ecoefficient

Transkript

ecoefficient
IT
CZ
ENG
LISTINO PREZZI / CENÍK / PRICE LIST
2014
w w w. t re s gr i fe r i a . co m
RUBINETTERIA PER IL BAGNO / KOUPELNOVÉ BATERIE / BATHROOM TAPWARE
N
N
16
26
36
cuadro exclusive
loft colors
slim-tres
56
86
118
cuadro-tres
max-tres
loft-tres
138
154
172
class-tres
lex-tres
alplus
190
198
208
flat-tres
monoclasic 1900
clasic-tres
218
234
459
retro-tres
bimax-tres
ordal
407
413
421
tempo-tres
k-tres
prima
427
431
437
star-tres
monotres 2000
eco-tres
443
451
bm-tres
ese-23
RUBINETTERIA ELETTRONICA / ELEKTRONICKÉ BATERIE / ELECTRONIC TAPWARE
467
trestronic
RUBINETTERIA TERMOSTATICA / TERMOSTATICKÉ BATERIE / THERMOSTATIC TAPWARE
N
Selezione
Výběr
Selection
258
269
Termostatiche doccia
Termostatické baterie sprchy
Thermostatically-controlled
shower
Gruppi termostatici doccia
Termostatická souprava sprchy
Thermostatically-controlled
shower sets
287
289
Shower Technology
Gruppi ad incasso
Vestavěné soupravy
Built-in sets
Distribuzione
Distributie
Distribution
282
Incassati
Vestavěné
Built-in
PROGRAMMA PER DOCCE / SPRCHOVÝ PROGRAM / SHOWER PROGRAMME
313
327
345
Docce da soffitto
Stropní sprchy
Showers head
Kit per doccia
Sprchové soupravy
Shower kits
Doccia
Sprchy
Showers
353
355
358
Flessibili
Hadice
Hoses
Supporti
Podstavce
Supports
Portasapone
Ostatní
Other
COLONNE DOCCIA / SPRCHOVÉ PANELY / SHOWER COLUMNS
364
MONO-TERM®
246
CUCINA / KUCHYNĚ / KITCHEN
375
383
387
Cucina monocomando
Dřezové baterie s
jednopákovým mechanismem
Kitchen mixer taps
Cucina con manico estraibile
Dřezová baterie
s výsuvnou sprśkou
Kitchen taps with
detachable spray nozzle
Cucina per sistema di
trattamento acqua
Dřezová baterie k úpravě vody
Kitchen taps for water treatment
389
392
396
Cucina reclinabile
Dřezová baterie sklopná
Folding kitchen taps
Cucina a parete
Nástěnné kuchyňské baterie
Wall kitchen
Cucina industriale
Dřezová baterie průmyslová
Industrial kitchen taps
399
402
Cucina elettronica
Dřezové elektronické baterie
Electronic kitchen taps
Cucina doppio comando
Dřezová baterie kohoutková
Dual-control kitchen taps
ALTRI / OSTATNÍ / OTHER
473
481
489
Rubinetteria speciale
Speciální baterie
Special tapware
Accessori
Vybavení
Accesories
Complementi
Příslušenství
Complements
510
520
527
Ecoefficiente
Ecoúčinností
Ecoefficient
Box
Ricambi originali
Originální náhradní díly
Original spare parts
N
CLASS-TRES
CLASS-TRES
CLASS-TRES
CLASS-TRES
CLASS-TRES
CLASS-TRES
Novita 2014
Novinka 2014
New 2014
FLAT-TRES
FLAT-TRES
FLAT-TRES
SHOWER TECHNOLOGY
SHOWER TECHNOLOGY
SHOWER TECHNOLOGY
Ispirazione per i tuoi sogni
Inspirace pro vaše sny
Inspiration for your dreams
Nel 1968 il fondatore, Jaume Tres, ha rivoluzionato il settore
vinicolo con un nuovo rubinetto per vino che migliorava la
chiusura ermetica. Questo nuovo rubinetto evitava perdite
di vino ed entrate di aria superflue, eliminando la schiuma
durante la mescita.
Con la creazione di rubinetti per barrique di vino, nasce lo
spirito industriale di TRES, un’azienda familiare dedita alla
fabbricazione di rubinetteria e accessori per bagni e cucine,
con ormai 50 anni di esperienza, che si è evoluta e innovata
ricercando nuove conquiste tecnologiche con l’obiettivo di
migliorare il comfort e la qualità di tutti i suoi prodotti.
Rok 1968. Zakladatel společnosti Jaume Tres uvádí na trh své
revoluční výpustné kohoutky pro sektor vinařství, které zlepšují
hermetické uzavření. Tyto nové kohoutky zabraňují ztrátám
vína a nepotřebnému vstupu vzduchu, přičemž při výtoku se
nevytváří pěna.
Se vznikem kohoutků pro sudy na víno se probudil i podnikatelský
duch společnosti TRES, rodinného podniku věnujícího se
výrobě baterií a příslušenství pro koupelnu a kuchyň s téměř
padesátiletými zkušenostmi. Podnik se vyvíjel a inovoval a
zároveň dosahoval nových technologických úspěchů s cílem
zlepšovat komfort a kvalitu všech svých výrobků.
In 1968, its founder Jaume Tres revolutionised the wine sector with
a new wine tap that improved the hermetic seal. This new tap
prevented wine loss of wine and unnecessary air from entering,
eliminating foam when dispensed.
Creating these taps for wine barrels led to the industrial spirit
appearing in TRES, a family business that manufactures tapware
and bathroom and kitchen accessories. With almost 50 years of
experience, TRES has constantly evolved and innovated, coming up
with new technological developments to improve the comfort and
quality of all its products.
L’espansione del marchio in tutto il mondo
ha consentito l’apertura di nuove filiali in
Portogallo, Polonia, Germania e Italia, oltre
alla sede centrale di Vallirana (Barcellona)
che mantiene vivo lo spirito industriale degli
esordi.
Expanze značky do celého světa umožnila vedle
hlavního sídla ve městě Vallirana nedaleko
Barcelony otevřít nové dceřiné společnosti v
Portugalsku, Polsku, Německu a Itálii, které i
nadále fungují v počátečním podnikatelském
duchu.
La presenza internazionale si traduce in
numerose visite da tutto il mondo al TRES
TRAINING CENTER, un magnifico showroom e
centro di formazione in cui potersi avvolgere
nelle sensazioni che producono l’acqua,
il design e la tecnologia a pieno regime.
Soluzioni che ispirano.
Díky tomuto mezinárodnímu působení
přijímá TRES TRAINING CENTER společnosti
mnoho návštěv z celého světa. Je to velkolepý
showroom a školicí středisko, kde se návštěvníci
mohou ponořit do pocitů, které navozuje voda,
design a technologie v plném výkonu. Řešení,
která vás inspirují.
The expansion of the brand worldwide has allowed
it to open new branches in Portugal, Poland,
Germany and Italy, in addition to its headquarters
in Vallirana (Barcelona), retaining the industrial
spirit present from the very start.
This international presence results in numerous
visits from people from all over the world to the
TRES TRAINING CENTRE, a spectacular showroom
and training centre where they can surround
themselves in the sensations created by water,
design and technology in full flow. Solutions that
inspire.
1
Design
Projekt
Design
2
Ingegneria
Inženýrství
Engineering
3
laboratorio
laboratoř
laboratory
4
Fusione
Tavba
Fusion
5
Meccanizzazione
Mechanické opracování
Mechanization
6
Pulitura
Hlazení
Polishing
7
Cromo
Chrom
Chrome
8
Montaggio
Montáž
Montage
Disegno di tutte le parti e i componenti del prodotto.
Design všech součástí a dílů výrobku.
Design of all product pieces and components.
Laboratorio di ultima generazione, attrezzato per
prove acustiche secondo la norma Europea EN 200-2008.
Laboratoř nejnovější generace vybavená pro
akustické zkoušky dle evropské normy EN 200-2008.
State-of-the-art laboratory, equipped for noise
testing according to European standard EN 200-2008.
Lingotto di ottone in lega CB7555 raffinato in Europa, con basso contenuto
di piombo, conforme ai requisiti della norma Europea (UNE-EN1982)
Ingot z mosazi zušlechtěné v Evropě ze slitiny
CB7555 s nízkým obsahem olova, který
splňuje požadavky evropské normy (UNE-EN1982)
Brass ingots refined in Europe from CB7555 alloys,
with low lead levels, in compliance with the
requirements of European standard UNE-EN1982.
Le barre di ottone provenienti dalla Germania,
insieme ai controlli rigorosi a cui sono soggette al loro ricevimento,
garantiscono indiscutibilmente la qualità che perseguiamo.
Mosazné tyče německého
původu spolu s přísnými kontrolami při přebírání
jsou nespornou zárukou kvality, o níž usilujeme.
Brass bars from Germany, in addition to strict receiving
controls, are an irrefutable guarantee of the quality we’re after.
Il procedimento galvanico TRES-MICRON®, frutto di 40 anni di esperienza e che
assicura un perfetto livellamento dello spessore per le irregolarità superficiali
dei pezzi, insieme a uno spessore medio molto regolare di 10-12 micron per
il Nichel e di 0,25-0,35 micron per il Cromo, garantiscono un’elevatissima
resistenza all’usura con una brillantezza duratura e inalterabile
Galvanický proces TRES-MICRON®, jenž je výsledkem čtyřicetiletých
zkušeností, zaručuje dokonalé vyrovnání šířek na nepravidelném
povrchu kusů a navíc velmi pravidelný průměr mikráže:
10-12 mikronů u niklu a 0,25-0,35 mikronů u chromu. Tozajišťuje
velmi vysokou odolnost vůči opotřebení a trvalý, neměnný lesk.
The TRES-MICRON® galvanic process, the product of
40 years of experience, ensures the perfect evening of thicknesses
on irregular part surfaces, in addition to a very regular layer of 10-12
microns of nickel and 0.25-0.35 microns of chromium, guaranteeing
extremely high resistance to wear with a long-lasting, persistent shine.
DE
TRES übernimmt für dieses Produkt bei eventuellen
Fehlern aufgrund
des Herstellungsprozesses eine Garantie von 24
Monaten ab
NL
Lieferung. Diese Garantie wird von der Firma freiwillig
GARANTÍA
rantie van 24 maanden vanaf het moment van de
um zusätzliche 36 Monate erweitert.
levering, met een
• GARANTIE
vrijwillige verlenging door de firma van een extra
Das Kaufdatum muss mittels
Lieferpapieren oder Rechnung festgestellt werden
termijn van
könmogelijk zijn om de aankoopdatum d.m.v. een afleveringsbewijs36 maanden. Het moet
nen.
GARANTIE
of nota te kunnen vaststellen.
Für die volle Gültigkeit
• GARANTIE
der Garantie ist Folgendes erforderlich:
Om aanspraak op deze garantie te kunnen maken,
• Installation und Anschluss des Produkts an das
hydraulische Netz sind gemäß den Anis het noodzakelijk dat:
GARANZIA
• De werkzaamheden voor de installatie en aansluiting
weisungen in der Gebrauchsanleitung bzw. Installationsanleitung
van het product op het water•wurden
erfolgt.
ZÁRUKA
leidingnet zijn uitgevoerd volgens de aanwijzingen
• Bei Gebrauch und Wartung
die Anweisungen in der Gebrauchsanleitung bevan de gebruiksaanwijzing of installatiehandleiding.
folgt.
WARRANTY
• GWARANCJ
• Het gebruik en onderhoud volgens de aanwijzingen
• Es wurden ausschließlich
Originalersatzteile verwendet.
van de gebruiksaanwijzing zijn veA this product against possible manufacturing
Produkt ten
jest objęty gwarancją firmy TRES na ewentualne wady
TRES guarantees
rricht. defects
• Daher sind Fahrlässigkeit oder mangelnde
PL powstałe
UKSorgfaltfor
beim Gebrauch, InstallationsfehGARANTIA
podczas procesu produkcyjnego przez okres 24 miesięcy od
• De gebruikte
24 months from its delivery, and furthermore grants
a voluntary
ler oder andere Fehler,•die nicht Herstellungsmängeln
reservedelen uitsluitend originele onderdelen
ГАРАНТИЯ
zuzuschreiben sind, von der Gazijn. dobrowolnie przez fabrykę o kolejne 36 miesięcy.
dnia jego dostarczenia i rozszerzona
36-month extension. The purchase date
must be verifiable through the• Bijgevolg
presentation
rantie ausgenommen.
valtofschade door onachtzaamheid
of onvoorzichtigheid
TRES verleent voor eventuele fabrieksfouten van
2
1
3
4
B ed. 05/2010
месяца и ее добровольного продления еще на 36 месяцев любые ремонтные работы и (или)
замена компонентов осуществляются за счет потребителя, в соответствии с тарифами, действующими на соответствующий момент.
1087
Attenzione al cliente
10 Obsluha klienta
Customer service
ref. 1733100080
9
Spedizione
Sklad
Expedition
dit product een ga-
bij gebruik,
evenals dokumentu doręczenia lub fakData nabycia powinna być potwierdzona
na podstawie
installatiefouten of elk ander defect
a delivery
note
or invoice.
Während des Garantiezeitraums
ersetzt
TRES
Bauteile, bei denen die Firma Herstury. dat niet toe te schrijven is aan een fabrieksfout,
niet onder deze garantie.
tellungsmängel anerkannt hat, für denFor
this warranty
to be fully valid:
Verbraucher
kostenlos.
Aby niniejsza gwarancja była w pełni ważna, muszą zostać spełnione następujące
Tijdens
Handelt es sich um besondere
de garantieperiode zullen
• TheOberflächenausführungen
installation and connection operations of the product to the water system
must
wie Gold, Weiß, Stahl,
warunki: de onderdelen waarvan erkend is dat ze fabrieksfouten
Kupfer, Altmessing und Chrom matt,
hebben door TRES voor de consument kosteloos
beengilt
carried
out in accordance
the directions in the User or Installation
Instrucdie Garantie
ein Jahr fürwith
worden vervangen.
• Czynności związane z instalowaniem
i podłączeniem produktu do sieci hydraulicznej
die Oberflächen und
Als de producten zijn voorzien
fünf Jahre für die Mechanik. tions Manual.
van speciale
afwerkingen,
zoalszevergulde,
muszą
zostać wykonane
zgodnie
wskazówkami
zawartymi w Instrukcji Obsługi i Inswitte, stakoperen,inverouderde
Durch eine eventuelle Reparatur
messingtalacji.
• Use oder
and maintenance
have
carried out according to thelen,
directions
the
of mat chromen oppervlakken, dan geldt voor de
den möglichenmust
Ersatz
vonbeen
Produktkompoafwerking een garantie van 1 jaar en voor de mechanismen
nenten wird die vorliegende Garantie
Usernicht
Instructions
Manual.
• Użytkowanie i prace konserwacyjne
muszą być wykonywane zgodnie ze wskazówverlängert.
5 jaar.
De eventuele reparatie of vervanging
Herausnehmbare Teile, Hebel• The
must only
original ones.
van onderdelen
undspare
kami zawartymi
w Instrukcji
Griffe,parts
KunststoffvanObsługi.
het product verlengt de
undbeEmailteile,
Außenrohre
duur van
und eventuelle Zubehörteile und Verbrauchsmaterialen
deoronderhavige
garantie• Części
niet. zamienne muszą być wyłącznie częściami oryginalnymi.
• Consequently, negligence
lack unter
of proper
during usage, installation
errors
any
fallenornicht
diesecare
GaranDe verwijderbare
tie, es sei denn, es werden bei der other
onderdelen,
• A zatem,
powodem nieuwzględnienia
być zaniedbanie lub nieostrobedieningsknoppen,
Herstellung
reasonentstandene
that cannotFehler
be attributed
to a manufacturing-related defect
will be
onderdelen vangwarancji
kunststof może
nachgewiesen.
en
email, uitwendige buizen en eventuele
SPA Este producto está garantizado
żne użytkowanie
błędy popełnione podczas instalowania lub jakiekolwiek inne,
accessoiresoraz
grounds for exclusion.
en consumptiematerialen
worden
por TRESTRES
niet door
antelehnt
garantie gedekt, behalve
których nie
możnawordt
uznaćaangetoond
za wady fabryczne.
eventuales
wanneer
derivados del Haftungsbeschränkung:
jede
defectos
Haftung
During
the warranty
period,Schäden
TRES willanreplace
components recognised asdeze
having
für eventuelle
dat zij fabrieksproceso de fabricación durante
Perso- TRES
bevatten.
FRA
Podczas okresu gwarancji, TRES dokona wymiany
części składowych, które uzna za
entrega, con extensión voluntarianen, Sachen
oder Tieren ab, 24 manufacturing
garantit cetfouten
mesesNichtbeachten
a partir dedefects,
article contre d’éventuels
no cost to the
consumer.
su derat Anweisungen
in der Gepor parte de la firma por die durch
défautsposiadające
wadydu-fabryczne, nie obciążając użytkownika żadnymi kosztami.
de fabrication
meses. La fecha de adquisición brauchsanleitung,
insbesondere
un período
rantwhite,
24 mois
bezüglich
adicionalInstallation,
à compter
finishes,
such
as golden,
steel,
copper,de
aged
brass avec
Gebrauch
de special
36 surface
savan
Wartung,
livraison,
deberá
poder ser constatada mediante If they have
Beperking
duund
WTRES
przypadku
produktów o specjalnym wykończeniu powierzchni, takim jak złoto,
entstehen.
fabricant
une extension
de aansprakelijkheid:
entrega o factura.
volontaire
wijst elke
aansprakelijkheid af voor evendocumento
supplémentaire
and matt
chrome,dethey will have a warranty of pour
1 yearune
forpériode
the surface
finish and 5 years
36 mois.
stal, mosiądz, stary mosiądz i matowy
chrom, wykończenie powierzchni będzie
être justifiée sur présentation tueel letsel of de
schade
date biel,
aan La
personen,
d'acquisition
voorwerpen
of dieren, gevolg van het niet opPara que está garantía tenga
for the mechanisms.
du bon
de livraison
objęte
roczną devra
gwarancją, aalsmechanizmy
5-letnią.
volgen
ou de la facture.
plena validez,
van de aanwijzingen
Garantie:
uit de
Nachque:
Pour
es preciso
gebruiksaanwijzing,
Ablauf der vorliegenden
que cette garantie
• Las operaciones de instalación Verfall der
name de części
24-monatigen
indicaties
Possible repairs
or replacements
of
components
for extension
allgemeinen
soit valable,
die produktu nie powoduje przeGa- are not grounds
Ewentualna naprawamet
lub wymiana
składowych
il faut
betrekking
queof
yrantie
hebben
conexionado
und der freiwilligen
het gebruik en het onderhoud.
del productoErweiterung
um 36 weitere
sido efectuadas según las
d'installation et de branchement : op de installatie,
a la redthe
gehen• Les
duration
of this Monate
warranty.
alleopérations
Reparaturen
hidráulica
niniejszej gwarancji.
hayan
indicaciones
und/oder jeder Ersatz von Bauteilen
du produit au réseaudłużenia
été réalisées
des Verbrauchers.
Instrucciones de UsozuoLasten
hydraulique
conformément
• La utilización y mantenimientoweils del Libro de
Dabei
gelten die
This warranty
does not cover
removable
parts,
and
enamelled
Elementy wyjmowane, uchwyty, części plastikowe i emaliowane, rurki zewnętrzne,
je- controls,
auplastic
Instalación.
manuel
Verval
van
de garantie:
d'utilisation
Na de garantieperiodeaient
hayangültigen
ou d'installation.
seguidoPreise.
van 24akcesoria
• L'utilisation
maandeni materiały
las indicaciones delparts,
van deze zużywalne
conventio- takie jak przełączniki ciśnieniowe,
a także ewentualne
ciones de Uso.
l'entretien aient
outer tubes and possible
consumableetaccessories
and materials,
unlessenthey
Libro the
nele garantie,
de Instrucrespecté
na de vrijwillige
les
instructions
verlenging
van
nog
eens
du
36
•
Les
maanden,
manuel
pièces
komen
perlatory,
węże,
rączki
natrysku
są
objęte
ograniczoną
de kos- gwarancją – po udowodnieniu
d'utilisation.
de rechange soient uniquement
• Los recambios utilizados
have proven manufacturing defects.
ten voor dedes
reparatie
vervanging
sean exclusivamente originales.
van onderdelen
pièces en/of
rekening
originales.
• Par conséquent, sont exclus
van de
wystapienia
w nichvoor
wady
fabryczne
aleconsument,
nie później niż w okresie 12 miesięcy od daty
• Por consiguiente serán
dat moment geldige tarieven.
de la volgens
garantie,delaop
motivo de exclusión la negligencia
négligence
dostarczenia.
l'utilisation,
Liability limitation: TRES assumes
no liability
any possible
harm or damage
that ou le manque
et lesforerreurs
de soin lors de
y los errores de instalación
o falta de cuidado
d'installation
en el uso
ou tout autre évènement
o cualquier otro que no
de fabrication.
non imputable à un dépueda achacarse a may
occur to individuals, objectsfaut
or animals,
owing to failure to comply with the
direccación.
defecto
de fabriOgraniczenie odpowiedzialności: TRES nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne
tions in the User Instructions Manual,Pendant
particularly
as regards
installation, use and mainla période
Durante el período de garantía, IT
de garantie,
TRES garantisce il presente prodotto per eventualiil
TRES remplacera gratuitement szkody spowodowane przez osoby, rzeczy lub zwierzęta, w wyniku nieprzestrzegania
TRES
reemplazará
difetti
aura
tenance.
derivati
admis lesdal
los componentes
conocido con vicios de fabricación,
vices de fabrication. CZ
zawartych
w Instrukcji Obsługi, w szczególności dotyczących instalacji, użytdont
Společnost TRESleswskazówek
que haya
di fabbricazione
naéléments
tento výrobek
per 24re-mesi a partire dalla consegna,
poskytuje
záruku proti možným
sin cargos para el processo
consumidor.
finitions de surface spéciales,
Si son acabados de superficie estensione volontaria
výrobním vadám kowania
da parte della Ditta per un periodo addizionale di S'il s'agit decon
v délce 24i konserwacji.
měsíců od data dodání a dále poskytuje
especiales,
mesi.
que doré, blanc, acier,
Warranty expiry: After the 24-month
period
of
thismat,
Conventional Warranty
andtelles
the
vodata
ton 36
vieilli
její nepovinné
et La
di acquistotales
chrome
dorado,
latón envejecido y cromo
prodloužení
dovràcomo
cuivre,Datum
poter
essereblanco,
délce 36 měsíců.
lai- zakoupení musí být doložitelné
la garantie
confermata
acerado, cobre, presentazione della bolla
sera d'1
mate, tendrán
an pour la finitionv de
di conluntarymediante
extension for a furtherpour
36 months,
each
component repairpředložením
and/or
replacement,
Wygaśnięcie
garantía de 2 años en cuanto
les mécanismes.
segna ouna
fattura.
dodacího listu nebosurface
de superficie y de 5 años
et de 5 ansgwarancji: Po upływie okresu 24 miesięcy niniejszej gwarancji zwykłej
faktury.
al acabado
en los mecanismos.
oraz dobrowolnego przedłużenia o kolejne 36 miesięcy, każda naprawa i/lub wymiana
intervention
will be paid for by the Consumer
according to the current rates
Abyatsethat
Agli effetti della piena validità della
La réparation
tatotime.
záruka stala platnou
ou le remplacement éventuel
v celém rozsahu:
La eventual reparación o
garanzia, è obbligatorio:
części składowych
odbywać się będzie na koszt użytkownika, zgodnie z obowiązującymi
sustitución
des éléments
• Instalace a připojení
• Effettuare
de componentes
pas la durée de la présente
le operazionidel
du kproduit
výrobku
di installazione
rozvodu
duración de la presente
nevody
allacciamento
prolonge
producto no eextiende
musí být provedené
garantie.uvedenými
w danym
momencie
cenami. v souladu s pokyny
garantía. seguendo le indicazioni del
la del prodotto allaLesrete idraulica
Manuale di’struzioni per
l’uso o d’installazione. pièces démontables, les commandes, v Uživatelské příručce nebo v Příručce s pokyny pro instalaci.
Las piezas extraíbles, mandos,
• Realizzare
piècesmusí
le operazioni
partes de plástico
en plastique
tubes externes, les accessoires • Používání alesúdržba
di funzionamento
být v souladu
s pokynylesuvedenými v Uživatelské příručce.
e manutenzione seguendo
et émaillées,
y esmalte,
los eventuales accesorios
los tubos externos
le indicazioni
éventuels
del Libro
y materiales
• Musí et
y
se lepoužívat
di Istruzioni
matérielpouze
per l’Uso.
originální
de consumo
fongible
par cette garantie, sauf
náhradní
díly.
ne sont
no quedan
pas couverts
rantía, excepto cuando se
cubiertas por esta ga- Este produto
s'ilem
estrelação
démontré
Данный продукт обеспечен гарантией компании TRES на случай обна• Utilizzare
• Zanedbaná
a garantia da TRES
a eventuais
defeitos
qu'ils présentent
demuestre
esclusivamente
nebo
nedostatečná
ricambi originali.
que tengan
péče
RU
des défautsřádná
během používání, chyby při instalaci a jaPT derivados dotem
defectos producidos
de fabrication.
ружения производственного брака на срок 24 месяца с момента его
• Di conseguenza, saranno
processo de fabrico durante 24 kékoliv
meses adalší
partir
da suakteré nelze považovat
příčiny,
motivode
di fabricación.
esclusione la negligenza
za vady
při výrobě,
o Limitation
la mancanza
budou důvodem
dediresponsabilité:
dili-parte da empresa
Limitación de la responsabilidad:genza nell’uso e l’installazione
вручения, при vzniklé
этом компания
добровольно
продлевает этот установленный законом срок
entrega, com extensão
voluntária
por
por
umtoute
período
adi- záruky.
odepření
TRESpro
platnosti
décline
incorretta, o qualsiasi
responsabilité
TRES declina toda responsabilidad
altroAerrore
éventuels
cheaquisição
non siaaux
pour lesеще
attribuiна 36 месяцев. Дата приобретения должна быть зафиксирована в документе о вручеpersonnes,
daños que puedan derivar
dommages
de 36 meses.
data de
terá
de ser comprovada
através
de um
docu-doby společnost
bile a difetto
choses ou animaux,
Během
porcional
di fabbricazione.
záruční
eventuales
a personas,
TRES
zdarma
provoqués
cosas o animales, como
vymění všechny kompotructions
le non-respect
нии
товара
или вuživateli
счете-фактуре.
mento de entrega ou de uma
factura.du manuel d'utilisation, notamment
observancia de las indicaciones
des insnenty, které budou mítpar
Durante il periodo di garanzia,
consecuencia
vady způsobené z výroby.
TRES sideimpegna
la ina sostituire
en ce qui concerne
delponenti
Libro decon
полностью действительна только при соблюдении следующих условий:
i comsation
Instrucciones de Uso y especialmente
Para
que esta
garantiagratuitamente
seja plenamente
válida, é necessário que: Povrchy
et l'entretien.
l'installation,Гарантия
temas de instalación, uso
l'utili-bílá,
se speciální úpravou,
riconosciuti. a
jako
je zlato,
y mantenimiento. vizi di fabbricazione
kov, měď,
stará mosazпродукта
• Операции
по установке
и подключению
• As operações de instalação e ligação do produto à rede hidráulica
tenham sido
a matnéк водопроводной сети были выполнены
In caso di finiture superficiali speciali,
chromování,
mají efeczáruku
come
úpravuс указаниями,
a 5 let na mechanismus.
в соответствии
изложенными в руководстве по эксплуатации или установке.
tuadas
de dorato,
acordo bianco,
com as acciaiato,
indicações
do
Manual
ou Instala- 1 rok na povrchovou
ottonede Instruções de Utilização
Durée derame,
invecchiato e cromo opaco, queste avranno
la garantie:
Případné
Caducidad de la garantía:
nebo výměny komponentů иnezakládají
техническоеnárok
обслуживание
производились в соответствии с указаниями,
per quanto riguarda Après la période de 24 mois deopravy
ção. una garanzia di 1 annosion
na prodloužení
Transcurrido
la garantie habituelle• Эксплуатация
el periodo
la rifinitura
této záruky.
volontaire de 36 mois supplémentaires,
di superficie
de 24 meses
e dide
5 anni
sente Garantía Convencional,
per•laAdeutilização
et l'exten- в руководстве по эксплуатации.
meccanica.
duración
изложенными
tenham seguido
as indicações do Manual toute
de Instruções
de
la pre- e manutenção
y la extensión
L’eventuale
placement de pièces sera
voluntariariparazione
Tato intervention
de réparation
záruka se nevztahuje
o sostituzione
por 36 meses
vención de reparación y/o
na• výměnné
et/ou
componenti del prodotto
Использовались
только оригинальные
запчасти.
rem-díly, ovladače,
más, Utilização.
non estende la à la charge součásti,
plastové a glazované
cadadiinterdu client,vnější
sustitución
selontrubice
durata
della presenteirán
les tarifsa možné
de componentes
garanzia.
en vigueur
spotřební
• Какpříslušenství
следствие,
данная
гарантия
не распространяется
à cette
según las tarifas vigentes
• As peças de substituição utilizadas sejam exclusivamente originais.
a cargo del Consumidor,
date.
a materiály,
pokud
nebudou mít на случаи небрежности или неостоen el momento. I pezzi estraibili, comandi,
prokázané výrobní vady.
parti di•plastica
рожности при эксплуатации, либо на случаи ошибок, допущенных при установке, а также на
e smalto,
Assim, serão
motivo
exclusão
a negligência
i tubideesterni
ed eventuali
ac- ou falta de cuidado na utilização e os
cessori e materiali di consumo, non sono
любые другие случаи, которые не могут быть отнесены на счет производственного брака.
coperti
erros
de instalação
ou qualquer
outrosalvo
que sinão
de fabrico.
dalla presente
garanzia,
di-se deva a defeitos
mostri che possiedano difetti di fabbricazione.
Omezenínos
záruky:
компания TRES обязуется заменять компоненты, в коDurante o período de garantia, a TRES substituirá os componentes
quaisSpolečnost
tiver
TRES nepřebíráВ течение
žádnou гарантийного
odpovědnostсрока
za jakoukoliv
mož- брака, бесплатно для потребителя.
nou újmu na zdraví osob, zvířat nebo majetku
торых она
признала
бы наличие производственного
encontrado problemas de fabrico, sem encargos para o consumidor.
z důvodu
nedodržení
pokynů uvedených
Esenzione di responsabilità: TRES declina ogni
v Uživatelské
особых видов поверхностной
příručce,
No caso
de acabamentos
de superfície
especiais, tais como
dourado, branco,
cro-zejména v souvislostiВ sслучае
responsabilità
instalací,
per eventuali
používáním a údržbou. отделки, а именно позолоченной, белой, стальdanni derivanti a persone, cose o animali, a conseguenza
ной, медной, состаренной латуни
и матовой хромированной, устанавливается
гарантийmado, cobre,
latão envelhecido
cromado mate, existirá uma garantia de 1 ano para o
reclamación.
dell’inosservanza
delleeindicazioni
delmecanismos. Zánik záruky:
Manuale d’istruzioni per l’uso e in particolare
en cualquier
ный срок 1 год для поверхностной отделки иcontrol
5 лет для механизмов.
acabamento
dedell’installazione,
superfície e de 5 anos para os
Po uplynutí lhůty 24 měsíců
in ambito
této standardní záruky a jejího nepovinného
l’uso e la maréclamation.
beizufügen.
nutenzione.
или заменаyкомпонентов
продукта не продлевают
срок действия
настоящей
número de
à toute
A eventual reparação ou substituição
de componentes doprodloužení
produto nãona
prolonga
dalších a36 měsíců je uživatelРемонт
contrôle
povinen
garantía
každou opravu a/nebo výměnu
esta
гарантии.
duração da presente garantia.
er jeder Reklamation
komponentu či jiný zásah uhraditincluya
numéro de
et le
náklady,
bij te voegen.
dle
aktuálně
platnýchcen.
• Rogamos na vlastní
garantie
Съемные
детали,
элементы
управления,
пластиковые и эмалированные
части, наScadenza della garanzia: Trascorso il periodoAsdipeças extraíveis, comandos, peças de plástico e de esmalte, os tubos externos
die Kontrollnumm
cette
iedere klacht
und
24 mesi di durata della presente Gajoindre
mer bij
Garantie
ружные трубы
и возможные
аксессуары и расходные материалы
не покрываются
настояe osvolontaria
eventuais acessórios
e materiais de consumo não estão cobertos por esta garantia,
ranzia convenzionale, nonché l’estensione
• Veuillez
diese
in tutti i reclami.
per altri 36 mesi, ogni intervento
en controlenum
Sie darum, за исключениемjsслучаев,
когда было бы продемонстрировано
наличие в
controllo
excepto quando se
demonstrar que têm defeitos de fabrico.
di riparazione e/o sostituzione di componenti
• Wir bitten щей гарантией,
sarà a spese del Consumatore, come da tanumero di
dit garantiebewi
e
reklamacím.
них
производственного
брака.
verzocht
riffe in vigore al momento.
garanzia
číslo k jakýmkoli
• U wordt
la presente
Limitação da responsabilidade: A TRES declina qualquer responsabilidade por evena kontrolní
di inserire
in any claim.
záruční list Компания TRESnumber
• Si prega
Ограничение
за reklamacji.apresentada.
tuais danos que possam sofrer pessoas, coisas ou animais como consequência da inobdo każdej
tentoответственности:
control снимает с себя всякую ответственность
the
prosím,
й номер.
andмог
kontrolnego
возможныйwarranty
ущерб, который
бы быть причинен
людям,
предметам или животным вreclamação
servância das indicações do Manual de Instruções de Utilização, especialmente quanto
• Přiložte,
i numeru
this несоблюдения указаний,
и контрольны
em qualquer
результате
изложенных в руководстве
по эксплуатации,
и прежде
gwarancji
à instalação, uso e manutenção.
de controlo
• Please include
niniejszej
данную гарантию
e número
всего в его разделах, посвященных установке,
эксплуатации приложите
и техническому обслуживаzałączenie
o
garantia
• Prosimy нию. inclua esta
Duração da garantia: Após o período de 24 meses de duração da presente Garantia
, пожалуйста,
que
я рекламации
Convencional e a sua extensão voluntária por 36 meses, cada intervenção de reparação
• Solicitamos
Истечение срока гарантии: По истечении срока настоящей общепринятой гарантии в 24
e/ou substituição de componentes ficará a cargo do Consumidor, aplicando-se as tari-• В случае предъявлени
fas vigentes no momento.
La verifica visuale e funzionale del 100% dei pezzi fa sì che i nostri
prodotti superino con successo tutti i controlli che organismi
ufficiali europei eseguono costantemente nei nostri impianti.
Díky vizuální a funkční kontrole všech součástek
naše výrobky splňují požadavky všech neustálých auditů
a kontrol našich závodů ze strany oficiálních evropských orgánů.
The visual and functional inspection of 100% of the parts contribute
to our products consistently passing all audits carried out
by official European entities at our facilities.
Invii celeri tutti i giorni in tutto il mondo.
Každodenní rychlé zásilky do celého světa.
Rapid dispatching of orders, every day and to anywhere in the world.
La più ampia gamma sul mercato, l’alta
qualità dei suoi prodotti e la rapidità delle
consegne non sarebbero possibili senza i più
esigenti controlli di qualità, l’uso di materiali
di primo livello e un completo controllo dei
processi di lavorazione.
Per garantire tutto ciò, TRES controlla tutto il
processo di produzione nei propri impianti,
dal momento in cui viene concepita l’idea
fino a quando diviene una realtà.
Lo spirito di TRES è evidente in ogni rubinetto,
nella cura del design e nei miglioramenti
tecnologici volti ad offrire un prodotto unico,
attuale e funzionale, con una grande varietà
di soluzioni per tutte quelle persone che
ricercano il comfort.
Nejširší nabídka na trhu, vysoká kvalita výrobků
a rychlé dodávky, to vše by nebylo možné
bez velmi náročné kontroly kvality, používání
prvotřídních materiálů a komplexní kontroly při
manipulaci s nimi.
Aby bylo možné toto zaručit, společnost TRES
sleduje celý proces výroby ve svých instalacích,
od chvíle vzniku nápadu až po jeho realizaci.
Duch společnosti TRES se odráží v každé baterii,
kdy se pečlivě pečuje o design a vylepšuje
technologie. Díky tomu podnik nabízí výrobky
jedinečné, aktuální a funkční, s rozsáhlou škálou
řešení pro všechny ty, kdož hledají komfort.
With the most extensive range on the market,
the high quality of its products and the speed
of its deliveries would not be possible without
the most demanding quality controls, the use
of premium materials and complete control
over their handling processes.
To guarantee all of this, TRES controls the entire
manufacturing process at its facilities, from
the conception of the idea to the moment it
becomes a reality.
The spirit of TRES is reflected in every tap,
taking care over their design and improving the
technology to offer a unique, contemporary
and functional product, with a wide variety of
solutions for all those who seek comfort.
Processo di produzione integrale
Kompletní výrobní proces
Comprehensive manufacturing process
www.tresgriferia.com
Tecnologia allo stato puro
Technologie v ryzí podobě
Technology in its purest form
TRES lavora instancabilmente per migliorare
i propri prodotti giorno dopo giorno,
sviluppando nuovi sistemi per offrire maggior
comfort, qualità, sicurezza e valore aggiunto
alla sua rubinetteria.
Společnost TRES neúnavně pracuje na
zlepšování svých výrobků. Každý den vyvíjí
nové systémy pro ještě lepší komfort, kvalitu
a bezpečnost a ke svým bateriím tak nabízí
přidanou hodnotu.
I gruppi termostatici di ultima generazione
convincono sia per il gusto estetico sia per
il meccanismo interno. Sistemi anticalcare,
cartucce resistenti, metodi di risparmio di
acqua ed energia, facile installazione…
Comodità e sicurezza dal cuore del
rubinetto.
Termostatické baterie nejnovější generace vás
přesvědčí jak svým estetickým vzhledem, tak
vnitřním provedením. Systémy proti usazování
vodního kamene, odolné ventily, metody
úspory vody a energie, snadná instalace…
Pohodlí a bezpečnost ze samého srdce baterie.
Grandi invenzioni che diventano grandi
soluzioni per godersi l’acqua in tutti i sensi.
Scoprite le particolarità e i vantaggi di
possedere un rubinetto TRES.
Velké vynálezy, z nichž se stanou skvělá řešení,
umožňují užívat si vodu všemi smysly. Objevte
zvláštnosti a výhody, které vám přináší baterie
TRES.
TRES works tirelessly to improve its products every
day, developing new systems to provide more
comfort, quality, safety and to offer added value
to its tapware.
The latest generation thermostatic taps are
impressive due to both their pleasing appearance
and their interior working. Anti-limescale systems,
resistant cartridges, water and energy saving
methods, easy installation and more. Comfort
and safety from the heart of the tap.
Great inventions converted into great solutions
allowing you to enjoy water with all five senses.
Discover their features and the advantages of
owning a TRES tap.
Il rubinetto rimane sempre freddo per evitare bruciature
Baterie se stále udržuje chladná, aby nedošlo k opaření
The tap always stays cold to avoid scalding
Facile da smontare per la pulizia della cartuccia
Snadná demontáž k vyčištění ventilu
Easy to dismantle for cartridge cleaning
La rivoluzione delle cartucce!
Garantisce un flusso d’acqua costante alla temperatura
desiderata e la regola in 1 secondo soltanto; risposta
istantanea anche a bassa pressione o con grandi differenze
di pressione. Prodotta con materiale anticalcare per
garantire una lunga durata.
Inoltre, è concepita per sopportare la temperatura di 70°C
necessaria per la disinfezione da legionella.
Revoluční ventily!
Zaručí stálý průtok vody o nastavené teplotě, kterou dokážou
změnit během jedné sekundy. Reagují okamžitě i při nízkém
tlaku nebo velkých tlakových rozdílech. Vyrobeno z materiálů
proti usazování vodního kamene, aby byla zaručena dlouhá
životnost baterií.
Navíc jsou navrženy tak, aby vydržely teplotu 70°C
požadovanou k dezinfekci proti bakterii legionella.
The cartridge revolution!
It ensures a constant water flow at the desired temperature
and adjusts in just 1 second, while responding instantly to low
or high pressure differences.Manufactured with anti-limescale
material to guarantee a long life.
Furthermore, it is designed to withstand a temperature of 70°C
required to disinfect for Legionnaires.
www.tresgriferia.com
TRES e l’ambiente
Společnost TRES a životní prostředí
TRES and the environment
Tutta la tecnologia sviluppata
da TRES è pensata rispettando
l’ambiente. Con il logo ECO vengono
identificati tutti i prodotti che, per le
loro caratteristiche, contribuiscono
a una migliore gestione dell’acqua e
dell’energia.
Veškeré
technologie
vyvinuté
společností TRES jsou navrženy tak, aby
byly šetrné vůči životnímu prostředí.
Logem ECO jsou označeny všechny
výrobky, které svými vlastnostmi
přispívají k lepšímu hospodaření
s vodou a energií.
All the technology developed by TRES is
designed to be environmentally friendly.
The ECO logo is used to identify all
products that, by their nature, contribute
to better management of water and
energy.
I sistemi a basso consumo energetico e idrico fanno di TRES un’azienda impegnata e
responsabile, capace di offrire risparmio senza rinunciare al comfort.
Díky svým systémům nízké spotřeby energie a vody se společnost TRES řadí k angažovaným a
zodpovědným podnikům, schopným nabídnout úsporu bez ztráty komfortu..
Its energy and water saving systems make TRES a committed and responsible company, able to
offer savings without sacrificing comfort.
Un mondo d’ispirazione in un solo clic!
Svět plný inspirace jedním jediným kliknutím!
A world of inspiration in just one click!
Tutti i riferimenti, video esplicativi, cataloghi,
informazioni tecniche, ultime notizie… Tutto ciò
di cui avete bisogno per lavorare e informarvi
rapidamente.
Inoltre, lo spazio riservato esclusivamente ai
professionisti permette l’acquisto elettronico,
promozioni e sconti disponibili solo attraverso il
sito web e la facilità di lavorare on-line con TRES:
consulta stock, storico degli ordini, preventivi…
Solo vantaggi in modo facile e comodo.
N
Ricerca di prodotti
Vyhledávání produktů
Product search
Informazioni tecniche
Technické informace
Technical information
Všechny odkazy, vysvětlující videa, katalogy,
technické informace, nejnovější zprávy... Vše, co
člověk potřebuje pro rychlou práci i při poradenství.
Navíc prostor vyhrazený profesionálům umožňuje
elektronické nákupy, propagační akce a slevy
poskytované pouze přes webovou stránku a také
možnost spolupracovat se společností TRES on-line:
kontrolovat zásoby, vývoj objednávek, kalkulace...
Jen výhody: snadno a pohodlně.
Video
Videa
Videos
Ultime notizie
Nejnovější zprávy
Latest news
Cataloghi e tariffe
Katalogy a ceny
Brochures and price list
‫ش‬
[
All the references, explanatory videos, brochures,
technical information, latest news and more.
Everything that you need for your work and to consult
an expert quickly.
Furthermore, the space exclusively reserved for
professionals offers online purchasing, promotions
and discounts only available on the website, with
the convenience of working online with TRES: stockchecking, order history, quotes and more.
These are just some of the advantages of a faster, easier
and more convenient way to shop.
Novità
Novinky
New developments
Download di immagini
Fotografie ke stažení
Download images
Accesso per clienti e professionisti
Přístup pro klienty a profesionály
Access for customers and professionals
www.tresgriferia.com
0%
10
www.tresgriferia.com
50%
TRES-DUO®
0%
Sistema a basso consumo d’acqua con apertura del rubinetto in due
posizioni. Nella posizione intermedia, si consuma il 50% dell’acqua.
Systém nízké spotřeby vody s nastavením páčky do dvou poloh. V prostřední
poloze se spotřebovává 50% vody.
Water saving system with a two-position handle. The middle position allows for a
50% water saving.
Il 90% delle volte che utilizziamo un rubinetto, in bagno o in cucina, non abbiamo
bisogno di utilizzare il flusso massimo. Con questo sistema si ha un minor consumo
di acqua e di energia.
V 90% případů používání baterie v koupelně nebo v kuchyni nepotřebujeme využívat
maximální průtok. Díky tomuto systému dosáhneme nižší spotřeby vody a energie.
When we use a basin or kitchen tap, 90% of the time we do not need the maximum flow. With
this system, we can obtain greater water and energy savings.
ecoefficiente / ecoúčinností / ecoefficient
www.tresgriferia.com
COLD-TRES®
Sistema a basso consumo energetico in cui il rubinetto si apre sempre con
acqua fredda, evitando inutili accensioni dello scaldabagno.
Systém nízké spotřeby energie, kdy se baterie vždy otevírá se studenou vodou,
zamezuje zbytečnému zapínání ohřívače.
Energy-saving system whereby the tap always runs cold water first, meaning that
the water heater does not switch on unnecessarily.
Aprendo il rubinetto con la leva in posizione centrale, si consuma solo acqua fredda
ed è l’utente che decide quando effettivamente desidera utilizzare l’acqua calda
spostando la leva verso sinistra, il che comporta un notevole risparmio di energia.
Při nastavení páčky na střední polohu se spotřebovává pouze studená voda a je jen na
spotřebiteli, zda posunutím páčky doleva použije i teplou vodu, což v důsledku přináší
vysokou úsporu energie.
When the tap is turned on in the central position, only cold water is used. The consumer decides
when he or she wants to use hot water, providing great energy savings.
www.tresgriferia.com
PROTEC-TRES®
Sistema di protezione contro le scottature, che consente di definire la
posizione di massima apertura della leva per l’acqua calda.
Systém ochrany, který zamezuje opaření a umožňuje zvolit maximální polohu
páky pro tok teplé vody.
Anti-scalding protection system allows the user to decide the maximum lever
opening position for hot water.
A seconda della posizione dell’anello Protec-Tres®, s’imposta la corsa della leva in
modo da poter regolare la temperatura massima dell’acqua.
Podle polohy kroužku Protec-Tres®, který určuje dosah páky, můžete nastavit maximální
teplotu vody.
The position of the Protec-Tres® ring determines the movement of the lever, so that you can
adjust the maximum temperature of the water.
510
ECOEFFICIENTE / ECOÚČINNOSTÍ / ECOEFFICIENT
ecoefficiente / ecoúčinností / ecoefficient
Ref. / Kód / Nr.:
Lavabi / Umyvadla / Basins
Monocomando lavabo
MAX-TRES
Umyvadlová baterie
MAX-TRES
Single lever washbasin mixer
MAX-TRES
1
SLC
6
Cr
1.62.104.02
6
Cr
1.67.104.02
8
Cr
1.39.104
6
Cr
1.39.104.DA
10
Cr
1.17.104
6
Cr
1.17.104.DA
10
Cr
1.69.104
10
Cr
1.69.104.DA
10
Cr
1.85.104
10
Cr
1.85.104.DA
10
Cr
1.72.104
10
Cr
1.77.104
91.34.385.10
1
TRES-DUO® PROTEC-TRES® COLD-TRES®
SLC
91.34.385.10
Monocomando lavabo
BM-TRES
Umyvadlová baterie
BM-TRES
Single lever washbasin mixer
BM-TRES
2
91.34.270.10
1
® TRES-DUO® PROTEC-TRES® COLD-TRES®
91.34.270.10
Monocomando lavabo
BM-TRES
Umyvadlová baterie
BM-TRES
Single lever washbasin mixer
BM-TRES
3
91.34.270.10
1
TRES-DUO®
PROTEC-TRES® COLD-TRES®
91.34.270.10
Monocomando lavabo
K-TRES
Umyvadlová baterie
K-TRES
Single lever washbasin mixer
K-TRES
3
91.34.270.10
4
TRES-DUO®
PROTEC-TRES® COLD-TRES®
91.34.270.10
Monocomando lavabo
PRIMA
Umyvadlová baterie
PRIMA
Single lever washbasin mixer
PRIMA
3
91.34.270.10
4
TRES-DUO®
PROTEC-TRES® COLD-TRES®
91.34.270.10
Monocomando lavabo
MONOTRES 2000
Umyvadlová baterie
MONOTRES 2000
Single lever washbasin mixer
MONOTRES 2000
3
91.34.270.10
4
® TRES-DUO® PROTEC-TRES® COLD-TRES®
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
91.34.270.10
Raccomandabile installare la valvola SIMPLE RAPID (non inclusa)
Doporučuje se použít ventil Simple Rapid (není v ceně)
Ideal assembly with SIMPLE RAPID valve (This is not included)
ECOEFFICIENTE / ECOÚČINNOSTÍ / ECOEFFICIENT
511
ecoefficiente / ecoúčinností / ecoefficient
Ref. / Kód / Nr.:
Monocomando lavabo
ECO-TRES
Umyvadlová baterie
ECO-TRES
3
10
Cr
1.70.104.02
10
Cr
1.75.104.02
91.34.270.10
Single lever washbasin mixer
ECO-TRES
4
® TRES-DUO® PROTEC-TRES® COLD-TRES®
91.34.270.10
Monocomando lavabo LEX-TRES
Umyvadlová baterie LEX-TRES
291 / 344 / 384
133 / 173 / 235
5°
1
139/ 169 / 234
94
Ø50
Ø55
3
G 3/8”
1
PROTEC-TRES® COLD-TRES®
91.34.592
360 º
91.34.592
360 º
91.34.592
360 º
2
Ø33
350
Max 50
2
2
1
3
%
234 mm
139 mm
169 mm
Single lever washbasin mixer LEX-TRES
3
Cr
1.81.703
Cr
1.81.403
Cr
1.81.303
Monocomando lavabo ALPLUS
Umyvadlová baterie ALPLUS
2
3
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
512
ECOEFFICIENTE / ECOÚČINNOSTÍ / ECOEFFICIENT
Ø55
G3/8"
169 / 201 / 260
Max.50
350
PROTEC-TRES® COLD-TRES®
%
1
91.34.592
360 º
91.34.592
360 º
91.34.592
360 º
2
Ø33
2
1
133 / 173 / 232
Ø50
125
274 / 324 / 417
1
3
Ø24
3
Cr
203.703.01
Cr
203.403.01
Cr
203.303.01
260 mm
169 mm
201 mm
Single lever washbasin mixer ALPLUS
Ref. / Kód / Nr.:
Monocomando lavabo MAX-TRES
Umyvadlová baterie MAX-TRES
Single lever washbasin mixer MAX-TRES
1
91.30.190
360 º
91.30.190
360 º
91.30.190
360 º
91.30.190
0º
91.30.190
360 º
91.30.190
360 º
91.30.190
360 º
91.30.190
360 º
91.30.190
360 º
Cr
062.904.03
Cr
062.904.02
Cr
062.904.01
Cr
062.905.03
Cr
062.905.02
Cr
062.905.01
Cr
200.205.04
Cr
200.205.05
Cr
200.205.06
3
2
2
1
3
%
COLD-TRES®
Monocomando lavabo MAX-TRES
canna 34x9 mm.
Umyvadlová baterie MAX-TRES
Výtoková hubice 34x9 mm.
Single lever washbasin mixer MAX-TRES
spout 34x9 mm.
1
3
2
2
1
3
%
COLD-TRES®
Monocomando lavabo LOFT-TRES
Umyvadlová baterie LOFT-TRES
Single lever washbasin mixer LOFT-TRES
1
3
2
2
1
COLD-TRES®
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
%
3
Raccomandabile installare la valvola SIMPLE RAPID (non inclusa)
Doporučuje se použít ventil Simple Rapid (není v ceně)
Ideal assembly with SIMPLE RAPID valve (This is not included)
ECOEFFICIENTE / ECOÚČINNOSTÍ / ECOEFFICIENT
513
ecoefficiente / ecoúčinností / ecoefficient
Ref. / Kód / Nr.:
Monocomando lavabo LOFT-TRES
canna 35x15 mm.
Umyvadlová baterie LOFT-TRES
Výtoková hubice 35x15 mm.
Single lever washbasin mixer LOFT-TRES
spout 35x15 mm.
1
3
91.30.190
0º
91.30.190
360 º
91.30.190
360 º
Cr
200.205.01
Cr
200.205.02
Cr
200.205.03
2
2
1
COLD-TRES®
3
%
Ref. / Kód / Nr.:
Bidet / Bidety / Bidets
115
Monocomando bidet LEX-TRES
Bidetová baterie LEX-TRES
Ø22
195
45°±
25º
94
131
Single lever bidet mixer LEX-TRES
Ø55
350
Max 50
Ø33
G 3/8”
PROTEC-TRES® COLD-TRES®
%
Cr
1.81.224
Cr
203.224.01
91.34.592
112
Monocomando bidet ALPLUS
Bidetová baterie ALPLUS
Ø22
Ø50
5º
141
194
45°±2
102
Single lever bidet mixer ALPLUS
350
Max.50
Ø33
Ø55
PROTEC-TRES® COLD-TRES®
G3/8"
%
91.34.592
Ref. / Kód / Nr.:
Cucina / Kuchyně / Kitchen
Monocomando lavello verticale
CUADRO EXCLUSIVE
Brevettato ®
Patentovaný ®
Patented ®
canna 34x10 mm.
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí
CUADRO EXCLUSIVE
220
34 x 10
1.06.486.AM
1.06.486.NA
1.06.486.RO
1.06.486.VI
1.06.486.FU
1.06.486.VE
1.06.486.MA
6.06.486
4.06.486
výtoková hubice 34x10 mm.
33,5
285
300
Single lever single hole sink mixer
CUADRO EXCLUSIVE
spout 34x10 mm
350
Ø35
Max 45
52
G 3/8”
PROTEC-TRES® COLD-TRES®
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
514
ECOEFFICIENTE / ECOÚČINNOSTÍ / ECOEFFICIENT
%
Ø 35
= si veda pagina/viz ste/see page 549
360 º
91.30.190
Raccomandabile installare la valvola SIMPLE RAPID (non inclusa)
Doporučuje se použít ventil Simple Rapid (není v ceně)
Ideal assembly with SIMPLE RAPID valve (This is not included)
Ref. / Kód / Nr.:
220
34 x 10
Monocomando lavello
verticale CUADRO-TRES
Brevettato ®
Patentovaný ®
Patented ®
canna 34x10 mm.
33,5
285
300
Dřezová baterie s vrchní výtokovou
hubicí CUADRO-TRES
výtoková hubice 34x10 mm.
52
Single lever single hole sink
mixer CUADRO-TRES
350
Max 45
Ø35
spout 34x10 mm
G 3/8”
%
PROTEC-TRES® COLD-TRES®
Ø 35
360
º
91.30.190
Ø 33
360 º
91.34.592
Ø 33
360 º
91.30.190
Cr
Ac
1.06.486
5.06.486.03
Cr
1.87.440
Cr
205.486.01
Monocomando lavello
verticale CUB-TRES
Dřezová baterie s vrchní
výtokovou hubicí CUB-TRES
Single lever single hole sink
mixer CUB-TRES
%
PROTEC-TRES® COLD-TRES®
N
Monocomando lavello verticale
CLASS-TRES
canna 34x9 mm.
Dřezová baterie s vrchní
výtokovou hubicí CLASS-TRES
Výtoková hubice 34x9 mm.
Single lever single hole sink mixer
CLASS-TRES
spout 34x9 mm.
COLD-TRES®
%
220
34 x 10
Monocomando lavello
verticale
Brevettato ®
Patentovaný ®
Patented ®
canna 34x10 mm.
Ø33,5
285
300
Dřezová baterie s vrchní výtokovou
hubicí
výtoková hubice 34x10 mm.
Ø35
350
spout 34x10 mm
Max 45
Ø52
Single lever single hole sink mixer
G3/8”
Ø 35
360 º
91.30.190
Ø 33
360 º
91.30.190
Cr
Ac
1.30.486
5.30.486.03
Cr
062.488.01
230
Monocomando lavello
verticale MAX-TRES
15
PROTEC-TRES® COLD-TRES®
%
Ø33,5
Dřezová baterie s vrchní
výtokovou hubicí MAX-TRES
150
287
302
canna 34x15 mm.
567
50
MÁX.
75
Ø33,5
Výtoková hubice 34x15 mm.
Single lever single hole sink
mixer MAX-TRES
3/8"G
spout 34x15 mm.
%
PROTEC-TRES® COLD-TRES®
Monocomando lavello
verticale LOFT-COLORS
230
200.440.01.AM
200.440.01.NA
200.440.01.RO
200.440.01.VI
200.440.01.FU
200.440.01.VE
200.440.01.MA
200.440.01.NE
200.440.01.BL
15
canna 34x15 mm.
spout 34x15 mm.
PROTEC-TRES® COLD-TRES®
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
Ac = Acciaio/Ocel/Steel
287
150
Ø35
567
Single lever single hole sink
mixer LOFT-COLORS
75
Výtoková hubice 34x15 mm.
50 MÁX.
Dřezová baterie s vrchní
výtokovou hubicí LOFT-COLORS
302
Ø33,5
G 3/8"
%
Ø 35
360 º
91.30.190
= si veda pagina/viz ste/see page 549
ECOEFFICIENTE / ECOÚČINNOSTÍ / ECOEFFICIENT
515
ecoefficiente / ecoúčinností / ecoefficient
Ref. / Kód / Nr.:
Monocomando lavello
verticale LOFT-TRES
15
230
canna 34x15 mm.
Ø33,5
150
287
302
Dřezová baterie s vrchní
výtokovou hubicí LOFT-TRES
75
Výtoková hubice 34x15 mm.
567
50 MÁX.
Ø35
Single lever single hole sink
mixer LOFT-TRES
G 3/8"
spout 34x15 mm.
%
PROTEC-TRES® COLD-TRES®
Ø 35
360 º
91.30.190
Ø 33
360 º
91.34.592
Cr
Ac
200.440.01
200.440.01.AC
Cr
1.62.435
Cr
Ac
1.62.436
062.436.01.AC
Cr
1.81.436
Cr
1.62.541
Cr
205.440.01
Monocomando lavello
verticale
Canna tubo 35x15 mm.
Dřezová baterie s vrchní
výtokovou hubicí
Trubková výtoková hubice 35x15 mm.
Single lever single hole sink mixer
Tube spout 35x15 mm.
%
SLC
PROTEC-TRES® COLD-TRES®
220
Monocomando lavello
verticale MAX-TRES
275
305
Ø50
Ø55
Ø35
350
Max 45
Single lever single hole sink
mixer MAX-TRES
Ø28
125
Dřezová baterie s vrchní
výtokovou hubicí MAX-TRES
G 3/8”
%
SLC
PROTEC-TRES® COLD-TRES®
Ø 35
Ø28
125
275
305
Ø50
Ø55
Ø35
350
Max 45
Single lever single hole sink
mixer LEX-TRES
91.34.592
220
Monocomando lavello
verticale LEX-TRES
Dřezová baterie s vrchní
výtokovou hubicí LEX-TRES
360 º
G 3/8”
%
PROTEC-TRES® COLD-TRES®
SLC
91.34.592
305
Ø50
Ø55
Ø35
G3/8”
Max 45
125
400
Ø28
350
Single lever single hole sink mixer
MAX-TRES
360 º
230
Monocomando lavello
verticale MAX-TRES
Dřezová baterie s vrchní
výtokovou hubicí MAX-TRES
Ø 35
13
4
%
PROTEC-TRES® COLD-TRES®
Ø 35
360 º 91.34.592
Monocomando lavello
verticale CLASS-TRES
N
Dřezová baterie s vrchní
výtokovou hubicí CLASS-TRES
Single lever single hole sink mixer
CLASS-TRES
COLD-TRES®
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
516
Ac = Acciaio/Ocel/Steel
ECOEFFICIENTE / ECOÚČINNOSTÍ / ECOEFFICIENT
%
Ø 33
360 º
91.30.190
Ref. / Kód / Nr.:
232
Monocomando lavello
verticale LOFT-COLORS
200.440.02.AM
200.440.02.NA
200.440.02.RO
200.440.02.VI
200.440.02.FU
200.440.02.VE
200.440.02.MA
200.440.02.NE
200.440.02.BL
Ø24
75
Ø33,5
45
MÁX.
125,5
Single lever single hole sink
mixer LOFT-COLORS
150
261
418
Dřezová baterie s vrchní
výtokovou hubicí LOFT-COLORS
564
Ø33,5
G.3/8"
Ø 33
Monocomando lavello
verticale LOFT-TRES
232
Ø24
Ø33,5
75
125,5
Single lever single hole sink
mixer LOFT-TRES
150
261
418
Dřezová baterie s vrchní
výtokovou hubicí LOFT-TRES
360 º 91.30.190
45
MÁX.
PROTEC-TRES® COLD-TRES®
%
564
Ø33,5
G.3/8"
PROTEC-TRES® COLD-TRES®
%
Cr
200.440.02
Cr
062.542.01
4
Cr
1.62.540
4
Cr
1.81.540
Ø 33
360 º 91.30.190
Ø 33
360 º 91.30.190
232
Monocomando lavello
verticale MAX-TRES
418
Dřezová baterie s vrchní
výtokovou hubicí MAX-TRES
261
Single lever single hole sink
mixer MAX-TRES
Ø52
Ø34
564
50 MAX
R. 3/8''G.
%
Monocomando lavello
verticale MAX-TRES
230
Ø24
450
Ø50
Ø55
Ø35
350
125
Single lever single hole sink
mixer MAX-TRES
280
Dřezová baterie s vrchní
výtokovou hubicí MAX-TRES
Max 45
PROTEC-TRES® COLD-TRES®
G3/8”
13
%
PROTEC-TRES® COLD-TRES®
360 º 91.34.592
Ø 35
Monocomando lavello
verticale LEX-TRES
230
Ø28
450
Dřezová baterie s vrchní
výtokovou hubicí LEX-TRES
280
Ø35
Max 45
Ø55
350
125
Ø50
Single lever single hole sink
mixer LEX-TRES
13
G3/8”
%
PROTEC-TRES® COLD-TRES®
360 º 91.34.592
Ø 35
Monocomando lavello
verticale CUADRO-TRES
Brevettato ®
Patentovaný ®
Patented ®
220
33.5
PROTEC-TRES® COLD-TRES®
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
Ø35
Max 45
52
350
with removable spout
210
S vytahovací výtokovou hubicí
Single lever single hole sink
mixer CUADRO-TRES
80
455
estraibile
Dřezová baterie s vrchní
výtokovou hubicí CUADRO-TRES
Cr
Ac
G 3/8”
%
Ø 35
360 º
1.06.487
5.06.487.03
91.30.190
= si veda pagina/viz ste/see page 549
ECOEFFICIENTE / ECOÚČINNOSTÍ / ECOEFFICIENT
517
ecoefficiente / ecoúčinností / ecoefficient
Ref. / Kód / Nr.:
Monocomando lavello verticale
CUADRO EXCLUSIVE
Brevettato ®
Patentovaný ®
Patented ®
estraibile
Dřezová baterie s vrchní výtokovou
hubicí CUADRO EXCLUSIVE
1.06.487.AM
1.06.487.NA
1.06.487.RO
1.06.487.VI
1.06.487.FU
1.06.487.VE
1.06.487.MA
6.06.487
4.06.487
220
33.5
210
with removable spout
80
Single lever single hole sink
mixer CUADRO EXCLUSIVE
455
S vytahovací výtokovou hubicí
Ø35
350
%
PROTEC-TRES® COLD-TRES®
Max 45
52
G 3/8”
Ø 35
360 º
91.30.190
Monocomando lavello verticale
MAX-TRES
Brevettato ®
Patentovaný ®
Patented ®
220
Ø33,5
210
S vytahovací výtokovou hubicí
Single lever single hole sink mixer MAX-TRES
350
Ø35
Max 45
Ø52
with removable spout
COLD-TRES®
80
Dřezová baterie s vrchní výtokovou
hubicí MAX-TRES
455
estraibile
G 3/8”
%
Cr
Ø 35
Brevettato ®
Patentovaný ®
Patented ®
Monocomando lavello verticale
CLASS-TRES
N
1.30.487
360 º 91.30.190
estraibile
Dřezová baterie s vrchní výtokovou
hubicí CLASS-TRES
S vytahovací výtokovou hubicí
Single lever single hole sink mixer
CLASS-TRES
with removable spout
COLD-TRES®
Cr
%
Monocomando lavello verticale
MAX-TRES
Brevettato ®
Patentovaný ®
Patented ®
estraibile
Ø33,5
210
S vytahovací výtokovou hubicí
Single lever single hole sink mixer MAX-TRES
Ø52
350
Ø35
Max 45
with removable spout
80
220
455
Dřezová baterie s vrchní výtokovou
hubicí MAX-TRES
G 3/8”
PROTEC-TRES® COLD-TRES®
205.487.01
360 º 91.30.190
Ø 35
%
Ø 35
360 º 91.30.190
Ø 33
360 º 91.34.592
Cr
062.487.01
Cr
1.87.444
Monocomando lavello
verticale CUB
estraibile
Dřezová baterie s vrchní
výtokovou hubicí CUB
S vytahovací výtokovou hubicí
Single lever single hole sink mixer CUB
with removable spout
PROTEC-TRES® COLD-TRES®
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
518
Ac = Acciaio/Ocel/Steel
ECOEFFICIENTE / ECOÚČINNOSTÍ / ECOEFFICIENT
Ref. / Kód / Nr.:
Doccia / Sprchy / Showers
Braccio doccia massaggio PLUS
Doccia anticalcare
con regolatore di portata, 3 posizioni
6 l/m
Rameno k hubici masáž plus
Ruční sprcha se systémem
proti vzniku vodního kamene
S regulací proudu, 3 proudy
6 l/m
Massage shower arm PLUS
Antilime shower
flow regulation, 3 positions
6 l/m
Ø10
0
G.1/2''
1 0
100
249
165
93
185
Cr
%
G.1/2
''
Ø93
22°
Cr
1.34.818
299.631.07
l/m: 6
Doccia anticalcare PAUSA
Doccia massaggio PAUSA
2 posizioni Riduzione di portata
3 posizioni Riduzione di portata
Ruční sprcha se systémem proti vzniku
vodního kamene PAUSA
3 proudy. Snížení průtoku
Sprchová masážní ruční sprcha PAUSA
2 proudy. Snížení průtoku
Massage shower PAUSA
Antilime shower PAUSA
3 positions Flow water reduction
Ø75
Ø85
2 positions Flow water reduction
85
Riduzione di portata
Snizeni prutoku
Flow water reduction
Flow water reduction
G.1/2
G.1/
2''
''
Snizeni prutoku
Cr
l/m: 14
206
206
75
Riduzione di portata
1.34.531
l/m: *
Cr
l/m: 14
l/m: 7
1.34.530
l/m: *
Amplia gamma di rubinetteria ecologica / Velký výběr ekologických armatur / Extensive range in ecologic faucets
L’amplia gamma di prodotti ecologici si completa e integra
con la rubinetteria TERMOSTATICA, la rubinetteria ELETTRONICA
e la rubinetteria TEMPORIZZATA
Široké spektrum výrobků je tvořeno řadami Trestronic,
Tresmostatic, Tempotres.
The large product range of ecological fixtures is complemented
with the thermostatic faucets, the electronic faucets and
the temporized faucets
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
TRESMOSTATIC
(si veda pagina 258)
(viz ste 258)
(see page 258)
TEMPO-TRES
(si veda pagina 408)
(viz ste 408)
(see page 408)
TRESTRONIC
(si veda pagina 468)
(viz ste 468)
(see page 468)
* Riduzione 90% di portata
* Snizěni průtoku 90%
* 90% Flow water reduction
ECOEFFICIENTE / ECOÚČINNOSTÍ / ECOEFFICIENT
519
box / small-box / com-box / pack
50
520
BOX
m
54 c
34
cm
m
54 c
PACK
55 cm
COM-BOX
84 cm
84 cm
cm
130 cm
SMALL-BOX
1 30cm
BOX
25
c
m
41 cm
box / small-box / com-box / packs
PROGRAMMA BOX / PROGRAM BOX / BOX COLLECTION
SMALL-BOX
3x
1.90.385
Set doccia ECO-TERM termostatica
3x
1.81.385
Doccia fissa da Ø 225 mm. Doccia mobile
massaggio Ø 100 mm (5 funzioni) e tubo
flessibile satin
Set doccia LEX termostatica
Doccia fissa da Ø 225 mm. Doccia mobile
massaggio Ø 100 mm (5 funzioni) e tubo
flessibile satin. Invertitore integrato nel
regolatore di portata
Termostatický sprchový set ECO-TERM
Termostatický sprchový set LEX
Hlavová sprcha Ø 225 mm. Masážní ruční
sprcha Ø 100 mm (5 proudy) Hadice satin
Hlavová sprcha Ø 225 mm. Masážní ruční
sprcha Ø 100 mm (5 proudy) Hadice satin.
Přepínač proudů integrovaný s regulátorem
tlaku
Wall thermostatic shower mixer ECO-TERM
fixed shower head Ø 225 mm. Massage
hand shower Ø 100 mm. (5 operations) and
satin hose.
Wall thermostatic shower mixer LEX
fixed shower head Ø 225 mm. Massage hand
shower Ø 100 mm. (5 operations) and satin
hose. Diverter integrated in the flow control
+
PREZZO BOX COMPLETO
CENA ZA KOMPLETNÍ BOX
WHOLE BOX PRICE
SMALL-BOX
SMALL-BOX
6x
1.90.385
1.81.585.IN
Set doccia ECO-TERM termostatica
Doccia fissa da Ø 225 mm. Doccia mobile
massaggio Ø 100 mm (5 funzioni) e tubo
flessibile satin
6x
1.81.385
Set doccia LEX termostatica
Doccia fissa da Ø 225 mm. Doccia mobile
massaggio Ø 100 mm (5 funzioni) e tubo
flessibile satin. Invertitore integrato nel
regolatore di portata
Termostatický sprchový set ECO-TERM
Termostatický sprchový set LEX
Hlavová sprcha Ø 225 mm. Masážní ruční
sprcha Ø 100 mm (5 proudy) Hadice satin
Hlavová sprcha Ø 225 mm. Masážní ruční
sprcha Ø 100 mm (5 proudy) Hadice satin.
Přepínač proudů integrovaný s regulátorem
tlaku
Wall thermostatic shower mixer ECO-TERM
fixed shower head Ø 225 mm. Massage
hand shower Ø 100 mm. (5 operations) and
satin hose.
Wall thermostatic shower mixer LEX
fixed shower head Ø 225 mm. Massage hand
shower Ø 100 mm. (5 operations) and satin
hose. Diverter integrated in the flow control
PREZZO BOX COMPLETO
CENA ZA KOMPLETNÍ BOX
WHOLE BOX PRICE
1.90.485.IN
PREZZO BOX COMPLETO
CENA ZA KOMPLETNÍ BOX
WHOLE BOX PRICE
1.81.485.IN
BOX
521
box / small-box / com-box / packs
SMALL-BOX
SMALL-BOX
6x
204.196.02
N
Kit doccia termostatica FLAT
6x
090.186.02
Doccia ECO-TERM termostatica
Asta antiscivolo FASHION Ø 20,6 mm. longo 673 mm.
Doccia anticalcarea Ø 80 mm.
Flessibile doppia graffatura.
Asta antiscivolo ECO (Ø 25 mm,
longo 600 mm), Doccia massaggio Ø 100 mm
(5 posizioni). Flessibile satinato.
Termostatický sprchový set FLAT
Termostatický vanový ECO-TERM
Posuvná tyč FASHION Ø 20,6 mm. long. 673 mm.
Ruční sprchy se systémem proti vzniku vodního kamene Ø 80 mm. Hadice s dvojitým opletem.
Posuvná tyč ECO (Ø 25 mm, Long. 600 mm),
Masážní ruční sprcha Ø 100 mm (5 proudy).
Hadice satin.
Termostatický sprchový set FLAT
Sliding bar FASHION Ø 20,6 mm. long. 673 mm.
Antilime hand shower Ø 80 mm.
Double interlocked shower hose.
Wall thermostatic shower mixer ECO-TERM
Sliding bar ECO (Ø 25 mm, long. 600 mm),
Massage hand shower Ø 100 mm (5 positions).
Sateen hose.
9dB
PREZZO BOX COMPLETO
CENA ZA KOMPLETNÍ BOX
WHOLE BOX PRICE
204.539.01.IN
SMALL-BOX
6x
1.61.475
Set monocomando ad incasso
con doccia ECO-TERM
Doccia fi ssa da Ø225 mm.
Doccia mobile massaggio Ø100 mm. (5 funzioni)
Podomítkový set se sprchou ECO-TERM
Hlavová sprcha Ø225 mm.
Regulovaná sprcha Ø100 mm. (5 proudy)
Bar shower ECO-TERM set
Fixed shower head Ø225 mm.
Massage hand shower Ø100 mm. (5 operations)
PREZZO BOX COMPLETO
CENA ZA KOMPLETNÍ BOX
WHOLE BOX PRICE
522
BOX
1.61.575.IN
PREZZO BOX COMPLETO
CENA ZA KOMPLETNÍ BOX
WHOLE BOX PRICE
090.536.01.IN
BOX
10 x 1.90.385
Set doccia ECO-TERM termostatica
Doccia fissa da Ø 225 mm. Doccia mobile
massaggio Ø 100 mm (5 funzioni) e tubo
flessibile satin
Termostatický sprchový set ECO-TERM
Hlavová sprcha Ø 225 mm. Masážní ruční
sprcha Ø 100 mm (5 proudy) Hadice satin
Wall thermostatic shower mixer ECO-TERM
fixed shower head Ø 225 mm. Massage
hand shower Ø 100 mm. (5 operations) and
satin hose.
PREZZO BOX COMPLETO
CENA ZA KOMPLETNÍ BOX
WHOLE BOX PRICE
1.90.585.IN
PACK
10 x
PACK
204.196.01
Doccia FLAT termostatica
6x
204.196.03
Kit doccia termostatica
Doccia anticalcarea Ø 80 mm.
Flessibile doppia graffatura.
Termostatický vanový FLAT
Wall thermostatic shower mixer FLAT
Termostatický sprchový set
Ruční sprchy se systémem proti vzniku
vodního kamene Ø 80 mm.
Hadice s dvojitým opletem.
Thermostatic bar-shower
Antilime hand shower Ø 80 mm.
Double interlocked shower hose.
PREZZO BOX COMPLETO
CENA ZA KOMPLETNÍ BOX
WHOLE BOX PRICE
204.538.01
PREZZO BOX COMPLETO
CENA ZA KOMPLETNÍ BOX
WHOLE BOX PRICE
204.540.01
BOX
523
box / small-box / com-box / packs
PACK
25 x
PACK
91.34.725
PREZZO BOX COMPLETO
CENA ZA KOMPLETNÍ BOX
WHOLE BOX PRICE
Doccia anticalcare ECO ANTICAL
1.70.447.02
Antilime shower ECO ANTICAL
Antilime shower AQUA
9.34.725
Monocomando lavello
verticale ECO-TRES
Single lever single hole sink mixer ECO-TRES
524
BOX
Doccia anticalcare AQUA
Ruční sprcha se systémem proti
vzniku vodního kamene AQUA
Dřezová baterie s vrchní
výtokovou hubicí ECO-TRES
PREZZO BOX COMPLETO
CENA ZA KOMPLETNÍ BOX
WHOLE BOX PRICE
1.34.617
Ruční sprcha se systémem proti
vzniku vodního kamene ECO ANTICAL
PACK
5x
28 x
070.537.01
PREZZO BOX COMPLETO
CENA ZA KOMPLETNÍ BOX
WHOLE BOX PRICE
034.537.01
COM-BOX
18 x
1.34.540.10
12 x
Valvola SIMPLE-RAPID
Ø 63 mm CLICK-CLACK
1.34.340.10
Ventil SIMPLE-RAPID
Ø 63 mm CLICK-CLACK
68x68 mm CLICK-CLACK
SIMPLE-RAPID valve
SIMPLE-RAPID valve
Ø 63 mm CLICK-CLACK
68x68 mm CLICK-CLACK
+
9.34.540.90
COM-BOX
COM-BOX
30 x
Valvola SIMPLE-RAPID
Ø 63 mm CLICK-CLACK
1.34.540.10
PREZZO BOX COMPLETO
CENA ZA KOMPLETNÍ BOX
WHOLE BOX PRICE
68x68 mm CLICK-CLACK
Ventil SIMPLE-RAPID
PREZZO BOX COMPLETO
CENA ZA KOMPLETNÍ BOX
WHOLE BOX PRICE
30 x
Valvola SIMPLE-RAPID
Valvola SIMPLE-RAPID
68x68 mm CLICK-CLACK
1.34.340.10
Ventil SIMPLE-RAPID
Ventil SIMPLE-RAPID
Ø 63 mm CLICK-CLACK
68x68 mm CLICK-CLACK
SIMPLE-RAPID valve
SIMPLE-RAPID valve
Ø 63 mm CLICK-CLACK
68x68 mm CLICK-CLACK
PREZZO BOX COMPLETO
CENA ZA KOMPLETNÍ BOX
WHOLE BOX PRICE
9.34.540.10
COM-BOX
5x
Flessibile INOX ESTENSIBILE
5x
91.34.630
1,70 m Ø 14 mm.
91.34.609
Flessibile satinato
1,70 m. Ø 14,5 mm.
Girevole antitorsione
Hadice INOX EXTENSIBLE
Hadice satin
1,70 m Ø 14 mm.
1,70 m. Ø 14,5 mm.
Shower hose INOX EXTENSIBLE
1,70 m Ø 14 mm.
PREZZO BOX COMPLETO
CENA ZA KOMPLETNÍ BOX
WHOLE BOX PRICE
COM-BOX
10 x
91.34.630
Shower hose Satin
+
1,70 m. Ø 14,5 mm.
9.01.630.10
COM-BOX
Flessibile INOX ESTENSIBILE
1,70 m Ø 14 mm.
10 x
Flessibile satinato
91.34.609
1,70 m. Ø 14,5 mm.
Girevole antitorsione
Hadice INOX EXTENSIBLE
Hadice SATIN
1,70 m Ø 14 mm.
1,70 m. Ø 14,5 mm.
Shower hose INOX EXTENSIBLE
Shower hose SATIN
1,70 m Ø 14 mm.
1,70 m. Ø 14,5 mm.
PREZZO BOX COMPLETO
CENA ZA KOMPLETNÍ BOX
WHOLE BOX PRICE
9.01.630
PREZZO BOX COMPLETO
CENA ZA KOMPLETNÍ BOX
WHOLE BOX PRICE
9.01.609
BOX
525
box / small-box / com-box / packs
COM-BOX
5x
1.34.634.10
5x
Sifone telescopico a vista per
lavabo
Sifone telescopico a vista per
lavabo
1.34.634.20
Umyvadlový sifon viditelný,
výsuvný
Umyvadlový sifon viditelný,
výsuvný
Telescopic visible basin drain
trap
Telescopic visible basin drain
trap
+
PREZZO BOX COMPLETO
CENA ZA KOMPLETNÍ BOX
WHOLE BOX PRICE
9.34.634.90
COM-BOX
10 x
1.34.634.10
Sifone telescopico a vista per
lavabo
Umyvadlový sifon viditelný,
výsuvný
Telescopic visible basin drain
trap
PREZZO BOX COMPLETO
CENA ZA KOMPLETNÍ BOX
WHOLE BOX PRICE
9.34.634.10
ACCESSORIO PER BOX
DOPLNĚK PRO BOX
BOX ACCESSORY
[ PATENTED ]
54 cm
34 c
m
Ref: 19.341.950.40
526
BOX
Ricambi
Náhradní díly
Spare parts
RICAMBI ORIGINALI / ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY / ORIGINAL SPARE PARTS
527
Ricambi / Náhradní díly / Spare parts
Prolunghe
Prodlužka
Extentions
Ø20
M18x1
Ø20
L
M12x1
L
M12x1
M18x1
(per ref. /
Kód / for Nr.:
90.481, 90.583,
90.281, 90.393)
L= 300 mm.
Cr
91.34.463.03
Cr
1.34.463.02
L= 650 mm.
(per ref. /
Kód / for Nr.:
012.995.01,
070.995.01,
081.192,
081.495.01,
083.192,
1.81.191,
1.81.386,
1.81.385*)
L= 300 mm.
Cr
91.81.385.03
Cr
1.81.385.06
L= 650 mm.
* ino al 05/2007 - do 05/2012 - until 05/2012
Ø24
R.1/2".G
Ø20
L
M14x1,5
L
L
M14x1,5
R.1/2".G
15x30
L= 300 mm.
(per ref. /
Kód / for Nr.:
1.07.395)
Cr
91.06.914.03
Cr
1.06.914.05
L= 500 mm.
(per ref. /
Kód / for Nr.:
90.312, 90.311,
90.310, 90.212,
90.211, 90.210,
90.213, 90.214,
87.355, 87.356)
L= 300 mm.
Cr
91.81.195.03
Cr
1.81.195.02
L= 650 mm.
(per ref. /
Kód / for Nr.:
90.385, 61.475,
1.81.385**)
L= 300 mm.
Cr
91.34.195.03
Cr
1.34.195.02
L= 650 mm.
** dal 05/2012 - od 05/2012 - since 05/2012
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
528
RICAMBI ORIGINALI / ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY / ORIGINAL SPARE PARTS
Ricambi / Náhradní díly / Spare parts
225
207
Tubi
Výtokové hubice
Spouts
179
Cr
Lv
Cr
150
93
Canna tubo
Trubková výtoková
hubice
Tube spout
Canna tubo
Trubková výtoková
hubice
Tube spout
(per ref. / Kód / for Nr.: 62.435, 06.440,
07.440, 08,496, 30.496) 15 x 35 mm.
Canna tubo
Trubková výtoková
hubice
Tube spout
91.34.105
Canna tubo
Trubková výtoková
hubice
Tube spout
Canna tubo
Trubková výtoková
hubice
Tube spout
11 cm.
Canna tubo
Trubková výtoková
hubice
Tube spout
15 cm.
Cr
Lv
Cr
91.34.306.10
91.34.307
91.34.307.5.0.1
Ø18
Canna tubo
Trubková výtoková
hubice
Tube spout
91.34.314
20 cm.
150/200/250/300
Cr
Cr
Canna tubo
Trubková výtoková
hubice
Tube spout
91.34.316
30 cm.
Cr
Canna tubo
Trubková výtoková
hubice
Tube spout
Cr
230
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
299.196.01
91.34.428
91.08.442
(per ref. / Kód / for Nr.: 73.441)
Cr
Canna tubo
Trubková výtoková
hubice
Tube spout
22 cm.
Cr
180
105
80
Canna tubo
Trubková výtoková
hubice
Tube spout
299.196.02
Canna tubo
Trubková výtoková
hubice
Tube spout
91.34.429
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.497, 08.497)
Cr
180
23 cm.
Cr
220
91.34.215
280
155
125
Canna tubo
Trubková výtoková
hubice
Tube spout
Canna tubo quadrato
Čtvercová trubice
Square pipe spout
(per ref. / Kód / for Nr.: 33.305)
91.34.341
(per ref. / Kód / for Nr.: 14.444, 87.444)
Ø 24 mm.
Cr
91.34.319
91.63.441.20
(per ref. / Kód / for Nr.: 14.440, 69.440,
87.440, 17.440) Ø 24 mm.
Cr
91.34.315
25 cm.
91.84.344.30
(per ref. / Kód / for Nr.: 81.341, 83.341)
Ø 18 mm.
Cr
Canna tubo
Trubková výtoková
hubice
Tube spout
91.07.440
(per ref. / Kód / for Nr.: 62.441, 63.441)
Ø 28 mm.
Cr
230
91.34.441
91.34.441.5.0.1
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.448, 30.335,
30.336, 62.436, 81.436) Ø 28 mm
Cr
(per ref. / Kód / for Nr.: 306)
Cr
Cr
Lv
Cr
13 cm.
Cr
21 cm.
91.37.106.01
294
Gruppo fuso
Litá výtoková hubice
Cast spout
299.196.12
Canna tubo
Trubková výtoková
hubice
Tube spout
91.32.145.10
(per ref. / Kód / for Nr.: 37.106, 38.106)
91.74.441
(per ref. / Kód / for Nr.: 017.440.01,
069.440.01, 170.447.02, 172.447,
173.447, 173.447.02)
Cr
210
165
Gruppo fuso
Litá výtoková hubice
Cast spout
91.34.308
91.34.308.5.0.1
(per ref. / Kód / for Nr.: 32.145, 33.145,
41.145, 42.145, 43.145, 44.145, 85.145,
70.145, 72.145, 73.145, 74.145, 17.145,
39.145, 69.145)
Cr
Canna tubo
Trubková výtoková
hubice
Tube spout
130
200
Canna tubo
Trubková výtoková
hubice
Tube spout
230
(per ref. / Kód / for Nr.: 85.441, 30.338,
39.441, 70.441.02, 74.441.06, 85.441)
Cr
Canna tubo
Trubková výtoková
hubice
Tube spout
130
Canna tubo
Trubková výtoková
hubice
Tube spout
91.34.324
(per ref. / Kód / for Nr.: 14.150, 62.150,
63.145, 61.150, 87.150, 89.150, 30.445,
30.446, 30.447, 43.440, 62.442)
Ø 28 mm.
Cr
91.84.446.20
Lv = Ottone antico/stará mosaz/Old brass
RICAMBI ORIGINALI / ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY / ORIGINAL SPARE PARTS
529
Ricambi / Náhradní díly / Spare parts
Tondino lungo orizzontale
scarico automatico
Prodlužka k táhlu
automatického odtoku
Horizontal long rod
pop-up waste
Ariatore
Perlátorem
Aerator
299.196.07
Canna tubo
rettangolare cascata
Obdélníková trubice
vodopád
Rectangular cascade pipe
spout
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.498, 08.498)
Canna tubo
Trubková výtoková
hubice
Tube spout
(per ref. / Kód / for Nr.: 63.333, 62.440)
Ø 28 mm.
Cr
Ac
Cr
100
Canna tubo
Trubková výtoková
hubice
Tube spout
10 cm.
Cr
Canna tubo
Trubková výtoková
hubice
Tube spout
Tappo di supporto
catena
Úchyt k řetízku (montovaný
na těleso baterie)
Mixer top with chain
holder
Cr
Tappo scarico
automatico
Uzavírací vložka pro
automatický odtok
Pop-up waste plug
Ø 40 mm. 1,1/4”
Cr
1.63.145.10
Ø62.5
Ø40
Min.30
Max.90
91.34.840.16
Valvola
Ventil
Valve
SIMPLE-RAPID
Valvola
Ventil
Valve
SIMPLE-RAPID
Cr
Lv
Ac
299.196.03
16 cm.
93.20.103.31
1.61.840
5.61.840.01
5.61.840.03
10
160
91.34.840.05
91.61.150.20
(per ref. / Kód / for Nr.: 61.150, 62.150,
63.145, 14.150) Ø 28 mm.
Cr
Giunto stecca scarico
automatico
Spojka k táhlům odtoku
Rods joint pop-up waste
91.08.441
91.08.441.AC
Gruppo completocon
invertitore
Kompletní výtoková
hubice s přepínačem
Complete spout with
diverter
91.34.840.061
Cr
Canna tubo
Trubková výtoková
hubice
Tube spout
200
115
Canna tubo
Trubková výtoková
hubice
Tube spout
132
Canna tubo
Trubková výtoková
hubice
Tube spout
299.196.05
Eccentrico
Excentrické propojky
Excentric union Normal
Eccentrico
Excentrické propojky
Excentric union Normal
con silenziatore / do zdi s gumovými
tlumiči / with silencer 10 - 20 cm.
91.34.780
Eccentrico
Excentrické propojky
Excentric union Normal
8 - 22 cm.
91.34.787
Eccentrico
Excentrické propojky
Excentric union Normal
1,1/4”
Cr
con silenziatore / do zdi s gumovými
tlumiči / with silencer
12 - 18 cm. Filettatura / Závit / Thread
1/2” 32 mm.
91.34.786
91.34.840.57
Set asta e pulsante
Sada přepínače s
vedením a úchytem
Button and rod set
Rosone
Rozeta
Cover plate
1/2”
Cr
91.34.701
3/4”
Cr
530
91.34.779
91.34.210
Vidanges
Ablaufgarnituren
Afwatering
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
con silenziatore / do zdi s gumovými
tlumiči / with silencer 13,5 - 16,5 cm.
91.34.310
(per ref. / Kód / for Nr.: 33.505)
Cr
Scarico automatico
Automatický odtok
Pup-up waste
1.62.840
Eccentrico e rosone
Spojky a rozetky
Eccentric unions and cover plates
20 cm.
Cr
200
Cr
R.1"¼G.
20 cm.
Cr
200
299.196.04
91.34.840.07
Ac = Acciaio/Kartáčovaná ocel/Steel
RICAMBI ORIGINALI / ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY / ORIGINAL SPARE PARTS
Lv = Ottone antico/stará mosaz/Old brass
Cr
91.34.702
Ricambi / Náhradní díly / Spare parts
Rosone
Rozeta
Cover plate
Ø 70 mm.
Cr
Lv
91.34.781
91.34.781.1.5.1
Aeratore autopulente
Perlátor s čištěním
Aerator antical
22/100
Aeratore autopulente
Perlátor s čištěním
Aerator antical
24/100
Cr
SLC
Ø 80 mm.
Cr
91.34.784
91.34.690
Ø 100 mm.
Cr
Rosone
Rozeta
Cover plate
91.70.177.04
Rotula
Bidetové klouby
Ball-and socket joint
MONOTRES 2000, ESE-23, EME/40,
ECO-TRES, STAR-TRES, STAR PLUS
22/100
Cr
91.70.180.04
1/2”, 3/4”, 1”
Cr
Rotula
Bidetové klouby
Ball-and socket joint
Aeratori
Přepínače
Aerators
91.34.665
Aeratore a scomparsa e
chiusura
Vnitřní perlátor + klíč
Areator + key
SLC
(per ref. / Kód / for Nr.: 06.124, 08.124,
06.605, 08.605, 06.606, 08.606, 08.497,
30.497, 81.341, 83.341, 62.224, 81.224,
200.224.01, 06.120, 06.487, 07.120,
30.487, 200.120.01, 200.120.02) 18/100
Ariatore maschio
Cascade SLC
Vnějším závitem
perlátorem Cascade SLC
Aerator Cascade SLC
(per ref. / Kód / for Nr.: 23.120, 23.525,
70.120, 72.120, 73.120, 34.880) 22/100
Cr
Lv
SLC
Ariatore maschio
Vnějším závitem
perlátorem
Aerator
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
91.34.672
91.34.672.5.0.1
per lavabo, bidé e lavello / k
umyvadlovým, bidetovým a dřezovým
bateriím / for wash-basin, bidet and
sink mixer (per ref. / Kód / for Nr.:
14.100, 14.160, 62.100, 63.151) 24/100
Cr
Ac
Lv
91.34.673
91.34.673.5.0.3
91.34.673.5.0.1
Cartuccio monocomando uscita libera / volný výtok / open outlet
Základní směšovací hlava
Ø 40 mm.
Ceramic cartridge
91.34.290
Cartuccio monocomando uscita fissa / fixní výtok / fixed outlet
Základní směšovací hlava
Ceramic cartridge
Ø 40 mm.
91.34.288
Cartuccio monocomando uscita libera / volný výtok / open
outlet TRES-DUO, PROTEC-TRES,
ECOEFFICIENTE
Základní směšovací hlava COLD-TRES Ø 40 mm.
ECOÚČINNOSTÍ
Ceramic cartridge
ECOEFFICIENT
91.34.270.10
Cartuccio monocomando uscita fissa / fixní výtok / fixed outlet
Základní směšovací hlava Ø 35 mm.
Ceramic cartridge
91.34.591
Cartuccio monocomando uscita libera / volný výtok / open outlet
Základní směšovací hlava Ø 35 mm.
Ceramic cartridge
28/100
Cr
Lv
91.34.477
91.34.477.0.5.1
Cartuccie
Hlavy
Cartridges
91.34.666
Ariatore femmina
Cascade SLC
Natáčecím perlátorem
Cascade SLC
Aerator
91.34.677
(per ref. / Kód / for Nr.: 32.124, 37.124,
33.124, 38.124) 22/100
Cr
Lv
(per ref. / Kód / for Nr.: 06.103, 06.107,
06.200, 07.103, 07.107, 07.503,
200.200.01) 18/100
91.34.577
24/100
Cr
91.34.155.04
Rotula
Bidetové klouby
Ball-and socket joint
Aeratore a scomparsa e
chiusura
Vnitřní perlátor + klíč
Areator + key
91.34.689
Rotula
Bidetové klouby
Ball-and-sucket joints
(per ref. / Kód / for Nr.: 180)
Cr
Porta rosone
Spojka
Cover plate adap.
Cr
SLC
(per ref. / Kód / for Nr.: 177)
Cr
Rosone
Rozeta
Cover plate
91.34.788
91.34.674
91.34.674.5.0.1
Ac = Acciaio/Kartáčovaná ocel/Steel
91.34.592
Lv = Ottone antico/stará mosaz/Old brass
RICAMBI ORIGINALI / ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY / ORIGINAL SPARE PARTS
531
Ricambi / Náhradní díly / Spare parts
Cartuccio monocomando uscita libera / volný výtok / open outlet
Základní směšovací hlava TRES-DUO, PROTEC-TRES Ø 40 mm
Ceramic cartridge
Tubo flessibile
Spojovací hadička
pružná
Flexible connection
Filettatura / Závit / Thread
M. 10x100x3/8”
(2 unità / 2 ks / 2 units)
91.34.295.10
Cartuccio monocomando uscita fissa / fixní výtok / fixed outlet
Základní směšovací hlava TRES-DUO, PROTEC-TRES Ø 40 mm.
Ceramic cartridge
91.34.801
500
Tubo flessibile
Spojovací hadička
pružná
Flexible connection
Filettatura / Závit / Thread
M. 10x100x3/8”
91.34.385.10
Ø25
Cartuccio monocomando uscita libera / volný výtok / open outlet
Základní směšovací hlava Ø 25 mm.
Ceramic cartridge
91.30.190
Cartuccio monocomando uscita fissa / fixní výtok / fixed outlet
Základní směšovací hlava Ø 25 mm.
Ceramic cartridge
Ø25
91.34.884.02
Complementi vari
Různé doplňky
Varied complements
Set contrapeso catena
Závaží s řetízkem
Counter-wieght and
chain set
Cr
91.07.190.05
Contrapeso
Svírací závaží
Counter-weight
Allaccio da madrevite 8 x100
Hadičky závit 8 x100
Connections 8 x100
450
Tubo flessibile
Spojovací hadička
pružná
Flexible connection
91.34.852
Filettatura / Závit / Thread M. 8x100
Sedile
Hnízdo k uzavíracím
ventilům
Gate-valves seatings
1/2”, Ø 15 mm. regolazione occulta
/ se skrytým přístupem k regulaci /
concealed regulation
91.33.155.03
299.084.06
600
Tubo flessibile
Spojovací hadička
pružná
Flexible connection
3/4”, Ø 18 mm., Ø 22 mm. regolazione
occulta / se skrytým přístupem k
regulaci / concealed regulation
Filettatura / Závit / Thread M. 8x100
91.33.157.03
299.084.05
Controvite
Contrarosca
Counterthread
Allaccio da madrevite 9 x100
Hadičky závit 9 x100
Connections 9 x100
Tubo flessibile
Spojovací hadička
pružná
Flexible connection
24x22x100 per gruppo lavello / k
modelům dřezových výtokových hubic
/ for sink spout
91.34.675
Filettatura / Závit / Thread
M. 9x100x3/8”
Raccodo e giunto
Nipl s těsněním
Adapter and o-ring
1/2”-1/2”
91.33.167.07
91.34.803
Raccodo e giunto
Nipl s těsněním
Adapter and o-ring
Allaccio da madrevite 10 x100
Hadičky závit 10 x100
Connections 10 x100
360
Tubo flessibile
Spojovací hadička
pružná
Flexible connection
1/2”-M.20
91.34.154.07
Filettatura / Závit / Thread
M. 10x100x3/8”
Raccodo e giunto
Nipl s těsněním
Adapter and o-ring
1/2”-3/4”
91.34.806
Tubo rigido
Spojovací hadička k
ohybání
Copper connection
Filettatura / Závit / Thread M. 10x100
91.34.800.2
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
532
91.34.845
RICAMBI ORIGINALI / ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY / ORIGINAL SPARE PARTS
91.33.315
Pistone
Píst
Piston
Ø 28 mm
91.33.317
Ricambi / Náhradní díly / Spare parts
Prigioniero di fissaggio,
manopole a croce
Upevňovací šroub,
kohoutky
Fixing screw, cross arm
handles
Ferramenta
Klíče
Tools
Chiave multipla
Víceúčelový klíč
Multipurpose spanner
Prigioniero di fissaggio,
leva monocomando
Upevňovací šroub, páčka
jednopákové baterie
Fixing screw, mixer tap
lever
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.333, ...)
91.34.890
Chiave ariatore
Klíč k perlátorům
Spanner for aerators
91.34.006.34.1
10
91.34.006.34
1
10
91.34.008.31.1
91.34.008.31
Ø 28 mm.
91.34.891
ESE-23, TRESMOSTATIC, EXCELEN-TRES,
CONFOR-TRES
91.34.893
Prigioniero di fissaggio,
manopole a croce
Upevňovací šroub,
kohoutky
Fixing screw, cross arm
handles
91.92.103.18
Set fissaggio briglia di
ottone
Montážní sada ke
stojánkové baterii
Locking set with brass
clamp
2,5 mm.
Ø53
Ø35
(per ref. / Kód / for Nr.: 180)
52
Chiave invertitore
Klíč k přepínač
Diverter spanner
1
Prigioniero di fissaggio,
canna fusa e a tubo
Upevňovací šroub, litá
trubice a trubka
Fixing screw, cast and
pipe spout
22/100, 24/100, 28/100
Chiave bloccaggio
madrevite
Klíč k dolní montáži
(univerzální)
Nut locking spanner
Chiave allen
Imbusový klíč
Allen key
ORDAL, CLASIC-TRES, CLASIC-TRES
CERAMIC
1
10
1
10
91.33.317.03.1
91.33.317.03
91.34.025.00.1
91.34.025.00
91.30.103.34
Set bloccaggio occulto
Ozdobný kroužek pro
schování montážní sady
To hide locking set
Cr
299.896.03
91.61.103.14
Rosette e giunti
Těsnění
Varied complements
Visserie
Schraubzubehör
Bolts and nuts
Madrevite
šroub
Nut
Base supporto lavello
Podložka pro stabilní
montáž dřezové baterie
Sink mixer locking base
3/4” per allaccio gruppo bagno, doccia
e lavello / k montáži vstupních hnízd
vanových, sprchových, dřezových
nástěnných těles / for bath, shower
and sink mixers
96.30.333.31
Cr
Lv
Madrevite
šroub
Nut
3/4”
Cr
Madrevite
šroub
Nut
91.90.174.02
R.1/2”G. hembra
R.3/4”G. macho
Distributore 4 vie da
bordo vasca
čtyřcestný přepínač ke
stojánkovým vanovým
bateriím
4 ways distributor
Cr
91.34.147.10
3/4” per allaccio gruppo bagno,
doccia e lavello / k montáži vstupních
hnízd vanových, sprchových,
dřezových nástěnných těles /
for bath, shower and sink mixers
RETRO-TRES, CLASIC-TRES, LEX-TRES,
ALPLUS, MONO-TERM®, BM-TRES,
MAX-TRES, PRIMA, CUADRO-TRES,
LOFT-TRES, SLIM-TRES
Cr
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
91.33.170.38
91.33.170.3.5.1
Inverseurs
Umschalter
Omstelknop
91.40.170.02
Lv = Ottone antico/stará mosaz/Old brass
RICAMBI ORIGINALI / ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY / ORIGINAL SPARE PARTS
533
Ricambi / Náhradní díly / Spare parts
Giunta torica
Gumové o-kroužky
O-rings
Rosette e giunti
Těsnění
Varied complements
Rosetta gomma piana
Ploché gumové těsnění
Flat rings
A
B
C
D
E
Giunta torica
Gumové o-kroužky
O-rings
Giunta torica
Gumové o-kroužky
O-rings
Giunta torica
Gumové o-kroužky
O-rings
Giunta torica
Gumové o-kroužky
O-rings
Giunta torica
Gumové o-kroužky
O-rings
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.337)
1
95.30.337.01
3/4”, 24 x 15 x 3
1
96.33.170.64.1
10
96.33.170.64
18,72 x 2,62
1
95.33.317.50.1
10
95.33.317.50
Grasso
Mazivo
Grease
Latta ingrassante
Technické mazivo
Grease pot
91.34.882
18 x 2,2
1
95.33.315.50.1
10
95.33.315.50
A
17,17 x 1,78
C
1
95.34.294.50.1
B
10
95.34.294.50
C
41 x 2,5
1
95.30.440.52.1
10
95.30.440.52
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.333, 40.333,
41.333, 44.333, 21.333)
1
95.30.333.53.1
10
95.30.333.53
D
C
F
G
H
Giunta torica
Gumové o-kroužky
O-rings
Giunta torica
Gumové o-kroužky
O-rings
Giunta torica
Gumové o-kroužky
O-rings
(per ref. / Kód / for Nr.: 50.333, 70.333,
72.333, 73.333, 51.333, 54.333, 52.333,
53.333,14.333, 62.333, 74.333)
1
95.30.333.01.1
10
95.30.333.01
(per ref. / Kód / for Nr.: 81.341, 83.341)
13,3 X 2,4
1
95.80.448.01.1
10
95.80.448.01
(per ref. / Kód / for Nr.: 81.341, 83.341)
MONOCLASIC-TRES
1
Giunta torica
Gumové o-kroužky
O-rings
G
95.42.333.50.1
(per ref. / Kód / for Nr.: 85.333, 69.333,
17.333, 39.333)
F
H
1
534
E/F
RICAMBI ORIGINALI / ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY / ORIGINAL SPARE PARTS
95.85.333.01
programma per il punto vendita
program ro prodejní místo
point of sale programme
PROGRAMMA PER IL PUNTO VENDITA / PROGRAM PRO PRODEJNÍ MÍSTO / POINT OF SALE PROGRAMME
535
N
TRES concept
Famiglie 2
Skupiny 2
Families 2
Famiglie 1
Skupiny 1
Families 1
Famiglie 3
Skupiny 3
Families 3
Famiglie 4
Skupiny 4
Families 4
200 cm
43 cm
86 cm
91.201.403
91.201.404
Composto da:
Sestava se skládá ze:
Componed of:
205.103.01
202.103.01
204.103.01
1.06.103.02
202.180.03
200.103.02
062.103.01
Composto da:
Sestava se skládá ze:
Componed of:
205.103.01
202.103.01
204.103.01
1.06.103.02
1.07.395
200.103.02
062.103.01
Docce 1
Sprchové baterie 1
Showers bath 1
91.201.407
Composto da:
Sestava se skládá ze:
Componed of:
062.980.01
200.195.01
536
Docce 2
Sprchové baterie 2
Showers bath 2
91.201.408
Composto da:
Sestava se skládá ze:
Componed of:
061.865.01
1.06.980
91.201.406
Composto da:
Sestava se skládá ze:
Componed of:
205.103.01
202.103.01
204.103.01
1.06.103.02
092.865.02
200.103.02
062.103.01
Lavelli
Dřezové baterie
Scurllerie
Master 1
Master 2
91.201.409
91.201.401
91.201.402
Rubinetteria NON INCLUSA
Baterie NEJSOU SOUČÁSTÍ
EXPOZITORŮ
Taps NOT INCLUDED
Rubinetteria e pedane
NON INCLUSE
Vodovodní baterie a podstavce
NEJSOU SOUČÁSTÍ
Taps and stands NOT INCLUDED
Composto da:
Sestava se skládá ze:
Componed of:
1.06.437
1.06.486
1.62.438
1.06.487
1.30.497
062.488.01
200.440.02
1.30.487
PROGRAMMA PER IL PUNTO VENDITA / PROGRAM PRO PRODEJNÍ MÍSTO / POINT OF SALE PROGRAMME
91.201.405
Composto da:
Sestava se skládá ze:
Componed of:
205.103.01
202.103.01
204.103.01
1.06.103.02
1.07.175
200.103.02
062.103.01
slim
91.201.410
Composto da:
Sestava se skládá ze:
Componed of:
202.103.01
202.170.01
202.103.05
202.180.03
202.167.01
loft
cuadro
91.201.411
Composto da:
Sestava se skládá ze:
Componed of:
1.06.103.02
1.07.174
1.06.205.01
1.06.980
1.07.167
class
max
Island
91.201.412
92.201.401
Composto da:
Sestava se skládá ze:
Componed of:
062.103.01
062.905.03
062.903.01
061.170.01
062.904.03
062.516.01
Rubinetteria NON INCLUSA
Baterie NEJSOU SOUČÁSTÍ
EXPOZITORŮ
Taps NOT INCLUDED
Island
Island
flat
Poster A
Plakáty A
Poster A
Poster B
Plakáty B
Poster B
92.201.401.A
92.201.401.B
91.201.413
91.201.414
91.201.415
Composto da:
Sestava se skládá ze:
Componed of:
200.101.01
200.174.01
200.205.01
200.180.05
200.167.01
Composto da:
Sestava se skládá ze:
Componed of:
205.103.01
061.172.01
205.205.01
205.180.02
205.167.01
Composto da:
Sestava se skládá ze:
Componed of:
204.103.01
204.170.01
204.120.01
204.387.01
204.167.01
PROGRAMMA PER IL PUNTO VENDITA / PROGRAM PRO PRODEJNÍ MÍSTO / POINT OF SALE PROGRAMME
537
programma per il punto vendita / program ro prodejní místo / point of sale programme
Ref. / Kód / Nr.:
Espositore / Reprezentační balení / Presentation box
loft-tres
slim-tres
loft-tres
slim-tres
flat-tres
flat-tres
9.200.101.90
9.202.103.90
9.204.103.90
Ref. / Kód / Nr.:
Pedane ed espositori / Podstavce a výstavní stojany / Stands and displays
28 cm
28 cm
m
28 c
28 cm
12 cm
13 cm
12 c
m
13 cm
cm
12
9.11.103*
9.01.102*
* Rubinetteria NON INCLUSA / Baterie NEJSOU SOUČÁSTÍ EXPOZITORŮ / Taps NOT INCLUDED
538
PROGRAMMA PER IL PUNTO VENDITA / PROGRAM PRO PRODEJNÍ MÍSTO / POINT OF SALE PROGRAMME
9.34.223
39,5 cm
9.01.104*
Ref. / Kód / Nr.:
Dispenser / Zásobníky na letáky / Dispensers
185 cm
9.01.823*
cm
33
69 cm
Mini-Impuls / Tres-Impuls
+
Box / Small-Box / Com-Box
i
520
Consultate il vostro Rappresentante di Zona su tutte le possibilità che TRES vi offre per migliorare l’immagine del vostro punto vendita.
Obraťte se na svého místního zástupce a poraďte se s ním o možnostech, které Vám společnost TRES nabízí pro vylepšení image Vaší prodejny.
Consult your Area Sales Representative to find out all the options TRES offers you to improve the appearance of your point of sale.
* Rubinetteria NON INCLUSA / Baterie NEJSOU SOUČÁSTÍ EXPOZITORŮ / Taps NOT INCLUDED
PROGRAMMA PER IL PUNTO VENDITA / PROGRAM PRO PRODEJNÍ MÍSTO / POINT OF SALE PROGRAMME
539
INSTALLAZIONE / INSTALACE / INSTALLATION
Raccomandato / Doporučené / Recommended:
2m 40cm
2m 10cm
1m 80cm
1m 61cm
1m 33cm
1m 5cm
55cm
0cm
540
2m 40cm
1m 80cm
1m 5cm
85cm
55cm
12cm
0cm
INFORMAZIONI
INFORMACE
INFORMATION
Scarichi doccia
Nella doccia sarà possibile utilizzare contemporaneamente
due uscite dell’acqua, a condizione che lo scarico sia stato
progettato allo scopo. (Si raccomanda l’uso dello scarico
Ref.: 1.04.840).
Sprchové odtoky
Ve sprše bude možné použít dva výstupy vody zároveň, avšak
pokud je k tomu odtok správně nadimenzován. (Doporučujeme
odtok kód: 1 04 840)
Shower drains
A shower may be equipped with two water outlets, as long as
the drain has been designed to permit this. (We recommend
drain: Nr. 1.04.840)
Dodávka vody
Různé výrobky potřebují různý tlak s rozdílným průtokem,
dynamický tlak mezi 2 až 3 bary však postačí. Tento dynamický
tlak se měří s otevřeným kohoutkem.
Water supply
Different products have different pressure and flow
requirements, but a dynamic pressure of between 2 and 3 bar
should be sufficient. Dynamic pressure is measured with the
tap turned on.
Fornitura dell’acqua
Ogni prodotto richiede una pressione diversa a seconda
del flusso, sebbene sia sufficiente una pressione dinamica
compresa tra 2 e 3 bar. La pressione dinamica viene misurata
con il rubinetto aperto.
Rubinetteria incassata
Questi prodotti incassati offrono l’enorme vantaggio di
occupare meno spazio nelle docce piccole e di essere più
facili da pulire.
Vestavěné baterie
Vestavěné baterie mají velkou výhodu v tom, že šetří prostor v
malých sprchách a snadněji se čistí.
Built-in taps
The great advantage of these built-in products is the extra
space they provide in small showers. They are also much
easier to clean.
541
LISTA NUMERICA DI CODICI ARTICOLI / ČÍSELNÝ SEZNAM KÓDŮ / NUMERICAL LIST OF REFERENCES
Ref./Kód/Nr.
Page No.
00
000010
001000
001001
001010
002000
002010
003000
003010
005010
00612203
00612301
00612301
00612301
00612302
00612302
00612302
00612303
00613001
00613001
00616103
00616104
00616105
00616106
00617703
00618003
00618006
00620002
00620002
00648501
00663901
00663901
00663901
00663901
00663901
00663901
00663901AC
00663901BL
00663901NG
00719101
00725005
00725005
00725009
00725009
00725012
00725012
00738501
00738502
00749501
00786601
00786601
00786602
00786602
00786701
00786701
479
479
479
479
480
479
480
479
479
69
41
69
474
41
69
474
69
41
69
74
74
74
74
72
73
73
68
392
66
81
266
268
295
303
345
345
345
345
70
78
293
81
295
79
293
76
76
266
80
294
79
293
80
296
01
01217901
01220701
01220801
01299501
01716702
01717002
01717712
01717712
01718012
01730802D
01744001
01744702
410
469
408
477
446
446
397
447
447
444
449
449
02
02416402
02416402LV
02416404
02416404LV
02416409
02416409
02416409LV
02416409LV
02417409
02417409
02417409LV
02417409LV
02417609
02417609
02417609LV
02417609LV
02417712
02418012
02418201
02419401LV
02419401LV
02419401LV
02419401LV
02419401LV
02419501
02419502
02419502LV
02419801
02420301
542
230
230
228
228
227
260
227
260
227
262
227
262
227
263
227
263
224
224
355
203
214
223
263
504
229
229
229
229
220
Ref./Kód/Nr.
Page No.
02420301LV
02421301
02421301
02421301LV
02421301LV
02421501
02422001
02422001LV
02431001
02447601
02487101
02487101
02487101
02487101LV
02487101LV
02487101LV
02497001
02497002
220
213
223
213
223
403
222
222
403
337
203
214
223
203
214
223
228
228
03
03035501
03044401
03045501
03216402
03216402
03216402LV
03216402LV
03216409
03216409
03216409
03216409LV
03216409LV
03216409LV
03217409
03217409
03217409
03217409LV
03217409LV
03217409LV
03217609
03217609
03217609
03217609LV
03217609LV
03217609LV
03219501
03219501
03219502
03219502
03219502LV
03219502LV
03219801
03219801
03411601
03411601
03411601
03411601
03412401
03412402
03425001AM
03425001BL
03425001FU
03425001MA
03425001NA
03425001NE
03425001RO
03425001VE
03425001VI
03433601
03433603
03433603
03433604
03433604
03450101
03450102
03452602
03452702
03453701
03454002
03462902
03463628
03463629
03463630
03463701
03463702
03463706
03463707
03463901
03463901AM
03463901BL
03463901FU
03463901MA
03463901NA
03463901NE
03463901RO
03463901VE
03463901VI
03474007
03913001
03944401
LISTA NUMERICA DI CODICI ARTICOLI / ČÍSELNÝ SEZNAM KÓDŮ / NUMERICAL LIST OF REFERENCES
387
385
387
206
216
206
216
203
214
259
203
214
259
203
214
262
203
214
262
204
214
262
204
214
262
205
215
205
215
205
215
206
215
267
304
305
345
476
476
355
355
355
355
355
355
355
355
355
333
53
331
53
331
478
478
332
332
524
494
333
370
370
370
327
328
329
335
345
345
345
345
345
345
345
345
345
345
498
446
449
Ref./Kód/Nr.
Page No.
04
04217712
04218012
04219401
04219401LV
04219402LV
04297001
04297002
201
201
202
202
202
204
205
06
06110301
06110301D
06110302
06110302
06110302D
06110302D
06110303
06110303
06110303D
06110303D
06110304
06110304D
06110305
06110305D
06110306
06110306D
06110307
06110307D
06111001
06112001
06112001D
06115001
06115501
06115501
06115501
06116101
06116201
06116201
06116201
06116209
06116209
06116701
06117001
06117201
06117201
06117201
06117202
06117202
06117202
06117209
06117209
06117502
06117502
06119202
06120301
06120301D
06120601
06120701
06121001
06121001
06122001
06122001D
06125001
06125002
06125003
06125004
06125005
06125005
06125006
06125006
06125007
06125007
06130701
06138501
06138501
06138502
06139301
06139301
06144701
06144701
06144701
06144801
06144801
06144801
06151101
06151101
06151101
06163504
06163505
06163506
06163507
06163508
06163509
06183901AM
06183901BL
06183901FU
06183901MA
06183901NA
06183901NE
06183901RO
88
88
92
93
92
93
92
93
92
93
93
93
93
93
93
93
93
93
92
99
99
105
116
136
244
105
109
149
258
109
258
101
101
109
149
261
98
236
502
109
261
112
299
115
89
89
89
89
110
270
99
99
284
284
285
285
113
299
113
300
114
301
91
111
274
111
110
270
97
143
470
97
143
470
116
136
244
339
338
340
341
341
343
356
356
356
356
356
356
356
Ref./Kód/Nr.
06183901VE
06183901VI
06184902
06186501
06186501
06186601
06186601
06186901
06186901
06190301
06190301D
06192801
06193102
06193103
06210301
06210301D
06210302
06210302
06210302D
06210302D
06210303
06210303
06210303D
06210303D
06210304
06210304D
06210305
06210305D
06210306
06210306D
06210307
06210307D
06211001
06212001
06212001D
06212202
06212202
06212302
06212302
06213001
06216102
06216103
06216801
06217702
06217702
06217703
06217703
06217801
06218002
06218002
06218003
06218005
06218006
06218007
06218008
06220001
06220002
06220002
06220003
06220003
06220301
06220301D
06220601
06220701
06222001
06222001D
06222402
06230701
06237801
06243201
06243601AC
06243601AC
06248701
06248701
06248801
06248801
06251601
06254201
06254201
06290301
06290301D
06290401
06290401
06290402
06290402
06290403
06290403
06290501
06290501
06290502
06290502
06290503
06290503
06298001
06298001
06316201
06316201
06316209
06316209
06317201
06317201
Page No.
356
356
334
113
299
114
300
114
300
91
91
333
334
334
88
88
92
94
92
94
92
94
92
94
94
94
94
94
94
94
94
94
92
99
99
100
474
100
474
101
104
104
106
102
238
103
239
106
102
238
107
104
108
108
108
98
98
393
98
393
90
90
90
90
99
99
99
91
106
324
378
516
384
518
377
515
103
379
517
91
91
95
513
95
513
95
513
95
513
95
513
95
513
103
239
241
260
241
260
241
263
Ref./Kód/Nr.
Page No.
06317209
06317209
06321101
06321101
06339301
06339301
06910302
06910302D
06910303
06910303D
06913001
06916702
06917002
06917501
06917712
06918012
06930802D
06944001
06944401
06944701
06953710
06953720
241
263
242
271
242
271
414
414
414
414
415
416
416
417
416
416
415
418
418
418
419
419
07
0701770212
0701800212
07032003
07044802
07053701
07099002
07099501
07217712
07218012
07316702
07317002
07317712
07318012
439
439
441
442
524
440
477
433
433
428
428
428
429
08
08112202
08112202
08112302
08112302
08113001
08115001
08116103
08116104
08119301
08120001
08120021
08120021
08149501
08153701
08153704
08198006
08513001
08516702
08517002
08517501
08517712
08518012
08537701
160
475
160
475
159
163
163
163
161
158
158
393
268
170
170
162
422
423
423
424
423
423
424
09
09018601
09018602
09026401
09026401
09026401
09026401
09026401
09026401
09026401
09027401
09027401
09027401
09027401
09027401
09027401
09027401
09049501
09053601IN
09096001
09096401
09096401
09096401
09096401
09096401
09096401
09096401
09097401
09097401
09097401
09097401
09097401
09097401
09097401
09217101
09263601
09263603
09286501
259
276
109
130
149
167
185
259
476
109
130
149
167
185
262
476
267
522
304
109
130
149
167
185
259
476
109
130
149
167
185
262
476
468
471
471
287
LISTA NUMERICA DI CODICI ARTICOLI / ČÍSELNÝ SEZNAM KÓDŮ / NUMERICAL LIST OF REFERENCES
Ref./Kód/Nr.
09286502
09286502
09286502
09286503
09286503
09286503
09286504
09286504
09286504
09286505
09286506
09286507
09286507
09286507
09286507
09286507
09286507
09286508
Page No.
Ref./Kód/Nr.
Page No.
48
77
287
48
77
287
112
132
288
288
289
48
77
112
132
151
288
289
10710302DA
10710303
10710303
1071030360DA
1071030360DA
10710303DA
10710303DA
10710342
107103DA
107107
10710702
10710702DA
10710703
10710703DA
107107DA
107108
10710860DA
107108DA
10711703
10711703DA
107118
107118DA
107120
10712060DA
107120DA
107131
107131
107144
107144
107155
107155
107159
107159
107159
10716102
107164
107164
107164
1071649
1071649
107167
10716760
10717002
1071700260
107174
107174
107174
1071749
1071749
107175
107175
107178
107178
107181
107181
107181
107192
107208
107208DA
107250
107251
107252
107253
107253
107253
107395
107395
107440
107476
107476
107503
107503
107511
107511
10763601
10763603
10763606
10763608
10763620
10763623
10763627
107839
107839
107922
107922
107926
107926
107934
107934
107935
107935
107940
107964
108124
108496
108496
108497
108497
108498
108604
108605
62
62
63
62
63
62
63
498
62
65
65
65
63
63
65
64
64
64
63
63
64
64
68
68
68
84
336
80
294
54
84
78
292
369
74
46
75
258
75
258
70
70
70
70
46
75
261
75
261
78
292
79
294
52
82
502
82
64
64
284
284
285
81
285
295
76
269
376
83
337
40
68
54
84
484
484
484
484
484
484
484
307
356
53
327
83
336
83
332
83
327
491
273
69
67
402
67
402
402
67
67
10
104840
106103
10610302
10610302DA
10610303
10610303
10610303DA
10610303DA
106103DA
106107
10610702
10610702DA
10610703
10610703DA
106107DA
106108
106108DA
10611703
10611703DA
106118
106118DA
106120
106120DA
106124
10616102
106177
10617710
106180
10618010
106200
10620501
106208
106208DA
106245
106245
106260
106377
106437
106440
106486
106486
106486AM
106486AM
106486FU
106486FU
106486MA
106486MA
106486NA
106486NA
106486RO
106486RO
106486VE
106486VE
106486VI
106486VI
106487
106487
106487AM
106487AM
106487FU
106487FU
106487MA
106487MA
106487NA
106487NA
106487RO
106487RO
106487VE
106487VE
106487VI
106487VI
106603
106604
106605
106606
106607
106980
106985
107103
10710302
1071030260DA
497
58
58
58
58
59
58
59
58
61
61
61
59
59
61
60
60
59
59
60
60
69
69
69
74
71
71
71
71
68
66
60
60
22
74
68
72
383
376
375
515
375
514
375
514
375
514
375
514
375
514
375
514
375
514
383
517
383
518
383
518
383
518
383
518
383
518
383
518
383
518
66
66
66
66
66
72
73
62
62
62
Ref./Kód/Nr.
Page No.
108606
67
11
112100
112103
112150
112160
112161
11216150
112162
112163
112167
112177
112178
112200
112203
112203
112203
112205
112206
112207
112261
112360
112360
112370
112370
112441
112441
113333
114444
11463601
11463602
11463603
11463609
11463610
117103
117103DA
117104
117104
117104DA
117104DA
117145
117175
117333
117377
117440
117980
408
408
411
411
409
409
410
409
409
410
410
408
158
176
408
409
468
469
411
411
478
411
478
411
478
381
384
482
482
482
482
482
445
445
445
511
445
511
449
448
450
447
450
448
12
12310032C
12310032F
123100C
123100F
123103
12310332
123105
123120
12312032
12312532C
12312532F
123125C
123125F
123155C
123155F
123167
12316732
123170
12317032
123210
123214
123215
123217
123230
123306
123310
12331032
123314
123315
12331532
123317
12331732
123330
123342
123360
123416
123500C
123500F
123505
123506
123510C
123510F
123511C
123511F
123512C
123512F
123513C
123513F
123515
123520C
123520F
123525C
452
452
452
452
452
452
452
453
453
453
453
453
453
457
457
453
453
453
453
454
454
454
455
454
455
454
454
454
454
454
455
455
454
455
454
455
457
457
456
456
452
452
457
457
457
457
457
457
457
456
456
456
Ref./Kód/Nr.
Page No.
123525F
124125C
124125F
12414561
124146
124151
12415561C
12415561F
12415761C
12415761F
12416761
12417061
124173
124173
124194
124194
124194
124194
124194
1242807
1242907
124306
124334
124341
12434261
124500
124503
124520
12463601
12463603
12463604
12463605
12463606
12463607
12463608
12463609
12463610
12463611
12463612
12463613
12463615
124824
124824
12910361
12910461
12910561
129106
12912061
12912461
456
231
231
225
226
221
231
231
231
231
222
222
224
502
203
214
223
263
504
225
225
221
389
381
402
231
221
231
486
486
487
486
487
487
486
487
487
486
487
487
487
224
348
220
220
220
221
222
222
13
130331
130332
130335
130336
130337
130338
13035590
130432
130434
130481
130484
130485
130486
130486
130487
130487
130493
130495
130496
130497
130497AM
130497FU
130497MA
130497NA
130497RO
130497VE
130497VI
130498
132100C
132100F
132103
132104
132120
132124
132125C
132125F
132130
132145
132151
132176
132317
132335
132342
132416
132510C
132510F
132768
132774
13310010C
13310010F
380
380
389
377
381
381
509
385
385
397
397
396
377
515
383
518
396
396
375
375
376
376
376
376
376
376
376
375
210
210
210
210
211
211
211
211
211
213
212
212
403
402
403
403
210
210
211
212
460
460
Ref./Kód/Nr.
13310310
13310510
13312010
13312510C
13312510F
13315510C
13315510F
133155C
133155F
13315710C
13315710F
133157C
133157F
13317010
13321010
13321510
13321710
13330510
13330610
13331010
13331410
13331510
13331610
13331710
13334210
13336810
13350010C
13350010F
13350110C
13350110F
13350510
133516
133517
133518
13352010
133521
133522
133523
13410303
134121
134122
134122
134123
134123
13413726
13413726
13413730
13413730
13413826
13413826
13413826
13413830
13413830
13413830
13413940
134161
13416701
13416702
13416703
13416803
13418001
134183
134184
13418440
13420001
13420003
13420004
13420501
13420502
13420503
13420504
134221
134231
134232
134233
13424010
13424020
13424030
134245
13425001
134301
134302
134303
134331
13434010
13434020
13434120
134345
134345
134345
134431
134432
134432
134433
134445
134445
134445
134445
134445
134445
134445
Page No.
460
460
461
461
461
462
462
216
216
462
462
216
216
461
463
463
463
464
464
463
463
463
463
463
464
461
465
465
465
465
464
462
462
462
465
462
462
462
412
320
100
474
100
474
267
323
267
323
266
268
322
266
268
322
324
397
412
412
410
410
357
483
483
483
412
412
412
412
412
412
412
320
321
321
321
492
492
492
202
355
502
502
502
320
491
493
492
213
226
240
321
305
321
321
22
45
74
105
129
148
163
LISTA NUMERICA DI CODICI ARTICOLI / ČÍSELNÝ SEZNAM KÓDŮ / NUMERICAL LIST OF REFERENCES
543
REF.
LISTA NUMERICA DI CODICI ARTICOLI / ČÍSELNÝ SEZNAM KÓDŮ / NUMERICAL LIST OF REFERENCES
Ref./Kód/Nr.
134445
134445
134445
134445
134445
134445
13445301
13445301
134512
134516
134517
134520
134520
13452102
134522
134526
134527
134530
134530
134531
134531
13453410
13453420
13453430
13453440
13454010
13454030
13454050
13454060
13454070
13454110
13454160
13454190
134550
134550
134552
134611
134611
134611
134612
134612
134612
134617
134618
134619
13462101
13462102
134627
134628
134629
13463310
13463410
13463420
13463430
13463440
13463450
13463460
13463608
13463624
134637
13463810
13463820
13463910
134714
134715
134732
134732
134734
134737
134738
13473850
13474010
13474020
13474110
13474210
13474220
13474310
13474320
13474330
134748
134748
134757
134758
134801
134802
134808
134818
134818
134821
134823
134831
134835
134846
134870
134871
134873
134903
134923
134940
13494010
13494110
544
Page No.
181
202
213
226
240
505
387
405
331
327
327
53
327
325
331
331
331
347
519
347
519
496
496
496
496
491
493
492
491
492
493
493
493
102
283
497
266
268
346
266
268
345
347
328
328
324
325
347
332
332
495
499
499
499
499
495
500
483
482
358
499
499
494
315
315
223
329
212
329
350
351
497
497
505
503
503
494
494
494
267
346
357
357
348
348
350
350
519
347
348
320
328
496
504
504
357
319
335
314
491
491
Ref./Kód/Nr.
Page No.
13494210
134944
134950
134951
137103
137104
137106
137120
137124
139102
139102DA
139103
139103DA
139104
139104
139104DA
139104DA
139120
139120DA
139441
491
314
314
314
210
210
210
211
211
444
444
444
444
444
511
444
511
446
446
450
14
14210302
14212002
14214502
14216702
14217002
14219402
14244102
143835
143836
14710302
14712002
200
200
202
201
201
202
381
329
335
200
200
16
161103
16110342
16110360
16110362
16110372
161120
16112060
16115060
16116160
16117002
16117002
16117002
16117102
16117102
16117102
16118740
161194
161194
161194
161194
161194
161194
161194
161194
161203
16120360
161213
161214
161445
161445
161445
161445
161446
161446
161446
161446
161475
161476
161525
161575IN
16163601
16163602
16163606
16163615
16163616
16163618
16163620
16163622
16163623
16163624
16163626
161835
161838
161839
161840
161840
16184001
162103
16210402
16210402
162113
162113
162120
162150
162161
16216150
LISTA NUMERICA DI CODICI ARTICOLI / ČÍSELNÝ SEZNAM KÓDŮ / NUMERICAL LIST OF REFERENCES
96
498
96
498
498
100
100
105
105
98
236
502
98
236
502
324
110
130
149
167
185
241
263
504
96
96
343
340
97
143
399
470
97
143
399
470
338
339
503
522
482
482
482
485
483
483
483
483
482
482
483
328
328
356
490
530
490
96
96
511
100
474
100
105
105
115
Ref./Kód/Nr.
Page No.
16216150
162177
162177
162180
162180
162200
162200
162203
162245
162260
16235590
16235590
162435
162435
162436
162436
162437
162438
162440
162441
162442
162453
162456
162503
162503
162503
162540
162540
162541
162541
162603
162603
162603
162840
162840
163103
16310310
163120
16312010
163144
163144
163145
16314510
163151
163151
163152
163192
163194
163250
163251
163252
163253
163275
163275
163278
163278
163333
163868
163874
166103
16610360
166120
16612060
166203
16620360
167103
16710402
16710402
167120
167203
168103
16810310
168105
168120
16812010
169103
169103DA
169104
169104
169104DA
169104DA
169120
169120DA
169145
169333
169377
169440
169980
501
102
238
102
238
98
393
96
105
98
387
405
377
516
378
516
384
384
379
378
379
387
387
97
158
176
379
517
378
516
97
158
176
490
530
236
236
237
237
243
302
240
530
236
393
237
244
238
284
284
285
285
243
301
243
302
402
237
237
96
96
100
100
96
96
96
96
511
100
96
236
236
236
237
237
414
414
415
511
415
511
415
415
418
418
417
419
417
17
17010302
1701030211
17010402
17010402
17012002
17016702
17017002
17017302
17021802
17031802
17032002
438
476
438
512
438
439
439
439
441
441
441
Ref./Kód/Nr.
Page No.
17033202
17033302
17041802
17044002
17044102
17044702
17097002
17098002
172103
172104
172104
172120
172145
172218
172317
172318
17231811
172333
17233311
172367
172370
172418
172420
172440
172443
172447
172450
173103
173120
173318
173333
173420
173440
173441
173443
173447
17510302
17510402
17510402
17512002
17530802
177103
177104
177104
177120
178103
178120
442
441
441
442
441
441
440
440
432
432
511
432
434
435
434
434
477
434
477
433
433
435
435
435
435
434
478
428
428
429
429
429
430
430
430
429
438
438
512
438
438
432
432
511
432
428
428
18
181103
181113
181113
181120
181164
181164
181164
1811649
1811649
181174
181174
181174
1811749
1811749
181175
181175
181175
18117705
18118005
181191
181200
181200
181203
181207
181217
181222
181222
181223
181223
181224
181224
181251
181260
181303
181303
181333
181341
18137705
181385
181385
181385
181403
181403
181436
181436
181437
181438
181468
181474
181485IN
181540
181540
156
160
475
159
166
184
258
166
258
166
184
261
166
261
169
187
302
161
161
161
158
393
157
157
157
160
474
160
474
159
514
284
159
158
512
380
381
162
168
186
272
158
512
378
516
384
384
160
160
521
379
517
Ref./Kód/Nr.
Page No.
181585IN
181703
181703
18188005
181903
181920
181921
183333
183341
183395
183398
185103
185103DA
185104
185104
185104DA
185104DA
185120
185120DA
185145
185333
185441
185980
186103
186120
186203
186207
186217
186903
186920
187175
18718150
18718150
18718250
18718250
187355
187356
187440
187440
187444
187444
189245
521
158
512
162
156
159
342
380
380
276
279
422
422
422
511
422
511
422
422
425
425
425
424
156
159
157
157
157
156
159
301
98
501
82
501
269
277
376
515
385
518
163
19
190150
190151
190162
1901629
190165
190172
1901729
190186
190194
190213
190213
190214
190214
190214
190280
190280
190290
190290
190311
190311
190312
190312
190385
190385
190385
190387
190388
190485IN
190547
190552
190552
190585IN
190647
190652
190652
190652
190960
190970
19210310
19210313
192207
192445
192445
19250730
19250730
19250730
19260603
19290603
193123
19312320
19312330
193124
193223
193727
193728
19382520
19382530
283
283
259
259
283
262
262
259
230
168
272
168
186
273
227
260
227
263
242
277
111
277
169
186
274
275
274
521
282
282
305
523
282
282
303
304
303
305
472
472
469
399
469
399
470
503
468
468
368
371
371
367
367
367
366
371
371
LISTA NUMERICA DI CODICI ARTICOLI / ČÍSELNÝ SEZNAM KÓDŮ / NUMERICAL LIST OF REFERENCES
Ref./Kód/Nr.
Page No.
19382540
193827
193828
19417019
19417029
371
366
366
506
506
20
20010101
20010101
20010101D
20010101D
20010102
20010102
20010102D
20010102D
20010103
20010103D
20010104
20010104D
20010105
20010105D
20010106
20010106D
20010301
20010301
20010301AMD
20010301BLD
20010301D
20010301D
20010301FUD
20010301MAD
20010301NAD
20010301NED
20010301ROD
20010301VED
20010301VID
20010302
20010302
20010302AMD
20010302BLD
20010302D
20010302D
20010302FUD
20010302MAD
20010302NAD
20010302NED
20010302ROD
20010302VED
20010302VID
20010303
20010303AMD
20010303BLD
20010303D
20010303FUD
20010303MAD
20010303NAD
20010303NED
20010303ROD
20010303VED
20010303VID
20010304
20010304AMD
20010304BLD
20010304D
20010304FUD
20010304MAD
20010304NAD
20010304NED
20010304ROD
20010304VED
20010304VID
20010305
20010305AMD
20010305BLD
20010305D
20010305FUD
20010305MAD
20010305NAD
20010305NED
20010305ROD
20010305VED
20010305VID
20010306
20010306AMD
20010306BLD
20010306D
20010306FUD
20010306MAD
20010306NAD
20010306NED
20010306ROD
20010306VED
20010306VID
20011001
20011001AMD
20011001BLD
20011001FUD
20011001MAD
20011001NAD
20011001NED
20011001ROD
120
122
120
122
120
121
120
121
122
122
121
121
122
122
121
121
120
122
28
28
120
122
28
28
28
28
28
28
28
120
121
28
28
120
121
28
28
28
28
28
28
28
122
29
29
122
29
29
29
29
29
29
29
121
29
29
121
29
29
29
29
29
29
29
122
29
29
122
29
29
29
29
29
29
29
121
29
29
121
29
29
29
29
29
29
29
120
28
28
28
28
28
28
28
Ref./Kód/Nr.
20011001VED
20011001VID
20011002
20011002AMD
20011002BLD
20011002FUD
20011002MAD
20011002NAD
20011002NED
20011002ROD
20011002VED
20011002VID
20012001
20012001AMD
20012001BLD
20012001D
20012001FUD
20012001MAD
20012001NAD
20012001NED
20012001ROD
20012001VED
20012001VID
20012002
20012002AMD
20012002BLD
20012002D
20012002FUD
20012002MAD
20012002NAD
20012002NED
20012002ROD
20012002VED
20012002VID
20012203
20012303
20013001
20013001
20016201
20016203
20016401
20016401
20016402
20016402
20016409
20016409
20016409AM
20016409BL
20016409FU
20016409MA
20016409NA
20016409NE
20016409RO
20016409VE
20016409VI
20016701
20016701AM
20016701BL
20016701FU
20016701MA
20016701NA
20016701NE
20016701RO
20016701VE
20016701VI
20017001
20017001AM
20017001BL
20017001FU
20017001MA
20017001NA
20017001NE
20017001RO
20017001VE
20017001VI
20017401
20017401
20017402
20017402
20017409
20017409
20017409AM
20017409BL
20017409FU
20017409MA
20017409NA
20017409NE
20017409RO
20017409VE
20017409VI
20017701
20017702
20018001
20018002
20018002AM
20018002BL
20018002FU
20018002MA
20018002NA
20018002NE
20018002RO
Page No.
28
28
120
28
28
28
28
28
28
28
28
28
124
31
31
124
31
31
31
31
31
31
31
124
31
31
124
31
31
31
31
31
31
31
125
125
125
144
129
129
130
258
131
275
130
258
32
32
32
32
32
32
32
32
32
125
32
32
32
32
32
32
32
32
32
125
32
32
32
32
32
32
32
32
32
130
261
131
278
130
261
32
32
32
32
32
32
32
32
32
126
127
126
127
33
33
33
33
33
33
33
Ref./Kód/Nr.
20018002VE
20018002VI
20018003
20018004
20018005
20018010
20019501
20019501
20019501AM
20019501BL
20019501FU
20019501MA
20019501NA
20019501NE
20019501RO
20019501VE
20019501VI
20020002
20020002
20020501
20020501
20020501AMD
20020501BLD
20020501FUD
20020501MAD
20020501NAD
20020501NED
20020501ROD
20020501VED
20020501VID
20020502
20020502
20020502AMD
20020502BLD
20020502FUD
20020502MAD
20020502NAD
20020502NED
20020502ROD
20020502VED
20020502VID
20020503
20020503
20020503AMD
20020503BLD
20020503FUD
20020503MAD
20020503NAD
20020503NED
20020503ROD
20020503VED
20020503VID
20020504
20020504
20020504AMD
20020504BLD
20020504FUD
20020504MAD
20020504NAD
20020504NED
20020504ROD
20020504VED
20020504VID
20020505
20020505
20020505AMD
20020505BLD
20020505FUD
20020505MAD
20020505NAD
20020505NED
20020505ROD
20020505VED
20020505VID
20020506
20020506
20020506AMD
20020506BLD
20020506FUD
20020506MAD
20020506NAD
20020506NED
20020506ROD
20020506VED
20020506VID
20022401
20022401AMD
20022401BLD
20022401FUD
20022401MAD
20022401NAD
20022401NED
20022401ROD
20022401VED
20022401VID
20024501
20024501
20025001
20025002
20025003
20025004
Page No.
33
33
128
128
127
126
132
270
33
33
33
33
33
33
33
33
33
124
392
123
514
30
30
30
30
30
30
30
30
30
123
514
30
30
30
30
30
30
30
30
30
123
514
30
30
30
30
30
30
30
30
30
123
513
30
30
30
30
30
30
30
30
30
123
513
30
30
30
30
30
30
30
30
30
123
513
30
30
30
30
30
30
30
30
30
124
31
31
31
31
31
31
31
31
31
74
148
284
284
285
285
Ref./Kód/Nr.
20025005
20025005
20025005AM
20025005BL
20025005FU
20025005MA
20025005NA
20025005NE
20025005RO
20025005VE
20025005VI
20025006
20025006
20025006
20025007
20025007
20025007AM
20025007BL
20025007FU
20025007MA
20025007NA
20025007NE
20025007RO
20025007VE
20025007VI
20025008
20025008
20025009
20025009
20025010
20025011
20025011
20025012
20025012
20025014
20025014
20026001
20044001
20044001
20044001AC
20044001AC
20044001AM
20044001AM
20044001BL
20044001BL
20044001FU
20044001FU
20044001MA
20044001MA
20044001NA
20044001NA
20044001NE
20044001NE
20044001RO
20044001RO
20044001VE
20044001VE
20044001VI
20044001VI
20044002
20044002
20044002AM
20044002AM
20044002BL
20044002BL
20044002FU
20044002FU
20044002MA
20044002MA
20044002NA
20044002NA
20044002NE
20044002NE
20044002RO
20044002RO
20044002VE
20044002VE
20044002VI
20044002VI
20047501
20050301
20050301
20050301
20063604
20063605
20063606
20063607
20063608
20063609
20063610
20063611
20063612
20063613
20116701
20116701
20116701
20117001
20117001
20117001
20117701
20117701
Page No.
133
296
34
34
34
34
34
34
34
34
34
135
296
369
134
298
34
34
34
34
34
34
34
34
34
134
297
134
298
135
135
298
133
297
133
297
124
377
516
377
516
377
515
377
515
377
515
377
515
377
515
377
515
377
515
377
515
377
515
379
517
378
517
378
517
378
517
378
517
378
517
378
517
378
517
378
517
378
517
342
97
123
143
485
485
485
485
485
486
485
485
485
486
164
182
248
164
182
248
107
248
Ref./Kód/Nr.
20117702
20117702
20117702
20117703
20117703
20117703
20117704
20118001
20118001
20118002
20118002
20118002
20118003
20118003
20118003
20118004
20118006
20118007
20119501
20119501
20119501
20210301
20210301D
20210302
20210302D
20210303
20210304
20210305
20210306
20211001
20211002
20212001
20212001D
20212002
20212002D
20212203
20212303
20213101
20216101
20216102
20216103
20216104
20216409
20216409
20216701
20217001
20217409
20217409
20217501
20217501
20217701
20217702
20217703
20218001
20218002
20218003
20218005
20218006
20218007
20219101
20219501
20219501
20220001
20220001
20224501
20225005
20225005
20225009
20225009
20225010
20225012
20225012
20238501
20238501
20238502
20238502
20263604
20263605
20263607
20263608
20263609
20263611
20263612
20263613
20263901
20263901
20263901
20266101
20266102
20286601
20286601
20286602
20286602
20286701
20286701
20286702
20286702
20292601
20310301
20310301D
20310303
Page No.
165
183
249
165
183
251
251
107
249
165
183
249
166
184
249
250
250
250
164
182
248
39
39
38
38
39
38
39
38
40
40
41
41
40
40
41
41
53
45
45
45
45
46
258
41
42
46
261
49
289
42
42
43
42
42
43
44
43
44
42
47
269
40
392
45
49
290
51
291
52
49
290
47
273
47
278
488
488
488
488
488
488
488
488
266
268
345
45
45
50
290
50
291
50
291
51
292
53
174
174
174
LISTA NUMERICA DI CODICI ARTICOLI / ČÍSELNÝ SEZNAM KÓDŮ / NUMERICAL LIST OF REFERENCES
545
LISTA NUMERICA DI CODICI ARTICOLI / ČÍSELNÝ SEZNAM KÓDŮ / NUMERICAL LIST OF REFERENCES
Ref./Kód/Nr.
20310303D
20311301
20311301
20312001
20312001D
20312003
20312003D
20312202
20312202
20312302
20312302
20313001
20316101
20316102
20316409
20316409
20316701
20317001
20317409
20317409
20317701
20317702
20318001
20318002
20318003
20319101
20320001
20320001
20320002
20320002
20320301
20320301D
20320701
20320701D
20321001
20321701
20321701D
20322401
20322401
20324501
20324501
20324501
20324501
20326001
20330301
20330301
20340301
20340301
20370301
20370301
20390301
20390301D
20392001
20392001D
20410301
20410301D
20412001
20412001D
20416701
20417001
20417701
20417702
20418001
20418002
20419601
20419601
20419602
20419603
20419603
20438501
20438701
20438702
20438703
20438704
20439501
20353701
20353704
20453801
20453901IN
20454001
20510301
20510301D
20510302
20510302D
20510303
20510304
20510305
20510306
20511201
20511201
20511202
20511202
20512001
20512001D
20512002
20512002D
20516101
20516103
205164019
205164019
20516402
546
Page No.
174
178
475
177
177
177
177
178
475
178
475
178
181
181
184
258
178
179
184
261
179
180
179
180
180
179
176
393
176
393
175
175
175
175
176
175
175
177
514
104
129
163
181
177
176
512
176
512
176
512
174
174
177
177
192
192
192
192
192
192
193
193
193
194
194
259
196
194
259
196
195
195
195
196
194
188
188
523
522
523
141
141
140
140
141
140
141
140
143
408
143
408
144
144
144
144
148
148
149
258
150
Ref./Kód/Nr.
Page No.
20516402
20516701
20516801
20517001
205174019
205174019
20517402
20517402
20517701
20517702
20518001
20518002
20518003
20518004
20518005
20520001
20520001
20520002
20520002
20520501
20520502
20520503
20522201
20522201
20522201
20522301
20522301
20522301
20538501
20538501
20539501
20539501
20544001
20544001
20547401
20548601
20548601
20548701
20548701
20560301
20560302
20560302
275
145
145
145
149
261
150
278
146
146
146
147
147
147
148
144
392
144
392
142
142
142
125
145
474
125
145
474
151
272
151
271
378
516
145
376
515
383
518
468
143
468
29
29901201
29901202
29907801
29908101
29908204
29908204
29908204AM
29908204BL
29908204FU
29908204MA
29908204NA
29908204NE
29908204RO
29908204VE
29908204VI
29908205
29908205
29908205
29908205AM
29908205BL
29908205FU
29908205MA
29908205NA
29908205NE
29908205RO
29908205VE
29908205VI
29908206
29908206
29908206
29908206AM
29908206BL
29908206FU
29908206MA
29908206NA
29908206NE
29908206RO
29908206VE
29908206VI
29908210
29908215
29908224
29908305
29908305AM
29908305BL
29908305FU
29908305MA
29908305NA
29908305NE
29908305RO
29908305VE
29908305VI
29908306
29908307
29908307AM
29908307BL
29908307FU
LISTA NUMERICA DI CODICI ARTICOLI / ČÍSELNÝ SEZNAM KÓDŮ / NUMERICAL LIST OF REFERENCES
412
412
117
55
137
152
35
35
35
35
35
35
35
35
35
137
152
306
35
35
35
35
35
35
35
35
35
137
152
306
35
35
35
35
35
35
35
35
35
55
197
35
137
35
35
35
35
35
35
35
35
35
404
137
35
35
35
Ref./Kód/Nr.
29908307MA
29908307NA
29908307NE
29908307RO
29908307VE
29908307VI
29908308
29908310
29908311
29908312
29908313
29908314
29908316
29908318
29908319
29908355
29908401
29908401
29908401AM
29908401BL
29908401FU
29908401MA
29908401NA
29908401NE
29908401RO
29908401VE
29908401VI
29908402
29908403
29908403
29908404
29908404AM
29908404BL
29908404FU
29908404MA
29908404NA
29908404NE
29908404RO
29908404VE
29908404VI
29908405
29908405
29908405
29908406
29908407
29908408
29908409
29908410
29908411
29908411AM
29908411BL
29908411FU
29908411MA
29908411NA
29908411NE
29908411RO
29908411VE
29908411VI
29908414
29908414AM
29908414BL
29908414FU
29908414MA
29908414NA
29908414NE
29908414RO
29908414VE
29908414VI
29908501
29908501
29911001
29911001
29911001
29911001
29911001
29916301
29917801
29917802
29918101
29919503
29919503
29919503
29919503AM
29919503BL
29919503FU
29919503MA
29919503NA
29919503NE
29919503RO
29919503VE
29919503VI
29919504
29919505
29919506
29919508
29919510
29919510
29919510LV
29919510LV
29919511
29919511LV
Page No.
35
35
35
35
35
35
251
55
404
404
404
197
251
152
152
35
137
307
35
35
35
35
35
35
35
35
35
137
35
137
137
35
35
35
35
35
35
35
35
35
137
152
532
532
152
152
197
197
137
35
35
35
35
35
35
35
35
35
137
35
35
35
35
35
35
35
35
35
152
197
25
55
85
117
137
245
404
404
502
137
152
306
35
35
35
35
35
35
35
35
35
306
251
306
197
207
217
207
217
233
233
Ref./Kód/Nr.
29919601
29919602
29919603
29919604
29919604
29919605
29919605
29919606
29919607
29919612
29919616
29919617
29925055
29925055
29925055
29925055
29925055
29925055
29925055
29925055
29925055
29925055
29925055
29933703
29933703LV
29939601
29941301
29943202
29943203
29943204
29943205
29944003
29944501
29944502
29948701
29948702
29951501
29951502
29951503
29951602
29951607
29952801
29952901
29953202
29953203
29953204
29953205
29955201
29955302
29955303
29955304
29955304
29955304
29955304
29955304
29955305
29955305
29955306
29960601
29960607
29960701
29960702
29961001
29961001
29961002
29961101
29961102
29961103
29963103
29963103
29963105
29963106
29963107
29963107
29963107
29963108
29963201
29963201
29963202
29963202
29963202
29963203
29963203
29963203
29963204
29963204
29963205
29963206
29963209
29963210
29963211
29963212
29963801
29963802
29963805
29963806
29963901
29963902
29963903
29963904
29963905
Page No.
529
529
530
442
530
442
530
360
530
529
404
405
25
55
85
117
137
171
189
207
233
245
308
324
324
412
509
320
320
320
320
509
472
472
406
404
351
352
352
319
314
360
360
321
321
321
321
307
85
251
35
117
137
152
197
308
360
197
472
308
472
472
197
509
509
405
405
404
267
346
346
347
267
346
519
345
267
323
266
268
322
266
268
322
267
323
323
322
360
360
322
323
359
359
359
359
356
324
370
370
355
Ref./Kód/Nr.
Page No.
29963906
29963908
29963909
29963916
29963918
29963919
29963920
29963921
29972802
29987001
29987001
29987001
29987001
29987001
29987001
29987001
29987002
29987002
29987002
29987002
29989601
29989602
29989602
29989603
29990301
29990301
29990301
29990302
29990303
29990303
29990304
29990306
29990307
29990308
29992001
29993001
29995001
29996201
357
359
359
359
359
308
360
360
371
109
131
150
167
185
260
504
46
75
260
504
251
137
152
533
81
295
316
316
304
316
319
317
317
317
360
360
475
313
33
33416701
33420501
412
412
40
40610302
40610302DA
40610303
40610303DA
40610702DA
40610703DA
406120
406120DA
40616102
406177
406180
406486
406486
406487
406487
406980
40710302
40710302DA
40710303
40710303DA
40710702DA
40710703DA
407120
407120DA
4071649
407167
40717002
4071749
407175
407181
407192
407251
407252
407395
407934
18
18
18
18
18
18
20
20
22
21
21
375
514
383
518
21
19
19
19
19
19
19
20
20
22
20
20
22
23
24
24
284
285
23
332
43
430497
43413830
376
322
47
472440
435
49
493727
367
50
5061030203
5061030203DA
50612003
50612003DA
50617703
50618003
50643703
50644003
50648603
50648603
58
58
69
69
71
71
383
376
375
515
LISTA NUMERICA DI CODICI ARTICOLI / ČÍSELNÝ SEZNAM KÓDŮ / NUMERICAL LIST OF REFERENCES
Ref./Kód/Nr.
Page No.
50648703
50648703
5071030203
5071030203DA
507164039
507164039
50716703
5071700203
507174039
507174039
50744003
5076360653
50783903
383
517
62
62
75
258
70
70
75
261
376
484
356
52
52412501C
52412501F
5241450161
52414601
52415101
5241550161C
5241550161F
5241570161C
5241570161F
5241670161
5241670361
5241700161
5241700361
52417301
52417301
524280701
524290701
52433401
52433402
52433403
52434101
52434103
5243420161
5243420261
5243420361
5246360151
5246360351
5246360451
5246360551
5246360651
5246360751
5246360851
5246360951
5246361051
5246361151
5246361251
5246361351
5246361551
52482401
52482401
52482403
5291030161
5291030361
5291040161
5291040361
5291050161
5291050361
52910601
5291200161
5291200361
5291240161
5291240361
231
231
225
226
221
231
231
231
231
222
222
222
222
224
502
225
225
389
389
389
381
381
402
402
402
486
486
487
486
487
487
486
487
487
486
487
487
487
224
348
348
220
220
220
220
220
220
221
222
222
222
222
53
53048603
53048603
53049603
53049703
53049803
53210401
53212401
53212501C
53212501F
53214501
53217601
53234201
53276501
53277101
53315501C
53315501F
53315701C
53315701F
534340153
53463705
53473201
53473201
53473203
53473203
53473401
53484601
53710401
53710601
53712401
377
515
375
375
375
210
211
211
211
213
212
403
211
212
216
216
216
216
491
358
223
329
223
329
212
496
210
210
211
54
5421030201
200
Ref./Kód/Nr.
Page No.
5421030203
5421200201
5421200203
5421450201
5421450203
5421670201
5421670203
5421700201
5421700203
5424410201
5424410203
5471030201
5471030203
5471200201
5471200203
200
200
200
202
202
201
201
201
201
381
381
200
200
200
200
56
561103451
5616361653
56183903
56184001
56184001
56184003
56184003
56243703
56244003
498
483
356
490
530
490
530
384
379
59
59019401
59028001
59028001
59029001
59029001
230
227
260
227
263
60
60610302
60610302DA
60610303
60610303DA
60610702DA
60610703DA
606120
606120DA
60616102
606177
606180
606486
606486
606487
606487
606980
60710302
60710302DA
60710303
60710303DA
60710702DA
60710703DA
607120
607120DA
6071649
607167
60717002
6071749
607175
607181
607192
607251
607252
607395
607934
18
18
18
18
18
18
20
20
22
21
21
375
514
383
518
21
19
19
19
19
19
19
20
20
22
20
20
22
23
24
24
284
285
23
332
63
630497
63413830
376
322
90
901609
901630
90163010
525
525
525
91
9105020253
9106006
910602010
9106020153
910602020
91060204
91060206
910610001
910610001
910610001
910616110
910616110
910616110
910616114
910616116
910618020
910618020
910618024
910618026
9106182
85
405
85
85
85
25
25
25
85
404
55
85
306
25
25
55
85
25
25
81
Ref./Kód/Nr.
9106182
9106182
9106182
9106182053
9106183
9106183053
910619730
910619730
9106251
910691430
910691430
910691440
910691440
910691480
910691480
910702010
910702010
9107020153
9107020153
910703010
910703020
910703024
910703026
91070304
91070306
910717009
910719005
910719005
9107440
9107515
9107672
9107672
9107672
9107672
9107672
9107672
910793405
910793406
910829210
910829210
910829220
910829220
9108441
9108441AC
9108442
9112284
911307010
9117070
9123155
9124103
912410302
91241030251
91241030253
9124103051
9124103053
9124106
9124106051
9124106053
9124124
9124124051
9124170
912417002
9124170051
9124170053
9124170151
9124170153
9124277
9124277051
9124277053
912433410
9124341
912434102
9124341051
9124341053
912434110
9124341251
9124341253
912434210
9124672
9124672051
9124672053
912467220
9124672251
9124672252
9124840
9124840051
9124840053
912484010
9124840151
9124840153
912910310
9129104
9129104051
9129104053
9129104100
9129104151
9129104153
9129105
9129105051
9129105053
9129105100
Page No.
295
303
355
355
357
357
85
359
85
307
359
307
359
85
359
85
404
85
404
85
85
25
25
25
25
85
406
532
529
351
25
55
85
137
152
197
359
359
85
406
85
406
530
530
529
412
404
450
458
232
232
232
232
232
232
232
232
232
232
232
232
232
232
232
232
232
232
232
232
233
232
232
232
232
233
232
232
233
232
232
232
232
232
232
232
232
232
232
232
232
233
232
232
232
232
232
232
232
232
232
232
Ref./Kód/Nr.
9129105151
9129105153
913010334
9130190
9130190
9130190
9130190
9130190
9130292
913043110
913043810
9130459
913048520
913049210
9130493
913049310
9130495
9130806
913214510
913315503
913315703
913316707
9133170351
913317038
9133315
9133317
913331703
9133317031
9134003
9134003
913400310
913400320
913400401
913400402
913400403
913400410
9134004151
9134004152
913400420
9134004351
9134004751
9134004851
913400634
9134006341
913400831
9134008311
913401001
913401002
913401010
913401013
913401020
913401023
9134011
913402500
9134025001
913402510
913402520
9134027
9134046100
9134057
913405801
913405802
913406001
913406002
9134061100
9134061151
9134061153
9134061200
9134061251
9134061253
9134062100
9134062151
9134062153
9134062200
9134069
9134075
9134078
913407820
913407853
9134080
9134085
9134087
9134094
9134094
9134095
9134095
913409520
9134100100
9134100151
9134100153
9134105
9134107
913411350
913412380
913412390
9134134
913414580
913414710
913415407
913415504
9134162100
Page No.
232
232
533
85
137
152
406
532
406
404
404
404
405
406
404
405
405
406
529
532
532
532
533
533
532
532
533
533
245
404
245
245
217
217
217
217
217
217
217
217
217
217
533
533
533
533
458
458
466
466
466
466
477
533
533
458
458
442
436
430
306
306
232
232
232
232
232
232
232
232
232
232
232
232
420
117
117
404
117
245
426
404
171
404
189
404
189
207
207
207
529
117
349
346
346
307
505
533
532
531
232
Ref./Kód/Nr.
9134162151
9134162153
9134176
9134176051
9134178
9134182
9134182
9134182
9134195
9134210
9134215
9134235
913425091
913425091
913425091
913425091
913425091
913425091
9134256
9134256251
9134260
9134260
913427010
913427010
913427010
913427010
913427210
913427220
913427220
913427220
9134275
9134275
9134275
9134275
9134275
9134275
9134275
9134275
9134275
9134275
9134275
9134275
913427510
913427510
913427510
913427510
913427510
913427510
913427510
913427510
913427510
913427510
913427510
913427510
913427510
9134282
9134282
9134282
9134282
9134282
9134283
9134284
9134285
9134286
9134287
9134288
9134290
9134292
9134293
9134294
9134295
913429510
913429510
913429510
913429510
9134296
9134296
9134297
9134297
9134298
913430610
9134307
9134307501
9134308
9134308501
9134310
9134314
9134315
9134316
9134319
9134324
9134341
913436305
913436306
9134375
9134375
9134375
913437510
913437510
913437510
913438510
Page No.
232
232
217
217
404
304
305
355
406
530
529
307
426
430
436
442
458
466
217
217
171
189
420
426
450
531
232
117
189
233
117
137
152
171
189
197
245
420
426
430
436
450
117
137
152
171
189
197
245
420
426
430
436
442
450
55
171
307
371
458
458
458
458
458
458
531
531
217
217
466
466
420
426
450
532
217
466
217
466
466
529
529
529
529
529
530
529
529
529
529
529
529
307
307
25
55
85
25
55
85
420
LISTA NUMERICA DI CODICI ARTICOLI / ČÍSELNÝ SEZNAM KÓDŮ / NUMERICAL LIST OF REFERENCES
547
LISTA NUMERICA DI CODICI ARTICOLI / ČÍSELNÝ SEZNAM KÓDŮ / NUMERICAL LIST OF REFERENCES
Ref./Kód/Nr.
913438510
913438510
913438510
9134415
913442322
9134428
9134429
9134429
913442910
9134441
9134441501
913444402
913444402
913444402
9134450
9134477
9134477
9134477051
9134477051
9134481
913448120
9134493
9134495
9134505
9134506
9134515
9134515
9134515
9134525
9134525
9134535
9134577
9134578
9134591
9134591
9134592
9134592
9134604
9134609
913460910
913460912
913460915
913460915
913460915
913460915
913460915
913460915
9134615
9134630
913463250
913463320
913463330
9134665
9134665
9134665
9134665
9134665
9134666
9134666
9134668
9134668
9134668
9134668
9134672
9134672
9134672501
9134672501
9134673
9134673
9134673501
9134673501
9134673503
9134673503
9134674
9134674501
9134675
9134677
9134681
91346815
91346816
9134682
91346825
91346826
9134683
91346838
9134689
9134690
9134701
9134702
9134704
9134712
9134712
9134725
9134731
9134731051
9134735
913473810
913474410
913474420
913474430
9134745051
548
Page No.
426
450
532
352
370
529
420
529
405
529
529
405
430
436
349
217
531
217
531
405
405
405
405
458
458
81
295
351
472
503
359
531
370
171
531
171
531
458
353
353
353
81
295
303
304
305
353
352
353
500
500
500
25
85
171
405
531
405
531
55
137
152
405
508
531
508
531
508
531
508
531
508
531
531
531
532
531
508
508
508
508
508
508
508
508
531
531
530
530
466
354
405
348
354
354
358
350
500
501
501
497
Ref./Kód/Nr.
9134746051
913475030
913475030
913475101
9134779
9134779
9134780
9134781
9134781151
9134784
9134786
9134787
9134788
913478903
913478906
913478907
913478908
91348001
91348002
91348002
913480050
9134801
9134803
9134806
913480805
913480810
913481010
913481810
9134824
9134824051
913482510
9134828
9134830051
9134830052
9134830053
913483080
9134832
9134832501
913483560
9134839004
913484005
9134840061
913484007
913484007
913484016
913484026
9134840351
9134840551
913484057
913484057
9134841
9134845
9134848
9134849
9134849
9134852
9134867
9134872
9134880
9134881
9134882
913488402
913488402
9134887
9134890
9134891
9134893
9134915
913710601
9139070
914017002
9142100
9142100051
9142100053
9142120
914212002
9142120051
9142120053
9142120251
9142120253
914217002
9142170251
9142170253
9142250
9142250051
9142250053
914267702
9142677251
9142677253
914284002
9142840251
9142840253
914284030
9142840351
9142840353
9143103
9143103
9143103
914383505
914383506
916110303
LISTA NUMERICA DI CODICI ARTICOLI / ČÍSELNÝ SEZNAM KÓDŮ / NUMERICAL LIST OF REFERENCES
Page No.
495
307
359
405
307
530
530
531
531
531
530
530
531
307
507
507
507
503
503
532
503
532
532
532
458
350
442
350
348
348
349
353
354
354
354
353
356
356
359
356
530
530
217
530
530
497
217
217
217
530
356
532
356
349
405
532
354
505
349
354
534
171
532
354
533
533
533
352
529
450
533
207
207
207
207
207
207
207
207
207
207
207
207
207
207
207
207
207
207
207
207
207
207
207
207
430
436
442
359
359
117
Ref./Kód/Nr.
916110314
916110314
916110348
916115020
916117019
916117019
916117019
916119505
916119506
916119506
916119506
916119510
916147502
916147502
916147503
916147503
9161515
916183505
916183506
916184010
916184060
916214540
916214540
916217710
916218010
916218030
9163003
916310302
916310302
916314710
916344120
917017704
917018004
917018030
917018030
9174441
9174441
9174441
918108101
918108101
918108101
918108102
918108102
918108102
918116110
918116110
918117009
918117009
918117009
918117009
918147502
918192105
918310001
918310001
918310001
918434430
918444620
918716110
918716150
918716156
918719510
918763690
919017402
9190874
919210318
919233503
919260630
919260634
919316101
919372333
919382325
919382326
919382327
919382328
919382329
919382330
919400601
919400601
919400601
919400602
919400602
919400602
919400620
919400620
919400624
919400626
91940064
91940066
919405801
919405802
919405802
919405802
9194058253
919405828
919405828
919408101
919408102
919408228
919410701
9194161
9194161
Page No.
495
533
495
530
117
152
245
307
307
359
371
358
307
359
307
359
351
359
359
117
495
117
245
245
245
117
245
245
404
117
529
531
531
430
436
426
442
529
171
189
306
171
189
306
171
306
152
171
189
197
307
358
171
189
404
529
529
306
306
306
358
484
533
307
533
472
472
472
371
370
371
371
371
371
371
371
55
85
306
55
85
306
55
85
25
25
25
25
370
117
306
370
306
117
306
306
306
171
117
233
306
Ref./Kód/Nr.
Page No.
919416101
919416101
919416101
919416101
919416110
9194161153
919416401
9194172
9194183
9194283
9194290
9194291
91943907
9194552
919455250
117
245
306
370
306
306
307
306
245
307
307
371
371
307
306
92
9234642
9242103
9242103051
9242103053
9242170
9242170051
9242170053
9262503
9262503
9262503
9262503
9263774
9263774
926377453
405
207
207
207
207
207
207
117
171
189
405
245
405
405
93
932010331
93434010
93454010
93454090
93463410
93463490
934725
530
525
525
525
526
526
524
95
953033301
9530333011
953033353
9530333531
953033701
953044052
9530440521
953331550
9533315501
953331750
9533317501
953429450
9534294501
9542333501
958044801
9580448011
958533301
534
534
534
534
534
534
534
534
534
534
534
534
534
534
534
534
534
96
963033331
9630430
9630456
963317064
9633170641
964210320
9643444
966110301
966110301
966110301
967044301
967044301
533
406
406
534
534
207
406
117
245
406
430
436
BAGNO / KOUPELN / BATH
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
CUADRO EXCLUSIVE
LOFT COLORS
SLIM-TRES
CUADRO-TRES
MAX-TRES
LOFT-TRES
CUB-TRES
LEX-TRES
ALPLUS
MONOCLASIC 1900
CLASIC-TRES
RETRO-TRES
BIMAX-TRES
MONO-TERM®
TRESMOSTATIC
COLUMNS
SHOWERS
TEMPO-TRES
K-TRES
PRIMA
STAR-TRES
MONOTRES 2000
ECO-TRES
BM-TRES
ESE-23
ORDAL
TRESTRONIC
SPECIAL
ACCESORIES
A
C
Acciaio
Kartáčovaná ocel
Staal
Cromo
Chrom
Chrome
G
B
C
D
E
F
G
H
D
I
J
K
L
M
N
I
Acciaio inossidabile
Nerezová ocel
Stainless steel
J
Arancio-cromo
Oranžová-chromová
Orange-chrome
Ambra-cromo
Jantarová-chromová
Amber-chrome
M
Fucsia-cromo
Fuchsiová-chromová
Fuchsia-chrome
E
Rame
Stará měd’
Copper
H
L
Viola-cromo
Fialová-chromová
Violet-chrome
A
Ottone Antico
Stará Mosaz
Old Brass
Bianco-Cromo
Bílá-chromová
Wit-chrome
Nero-Cromo
Černá-chromová
Black-chrome
K
CUCINA / KUCHYNĚ / KITCHEN
CUADRO EXCLUSIVE
LOFT COLORS
CUADRO-TRES
MAX-TRES
LOFT-TRES
CUB-TRES
LEX-TRES
ALPLUS
MONOCLASIC 1900
CLASIC-TRES
RETRO-TRES
BIMAX-TRES
KITCHEN
TEMPO-TRES
K-TRES
PRIMA
STAR-TRES
MONOTRES 2000
ECO-TRES
BM-TRES
ESE-23
ORDAL
TRESTRONIC
B
F
N
Rosso-cromo
Červená-chromová
Red-chrome
N
Verde-cromo
Zelená-chromová
Green-chrome
Cioccolata-cromo
Čokoládová-chromová
Chocolate-chrome
LISTA NUMERICA DI CODICI ARTICOLI / ČÍSELNÝ SEZNAM KÓDŮ / NUMERICAL LIST OF REFERENCES
549
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA
Prezzi
I prezzi di questo listito e qualsiasi annesso che pubblicheremo dovranno
considerarsione prezzi di vendita raccomandati per il cliente finale prima
delle imposte.
I prezzi sono soggetti a qualsiasi variazione tenendo conto delle circostanze
di mercato, materie prime, mano d’opera, imposte, etc, e si fattureranno
secondo le condizioni al momento della spedizione.
Ordini
per via amichevole non fanno pensare alle vie giudiziali come risoluzione
delle divergentze.
Non ostante, si prevede in questo improbabile caso, sommettere entrampbe
le parti ai tribunali di Barcelona con rinuncia espressa a qualsiasi altro foro.
Riserva di dominio
TRES comercial, S.A. sará proprietaria di tutti i prodotti consegnati ai clienti
fino al pagamento completo delle relative fatture.
Si considereranno condizionali e soggetti portanto alle nostre valutazioni.
Accettazione condizioni
Design
Tutti gli ordini ricevuti, implicano la accettazione formale di queste condizioni
a meno che si sia convenuto diverso accordo per iscritto.
I nostri modelli potrannco subire modifiche legate alle esigenze di design,
senza avviso previo, sempre e comunque a beneficio dell’articolo stesso.
La documentazione fotografica e/o il design tecnico riprodotto nel listino,
catalogo, foglietti ed altri strumenti pubblicitari hanno un valore indicativo,
perció il cliente non potrá in nessun caso rifarsi ad essi nel caso di reclami a
causa di differenze con i prodotti somministrati. Le reclamazioni dovranno
realizzarsi come massimo, nei quindici giorni seguenti alla consegna della
merce nel suo luogo di destinazione.
Termine di consegna
I nostri termini di consegna non sono vincolanti e non ci facciamo carico di
eventuali ritardi e sue conseguenze.
Pagamenti
Gli importi fatturati, salvo accordi speciali, saranno onorati attraverso bonifico
bancario come massimo a 30 giorni dalla data di emissione della fattura. Per
termini superiori verranno applicati interessi. In caso in cui esistano debiti
scaduti e non pagati, ci riserviamo il diritto di annullare gli ordini in corso.
Giurisdiziones
La buona FEDE che presiede le relazioni di TRES COMERCIAL, S.A. con tutti
i suoi clienti e il nostro Desiderio di risolevere tutte le eventuali divergenze
MOLTO IMPORTANTE
Resi
TRES non accetterá nessun reso di merce, senza che
previamente il nostro agente la abbia accettato e comunicato.
1) TRES NON ACETTA NESSUN RESO senza accettazione previa (la merce si restituirá al
mittente)
2) TRES NON ACCETTA NESSUN RESO di merce che possa
essere riparata con Ricambi Originali.
3) TRES NON ACCETTA NESSUN RESO di merce al di fuori della garanzia.
4) Non ostante, in caso di ricevere merce perfettamente
imballata, essa sará soggetta ad un deprezzamento in fattura di:
- Se é del anno in corso:
-15% deprezzamento
- Si é anteriore a due anni:
-30% deprezzamento
- Si é anteriore a 3 anni:
-60% deprezzamento
L’invio di merce dovrá effettuarsi a porto franco da parte del cliente.
VŠEOBECNÉ PODMÍNKY PRODEJE
Ceny
Ceny nezahrnují daně a náklady na dopravu z našich skladů.
Ceny uvedené v sazebníku a v každé ze zveřejněných příloh jsou považovány
“doporučené prodejní ceny pro konečné zákazníky, bez daně”.
Ceny se mohou měnit dle situace na trhu, surovinových nákladů, ceny práce,
výše daní a jiných okolností, faktury budou vystavovány se zohledněním cen
platných ke dni vystavení.
Objednávky
Giurisdiziones
Pravidlo postupu v dobré víře je základě vztahů mezi TRES COMERCIAL, S.A. a
její zákazníky a doufáme, že veškeré sporné záležitosti se nám podaří vyřešit
smírem bez nutnosti řešení soudní cestou.
Pokud by to nebylo možné, obě strany souhlasí s příslušností soudů v
Barceloně a vědomě se vzdávají každé jiné příslušnosti soudů.
Ustanovení týkající se vlastnictví
Pro jejich platnost je nutné, aby byly námi předem potvrzeny.
TRES comercial, S.A. zůstává majitelem veškerých produktů dodaných
zákazníkovi až do dne provedení úplné úhrady faktury.
Design
Schválení podmínek
Typy našich produktů se mohou měnit z technických důvodů a bez předchozího
oznámení, vždy se bude jednat o změny příznivé pro daný sortiment.
Fotografická dokumentace nebo technické výkresy uvedené na kartách
produktů, v katalozích, letácích a jiných reklamních materiálech mají výhradně
informační charakter. Zákazníci se v této souvislosti nemohou odvolávat na
rozdíly mezi nabídkou a dodaným produktem a tyto reklamovat. Reklamace
týkající se nesouladu dodaného produktu nutno uplatnit nejpozději ve lhůtě
dvou týdnů ode dne dodání produktu na místo určení.
Dodací lhůty
Námi uváděné dodací lhůty jsou výhradně přibližnými termíny, z tohoto
důvodu neneseme zodpovědnost za následky způsobené jakéhokoliv
zpožděním.
Platby
Kromě speciálních smluv budou veškeré platby prováděny převodem
nejpozději ve lhůtě do 30 dnů ode vystavení faktury. V případě plateb
realizovaných po této lhůtě budou účtovány dodatečné poplatky.
V případě prodlení plateb po lhůtě splatnosti si vyhrazujeme právo odmítnout
vyřízení dalších objednávek.
550
Každá obdržená objednávky znamená, že odběratel akceptuje výše uvedené
podmínky, nestanoví-li strany odlišně v písemné formě.
VELMI DŮLEŽITÉ
Vratky zboží
TRES nepřijímá žádné vratky zboží bez předchozího souhlasu a příslušné informace
ze strany našeho zástupce.
1) TRES NEPŘIJÍMÁ ŽÁDNÉ VRATKY zboží bez předchozího odsouhlasení. (Zboží bude
vráceno odesílateli)
2) TRES NEPŘIJÍMÁ ŽÁDNÉ VRATKY zboží, které by bylo možno opravit s použitím
originálních náhradních dílů.
3) TRES NEPŘIJÍMÁ ŽÁDNÉ VRATKY zboží po vypršení záruční lhůty.
4) V případě vrácení zboží v původním balení bude cena zboží snížena podle ceny
uvedené na faktuře takto:
- Je-li faktura z běžného roku:
-15% snížení ceny
- Je-li faktura starší dvou let:
-30% snížení ceny
- Je-li faktura starší tří let:
-60% snížení ceny
Náklady na odeslání zboží hradí zákazník.
GENERAL TERMS OF SALE
s
s do not include VAT and goods will be at your service in our
warehouse.
s from
list and any appendix that we publish, must be considered
“recommended sale
s for end user before taxes”
s are subject to variations depending on market circumstances, raw
material, labour force, taxes, etc., and the invoices will be issued based on
s valid on the shipment day.
Jurisdiction
Due to the good faith governing the relations of TRES COMERCIAL, S.A.
with all of its customers and our desire to resolve all differences by
reconciliation, we consider that legal claims are not possible. Nevertheless
we anticipate that improbable case, both parts agree to abide to Barcelona
court with express waiver to any other jurisdiction.
Right of ownership
Orders
TRES Comercial, S.A. reserve the right of ownership of all products supplied to
the customer, up to receive the complete invoice payment.
Orders will be considered conditional and, therefore, subject to our
consideration.
Conditions approval
Design
All order received mean the formal approval of these conditions at least,
written agreement to another one.
Our models could be changed as a result of design requirements, with no
prior notice, always to benefit the product
The photographic documentation and/or technical design reproduced
on the lists, catalogues, leaflets and another publicity media have just an
indicative value, then the customer can not resort to them in case of possible
claims for disagreement or differences on supplied products. The claims
about nonconformity of products supplied must be done, as maximum,
15 days after to receive the merchandise.
Delivery time
Our delivery time is always rough and we do not take responsibility for the
troubles than the delay may cause.
Payment
The invoices amount, unless special agreements must be paid by bank draft
as maximum 30 days invoice date.
For upper payment terms will be charged financing.
In case that exist unpaid debt, we reserve the right to cancel the orders in
process.
VERY IMPORTANT
Return of goods
TRES will not accept any return of goods without our agent has accepted it before and
informed us.
1) TRES does not accept any devolution without previous acceptance (the goods will be
returned to the sender)
2) TRES does not accept any return of good if it could be repair with original spare parts
3) TRES does not accept any product devolution out of guarantee.
4) Nevertheless, in case of receiving any goods in perfect conditions, the merchandise undergoes the following depreciation on invoice:
- If it is from the same year:
- 15% depreciation
- If it is previous two years:
- 30% depreciation
- If it is previous three years:
- 60% depreciation
The merchandise’ shipment must be done at carriage paid by the customer.
551
Before purchasing taps and showers always ensure your site conditions
meet the minimum operating pressure requeriments.
Please consult your plumber.
Minimum Operating Pressure
Washbasin Mixer
Bidet Mixer
Conc Shower Mixer
Conc Bath
Shower Mixer
Shower
Bath Shower
0,5 bar
0,5 bar
0,5 bar
0,5 bar
0,5 bar
2 bar
* excepted the
Open Fall (1,5 bar)
Built In
Thermostatically- Thermostatically- Thermostatically- Thermostatically- Classic Thermostatic
controlled shower controlled bathtube controlled shower controlled bathtube
control set
sets
sets
1 bar
0,5 bar
2 bar
2 bar
2 bar
0,5 bar
Kitchen
0,5 bar
Showers
please refer to the flow and bar indicated on the shower section
Washbasin
Mixer
Bidet Mixer
Conc Shower
Mixer
Conc Bath
Shower Mixer
Shower
Bath Shower
0,5 bar
0,5 bar
0,5 bar
0,5 bar
0,5 bar
2 bar
CONVERSION
All measures are in millimeters. For equivalent in inches multiply by 0.0394
LENGTH
mm
1
5
10
25
50
100
in
0.039
0.197
0.394
0.984
1.969
3.937
cm
1
5
10
25
50
100
in
0.394
1.969
3.937
9.843
19.685
39.370
VOLUMETRIC FLOW RATE
l/m
1
1,5
1,75
2
2,2
2,5
5
552
GPM
0.264
0.396
0.462
0.528
0.581
0.660
1.321
GPM
1
1.5
1.75
2
2.2
2.5
5
l/m
3,785
5,678
6,624
7,570
8,328
9,463
18,927
in
1
2.5
5
mm
25,4
63,5
127
ft
mm
304,8
762
1.524
bar
psi
7.25
14.505
43.511
72,519
1
2.5
5
PRESSURE
psi
60
80
bar
4,137
5,515
0,5
1
3
5
TEMPERATURE
C
o
38
70
o
F
100.4
158
Calle Penedès, 16-26
Zona Industrial, Sector A
08759 VALLIRANA (Barcelona)
Tel. (34) 93 683 40 27
Fax. (34) 93 683 50 61
www.tresgriferia.com
[email protected]