové konstrukce.
Rozm ry brankovišt se m í od vn jšího okraje čar vymezujících brankovišt . Čáry se považují
za součást brankovišt .
Brankovišt se vyznačí takto:
1. Vyznačí se p lkruh o polom ru 180 cm a ší ce 5 cm se st edem uprost ed branky.
2. Dále se na ploše vyznačí značka ve tvaru písmene „L“ o délce 15 cm Ěob čáry), a to na
každý p ední roh.
3. Umíst ní značky ve tvaru písmene „L“ se vyznačí na pomyslné čá e 122 cm od brankové
čáry k okraji p lkruhu. V tomto bod se vyznačí značka „L“.
Obrázek 8: Brankovišt Ěvšechny míry jsou v cm)
14
ČÁST 1
H išt
130 - Branky





Branky se umístí doprost ed brankových čar.
Brankové tyče jsou 1,22 m vysoké, stojí kolmo k hrací ploše a jsou od sebe vzdáleny 1,83
m (m eno od vnit ní strany tyčíě. Jsou zhotoveny podle schváleného vzoru a ze schváleného
materiálu Ěstejn jako p íčná tyč spojující svislé tyčeě a mají vn jší pr m r 5 cm. Svislé tyče i
p íčná tyč se nat ou červen .
Branky se opat í konstrukcí nesoucí síť, p ičemž nejhlubší bod konstrukce nesmí p esáhnout 1,12
m nebo nesmí být menší než 0,60 m. Vnit ek konstrukce se nat e bíle, vn jší části červen .
Síť se p ipevní k zadní stran brankové konstrukce tak, aby se míček udržel uvnit branky.
Vnit ní podp ry, krom svislých tyčí a p íčné tyče, se pokryjí bílými vycpávkami. Vycpávky na
spodní konstrukci začínají nejmén 10 cm od brankové tyče.
K pravidlu 130:
 Místo vycpávek je možno použít záv snou síťku, která kryje celý vnit ní prostor branky.
140 - Hráčské lavice




Každé h išt musí být vybaveno dv ma stejnými lavicemi, které slouží výhradn hráč m v dresech
a funkcioná m obou družstev.
Ob lavice se umístí t sn za hrazení ve st edním pásmu na téže stran h išt , avšak proti
trestným lavicím, odd lí se od sebe dostatečnou vzdáleností či jinými prost edky a zajistí se z nich
snadný p ístup do šaten.
Každá lavice začíná 2 m od st ední čáry a je minimáln 10 m dlouhá a minimáln 1,5 m široká.
Na každé lavici je místo pro:
- 16 hráč a 6 funkcioná
družstva.
K pravidlu 140:
1. Každá hráčská lavice musí být opat ena dvojími dví ky, z nichž jedny se musí nacházet ve
ST EDNÍM PÁSMU.
2. Hráčské lavice musí být zabezpečeny p ed vniknutím jiných osob, než jsou hráči a šest
funkcioná družstva, v p ípad porušen tohoto pravidla:
 Hlášení p íslušným orgán m.
3. Všechny osoby na hráčské lavici musí být náležit registrovány a zapsány do zápisu o utkání.
Hráči v civilu, kte í nejsou uvedeni v zápise o utkání a sedí na hráčské lavici, se zahrnují do počtu
šesti funkcioná . Rozhodčí nemusí zjišťovat, zda šest osob v civilu na hráčské lavici jsou
funkcioná i družstva či nikoliv.
141 - Trestné lavice



Každé h išt musí být vybaveno dv ma lavicemi, které se nazývají trestné lavice, na každé je
místo nejmén pro:
- 5 hráč .
Trestné lavice se umístí po obou stranách boxu pomocných rozhodčích a naproti hráčským lavicím
a jsou minimáln 4 m dlouhé a minimáln 1,5 m široké.
P ístup na trestné lavice mají pouze vyloučení hráči a dohlížitelé trest .
K pravidlu 141:
1. Každá trestná lavice musí být opat ena samostatnými dví ky, která se nacházejí ve st edním
pásmu.
2. Družstvo obsadí tu trestnou lavici, která je naproti jeho hráčské lavice. B hem utkání se lavice
nesmí m nit.
ČÁST 1
H išt
15
142 - Boxy brankových rozhodčích
Na obou koncích h išt za hrazením a ochranným sklem v prostoru branky se umístí dostatečn
chrán né boxy, umožňující činnost brankovým rozhodčím.
K pravidlu 142:
 V sout žích ČMSHb boxy brankových rozhodčích nejsou povinné
143 - Box pomocných rozhodčích
Box pomocných rozhodčích se umístí mezi trestné lavice a je 5,5 m dlouhý, aby na n m bylo místo
pro 6 osob.
Obrázek 9: Hráčské a trestné lavice, boxy rozhodčích Ěvšechny míry jsou v cm)
150 - Signálová a časová za ízení
151 - Siréna
Každé h išt
časom iče.
musí být vybaveno sirénou či jiným vhodným zvukovým za ízením pro pot eby
152 - Časomíra
Každé h išt musí být vybaveno elektronickou časomírou Ěukazatelem stavu utkáníě, aby diváci,
hráči a rozhodčí byli p esn informováni o:
- odehraném čase v každé t etin nebo prodloužení, který se počítá v minutách a
vte inách od 0:00 do 15:00
- trestech, které zbývá odpykat, alespoň dvou hráč každého družstva, s odpočtem od
stanovené výše do 0 vte in,
- stavu utkání,
- oddechových časech, s odpočtem od 30 do 0 vte in,
- p estávkách, s odpočtem od 10 do 0 minut.
16
ČÁST 1
H išt
Obrázek 10: Elektronická časomíra
153 - Červená a zelená sv tla
Za každou brankou musí být:
- červené sv tlo, které rozsvítí brankový rozhodčí, je-li dosaženo gólu,
- zelené sv tlo, které rozsvítí automaticky elektrické hodiny, jakmile časom ič zastaví
čas a na konci každé t etiny a prodloužení.
Výklad ČMSHb k pravidlu 153:
1. Signální červená a zelená sv tla nejsou povinná pro sout že ČMSHb
2. Červené sv tlo musí být propojeno s časomírou tak, aby je brankový rozhodčí po skončení t etiny
nemohl rozsvítit.
3. Pokud brankový rozhodčí nem že po skončení t etiny rozsvítit červené sv tlo, neznamená to
ješt , že branka neplatí. Rozhodující skutečností je to, zda se míček dostal celým objemem za
brankovou čáru a do branky p ed koncem t etiny.
4. I když červené sv tlo oznámí dosažení gólu, neznamená to, že gól musí být uznán. O tom, zda
bude gól uznán, rozhodují jedin rozhodčí na hrací ploše. Gól však nem že být uznán, svítilo-li
zelené sv tlo.
5. Zelené sv tlo se umístí tak, aby bylo v témž zorném poli jako branka a tím umožnilo rozhodčím
p esn určit, kdy skončila t etina.
160 - Šatny hráč
Každému družstvu musí být poskytnuta vhodná místnost s dostatkem prostoru pro 25 funkcioná
hráč družstva a jejich výstroj, vybavená lavicemi, toaletami a sprchami.
a
161 - Šatny rozhodčích
Zvláštní šatna vybavená židlemi nebo lavicemi, toaletou a sprchou, musí být poskytnuta pro výhradní
použití rozhodčích.
K pravidl m 160 a 161:
1. Nikdo, s výjimkou činovník , jimž to povolí p íslušný svaz, nesmí vstoupit do šatny rozhodčích v
pr b hu utkání či bezprost edn po skončení utkání. V p ípad porušení tohoto pravidla:
 Hlášení p íslušným orgán m.
2. Požadavky na vybavení šatnami stanoví ČMSHb.
ČÁST 1
H išt
17
170 - Osv tlení h išt
Všechna h išt musí být dostatečn osv tlena, aby hráči, rozhodčí a diváci mohli po celou dobu
pohodln sledovat hru.
K pravidlu 170:
1. Pokud dle názoru rozhodčích nelze pro nedostatek sv tla pokračovat ve h e, rozhodčí mají právo
odložit zbytek utkání nebo p erušit utkání, dokud nedojde k náprav .
2. Jestliže je jedno z družstev znevýhodn no více než soupe nedostatkem sv tla a nemá-li se dle
názoru rozhodčích utkání p edčasn ukončit, rozhodčí mají právo na ídit zm nu stran tak, aby
každé družstvo odehrálo stejný čas na obou stranách h išt .
171 - Kou ení na stadionu
Na uzav ených stadionech je kou ení zakázáno na hrací ploše a v hledišti, jakož i v šatnách
a ve všech za ízeních pro hráče.
K pravidlu 171:
1. Na všech stadionech je kou ení zakázáno na hrací ploše, na hráčských a trestných lavicích, v
boxech pomocných a brankových rozhodčích, a v šatnách hráč a rozhodčích.
2. Konzumovat alkoholické nápoje včetn piva je povoleno jen v prostorách na to určených.
172 - Hudba na stadionu



Hudba nesmí hrát v pr b hu hry nebo p i oddechových časech tým .
Na stadionu je zakázáno používat houkačky na stlačený vzduch a píšťalky.
Hudba nesmí hrát, leží-li zran ný hráč na hrací ploše p i p erušení hry.
K pravidlu 172:
 Hudba smí hrát p i rozcvičování a b hem kteréhokoli p erušení hry.
18
ČÁST 1
H išt
ČÁST 2
DRUŽSTVů, HRÁČI ů JEJICH VÝSTROJ
200 - Hráči v dresech
a) P ed utkáním dodá vedoucí družstva nebo trenér každého družstva rozhodčímu nebo zapisovateli
seznam jmen a čísel hráč a branká , kte í nastoupí v utkání, včetn jmen kapitána a náhradních
kapitán .
b) Každé družstvo m že mít nanejvýš:
- 20 hráč v poli,
- 2 branká e,
- celkem 22 hráč .
K pravidlu 200:
1. Po zahájení utkání nejsou dovoleny žádné zm ny či dodatečné rozší ení seznamu hráč .
2. Pokud b hem utkání družstvo nem že poslat na h išt z d vodu trest či zran ní správný počet
hráč , rozhodčí utkání ukončí v neprosp ch tohoto družstva.
 Hlášení p íslušným orgán m
3. Jména hráč v oficiálním zápisu o utkání se mohou zm nit kdykoliv do začátku utkání.
4. Družstvo smí p ipravit do hry jen dva branká e.
5. Registrovaný hráč se smí zúčastnit rozcvičení p ed utkáním, pokud je oprávn n hrát, bez ohledu
na to, zda je uveden v oficiálním zápisu o utkání.
6. Je-li uložen trest hráči, který hraje a není uveden v zápisu o utkání, odejde tento hráč ze hry a
trenér prost ednictvím kapitána určí kteréhokoli jiného hráče, s výjimkou branká e, aby odpykal
trest.
201 - Kapitán družstva
a) Každé družstvo určí kapitána a ne více než dva náhradní kapitány.
b) Kapitán musí být označen písmenem «C» a náhradní kapitáni písmenem «A», Ř cm vysokým v
kontrastní barv a na dob e viditelném míst na p ední části dresu.
c) Pouze takto označení hráči mají právo, pokud nejsou potrestáni, prohovo it na hrací ploše s
rozhodčím otázky vztahující se k výkladu pravidel, které by mohly vyvstat b hem utkání.

D ležité: Stížnost, která se týká vyloučení, NENÍ v cí vztahující se k výkladu
pravidel a bude potrestána.
 Osobní trest (viz pravidlo 572)
K pravidlu 201:
1. Branká ani hrající trenér či vedoucí družstva nem že být jmenován kapitánem ani náhradním
kapitánem.
2. Jestliže kapitán ani náhradní kapitán nejsou na h išti, nemohou p ijít z hráčské lavice projednat
jakoukoliv situaci s rozhodčím, pokud k tomu nebyli rozhodčím vyzváni.
- Osobní trest (viz pravidlo 572)
3. Jsou-li na hrací ploše jak kapitán, tak náhradní kapitán, pouze kapitán má právo mluvit s
rozhodčím. Pokud nastane situace, že kapitán a náhradní kapitánĚiě jsou společn na hráčské
lavici, rozhodčí požádá o rozhovor kapitána.
4. Hráči, kte í nemají dres označen "C" nebo "ů", nebudou mít právo mluvit s rozhodčím.
5. Kapitán nesmí opustit hráčskou lavici, aby požádal o p em ení hole.
ČÁST 2
Družstva, hráči a jejich výstroj
19
210 - Výstroj
a) Výstroj hráč a branká se skládá z holí, obuvi, ochranné výstroje a dres .
b) Veškeré součásti ochranné výstroje s výjimkou rukavic, p ileb a chránič nohou branká se
musí nosit zcela pod oblečením.
c) Veškerá porušení pravidel týkající se nošení výstroje budou trestána podle pravidla 555.
d) B hem p edzápasového rozcvičení musí být hráči oblečeni do kompletní výstroje včetn
zápasových dres .
K pravidlu 210:
1. Oficiální pravidla hry vymezují používání ochranné výstroje z d vodu herní kázn , kv li
bezpečnosti a zdraví účastník a v jejich všeobecném zájmu. Tato pravidla však neznamenají, že
ISBHF / národní svaz ručí za to, že používání takové výstroje poskytuje ochranu p ed zran ním.
Je povinností hráče ujistit se, zda výstroj, kterou používá, odpovídá oficiálním pravidl m, pokud
to pravidla up esňují, nosit a udržovat ji v dobrém stavu v souladu s podmínkami výrobce.
2. Ohledn umíst ní reklamy a/nebo výrobní značky na výstroji hráč viz P íloha 2.
3. Nosí-li hráči krátké kalhoty, pouze malé m kké chrániče kolen jsou povoleny vn oblečení, ale
všechny musí být stejné barvy.
220 - Výstroj hráč
221 - Hráčská obuv
Hráč musí mít sportovní obuv. Použití jakýchkoliv bot, které mohou zp sobit zran ní, je zakázáno.
222 - Hráčská h l
a) Hole musí být zhotoveny ze d eva nebo jiného materiálu schváleného Mezinárodní hokejbalovou
federací ĚISBHFě, nap íklad z hliníku či um lé hmoty.
b) Nesm jí mít žádné výčn lky a všechny hrany musí být nakoso se íznuty.
c) Hole sm jí být omotány na jakémkoli míst p ilnavou nefluoreskující páskou libovolné barvy.
Rozm ry hráčské hole:
- Rukojeť:
- Čepel:
maximální délka - 163 cm od patky ke konci rukojeti
maximální ší ka - 3 cm
maximální tloušťka - 2,5 cm
rukojeť musí být rovná
maximální délka - 32 cm od patky ke konci čepele
maximální ší ka - 7,5 cm
minimální ší ka - 5 cm
K pravidlu 222:
1. Skosení hran hole musí být všude, vyjma spodní části čepele.
2. Čepel hráčské hole smí být zak ivena. Toto zak ivení není omezeno.
20
ČÁST 2
Družstva, hráči a jejich výstroj
Obrázek 11: Hráčská h l
223 - Hráčské p ilby
a) B hem utkání a b hem p edzápasového rozcvičení musí všichni hráči nosit hokejové p ilby, které
vyhovují schváleným mezinárodním normám, s emínky ádn upevn nými pod bradou.
b) P ilba se musí nosit tak, aby její dolní okraj byl nejvíce na ší ku jednoho prstu nad obočím a
mezi emínek p ilby a bradu bylo možno vsunout pouze jeden prst.
c) Pokud hráči b hem hry spadne p ilba, nesmí se dále účastnit hry a musí odb hnout p ímo na
hráčskou lavici.
d) Jestliže hráč pokračuje ve h e bez p ilby, bude potrestán podle pravidla 555 g.
K pravidlu 223:
1. Náhradní branká nemusí nosit branká skou p ilbu ani obličejovou masku, pokud b hem p estávky
p echází h išt a vrací se na svou hráčskou lavici.
2. Hráči ani náhradní branká nemusí nosit p ilby, pokud jsou na své hráčské lavici.
3. V sout žích ČMSHb se používají p ilby s certifikátem Mezinárodní federace ledního hokeje ĚIIHFě.
Obrázek 12: Hráčská p ilba, hráčský chránič očí a správný zp sob nošení chrániče očí
ČÁST 2
Družstva, hráči a jejich výstroj
21
224 - Hráčské celoobličejové masky a chrániče očí
a)
b)
c)
d)
Všem hráč m se doporučuje nosit celoobličejovou masku nebo chránič očí.
Celoobličejové masky musí nosit všechny hráčky
Hráči ve v kové kategorii do 1Ř let a mladší musí nosit celoobličejové masky.
Hráč m je povoleno nosit barevné či tónované chrániče očí nebo tónované celoobličejové masky.
225 - Hráčské rukavice
Hráčské rukavice musí krýt ruce a záp stí. Dlan rukavic se nesm jí odstranit a hráč nesmí držet h l
holou rukou.
226 - Chránič krku a hrdla

Doporučuje se, aby všichni hráči nosili chrániče krku a hrdla.
227 - Chránič úst
Doporučuje se, aby všichni hráči nosili speciáln vyrobený chránič úst.
K pravidl m 223 až 227:
Hráči musí nosit hokejové / hokejbalové rukavice a p ilby. Nošení jiné ochranné výstroje
není povinné, pokud p íslušný orgán nerozhodne jinak. Chrániče ramen jsou zakázány.

228 - Chránič lokt
Za nebezpečnou výstroj se považují všechny chrániče lokt , které nemají m kký ochranný vn jší
povrch z houbovité pryže či podobného materiálu.
230 - Výstroj branká
S výjimkou bot a hole musí být veškerá výstroj, nošená branká em, zhotovena tak, aby sloužila
výhradn ochran hlavy a t la a nesmí obsahovat žádné oblečení či prost edky, které by poskytovaly
branká i nedovolenou pomoc p i ochran branky.

Zást ry, chránící b icho a kryjící p es kalhoty p ední část stehen, jsou zakázány.
K pravidlu 230:
 Branká m není dovoleno nosit mimo ádn dlouhé dresy, které mohou napomáhat chytání míčku.
Rozhodčí požádá branká e, aby si dres vym nil nebo upravil. Jestliže si branká po jednom
varování odmítne dres vym nit, uloží se mu osobní trest.
231 - Branká ská obuv
Branká nosí vhodnou obuv. Použití jakýchkoliv bot, které mohou zp sobit zran ní, je zakázáno.
22
ČÁST 2
Družstva, hráči a jejich výstroj
232 - Branká ské hole
a) Hole musí být zhotoveny ze d eva nebo jiného materiálu schváleného Mezinárodní hokejbalovou
federací ĚISBHFě, nap íklad z hliníku či um lé hmoty.
b) Nesm jí mít žádné výčn lky a všechny hrany musí být nakoso se íznuty.
c) Hole sm jí být omotány na jakémkoli míst p ilnavou nefluoreskující páskou libovolné barvy.
Rozm ry branká ské hole:
- Rukojeť:
maximální
maximální
maximální
- Rozší ená část rukojeti:
maximální
maximální
- Rukojeť musí být rovná.
- Čepel:
maximální
maximální
cm.
délka - 163 cm od patky ke konci rukojeti
ší ka - 3 cm
tloušťka - 2,5 cm
délka - 71 cm od patky ke konci
ší ka - 9 cm
délka – 39 cm od patky ke konci čepele
ší ka - 9 cm, s výjimkou patky, kde nesmí p esáhnout 11,5
K pravidlu 234:
1. Skosení hran hole musí být všude, vyjma spodní části čepele.
2. Čepel branká ské hole smí být zak ivena. Toto zak ivení není omezeno.
3. Rukojeť branká ské hole nad rozší enou částí nesmí být zak ivena. Pokud je zak ivena, musí být
uplatn no pravidlo 555a.
Obrázek 13: Branká ská h l
ČÁST 2
Družstva, hráči a jejich výstroj
23
233 - Branká ské rukavice
233 a) - Vyrážečka
Maximální rozm ry ochranných vycpávek, p ipojených ke h betu rukavice, které tvo í součást
vyrážečky, nesmí p esáhnout:
- 41 cm na délku
- 21 cm na ší ku.
Obrázek 14: Vyrážečka
233 b) - Lapačka
Maximální rozm ry lapačky nesmí p esáhnout:
- 41 cm na délku
- 23 cm na ší ku v kterékoli části záp stní manžety, která je vysoká minimáln 11,5 cm,
- vzdálenost od paty podél kapsy k vrcholu lapačky 48 cm
- maximální délka obvodu 122 cm.
Obrázek 15: Vyrážečka
24
ČÁST 2
Družstva, hráči a jejich výstroj
234 - Branká ské p ilby a celoobličejové masky
a) Všichni branká i musí nosit obličejovou masku s hokejovou p ilbou, nebo branká ský
celoobličejový chránič hlavy, vyhovující schváleným mezinárodním normám.

Branká ské obličejové masky musí být zhotoveny tak, aby jimi nemohl proniknout míček.
b) Pokud p ilba a nebo obličejová maska spadne branká i b hem hry, rozhodčí p eruší hru.
c) Pokud si branká sejme p ilbu nebo obličejovou masku ve snaze p erušit hru v brejkové situaci,
p izná rozhodčí ve prosp ch neprovinivšího se družstva:
 trestné st ílení
(TS)
d) Pokud si branká sejme p ilbu nebo obličejovou masku ve snaze p erušit hru v brejkové situaci,
kdy je v této situaci dva a více soupe p izná rozhodčí ve prosp ch neprovinivšího se družstva:
- trestné st ílení
(TS)
- branká obdrží osobní trest do konce utkání (OK)
e) Pokud si branká sejme p ilbu nebo obličejovou masku ve snaze p erušit hru b hem trestného
st ílení, p izná rozhodčí neprovinivšímu se družstvu:
- gól
f) Pokud je branká zasažen do masky tvrdou st elou, rozhodčí m že p erušit hru, ale jen pokud
soupe nemá bezprost ední možnost vst elení gólu
235 - Branká ské chrániče nohou
Branká ské chrániče nohou po p ipevn ní na nohy nesm jí p esahovat ší ku 30,5 cm Ěviz Obrázek
17).
Zást ry nebo štíty kryjící prostor mezi hrací plochou a spodní částí chránič nohou p ed botami
nejsou dovoleny.
Obrázek 16:
Branká ská celoobličejová maska
Obrázek 17:
Branká ské chrániče nohou
ČÁST 2
Družstva, hráči a jejich výstroj
25
240 - Dresy
Všichni hráči obou družstev musí být oblečeni v jednotných dresech, kalhotách, stulpnách a
p ilbách Ěs výjimkou branká e, který smí nosit p ilbu odlišné barvy od zbytku družstvaě.
- Základní barva musí pokrývat p ibližn 80 procent každé části oblečení, krom jmen a čísel.
- Dresy včetn rukáv a stulpny musí být stejné barvy.
- Dresy se musí nosit p es kalhoty.
- Každý hráč musí mít na zadní stran dresu své číslo 20 až 25 cm vysoké a na obou rukávech
Ř cm vysoké. Čísla jsou omezena od 1 do 99.
K pravidlu 240:
1. Jsou-li podle názoru rozhodčích barvy dres soupe ících družstev natolik podobné, že by to mohlo
vést k nesprávnému výroku rozhodčích, je povinností domácího družstva p evléknout dresy,
pokud to rozhodčí na ídí.
2. Jestliže má hráč dlouhé vlasy, které zakrývají jmenovku nebo číslo na dresu, musí nosit vlasy
stažené do ohonu nebo pod p ilbou.
3. Dresy musí být s dlouhými rukávy. Kalhoty mohou být dlouhé nebo zkrácené, ale ne kombinace
obou. Všichni hráči musí mít stejnou délku kalhot; stulpny barvy stejné jako dresy se vyžadují,
mají-li hráči zkrácené kalhoty.
4. V sout žích ČMSHb čísla hráč na rukávech ani stulpny barvy stejné jako dresy nejsou povinné.
Obrázek 18: Míry branká ského dresu
250 - Míček
«MÍČEK» je zhotoven z plastu nebo z jiného materiálu schváleného Mezinárodní hokejbalovou
federací ĚISBHFě a musí být p evážn oranžové barvy.
Rozm ry míčku:
- Pr m r - 6,6 až 7 cm
- Hmotnost - 60 až 77 g
26
ČÁST 2
Družstva, hráči a jejich výstroj
260 - P em
ení výstroje
a) Rozhodčí smí podle vlastního uvážení kdykoliv p em it jakoukoli část výstroje.
b) Kapitán družstva smí p ednést konkrétní stížnost na určitý rozm r jakékoli části výstroje. Rozhodčí
provede pot ebné p em ení neprodlen . ůvšak žádný gól nem že být odvolán jako výsledek
jakéhokoli p em ení.


Jestliže je stížnost neoprávn ná, družstvo, které žádalo p em ení, bude potrestáno.
 Menší trest pro hráčskou lavici (viz pravidlo 555)
Jestliže je stížnost oprávn ná, provinivší se hráč bude potrestán.
 Menší trest (viz pravidlo 555)
c) O takové p em ení výstroje smí požádat jen jedno družstvo v jednom p erušení hry.
d) P em ení výstroje branká s výjimkou hole je možné požadovat pouze bezprost edn po
skončení kterékoli t etiny.
e) Jestliže kapitán družstva, které hraje oslabeno o dva hráče v posledních dvou minutách utkání
nebo kdykoliv v prodloužení, požaduje p em ení výstroje a ta je následným p em ením
shledána dovolenou, na ídí rozhodčí ve prosp ch neprovinivšího se družstva:
- trestné st ílení
(TS)
K pravidlu 260:
1. Hole branká či hráč mohou být p em ovány kdykoli.
2. P em ení hole je dovoleno po dosažení gólu jednomu nebo druhému družstvu.
3. Není nutné, aby se hráč, jehož h l má být p em ena, fyzicky účastnil hry. Skutečnost, že hráč
je na h išti v souladu s pravidly, dostatečn opravňuje žádost o p em ení.
4. Branká se smí účastnit hry s hráčskou holí a je-li požadováno p em ení této hole, h l je
p em ována jako hráčská h l.
5. P em ení ší ky čepele hráčské hole se provádí 1,5 cm od špičky čepele nebo na kterémkoli míst
do tohoto bodu podél čepele k patce hole.
6. Jestliže je h l shledána nedovolenou, rozhodčí vrátí tuto h l družstvu a hráč musí odejít na
trestnou lavici. Potrestanému hráči na trestnou lavici p inese dovolenou h l spoluhráč na hrací
ploše, avšak nesmí tím zdržovat hru. Družstvo m že h l upravit na hráčské lavici, a pokud hráč
tuto h l použije znovu a je požádáno o další p em ení, h l m že být op t p em ena.
7. Podá-li kapitán družstva stížnost rozhodčímu ohledn rozm r soupe ovy hole, tento soupe musí
být na hrací ploše v dob , kdy je žádost podávána. Hráč, který je na hráčské lavici, není považován
za hráče na hrací ploše. Hráči, který je na trestné lavici nebo který se práv vrátil na hrací plochu,
je možno kdykoli p em it h l.
8. Je-li požadováno p em ení hole hráče útočícího družstva p i p erušení hry v jeho útočném pásmu
a h l je shledána nedovolenou, uloží se trest a vhazování se provede v obranném pásmu, vyjma
situace soub žného trestu.
9. P em uje-li se mezi t etinami výstroj branká e a výstroj je shledána nedovolenou, trest m že
odpykat kterýkoli hráč, protože v dob p em ování nebyli na h išti žádní hráči. Je-li však
p em ování branká ské hole provád no v p erušení hry a h l je shledána nedovolenou, musí být
trest odpykán hráčem, který byl v dob p erušení hry p ed p em ováním na h išti.
10. P em ení se m že provád t v kruhu rozhodčích nebo na jiném vhodném míst podle vybavení
h išt .
11. Rozhodčí mohou p em it jakýkoli druh hole či výstroje, která je nebezpečná, aniž o to druhé
družstvo požádalo. Nebezpečná h l či část výstroje musí být ze hry odstran na a trest se neuloží.
Jiná výstroj považovaná za nedovolenou m že být p em ena pouze na žádost soupe e.
ČÁST 2
Družstva, hráči a jejich výstroj
27
28
ČÁST 2
Družstva, hráči a jejich výstroj
ČÁST 3
ROZHODČÍ UTKÁNÍ ů JEJICH POVINNOSTI
K rozhodčím utkání je nutno p istupovat zdvo ile a s respektem ve všech p ípadech b hem celého
sout žního i nesout žního období ze strany všech hráč a funkcioná družstev. V p ípad jakéhokoli
porušení tohoto pravidla:
 Hlášení p íslušným orgán m.
300 - Určení rozhodčích
Pro všechna utkání budou určeni tito rozhodčí:
ROZHODČÍ Nů H IŠTI
- dva rozhodčí
POMOCNÍ ROZHODČÍ
POVINNÍ POMOCNÍ ROZHODČÍ
- jeden zapisovatel Ěs jedním nebo dv ma asistentyě
- jeden časom ič
DOPORUČENÍ POMOCNÍ ROZHODČÍ Ěstanoví-li je propozice sout žeě
- dva brankoví rozhodčí
- jeden hlasatel
- dva dohlížitelé trest
- jeden videorozhodčí
K pravidlu 300:
1. Národní svazy mají právo p im en snížit počet činovník mimo h išt p i utkáních, která spadají
výhradn pod jejich pravomoc.
2. Stejná práva p ináleží ISBHF, pokud je to bez újmy na ízení utkání.
3.
ídící orgán sout že je oprávn n snížit počet rozhodčích na h išti i pomocných rozhodčích mimo
h išt v utkání.
310 - Rozhodčí na h išti
311 - Výstroj rozhodčích
Všichni rozhodčí musí být oblečeni do černých kalhot a oficiálních dres rozhodčích.
Rozhodčí musí mít vhodnou černou sportovní obuv a černou hokejovou p ilbu s chráničem očí a musí
být vybaven píšťalkou a kovovým m icím pásmem o minimální délce 2 m.
K pravidlu 311:
1. Chránič očí není povinný.
2. Doporučuje se, aby rozhodčí na h išti byli ustrojeni jednotn .
ČÁST 3
Rozhodčí utkání a jejich povinnosti
29
Obrázek 19: Rozhodčí
312 - Povinnosti rozhodčích
Oba rozhodčí jsou zcela rovnoprávní a mají celkový dozor nad utkáním, plnou kontrolu nad ostatními
rozhodčími a hráči a jejich rozhodnutí je v p ípad jakýchkoli spor konečné.
320 - Pomocní rozhodčí
321 - Brankový rozhodčí
a) Za každou brankou je jeden brankový rozhodčí. Brankoví rozhodčí b hem utkání nem ní své
branky. Nesm jí být členy žádného z družstev, která se účastní utkání.
b) Brankový rozhodčí rozhodne a dá p íslušný signál, pouze jestliže míček prošel mezi
brankovými tyčemi a p ešel celým objemem p es brankovou čáru.
c) Rozhodčí se m že poradit s brankovým rozhodčím, avšak v p ípad sporného gólu s konečnou
platností rozhodne rozhodčí.
K pravidlu 321:
1. Brankoví rozhodčí musí být oblečeni do oficiálních dres rozhodčích.
2. Pokud je po začátku utkání zjevné, že výroky brankového rozhodčího jsou nespravedlivé,
rozhodčí m že určit jiného brankového rozhodčího.
322 - Zapisovatel
Zapisovatel vypracuje na p edepsaném formulá i „Zápis o utkání“ záznam utkání.
a) Povinnosti zapisovatele p ed utkáním
Zapisovatel obdrží od vedoucích nebo trenér obou družstev seznam všech nominovaných hráč .
Seznam se sd lí vedoucímu nebo trenérovi družstva soupe e.
P ekontroluje oficiální zápis o utkání, p edevším následující údaje:
jméno, post a číslo každého hráče; u kapitána a náhradních kapitán písmena «C» a «ů»
všechny doplňující údaje týkající se utkání, jako místo, datum, název domácího a hostujícího
družstva a jména rozhodčích a funkcioná družstev.
b) Povinnosti zapisovatele b hem utkání
Zapisovatel do oficiálního zápisu o utkání uvede:
čas dosaženého gólu,
čísla st elc a hráč , jimž byly p iznány asistence,
všechny tresty uložené rozhodčími, včetn čísel potrestaných hráč , provin ní, čas, kdy
byly tresty uloženy a jejich trvání,
30
ČÁST 3
Rozhodčí utkání a jejich povinnosti
čas vstupu náhradního branká e do hry, čas odstoupení branká e p i h e bez branká e
(power play)
každé samostatné st ílení, včetn čísla hráče, který je provád l, a výsledku trestného
st ílení.
 Kapitán nebo vedoucí družstva musí požádat o zm ny v p iznání bod za góly a asistence p ed
skončením utkání nebo p edtím, než rozhodčí podepíše oficiální zápis o utkání. Na žádné pozd jší
zm ny nelze brát z etel.
-
Zapisovatel je povinen:
zajistit, aby tresty a dosažené góly byly p esn vyznačeny na ukazateli stavu utkání,
zajistit, aby všichni potrestaní hráči odpykali p esný čas,
upozornit neprodlen rozhodčího na jakýkoli rozpor mezi časem na hodinách a oficiáln
m eným časem,
provést všechny zm ny na ízené rozhodčím,
upozornit rozhodčího, když je témuž hráči uložen v témž utkání druhý osobní trest.
c) Povinnosti zapisovatele po utkání
Zapisovatel p ipraví oficiální zápis o utkání, p edloží ho k podpisu hlavnímu rozhodčímu.
323 - Časom
ič
Časom ič je povinen zaznamenat na časomí e:
- odpočítávání času p ed utkáním Ěviz P íloha 2 - Odpočítávání času a rozcvičeníě,
- čas zahájení a skončení každé t etiny a celého utkání,
- 10 minutovou p estávku mezi t etinami,
- skutečný čistý čas b hem utkání,
- čas zahájení a vypršení všech trest ,
- začátek a konec oddechových čas .
V p ípad , že není k dispozici automatický klakson nebo siréna, oznámí konec každé t etiny nebo
nastavené t etiny klaksonem, sirénou nebo hvizdem.

Časom ič upozorní signálem rozhodčí a ob družstva t i minuty p ed začátkem každé t etiny.
V p ípad jakéhokoli sporu o čas je konečné rozhodnutí v pravomoci rozhodčího.
K pravidlu 323:

Je-li dosaženo gólu, ale rozhodčí je zp tn upozorn n, že v okamžiku dosažení gólu se zastavily
hodiny a neb žel čas, gól bude platit za p edpokladu, že neskončila t etina. Rozhodčí po porad
s časom ičem stanoví dobu, po kterou neb žely hodiny, a provede nutné nastavení. Jestliže
však rozhodčí nemohou stanovit nastavení času, utkání pokračuje se současným časem na
hodinách.
324 - Hlasatel
Hlasatel oznamuje místním rozhlasem:
- p iznání dosažených branek a asistencí,
- uložené tresty,
- konec trest ,
- že do konce první a druhé t etiny zbývá jedna minuta,
- že do konce utkání zbývají dv minuty.

Oficiální hlášení vydává ČMSHb.
325 - Dohlížitel trest
Na trestné lavici každého družstva musí být jeden dohlížitel trest .
Dohlížitel trest je povinen:
sd lit na požádání potrestanému hráči p esný čas zbývající do vypršení trestu,
ČÁST 3
Rozhodčí utkání a jejich povinnosti
31
umožnit potrestanému hráči návrat na h išt ve stanovený čas po vypršení trestu,
vyrozum t zapisovatele, opustí-li hráč trestnou lavici p ed vypršením trestu.
330 - Brankový videorozhodčí
Videozáznam hry je možné p ezkoumat pouze na žádost rozhodčího nebo brankového
videorozhodčího.
Následující herní situace podléhají p ezkoumání brankovým videorozhodčím:
- zda míček p ešel brankovou čáru,
- zda byl míček v brance d íve, než došlo k posunutí brankové konstrukce,
- zda byl míček v brance p ed vypršením nebo po vypršení hrací doby na konci t etiny,
- zda byl míček dopraven do branky rukou nebo zda byl kopnut do branky,
- zda se míček odrazil do branky od rozhodčího,
- zda byl míček zasažen vysokou holí nad úrovní p íčné tyče útočícím hráčem d íve, než vnikl
do branky,
- nastavení správného času na oficiálních hodinách, pokud monitor brankového
videorozhodčího ukazuje hrací čas.
340 - P íslušné orgány
Výrazem "p íslušné orgány" či "p íslušné disciplinární orgány" se v t chto pravidlech rozumí
bezprost edn ídící orgán, do jehož kompetence utkání spadá.
32
ČÁST 3
Rozhodčí utkání a jejich povinnosti
ČÁST 4
PRAVIDLA HRY
400 - Hráči na hrací ploše
Družstvo nesmí mít v pr b hu hry na h išti více než šest hráč .
 Menší trest pro hráčskou lavici za p íliš mnoho hráč na h išti (viz pravidlo 573)
T chto šest hráč se nazývá:
BRůNKÁ
PRůVÝ OBRÁNCE
LEVÝ OBRÁNCE
PRůVÉ K ÍDLO
ST EDNÍ ÚTOČNÍK
LEVÉ K ÍDLO
402 - Začátek utkání a t etin
a) Utkání začne ve stanovenou dobu vhazováním na st edním bodu vhazování. Stejným zp sobem
se provede vhazování na začátku každé t etiny a prodloužení.
b) Družstva zahájí utkání brán ním branky, která je blíže jejich hráčské lavici.
c) Družstva si vym ní strany p ed každou ádnou t etinou či prodloužením.
K pravidlu 402:
1. Nebylo-li stanoveno domácí družstvo, soupe i určí, které družstvo bude domácí, vzájemnou
dohodou, losem či podobným zp sobem.
2. Výhody domácího družstva:
3.
4.
5.
6.
- výb r hráčské lavice,
- výb r barvy dres
- p i vhazování, které následuje po p erušení hry, postaví domácí družstvo svou sestavu
na h išt až po hostujícím družstvu.
Rozhodčí smí kdykoli b hem hry žádat prost ednictvím kapitána, aby hostující družstvo postavilo
na h išt hrající sestavu a neprodlen zahájilo hru. Družstvo musí vždy postavit na h išt správný
počet hráč . Jestliže družstvo odmítá postavit na h išt správný počet hráč či jinak zdržuje, uloží
se mu:
- Menší trest pro hráčskou lavici
Družstvo m že zahájit utkání bez branká e na h išti, avšak trenér musí uvést do oficiálního
zápisu o utkání jména nejmén šesti hráč v poli, kte í zahájí utkání.
Rozcvičení není dovoleno žádnému hráči ani branká i po skončení t etin ani p i jakémkoli
p erušení hry p ípadn p i oddechovém času vyjma pravidla situace, kterou popisuje pravidlo 417.
Prodloužení zahajují týmy vždy jako na začátku utkání.
ČÁST 4
Pravidla hry
33
410 - St ídání hráč a branká
a) Podle podmínek stanovených v této části sm jí být hráči v poli a branká i st ídáni kdykoli
b hem hry či p i p erušení hry.
b) Pokud p i st ídání hráč vstupující do hry zahraje míček nebo se jakýmkoli zp sobem fyzicky dotkne
soupe e, zatímco hráč odcházející ze hry je dosud na hrací ploše, bude uložen trest.

Menší trest pro hráčskou lavici za p íliš mnoho hráč na h išti (viz pravidlo 573)
c) Pokud je p i st ídání hráč vstupující do hry nebo hráč odcházející ze hry náhodn zasažen míčkem
nebo dojde k náhodnému fyzickému kontaktu se soupe em, hra nebude p erušena a trest se
neuloží.
411 - St ídání hráč z hráčské lavice v pr b hu hry
a) Hráči a branká i sm jí st ídat kdykoli v pr b hu hry z hráčské lavice, pokud:
1. St ídající hráči a branká i se nacházejí uvnit pomyslného prostoru, který je vymezen délkou
p íslušné hráčské lavice a vzdáleností 3 m od hrazení, jak je znázorn no na protilehlé stran .
2. St ídající hráči a branká i jsou mimo hru, než dojde k jakémukoli st ídání.
b) Pokud p i st ídání hráč vstupující do hry zahraje míček nebo se jakýmkoli zp sobem fyzicky dotkne
soupe e, zatímco hráč odcházející ze hry je dosud na ploše, uloží se menší trest pro hráčskou
lavici za p íliš mnoho hráč na h išti Ěpravidlo 573ě.
c) Pokud p i st ídání branká opoušt jící hrací plochu zahraje míček nebo se jakýmkoli zp sobem
fyzicky dotkne soupe e, zatímco hráč p icházející do hry je už na hrací ploše, rozhodčí uloží menší
trest pro hráčskou lavici za p íliš mnoho hráč na h išti Ěpravidlo 573ě.
d) Pokud je p i st ídání hráč vstupující do hry nebo hráč odcházející ze hry náhodn zasažen míčkem
nebo dojde k náhodnému fyzickému kontaktu se soupe em, hra se nep eruší a trest se neuloží.
e) Pokud branká opouští své brankovišt a sm uje na svou hráčskou lavici, aby byl vyst ídán jiným
hráčem, a je-li st ídání provedeno p edčasn , rozhodčí p eruší hru, jakmile provinivší se tým získá
míček do svého držení. Následn se vhazuje na st edním bodu vhazování, pokud byla hra
p erušena za st ední čárou. Pokud byla hra p erušena p ed st ední čárou, vhazuje se na nejbližším
bodu vhazování v pásmu, kde došlo k p erušení hry.
K pravidlu 411:
 Neexistuje žádný limit pro počet st ídání branká e za hráče nebo náhradního branká e v pr b hu
hry.
Obrázek 20: Prostor pro st ídání hráč Ěvšechny míry jsou v cm)
34
ČÁST 4
Pravidla hry
412 - St ídání hráč p i p erušení hry
a) P i st ídání hráč v p erušené h e hostující tým okamžit vym ní hráče na hrací ploše a poté již
nesmí st ídat, dokud nebyla hra zahájena. Poté smí vyst ídat domácí tým tak, aby nedošlo ke
zdržování hry. Pokud n který tým st ídání nevhodn protahuje, rozhodčí na ídí hráč m
provinivšího se týmu či tým , aby zaujali svá místa ihned a nedovolí už žádné st ídání.
b) P i st ídání se postupuje následovn :
1. První rozhodčí zaujme postavení k zahájení další hry a druhý rozhodčí, který vhazuje míček,
okamžit sm uje k místu vhazování.
2. První rozhodčí poskytne hostujícímu týmu p t vte in na vyst ídání hráč .
3. Po p ti vte inách oznámí první rozhodčí vztyčením ruky, že hostující tým už nem že st ídat.
4. S rukou stále vztyčenou poskytne první rozhodčí domácímu týmu p t vte in na vyst ídání
hráč .
5. Po p ti vte inách první rozhodčí oznámí spušt ním ruky, že domácí tým už nem že st ídat.
6. Jakmile první rozhodčí spustí ruku, druhý rozhodčí provád jící vhazování zapíská, čímž
ob ma tým m oznamuje, že mají nejvýše p t vte in k zaujetí postavení na vhazování.
7. Na konci t chto p ti vte in nebo i d íve, pokud jsou hráči na vhazování p ipravení, vhodí
druhý rozhodčí míček. Rozhodčí není povinen čekat na hráče, než zaujme postavení na
vhazování.
c) Pokud se tým pokusí st ídat hráče po uplynutí vymezeného času, první rozhodčí pošle hráče zp t
na hráčskou lavici a varuje trenéra. Jakékoli další porušení tohoto postupu kdykoli b hem utkání
má za následek menší trest pro hráčskou lavici Ěpravidlo 575ě.
d) Týmy nesm jí provád t st ídání hráčeĚ ě po chybném vhazování, krom situace, kdy je uložen
trest, který zp sobí zm nu pom ru počtu hráč obou tým na hrací ploše.
K pravidlu 412:
 Pokud se družstvo pokusí st ídat hráče po uplynutí vymezeného času, rozhodčí pošle hráče zp t
na hráčskou lavici a varuje trenéra.
 Jakékoli další porušení tohoto postupu ze strany téhož družstva kdykoli b hem utkání má za
následek:
- Menší trest pro hráčskou lavici (viz pravidlo 575)

Pokud je jednomu nebo ob ma družstv m ud len trest po p erušení hry, když jedno nebo ob
družstva správn dokončila st ídání hráč , ob družstva mají právo provést další st ídání.
Postup rozhodčích:
a) Když ob družstva st ídají hráče rychle a nesnaží se st ídáním reagovat na sestavu soupe e,
rozhodčí m že povolit n kolik vte in navíc, aby družstva mohla dost ídat.
b) V situacích, když družstvo zdržuje st ídání v nad ji, že soupe postaví hráče na h išt jako
první, rozhodčí by m l p ísn trvat na dodržení pravidla p ti vte in.
c) Rozhodčí musí dovolit hráč m, kte í už p ekonávají hrazení, dokončit st ídání i po uplynutí
p ti vte in, avšak ud lí tomuto družstvu varování za pomalé st ídání.
d) Po p erušení hry rozhodčí sleduje hráčskou lavici hostujícího družstva a nezdá-li se, že dojde
ke st ídání, odpočítá požadovaný čas a vztyčí paži. Stejný postup uplatní i pro domácí
družstvo. V tomto p ípad musí mít rozhodčí určitý cit pro hru, aby poznal, zda dojde ke
st ídání hráč či nikoli.
e) Rozhodčí signalizuje vztyčením a spušt ním paže čas pro st ídání p i každém p erušení hry,
i když zcela určit ke st ídání nedojde.
f) Po dosažení gólu musí rozhodčí signalizovat čas pro st ídání stejným zp sobem jako kdykoli
jindy b hem p erušení hry.
g) Jestliže se družstvo pokouší st ídat po uplynutí vymezeného času, rozhodčí pošle hráče zp t
a bez váhání by m l p istoupit k hráčské lavici a vysv tlit situaci trenérovi a varovat ho ješt
než uloží trest. Jakékoli další porušení postupu p i st ídání hráč bude mít za následek menší
trest pro hráčskou lavici.
ČÁST 4
Pravidla hry
35
Obrázek 21: Signál pro st ídání
413 - St ídání hráč z trestné lavice
Hráč na trestné lavici, který má být po odpykání trestu vyst ídán, musí ihned po hrací ploše odejít na
hráčskou lavici a být u ní d íve, než je provedeno jakékoli st ídání.
- Menší trest pro hráčskou lavici (viz pravidlo 563)
415 - St ídání branká
p i p erušení hry
a) Když je hra p erušena, branká i není dovoleno odejít k hráčské lavici s výjimkou, že je st ídán
nebo byl-li vyhlášen oddechový čas.
 Menší trest (viz pravidlo 592)
b) Bylo-li provedeno st ídání branká v p erušené h e, nesmí se branká , který odešel ze hry, vrátit
do hry jakmile je hra znovu zahájena.
K pravidlu 415:
1. Náhradnímu branká i není dovoleno rozcvičení.
2. Pokud p i p erušení hry vyst ídá náhradní branká p vodního branká e, musí z stat ve h e až do
znovuzahájení hry nebo až do jeho nahrazení hráčem v poli.
36
ČÁST 4
Pravidla hry
416 - Zran ní hráči
a) Je-li hráč zran n a nem že pokračovat ve h e ani odejít k hráčské lavici, hra pokračuje, dokud
jeho družstvo nezíská míček. Má-li však toto družstvo gólovou p íležitost, hra se nep eruší.
b) Pokud se hráč v poli zraní nebo musí-li odejít b hem zápasu z hrací plochy, m že odstoupit a být
nahrazen náhradníkem, avšak hra musí pokračovat, aniž by družstva opustila hrací plochu.
c) Pokud je zran n trestaný hráč, smí odejít do šatny. Byl-li mu uložen menší trest, v tší trest nebo
trest ve h e, musí potrestané družstvo neprodlen poslat na trestnou lavici náhradníka, který
odpyká trest bez vyst ídání.
d) Zran ný potrestaný hráč nesmí zasáhnout do hry až do vypršení svého trestu.
e) Pokud se zran ný hráč vrátí do hry p ed vypršením trestu, rozhodčí ud lí tomuto hráči další:
 Menší trest
Ě2’)
K pravidlu 416:
1. Je-li z ejmé, že hráč utrp l vážné zran ní, rozhodčí okamžit p eruší hru. Rozhodčí jsou oprávn ni
p erušit hru kv li jakémukoli zran ní nebo podez ení na zran ní, a to dle vlastního uvážení v
souvislosti s herní situací.
2. Je-li kv li zran nému hráči v poli p erušena hra, zran ný hráč musí opustit hrací plochu a smí se
vrátit na h išt až poté, kdy je hra znovu zahájena.
- Menší trest (viz pravidlo 554e)
3. Potrestaný zran ný hráč se m že vrátit do hry až p i nejbližším p erušení hry po skončení jeho
trestu, který za n j odpykává náhradník.
417 - Zran ní branká i
a) Pokud branká utrpí zran ní nebo má-li zdravotní potíže, musí buď okamžit pokračovat ve h e,
nebo být vyst ídán náhradním branká em.
b) Jsou-li oba branká i družstva vy azeni a neschopni hry, družstvu se poskytne deset minut k
p evlečení hráče v poli do výstroje branká e.
K pravidlu 417:
1. Náhradnímu branká i není dovoleno rozcvičení. Jestliže však hráč v poli, který nahradil
zran ného branká e, je oblečen a p ipraven do hry p ed uplynutím vymezeného času deseti
minut, m že zbytek času využít k rozcvičení.
2. Jestliže zran ného branká e musí nahradit hráč v poli, v tomto p ípad se žádný ze dvou ádných
branká nesmí vrátit do hry. Deset minut začíná okamžikem, kdy se rozhodčí p esv dčí, že se
zran ný branká není schopen vrátit do hry.
3. Je-li branká zasažen do obličeje či do hlavy, zejména po tvrdé st ele, nebo zdá-li se, že je vážn
zran n, zastaví rozhodčí hru ihned, pokud ovšem nenastala bezprost ední branková p íležitost.
4. Je-li branká zran n a vrací se na hráčskou lavici, musí být nahrazen. Pokouší-li se však v této
dob vrátit se do branky, je mu uložen menší trest (viz pravidlo 592).
ČÁST 4
Pravidla hry
37
418 - Prevence infekcí
Krvácející hráč nebo hráč pot ísn ný krví soupe e se považuje za zran ného hráče a musí opustit
h išt , aby mohl být ošet en a/nebo očišt n.
Takový hráč se smí vrátit na h išt , pokud:
- rána je zcela zacelena a vhodn p elepena,
- veškerá krev je z hráče odstran na a jeho výstroj a dres jsou vym n ny či dostatečn
očišt ny.
Pokud jsou hrací plocha, za ízení h išt či jakékoli p edm ty pot ísn ny krví, rozhodčí dá p i nejbližším
p erušení hry pokyn, aby po adatelé odstranili krvavé skvrny.
K pravidlu 418:
 V p ípad nedodržení tohoto pravidla ud lí rozhodčí:
- Menší trest (viz pravidlo 571)
420 - Hrací doba
ádné utkání se skládá ze t í patnáctiminutových t etin čistého času a dvou desetiminutových
p estávek.
b) Plná čty iceti p timinutová doba trvání utkání se nazývá základní hrací doba.
c) Pro každou t etinu základní hrací doby si týmy vym ní strany.
a)
K pravidlu 420:
1. Hra začne okamžikem, kdy je vhozen míček, a p eruší se p i hvizdu píšťalky. Rozhodčí nemusí
signalizovat konec t etiny hvizdem píšťalky. Zvuk sirény je dostatečný.
2. Pokud dojde v posledních p ti minutách první nebo druhé t etiny k neobvyklému zdržení, smí
rozhodčí na ídit, že následující p estávka začne ihned. Když je hra znovu zahájena, zbývající čas
p edchozí t etiny se odehraje tak, že družstva brání stejné branky jako p ed p estávkou. Po
uplynutí tohoto času si družstva vym ní strany a neprodlen zahájí následující t etinu.
3. Na otev ených h ištích si družstva vym ní strany v polovin t etí t etiny a v polovin prodloužení,
nedohodnou-li se p ed zahájením t etí t etiny nebo prodloužení jinak.
4. B hem p estávek se očistí hrací plocha.
5. Délku hrací doby v sout žích upravuje ČMSHb v závislosti na v kovou kategorii a charakter
sout že.
421 - Prodloužení
a) Pokud utkání hrané do rozhodnutí po základní hrací dob skončí nerozhodn , pokračuje
prodloužením o deset minut čistého času s «náhlou smrtí».
b) Náhlou smrtí se rozumí, že prodloužení končí, jakmile jeden tým dosáhne prvního gólu. Nepadneli v prodloužení gól, provád jí se samostatná st ílení k určení vít ze utkání.
38
ČÁST 4
Pravidla hry
422 - Oddechový čas
a) Každé družstvo m že v pr b hu ádné hrací doby nebo v prodloužení využít jeden t icetivte inový
oddechový čas.
b) P i b žném p erušení hry smí jakýkoli hráč pov ený trenérem požádat rozhodčího o oddechový
čas. Rozhodčí oznámí oddechový čas zapisovateli.
c) Hráči a branká i obou družstev, s výjimkou potrestaných hráč , sm jí odejít ke svým hráčským
lavicím.
d) Ob družstva si mohou vybrat sv j oddechový čas v jednom p erušení hry, avšak družstvo žádající
druhý oddechový čas to musí oznámit rozhodčímu p ed skončením prvního oddechového času.
K pravidlu 422:
 O oddechový čas nelze žádat poté, kdy je dokončeno st ídání hráč nebo hráči i rozhodčí jsou na
míst a p ipraveni k vhazování, a ani poté, co byl n který hráč vym n n p i vhazování.
B hem oddechového času není branká m dovoleno rozcvičování.
Obrázek 22: Signál pro st ídání
430 - Určení výsledku utkání
a) Tým, který dosáhne v tšího počtu gól v pr b hu základní hrací doby b žného utkání, je
prohlášen vít zem a jsou mu ud leny t i body.
b) Pokud je na konci základní hrací doby b žného utkání jeho stav nerozhodný, každému týmu se
ud lí jeden bod a utkání pokračuje samostatnými st íleními k určení vít ze.
c) V b žném utkání obdrží vít zný tým ze samostatných st ílení další bod.
d) V utkání play off, v n mž musí být určen vít z, utkání pokračuje prodloužením s «náhlou smrtí».
Pokud v prodloužení nepadne gól, následují samostatná st ílení k určení vít ze utkání.
K pravidlu 430:
1. «Náhlým vít zstvím» se rozumí, že družstvo, které v prodloužení dosáhne první gólu, je
prohlášeno vít zem.
2. Utkání se prodlužuje po desetiminutové p estávce. Všechny neodsloužené tresty pokračují.
Jestliže kterékoli družstvo odmítne hrát prodloužení, bude jeho soupe prohlášen vít zem.
3. V sout žích ČMSHb je bodování určeno sout žním ádem nebo propozicemi p íslušné sout že
ČÁST 4
Pravidla hry
39
440 - Vhazování
a) Vhazování se provádí na začátku každé t etiny, prodloužení a po jakémkoli p erušení
hry.
b) Všechna vhazování se provád jí výhradn na devíti vyznačených bodech vhazování.
c) Vhazování na st edním bodu se provád jí:
1. na začátku každé t etiny a prodloužení,
2. po dosažení gólu,
3. jestliže rozhodčí myln posoudí zakázané uvoln ní,
4. dojde-li k p edčasnému vyst ídání branká e, pokud to není t mito pravidly výslovn
upraveno jinak (viz pravidlo 411 e).
5. dojde-li k p erušení hry z d vodu technického p estupku Ěnap . p ihrávka rukou, vysoká
h l, sev ení míčku, vyst elení míčku ze h išt atd.ě. V p ípad vhazování p ed modrou
čarou by bylo provinivší se družstvo územn zvýhodn no,
6. v p ípadech zvlášt stanovenými pravidly v bod gě
d) Pokud bylo p erušení hry zp sobeno kterýmkoli hráčem útočící strany v útočném pásmu, následn
se vhazuje ve st edním pásmu na nejbližším bodu vhazování. Je-li p íčinou p erušení hry dvojí
porušení pravidel Ěnap . zahrání míčku vysokou holí a úmyslný ofsajdě, následující vhazování bude
na bodu, který poskytne nejmenší územní výhodu provinivšímu se týmu.
e) Pokud je hra p erušena z jakéhokoli d vodu, který nelze jednoznačn p isoudit ani jednomu týmu
a míček je ve st edním pásmu, následn se vhazuje na nejbližším bodu vhazování u modré čáry,
kdykoli je to možné. Je-li však nejasné, který ze čty bod vhazování je tím nejbližším, vybere se
pro následující vhazování bod ve st edním pásmu, který poskytne domácímu týmu nejv tší územní
výhodu.
f) Pokud porušení pravidla, které m lo za následek p erušení hry, zp sobili hráči obou stran,
následn se vhazuje na nejbližším bodu vhazování ve stejném pásmu.
g) Jsou-li p i p erušení hry trestáni hráči a trest nebo tresty jsou na časomí e zaznamenány pouze
jednomu týmu, následn se vhazuje na jednom ze dvou bod vhazování v koncovém pásmu
tohoto týmu. Toto ustanovení má jen čty i výjimky:
1. Je-li uložen trest po dosažení gólu, vhazuje se na st edním bodu vhazování.
2. Je-li uložen trest na konci nebo na začátku t etiny či prodloužení, vhazuje se na st edním
bodu vhazování.
3. Má-li být bránící tým potrestán a útočící hráči p eb hli do útočného pásma za úroveň
vn jších vrchol kruh vhazování v koncovém pásmu, vhazuje se ve st edním pásmu.
4. Jestliže se práv netrestaný tým dopustí zakázaného uvoln ní, vhazuje se ve st edním
pásmu u modré čáry týmu, který se zakázaného uvoln ní dopustil.
h) Pokud dojde k p erušení hry v prostoru mezi koncovými body vhazování a bližším koncem h išt ,
vhazuje se na koncovém bodu vhazování na stran , kde došlo k p erušení hry, pokud to pravidly
není výslovn upraveno jinak.
i) Jestliže je dosaženo neplatného gólu po odrazu míčku p ímo od rozhodčího kdekoli v obranném
pásmu, následn se vhazuje na koncovém bodu vhazování v obranném pásmu.
j) Jestliže dojde k p erušení hry z jakéhokoli d vodu, který není výslovn upraven t mito pravidly,
musí se vhazovat na nejbližším bodu vhazování v pásmu, v n mž se naposledy hrálo.
k) Jestliže po p erušení hry jeden nebo oba obránci nebo hráči nacházející se na jejich míst nebo
jakýkoli jiný hráč útočícího týmu p icházející z lavice vejde do útočného pásma za úroveň vn jších
vrchol koncových kruh vhazování b hem šarvátky, konfliktu nebo skrumáže, následuje
vhazování ve st edním pásmu u modré čáry bránícího týmu. Toto pravidlo se rovn ž uplatní p i
zakázaném uvoln ní, úmyslném ofsajdu či zahrání míčku vysokou holí. Pokud kterýkoli z hráč
neprovinivšího se týmu vejde do útočného pásma za úroveň vn jších vrchol koncových kruh
vhazování b hem šarvátky, konfliktu nebo skrumáže, následuje vhazování ve st edním pásmu u
modré čáry bránícího týmu.
l) P i porušení Pravidla 411 eě následuje vhazování na st edním bodu vhazování, pokud je hra
p erušena za st ední čárou. Jestliže je hra p erušena p ed st ední čárou, následn se vhazuje na
nejbližším bodu vhazování v pásmu, v n mž byla hra p erušena.
40
ČÁST 4
Pravidla hry
m) Je-li hra p erušena pro zran ní hráče, následuje vhazování v pásmu, kde byl míček v dob
p erušení hry, na nejbližším bodu vhazování. Pokud tým zran ného hráče má míček v držení v
útočném pásmu, vhazuje se na jednom z bod vhazování za modrou čárou ve st edním pásmu.
Je-li zran ný hráč ve svém obranném pásmu a útočící tým je v držení míčku v útočném pásmu,
vhazuje se na jednom z koncových bod vhazování v pásmu bránícího týmu.
K pravidlu 440:
1. Je-li hra p erušena z d vodu, který pravidla ne eší, vhazuje se míček na bod pro vhazování,
který je nejblíže k místu, kde byl naposledy zahrán.
2. V obranném pásmu se vhazuje na té stran , kde se nacházel míček v okamžiku p erušení hry.
Jestliže je míček vyst elen z h išt , provede se vhazování na té stran h išt , odkud st ela vyšla.
3. Jestliže jsou útočícím i bránícím hráč m uloženy tresty a k p erušení hry dojde v koncovém pásmu,
vhazuje se v tomto pásmu bez ohledu na to, zda tresty byly uloženy stejnému počtu hráč obou
družstev, pokud se neuplatní n jaké jiné pravidlo, podle n hož se vhazuje ve st edním nebo
obranném pásmu.
4. Jestliže byl uložen menší trest v útočném pásmu jen útočícímu hráči, vhazuje se v jeho obranném
pásmu.
5. Pokud útočící hráč posunul branku, aniž by se jí pokusil vyhnout, vhazuje se ve st edním pásmu.
Pokud se však hráč nem l možnost brance vyhnout, vhazuje se v jeho útočném pásmu.
6. Dojde-li po p erušení hry hluboko v obranném pásmu ke skrumáži či srocení hráč a jeden nebo
oba hrotoví hráči nebo obránci útočícího družstva p ekročí vn jší okraj koncových kruh
vhazování, následné vhazování bude vytaženo do st edního pásma.
7. Jestliže míček zasáhne rozhodčího a opustí h išt , vhazuje se na míst , kde míček zasáhl
rozhodčího nebo se od n ho odrazil.
 Postup rozhodčích:
Rozhodčí, který zapískáním p eruší hru, se p emístí k bodu vhazování. Druhý rozhodčí sebere
míček a provede vhazování. Když se rozhodčí, který sebral míček, p iblíží na jeden až dva metry
k místu vhazování, druhý rozhodčí opustí toto místo a zaujme své postavení.
Je-li hra p erušena a míček se nachází v blízkosti rozhodčího, který hru p erušil, m že míček sám
zvednout a provést vhazování.
ČÁST 4
Pravidla hry
41
442 - Provád ní vhazování
a) Rozhodčí vhodí míček mezi hole dvou hráč účastnících se «vhazování».
b) Hráči se postaví zp íma čelem k soupe ovu konci h išt , p ibližn na vzdálenost jedné hole od
sebe a položí spodní část čepele hole na hrací plochu na nebarvenou plochu bodu vhazování.
c) Hráč bránícího družstva položí na své obranné polovin h išt h l na hrací plochu jako první a po
n m tak ihned učiní hráč útočícího družstva
d) Provádí-li se však vhazování ve st edu h išt , jako první položí h l na hrací plochu hráč hostujícího
družstva.
K pravidlu 442:
1. Rozhodčí p i zahájení hry píská, čímž dává všem aktér m najevo, že bude neprodlen zahájena
hra.
2. St ídání hráč není dovoleno, dokud nedojde k vhazování a hra není znovu zahájena, ledaže je
uložen trest, který ovlivňuje počet hráč na hrací ploše.
Jakmile je n který hráč p i vhazování potrestán, mohou ob družstva vyst ídat hráče na h išti.
3. Jestliže hráč p i vhazování nezaujme správné postavení ihned poté, co mu to rozhodčí na ídí,
m že ho rozhodčí na vhazování vym nit za jeho spoluhráče na hrací ploše.
Žádnému dalšímu hráči není dovoleno vejít do kruhu vhazování, nebo se p iblížit hráč m
účastnícím se vhazování. Vzdálenost, na kterou je možno se p iblížit hráč m účastnícím se
vhazování, je určena polom rem kruh vhazování Ě4,5 m, resp. 4 m).
Jestliže hráč nezaujme správné postavení, anebo se dotkne protihráče p ed vhozením míčku,
anebo jeho spoluhráč vejde do kruhu, když rozhodčí a dva hráči jsou p ipraveni na vhazování,
rozhodčí ho m že vym nit bez p edchozího varování.
Jestliže vejdou do kruhu hráči obou družstev, vym ní se oba hráči, kte í se účastní vhazování.
Jestliže je hráč z vhazování vykázán, rozhodčí nem že určit, který hráč ho nahradí. Rozhodnutí
náleží družstvu, ale k vhazování musí okamžit p ijít hráč, který je v té dob na h išti.
Rozhodčí nevym ňuje hráče p i druhém p estupku téhož družstva, protože následuje uložení
trestu.
Jestliže se b hem stejného vhazování proviní druhé družstvo, rozhodčí podobn toto družstvo
nejprve varuje, po druhém provin ní uloží trest. Pokud je družstvo potrestáno, postup „varovánítrest“ začíná znovu.
4. Jestliže n který hráč vejde do kruhu vhazování, rozhodčí hvizdem píšťalky na ídí znovu vhazovat
míček, ledaže získá míček družstvo, jež se neprovinilo.
Jestliže míček získá provinivší se družstvo, hra se p eruší a vhazování se provede ješt jednou s
novým hráčem provinivšího se družstva.
Druhý rozhodčí musí sledovat, aby hráči za zády rozhodčího provád jícího vhazování nevcházeli
do kruhu. Povšimne-li si druhý rozhodčí porušení pravidel o vhazování, zapíská a upozorní
rozhodčího provád jícího vhazování.
5. Za porušení pravidel hráčem rozhodčí uloží odpovídající trest(y).
- Menší trest nebo Menší trest pro hráčskou lavici (viz pravidlo 554g)
6. H l hráče, který se účastní vhazování, nemusí být položena celou čepelí na hrací ploše. Stačí,
dotkne-li se hrací plochy špičkou hole.
7. Boty hráč , kte í se neúčastní vhazování, musejí být mimo kruh vhazování a za dv ma pomocnými
čarami.
8. Hráči, kte í se neúčastní vhazování, nesm jí neustále m nit místa kolem kruhu vhazování, a to
ani tehdy, když nevcházejí do kruhu.
9. Hráči není dovoleno otáčet se p i vhazování a kopat do míčku. Jestliže však hráč nejprve odehraje
míček holí a míček je volný, m že ho kopnout zp t. Zám rem je znemožnit hráči, aby se otočil,
kopl do míčku bez pokusu hrát holí, a tím zabránil soupe i v odehrání míčku holí.
10. Rozhodčí sm jí vhodit míček, pokud je jen jeden hráč v pozici pro vhazování, avšak doporučuje
se p edvést tento postup poprvé v utkání p i vhazování ve st edním pásmu.
11. Rozhodčí by nem l vhazování naznačovat vztyčením paže a následným vhozením míčku na hrací
plochu.
42
ČÁST 4
Pravidla hry
450 - Postavení mimo hru
a) Hráči útočícího družstva nesm jí vejít do útočného pásma d íve než míček.
b) Rozhodujícími hledisky p i posuzování postavení mimo hru jsou:
1. postavení bot hráče - hráč je v postavení mimo hru, jestliže má ob boty za modrou
čárou v útočném pásmu d íve, než míček celým objemem p ejde čáru,
2. poloha míčku - míček musí p ejít modrou čáru celým objemem do útočného pásma.
3. jestliže hráč vede míček a p ekračuje čáru p ed míčkem pohybem vzad, není v ofsajdu,
pokud má míček stále pod kontrolou od okamžiku, kdy byl ob ma botami ve st edním
pásmu, až do p ekročení modré čáry.
c) Dojde-li k p estupku proti tomuto pravidlu, hra se p eruší a následuje vhazování:
1. na nejbližším bodu vhazování ve st edním pásmu, jestliže míček zavedl p es modrou čáru
útočící hráč,
2. na nejbližším bodu vhazování v pásmu, odkud byl míček útočícím hráčem p es modrou
čáru p ihrán nebo vyst elen,
3. na koncovém bodu vhazování v obranném pásmu provinivšího se družstva, jestliže podle
názoru rozhodčího hráč úmysln zp sobil postavení mimo hru.
4. na koncovém bodu vhazování v obranném pásmu provinivšího se družstva, jestliže byl
míček p ihrán nebo vyst elen útočícím hráčem z jeho obranného pásma.
K pravidlu 450:
1. Za postavení mimo hru se nepovažuje, jestliže hráč, který postupuje kup edu a má míček pod
kontrolou, p ekročí čáru d íve než míček.
P ejde-li hráč s míčkem pozadu modrou čáru d íve než míček, nepovažuje se za hráče v postavení
mimo hru, pokud má míček skutečn pod kontrolou a p ed p echodem modré čáry m l ob boty
ve st edním pásmu.
2. 2. Za postavení mimo hru se nepovažuje, jestliže bránící hráč zavede nebo p ihraje míček do
svého obranného pásma, zatímco útočící hráč je v postavení mimo hru.
3. Cílem úmyslného postavení mimo hru je dosáhnout p erušení hry bez ohledu na d vod.
4. Je-li míček zaveden nebo p ihrán za útočnou modrou čáru a není to postavení mimo hry, útočné
pásmo se rozší í až ke st ední červené čá e Ěmodrá čára “p epluje” na červenou). Je-li míček
odehrán zp t p es st ední červenou čáru do st edního pásma, anebo útočící hráč zp sobí
p erušení hry, modrá čára se vrací a op t ohraničuje útočné pásmo Ěpravidlo o "plovoucí
modré čá e").
Modrá čára ztrácí platnost, když míček celým svým objemem p ejde vn jší okraj této čáry, bez
ohledu na to, zda čáru p ekročí rovn ž hráč, který míček vede.
5. Hráč musí mít v okamžiku, kdy míček zcela p ejde p es modrou čáru, alespoň jednu botu na hrací
ploše ve st edním pásmu, aby byl ve h e.
6. Když po uplynutí trestu dohlížitel trest otev e dví ka, která jsou v útočném pásmu vracejícího se
hráče, a ten by se tak mohl ocitnout v postavení mimo hru, skutečnost, že počká, dokud míček
nep ekročí modrou čáru a teprve poté vstoupí na hrací plochu, nemá na jeho postavení mimo hru
vliv. Jakmile se otev ou dví ka trestné lavice, považuje se hráč za hráče na h išti.
 Postup rozhodčích:
aě Pokud nastane situace, která si nežádá výhodu, rozhodčí na modré čá e zapískáním p eruší
hru, vztyčí paži bez píšťalky, a poté ukáže ve sm ru modré čáry. Pak se p emístí k bodu
vhazování. Druhý rozhodčí sebere míček a provede vhazování. Když se rozhodčí, který
sebral míček, p iblíží na jeden až dva metry k místu vhazování, druhý rozhodčí opustí toto
místo a zaujme své postavení.
P i úmyslném postavení mimo hru ukáže rozhodčí, který zapískáním p erušil hru, na
koncový bod vhazování a zamí í p ímo k n mu. Druhý rozhodčí sebere míček a provede
vhazování.
Je-li hra p erušena a míček se nachází v blízkosti rozhodčího, který hru p erušil, m že míček
sám zvednout a provést vhazování.
ČÁST 4
Pravidla hry
43
bě Rozhodčí používají signál „Míček je / není v pásmu“ p i nep ehledných situacích, když hra
p ekročí jejich modrou čáru a nedojde k postavení mimo hru; nepoužívají signál "NE".
cě Jestliže se rozhodčí dopustí chyby p i posouzení postavení mimo hru a p eruší hru, vhazuje
se ve st edním pásmu na bodu vhazování u modré čáry.
451 - Výhoda p i postavení mimo hru
Jestliže útočící hráč vejde do útočného pásma d íve než míček, avšak bránící hráč m že hrát míčkem,
rozhodčí vztyčí paži na znamení «výhody p i postavení mimo hru» s výjimkou, že byl míček
vyst elen na branku, což zp sobilo, že branká míčkem hrál.
Rozhodčí spušt ním paže zruší signalizované postavení mimo hru a nechá pokračovat ve h e, jestliže:
- bránící družstvo buď p ihraje, nebo vyveze míček do st edního pásma, nebo
- všichni útočící hráči neprodlen vyklidí útočné pásmo tím, že se dotknou botou modré čáry.
K pravidlu 451:
1. ůby byla ukončena výhoda p i postavení mimo hru, útočící hráči musí úpln vyklidit útočné
pásmo, pokud míček z stává v útočném pásmu.
2. Slovem "neprodlen " se rozumí, že útočící hráči se nesm jí dotknout míčku, ani se nesm jí
pokusit zmocnit se volného míčku či donutit bránícího hráče s míčkem k ústupu hloub ji do
obranného pásma.
Když útočící hráč opouští útočné pásmo a úmysln zahraje míček nebo napadá protihráče
vyvážejícího míček, m lo by se to posoudit jako úmyslné postavení mimo hru. Bránící hráč však
smí p i vyklízení pásma zavést míček za brankovou čáru, pokud se p i tom nepokouší zdržovat
hru.
3. Jestliže rozhodčí spustí paži, kterýkoli útočící hráč smí znovu vejít do útočného pásma.
4. Sm uje-li tvrdá st ela na branká e či do jeho blízkosti, uplatní se pravidlo o úmyslném postavení
mimo hru.
5. P i výhod na postavení mimo hru Ěsignalizované vztyčenou pažíě m že být útočícím družstvem
dosaženo gólu, jestliže míček vst elí nebo dopraví do vlastní branky bránící družstvo bez p isp ní
nebo kontaktu útočícího družstva.
6. Je-li míček vyst elen zpoza st ední červené čáry a p ejde brankovou čáru, odpíská se zakázané
uvoln ní i v p ípad , kdy stále trvá výhoda p i postavení mimo hru. P i každé výhod p i postavení
mimo hru by se rozhodčí m l nejd íve p esv dčit, zda míček nemí í k brance. Pokud ano, hra by
m la být ihned ukončena.
7. Je-li hra p erušena v d sledku nevyužití výhody p i postavení mimo hru, vhazuje se na bodu ve
st edním pásmu nebo v míst , odkud vyšla p ihrávka, podle toho, co je blíže k brance družstva,
které se provinilo postavením mimo hru. Viz rovn ž P íloha 6.
8. V p ípad že družstvo p echází do útočného pásma, a dojde ke st ele na branká e a p i tom jeho
spoluhráč zp sobí postavení mimo hru, nejedná se o úmyslné postavení mimo hru a vhazuje se
na nebližším bod vhazování.
44
ČÁST 4
Pravidla hry
460 - Zakázané uvoln ní
a) Pro účely tohoto pravidla je h išt rozd leno st ední červenou čárou na dv poloviny. Místo, kde
se družstvo, které m lo míček v držení, naposledy dotklo míčku, je rozhodující pro posouzení, zda
došlo či nedošlo k zakázanému uvoln ní.
b) Jestliže hráč družstva, které má stejný nebo vyšší počet hráč než protivník, vyst elí, odpálí či
usm rní míček z vlastní poloviny h išt za brankovou čáru soupe e, hra se p eruší pro
zakázané uvoln ní.
c) Vhazování se provede na koncovém bodu v obranném pásmu provinivšího se družstva, blíže k
místu, kde se naposledy dotklo míčku.
d) Za zakázané uvoln ní se nepovažuje:
1. jestliže míček skončí v brance - GÓL se uzná,
2. je-li provinivší se družstvo v okamžiku vyst elení míčku v «oslabení»,
3. jestliže se míček dotkne jakékoli části hráče soupe e včetn branká e d íve, než p ejde
brankovou čáru,
4. jestliže je míček zahrán p ímo hráčem, který se účastnil vhazování,
5. jestliže podle názoru rozhodčího jakýkoli hráč druhého družstva, vyjma branká e, m že
zahrát míček d íve, než p ejde brankovou čáru.
6. jakmile branká opustí brankovišt , nebo když je branká mimo brankovišt zakázaného
uvoln ní a pohybuje se ve sm ru míčku.
K pravidlu 460:
1. Pokud rozhodčí myln posoudí zakázané uvoln ní, provede se vhazování na st edním bodu
vhazování.
2. Účelem tohoto článku je zajistit plynulost hry a v tomto smyslu by jej m li rozhodčí vykládat a
uplatňovat.
Je-li podle názoru rozhodčího z ejmé, že míček byl p ihráván spoluhráči, ale ten jej nezachytil,
nepovažuje se to za odpálení či usm rn ní míčku za brankovou čáru soupe e a pravidlo o
zakázaném uvoln ní se nepoužije.
3. "OSLůBENÍM" se rozumí, že družstvo má z d vodu trestu Ětrest ě v okamžiku vst elení branky na
h išti menší počet hráč než soupe .
Jakmile vyprší trest, dohlížitel trest otev e dví ka trestné lavice. Pro posouzení zakázaného
uvoln ní to znamená, že hráč se považuje za hráče na h išti.
 Postup rozhodčích:
aě Zadní rozhodčí signalizuje zakázané uvoln ní vztyčenou paží. P ední rozhodčí paži nevztyčuje,
jeho úlohou je p erušit hru zapískáním poté, co míček p ejde p es brankovou čáru, anebo
signalizovat "NE".
bě Zadní rozhodčí po p erušení hry zk íží paže ve výši prsou, poté ukáže na bod vhazování a
dob hne k n mu. P ední rozhodčí zvedne míček, odb hne na druhý konec h išt a provede
vhazování. Když se rozhodčí s míčkem p iblíží ke kruhu vhazování, druhý rozhodčí se
p esune zp t na modrou čáru.
c) Nedostane-li p ední rozhodčí od zadního rozhodčího žádný signál, je rozhodnutí na n m.
M že odpískat zakázané uvoln ní, je-li si jistý, že jde o zakázané uvoln ní, anebo nechá
pokračovat ve h e. P ední rozhodčí musí vždy rozhodnout, zda hráč m že či nem že hrát
míčkem, nicmén p edtím, než odpíská zakázané uvoln ní nebo nechá pokračovat ve h e,
by si m l signál zadního rozhodčího znovu ov it.
dě Jakmile jeden z rozhodčích zruší signalizované zakázané uvoln ní, druhý rozhodčí by m l bez
ohledu na situaci či p íčiny vzít toto rozhodnutí na v domí a rovn ž signalizovat "NE".
ČÁST 4
Pravidla hry
45
461 - Hybridní zakázané uvoln ní
Hybridní zakázané uvoln ní je p ípustnou variantou pravidla 460. Využití tohoto pravidla
musí vždy ídící orgán sout že aplikovat do sout že výhradn zvláštním ustanovením
v propozicích p íslušné sout že.
a) Pro účely tohoto pravidla je h išt rozd leno st ední červenou čárou na dv poloviny. Místo, kde
se družstvo, které m lo míček v držení, naposledy dotklo míčku, je rozhodující pro posouzení, zda
m že či nem že dojít k hybridnímu zakázanému uvoln ní.
b) Jestliže hráč družstva, které má stejný nebo vyšší počet hráč než protivník, vyst elí, odpálí či
usm rní míček z vlastní poloviny h išt za brankovou čáru soupe e, dochází k situaci pro
posouzení hybridního zakázaného uvoln ní.
c) V p ípad , že dojde k p erušení hry kv li hybridnímu zakázanému uvoln ní, provede se vhazování
na koncovém bodu v obranném pásmu provinivšího se družstva, blíže k místu, kde se naposledy
dotklo míčku.
d) Za hybridní zakázané uvoln ní se nepovažuje:
1. jestliže míček skončí v brance - GÓL se uzná,
2. je-li provinivší se družstvo v okamžiku vyst elení míčku v «oslabení»,
3. jestliže se míček dotkne jakékoli části hráče soupe e včetn branká e d íve, než p ejde
brankovou čáru,
4. jestliže je míček zahrán p ímo hráčem, který se účastnil vhazování,
5. jestliže podle názoru rozhodčího jakýkoli hráč druhého družstva, vyjma branká e, m že
zahrát míček d íve, než p ejde brankovou čáru.
6. jakmile branká opustí brankovišt , nebo když je branká mimo brankovišt zakázaného
uvoln ní a pohybuje se ve sm ru míčku.
7. jestliže branká stojící v brankovišti vyvine jakoukoli snahu hrát míček sm ující na
zakázané uvoln ní holí.
8. jestliže se útočící hráč nachází p i p ihrávce v pozici, kdy je jasné že bude hrát míčkem
jako první.
K pravidlu 461:
1. Pokud rozhodčí myln posoudí zakázané uvoln ní, provede se vhazování na st edním bodu
vhazování.
2. Účelem tohoto článku je zajistit plynulost hry a v tomto smyslu by jej m li rozhodčí vykládat
a uplatňovat.
Je-li podle názoru rozhodčího z ejmé, že míček byl p ihráván spoluhráči, ale ten jej nezachytil,
nepovažuje se to za odpálení či usm rn ní míčku za brankovou čáru soupe e a pravidlo o
hybridním zakázaném uvoln ní se nepoužije.
3. Situace k rozhodnutí:
aě Zda míček p ejde brankovou čáru
- pokud má možnost hrát první míčkem útočící hráč – rozhodčí hyb. zakázané uvoln ní
neodpíská
- pokud má možnost hrát první míčkem bránící hráč – rozhodčí hyb. zakázané uvoln ní
odpíská
- hráči jsou na stejné úrovni a mají stejnou šanci hrát míčkem – odpíská se Ěbezpečnost
hráč ě
b) Všechna rozhodnutí o vzniku nebo zrušení musí být učin na do okamžiku, kdy první z hráč
dosáhne spojnici bod pro vhazování. Rozhodnutí m že být učin no i d íve, pokud je jasné,
kdo bude hrát míčkem jako první. Rozhodčí musí k signalizaci využít i verbální komunikaci
c) Rozhodčí musí brát na z etel i aspekty jako je rychlost hráč a poloha míčku Ěmíček nast elený
podél mantineluě. Nadále platí všechny situace, které platily p i posouzení klasického
zakázaného uvoln ní – vyst elení míčku kolem st ídaček, snaha hrát míček od branká e atd.
46
ČÁST 4
Pravidla hry
d) Pokud je míček vyst elen tak razantn , že k n mu mají hráči daleko, čeká se na vývoj situace
až do zóny rozhodnutí, nebo pokud nenastane okamžik, kdy je možno situaci vyhodnotit jako
jasnou. Nejd íve však po p eb hnutí modré čáry bránícím hráčem, a to i v p ípad , že již
míček p ešel dávno brankovou čáru.
e) Jestliže rozhodčí posoudí hybridní zakázané uvoln ní jedním zp sobem, nap . neodpíská pro
možnost hraní míčku útočícím hráčem, ten upadne a míčkem hraje jako první bránící hráč,
rozhodnutí je učin no správn a dokončení akce nemá vliv na zm nu rozhodnutí a není
chybou rozhodčího.
4. "OSLůBENÍM" se rozumí, že družstvo má z d vodu trestu Ětrest ě v okamžiku vst elení gólu na
h išti menší počet hráč než soupe .
Jakmile vyprší trest, dohlížitel trest otev e dví ka trestné lavice. Pro posouzení zakázaného
uvoln ní to znamená, že hráč se považuje za hráče na h išti.
 Postup rozhodčích:
aě Zadní rozhodčí signalizuje zakázané uvoln ní vztyčenou paží. P ední rozhodčí paži nevztyčuje,
jeho úlohou je p erušit hru zapískáním poté, co míček p ejde p es brankovou čáru a jsou
spln ny podmínky pro odpískání hybridního zakázaného uvoln ní anebo signalizovat "NE".
bě Zadní rozhodčí po p erušení hry zk íží paže ve výši prsou, poté ukáže na bod vhazování a
dob hne k n mu. P ední rozhodčí zvedne míček, odb hne na druhý konec h išt a provede
vhazování. Když se rozhodčí s míčkem p iblíží ke kruhu vhazování, druhý rozhodčí se p esune
zp t na modrou čáru.
c) Nedostane-li p ední rozhodčí od zadního rozhodčího žádný signál, je rozhodnutí na n m. M že
odpískat hybridní zakázané uvoln ní, je-li si jistý, že jde o hybridní zakázané uvoln ní, anebo
nechá pokračovat ve h e. P ední rozhodčí musí vždy rozhodnout, zda hráč m že či nem že
hrát míčkem, nicmén p edtím, než odpíská zakázané uvoln ní nebo nechá pokračovat ve
h e, by si m l signál zadního rozhodčího znovu ov it.
d) Jakmile jeden z rozhodčích zruší signalizované hybridní zakázané uvoln ní, druhý rozhodčí by
m l bez ohledu na situaci či p íčiny vzít toto rozhodnutí na v domí a rovn ž signalizovat "NE".
470 - Definice gólu
470 a) - Dosažení gólu
Gólu je dosaženo:
1. jestliže byl míček dopraven mezi brankové tyče pod p íčnou tyč a zcela p es brankovou čáru
holí hráče útočícího družstva,
2. jestliže byl míček dopraven do branky jakýmkoli zp sobem hráčem bránícího družstva,
3. jestliže se míček po st ele útočícího hráče odrazí do branky od jakékoli části jeho spoluhráče,
4. jestliže byl hráč útočícího družstva zablokován bránícím hráčem v brankovišti, když je míček
dopraven do branky, a nem l dle názoru rozhodčího dostatek času opustit brankovišt ,
5. jestliže se míček stane v brankovišti volným a potom je dopraven do branky holí útočícího
hráče,
6. jestliže se míček odrazí p ímo od boty útočícího nebo bránícího hráče.
7. jestliže je útočící hráč v okamžiku, kdy míček p echází brankovou čáru a žádným
zp sobem neovlivní branká v zákrok s výjimkou p ípad popsaných v pravidlu 471
ČÁST 4
Pravidla hry
47
470 b) - Dosažení gólu do posunuté konstrukce branky
Branka uzná ve zvláštním p ípad :
 Je-li branka vychýlena ze svého normálního postavení sm rem za brankovou čáru mén ,
než na délku hráčské čepele, bude vst elený gól uznán pouze v p ípad , kdy jej docílí útočící
hráč p ímou st elou z prostoru Ěviz. obrázekě, tj. tehdy, není-li sporu o tom, že by gólu
docílil i v p ípad jejího správného postavení.
K pravidlu 470 b):
1. Branká odpovídá za postavení brankové konstrukce v pr b hu hry a je povinen si branku rovnat
b hem hry Ěumožní-li mu to pr b h hryě do p vodního postavení.
2. Rovnat branku do p vodního postavení je v pr b hu hry oprávn n i rozhodčí Ěp esouvá-li se hra
na druhou polovinu h išt ě
3. V p ípad zjišt ní posunuté branky p edepsaným zp sobem, rozhodčí nechá dokončit akci.
4. Posouzení míry posunutí brankové konstrukce je výhradn na rozhodčích utkání. Jako míru lze
využít délku čepele hráčské hole.
5. Je-li dosaženo gólu z prostoru mimo vyznačenou část na obrázku, gól se neuzná.
Obrázek 23: Vyznačení prostoru pro vst elení gólu do posunuté konstrukce branky
471 - Neuznání gólu
Gól se neuzná:
1. jestliže útočící hráč úmysln kopne, hodí, odpálí rukama či jinak dopraví míček do branky
jakýmkoli jiným zp sobem než holí, a to i tehdy, je-li míček poté ješt odražen kterýmkoli
hráčem, branká em nebo rozhodčím,
2. jestliže se útočící hráč dotkl míčku holí nad p íčnou tyčí,
3. jestliže se míček odrazí do branky p ímo od rozhodčího,
4. jestliže útočící hráč stojí nebo drží svou h l v brankovišti, když míček vniká do branky,
ledaže je v brankovišti následkem zákroku bránícího hráče a nem l podle názoru
rozhodčího dostatek času z brankovišt vyjít, nebo pokud není uplatn no pravidlo 470,
5. je-li branka vychýlena ze svého normálního postavení nebo konstrukce branky není celou
plochou na hrací ploše Ěnevztahuje se na zvláštní p ípad uvedený v pravidle 470 bě
6. jestliže útočící hráč vyvolá kontakt s branká em, ať už nahodile či jinak v okamžiku, kdy
je branká v brankovišti a je dosaženo gólu
7. jestliže útočící hráč vyvolá kontakt s branká em jinak než nahodile v okamžiku, kdy je
branká mimo brankovišt a je dosaženo gólu
8. jestliže útočící hráč vejde či zaujme postavení v brankovišti tak, že p ekáží branká i ve
výhledu a snižuje jeho schopnost bránit branku a p i tom je dosaženo gólu
9. jestliže je branká natlačen do branky společn s míčkem po jeho zastavení. V p ípad
pot eby možno uložit p íslušné tresty.
48
ČÁST 4
Pravidla hry
Jestliže je míček pod hráčem, který je uvnit či poblíž brankovišt Ěúmysln či jinakě, gólu nem že být
dosaženo zatlačením tohoto hráče společn s míčkem do branky. V p ípad pot eby je možno uložit
p íslušné tresty včetn trestného st ílení Ěviz. pravidlo 557ě
K pravidl m 470 a 471:
1. Po vhazování bezprost edn následujícím po gólu již gól nelze odvolat.
Pokud rozhodčí oznámí menší, v tší trest nebo trest ve h e v p erušení hry poté, co provinivší se
družstvo dosáhne gólu, rozhodčí gól zruší a uloží trest.
2. Brankovišt je určeno prostorem, který je vymezen plochou brankovišt a výškou 1,27 m nad
povrchem hrací plochy.
3. Jestliže se míček dotkne pohybující se boty útočícího hráče a skončí v brance, p ípadn hráč
nastaví botu tak, aby míček usm rnil do branky, gól se uzná za p edpokladu, že nešlo o z ejmé
kopnutí míčku.
4. Gól se neuzná, je-li jí dosaženo jakkoli kopnutou st elou. Kopnutá st ela se provádí tak, že se
čepel hole položí za míček, který se uvede do pohybu kopnutím do hole. Hráči, který použije
kopnutou st elu, se neuloží žádný trest, pokud následn po st ele nezvedne čepel hole nad úroveň
ramen a nedopustí se p estupku hry vysokou holí. V tom p ípad rozhodčí uloží trest za vysokou
h l Ěpravidlo 530ě.
5. Míček nesmí být útočícím hráčem úmysln usm rn n jakoukoli částí t la do branky, ani když se
tento míček dále odrazí od kohokoli, ledaže hráč usm rnil tento míček do vlastní branky. Gól se
však neuzná, jestliže bránící hráč dopraví míček do své branky, p ičemž útočící hráč stojí v
brankovišti. Následné vhazování se provede ve st edním pásmu.
6. Gól se neuzná, jestliže se útočící hráč dotkne míčku holí nad úrovní p íčné tyče a míček se odrazí
od kteréhokoli hráče, branká e či rozhodčího do branky.
7. Gól se neuzná, pokud se míček odrazí od rukojeti hole útočícího hráče pod úrovní p íčné tyče
branky, ale čepel nebo jakákoli část této hole se nachází nad úrovní p íčné tyče. Je-li však h l
útočícího hráče nad p íčnou tyčí branky či nad jeho ramenem a míček se odrazí do branky od t la
tohoto hráče, gól se uzná, protože míček nezasáhl h l.
8. Gól se neuzná poté, co se míček odrazí od rozhodčího, ledaže hráč vst elí míček do branky po
odražení. Gól se neuzná, jestliže míček zasáhne rozhodčího a poté se odrazí od hráče či branká e
do branky. Pokud taková branka nebyla uznána, vhazuje se v koncovém pásmu.
9. Pokud je míček dopraven do branky t sn p edtím, než siréna oznámí konec t etiny a rozhodčí
gól uzná, není nutné, aby následn bylo provedeno vhazování. Rozhodčí by se m l ujistit, že
časom ič zaznamená gól v čase 14:5ř do zápisu o utkání. Gól se neuzná, jestliže hodiny ukazují
čas 15:00 nebo 0:00.
10. Pokud gólu nebo asistence dosáhl hráč, jehož jméno není uvedeno v zápisu o utkání, gól není
uznán a hráč musí být z utkání odvolán. Neuvedení hráče v zápisu o utkání musí být rozhodčímu
oznámeno p ed znovuzahájením hry, protože pozd ji již gól nesmí být zrušen.
11. Pokud gólu nebo asistence dosáhl hráč, jehož jméno je uvedeno v zápise o utkání pod chybným
číslem, gól bude platit vždy a číslo hráče se v zápise opraví.
Poznámka:
„Kontaktem“ mezi branká em a útočícím hráčem se rozumí kontakt holí nebo jakoukoli částí t la.
ČÁST 4
Pravidla hry
49
472 - Góly a asistence p iznané hráč m
a) «Gól» se p ipíše v záznamu branek tomu hráči, který vst elí míček do soupe ovy branky.
b) Každý gól se počítá jako jeden bod v záznamech hráče.
c) Když padne gól, p ipíše se «asistence» hráči nebo hráč m, kte í se bezprost edn p ed tím zúčastnili
hry.
d) P i každém gólu lze p iznat nejvýš dv asistence.
e) Každá asistence se počítá jako jeden bod v záznamech hráče.
K pravidlu 472:
1. Za gól m že být jednomu hráči p iznán pouze jeden bod.
2. Když hráč vst elí gól po odražení míčku od branká e, mohou být p iznány dv asistence.
3. P i z ejmém omylu v p iznání gólu nebo asistence by m la být chyba neprodlen napravena,
neboť jakmile rozhodčí podepíše oficiální zápis o utkání, nesm jí se už provád t žádné zm ny.
480 - Míček mimo h išt
Jestliže míček opustí plochu h išt nebo narazí na jinou p ekážku než hrazení okolo hrací plochy, hra
se p eruší a provede se vhazování na míst , odkud byl míček vyst elen či odražen, pokud pravidla
výslovn nestanoví jinak.
481 - Míček na vn jší brankové síti
Z stane-li míček na vn jší síti brankové konstrukce déle než t i vte iny, nebo je-li zašlápnut k brance
mezi protihráči, rozhodčí p eruší hru a na ídí vhazování:
- na nejbližším koncovém bodu vhazování, nebo
- na nejbližším bodu vhazování ve st edním pásmu, zp sobil-li podle názoru rozhodčího
p erušení hry jeden z útočících hráč .
K pravidlu 481:
1. Hráči sm jí odehrát nebo skopnout míček z vn jší brankové sít , dokud neuplynou více než t i
vte iny.
2. Jestliže byl míček nast elen na vn jší brankovou síť a bránící hráč se nepokusí míček odehrát, i
když k tomu má možnost, rozhodčí hráče pobídne, aby pokračoval ve h e. Pokud hráč
neuposlechne, rozhodčí p eruší hru a varuje bránící družstvo. Vhazování z stává v koncovém
pásmu.
3. Jestliže se míček dostane na vrchní stranu branky bránícího družstva a neuplynou t i vte iny,
útočící hráč má možnost vyklepnout míček vn jškem i vnit kem branky a pokračovat ve h e,
pokud p itom nehrál vysokou holí. Jestliže tento hráč následn vst elí gól, gól se uzná, pokud
nehrál holí nad p íčnou tyčí branky a/nebo nehrál nedovolen v brankovišti.
482 - Míček z dohledu
Jestliže dojde ke shluku nebo padne-li hráč náhodn na míček a míček je z dohledu rozhodčího,
rozhodčí ihned p eruší hru a míček se vhazuje na míst , kde došlo k p erušení, pokud pravidla
nestanoví jinak.
483 - Nepravý míček
Pokud se kdykoli v pr b hu hry objeví na h išti jiný než pravý míček, hra se nep eruší, dokud není
herní akce ukončena zm nou v držení míčku.
50
ČÁST 4
Pravidla hry
484 - Míček odražený od rozhodčího
Pokud se míček odrazí od rozhodčího, hra se nep eruší, ledaže se míček odrazí do branky.
490 - Zastavení / p ihrání míčku rukou
a) Hráči je dovoleno zastavit nebo odrazit míček ve vzduchu otev enou rukavicí či posunout jej po
hrací ploše rukou, s výjimkou, že podle názoru rozhodčího hráč úmysln p ihraje míček
spoluhráči.
b) Jestliže spoluhráč takto získá míček ve st edním pásmu, hra se p eruší a míček se vhazuje na míst ,
kde došlo k p estupku. Pokud by tím provinivší se družstvo získalo územní výhodu, vhazuje se na míst ,
kde došlo k p erušení hry.
c) Jestliže spoluhráč takto získá míček ve svém obranném pásmu, rozhodčí nep eruší hru za
p edpokladu, že p ihrávka rukou je dokončena d íve, než hráč a míček opustí pásmo. Rozhodující pro
p ijetí míčku je st ední červená čára.
Jestliže však hráč ve st edním pásmu p ihraje míček rukou spoluhráči do svého obranného pásma,
rozhodčí p eruší hru a vhazování se provede na míst , kde došlo k p erušení hry.
d) Jestliže spoluhráč takto získá míček ve svém útočném pásmu, rozhodčí p eruší hru a vhazování se
provede na bodu ve st edním pásmu vn útočného pásma.
e) Gól nebude uznán, jestliže útočící hráč srazí míček rukou, a to ani tehdy, odrazí-li se míček do
branky od kteréhokoli hráče či jeho hole, branká e nebo rozhodčího.
K pravidlu 490:
1. Počet p ihrávek rukou povolených bránícímu družstvu v jeho obranném pásmu není omezen.
2. Jestliže hráč odpálí míček rukou, ten zasáhne soupe ova branká e, odrazí se od n ho a je
zachycen spoluhráčem hráče, který míček jako první odpálil, hra se p eruší pro p ihrávku rukou.
3. Zasažení spoluhráče míčkem neznamená, že míček byl získán. Pokud spoluhráč míčkem
nehraje, hra se nep eruší.
 Postup rozhodčích:
Rozhodčí vydá signál, aby naznačil možné porušení pravidel, a poté buď vydá signál "NE" pro
pokračování ve h e nebo p eruší hru a zopakuje p edchozí signál. P ihrávku rukou není nutné
signalizovat, pokud ji provede družstvo ve svém obranném pásmu a míček obranné pásmo
neopustí. Rozhodčí použijí tento postup jen v p ípad , když rozhodčí provin ní nezpozoroval.
 Tresty za hraní míčku rukou Ěviz pravidla 55ř a 560ě
491 - Kopnutí míčku
Kopnutí míčku je dovoleno ve všech pásmech, avšak útočící hráč nem že kopnutím dosáhnout gólu,
s výjimkou, odrazí-li se míček od hole útočícího hráče.
K pravidlu 491:
 Branká i je dovoleno chytit míček a vykopnout ho do vzduchu, aby hra mohla pokračovat.
ČÁST 4
Pravidla hry
51
492 - Zahrání míčku vysokou holí
a) Zastavení či odražení míčku holí nad úrovní ramen je zakázáno, hra se p eruší, pokud:
1. míček není sražen k soupe i; v takovém p ípad hra pokračuje a rozhodčí rozpažením
signalizuje «NE»,
2. hráč bránícího družstva srazí míček do vlastní branky; v takovém p ípad se gól uzná.
b) Jestliže hráč útočícího družstva zahraje míček vysokou holí ve svém útočném pásmu, vhazování
se provede na nejbližším bodu ve st edním pásmu.
c) Jestliže hráč zahraje míček vysokou holí ve svém obranném pásmu nebo ve st edním pásmu,
vhazování se provede na míst p estupku. Pokud by tím provinivší se družstvo získalo územní
výhodu, vhazuje se na míst , kde došlo k p erušení hry.
d) Gól není uznán, jestliže útočící hráč zasáhne míček holí nad úrovní p íčné tyče branky.
K pravidlu 492:
1. Pro posouzení hry vysokou holí je rozhodující výše ramen hráče, který h l zvedá nebo drží.
2. Jestliže hráč bránícího družstva ve svém obranném pásmu zasáhne míček vysokou holí b hem
výhody p i ofsajdu, hra se p eruší a vhazuje se v obranném pásmu podle pravidla 440 d.
3. Je-li hra p erušena, protože hráč zasáhl míček vysokou holí, vhazuje se podle pravidla 4ř2 c a
pravidla 440 d bez ohledu na to, že hra byla p erušena proto, že míček opustil hrací plochu.
 Postup rozhodčích:
Rozhodčí vydá signál, aby oznámil porušení pravidel, a poté, podle toho, kdo získá kontrolu nad
míčkem, buď vydá signál "NE" pro pokračování ve h e nebo p eruší hru a zopakuje p edchozí signál.
 Tresty za hru vysokou holí Ěviz pravidlo 530ě
493 - Nedovolený zásah divák
V p ípad , že jsou na h išt vhozeny p edm ty, které brání ve h e, rozhodčí p eruší hru a na ídí
vhazování na míst , kde byla hra p erušena.
V p ípad , že divák drží hráče, nebo mu jinak brání ve h e, rozhodčí p eruší hru. Jestliže má míček v
držení družstvo, jehož hráči je brán no, rozhodčí dovolí dokončit akci.
 Hlášení p íslušným orgán m
52
ČÁST 4
Pravidla hry
TůBULKů TREST
Hráči
Trest
Branká i
Poznámky
Hráč
vyloučen na
Odpyká na
trestné
lavici
Hráč
vyloučen na
Odpyká na
trestné
lavici
V zápisu se
uvede
Jiná
ustanovení
Soub žné
tresty
MENŠÍ
2 minuty
Provinivší se
hráč
--------
Hráč z hrací
plochy
2 minuty
Končí, padneli gól
Lze použít
MENŠÍ PRO
HRÁČSKOU
LAVICI
2 minuty
Kterýkoli
hráč hrací
plochy v dob
p estupku
Nepoužitelné
--------
2 minuty
Končí, padneli gól
Lze použít
Zbytek utkání
Kterýkoli hráč
krom
provinivší-ho
se na 5 minut
Zbytek utkání
Hráč z hrací
plochy na 5
minut
5 minut
--------
Lze použít
10 minut
Provinivší se
hráč
--------
Hráč z hrací
plochy
10 minut
--------
--------
OSOBNÍ DO
KONCE
UTKÁNÍ
Zbytek utkání
Nikdo
Zbytek utkání
Nikdo
20 minut
Hlášení
--------
VE H E
Zbytek utkání
Kterýkoli hráč
krom
provinivší-ho
se na 5 minut
Zbytek utkání
Hráč z hrací
plochy na 5
minut
25 minut
Hlášení
Lze použít
--------
--------
--------
--------
TS
--------
--------
V TŠÍ
OSOBNÍ
ČÁST 5
Tresty
53
TRESTNÉ
ST ÍLENÍ
ČÁST 5
TRESTY
500 - Tresty (definice a postup)
Tresty se d lí na následující kategorie s dobou vyloučení:
- MENŠÍ TREST
- MENŠÍ TREST PRO HRÁČSKOU LůVICI
- V TŠÍ TREST
- OSOBNÍ TREST
- OSOBNÍ TREST DO KONCE UTKÁNÍ
- TREST VE H E
- TRESTNÉ ST ÍLENÍ
Doba vyloučení se rozumí čistého času.
Ě2´ě
Ě2´ě
Ě5´ě
Ě10´ě
(OK)
(TH)
(TS)
1. Tresty uložené po skončení utkání uvede rozhodčí v oficiálním o utkání.
2. N která pravidla stanoví, že vedoucí nebo trenér určí hráče, který odpyká trest. Jestliže tak
odmítnou učinit, má rozhodčí právo jmenovat kteréhokoli hráče provinivšího se družstva, aby
odpykal trest.
3. Jestliže menší nebo v tší tresty dvou hráč téhož družstva končí v tentýž čas, kapitán družstva
oznámí rozhodčímu, který z hráč se vrátí na h išt jako první. Rozhodčí pak vydá v tomto smyslu
pokyny zapisovateli.
4. Za osobní trest do konce utkání se v zápisu u potrestaného hráče uvede zkratka OK.
5. Za trest ve h e se v zápisu u potrestaného hráče uvede zkratka TH
6. U všech osobních trest do konce utkání a trest ve h e je rozhodčí povinen podat:
- Hlášení p íslušným orgán m ihned po skončení utkání.
K pravidlu 500:
1. Tresty se nemohou ukládat, jestliže dojde k šarvátce b hem rozcvičení p ed utkáním, ať už
rozhodčí porušení pravidel zpozoroval či nikoli. Rozhodčí však musí ve spolupráci s pomocnými
rozhodčími uvést každý p edzápasový p estupek do zápisu o utkání. Když se hráči vrátili na hrací
plochu a jsou p ipraveni zahájit utkání spolu s rozhodčími, smí se již ukládat p íslušné tresty.
2. Je-li utkání ukončeno, avšak družstva a rozhodčí ješt neopustili h išt a dojde k p estupku,
mohou být uloženy tresty jako kdykoliv b hem utkání a p estupky musí být uvedeny v zápisu o
utkání.
3. Pokud byl hráči uložen osobní trest b hem posledních deseti minut utkání, v n mž není možnost
prodloužení, bude odeslán do šatny.
4. Pokud byl uložen trest, avšak kv li odloženým trest m nem že být odpykán, počet hráč určují
tresty, které jsou v té dob odpykávány.
5. Trest nem že vypršet, pokud doba trestu není uvedena na hodinách. Na hodinách nejsou uvád ny
soub žné menší a v tší a osobní tresty.
6. Jestliže si tresty odpykávají více než dva hráči a doba jejich trest skončí, hráči se vracejí na h išt
v po adí, v n mž jejich tresty vyprší.
7. P iznání gólu se nepovažuje za trest. Gól se p iznává v t chto situacích: 508 a 509 – p estupky
branká e p i provád ní trestného st ílení, 534 - nedovolené brán ní, 554b - úmyslné posunutí
branky, 557 - padnutí na míček / sev ení míčku v brankovišti, 562 - nedovolený vstup do hry, 56ř
- opušt ní branká ské hole p ed brankou, 570 - hození hole p i brejku.
Dále se p iznává ve všech situacích, ve kterých by za p ítomnosti branká e bylo uloženo trestné
st ílení za faul zezadu Ěhákování, podražení, naražení, sekání atd. – viz pravidlo 508, pozn. 2 a
4).
Základní podmínka pro p iznání gólu: branká byl odvolán z hrací plochy, krom 50Ř a 50ř.
54
ČÁST 5
Tresty
501 - Menší trest
P i MENŠÍM TRESTU je hráč, s výjimkou branká e, vyloučen z h išt na dv minuty a nepovolí se
náhradník.
K pravidlu 501:
 Je-li hráči uložen současn v tší a menší trest, odpyká si nejprve v tší trest.
Toto pravidlo se uplatní, pokud jsou oba tresty uloženy TÉMUŽ hráči (viz pravidlo 513).
502 - Menší trest pro hráčskou lavici
a) P i menším trestu pro hráčskou lavici je vyloučen ze hry na dv minuty kterýkoli hráč
potrestaného týmu určený vedoucím týmu nebo trenérem prost ednictvím kapitána z hráč ,
kte í byli v dob p estupku na hrací ploše, s výjimkou branká e, a nepovolí se náhrada.
b) Jestliže v dob , kdy je družstvo v oslabení kv li jednomu nebo více menším trest m nebo menším
trest m pro hráčskou lavici, a soupe vst elí gól, první z t chto test automaticky skončí, ledaže
tento trest byl uložen současn s trestem protihráči, což p vodn zp sobilo, že ob družstva hrála
oslabena o jednoho hráče, v tom p ípad skončí další menší trest či menší trest pro hráčskou
lavici, uložený družstvu, které obdrželo gól.
K pravidlu 502:

Určený hráč zaujme ihned místo na trestné lavici a odpyká trest, jako by byl menší trest uložen
jemu.
K pravidl m 501 a 502:
1.
OSLůBENÍM se rozumí, že družstvo má z d vodu trestu Ětrest ě v okamžiku vst elení gólu na
hrací ploše menší počet hráč než soupe .
2.
Toto pravidlo se nevztahuje na p ípady, kdy gól padne z trestného st ílení
3.
V p ípad menšího trestu je si t eba položit t i otázky: Odpykává družstvo menší trest? Je
družstvo na h išti proti soupe i početn oslabeno? Obdrželo toto družstvo gól? Jestliže na
všechny tyto t i otázky je odpov ď ano, první menší trest skončí po dosažení gólu s výjimkou
situace, kdy je gólu dosaženo z trestného st ílení nebo to není jinak výslovn stanoveno
Pravidlem 502 b).
4.
Pokud bylo uloženo n kolik menších trest p i témž p erušení hry, záleží na volb kapitána
družstva, v jakém po adí mají být odpykány. Po adí, v n mž byly uloženy na h išti, není
sm rodatné.
5.
Je-li n kterému hráči uložen dvojitý menší trest, zaznamenají se na hodinách čty i minuty.
6.
V P ÍPůD UD LENÍ více menších trest pro hráčskou lavici jednomu družstvu v jednom
p erušení hry odpyká všechny tyto tresty jeden hráč.
503 - V tší trest
P i V TŠÍM TRESTU je hráč, včetn branká e, vyloučen z h išt pro zbytek utkání Ěosobní trest
do konce utkáníě a náhradník se povolí po p ti minutách.
K pravidlu 503:
1. Je-li hráči uložen současn v tší a menší trest, odpyká si nejprve v tší trest.
2. Toto pravidlo se uplatní, pokud jsou oba tresty uloženy TÉMUŽ hráči (viz pravidlo 513).
3. Je-li signalizována výhoda p i trestu hráče, který má dostat menší plus v tší trest a automaticky
osobní trest do konce utkání, avšak neprovinivší se družstvo vst elí gól b hem výhody, menší
trest se zruší, ale družstvo musí na trestnou lavici vyslat náhradníka k odpykání v tšího trestu.
Po adí, v n mž k trest m došlo, nemá na situaci žádný vliv.
ČÁST 5
Tresty
55
4. Je-li hráč v brejku zastaven nedovoleným zákrokem, za který se ukládá v tší trest plus
automaticky osobní trest do konce utkání a zároveň se na izuje trestné st ílení, v tší trest a osobní
trest do konce utkání se uloží bez ohledu na to, je-li trestné st ílení prom n no či nikoli.
5. Jestliže družstvo hraje v oslabení kv li menšímu trestu a rozhodčí signalizuje proti témuž družstvu
výhodu pro v tší trest, ale soupe vst elí gól b hem výhody, první menší trest, který si družstvo
odpykává, se ukončí.
504 - Osobní trest
P i svém prvním OSOBNÍM TRESTU je hráč, s výjimkou branká e, vyloučen z h išt na deset minut
a náhradník se povolí okamžit . Hráč, jehož osobní trest vypršel, musí z stat na trestné lavici až do
nejbližšího p erušení hry.
P i svém druhém OSOBNÍM TRESTU je hráč, včetn branká e, automaticky vyloučen z h išt pro
zbytek utkání Ěosobní trest do konce utkáníě a náhradník se povolí okamžit .
K pravidlu 504:
1. Je-li hráči uložen menší nebo v tší trest a současn osobní trest, potrestané družstvo pošle na
trestnou lavici náhradního hráče, který odpyká menší nebo v tší trest bez vyst ídání.
2. Pokud je hráči uložen osobní trest a následn další osobní trest, za druhý osobní trest se do zápisu
o utkání uvede zkratka OK, protože druhý osobní trest se automaticky stává osobním trestem
do konce utkání.
3. Je-li ud len osobní trest branká i odpyká trest náhradník, když dostane druhý, jde do šatny a
náhradník se vrátí do hry.
505 - Osobní trest do konce utkání
P i OSOBNÍM TRESTU DO KONCE UTKÁNÍ je hráč, včetn branká e, jakož i funkcioná
družstva, vyloučen z h išt a vykázán do šatny pro zbytek utkání a náhradník za hráče se povolí
okamžit .
K pravidlu 505:
1. Osobní trest do konce utkání neznamená automatické zastavení činnosti, vyjma na toto utkání,
avšak p íslušné orgány mají právo zastavit hráči činnost i pro další utkání.
2. Jestliže v utkáních mistrovství či turnaje je hráči uložen druhý osobní trest do konce utkání, bude
mu automaticky zastavena činnost na jedno nejbližší utkání mistrovství či turnaje.
3. Je-li hráči uložen osobní trest do konce utkání, je hráč vykázán do šatny, kde je povinen setrvat
do konce utkání.
507 - Trest ve h e
P i TRESTU VE H E je hráč, včetn branká e, vyloučen z h išt a vykázán do šatny pro zbytek
utkání a náhradník se povolí po p ti minutách.
K pravidlu 507:
1. Hráč je vykázán do šatny a smí být nahrazen jiným hráčem po uplynutí p ti minut hrací doby.
2. Hráči nebo funkcioná i družstva, jemuž je uložen trest ve h e, bude automaticky zastavena
další činnost, což znamená, že hráči bude zakázána účast nejmén na jednom následujícím
utkání a jeho p ípadem se budou zabývat p íslušné orgány.
3. Je-li hráči uložen trest ve h e, je hráč vykázán do šatny, kde je povinen setrvat do konce utkání.
56
ČÁST 5
Tresty
508 - Trestné st ílení
a) K na ízení TRESTNÉHO ST ÍLENÍ za nedovolený zákrok zezadu je nutno splnit t chto p t
podmínek:
1. K p estupku musí dojít v okamžiku, kde je míček mimo hráčovo obranné pásmo (zcela za
modrou čárouě.
2. Útočící hráč má míček v držení a pod kontrolou.
3. P estupek je spáchán zezadu.
4. Útočícímu hráči, který má míček v držení a pod kontrolou, je zma ena p íznivá branková
p íležitost.
5. Hráč, mající míček v držení a pod kontrolou nesmí mít p ed sebou žádné jiné protihráče
krom branká e.
b) TRESTNÉ ST ÍLENÍ bude na ízeno v situacích, kdy branká fauluje hráče v brejku, bez
ohledu na to, zda k p estupku došlo zezadu či nikoli.
c) Jestliže tento p estupek zahrnuje jakýkoli další trest, TRESTNÉ ST ÍLENÍ se na ídí a tento trest
se uloží bez ohledu na to, zda p i trestném st ílení je či není dosaženo gólu.
K pravidlu 508:
Následující situace, jiné než faul, mají za následek trestné st ílení:
1. úmyslné posunutí branky z jejího postavení branká em p i brejku Ě554b - Posunutí brankyě
2. úmysln chybné st ídání v posledních dvou minutách utkání a celém prodloužení Ěp ichází-li v
úvahuě
3. (573 - P íliš mnoho hráč na h ištiě anebo úmyslné posunutí branky Ě554b - Posunutí brankyě
4. bránící hráč úmysln padne na míček, uchopí ho, p itiskne si ho jakýmkoli zp sobem k t lu, nebo
5. zvedne míček rukou či ho p ikryje, pokud je míček v brankovišti Ě557 - Padnutí na míček hráčem
a 559 – Hraní míčku rukou hráčemě
6. hráči v brejku je brán no ve h e hráčem soupe e, který neoprávn n zasáhne do hry, nebo
hráčem či
7. funkcioná em družstva z hráčské nebo trestné lavice (562 - Opušt ní trestné nebo hráčské laviceě
8. jakýkoli bránící hráč úmysln hodí ve svém obranném pásmu h l nebo jakoukoli její část či jakýkoli
9. p edm t po míčku či po hráči s míčkem Ě56ř - Hození hole či jakéhokoli p edm tu na h išti, 570
- Hození hole nebo jakéhokoli p edm tu p i brejkuě.
509 - Provád ní trestného st ílení
a) Trenér nebo kapitán neprovinivšího se družstva vybere jakéhokoli hráče, který si neodpykává
trest, jenž provede trestné st ílení, a oznámí jeho číslo rozhodčímu.
b) Rozhodčí zajistí, aby jméno a číslo hráče, který neodpykává trest, ani nemá odložený trest, bylo
oznámeno hlasatelem.
c) Hráči obou družstev ustoupí k postrannímu hrazení a za červenou st ední čáru.
d) Rozhodčí položí míček na st ední bod.
P i trestném st ílení smí hájit branku pouze branká .
e) Branká musí z stat v brankovišti, dokud se hráč nedotkne míčku.
f) Na pokyn rozhodčího se hráč zmocní míčku, postupuje proti brankové čá e soupe e a pokouší se
vst elit branká i gól.
g) Jakmile je míček vyst elen, trestné st ílení se pokládá za skončené a v žádném p ípad není možné
dosáhnout gólu další st elou.
h) Padne-li gól, vhazuje se na st edním bodu vhazování.
i) Nepadne-li gól, vhazuje se na jednom z koncových bod vhazování v pásmu, v n mž se provád lo
trestné st ílení.

Čas pot ebný k provedení trestného st ílení se nezapočítá do čistého času kterékoli t etiny a
prodloužení.
ČÁST 5
Tresty
57
K pravidlu 509:
1. Pokud k porušení pravidel, po n mž má být na ízeno trestné st ílení, dojde v pr b hu ádné hrací
doby, trestné st ílení se na ídí a provede neprodlen obvyklým zp sobem, nehled na zdržení
zp sobené výhodou ponechanou rozhodčím. V takovém p ípad se nechá hra dokončit, byť toto
zdržení bude mít za následek vypršení ádné hrací doby kterékoli t etiny či prodloužení.
Pokud hrací doba skončí d íve, než rozhodčí zapíská, trestné st ílení se p esto na ídí. Pokud padne
gól, zaznamená se čas 14:5ř.
2. Jestliže branká opustí brankovišt d íve, než se hráč dotkne míčku, nebo se dopustí jakéhokoli
p estupku, rozhodčí vztyčí paži, avšak dovolí, aby bylo st ílení dokončeno. Nepadne-li gól, na ídí
trestné st ílení opakovat.
Jestliže branká opustí p edčasn brankovišt , rozhodčí:
- poprvé ud lí VůROVÁNÍ a na ídí nové trestné st ílení,
- podruhé uloží osobní trest a na ídí nové trestné st ílení,
- pot etí p izná gól.
3. Branká se m že pokusit zamezit brance jakýmkoli zp sobem, s výjimkou hození hole či jiného
p edm tu. V takovém p ípad bude p iznán gól.
Jestliže branká b hem trestného st ílení úmysln pohne brankou nebo ji posune, či úmysln
sejme p ilbu a/nebo masku, p izná se gól.
4. Pokud kterýkoli hráč soupe e brání hráči v provád ní trestného st ílení, nebo ho jinak ruší a vinou
toho se trestné st ílení nezda í, rozhodčí na ídí nové trestné st ílení a provinivšímu se hráči uloží
osobní trest.
Pokud takto ruší funkcioná družstva a trestné st ílení se nezda í, rozhodčí na ídí jeho opakování
a provinivšímu se funkcioná i se uloží osobní trest do konce utkání.
5. Náhradnímu branká i není p ed provád ním trestného st ílení povoleno rozcvičení.
6. Branká družstva, které provádí trestné st ílení, musí odejít k vlastní hráčské lavici.
7. Pokud se má trestné st ílení z jakéhokoli d vodu opakovat, m že družstvo vyst ídat branká e.
8. Jestliže hráč provád jící trestné st ílení klopýtne nebo upadne, anebo se pokusí o st elu, ale
nedotkne se míčku, p ípadn ztratí kontrolu nad míčkem nebo jej p edstihne, a míček stále
sm uje k brance, hráč m že vstát a pokračovat v trestném st ílení. Pokud hráč zlomí h l či odhodí
část výstroje, trestné st ílení se považuje za ukončené.
9. Pokud se b hem trestného st ílení branká dopustí faulu, rozhodčí p izná gól neprovinivšímu se
družstvu. V p ípad že má být ud len vyšší trest, je p iznán gól a vyšší trest se ud lí.
Jestliže družstvo hraje bez branká e a je proti n mu na ízeno trestné st ílení, musí určit hráče,
kterému jsou poskytnuty všechny výsady branká e. Tento hráč musí dodržovat všechna pravidla
pro branká e, nemusí však obléci celou výstroj. Po provedení trestného st ílení se hráč znovu
považuje za hráče v poli.
 Postup rozhodčích:
a) míček položí na st ední bod vhazování
b) P ední rozhodčí poučí hráče provád jící trestné st ílení, že jakmile se dotkne míčku, musí
postupovat vp ed a v útočném pásmu musí být míček neustále v pohybu k brankové čá e
soupe e
c) Zadní rozhodčí poučí branká e, že musí z stat v brankovišti, dokud se hráč nedotkne míčku
d) P ední rozhodčí zaujme místo mezi červenou a modrou čarou, nejlépe na stran bližší
hráčov holi a vyzve hráče zapískáním
e) Zadní rozhodčí se postaví na brankovou čáru na opačnou stranu než p ední rozhodčí; jeho
povinností je sledovat st ílení podobn jako p ední rozhodčí
10.
510 - Dodatečná disciplinární opat ení
Vedle postih uplatňovaných podle t chto pravidel sm jí p íslušné orgány kdykoli po skončení utkání
vyšet it jakýkoli p ípad a mohou dodatečn zastavit činnost za jakýkoli p estupek na h išti i mimo n ,
k n muž došlo p ed, v pr b hu nebo po utkání, ať už tyto p estupky rozhodčí potrestal či nikoli.
58
ČÁST 5
Tresty
511 - Trest pro branká e
Branká nikdy neodchází na trestnou lavici.
a) Za menší nebo první osobní trest uložený branká i:
- Branká z stává ve h e.
- Jeho trest odpyká jiný hráč jeho družstva, který se nacházel na hrací ploše v dob p erušení
hry k uložení trestu za tento p estupek a byl určen vedoucím nebo trenérem družstva
prost ednictvím kapitána.
b) P i v tším trestu, osobním trestu do konce utkání nebo trestu ve h e je branká vyloučen z h išt
pro zbytek utkání.
Bude nahrazen náhradním branká em, pokud ho má družstvo k dispozici, nebo členem družstva,
kterému se povolí 10 minut na oblečení kompletní branká ské výstroje.
c) V p ípad v tšího trestu nebo trestu ve h e p timinutový trest odpyká jiný hráč jeho družstva,
který byl na hrací ploše v dob p erušení hry k uložení trestu za tento p estupek a byl určen
vedoucím nebo trenérem družstva prost ednictvím kapitána.
K pravidlu 511:
1. 1. Všechny tresty uložené branká i budou v záznamech p ipsány branká i, bez ohledu na to, kdo
trest odpyká.
2. 2. Všechny dodatečné tresty, které byly ud leny branká i b hem téhož p erušení hry, platí a
budou odpykány jiným hráčem jeho družstva, který byl na hrací ploše v dob uložení trest .
3. 3. Po p erušení hry a signalizaci trestu pro branká e je d ležité, aby rozhodčí a zapisovatel m li
všechny hráče na hrací ploše v dohledu. Jeden z t chto hráč musí odpykat trest.
4. Je-li v oficiálním zápisu o utkání uveden náhradní branká a je p ipraven do hry, musí nastoupit
do branky d íve, než je jinému hráči v poli dovoleno obléknout výstroj a jít do branky.
5. Pokud se branká i uloží v jednom p erušení hry více než jeden trest, musí všechny tresty odpykat
hráč jeho družstva, který byl na h išti v dob uložení trest . Je-li však branká i uložen menší trest
plus osobní trest, musí jeden hráč, který byl na h išti, odpykat 12 minut a druhý hráč, který byl
na h išti, 2 minuty. Pokud je v dob odpykávání osobního trestu branká i uložen druhý osobní
trest, branká je vykázán ze hry a hráč odpykávající jeho osobní trest m že opustit trestnou lavici.
Pokud je potrestán branká na hráčské lavici, trest musí rovn ž odpykat hráč, který byl na h išti
v dob uložení trest .
512 - Soub žné tresty
Jestliže je ob ma družstv m b hem téhož p erušení hry uložen stejný počet totožných
trest (menších, v tších nebo ve h eě, považují se takové tresty za
SOUB ŽNÉ TRESTY.
Dojde-li k uložení takových trest , budou vyloučení ihned na h išti nahrazeni jinými hráči a tyto
tresty nebudou brány v úvahu pro účely odložených trest .
V p ípad , že potrestaní hráči pokračují v utkání, musí zaujmout místo na trestné lavici a sm jí ji
opustit až p i nejbližším p erušení hry po vypršení svých trest .
TOTO PRůVIDLO MÁ POUZE JEDINOU VÝJIMKU:
Jsou-li ob družstva na hrací ploše V PLNÉM POČTU a je-li uložen pouze JEDEN menší trest
JEDNOMU hráči KůŽDÉHO družstva b hem TÉHOŽ P ERUŠENÍ HRY, NÁHRůDNÍCI nejsou
povoleni.
 P i uplatn ní tohoto pravidla se menší trest a menší trest pro hráčskou lavici považují za totožné.
K pravidlu 512:
 Zrušte pokud možno co nejvíce trest . Zrušte tresty s cílem vyhnout se vyslání náhradníka na
trestnou lavici. Zrušte tresty s cílem dostat pokud možno co nejvíce hráč zp t na h išt .
ČÁST 5
Tresty
59
513 - Odložený trest
Toto pravidlo platí pouze pro menší tresty, menší tresty pro hráčskou lavici, v tší tresty nebo
tresty ve h e.
a) Jestliže je trest uložen t etímu hráči kteréhokoli družstva, zatímco dva hráči jeho družstva už
odpykávají tresty, začne jeho trest b žet až poté, kdy vyprší trest jednoho z t chto dvou hráč .
b) Hráč ihned zaujme místo na trestné lavici, avšak smí být na h išti nahrazen jiným hráčem.
c)
Protože v p ípad , kdy si t i nebo více hráč kteréhokoli družstva současn odpykávají trest, se
uplatňuje pravidlo o náhradníkovi na h išti za t etího provinivšího se hráče, nesmí se žádný ze t í
potrestaných hráč vrátit na h išt , dokud nedojde k p erušení hry, ledaže po vypršení jeho trestu
smí mít potrestané družstvo na h išti více než čty i hráče včetn branká e. V takovém p ípad se
potrestaní hráči sm jí vracet do hry v po adí, v jakém vyprší jejich tresty.
K pravidlu 513:
1. 1. Jestliže tresty dvou hráč téhož družstva vyprší ve stejný čas, kapitán družstva oznámí
rozhodčímu, který z hráč se vrátí na h išt jako první a rozhodčí v tom smyslu vydá pokyny
zapisovateli.
2. Jestliže je uložen současn v tší a menší trest dv ma nebo více hráč m téhož družstva,
zapisovatel zaznamená jako první z t chto trest menší trest.
To také platí, jsou-li dva tresty uloženy R ZNÝM hráč m Ěviz pravidlo 501ě.
514 - Ukládání trest
Dojde-li k porušení pravidel, za které se ukládá trest:
a) Jestliže družstvo provinivšího se hráče má míček v držení, rozhodčí ihned zapíská a uloží trest.
Vhazuje se na jednom ze dvou bod vhazování v koncovém pásmu provinivšího se týmu Ěviz.
Pravidlo 440 g).
b) Jestliže družstvo provinivšího se hráče NEMÁ míček v držení, rozhodčí vztyčí ruku, čímž
signalizuje uložení trestu. Jakmile provinivší se družstvo získá míček do držení, zapíská a uloží
trest.
c) Jestliže poté, kdy rozhodčí vztyčil ruku, dosaženo vlastního gólu jakýmkoli zp sobem akcí
neprovinivšího se družstva, gól se uzná a trest se uloží obvyklým zp sobem
d) Jestliže poté, kdy rozhodčí vztyčil ruku, dosáhne gólu neprovinivší se družstvo, gól se uzná a
první menší trest se neuloží. Všechny další tresty se uloží. Pokud provinivší se družstvo již hraje
v oslabení, první odpykávaný menší trest nebo menší trest pro hráčskou lavici se ukončí a
všechny signalizované tresty se uloží obvyklým zp sobem
Jestliže v dob výhody p i trestu hráče družstva, které nemá míček v držení, zp sobí družstvo, které
má míček v držení, zakázané uvoln ní nebo vyst elí míček ze svého obranného pásma tak, že jde
mimo h išt nebo je nehratelný, provede se vhazování ve st edním pásmu v blízkosti modré čáry
družstva, které hrálo míčkem jako poslední p ed p erušením hry.
K pravidlu 514:
1. Dokončením akce družstvem, které má míček v držení, se rozumí, že míček musí získat do svého
držení, mít jej pod kontrolou nebo úmysln jej zahrát hráč nebo branká soupe ova družstva,
anebo míček musí být zašlápnut.
Odražení míčku od kteréhokoli hráče soupe e, branky či hrazení není dokončením akce.
2. Jestliže je v dob , kdy rozhodčí signalizuje trest, avšak p edtím, než zapíská, míček dopraven do
branky neprovinivšího se družstva p ímým následkem hry hráče neprovinivšího se družstva, gól
bude uznán a uloží se signalizovaný trest.
3. Jestliže je trest uložen hráči, který není uveden v zápise o utkání, hráč musí být z utkání odvolán
a k odpykání jeho trestu m že být trenérem prost ednictvím kapitána určen kterýkoli hráč krom
branká e.
60
ČÁST 5
Tresty
4. Jestliže rozhodčí signalizuje p estupek, za který hodlá uložit trestné st ílení, a ješt p ed
p erušením hry se provinivší se družstvo dopustí dalšího p estupku, za který má být uložen menší
trest, a soupe b hem výhody vst elí gól, trestné st ílení se zruší a menší trest se uloží. Pokud je
gól vst elen nikoliv b hem výhody, ale z trestného st ílení, menší trest nebude odpykán.
Jestliže rozhodčí signalizuje p estupek, za který má být uložen menší trest, když hráč stejného
družstva již odpykává další menší trest na trestné lavici, a toto družstvo b hem výhody hodí h l
proti míčku ve vlastním obranném pásmu, ale soupe dosáhne gólu, hráč odpykávající menší trest
z stane na trestné lavici. Signalizované trestné st ílení je vymazáno dosaženým gólem, stejn
jako signalizovaný druhý menší trest.
 Postup rozhodčích:
a) Výhodu p i uložení trestu signalizuje rozhodčí vztyčením paže, avšak b hem hry není nutné
ukazovat na provinivšího se hráče.
b) Signalizuje-li se b hem výhody druhý trest, rozhodčí ukáže dvakrát nevztyčenou paží na
druhého provinivšího se hráče, zatímco druhou paži drží stále vztyčenou až do p erušení
hry.
c) Jakmile je p erušena hra, rozhodčí označí hráče, kterému bude uložen trest, signalizuje
p estupek a b ží pozadu k trestné lavici. Nem l by ani na okamžik spustit potrestaného
hráče z očí, jinak se hráč m že dopustit dalšího p estupku, který nebude zpozorován.
d) U trestné lavice rozhodčí bez prodlení označí hráče, oznámí trest a jeho délku a signalizuje
p estupek.
5.
ČÁST 5
Tresty
61
FůULY PROTI HRÁČ M
520 - Vražení na hrazení
a) Hráči, který bodyčekuje, zasáhne loktem, napadne či podrazí soupe e tak, že ten je prudce vržen
proti hrazení, se uloží dle uvážení rozhodčího:
- menší trest
(2')
nebo
- v tší trest + automaticky osobní trest do konce utkání (5' + OK)
nebo
- trest ve h e
(TH)
b) Hráči, který vražením na hrazení svého soupe e zraní, se uloží dle uvážení rozhodčího:
- v tší trest + automaticky osobní trest do konce utkání (5'+ OK)
nebo
- trest ve h e
(TH)
K pravidlu 520:
1. Válcování soupe e, který vede míček, po hrazení, když soupe usiluje proniknout mezerou, není
vražení na hrazení.
2. Jestliže je zákrok na rozhraní mezi dovolenou hrou a faulem, nebo mezi nižším a vyšším trestem,
rozhodčí se p ikloní k p ísn jšímu posouzení.
521 - Bodnutí koncem hole
a) Hráči, který se pokusí bodnout koncem hole soupe e, se uloží:
- dvojitý menší trest + osobní trest
(2' + 2' + 10')
b) Hráči, který bodne koncem hole soupe e, se uloží dle uvážení rozhodčího:
- v tší trest + automaticky osobní trest do konce utkání (5' + OK)
nebo
- trest ve h e
(TH)
c) Hráči, který zraní soupe e bodnutím koncem hole, se uloží:
- trest ve h e
(TH)
K pravidlu 521:
1. Bodnutí koncem hole označuje zákrok, kdy hráč použije rukojeť hole nad horní rukou k zadržení
soupe e.
2. Pokus o bodnutí koncem hole zahrnuje všechny p ípady, kdy je bodnutí naznačeno, avšak nedošlo
ke kontaktu hole se soupe em.
62
ČÁST 5
Tresty
522 - Napadení
a) Hráči, který nab hne do soupe e, naskočí na n ho nebo ho napadne, nebo který v brankovišti
nab hne na branká e, naskočí na n ho nebo ho napadne, se uloží dle uvážení rozhodčího:
- menší trest
(2')
nebo
- v tší trest + automaticky osobní trest do konce utkání (5' + OK)
nebo
- trest ve h e
(TH)
b) Hráči, který soupe e napadením zraní, se uloží dle uvážení rozhodčího:
- v tší trest + automaticky osobní trest do konce utkání (5' + OK)
nebo
- trest ve h e
(TH)
K pravidlu 522:
1. Napadení označuje zákrok, kdy hráč učiní více než dva kroky, aby vyvolal kontakt se soupe em.
2. Hráči, který provede p ímý bodyček, se uloží dle uvážení rozhodčího menší trest nebo v tší trest
a automaticky osobní trest do konce utkání.
3. V p ípad , že n který hráč vyvolá fyzický kontakt se soupe em po odpískání rozhodčího, a pokud
podle názoru rozhodčího tento hráč m l po odpískání dost času se takovému kontaktu vyhnout,
m že mu rozhodčí podle vlastního uvážení uložit trest za napadení.
4. Branká není "lovnou zv í" jen proto, že se nachází mimo brankovišt . Trest za nedovolené
brán ní nebo napadení by m l být uložen ve všech p ípadech, kdy soupe vyvolá bezd vodný
kontakt s branká em.
5. Za nedovolené brán ní branká e v brankovišti se uloží menší trest (viz pravidlo 534).
523 - Naražení zezadu
a) Hráči, který nab hne do soupe e, naskočí na n ho, nebo ho napadne či ude í jakýmkoli zp sobem
zezadu, se uloží dle uvážení rozhodčího:
- menší trest + osobní trest
(2' + 10')
nebo
- v tší trest + automaticky osobní trest do konce utkání (5' + OK)
nebo
- trest ve h e
(TH)
b) Hráči, který následkem naražení zezadu zraní soupe e, se uloží:
- trest ve h e
(TH)
K pravidlu 523:
1. Naražení zezadu je zákrok vedený na zadní část t la soupe e, který neočekává hrozící úder a
nem že se chránit.
2. Jestliže však hráč svým obratem neúmysln vyvolá t lem kontakt se soupe em, nepovažuje se to
za naražení zezadu.
3. Jestliže je zákrok na rozhraní mezi dovolenou hrou a faulem, nebo mezi nižším a vyšším trestem,
rozhodčí se p ikloní k p ísn jšímu posouzení.
4. Termín „jakýmkoli zp sobem“ zahrnuje takové p estupky, jako jsou vysoká h l, krosček, napadení
atd., avšak nikoliv nedovolené brán ní.
5. Pokud nedovolený zákrok splňuje podmínky pro na ízení trestného st ílení Ěpravidlo 50Ř, pozn.
2ě, rozhodčí uloží trest za naražení zezadu a navíc na ídí trestné st ílení. Pokud má být uložen
menší trest, družstvo má volbu mezi menším trestem a trestným st ílením. Ostatní tresty budou
odpykány vždy. Pokud nedovolený zákrok splňuje podmínky pro p iznání gólu (pravidlo 500, pozn.
7ě, menší trest nebude uložen, ale všechny ostatní tresty musejí být odpykány.
ČÁST 5
Tresty
63
524 - Pád pod nohy
a) Hráči, který brání soupe i pádem pod nohy nebo skloní t lo tak, aby vedl zákrok na soupe ova
kolena nebo pod n , se uloží:
- menší trest
(2')
nebo
- v tší trest + automaticky osobní trest do konce utkání (5' + OK)
nebo
- trest ve h e
(TH)
b)
Hráči, který zraní soupe e pádem pod nohy, se uloží:
- v tší trest + automaticky osobní trest do konce utkání (5' + OK)
nebo
- trest ve h e
(TH)
K pravidlu 524:
 „Pád pod nohy“ je zákrok, kdy se hráč vrhne t lem nap íč p es koleno či pod koleno soupe e nebo
padne do kolen soupe e po p iblížení zezadu, z boku nebo zep edu.
525 - Krosček
a) Hráči, který krosčekuje soupe e, se uloží dle uvážení rozhodčího:
- menší trest
(2')
nebo
- v tší trest + automaticky osobní trest do konce utkání (5' + OK)
nebo
- trest ve h e
(TH)
b)
Hráči, který zraní soupe e krosčekem, se uloží:
- v tší trest + automaticky osobní trest do konce utkání (5' + OK)
nebo
- trest ve h e
(TH)
K pravidlu 525:
 Krosček je napadení soupe e holí, kterou hráč drží ob ma rukama, p ičemž h l se nedotýká
žádnou svou částí hrací plochy
526 - Faul loktem
a) Hráči, který použije k zákroku na soupe e loket, se uloží:
- menší trest
(2')
nebo
- v tší trest + automaticky osobní trest do konce utkání (5' + OK)
nebo
- trest ve h e
(TH)
b) Hráči, který zraní soupe e faulem loktem, se uloží:
- v tší trest + automaticky osobní trest do konce utkání (5' + OK)
nebo
- trest ve h e
(TH)
64
ČÁST 5
Tresty
527 - Nadm rn hrubá hra
Každému hráči, jenž použije zákrok, který nepovolují pravidla a který m že zp sobit nebo zp sobí
soupe i, funkcioná i družstva nebo rozhodčímu zran ní, se uloží:
- trest ve h e
(TH)
Okolnosti se nahlásí
 p íslušným orgán m
528 - Rány p stí nebo hrubost
a) Hráči, který úmysln sejme rukavici (rukaviceě p i bitce či šarvátce, se uloží:
- osobní trest
(10')
b) Hráči, který se začne bít ranami p stí, se uloží:
- trest ve h e
(TH)
c) Hráči, který byl ude en a oplácí ranou či pokusem o ránu, se uloží:
- menší trest
(2')
d) Kterémukoli hráči nebo branká i, který jako první zasáhne do již probíhající šarvátky, se uloží:
- osobní trest do konce utkání
(OK)
e) Jestliže hráč poté, co mu rozhodčí na ídil p estat, pokračuje v šarvátce, pokusí se pokračovat,
nebo vzdoruje rozhodčímu, který plní své povinnosti, uloží se mu dle uvážení rozhodčího:
- dvojitý menší trest
(2' + 2')
nebo
- v tší trest + automaticky osobní trest do konce utkání (5' + OK)
nebo
- trest ve h e
(TH)
f)
Hráči nebo funkcioná i družstva, který je na hrací ploše nebo mimo hrací plochu a zapojí se do
šarvátky nebo použije rány p stí v či hráči nebo funkcioná i mimo hrací plochu, se uloží dle
uvážení rozhodčího:
- osobní trest
nebo
- osobní trest do konce utkání
nebo
- trest ve h e
(10')
(OK)
(TH)
g) Jestliže se hráč proviní zbytečnou hrubostí, uloží se mu dle uvážení rozhodčího:
- menší trest
(2')
nebo
- dvojitý menší trest
(2' + 2')
nebo
- v tší trest + automaticky osobní trest do konce utkání (5' + OK)
h) Hráči, který soupe i strhne či uchopí obličejovou masku nebo p ilbu nebo ho tahá za vlasy, se
uloží dle uvážení rozhodčího:
- menší trest
(2')
nebo
- v tší trest + automaticky osobní trest do konce utkání (5 '+ OK)
K pravidlu 528:
1. Pro aplikaci tohoto pravidla platí, že pokud je jeden z hráč na h išti a druhý mimo h išt , považují
se oba za hráče na h išti.
ČÁST 5
Tresty
65
2. Jestliže se dva hráči bijí na h išti u hráčské lavice a do bitky zasáhne jeden z hráč na hráčské
lavici, uloží se mu osobní trest do konce utkání plus další tresty, které m že obdržet. Tento hráč
se považuje za „prvního, který zasáhne do již probíhající šarvátky“.
3. Jestliže se hráč na h išti nebo mimo n j zúčastní bitky s funkcioná em družstva, který je mimo
hrací plochu, musí být ob ma účastník m bitky uloženy osobní tresty do konce utkání.
4. Je-li uložen v tší trest a osobní trest do konce utkání, zaznamená a ohlásí se jako hrubost. Je-li
uložen trest ve h e, zaznamená a ohlásí se jako rány p stí.
5. Jako rány p stí či hrubost lze posoudit i situace, p i nichž si hráči ponechají rukavice na rukou.
6. Tresty ve h e lze za rány p stí uložit dv ma hráč m, aniž byl určen útočník či p vodce.
7. Je-li z ejmé, že jeden z hráč je p vodce či útočník, m že být tomuto hráči uložen trest ve h e,
zatímco druhému hráči se uloží v tší trest plus osobní trest do konce utkání. Závisí však na mí e
oplácení.
8. Pokud dojde k bitce v bezprost edním okolí brankovišt , branká smí odejít na vlastní hráčskou
lavici se svolením rozhodčího. Jestliže odejde na hráčskou lavici svévoln , uloží se mu menší
trest.
9. Za zbytečnou hrubost se považuje taková nadm rn hrubá hra, která nevede ke zran ní nebo
není pokusem o zran ní.
 Postup rozhodčích:
Jestliže po odpískání dojde k situaci, která zahrnuje strkání a vrážení, rozhodčí varuje trenéry či
kapitány obou družstev. Jestliže strkání a vrážení pokračuje i po varování, uloží se menší tresty za
hrubost. Pokud se p estupky opakují i v následujících p erušeních hry, m že rozhodčí uložit osobní
tresty.
529 - Úder hlavou
Hráči, který se pokusí ude it nebo úmysln ude í soupe e hlavou, se uloží:
- trest ve h e
(TH)
530 - Vysoká h l
a) Hráči, který zvedne nebo drží h l či jakoukoli část hole nad úrovní svých ramen a touto holí dojde
ke kontaktu se soupe em, se uloží dle uvážení rozhodčího:
- menší trest
(2')
nebo
- v tší trest + automaticky osobní trest do konce utkání (5' + OK)
nebo
- trest ve h e
(TH)
b) Hráči, který zvedne nebo drží h l či jakoukoli část hole nad úrovní svých ramen a touto holí dojde
ke kontaktu se soupe em a zp sobí soupe i zran ní holí či jakoukoli částí hole, se uloží dle uvážení
rozhodčího:
- v tší trest + automaticky osobní trest do konce utkání (5' + OK)
nebo
- trest ve h e
(TH)
c) Jestliže je však hra vysokou holí, jež m la za následek zran ní, posouzena jako neúmyslná, uloží
se provinivšímu se hráči:
- dvojitý menší trest
66
ČÁST 5
Tresty
(2' + 2')
531 - Držení protihráče
Hráči, který drží protihráče rukama či holí, se uloží:
- menší trest
(2')
532 - Držení hole
Hráči, který drží h l soupe e rukama či jakýmkoli jiným zp sobem, se uloží:
- menší trest
(2')
533 - Hákování
a) Hráči, který zabrání, nebo se pokusí zabránit soupe i v pohybu tím, že ho hákuje holí, se uloží dle
uvážení rozhodčího:
- menší trest
(2')
nebo
- v tší trest + automaticky osobní trest do konce utkání (5' + OK)
nebo
- trest ve h e
(TH)
b) Hráči, který hákováním zraní soupe e, se dle uvážení rozhodčího uloží:
- v tší trest + automaticky osobní trest do konce utkání (5' + OK)
nebo
- trest ve h e
(TH)
c) V Brejchové situaci, kdy hráč s míčkem pod kontrolou vn svého obranného pásma nemá p ed
sebou jiného soupe e než branká e a je hákován zezadu, čímž je mu zma ena výhodná gólová
p íležitost, na ídí rozhodčí ve prosp ch neprovinivšího se družstva:
- trestné st ílení
(TS)
d) Jestliže je branká soupe e odvolán z h išt a hráč mající míček pod kontrolou vn svého
obranného pásma je hákován, aniž by mezi ním a brankou soupe e byl jiný protihráč, čímž je
mu zma ena výhodná gólová p íležitost, rozhodčí ihned p eruší hru a p izná ve prosp ch
neprovinivšího se družstva:
- gól
K pravidlu 533:
1. Brejk lze definovat jako situaci, kdy hráč má míček pln pod kontrolou a mezi ním a branká em
soupe e, pop ípad brankou soupe e, je-li branká odvolán, není žádný protihráč.
2. Mít míček pod kontrolou znamená, že hráč vede míček holí. Dotkne-li se takto vedený míček
jiného hráče nebo jeho výstroje, zasáhne-li branku nebo se stane volným, nemá už hráč míček
pod kontrolou.
3. Rozhodčí nep eruší hru, dokud útočící družstvo neztratilo míček z držení.
4. Rozhodující je poloha míčku. Míček musí být celým objemem za obrannou modrou čárou, aby
mohlo být na ízeno trestné st ílení či p iznán gól.
5. Rozhodující je modrá čára bez ohledu na pravidlo o plovoucí modré čá e.
6. Účelem tohoto pravidla je obnovit výhodnou gólovou p íležitost, která mohla být vinou faulu
zezadu zma ena.
ČÁST 5
Tresty
67
534 - Nedovolené brán ní
a) Hráči, jenž brání nebo p ekáží v pohybu soupe i, který nemá míček v držení, se uloží:
- menší trest
(2')
b) Hráči na hráčské nebo trestné lavici, jenž v pr b hu hry svou holí nebo t lem zabrání v pohybu
míčku nebo protihráče na h išti, se uloží:
- menší trest
(2')
c)
Hráči, který svou holí nebo t lem brání nebo p ekáží v pohybu branká i v jeho brankovišti, se
uloží:
d)
Jestliže v dob , kdy je branká odvolán z hrací plochy, kterýkoli člen jeho družstva, včetn
funkcioná e, jenž je neoprávn n na hrací ploše, zabrání holí nebo t lem v pohybu míčku nebo
protihráče, rozhodčí p izná se neprovinivšímu se družstvu:
- menší trest
(2')
- gól
e) Jestliže se útočící hráč postaví čelem k soupe ovu branká i a p edstírá hru máváním rukama nebo
holí p ed tvá í branká e za účelem branká i p ekážet či ho rušit, bez ohledu na to, zda útočící hráč
stojí uvnit nebo vn brankovišt , rozhodčí uloží:
- menší trest
(2')
K pravidlu 534:
1. Toto pravidlo se vztahuje na jakýkoli čin nedovoleného brán ní, jako je:
- vyražení hole z rukou soupe e
- brán ní hráči, který ztratil h l, aby ji znovu získal
- odražení či odpálení ztracené či zlomené hole nebo jakéhokoli p edm tu proti soupe i, který
vede míček.
2. Poslední hráč, který se dotkne míčku, s výjimkou branká e, se považuje za hráče, který má
míček v držení.
3. Jestliže útočící hráč úmysln stojí v brankovišti, aniž by však bránil branká i, rozhodčí p eruší
hru a na ídí vhazování na nejbližším bodu vhazování ve st edním pásmu.
V d sledku výše uvedeného, jestliže útočící hráč úmysln stojí v brankovišti Ějednou nebo ob ma
nohama) a míček je dopraven do branky, gól se neuzná.
4. Útočící hráč smí projít brankovišt m p ed nebo za branká em. Jestliže však prochází brankovišt m
a narazí do branká e, anebo prochází za branká em a branká couváním do n ho vrazí, uloží se
tomuto hráči menší trest za nedovolené brán ní. Jestliže útočící družstvo dosáhne branky v
okamžiku, kdy útočící hráč prochází brankovišt m, gól se neuzná. Je-li p itom branká nedovolen
brán n, uloží se rovn ž menší trest.
535 - Kopnutí
Hráči, který kopne nebo se pokusí kopnout jiného hráče, se uloží:
- trest ve h e
(TH)
K pravidlu 535:
 Kopnutí hráče možno dle uvážení rozhodčího posoudit i jako zbytečnou hrubost, s výší trest dle
pravidla 528.
68
ČÁST 5
Tresty
536 - Faul kolenem
a) Hráči, který použije k zákroku proti soupe i koleno, se uloží:
- menší trest
(2')
nebo
- v tší trest + automaticky osobní trest do konce utkání (5' + OK)
nebo
- trest ve h e
(TH)
b) Hráči, který zraní soupe e faulem kolenem, se uloží:
- v tší trest + automaticky osobní trest do konce utkání (5' + OK)
nebo
- trest ve h e
(TH)
537 - Sekání
a) Hráči, který brání nebo se pokouší bránit soupe i v pohybu sekáním holí, se uloží dle uvážení
rozhodčího:
- menší trest
(2')
nebo
- v tší trest + automaticky osobní trest do konce utkání (5' + OK)
nebo
- trest ve h e
(TH)
b) Hráči, který zraní soupe e sekáním, se uloží dle uvážení rozhodčího:
- v tší trest + automaticky osobní trest do konce utkání (5' + OK)
nebo
- trest ve h e
(TH)
c) Hráči, který se rozmáchne holí proti soupe i p i šarvátce, se uloží dle uvážení rozhodčího:
- v tší trest + automaticky osobní trest do konce utkání (5' + OK)
nebo
- trest ve h e
(TH)
K pravidlu 537:
1. Rozhodčí by m l uložit trest za sekání každému hráči, který se rozmáchne holí proti soupe i, aniž
ho skutečn zasáhne, nebo který učiní p ehnaný náp ah na míček s cílem zastrašit soupe e.
2. Klepání na h l hráče, který vede míček, se nepokládá za sekání, jestliže se omezí na h l se
z etelným úmyslem zmocnit se míčku.
3. Jestliže je zákrok na rozhraní mezi dovolenou hrou a faulem, nebo mezi nižším a vyšším trestem,
rozhodčí se p ikloní k p ísn jšímu posouzení.
Pokud zákrok splňuje podmínky pro na ízení trestného st ílení Ěpravidlo 50Ř, pozn. 2ě, rozhodčí
uloží trest za sekání a navíc na ídí trestné st ílení. Pokud má být uložen menší trest, družstvo má
volbu mezi menším trestem a trestným st ílením. Ostatní tresty budou odpykány vždy. Pokud
nedovolený zákrok splňuje podmínky pro p iznání gólu Ěpravidlo 500, pozn. 7ě, menší trest nebude
uložen, ale p ípadné jiné tresty musejí být odpykány.
ČÁST 5
Tresty
69
538 - Bodnutí špičkou hole
a) Hráči, který se pokusí bodnout soupe e špičkou hole, se uloží:
- dvojitý menší trest + osobní trest
(2' + 2' + 10')
b) Hráči, který bodne soupe e špičkou hole, se uloží dle uvážení rozhodčího:
- v tší trest + automaticky osobní trest do konce utkání (5' + OK)
nebo
- trest ve h e
(TH)
c) Hráči, který zraní soupe e bodnutím špičkou hole, se uloží:
- trest ve h e
(TH)
K pravidlu 538:
1.
Pokus o bodnutí špičkou hole zahrnuje všechny p ípady, kdy je bodnutí naznačeno, avšak
nedošlo ke kontaktu hole se soupe em.
2.
Bodnutí špičkou hole je zákrok, p i n mž hráč zasáhne soupe e špičkou čepele hole, bez ohledu
na to, drží-li h l jednou či ob ma rukama.
539 - Podražení
a) Hráči, který nastaví h l, koleno, nohu, paži, ruku nebo loket tak, že soupe zakopne nebo upadne,
se uloží dle uvážení rozhodčího:
- menší trest
(2')
nebo
- v tší trest + automaticky osobní trest do konce utkání (5' + OK)
nebo
- trest ve h e
(TH)
b) Hráči, který zraní soupe e podražením, se uloží dle uvážení rozhodčího:
- v tší trest + automaticky osobní trest do konce utkání (5'+ OK)
nebo
trest ve h e
(TH)
-
c) V brejkové situaci, kdy hráč s míčkem pod kontrolou vn svého obranného pásma nemá p ed
sebou jiného soupe e než branká e a je podražen zezadu, čímž je mu zma ena výhodná gólová
p íležitost, rozhodčí na ídí ve prosp ch neprovinivšího se družstva:
- trestné st ílení
(TS)
d) Jestliže je branká soupe e odvolán z hrací plochy a hráč mající míček pod kontrolou vn svého
obranného pásma je podražen zezadu, aniž by mezi ním a brankou soupe e byl jiný protihráč,
rozhodčí p izná se družstvu:
- gól
K pravidlu 539:
D ležité upozorn ní: Jestliže podle názoru rozhodčího hráč zp sobí pád soupe e vedoucího míček
tím, že nepochybn zahákuje holí míček a zmocní se ho, neuloží se žádný trest.
1. Brejk lze definovat jako situaci, kdy hráč má míček pln pod kontrolou a mezi ním a branká em
soupe e, pop ípad brankou soupe e, je-li branká odvolán, není žádný protihráč.
2. Mít míček pod kontrolou znamená, že hráč vede míček holí. Dotkne-li se takto vedený míček
jiného hráče nebo jeho výstroje, zasáhne-li branku nebo se stane volným, nemá už hráč míček
pod kontrolou.
3. Rozhodčí nep eruší hru, dokud útočící družstvo neztratilo míček z držení.
4. Rozhodující je poloha míčku. Míček musí být celým objemem za obrannou modrou čárou, aby
mohlo být na ízeno trestné st ílení či p iznán gól.
70
ČÁST 5
Tresty
Rozhodující je modrá čára bez ohledu na pravidlo o plovoucí modré čá e.
5. 5. Účelem tohoto pravidla je obnovit výhodnou gólovou p íležitost, která mohla být vinou faulu
zezadu zma ena.
Pokud je však hráč v brejku, branká vyjde z branky a fauluje ho, následkem čehož není dosaženo
gólu, uloží se branká i menší trest nebo v tší plus automaticky osobní trest do konce utkání nebo
trest ve h e v závislosti na tom, zda došlo či nedošlo ke zran ní hráče. Trestné st ílení se nena ídí.
540 - Zásah do oblasti hlavy nebo krku
a) Hráči, který jakoukoli částí svého t la sm uje úder či ránu do oblasti hlavy nebo krku soupe e,
nebo „narazí“ či „natlačí“ soupe ovu hlavu na ochranné sklo na hrazení, se uloží dle uvážení
rozhodčího:
- menší trest + osobní trest
(2' + 10')
nebo
- v tší trest + automaticky osobní trest do konce utkání (5' + OK)
nebo
- trest ve h e
(TH)
b)
Hráči, který zraní soupe e zásahem do oblasti hlavy nebo krku, se uloží:
- trest ve h e
(TH)
c) Údery do oblasti hlavy b hem bitky či šarvátky jsou obsaženy a trestány podle Pravidla 52Ř Rány
p stí nebo hrubost.
K pravidlu 540:
 Údery do oblasti hlavy b hem bitky či šarvátky jsou obsaženy a trestány podle pravidla 52Ř Rány
p stí nebo hrubost.
Krosček do hlavy nebo krku se trestá podle pravidla 540 Zásah do oblasti hlavy nebo krku.
541 - Hra t lem v ženském hokejbale
Hráčce, která provede p ímý bodyček, se uloží dle uvážení hlavního rozhodčího:
- menší trest
nebo
-v
(2')
tší trest + automaticky osobní trest do konce utkání (5' + OK)
ČÁST 5
Tresty
71
JINÉ TRESTY
550 - Napadání rozhodčích a nesportovní chování hráč
a) Pokud kterýkoli hráč:
 po uložení trestu nejde p ímo na trestnou lavici nebo do šatny,
 mimo h išt mluví neslušn , hrub nebo urážliv , v či rozhodčímu nebo kterékoli jiné
osob ,
 mimo h išt zasahuje jakýmkoli zp sobem proti rozhodčímu, jeho družstvu se uloží:
- menší trest
(2')
b) Hráči, který:
 b hem utkání zpochybní výrok rozhodčího, nebo protestuje proti rozhodnutí rozhodčího,
 úmysln odpálí míček mimo dosah rozhodčího, který ho chce zvednout,
 vejde či setrvává v kruhu rozhodčích, když rozhodčí n co sd luje jinému rozhodčímu, se
uloží:
- osobní trest
Za další polemiku se uloží:
- osobní trest do konce utkání
(10')
(OK)
c) Pokud hráč na h išti:
 mluví neslušn , hrub nebo urážliv nebo ud lá sprostý posun k v či komukoli na hrací
ploše nebo kdekoli na h išti p ed, b hem nebo po skončení utkání, vyjma blízkosti hráčské
lavice,
 kdykoli bouchá do hrazení holí či jiným p edm tem,
 nejde p ímo a neprodlen na trestnou lavici po bitce či šarvátce, jíž se zúčastnil, nebo
zdržuje sbíráním své výstroje,
 vytrvale provokuje soupe e s cílem, aby byl soupe potrestán,
- osobní trest
d)
- osobní trest do konce utkání
e)
(OK)
Hráči, který ud lá jakoukoli rasovou či národnostní narážku nebo použije etnickou nadávku, se
uloží:
- osobní trest do konce utkání
f)
(10')
Pokud hráč na h išti pokračuje ve zp sobu chování, za které mu byl p edtím uložen osobní trest,
uloží se mu:
(OK)
Kterémukoli hráči, který:
 se úmysln dotkne rukama či holí rozhodčího, úmysln ho chytne, strčí do n ho nebo ho
zadržuje rukama, holí nebo t lem, podrazí ho, sekne ho nebo ho jakýmkoli zp sobem ude í,
nebo plivne na rozhodčího,
 zesm šňuje, narušuje nebo poškozuje pr b h utkání,
 na h išti nebo mimo h išt či kdekoli na stadionu p ed, b hem nebo po skončení utkání
ud lá sprostý posun k v či kterémukoli rozhodčímu či kterékoli osob
 plivne na n koho na h išti nebo kdekoli na stadionu, se uloží:
- trest ve h e
(TH)
g) Když identifikovaný hráč, který je mimo h išt , hodí h l či jakýkoli jiný p edm t na hrací plochu
z hráčské lavice, uloží se mu:
- menší trest + automaticky osobní trest do konce utkání (2' + OK)
h) Když neidentifikovaný hráč, který je mimo h išt , hodí h l či jakýkoli jiný p edm t na hrací
plochu z hráčské lavice, uloží se mu:
ČÁST 5
72
Tresty
- menší trest pro hráčskou lavici
(2')
K pravidlu 550:
1. K uplatn ní tohoto pravidla má rozhodčí v mnoha p ípadech následující možnosti:
- menší trest pro hráčskou lavici za provin ní, k nimž dojde na hráčské lavici nebo poblíž ní,
avšak mimo hrací plochu, a která jsou zp sobena nehrajícími členy družstva
- osobní trest za provin ní, k nimž dojde na hrací ploše nebo na trestné lavici a kdy lze
provinivšího se hráče snadno určit.
2. Rozhodčí nesm jí nikdy dopustit, aby byli slovn napadáni. Osobní poznámky ze strany
kteréhokoli hráče v či rozhodčímu kdykoliv v pr b hu utkání musí mít za následek osobní trest.
Trest podle pravidla 550a je označen jako menší trest za nesportovní chování a signalizován stejn
jako osobní trest.
3. Podle pravidla 550 gě, hě se eší situace, je-li na hrací ploše branká . Když je branká mimo hrací
plochu, použije se pravidlo 56ř eě
4. Je-li hráči ud len trest OT rukavice a h l p inese hráči na trestnou lavici jeho spoluhráč.
551 - Napadání rozhodčích a nesportovní chování funkcioná
družstev
a) Pokud kterýkoli funkcioná družstva:

mluví neslušn , hrub nebo urážliv v či kterémukoli rozhodčímu nebo kterékoli osob

zasahuje jakýmkoli zp sobem proti kterémukoli rozhodčímu,

kdykoli bouchá do hrazení holí či jiným p edm tem, jeho družstvu se uloží:
- menší trest
(2')
b) Pokud pokračuje nebo se proviní jakýmkoli nesportovním chováním, bude mu uložen:
- osobní trest do konce utkání
(OK)
c) Funkcioná i družstva, který ud lá jakoukoli rasovou či národnostní narážku nebo použije
etnickou nadávku, se uloží:
- osobní trest do konce utkání
(OK)
d) Pokud kterýkoli funkcioná družstva

drží nebo ude í rozhodčího,

zesm šňuje nebo poškozuje pr b h utkání

ud lá sprostý posun k v či kterémukoli rozhodčímu či kterékoli osob ,

plivne na rozhodčího, uloží se mu:
- trest ve h e
(TH)
e) Když identifikovaný funkcioná družstva, hodí h l či jakýkoli jiný p edm t na hrací plochu
z hráčské lavice, uloží se mu:
- osobní trest do konce utkání
(OK)
a jeho družstvu:
- menší trest pro hráčskou lavici
f)
(2')
Když neidentifikovaný funkcioná družstva, hodí h l či jakýkoli jiný p edm t na hrací plochu
z hráčské lavice, uloží se jeho družstvu:
- menší trest pro hráčskou lavici
(2')
K pravidlu 551:
1. Rozhodčí musí uložit trenérovi dva menší tresty pro hráčskou lavici p edtím, než ho vyloučí z
utkání osobním trestem do konce utkání. Trenérovi však nem že být uložen osobní trest.
2. Možnosti, které má rozhodčí pro ukládání trest za provin ní funkcioná družstev jsou tyto:
- menší trest pro hráčskou lavici Ě2'ě,
ČÁST 5
Tresty
73
3.
4.
5.
6.
- menší trest pro hráčskou lavici + osobní trest do konce utkání Ě2' + OKě,
- osobní trest do konce utkání ĚOKě,
- trest ve h e ĚTHě.
Je-li funkcioná i družstva uložen osobní trest do konce utkání nebo trest ve h e, musí odejít do
šatny a setrvat v ní do konce utkání.
Je-li funkcioná i družstva uložen trest ve h e, zbývající členové družstva musí určit –
prost ednictvím kapitána – hráče, který odpyká p timinutový trest na trestné lavici. Družstvo
hraje b hem této doby v oslabení.
Za p estupky proti pravidl m, k nimž dojde b hem rozcvičení p ed utkáním nelze ukládat žádné
tresty.
Nicmén podle pravidla 510 – Dodatečná disciplinární opat ení, mohou p íslušné orgány učinit
disciplinární kroky.
Podle pravidla 551 e), f) se eší situace, je-li na hrací ploše branká . Když je branká mimo hrací
plochu, použije se pravidlo 56ř eě
554 - Zdržování hry
554 a) - Udržování míčku v pohybu
a) Míček musí být neustále udržován v pohybu. Družstvo, které má míček v držení ve vlastním
obranném pásmu, musí postupovat s míčkem k brance soupe e, s výjimkou:



jednoho zavezení míčku za vlastní branku,
brání-li mu v postupu hráči soupe e,
je-li družstvo v oslabení.
b) Hráč mimo vlastní obranné pásmo nesmí p ihrát či zavézt míček zp t do vlastního obranného
pásma se zám rem zdržovat hru, pokud družstvo není v oslabení.
Za první porušení tohoto pravidla vysloví rozhodčí:
- napomenutí kapitánovi provinivšího se družstva.
Za druhé porušení pravidla b hem téže t etiny se provinivšímu se hráči uloží:
- menší trest
c)
(2')
Hráči nebo branká i, který, p idržuje, zašlapuje nebo posouvá míček holí, botami nebo t lem
podél hrazení s cílem p erušit hru, se uloží:
- menší trest
(2')
K pravidlu 554 a):
1. Pokud hráč na míček u mantinelu šlape, nebo jej p idržuje nohou u hrazení, pop ípad jej u
hrazení p idržuje hokejkou s cílem p erušit hru, obdrží menší trest.
2. Pokud se hráč snaží u mantinelu v t chto situacích míček hrát a je mu brán no ve h e tím, že jej
soupe t lem, rukama či jiným zp sobem p idržuje u mantinelu, bude soupe potrestán menším
trestem za nedovolené brán ní.
3. Smyslem tohoto pravidla je plynulost hry. Hráči se musí snažit udržovat míček v pohybu a rozhodčí
by je k tomu m li slovn nabádat. Pokud je rozhodčí kv li porušení tohoto pravidla nucen p erušit
hru, musí být hráč, který zp sobil p erušení hry, potrestán menším trestem podle pravidla 554 cě
– Zdržování hry nebo podle pravidla 534 – Nedovolené brán ní.
554 b)- Posunutí branky
a) Hráči nebo branká i, který úmysln posune branku z jejího postavení, se uloží:
74
- menší trest
ČÁST 5
Tresty
(2')
b)
Stane-li se tak v posledních dvou minutách utkání nebo kdykoli v prodloužení bránícím hráčem
nebo branká em ve vlastním obranném pásmu rozhodčí na ídí ve prosp ch neprovinivšího se
družstva:
c)
Jestliže hráč nebo branká úmysln posune branku z jejího postavení, když má míček pod
kontrolou hráč soupe e, který nemá protihráče mezi sebou a soupe ovou brankou a je tak ve
výhodné gólové p íležitosti, rozhodčí na ídí ve prosp ch neprovinivšího se družstva:
- trestné st ílení
- trestné st ílení
(TS)
(TS)
Nastane-li situace popsaná pravidlem 470 bě a hráč soupe e v situaci zakončí, trestné st ílení se
nena ídí.
d)
Jestliže branká úmysln posune branku z jejího postavení ve snaze p erušit hru v brejkové
situaci, kdy je v této situaci dva a více soupe p izná rozhodčí ve prosp ch neprovinivšího se
družstva:
- trestné st ílení
- branká obdrží osobní trest do konce utkání
(TS)
(OK)
e) Jestliže je branká odvolán z hrací plochy a hráč jeho družstva posune branku z jejího postavení,
p izná se ve prosp ch neprovinivšího se družstva:
- gól
554 c) - Vyst elení nebo vyhození míčku mimo h išt
Hráči, který úmysln vyst elí míček mimo h išt , nebo branká i, který vyst elí míček p ímo z h išt ,
nebo hráči či branká i, který vyhodí, vykopne nebo úmysln napálí míček rukou nebo holí mimo h išt ,
se uloží:
- menší trest
(2')
K pravidlu 554 c):
1. Jestliže branká vyst elí míček p ímo Ěbez tečováníě mimo h išt p es ochranné sklo, síť či hrazení,
nebo p es hrazení na hráčskou či trestnou lavici, branká i se automaticky uloží menší trest.
2. Branká i, jenž vyst elí míček, který se odrazí od ochranného skla mimo hrací plochu, se neuloží
menší trest automaticky, avšak jednání branká e m že být posouzeno jako úmyslné a trest
uložen.
3. Zasáhne-li míček h l branká e nebo jakoukoli část jeho výstroje, od níž se nezavin n odrazí p es
hrazení, neuloží se žádný trest.
4. Je-li míček vyst elen a branká ho chytí, aby ho následn vyhodil do vzduchu a holí, rukavicí, paží
či chrániči úmysln nasm roval p es hrazení, branká i se uloží menší trest.
5. Jestliže branká vyst elí míček otev enými dví ky v hrazení, neuloží se žádný trest.
554 d) - Úprava výstroje
a) Hra nesmí být p erušena ani zdržována kv li oprav nebo úprav výstroje a oblečení hráč . Hráč,
který pot ebuje takové úpravy, musí opustit h išt .
b) Hra nesmí být p erušena ani zdržována kv li oprav nebo úprav výstroje a oblečení branká .
Branká , který pot ebuje takové úpravy, musí opustit h išt a jeho místo musí neprodlen
zaujmout náhradní branká .
c) Za jakékoli porušení tohoto pravidla se hráči nebo branká i uloží:
- menší trest
(2')
ČÁST 5
Tresty
75
K pravidlu 554 d):
 Rozhodčí bez varování uloží menší trest za zdržování hry branká i, jestliže úmysln sejme p ilbu
nebo celoobličejovou masku ve snaze p erušit hru Ěviz také pravidlo 234).
554 e) - Zran ný hráč odmítající opustit h išt
Zran nému hráči, který odmítá opustit h išt , se uloží:
- menší trest
(2')
K pravidlu 554 e):
 Jestliže zran ný hráč odmítá opustit h išt po varování, uloží se mu menší trest. Jestliže nadále
odmítá opustit h išt , uloží se mu osobní trest do konce utkání podle pravidla 550c, které se
použije, chce-li zran ný hráč z stat na h išti p i zahájení hry, následujícím po p erušení hry,
zp sobeném jeho zran ním.
554 f) - Více hráč na h išti po vst elení gólu
Jestliže družstvo má po vst elení gólu na h išti více hráč , než je pot ebné pro jedno st ídání, uloží se
mu:
- menší trest pro hráčskou lavici
(2')
K pravidlu 554 f):
 Jestliže se kterékoli družstvo po vst elení gólu pokouší mít na h išti více hráč , rozhodčí ob ma
družstv m oznámí, že každé další porušení pravidla kterýmkoli družstvem bude mít za následek
menší trest pro hráčskou lavici.
554 g) - Porušení postupu vhazování
a) Jestliže rozhodčí vym ní na vhazování hráče a druhý hráč téhož družstva zdržuje hru tím, že p es
VůROVÁNÍ nezaujme správnou pozici, uloží se tomuto družstvu:
- menší trest pro hráčskou lavici
(2')
b) Jestliže hráč, který se neúčastní vhazování, vejde do kruhu vhazování d íve, než je vhozen míček,
hráč jeho týmu, účastnící se vhazování, bude odvolán a nahrazen. Za druhé porušení p i témž
vhazování se provinivšímu se hráči uloží:
- menší trest pro hráčskou lavici
(2')
K pravidlu 554 g):
 Část bě se vztahuje na druhé porušení pravidel stejného družstva b hem téhož vhazování. Trest
m že odpykat kterýkoli hráč.
554 h) - Pozdní nástup na h išt
Pokud družstvo po ukončení p estávky nenastoupí na hrací plochu s pot ebným počtem hráč
k zahájení t etiny Ěprodlouženíě, družstvu se uloží:
- menší trest pro hráčskou lavici
(2')
K pravidlu 554 h):
 Pot ebný počet v tomto pravidlu znamená plný počet hráč , povolený ke h e podle pravidel Ě5
hráč plus branká – hraje-li družstvo v plném počtu, 4 nebo 3 plus branká – hraje-li družstvo
v oslabeníě.
76
ČÁST 5
Tresty
555 - Nedovolená nebo nebezpečná výstroj
a) Hráč




nebo branká který
nosí výstroj nebo chránič očí zp sobem, kterým by mohl zp sobit zran ní soupe e,
nosí jakoukoli neschválenou výstroj,
používá nebo nosí nedovolené či nebezpečné boty, h l nebo výstroj,
nenosí svou výstroj s výjimkou rukavic, ochrany hlavy a branká ských chránič nohou
zcela pod oblečením,
 používá ve h e rukavici, jejíž dlaň je zcela nebo částečn odstran na či od ezána, aby
bylo možno
 držet h l holou rukou,
bude vykázán z h išt a jeho družstvu se vysloví VůROVÁNÍ.
b) Rozhodčí m že na ídit, aby hráč nebo branká odstranil jakékoli osobní doplňky, jejichž používání
b hem hry by dle uvážení rozhodčího mohlo být považováno za nebezpečné pro samotného hráče
a další účastníky. Je-li obtížné tyto doplňky odstranit, hráč nebo branká je musí omotat páskou
nebo zasunout tu či onu částĚiě pod dres tak, aby už nebyla nebezpečná. V takovém p ípad bude
hráč nebo branká vykázán ze h išt a jeho družstvu se vysloví VůROVÁNÍ.
c) Za další porušení výše uvedeného pravidla kterýmkoli hráčem nebo branká em téhož družstva
uloží rozhodčí provinivšímu se hráči nebo branká i:
- osobní trest
(10')
d) Jestliže hráč nebo branká odmítá vydat nebo zničí svou h l či část výstroje, která je vyžádána
rozhodčím k p em ení, považuje se tato výstroj za nedovolenou a hráči nebo branká i se uloží:
- menší trest + osobní trest
(2' + 10')
e) Jestliže družstvo požádá o p em ení jakékoli části výstroje soupe e a stížnost je oprávn ná,
provinivšímu se družstvu se uloží:
- menší trest
f)
(2')
Jestliže družstvo požádá o p em ení jakékoli části výstroje soupe e a stížnost není oprávn ná,
uloží se tomuto družstvu:
- menší trest pro hráčskou lavici
(2')
g) Hráči na hrací ploše, jemuž b hem hry spadne p ilba a který se ihned nevrátí na svou hráčskou
lavici, ale pokračuje ve h e, se uloží:
- menší trest
(2')
K pravidlu 555:
Provinivšímu hráči je dovoleno účastnit se utkání v p ípad chybné Ěnikoli nedostatečné
či nebezpečnéě ustrojenosti oproti propozicím sout že.
1. Rozhodčí musí vyslovit upozorn ní hráči Ěhráč mě za první zjišt né porušení pravidel týkající se
ustrojenosti. Hráč Ěhráčiě je oprávn n odstranit nedostatky, čekací doba se nečerpá. Hráč je
zároveň oprávn n pokračovat v utkání za p edpokladu napln ní bodu 2.
2. Po dalším zjišt ní chybné ustrojenosti hráče Ěhráč ě zaznamená rozhodčí pochybení do zápisu o
utkání, s družstvem následn zahájí ídící orgán sout že disciplinární ízení.
Provinivšímu se hráči není dovoleno účastnit se utkání, dokud NEBEZPEČNOU výstroj
neopraví nebo neodstraní.
1. Rozhodčí musí vyslovit varování družstv m za první porušení pravidel týkající se nebezpečné
výstroje. Toto varování se vztahuje na veškerou výstroj. Po tomto prvním varování rozhodčí uloží
tresty za následná porušení pravidel.
2. Hráči, který se odmítne vzdát používání výstroje, kterou rozhodčí prohlásil za nebezpečnou, se po
jednom varování uloží osobní trest.
ČÁST 5
Tresty
77
3. O tom, zda je h l nebezpečná, rozhodne s konečnou platností rozhodčí. Posoudí-li ji jako
nebezpečnou výstroj, musí být tato h l odstran na ze hry a žádný trest se neuloží.
4. Hole nat ené fluoreskující barvou nejsou dovoleny a musejí být odstran ny ze hry. Odmítne-li
hráč odstranit h l ze hry, uloží se mu osobní trest.
5. Čepel hole, která má dvojí zak ivení, je považována za nebezpečnou výstroj.
6. Hráči, který jakýmkoli zp sobem pokračuje ve h e poté, co mu spadla p ilba, se automaticky uloží
menší trest. Rozhodčí hráče nevaruje. Pokud se však hráči pouze uvolní emínek p ilby, takže
p ilba není upevn na, ale nespadla, hráč m že pokračovat ve h e až do p erušení hry nebo do
doby, než opustí hrací plochu. Pak si ji musí ádn upevnit, jinak bude uplatn no pravidlo 555 eě.
7. Pokud hráči b hem hry spadne rukavice, m že pokračovat ve h e až do p erušení hry nebo do
doby, než opustí hrací plochu. Pak si ji musí nasadit, jinak bude uplatn no pravidlo 555 aě.
8. Za nebezpečnou výstroj se považuje jakákoliv holá část t la hráče, kterou je tento povinen dle
propozic zakrýt.
556 - Zlomená h l
a) Hráč nebo branká , jehož h l je zlomena, nesmí p ijmout h l hozenou na hrací plochu, ale smí
p ijmout h l od spoluhráče, který je v té dob na hrací ploše, aniž by musel dojít na svou
hráčskou lavici.
b) Jestliže hráč nebo branká , jehož h l je zlomena, neupustí ihned zlomené části a pokračuje ve
h e, uloží se mu:
- menší trest
(2')
c) Jestliže branká odejde p i p erušení hry na hráčskou lavici vym nit h l a pak se vrátí zp t a
pokračuje ve h e, uloží se mu:
- menší trest
(2')
Jestliže je však branká vyst ídán náhradním branká em, neuloží se žádný trest.
d) Branká smí odejít na hráčskou lavici a vym nit si h l v pr b hu hry.
e) Jestliže se hráč účastní hry, když nese náhradní h l jinému hráči nebo branká i, uloží se mu: menší trest Ě2'ě
- menší trest
f)
(2')
Jestliže hráč, jehož h l je zlomena, p ijme h l b hem hry od spoluhráče na trestné lavici, uloží
se hráči, který h l p ijal:
- menší trest
(2')
K pravidlu 556:
1. Za «zlomenou» se považuje taková h l, která je podle názoru rozhodčího nevhodná ke h e.
Zlomené hole musejí být p edány do boxu pomocných rozhodčích. Rozhodčí je nesm jí p edat
n kterému z divák ani hodit za hrazení.
Jestliže spadne „čepička“ z horního konce kovové hole, je tato h l považována za zlomenou.
2. Hráč bez hole se smí účastnit hry.
3. Počet p edání hole mezi hráči není omezen za p edpokladu, že poslední hráč p ijme h l v souladu
s pravidly.
4. Jestliže hráč na trestné lavici podá h l spoluhráči na hrací ploše, který zlomil nebo ztratil svou
h l, anebo h l je podána z diváckého prostoru, uloží se menší trest hráči, jenž p ijme h l. Hráči
na trestné lavici, který h l podal, se trest neuloží.
5. Jestliže hráč bez hole sebere h l vhozenou na hrací plochu z hráčské lavice, uloží se trest podle
pravidla 550gě, hě nebo podle pravidla 551 eě, fě. Hráči se trest za nedovolené p ijetí hole neuloží.
Toto se vztahuje i na vhození branká ské hole nebo na p ípad, když hráč sebere h l určenou pro
protihráče.
78
ČÁST 5
Tresty
6. Jestliže hráč odpálí zlomenou h l sm rem k protihráči, který nemá míček v držení a zabrání mu
tak ve h e, uloží se menší trest podle pravidla 534 - Nedovolené brán ní. Jestliže hráč odpálí h l
s úmyslem zasáhnout míček nebo hráče s míčkem, uplatní se pravidlo 56ř nebo 570 - Hození
hole.
7. Jestliže branká ztratil či zlomil h l a jeho spoluhráč na hrací ploše se pokusí odpálit h l zpátky k
n mu, neuloží se trest ani branká i, ani jeho spoluhráči, pokud jejich počínání neodporují pravidlu
534 – Nedovolené brán ní nebo pravidl m 56ř a 570 – Hození hole. Stejný výklad se uplatní,
pokud je h l hozena nebo odpálena hráči na hrací ploše, který ztratil nebo zlomil h l.
8. Jestliže se hráč, který nese náhradní h l branká i nebo spoluhráči, rozhodne zapojit do hry,
neuloží se trest za p edpokladu, že náhradní h l upustí. Trest se neuloží, ani když je hráč v
blízkosti hry, pokud do ní žádným zp sobem nezasáhne p edtím, než upustí h l.
557 - Padnutí na míček hráčem
a) Jestliže hráč, vyjma branká e, úmysln padne na míček, uchopí ho, nebo si ho p itiskne k t lu,
uloží se mu:
-
menší trest
(2')
b) Jestliže bránící hráč, vyjma branká e, úmysln padne na míček, uchopí ho, nebo si ho p itiskne
k t lu, když se míček nachází v brankovišti jeho družstva, rozhodčí na ídí ve prosp ch
neprovinivšího se družstva:
- trestné st ílení
(TS)
c) Jestliže byl branká odvolán z hrací plochy a hráč úmysln padne na míček, uchopí ho, nebo si
ho p itiskne k t lu, když se míček nachází v brankovišti jeho družstva, p izná se ve prosp ch
neprovinivšího se družstva:
- gól
K pravidlu 557:
1. Hráč, který padne na hrací plochu, aby blokoval st elu, by nem l být potrestán, jestliže je míček
vyst elen pod n ho nebo uvízne v jeho oblečení či výstroji, avšak jakékoli použití rukou ke stažení
míčku ze hry se trestá.
2. Pro na ízení trestného st ílení nebo p iznání gólu je rozhodující poloha míčku v okamžiku, kdy je
p ikryt a hra je p erušena.
558 - Padnutí na míček branká em
Jestliže se míček nachází za brankovou čárou nebo za dv ma čárami na kruzích vhazování a branká ,
jehož t lo je zcela mimo brankovišt , úmysln padne na míček, p itiskne ho t lu, nebo ho p idrží u
kterékoli části branky či u hrazení, uloží se mu:
- menší trest
(2')
559 - Hraní míčku rukou hráčem
a) Každému hráči, vyjma branká e, který sev e míček v dlani, se uloží:
b)
menší trest
(2')
Každému hráči, vyjma branká e, který zvedne míček rukama z hrací plochy, se uloží:
-
menší trest
(2')
c) Jestliže kterýkoli bránící hráč, vyjma branká e, zvedne míček rukama z hrací plochy ve vlastním
brankovišti, rozhodčí na ídí ve prosp ch neprovinivšího se družstva:
ČÁST 5
Tresty
79
- trestné st ílení
(TS)
d) Pokud v části cě tohoto pravidla není branká na hrací ploše, rozhodčí p izná ve prosp ch
neprovinivšího se družstva:
- gól
K pravidlu 559:
1. Hráč m je dovoleno rukama zastavit, odpálit nebo posunout míček po hrací ploše.
Jestliže však míček odpálí rukou útočící hráč, NEM ŽE být uznán GÓL, a to ani v p ípad , kdy
se míček odrazí od kteréhokoli hráče či branká e nebo od holí hráč či branká e kteréhokoli
družstva nebo rozhodčího.
2. Jestliže hráč sev e míček v ruce a poté jej ihned pustí na hrací plochu, aniž by tím získal nebo se
pokusil získat n jakou výhodu Ěsražením či hozením míčku na bok nebo dozadu, bez ohledu na
to, je-li míček sev en, hozením dále než na délku paže, driblováním ap.ě, hra se nep eruší. Dojdeli však p i vypušt ní míčku na hrací plochu k jakékoli prodlev nebo pokusí-li se hráč získat
výhodu, hra se p eruší, avšak žádný trest se neuloží.
3. Jestliže hráč sev e míček v ruce a drží jej déle než t i vte iny, nebo učiní n kolik krok s míčkem
sev eným v ruce, hra se p eruší a uloží se trest.
4. Jestliže bránící hráč zvedne míček rukama z hrací plochy v brankovišti v dob , kdy byl branká
jeho družstva odvolán z hrací plochy, rozhodčí p izná gól neprovinivšímu se družstvu (pravidlo
557).
5. Zastavení / p ihrání míčku rukou Ěviz pravidlo 4ř0ě
560 - Hraní míčku rukou branká em
a) Branká i, který drží míček déle než t i vte iny, aniž je atakován, rozhodčí zapískáním p eruší hru.
b) Jestliže branká hodí míček dop edu a míčkem zahraje jako první jeho spoluhráč, rozhodčí ihned
zapískáním p eruší hru a vhazuje se v koncovém pásmu.
K pravidlu 560:
1. Účelem tohoto pravidla je zachovat plynulost hry. Jakýkoli zákrok branká e, který zp sobí
zbytečné p erušení hry, musí být potrestán.
2. Branká smí míček p ihrát rukou spoluhráči ve vlastním pásmu, avšak nesmí míček chytit a poté
ho dop edu spoluhráči hodit. Jestliže branká hodí míček sm rem k brance soupe e a míčkem
jako první hraje protihráč, hra se nep eruší.
561 - Zásah proti divák m
Hráči, který fyzicky zasáhne proti divákovi, se uloží dle uvážení rozhodčího:
- trest ve h e
(TH)
562 - Opušt ní trestné nebo hráčské lavice
a)
Jestliže kterýkoli hráč, vyjma t ch, které vymezuje pravidlo 564, opustí trestnou nebo hráčskou
lavici sm rem na hrací plochu a za své počínání dostane menší, v tší nebo osobní trest, uloží se
mu automaticky:
-
osobní trest do konce utkání
(OK)
b) Jestliže hráč neoprávn n vstoupí do hry a zasáhne proti soupe i, který má v držení míček a který
nemá protihráče mezi sebou a branká em, rozhodčí na ídí trestné st ílení a ud lí hráči osobní trest
do konce utkání:
- trestné st ílení
80
ČÁST 5
Tresty
(TS)
a uloží
- osobní trest do konce utkání
c)
(OK)
Jestliže v dob , kdy byl branká soupe e odvolán z hrací plochy, hráč neoprávn n vstoupí do hry
a zasáhne proti soupe i, který má v držení míček, rozhodčí p izná ve prosp ch neprovinivšího se
družstva gól a ud lí hráči osobní trest do konce utkání:
- gól
a uloží
- osobní trest do konce utkání
(OK)
K pravidlu 562:
1. Jestliže se hráč neoprávn n zapojí do hry z hráčské lavice nebo z trestné lavice vlastní chybou
či chybou dohlížitele trest , gól dosažený jeho družstvem v dob , kdy se nacházel neoprávn n
na h išti, nebude uznána, ale všechny tresty uložené ob ma družstv m musí být odpykány.
2. Jestliže hráč opustí trestnou lavici chybou dohlížitele trest , nebude potrestán, avšak odpyká
zbývající část svého trestu od okamžiku, kdy se vrátil do hry.
3. Dohlížitel trest si poznamená čas a upozorní rozhodčího p i nejbližším p erušení hry.
563 - Opušt ní trestné lavice
a) Potrestaný hráč smí opustit trestnou lavici pouze po vypršení svého trestu nebo na konci t etiny.
Za porušení tohoto pravidla se hráči uloží:
-
menší trest
(2')
b) Jestliže dojde k takovému porušení pravidel p i p erušení hry b hem šarvátky, uloží se
provinivšímu se hráči:
- menší trest + automaticky osobní trest do konce utkání (2' + OK)
Tento trest se odpyká po vypršení jeho p edchozího trestu.
c) Jestliže hráč, který si odpykává trest na trestné lavici, má být po vypršení trestu vyst ídán a
neodejde ihned po hrací ploše na svou hráčskou lavici, aby u ní byl d íve, než se provede st ídání,
uloží se jeho družstvu:
-
menší trest pro hráčskou lavici
(2')
d) Každému hráči na trestné lavici, který ji opustí p ed vypršením trestu za účelem zpochybn ní
výroku rozhodčího, se uloží:
- menší trest + automaticky osobní trest do konce utkání (2' + OK)
564 - Opušt ní lavic b hem šarvátky
a)
B hem šarvátky nesmí žádný hráč opustit hráčskou ani trestnou lavici.
b)
Prvnímu hráči, který opustí hráčskou nebo trestnou lavici b hem šarvátky, se uloží:
- dvojitý menší trest + osobní trest do konce utkání
c)
(2' + 2' + OK)
Každému dalšímu hráči, který opustí hráčskou nebo trestnou lavici b hem šarvátky, se
uloží:
- osobní trest
(10')
K pravidlu 564:
1. St ídání započaté p ed šarvátkou se považuje za dovolené, pokud takto st ídající hráči nezasáhnou
do šarvátky.
2. Jestliže hráči obou družstev opustí své lavice současn , první zjišt ný hráč každého družstva bude
potrestán podle tohoto pravidla.
ČÁST 5
Tresty
81
3. ůby rozhodčí zjistili, který hráč jako první opustil hráčskou lavici, m že se poradit s pomocnými
rozhodčími utkání.
4. Pokud prvním hráčem, který opustí n kterou z lavic b hem šarvátky je hráč z trestné lavice, uloží
dvojitý menší trest plus osobní trest do konce utkání jako prvnímu hráči, který opustil lavici (viz
pravidlo 564 b).
5. Použije-li se pravidlo 564 bě, potom se pro uložení osobních trest m že také uplatnit pravidlo
564 c).
565 - Opušt ní hráčské lavice funkcioná i družstva
Každému funkcioná i družstva, který vstoupí na h išt b hem kterékoli t etiny utkání či prodloužení
bez svolení rozhodčího, se uloží:
- osobní trest do konce utkání
(OK)
K pravidlu 565:
1. Dojde-li ke zran ní hráče a tím k p erušení hry, smí léka družstva Ěnebo určená osobaě vstoupit
na hrací plochu a pomoci zran nému hráči.
2. P i náznaku zran ní rozhodčí pozve okamžit na hrací plochu léka e Ěnebo určenou osobuě.
566 - Odmítnutí zahájit hru - družstvo je na h išti
a) V p ípad , kdy jsou ob družstva na hrací ploše a jedno z nich odmítá z jakéhokoli d vodu hrát i
p es na ízení rozhodčího, rozhodčí varuje kapitána a poskytne odmítajícímu družstvu lh tu 30
vte in, aby zahájilo hru nebo pokračovalo ve h e.
b)
Jestliže po uplynutí této doby družstvo stále odmítá hrát, uloží rozhodčí:
menší trest pro hráčskou lavici
-
(2')
c) Pokud by se m l p ípad opakovat, prohlásí rozhodčí utkání za ukončené ve prosp ch
neprovinivšího se družstva a p ípad bude oznámen:
 p íslušným orgán m k dalšímu ízení
567 - Odmítnutí zahájit hru - družstvo není na h išti
Jestliže družstvo, které není na h išti, nenastoupí na hrací plochu a nezačne hrát p esto, že mu to
rozhodčí na ídí prost ednictvím kapitána, vedoucího družstva nebo trenéra, poskytne rozhodčí
odmítajícímu družstvu lh tu dv minuty.
Zahájí-li družstvo do vypršení t chto dvou minut hru, uloží se mu:
menší trest pro hráčskou lavici
-
(2')
Jestliže ani po uplynutí této doby družstvo nenastoupí na hrací plochu, rozhodčí prohlásí utkání za
ukončené ve prosp ch neprovinivšího se družstva a p ípad bude oznámen p íslušným orgán m k
dalšímu ízení.
568 - Vyhození hole či jakéhokoli p edm tu z h išt
Každému hráči nebo branká i, který vyhodí h l nebo její část nebo jakýkoli p edm t ven z h išt , se
uloží:
- osobní trest do konce utkání
82
ČÁST 5
Tresty
(OK)
569 - Hození hole či jakéhokoli p edm tu na h išti
Poznámka: Poloha míčku či hráče s míčkem v okamžiku, kdy je h l nebo jakákoli její část či jakýkoliv
p edm t vyhozen, vyst elen nebo nasm rován Ějakoukoli částí t laě soupe em ve sm ru míčku nebo
hráče s míčkem je rozhodujícím faktorem pro rozhodnutí, zda uložit menší trest či na ídit trestné
st ílení. Pokud je branká odvolán z hrací plochy, použije se odstavec „e“ tohoto pravidla.
a) Každému hráči nebo branká i na hrací ploše, který vyst elí nebo vyhodí h l, jakoukoli její část či
jakýkoli p edm t, nebo nasm ruje Ějakoukoli částí t laě h l, jakoukoli její část či jakýkoli p edm t
sm rem na míček nebo na hráče s míčkem v útočném pásmu svého družstva či ve st edním
pásmu, bude potrestán:
-
menší trest
(2')
b) Jestliže hráč, branká nebo funkcioná družstva se proviní n kterým z p estupk , popsaným
v odstavci „a“ tohoto pravidla v obranném pásmu, rozhodčí na ídí ve prosp ch neprovinivšího se
družstva:
- trestné st ílení
(TS)
c) Jestliže branká úmysln zanechá svou h l nebo její část či jiný p edm t p ed svou brankou a
míček do takového p edm tu narazí, zatímco branká je na hrací ploše či mimo hrací plochu,
p izná se ve prosp ch neprovinivšího se družstva:
- gól
d) Jestliže h l nebo její část, nebo jakýkoli p edm t je vyhozen, vyst elen či nasm rován Ějakoukoli
částí t laě hráčem nebo branká em na hrací ploše a nijak nebrání h e, hráči čí branká i se neuloží
žádný trest.
e) Když hráč na hrací ploše nebo hráč či branká na hráčské lavici nebo funkcioná družstva vyhodí
nebo vyst elí h l či její část nebo jiný p edm t nebo nasm ruje Ějakoukoli částí t laě h l či její
část nebo jiný p edm t ve sm ru míčku nebo hráče s míčkem v kterémkoli pásmu když byl
branká odvolán z hrací plochy, rozhodčí p izná ve prosp ch neprovinivšího se družstva:
- gól
K pravidlu 569:
1. Jestliže hráč nebo branká odloží zlomenou část hole odhozením ke stran h išt Ěne p es hrazeníě
tak, aby nep ekážela h e nebo soupe i, neuloží se žádný trest. Jestliže hráč nebo branká hodí
nebo odpálí h l či její část nebo jakýkoli jiný p edm t pryč z místa, kde se hraje, a žádným
zp sobem nenaruší hru, neuloží se žádný trest.
2. Je-li h l nebo jakýkoli p edm t hozen na hrací plochu po míčku nebo po hráči s míčkem ve
st edním nebo útočném pásmu:
- hráčem na hrací ploše: tomuto hráči se uloží menší trest.
- zjišt ným hráčem, který je mimo hrací plochu, z hráčské lavice Ěviz. pravidlo 550 gě:
uloží se menší trest plus automaticky osobní do konce utkání.
- nezjišt ným hráčem, který je mimo hrací plochu, z hráčské lavice:
uloží se menší trest pro hráčskou lavici (viz pravidlo 550 g).
3. Je-li h l nebo jakýkoli p edm t hozen na hrací plochu po míčku nebo po hráči s míčkem
v obranném pásmu:
- hráčem na hrací ploše: na ídí se trestné st ílení.
- zjišt ným hráčem, který je mimo hrací plochu, z hráčské lavice Ěviz. pravidlo 550 gě:
na ídí se trestné st ílení a hráči se uloží osobní trest do konce utkání.
- nezjišt ným hráčem, který je mimo hrací plochu, z hráčské lavice: na ídí se trestné
st ílení.
4. Výše popsané rozhodnutí se vztahuje také na hráče, který hodí h l nebo jakýkoli p edm t
z trestné lavice.
ČÁST 5
Tresty
83
5. Je-li h l nebo jakýkoli p edm t hozen na hrací plochu po míčku nebo po hráči s míčkem ve
st edním nebo útočném pásmu:
- zjišt ným funkcioná em družstva z hráčské lavice Ěviz pravidlo 551 eě:
funkcioná i družstva se uloží osobní trest do konce utkání plus družstvu se uloží menší
trest pro hráčskou lavici
- nezjišt ným funkcioná em družstva z hráčské lavice Ěviz pravidlo 551 fě: uloží se menší
trest pro hráčskou lavici
6. Je-li h l nebo jakýkoli p edm t hozen na hrací plochu po míčku nebo po hráči s míčkem
v obranném pásmu:
- zjišt ným funkcioná em družstva z hráčské lavice Ěviz pravidlo 551 eě:
na ídí se trestné st ílení a funkcioná i družstva se uloží osobní trest do konce utkání
- nezjišt ným funkcioná em družstva z hráčské lavice Ěviz pravidlo 551 fě: na ídí se trestné
st ílení
7. Když je branká odvolán z hrací plochy, pravidlo 56ř eě je nad azeno jiným pravidl m a
neprovinivšímu se družstvu se p izná gól. V tomto p ípad , je-li osoba zjišt na Ěhráč, branká
nebo funkcioná družstvaě, uloží se jí osobní trest do konce utkání Ěviz pravidlo 550 gě a pravidlo
551 eě. Není-li tato osoba Ěhráč, branká či funkcioná družstvaě zjišt na, pouze se p izná gól.
8. Pokud jde o část eě tohoto pravidla, platí, že k p iznání gólu musí být míček mimo modrou čáru
obranného pásma neprovinivšího se družstva v okamžiku, kdy h l nebo jakýkoli p edm t je hozen
z lavice provinivšího se družstva.
9. Jestliže hráč na hrací ploše hodí či odpálí h l spoluhráči na hrací ploše, který ztratil nebo zlomil
h l a stane se tak mimo oblast pohybu hráč a nijak to nenaruší hru. Rozhodčí neuloží hráči,
který hodil nebo odpálil h l, žádný trest.
10. Jestliže družstvo odvolá ze hry svého branká e a ten p ed opušt ním brankovišt položí svou h l
nap íč p ední částí branky a jeho družstvo následn vst elí gól, gól se neuzná v p ípad , že
rozhodčí zpozoruje h l p ed dosažením gólu. Branká i se uloží menší trest za nedovolené brán ní.
11. Pokud branká opouští h išt , aby byl nahrazen jiným hráčem, a upustí nebo položí svou h l p ed
branku, uloží se mu menší trest bez ohledu na to, zda rozhodčí tuto skutečnost zpozoroval či
nikoli. Pokud h l zabrání míčku vniknout do branky, rozhodčí p izná gól. Povinností branká e je
uchovávat oblast u své branky bez p ekážek, které mohou zabránit dosažení gólu.
12. Pokud branká opouští h išt a upustí nebo položí svou h l na hrací plochu ve značn velké
vzdálenosti od brankovišt , neuloží se žádný trest, pokud rozhodčí tuto skutečnost nezpozoroval.
Jestliže ji rozhodčí zpozoroval, uloží mu menší trest za nedovolené brán ní. Jestliže h l zabrání
míčku vniknout do branky, rozhodčí p izná gól.
570 - Hození hole nebo jakéhokoli p edm tu p i brejku
a) Když je hráč s míčkem pod kontrolou mimo vlastní obranné pásmo, nemá p ed sebou žádného
soupe e krom branká e a kterýkoli člen družstva soupe e, včetn funkcioná družstva, vyhodí
nebo vyst elí h l či její část, nebo jiný p edm t, nebo nasm ruje Ějakoukoli částí t laě h l nebo
její část, nebo jiný p edm t ve sm ru míčku nebo hráče s míčkem, rozhodčí na ídí ve prosp ch
neprovinivšího se družstva:
- trestné st ílení
(TS)
b) Když k p estupk m, popsaným v odstavci „a“ tohoto pravidla dojde proti hráči, majícím míček
pod kontrolou mimo vlastní obranné pásmo, když je branká odvolán z hrací plochy, rozhodčí
p ízná ve prosp ch neprovinivšího se družstva:
- gól
K pravidlu 570:
 V tomto p ípad bude rozhodující poloha míčku. Míček musí být celým objemem za obrannou
modrou čárou, aby bylo možno na ídit trestné st ílení nebo p iznat gól.
84
ČÁST 5
Tresty
571 - Prevence p enosu infekce krví
Krvácející hráč nebo hráč pot ísn ný krví kteréhokoli hráče se považuje za zran ného hráče a musí
opustit h išt , aby mohl být ošet en nebo očišt n. Poruší-li toto pravidlo, uloží se mu:
-
menší trest
(2')
K pravidlu 571:
1. Hráč, jehož dres je zakrvácený, smí obléknout jiný dres s jiným číslem, avšak zm na čísla musí
být oznámena zapisovateli.
2. Jestliže má rozhodčí zakrvácený dres, krvavá skvrna by m la být odstran na d íve, než se
pokračuje ve h e. Podobn je také t eba ošet it krvácející ránu rozhodčího, než se znovu ujme
svých povinností.
3. Zakrvácené p edm ty se nesm jí na h išti používat.
4. Jestliže je hrací plocha nebo cokoli na h išti pot ísn no krví, rozhodčí musí zajistit, aby po adatelé
odstranili skvrny od krve p i nejbližším p erušení hry.
5. Hráč, který krvácí nebo je zakrvácen, se smí vrátit na hrací plochu teprve tehdy, když je jeho rána
ošet ena a zalepena, krev odstran na a výstroj očišt na či vym n na.
6. Viz pravidlo 418 – Prevence infekcí.
572 - Protest kapitána a náhradních kapitán
Jestliže kapitán nebo náhradní kapitán p ijde protestovat proti trestu, ať už byl na hrací ploše či na
hráčské lavici, uloží se mu:
- osobní trest
(10')
K pravidlu 572:
 Viz pravidlo 201 – Kapitán družstva.
573 - P íliš mnoho hráč na h išti
a) Jestliže má družstvo kdykoli v pr b hu hry na h išti v tší počet hráč , než k jakému je oprávn no, uloží
se mu:
-
menší trest
(2')
b) Jestliže družstvo úmysln chybn st ídá Ěp íliš mnoho hráč na h ištiě v posledních dvou
minutách utkání nebo kdykoli v prodloužení, rozhodčí na ídí ve prosp ch neprovinivšího se
družstva:
- trestné st ílení
(TS)
K pravidlu 573:
Povinností rozhodčích je p erušit hru, pokud je na h išti p íliš mnoho hráč . Má-li míček v držení
provinivší se družstvo, rozhodčí p eruší hru okamžit . Jestliže provinivší se družstvo nemá míček v
držení, poskytne se výhoda p i trestu.

Viz pravidla 410 a 411 – St ídání hráč a branká .
ČÁST 5
Tresty
85
575 - Porušení postupu p i st ídání hráč
a) Pokusí-li se družstvo vyst ídat hráče po vypršení stanoveného času, rozhodčí pošle hráče zp t na
hráčskou lavici a družstvu vysloví „varování“
b) Za jakékoli další porušení tohoto postupu kdykoli b hem utkání se provinivšímu družstvu uloží:
-
menší trest pro hráčskou lavici
(2')
K pravidlu 575:

Viz pravidlo 412 – St ídání hráč p i p erušení hry.
576 - Nafilmovaný pád
Každému hráči, který dle posouzení rozhodčího nápadným napodobením pádu, reakcí nebo
p edstíráním zran ní usiluje o uložení trestu protihráči, se uloží:
-
menší trest
(2')
590 - Tresty pro branká e
Postup p i ukládání trest branká m je vyložen v Pravidle 511.

Zvláštní tresty pro branká e jsou popsány v následujících pravidlech:
- 509
Provád ní trestného st ílení
- 554 c)
Vyst elení nebo vyhození míčku mimo h išt
- 556
Zlomená h l
- 558
Padnutí na míček
- 560
Hraní míčku rukou
- 56Ř až 570
Hození hole nebo jakéhokoli p edm tu
591 - Branká za st ední červenou čárou
Jestliže se branká účastní jakýmkoli zp sobem hry, když je za st ední červenou čárou, uloží se mu:
-
menší trest
(2')
K pravidlu 591:
1. Pokud branká , jehož boty jsou za st ední červenou čárou, zahraje míček, který je ješt na vlastní
stran st ední červené čáry, rozhodčí uloží menší trest, protože rozhodující je poloha bot, nikoli
míčku.
2. Pokud branká p ekročí st ední červenou čáru b hem p erušení hry, trest se neuloží.
592 - Branká na hráčské lavici v p erušené h e
Jestliže branká v p erušené h e odejde na hráčskou lavici, s výjimkou p ípad , kdy je st ídán nebo
kdy je ohlášen oddechový čas, uloží se mu:
-
menší trest
(2')
K pravidlu 592:
1. Pokud nastane p íliš dlouhá prodleva v utkání, zp sobená nap . zran ním hráče nebo údržbou
hrací plochy, rozhodčí m že dovolit branká m, aby se vrátili na své hráčské lavice. V t chto
situacích branká tím, že se vrátí na hráčskou lavici, nezp sobí zdržení ve h e.
2. Branká m je dovoleno se vracet na své hráčské lavice i b hem komerční p estávky.
86
ČÁST 5
Tresty
593 - Branká mimo brankovišt p i šarvátce
Jestliže branká opustí p i šarvátce bezprost ední okolí brankovišt , uloží se mu:
-
menší trest
(2')
K pravidlu 593:
 Pokud branká b hem šarvátky opustí okolí svého brankovišt a zasáhne do šarvátky, uloží se mu
menší trest za opušt ní brankovišt plus osobní trest do konce utkání za to, že se stal t etím
v šarvátce a všechny další tresty, které má obdržet podle pravidel.
594 - Upušt ní míčku branká em na vn jší síť branky
Jestliže branká upustí míček na vn jší síť brankové konstrukce, aby zp sobil p erušení hry, uloží se
mu:
-
menší trest
(2')
595 - Ochrana branká
a) Ve všech p ípadech, v nichž útočící hráč zp sobí jakýkoli kontakt s branká em, krom náhodného
kontaktu, když je branká uvnit brankovišt a bez ohledu na to, zda je či není dosaženo gólu,
útočícímu hráči se uloží p íslušný trest.
b) Branká není „lovnou zv í“ jenom proto, že je mimo brankovišt . Trest se uloží v každém p ípad ,
kdy dojde ke zbytečnému kontaktu útočícího hráče s branká em Ěviz pravidlo 522ě. Náhodný
kontakt je povolen, pokud branká mimo brankovišt hraje míčkem, za p edpokladu, že útočící
hráč vynaložil p im enou snahu se tomuto zbytečnému kontaktu vyhnout.
c) Jestliže branká mimo své brankovišt hraje míčkem a je mu pak brán no se do brankovišt vrátit
zákrokem útočícího hráče, s výjimkou náhodného, tomuto hráči se uloží p íslušný trest.
d) Trest se uloží branká i, pokud svou činností mimo brankovišt p ekáží útočícímu hráči, který se
pokouší zahrát míček, či napadá protihráče.
K pravidlu 595:
1. „Kontaktem“ ať už nahodilým či jiným mezi branká em a útočícím hráčem se rozumí kontakt
holí nebo jakoukoli částí t la.
2. Jestliže je útočící hráč zatlačen, vražen nebo faulován bránícím hráčem za účelem zp sobit mu
kontakt s branká em, tento kontakt nebude považován jako zahájený útočícím hráčem za
p edpokladu, že útočící hráč vynaložil p im enou snahu se tomuto kontaktu s branká em
vyhnout.
3. Jestliže však útočící hráč stojí v brankovišti, hra se p eruší a vhazování se provedena nejbližším
bodu pro vhazování ve st edním pásmu.
ČÁST 5
Tresty
87
ČÁST 6
ZVLÁŠTNÍ PRůVIDLů
600 - Minihokejbal
Minihokejbal je zvláštní forma hokejbalu určená pro počet hráč :
a) 3 hráči v poli + 1 branká ,
b) 3 hráči v poli bez branká e.
Zjednodušená pravidla minihokejbalu doplňují, nebo upravují b žná pravidla hokejbalu.
601 - Rozm ry h išt pro minihokejbal
Minihokejbal se hraje na h išti minimální velikosti Ř x 16 m, maximální velikosti 20 x 30 m.
602 - Hrazení
H išt musí být obklopeno d ev nou nebo um lohmotnou st nou zvanou hrazení o minimální výšce
0,15 m Ěm eno od povrchu h išt .
K pravidl m 601 a 602:
1. Hraje se na asfaltových, betonových nebo plastových plochách. H išt nemusí být opat eno
čarami.
2. K minihokejbalu lze využít 1/3 b žného hokejbalového h išt .
3. Výška hrazení po celém obvodu nemusí být stejná. V p ípad využití hokejbalového h išt
vymezuje hrací plochu jedno pásmo od zadního hrazení za brankou po modrou čáru. V míst
modré čáry m že být využíván p enosný mantinel menší výšky, minimáln 0,15 m
603 - Body vhazování
Jediným bodem pro vhazování je st ed h išt .
K pravidlu 603:
 Není-li hrací plocha opat ena bodem pro vhazování, zvolí st ed h išt a tím i bod pro vhazování
rozhodčí utkání.
604 - Družstva, hráči a jejich výstroj
ídí se pravidly stanovenými Částí 2 pravidel hokejbalu vyjma ustanovení pravidla 260, které se
v minihokejbalu neuplatňuje.
K pravidlu 604:
 Rozhodčí utkání smí dle vlastního uvážení vyhodnotit výstroj hráč jako neodpovídající, či
nebezpečnou. V takovém p ípad nep ipustí hráče, který nesplňuje pravidla ke h e.
605 - Hrací čas a tresty
a) Hrací čas je stanoven propozicemi sout že.
b) Menší trest nahrazuje trestné st ílení ĚTSě. Trestné st ílení je provád no nejdále z prostoru
vlastního brankovišt , nejmén ze st edového bodu.
c) P i vzájemném vyloučení hráč je délka trestu 1 minuta, trestné st ílení se neprovádí.
88
ČÁST 6
Zvláštní pravidla
d) P i ud lení vyššího trestu je proti provinivšímu se družstvu na ízeno trestné st ílení a hráči je
automaticky ud len trest do konce utkání.
K pravidlu 605:
1. Místo pro zahájení trestného st ílení stanoví rozhodčí utkání podle velikosti hrací plochy.
2. Vyšším trestem se rozumí osobní trest, osobní trest do konce utkání a trest ve h e.
606 - Vhazování
Vhazování se provádí pouze v t chto p ípadech:
a) Vždy na začátku t etiny,
b) po p erušení hry.
K pravidlu 606:
Rozhodčí p eruší hru pouze v t chto p ípadech:
1. Míček opustí hrací plochu.
2. Po faulu hráče.
3. Po zákroku a zakrytí míčku branká em.
4. P i porušení n kterého z herních pravidel.
607 - St ídání hráč
Hráči v poli mohou st ídat kdykoliv v pr b hu hry, branká pouze v p erušené h e.
608 - Rozhodčí utkání
Utkání ídí JEDEN rozhodčí.
ČÁST 6
Zvláštní pravidla
89
P ÍLOHů 1
SIGNůLIZůCE ROZHODČÍCH
Vražení na hrazení - pravidlo 520
(Boarding)
Rozhodčí ude í rukou sev enou v p st do otev ené dlan druhé
ruky ve výši prsou.
Bodnutí koncem hole - pravidlo 521
(Butt-Ending)
Rozhodčí pozvedne ob p edloktí nad sebou do výše prsou.
Horní dlaň ponechá otev enou, spodní sev e v p st.
Protism rným pohybem p edloktí naznačí p estupek.
St ídání hráč - pravidlo 412
(Player Change Signal)
Rozhodčí poskytne hostujícímu družstvu p t vte in na
vyst ídání hráče Ěhráč ě. Po p ti vte inách rozhodčí vztyčí paži,
čímž naznačí, že hostující družstvo už nesmí st ídat žádného
hráče a domácí družstvo má p t vte in na vyst ídání hráč .
Napadení - pravidlo 522
(Charging)
Rozhodčí zakrouží p ed sebou ve výši prsou rukama
sev enýma v p st.
90
P ÍLOHY
Naražení zezadu - pravidlo 523
(Checking From Behind)
Rozhodčí vytrčením paží s otev enými dlan mi od t la ve výši
prsou naznačí náraz.
Pád nohy - pravidlo 524
(Clipping)
Rozhodčí naznačí úder rukou zezadu pod koleno, ob boty
z stávají na hrací ploše.
Krosček - pravidlo 525
(Cross-Checking)
Rozhodčí vytrčením paží ve výši prsou s dlan mi sev enými v
p st naznačí pohyb vp ed a zp t na vzdálenost asi p l metru
p ed sebe.
Signalizace výhody p i trestu - pravidlo 514
(Delayed Calling of Penalty)
Rozhodčí vztyčí paži Ětu, v jejíž ruce nedrží píšťalkuě.
Je možné krátce ukázat na provinivšího se hráče a teprve
potom vztyčit paži.
P ÍLOHY
91
Faul loktem - pravidlo 526
(Elbowing)
Rozhodčí se dotkne lokte dlaní druhé ruky.
Dosažení gólu - pravidlo 470
(Goal Scored)
Rozhodčí ukáže na gól, do níž byl
dovoleným zp sobem dopraven míček.
P ihrávka rukou - pravidlo 490
(Hand Pass)
Rozhodčí naznačí otev enou dlaní posunutí vp ed.
Vysoká h l - pravidlo 530
(High Sticking)
Rozhodčí podrží ruce sev ené v p st nad sebou, horní z nich
ve výši čela.
92
P ÍLOHY
Držení - pravidlo 531
(Holding)
Rozhodčí uchopí ve výši prsou záp stí druhé ruky.
Držení hole - pravidlo 532
(Holding the Stick)
Tento signál se provádí ve dvou dobách.
Rozhodčí v první dob naznačí držení a v
druhé ob ma rukama zp sob, jímž se b žn
uchopí h l.
Hákování pravidlo 533
(Hooking)
Rozhodčí naznačí
ob ma rukama
pohyb, jako by
p itahoval cosi k
trupu.
Nedovolené brán ní - pravidlo 534
(Interference)
Rozhodčí zk íží paže s rukama sev enýma v p st a p idrží je na
prsou.
P ÍLOHY
93
Faul kolenem - pravidlo 536
(Kneeing)
Rozhodčí se dotkne kolena dlaní, ob boty z stávají na hrací
ploše.
Trest ve h e - pravidlo 507
(Match Penalty)
Rozhodčí se dotkne plochou rukou temene hlavy.
Osobní trest - pravidlo 504, 505, 550, 551
(Misconduct Penalty)
Rozhodčí dá ob ruce v bok. Týž signál použije p i oznámení
nesportovního chování Ěunsportsmanlike conductě, osobního
trestu na deset minut (misconduct) a do konce utkání Ěgame
misconduct).
Trestné st ílení - pravidlo 508
(Penalty Shot)
Rozhodčí zk íží ruce nad hlavou.
Tento signál provede po p erušení hry.
94
P ÍLOHY
Rány p stí nebo hrubost - pravidlo
528
(Roughing)
Rozhodčí sev e dlaň v p st a vytrčí paži od
t la do strany.
Sekání - pravidlo 537
(Slashing)
Rozhodčí naznačí úder hranou dlan na p edloktí druhé paže.
Bodnutí špičkou hole - pravidlo 538
(Spearing)
Rozhodčí naznačí krátkým pohybem obou rukou p ed t lem
bodnutí a potom spustí ruce podél t la.
Oddechový čas - pravidlo 422
(Time Out)
Rozhodčí naznačí pomocí obou rukou písmeno "T" ve výši
prsou.
P ÍLOHY
95
P íliš mnoho hráč na h išti - pravidlo 573
(Too Many Players on the Rink)
Rozhodčí ukáže ve výši prsou šest prst Ěs jednou dlaní
otev enouě.
Podražení - pravidlo 539
(Tripping)
Rozhodčí naznačí úder pod koleno hranou dlan , ob boty
z stávají na hrací ploše.
Pokračujte ve h e, ruší se, "NE!"
(Wash Out)
Rozhodčí prudkým pohybem p ed t lem
rozpaží na úrovni ramen s dlan mi
obrácenými dol :
- hlavní rozhodčí tímto signalizuje, že
"gólg neplatí", "nejde o p ihrávku rukou",
"nejde o hru vysokou holí".
- čárový rozhodčí tímto signalizuje, že
"nejde o zakázané uvoln ní" a v jistých
situacích též, že "nejde o postavení mimo
hru".
Zásah do oblasti hlavy a krku –
pravidlo 340
(Checking to the Head and Neck Area)
Rozhodčí pohybuje rukou s otev enou
dlaní ze strany k hlav .
96
P ÍLOHY
Hra t lem v ženském hokejbale – pravidlo 541
(Women body Checking)
Rozhodčí položí dlaň ruky bez píšťalky zep edu na opačné
rameno.
Hraní míčku rukou - pravidlo 559 a 560
(Handling the Ball)
Rozhodčí naznačí sev ení míčku ve výši hlavy.
Výhoda p i postavení mimo hru - pravidlo 451
(Delayed Offside)
Čárový rozhodčí vztyčí paži Ětu, v jejíž ruce nedrží píšťalkuě.
Po ukončení výhody p i postavení mimo hru čárový rozhodčí
spustí paži podél t la.
Zakázané uvoln ní - pravidlo 460
(Flooring the Ball)
Zadní rozhodčí signalizuje možné zakázané
uvoln ní vztyčením paže. Paže z stává
vztyčena, dokud p ední rozhodčí neodpíská
zakázané uvoln ní, nebo dokud není zakázané
uvoln ní zrušeno. Jakmile dojde k zakázanému
uvoln ní, zadní rozhodčí nejprve zk íží paže ve
výši prsou, poté ukáže na p íslušný bod
vhazování a dob hne k n mu.
P ÍLOHY
97
Postavení mimo hru - pravidlo 450
(Offside Call)
Čárový rozhodčí nejprve p eruší hru zapískáním a poté
ukáže ve sm ru modré čáry.
Míček je / není v pásmu - pravidla
112 a 450
(Ball In / Out of the Attacking Zone)
Čárový rozhodčí b hem nep erušené hry
ukáže ve sm ru do / ven z útočného
pásma rovnob žn s bočním hrazením.
98
P ÍLOHY
P ÍLOHů 2
P EDPISY O REKLůM
1.
Reklama a inzerce smí být umíst na:
a) Na hrací ploše:
- umíst ní reklamy nesmí p ekrývat vodorovné značení plochy.
b) Na hrazení:
- umíst ní reklamy nesmí p ekrývat svislé značení na ochranném pásu.
c) Na ochranném skle nebo sítích:
- umíst ní reklamy nesmí bránit ve výhledu divák m v hledišti na hrací plochu
d) Na hráčských a trestných lavicích a kolem nich:
- umíst ní reklamy nesmí bránit ve výhledu účastník m utkání na hrací plochu
e) Na oblečení a výstroji hráč :
- umíst ní reklamy nesmí p ekrývat čísla dresu p ípadn jmenovky hráč , vždy
musí p evládat základní barva dresu, helmy kalhot nebo stulpen
f) na oblečení a výstroji rozhodčích
- v p ípad umíst ní na dresu rozhodčího musí p evládat základní design dresu
2.
ČMSHb si vyhrazuje právo umíst ní vlastní reklamy partner svazu nebo p íslušné sout že.
Rozsah této inzerce upravuje vždy zvláštním marketingovým p edpisem, který vydává společn
s propozicemi sout ží pro sout žní ročník.
Umíst ní reklam a inzerce na místech uvedených v bod 1. schvaluje ČMSHb.
P ÍLOHY
99
Tato pravidla jsou schválena Českomoravským svazem hokejbalu.
Vydání platné od 1. července 2015.
Zpracoval Ond ej Pr ša, Jaroslav Pikula, Vít Čapek
Zm ny a doplňky provádí p edsednictvo ČMSHb.
Výklad provádí orgány pov ené p edsednictvem ČMSHb.
V Praze roku 2015 vydal
Českomoravský svaz hokejbalu ĚČMSHbě
Zátopkova 100/2, PS 40, 160 17 Praha 6
tel./fax: +420 266 313 766
e-mail: [email protected]
www.hokejbal.cz
© Českomoravský svaz hokejbalu
Bez p edchozího písemného svolení ČMSHb nesmí být žádná část této publikace p eložena a ší ena v
jiném jazyce nebo p enášena jakoukoli formou nebo jakýmikoli prost edky elektronickými či
mechanickými včetn kopií, nahrávek nebo informačního a vyhledávacího systému.

Podobné dokumenty

Parrucchieri Italia - Scheda parrucchiere

Parrucchieri Italia - Scheda parrucchiere Color Fresh je ak?ní film tvo?ící kosmetické zvýraz?ova?e, bez amoniaku. Ideální pro ty, kte?í se blíží poprvé, barvy, k pokrytí prvních bílé barvy na vlasy pro muže nebo pro ty, kte?í cht?jí, aby ...

Více

Pravidla_IIHF (České vydání 2014)

Pravidla_IIHF (České vydání 2014) Střed brankové čáry je středovým bodem pro toto vyznačení. Kromě toho musí být na povrchu hřiště označení ve tvaru písmene „L“, dlouhé 15 cm (obě čáry), které musí být umístěno u obou brankových ty...

Více

Pravidla Sledge Hokeje 2014 – 2018

Pravidla Sledge Hokeje 2014 – 2018 Ochranné sklo a) Ochranná skla umístěná nad hrazením na koncích hřiště musí být 160 až 200 cm vysoká a musí dosahovat 4 m před brankovou čáru ve směru ke střednímu pásmu a nejméně 80 cm vysoká na d...

Více

Propozice k turnaji

Propozice k turnaji rozehrává všechny mí e pouze rukou (s výjimkou mí e ze hry), musí rozehrát do 4 vte in, a to i v p ípad , že hraje nohou mimo brankovišt na své polovin ; m že vyhazovat i p es p lící áru Auty + roh...

Více