Návod na obsluhu Zehnder NOVAR

Transkript

Návod na obsluhu Zehnder NOVAR
EU/UE
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Wir
We
Nous
Zehnder Group Produktion AG, Abteilung Electronic; CH-5722 Gränichen
(Name und Anschrift des Anbieters) (Supplier's name and address) (Nom et adresse du fournisseur)
erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt
declare under our sole responsibility that the product
déclarons sous notre seule responsabilité que le produit
Elektro-Heizpatrone NOVAR® für Badwärmekörper
Electric immersion heater NOVAR® for towel radiators
Résistance électrique NOVAR® pour les radiateurs porte-serviettes
NOVAR 301, NOVAR 601, NOVAR 901, NOVAR 1201
(Typ oder Modell) (Type or model) (Type ou modèle)
auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt
to which this declaration relates is in conformity with the following standards or other normative documents
auquel se réfère cette déclaration est conforme aux normes ou autres documents normatifs
EN 50081-1, EN 50082-1, EN 50142, EN 55014, EN 55022 Klasse B, EN 60555-2,
EN 61000-4-2, EN 61000-4-3, EN 61000-4-4, EN 61000-4-5, EN 61000-4-6, EN 61000-4-11
IEC 801-3, IEC 1000-4-2 ESD, IEC 1000-4-3, IEC 1000-4-4 Burst, IEC 1000-4-5 Surge
(Titel und/oder Nummer sowie Ausgabedatum der Norm(en) oder der anderen normativen Dokumente)
(Title and/or number and date of issue of the standard(s) or other normative document(s))
(Titre et/ou no et date de publication de la (des) norme(s) ou autre(s) document(s) normatif(s))
Gemäss den Bestimmungen der Richtlinie(n); following the provisions of directive(s); conformément aux
dispositions de(s) directive(s)
(falls zutreffend) (if applicable) (le cas échéant)
Gränichen, 1. Juni 2009
Roland Diethelm
(Ort und Datum der Ausstellung)
(Place and date of issue)
(Lieu et date)
(Name und Unterschrift oder gleichwertige Kennzeichnung des Befugten)
(Name and signature or equivalent marking of authorised person)
(Nom et signature du signataire autorisé)
Instrukční list / Návod k obsluze
N1
®
Elektrická topná patrona NOVAR do koupelnových radiátorů
Technická specifikace elektrické topné patrony NOVAR 301, 601, 901, 1201
Elektrická topná patrona NOVAR dodává koupelnovému radiátoru energii potřebnou k jeho zahřátí. Otočným knoflíkem se zapíná a vypíná
topná patrona, volí regulovaná teplota radiátoru a aktivuje automatické vypínání.
Topná patrona NOVAR 301, 601, 901, 1201:
 Elektrické napětí
 Jmenovitý výkon
 Vestavná délka (maximální)
 Elektrická přípojka
 Zásuvka nebo adaptér a elektrický vypínač
 Stupeň krytí
 Druh krytí
 Ochrana proti chodu na sucho (patent)
 Teplota okolního prostředí
 Regulovaná teplota (koupelnového radiátoru)
 Časovač
230 V, 50/60 Hz
300, 600, 900 nebo 1200 W
370, 670, 960 nebo 1250 mm
1,2 m elektrický kabel, s konektorem nebo bez
v místě (instalace)
I (s ochranným vodičem)
IP 65 (odstřikující voda)
automatická, periodická kontrola minimálního stavu náplně
-25 ... +50 °C
Poloha I: cca 50 °C, poloha II a poloha T: cca 70 °C
Poloha T: automatické vypnutí po 3 hodinách
Návod k montáži elektrické topné patrony NOVAR
Z bezpečnostních důvodů je do koupelnových radiátorů dovoleno instalovat jen limitovaný elektrický výkon. Obecně platí, že jmenovitý výkon
topné patrony nesmí převyšovat jmenovitou výhřevnost (T = 50 K resp. 75/65/20 °C, EN442) radiátoru. Maximální možná teplota radiátoru v
elektrickém provozu závisí na několika různých parametrech: jmenovitý výkon radiátoru, jmenovitý výkon topné patrony, termické podmínky
okolního prostředí atd.
1/2" závit koupelnového radiátoru, do kterého se topná patrona zašroubuje, je nutno utěsnit konopím či teflonovou páskou tak, aby elektrický
kabel směřoval dozadu (ke stěně). Použijte, prosím, 22 mm rozvidlený klíč. Mezi vnější obal a radiátor je nutno zapasovat dodanou plastovou
krytku (výšku upravíte odříznutím nebo odstřihnutím 1 mm pásků) a nasunout na vodicí prvky.
Důležité pokyny:

Elektrická instalace musí splňovat místní předpisy. Elektrická zásuvka musí být stabilně přístupná.

Stacionární instalace (s adaptérem, bez konektoru) vyžaduje zařazení vypínače (oddělení od sítě ve všech pólech s rozestupem kontaktů
min. 3 mm).

Elektrická topná patrona NOVAR není vhodná k dodatečné instalaci do ohřívačů užitkové vody (boilerů).

Elektrickou topnou patronu NOVAR smí otevírat jen výrobce.

Také elektrický kabel smí vyměnit jen výrobce.

Koupelnové radiátory s elektrickými topnými patronami v soustavách centrálního vytápění musí být vždy maximálně naplněny vodou
a odvzdušněny. Voda musí mít vždy možnost odtékat do expanzní nádrže (nezavírat zpětný tok).

Pro čistě elektrické koupelnové radiátory platí, že se nesmí měnit definovaná velikost náplně.
Návod k obsluze elektrické topné patrony NOVAR
1.
2.
3.
Topná patrona se zapíná otočením otočného knoflíku do polohy I (regulovaná teplota cca 50 °C) nebo polohy II (regulovaná teplota cca
70 °C).
Otočením otočného knoflíku do polohy T se topná patrona zapne na 3 hodiny (regulovaná teplota cca 70 °C).
Otočením otočného knoflíku do polohy 0 se topná patrona vypne.
Důležité pokyny:

Probíhající ohřev a regulaci topné patrony provází červená LED.

Po zapnutí topné patrony následuje v periodických intervalech automatická zkouška funkčnosti (v délce cca 2 minuty).

Nepřetržité blikání (2x za vteřinu) červené LED signalizuje poruchu (např. chybějící nebo nedostatečné množství vody v radiátoru).
Následuje zablokování topení do odstranění příčiny poruchy a dočasné odpojení topné patrony od elektřiny.
Z 

Podobné dokumenty

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY Stacionární instalace (s adaptérem, bez konektoru) vyžaduje zařazení vypínače (oddělení od sítě ve všech pólech s rozestupem kontaktů min. 3 mm).

Více

Návod na montáž 2 Zehnder IRVAR

Návod na montáž 2 Zehnder IRVAR Stacionární instalace (s adaptérem, bez konektoru) vyžaduje zařazení vypínače (oddělení od sítě ve všech pólech s rozestupem kontaktů min. 3 mm).

Více