Návod k použití Rider DOLMAR RM

Transkript

Návod k použití Rider DOLMAR RM
Návod k použití
RM-72.13 H
http://www.dolmar.com
PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU
CS 1
PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU
Vážený zákazníku,
děkujeme vám za vaši důvěru, kterou jste projevil našim výrobkům. Přáli bychom si, aby
vás vaše sekačka na trávu «Rider» plně uspokojila, a aby vám její používání přineslo
mnoho hezkých zážitků.
Tento návod je připraven tak, aby vám umožnil dobře poznat váš stroj a používat jej
bezpečně a účinně; nezapoměňte, že je neoddělitelnou součástí samotného stroje, mějte
ho proto neustále po ruce kvůli konzultaci a předejte jej spolu se strojem novému majiteli.
Tento stroj byl vyroben s ohledem na současně platné normy, což garantuje,
při respektování pokynů uvedených v tomto návodu na použití a údržbu ,
jeho spolehlivost a funkčnost pro sekání a sběr trávy (správné použití); jakékoli jiné, než
výše uvedené použití, anebo nerespektování bezpečnostních pokynů, pokynů pro údržbu
a opravy, je považováno za ”nesprávné použití” a proto v tomto případě přestává platit
záruka poskytovaná výrobcem, a za jakékoli škody nebo ublížení na zdraví způsobené
sobě nebo jiným osobám nesprávným použitím je zodpovědný pouze uživatel.
Setkáte-li se s některými nepatrnými odlišnostmi mezi vašim strojem a strojem popsaným
v tomto návodu, mějte na paměti skutečnost, že neustálé vylepšování výrobků může mít
za následek změnu informací uvedených v tomto návodu, bez upozornění a bez povinnosti informovat majitele stroje. Výjimku tvoří pouze ty části návodu, které jsou nezbytné pro
dodržení bezpečnostních norem a zajištění funkčnosti. V případě jakýchkoli pochybností
se obrat'te na vašeho prodejce nebo příslušné Autorizované Centrum Servisní Služby.
Hodně zdaru při práci!
SERVISNÍ SLUŽBA
V tomto návodu jsou uvedeny všechny pokyny potřebné pro správné používání
stroje a pro základní nezbytnou údržbu, kterou může provádět sám uživatel.
Jakékoli informace o možnosti provádět úkony, které nejsou popsány v tomto návodu,
vám poskytne váš prodejce nebo příslušné Autorizované Centrum Servisní Služby.
V případě vašeho zájmu vám váš prodejce může navrhnout personální program údržby,
který by co nejlépe vyhovoval vašim požadavkům, a který vám umožní udržovat předmět
vaší koupě v prefektním stavu, a tím zachovat hodnotu vaší investice.
CS 2
OBSAH
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ......................................................................................... 3
Obsahuje pokyny pro bezpečné použití stroje
2. POPIS STROJE A JEHO ČÁSTÍ ................................................................................... 7
Podává popis stroje a jeho hlavních částí
3. ROZBALENÍ A SESTAVENÍ STROJE ........................................................................... 9
Vysvětluje, jak rozbalit stroj a jak sestavit jednotlivé oddělené části
4. OVLÁDÁNÍ A KONTROLA STROJE ........................................................................ 13
Popisuje umístění a funkci všech řídících a kontrolních prvků stroje
5. POKYNY K POUŽITÍ .................................................................................................. 17
Obsahuje všechny informace potřebné ke správnému a bezpečnému použití
5.1 Příprava stroje k použití .................................................................................... 17
5.2 Nastartování a přesun stroje ................................................................................. 20
5.3 Sekání trávy .......................................................................................................... 22
5.4 Čištění a skladování ............................................................................................. 27
6. ÚDRŽBA ..................................................................................................................... 29
Obsahuje všechny informace potřebné k udržování účinnosti stroje
7. NÁVOD K IDENTIFIKACI ZÁVAD................................................................................ 39
Pomůže vám vyřešit případné problémy vzniklé při provozu stroje
8. PŘÍDAVNÉ ZAŘÍZENÍ ................................................................................................ 42
Obsahuje popis přídavných zařízení pro speciální účely
9. TECHNICKÉ ÚDAJE ................................................................................................... 43
Obsahuje základní technické parametry vašeho stroje
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
1.
CS 3
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
JAK ČÍST NÁVOD K POUŽITÍ
V tomto návodu na použití je popsán stroj s mechanickým a také stroj
s hydrostatickým převodem, a také všechny verze vzniklé přítomností různého vybavení a
přídavných zařízení, které nejsou dostupné ve všech zónách prodeje. Symbol ➤
označuje všechny odlišnosti v používání stroje a je následován označením typu převodu
anebo verze, na kterou se vztahuje.
V textu návodu se nacházejí některé obzvláště důležité odstavce; stupeň důležitosti je
označen symboly, jejichž význam je následující:
POZNÁMKA
DŮLEŽITÉ
anebo
upřesňuje nebo blíže vysvětluje
některé předem uvedené informace s cílem vyhnout se poškození stroje a způsobení
škody.
! UPOZORNĚNÍ! upozorňuje na možnost ublížení na zdraví sobě nebo jiným
왖
osobám v případě neuposlechnutí.
! NEBEZPEČÍ!
왖
upozorňuje na možnost těžkého ublížení na zdraví sobě nebo
jiným osobám v případě neuposlechnutí.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
(k pozornému prostudování před použitím stroje)
A) SEZNÁMENÍ SE STROJEM
1) Přečtěte si pečlivě tento návod. Seznamte se s umístěním a funkcí všech ovladačů. Je
důležité vědět, jak zastavit motor ve všech situacích.
2) Používejte stroj pouze k účelu, ke kterému je vyroben, t.j. k sekání a sběru trávy.
Jakékoliv jiné použití, které není popsáno v tomto návodě, může být nebezpečné a může
vést k poškození stroje a ke zrušení platnosti Záruky. V takovém případě výrobce nenese
žádnou zodpovědnost za takto vzniklé škody.
3) Nedovolte používat stroj dětem ani osobám, které nejsou dostatečně seznámeny s
návodem k použití. Zákony v jednotlivých zemích upřesňují minimální předepsaný věk pro
uživatele.
4) Nepoužívejte stroj za těchto podmínek:
– za přítomnosti osob, zvláště dětí, nebo zvířat v jeho blízkosti;
– v případě, že uživatel požil léky nebo látky, které snižují pozornost a oslabují reflexní
schopnosti.
5) Pamatujte, že obsluha nebo uživatel nese plnou odpovědnost za nehody a nepředvídané
události vůči jiným osobám a jejich majetku.
6) Nepřevážejte žádné osoby.
7) Obsluha stroje je povinna řídit se pokyny pro provoz, se zvláštní pozorností věnovanou
především následujícím skutečnostem:
CS 4
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
– soustřete se na řízení stroje;
– pamatujte, že pro znovuzískání kontroly nad strojem jedoucím ze svahu není možné použít
brzdu. Hlavní důvody ztráty kontroly nad strojem jsou:
– nedostatečná přilnavost kol;
– nadměrná rychlost;
– nevhodný způsob brzdění;
– použití stroje pro nevhodný účel;
– nedostatečná informovanost o možných důsledcích jízdy na nevhodných terénech,
zvláště pak na svazích;
8) Váš stroj je vybaven řadou bezpečnostních mikrospínačů a zařízení, které nesmějí být
odstraňovány nebo upravovány. V opačném případě dojde ke zrušení záruky a ke zrušení
odpovědnosti výrobce za vzniklé škody.
B) PŘĺPRAVA STROJE K POUŽITÍ
1) Při sekání noste pevnou uzavřenou obuv a dlouhé kalhoty. Nepracujte bosí nebo v
otevřených sandálech.
2) Zkontrolujte důkladně celou pracovní plochu a odstraňte všechny cizí předměty, které
by mohly být strojem vymrštěny (kameny, větve, dráty, kosti atd.)
3) UPOZORNĚNÍ: NEBEZPEČĺ! Benzín je hořlavina I. třídy:
– palivo skladujte pouze v nádobách určených k tomuto použití;
– palivo doplňujte pomocí nálevky na otevřené, dobře větrané ploše a během manipulace
s palivem nekuřte;
– palivo doplňujte před nastartováním motoru; nesnímejte víčko palivové nádrže a nedoplňujte palivo za chodu motoru anebo je-li horký;
– rozlijete-li palivo, nepokoušejte se nastartovat motor, ale přesuňte traktor na jiné místo a
zabraňte vzniku nebezpečí požáru dokud se rozlité palivo nevypaří a výpary se nerozptýlí;
– po dolití nádrže nezapomeňte znovu našroubovat a pečlivě dotáhnout víčko nádrže a
nádoby s palivem.
4) Poškozený tlumič výfuku je nutno okamžitě vyměnit.
5) Před zahájením sekání vždy zkontrolujte stav stroje, především dotažení šroubů a stav nože.
Poškozené a opotřebené součásti vyměňte, uvolněné spoje dotáhněte.
Při výměně nože vyměňujte najednou celý blok, aby bylo zachováno jeho seřízení.
6) Před zahájením sekání zkontrolujte, zda-li máte nasazený sběrný koš anebo řádně sklopený
ochranný kryt.
C) PROVOZ STROJE
1) Nestartujte motor v uzavřených prostorech, kde vzniká nebezpečí nahromadění plynů,
které obsahují oxid uhelnatý.
2) Pracujte pouze při denním světle nebo při velmi dobrém umělém osvětlení.
3) Pokud je to možné, nepracujte za mokra.
4) Před nastartováním motoru vyřate z činnosti nůž, přeřate rychlostní páku ( ➤ u modelů s
mechanickým převodem) anebo páku regulace rychlosti (➤ u modelů s hydrostatickým převodem) do polohy "neutrál" a aktivujte parkovací brzdu.
5) Nesekejte na svazích s vyšším sklonem než 10˚ (17%).
6) Pamatujte, že neexistuje „bezpečný” svah. Jízda na svahu vyžaduje zvýšenou pozornost,
jinak může dojít k převrácení stroje. Abyste se vyhnuli převrácení:
– používejte přední závaží (přídavné zařízení - je možné jeho dodatečné zakoupení);
– nezastavujte a nerozjíždějte se prudce při jízdě z kopce anebo do kopce;
– spojku uvolňujte vždy zvolna, vždy mějte zařazenou rychlost ( ➤ u modelů s mechanickým
převodem), anebo zvolna přesouvejte páku regulace rychlosti a to při jízdě vpřed a při zpětném
chodu, ( ➤ u modelů s hydrostatickým převodem), zvláště pak při jízdě z kopce;
– při jízdě po svahu a při zatáčení udržujte nízkou rychlost stroje;
– věnujte zvláštní pozornost přejíždění hrbolů, jam a jiných nebezpečných míst;
– nikdy nesekejte při příčném přejíždění kopce.
7) Při přejíždění povrchů bez travního porostu, vyřate z činnosti nůž a vytáhněte sekačku
do horní polohy.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
CS 5
8) Nikdy nepoužívejte stroj s odmontovanými nebo poškozenými bezpečnostními kryty,
anebo s odmontovaným nebo poškozeným sběrným košem;
9) Neměňte nastavení motoru, a nedovolte, aby motor pracoval při příliš vysokých
otáčkách.
10) Před opuštěním pozice obsluhy je třeba:
– vyřadit z činnosti nůž;
– zařadit neutrál ( ➤ u modelů s mechanickým převodem), anebo se ujistit vrátila-li se páka regulace rychlosti do neutrálu ( ➤ u modelů s hydrostatickým převodem) a aktivovat parkovací brzdu;
– vypnout motor a vytáhnout klíček zapalování ze spínací skříňky.
11) Vyřate nůž, zastavte motor a vyjměte klíček zapalování vždy:
– pokud hodláte provádět práce pod sekačkou nebo odstraňovat nánosy travní hmoty z
vyhazovacího kanálu,
– před kontrolou, čištěním anebo prací se strojem,
– po zásahu nože do cizího předmětu - prohlédněte celý stroj, zda nedošlo k poškození, a
před dalším nastartováním poškozené části opravte;
– v případě, že se náhle zvyší vibrace stroje (ihned zjistěte a odstraňte příčinu vibrací).
12) Pokud nebude stroj používán nebo bude převážen, vyřate z činnosti nůž. Vyřate nůž z činnosti a počkejte až se zastaví také před každým vyprázdněním sběrného koše.
13) Zastavte motor a vyřate nůž:
– před doplňováním paliva;
– kdykoliv hodláte sejmout nebo znovu nasadit sběrný koš.
14) Před vypnutím motoru snižte otáčky, vypněte motor a v případě, že jste ukončili sekání,
uzavřete přívod paliva, podle pokynů v návodu k obsluze motoru.
15) Nedávejte ruce a nohy do blízkosti rotujících částí. Udržujte průchodnost vyhazovacího
kanálu.
D) ÚDRŽBA A SKLADOVÁNĺ
1) Pravidelně kontrolujte dotažení šroubových spojů, stav bezpečnostních krytů a sběrného koše.
Pravidelná údržba je nutnou podmínkou k udržení bezpečnosti a účinnému využití stroje.
2) Neskladujte stroj s palivem v nádrži v místnosti, kde může dojít ke styku výparů paliva s
otevřeným ohněm, jiskrou nebo silným zdrojem tepla.
3) Necheste motor předem vychladnout na otevřené ploše před jeho následným umístněním v
uzavřeném prostoru.
4) Abyste snížili riziko požáru, očistěte před uskladněním motor, výfuk, baterii a palivové vedení
včetně nádrže od zbytků posekané travní hmoty, listů nebo přílišné mastnoty. Neskladujte stroj ve
stejné místnosti, kde je i čerstvě posekaná travní hmota. Před uskladněním vyčistěte sekačku a
vyprázdněte sběrný koš.
5) Pravidelně kontrolujte ochranný kryt, sběrný koš a mřížku přisávání sekačky, zda nejsou příliš
opotřebeny nebo poškozeny. Jestliže jsou poškozeny, nahrate je novými.
6) Nepoužívejte stroj s poškozenými díly. Při údržbě a opravách používejte pouze originální
náhradní díly dodávané autorizovaným prodejcem (nůž musí být označen ).
Jiné díly mohou být příčinou poškození stroje nebo ohrožení bezpečnosti.
7) Palivovou nádrž vypouštějte na otevřené ploše, před tím nechejte motor vychladnout.
8) Při montáži nože používejte pracovní rukavice.
9) Po naostření nože překontrolujte jeho vyvážení.
10) Pokud je Váš stroj odstaven nebo uskladněn, dejte sekačku do spodní polohy.
11) Klíček zapalování nesmí zůstat ve spínací skříňce a nesmí být přístupný dětem nebo cizím
osobám. Před jakoukoliv údržbou nebo opravou vyjměte klíček zapalování ze spínací skříňky a
sejměte kabelovou koncovku ze zapalovací svíčky.
E) PŘEPRAVA
1) Během přepravy stroje na nákladním autě nebo na přívěsu, dejte sekačku
do spodní polohy, zatáhněte parkovací brzdu a zajištěte upevnění stroje na přepravní ploše za
pomocí lan, řemenů a řetězů .
CS 6
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
VÝSTRAŽNÉ ŠTĺTKY
Váš stroj musí být používán s opatrností. Abyste na to nezapomněli, byly na něm
rozmístěny štítky se symboly, které se odvolávají na příslušné bezpečnostní opatření pro
použití stroje.
Tyto štítky jsou považovány za neoddělitelnou součást stroje.
V případě odpadnutí nebo při výrazném snížení čitelnosti některého ze štítků, požádejte
vašeho prodejce o jeho vyměnu. Význam jednotlivých symbolů je následující:
Upozornění: Před použitím stroje si
přečtěte návod k použití a údržbě.
Upozornění: Před vykonáním
jakékoli údržby anebo opravy
vyjměte klíček zapalování a
přečtěte si návod k použití a
údržbě.
Nebezpečí! Vymršování
předmětů: nepracujte bez
sběrného koše anebo ochranného
krytu.
Nebezpečí! Vymršování
předmětů: udržujte osoby v
bezpečné vydálenosti.
Nebezpečí! Převrácení
stroje: nepoužívejte tento
stroj na svazích se sklonem
větším než 10˚.
Nebezpečí! Úraz: ujistěte
se o tom, že se přítomné
děti nacházejí v bezpečné
vzdálenosti od stroje, když
je motor zapnutý.
Riziko pořezání. Pohybující se nůž. Nevkládejte nikdy ruce ani nohy do prostoru rotujícího nože.
Dbejte na to, abyste se vyhnuli úrazu způsobeného pohybujícím se
převodovým řemenem: neuvádějte stroj do chodu bez namontovaných ochranných krytů. Zdržujte se v dostatečné vzdálenosti od převodových řemenů.
POPIS STROJE A JEHO ČÁSTÍ
2.
CS 7
POPIS STROJE A JEHO ČÁSTÍ
POPIS STROJE
Štítek, který se nachází v blízkosti prostoru
pro baterii, obsahuje veškeré důležité údaje
včetně výrobního čísla každého traktoru (6).
1. Garantovaná hladina akustického výkonu
podle směrnice 200014/CE
2. Značka o shodě výrobku se
směrnicí 98/37/EHS
8
5
4
7
3. Rok výroby
LWA
4. Provozní rychlost motoru v ot./min (je-li
uvedena)
min-1
5. Model stroje
kg
dB
S/N
3
6. Výrobní číslo
9
6
2
1
7. Hmotnost v kg
8. Název a adresa výrobce
9. Typ náhonu (je-li uveden)
✍
Zapište si sem výrobní číslo
vašeho stroje
POPIS HLAVNCH ČÁSTÍ
Stroj je složen z několika hlavních částí, které plní nasledující funkce:
11. Sekačka: tvoří ji rotující nůž
12. Nůž: slouží k sekání trávy; lopatky umístěné na jeho konci napomáhají nasměrování
odseknuté trávy směrem k vyhazovacímu kanálu.
CS 8
POPIS STROJE A JEHO ČÁSTÍ
13. Vyhazovací kanál: slouží ke spojení sekačky se sběrným košem
14. Sběrný koš: kromě sběru odseknuté trávy, plní také funkci bezpečnostní a to tím,
že zabraňuje vymrštění cizích předmětů, které se dostanou do pracovního
prostoru sekačky, daleko za stroj.
15. Ochranný kryt: může být namontován na místo sběrného koše, a zabraňuje
vymršování cizích předmětů, které se dostanou do pracovního prostoru sekačky,
daleko za stroj.
16. Motor: slouží k pohonu nože a také samotného stroje. Jeho technické
údaje jsou popsány v samostatném návodu.
17. Baterie: dodává energii potřebnou k nastartování motoru; její technické údaje
jsou popsány v samostatném návodu.
18. Sedadlo řidiče: je to pracovní místo pro obsluhu a je vybaveno
mikrospínačem, který signalizuje přítomnost řidiče, kvůli aktivování
příslušných bezpečnostních funkcí.
19. Výstražné štítky: upozorňují na základní pravidla pro bezpečné používání stroje.
Jejich význam je podrobně popsán v kap. 1.
20. Přístupové okénko: umožňuje přístup ke svíčce, ke kohoutku přívodu benzínu a k
matici, která zajišuje kryt motoru.
21. Mřížka přisávání sekačky: umožňuje přístup vzduchu dovnitř sekačky a zabraňuje
vymrštění cizích předmětů směrem dopředu.
14
16
18
20
19
15
13
12
11
21
17
ROZBALENÍ A SESTAVENÍ STROJE
3.
CS 9
ROZBALENÍ A SESTAVENÍ STROJE
Z přepravních a skladovacích důvodů není stroj dodáván kompletně sestaven.
Pro jeho uvedení do provozu je třeba provést rozbalení jednotlivých částí a jejich montáž
podle následujících pokynů.
DŮLEŽITÉ
Z přepravních důvodů je stroj dodáván bez motorového oleje a
benzínu. Před nastartováním motoru doplňte motorový olej a benzín podle pokynů
obsažených v samostatném návodu k použití motoru.
ROZBALENÍ
Při rozbalování postupujte opatrně. Věnujte pozornost kontrole celistvosti předepsané
sestavy. Dbejte na to, aby nedošlo k poškození sekačky při sjíždění z přepravní palety.
Standartní přepravní sestava obsahuje:
–
–
–
–
–
–
samotný stroj;
akumulátor;
volant;
sedadlo;
součásti sběrného koše;
obálku s návodem k použití, dokumenty, soupravou šroubů, dvěma klíčky od
zapalování, jedním čepem pro zajištění volantu, a jednou náhradní pojistkou
o hodnotě 10 A.
MONTÁŽ A ZAPOJENĺ AKUMULÁTORU
Provete demontáž zadního krytu (1) vodicího
sloupku, který je připevněn dvěma šrouby (2),
a předního krytu (3), připevněného dvěma
šrouby (4).
3
4
2
1
4
Umístěte akumulátor (5) do příslušného
CS 10
ROZBALENÍ A SESTAVENÍ STROJE
uložení a upevněte jej prostřednictvím konzoly
(6) a příslušné matice (7).
9
7
Provete zapojení tří červených kabelů (8) ke
kladnému pólu (+) a tří černých kabelů (9) k
zápornému pólu (–) s použitím šroubů z
dotace; dodržujte uvedený postup.
Provete správnou zpětnou montáž vodicího
sloupku (3) a (1) prostřednictvím příslušných
šroubů (4) a (2).
5
8
6
Zabezpečte nabití v souladu s pokyny výrobce akumulátoru.
DŮLEŽITÉ
Abyste se vyhnuli zásahu ochrany elektronické karty, nepokoušejte
se startovat motor, pokud baterie není dobita!
! UPOZORNĚNÍ! Při manipulaci s baterií a při její likvidaci se řite podle pokynů
왖
jejího Výrobce.
MONTÁŽ VOLANTU
Umístěte stroj na vodorovnou plochu a nastavte
přední kola rovně ve směru jízdy.
Nasate volant (1) na vyčnívající tyč řízení (2) tak,
aby ramena volantu byly byla obrácena směrem k
sedadlu.
2
3
Slícujte otvory ve volantu a v tyči řízení a zajistěte
pomocí čepu (3), který je součástí příslušenství.
K zatlučení čepu použijte kladivo. Dbejte na to,
aby čep vyčníval na na obou stranách stejně.
POZNÁMKA
Abyste předešli poškození volantu kladivem, doporučujeme vám
poslední část čepu zatloukat pomocí tyčky nebo šroubováku, vloženého mezi čep
a kladivo.
1
ROZBALENÍ A SESTAVENÍ STROJE
CS 11
MONTÁŽ SEDADLA
2
Namontujte sedadlo (1) na desku (2) a zajistěte ho pomocí šroubů (3).
3
3
1
MONTÁŽ SBĚRNÉHO KOŠE
8
10
9
8
11
1
10
6
6
5
4-5
L
4
R
1
2
2
3
6
3
2
12
13
13
12
Nejprve smontujte rám spojením vrchní (1) a spodní (2) části, pomocí šroubů a matek z
příslušenství (3). Dodržujte předepsaný postup montáže.
Pomocí čtyř samořezných šroubů (6) připevněte na rám výztuhy (4) a (5), respektujte
označení pravá (R앖) a levá (L앖).
Na takto vytvořený rám navlékněte tkaninu. Dbejte přitom na jeho správné nasazení podél
celého rámu.
CS 12
ROZBALENÍ A SESTAVENÍ STROJE
Na trubky rámu pak nasate, za pomocí šroubováku (7), profily z umělé hmoty.
7
Vložte rukoje (8) do otvorů v krytu (9) a
připevněte všechno pomocí šroubů (10)
k rámu. Pak provete montáž čtyř předních a
zadních samořezných šroubů (11). Dodržujte
předepsaný postup montáže.
CLAK
Na závěr nasate spodní zesilovací příčku (12)
pod rám sběrače, a to tak, aby byla
plochá část příčky obrácena směrem k plastovému dnu sběrače. Použijte přitom šrouby a
matky z příslušenství (13). Dodržujte předepsaný postup montáže.
3 (x 2)
6 (x 4)
10 (x 2)
11 (x 4)
13 (x 2)
OVLÁDÁNÍ A KONTROLA STROJE
4.
CS 13
OVLÁDÁNÍ A KONTROLA STROJE
1. VOLANT ŘÍZENÍ
Slouží k ovládání natočení předních kol.
2. PÁČKA PLYNU
Slouží k nastavení otáček motoru. Význam jednotlivých poloh, do kterých je možné nastavit páčku plynu, je vysvětlen pomocí nasledujících symbolů vyobrazených na štítku
nacházejícím se v blízkosti páčky.
«START»
«POMALU»
«RYCHLE»
pro startování studeného motoru
minimální otáčky motoru
maximální otáčky motoru
5
4
1
B
3
B
A
6
A
7
6
5
4
3
2
1
7
2
CS 14
OVLÁDÁNÍ A KONTROLA STROJE
Při přesunu nastavte páčku do polohy mezi «POMALU» a «RYCHLE», při sekání trávy je
doporučeno nastavit páčku do polohy «RYCHLE».
3. PÁKA PARKOVACÍ BRZDY
Tato páka slouží k zabránění pohybu zaparkovaného stroje a má být použita před každým
opuštěním stroje.
Brzda je aktivována, po kompletním stlačení pedálu (11 nebo 21), přesunutím páky do
polohy «A». Po uvolnění nohy z pedálu, pedál zůstane zablokován ve spodní poloze.
Pro vyřazení parkovací brzdy je nutno stlačit opět pedál a přesunout páku do polohy «B».
4. KLÍČEK ZAPALOVÁNÍ
Klíček zapalování se může nacházet v jedné z 3 poloh:
«VYPNUTO»
vypnutí všech okruhů;
«ZAPNUTO»
všechny okruhy jsou zapnuty;
«STARTOVÁNÍ» slouží k zapnutí startéru; po uvolnění klíčku v této poloze, se
vrátí automaticky do polohy «ZAPNUTO».
5. KONTROLKA A SIGNALIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ
Tato kontrolka se rozsvítí, když se klíček zapalování (4) nachází v poloze «ZAPNUTO» a
zůstane zapnuta, dokud je klíček v této poloze.
Když svítí přerušovaně, znamená to, že není splněna některá z podmínek pro startování
motoru (viz str. 26).
Akustický signál při zařazeném noži upozorňuje na naplnění sběrného koše.
6. PÁKA OVLÁDÁNÍ ZAŘAZENÍ A BRZDY NOŽE
Páka ovládání nože má dvě polohy, jejichž význam je uveden na příslušném štítku:
Pozice «A»
Pozice «B»
= NŮŽ VYŘAZEN
= NŮŽ ZAŘAZEN
OVLÁDÁNÍ A KONTROLA STROJE
CS 15
Jestliže při zařazení nože nejsou respektovány příslušné bezpečnostní pokyny, dojde k
vypnutí motoru (viz str. 26).
Vyřazením nože (Pozice «A»), dojde k aktivaci brzdy, která zastaví jeho rotaci v průběhu
pěti vteřin.
7. PÁKA NASTAVENÍ VÝŠKY SEKÁNÍ
Tato páka má sedm poloh označených na příslušném štítku od «1» do «7», které
odpovídají stejnému dílu z nastavení výšky sekání v rozmezí od 3 do 8 cm.
Při přesunu páky z jedné polohy do druhé, je nutno přesunout páku příčně a pak ji
přemístit do jedné ze sedmi poloh.
➤ U modelů s mechanickým převodem:
11. PEDÁL SPOJKA / BRZDA
Tento pedál plní dvě funkce: v první polovici své dráhy funguje jako spojka a to tak, že
zařadí nebo vyřadí pohon kol a ve druhé části své dráhy funguje jako brzda zadních
kol.
Věnujte zvláštní pozornost tomu, abyste nedrželi pedál v poloze spojka příliš dlouho;
vyhnete se tak možnému přehřátí a následnému poškození převodových řemenů.
POZNÁMKA
Během provozu
stroje se vyhýbejte opírání nohy o pedál.
12. ŘADÍCÍ PÁKA
Tato páka má sedm poloh, které odpovídají
pěti rychlostním stupňům pro pohyb vpřed,
poloze neutrál «N» a poloze pro zpáteční
pohyb «R».
Přeřazení z jedné rychlosti na druhou je
možné po stlačení pedálu (11) do poloviny
své dráhy, přesunutím řadící páky do
polohy odpovídající požadovanému
rychlostnímu stupni (viz štítek s označením
rychlostních stupňů).
! UPOZORNĚNÍ! Zařazení zpátečky
왖
je nutno provádět až po úplném zastavení stroje.
11
12
N
R
1
2
5
3 4
CS 16
OVLÁDÁNÍ A KONTROLA STROJE
➤ U modelů s hydrostatickým převodem:
21. BRZDOVÝ PEDÁL
U modelů s hydrostatickým převodem plní
tento pedál výlučně funkci
brzdy, působící na zadní
kola.
21
22
F
22. PÁKA REGULACE
RYCHLOSTI
N
R
Tato páka plní funkci
zařazení pohonu kol a také
regulace rychlosti při jízdě
vpřed i vzad. Rychlost
stroje při jízdě vpřed se
A
A
zvýší přesunutím páky ve
B
B
směru «F»; zpětný chod je
zařazen přesunutím páky
23
ve směru «R».
23
K návratu páky do polohy
PEERLESS
TUFF-TORQ
neutrál «N» dojde automaticky při stlačení brzdového pedálu (21) anebo může být uskutečněn manuálně, v
případě, když nedojde k aktivování brzdového pedálu.
DŮLEŽITÉ
Při zařazení parkovací brzdy (3) dojde k zablokování páky v poloze «N» a její opětovné odblokování je možné jenom po vyřazení parkovací brzdy a
uvolnění pedálu.
23. PÁKA ODJIŠTĚNÍ HYDROSTATICKÉHO PŘEVODU
Táto páka má dvě polohy, jejichž význam je uveden na příslušném štítku:
Pozice «A»
= Převod zařazen: pro všechny druhy použití, při pohybu a při
sekání;
Pozice «B»
= Převod odjištěn: podstatně sníží námahu potřebnou k
ručnímu posunutí stroje, při vypnutém motoru.
DŮLEŽITÉ
Abyste se vyhnuli poškození převodovky, tato operace musí být
provedena pouze při zastaveném motoru, s pákou (22) v poloze «N».
POKYNY K POUŽITÍ
5.
CS 17
POKYNY K POUŽITÍ
! NEBEZPEČÍ!
왖
MĚJTE VŽDY NA PAMĚTI, ŽE ZA ŠKODY ZPŮSOBENÉ JINÝM
OSOBÁM JE VŽDY ZODPOVĚDNÝ UŽIVATEL. Před použitím stroje, si přečtěte
pozorně bezpečnostní pokyny, které se nacházejí ve 2. kapitole tohoto Návodu a
věnujte zvláštní pozornost pohybu a sekání na svazích. Do odpovědnosti uživatele
patří i zhodnocení podmínek terénu, na kterém se chystá stroj používat a to
zvláště na svazích, na nerovných, kluzkých anebo nestabilných terénech. Tento
stroj na sekání trávy nesmí být používán na svazích se sklonem vyšším než 10˚
(17%).
! UPOZORNĚNÍ! V případě, že se předpokládá použití stroje převážně na
왖
svazích (nikdy s větším sklonem než 10˚), je vhodné namontovat závaží (jsou k
dispozici na požádání) pod přední nápravu, kvůli zvýšení stability přední části
stroje a snížení možnosti převrácení.
DŮLEŽITÉ
v kapitole 4.
Všechny informace ohledně umístění ovládacích prvků se nacházejí
5.1 PŘÍPRAVA STROJE K POUŽITÍ
NASTAVENÍ POLOHY SEDADLA
Sedadlo je přichyceno pomocí čtyř šroubů (1),
které je možno uvolnit, a posunutím sedadla
podél drážek ve třmenu uchycení nastavit
požadovanou polohu.
Po nastavení požadované polohy, je nutno
dotáhnout kompletně všechny čtyři šrouby.
1
1
DOPLNĚNÍ OLEJE A BENZÍNU
POZNÁMKA
motoru.
Druhy oleje a benzínu, jsou uvedeny v návodu pro použití a údržbu
Abyste se dostali ke kontrolní měrce, je potřeba překlopit sedadlo a otevřít okénko,
které se nachází pod ním.
CS 18
POKYNY K POUŽITÍ
MAX
MIN
Při zastaveném motoru zkontrolujte hladinu oleje. Výška hladiny se musí nacházet v rozmezí mezi značkami MIN a MAX na kontrolní měrce.
Pro doplňování paliva používejte nálevku. Dbejte přitom, aby nedošlo k přelití nádrže.
Objem nádrže je přibližně 4 litry.
! NEBEZPEČÍ!
왖
Doplnění paliva musí probíhat při zastaveném motoru, na
otevřené, dobře větrané ploše. Pamatujte vždy na skutečnost, že výpary benzínu
jsou hořlavé! NEPŘIBLIŽUJTE SE K PALIVOVÉ NÁDRŽI S OTEVŘENÝM OHNĚM,
ABYSTE SI POSVÍTILI DO JEJÍHO OTVORU! PŘI DOPLŇOVÁNÍ PALIVA NEKUŘTE!
DŮLEŽITÉ
Dávejte pozor, abyste nevylili benzín na části z umělé hmoty a
nepoškodily se tak; v případě náhodného uniknutí ihned opláchněte vodou.
TLAK VZDUCHU V PNEUMATIKÁCH
Správný tlak v pneumatikách je nutnou podmínkou k zabezpečení vodorovnosti sekačky
a tím k dosažení dobré kvality sekání.
Odstraňte kryty kol, odšroubujte ochranné
čepičky ventilů a připojte ventily ke zdroji
stlačeného vzduchu pomocí vysokotlakové
hadice, vybavené měřičem tlaku.
Tlak v pneumatikách má mít nasledující hodnoty:
PŘEDNÍ
ZADNÍ
1,5 bar
1,0 bar
POKYNY K POUŽITÍ
CS 19
NASAZENĺ OCHRAN (NASAZENĺ SBĚRACĺHO KOŠE
NEBO OCHRANNÉHO KRYTU NA STROJ)
1
! UPOZORNĚNÍ! Nepoužívejte nikdy stroj
왖
bez namontovaného sběrného koše anebo
ochranného krytu v jeho zadní části.
Nadzvedněte kryt (1) a nasate sběrný koš,
pomocí dvou čepů (2), do třmenů uchycení (3).
V případě, že byste chtěli pracovat bez sběrného
koše, je vám k dispozici, na požádání, souprava
ochranného krytu (4), kterou je nutno nasadit na
zadní část stroje podle obrázku.
3
2
3
! UPOZORNĚNÍ! Jeden z mikrospínačů zastaví motor
왖
a znemožní jeho opětovné nastartování se zařazeným
nožem vždy tenkrát, když není prostor za zadní částí
stroje ničím oddělen od vyhazovacího kanálu. JE
ZVLÁŠŤ NEBEZPEČNÉ OMEZOVAT ČINNOST TOHOTO
ZAŘÍZENÍ ANEBO DOKONCE VYŘADIT JEJ Z ČINNOSTI.
4
KONTROLA ÚČINNOSTI BEZPEČNOSTNÍCH SYSTÉMU
Před každým použitím zkontrolujte, zda-li jsou bezpečnostní systémy dokonale účinné; za
tímto účelem simulujte různé druhy použití podle tabulky na straně 26, a sledujte, zda-li
byl v každé situaci dosažen předepsaný výsledek.
KONTROLA BRZDOVÉHO SYSTÉMU
Zkontrolujte, zda účinnost brzdového systému stroje odpovídá podmínkám použití.
Nepoužívejte stroj, nejste-li si jisti účinností brzdového systému.
K obnovení správné funkce brzdy, provete její seřízení. Jestliže máte pochybnosti o
účinnosti brzdového systému, obrate se na Autorizované Centrum Servisní služby.
KONTROLA NOŽE
Zkontrolujte, zda je nůž správně nabroušen a pevně uchycen k držáku nože. Špatně
nabroušený nůž způsobuje vytrhávání trávy a tím zažloutnutí trávníku.
CS 20
POKYNY K POUŽITÍ
5.2 NASTARTOVÁNÍ A PŘESUN STROJE
STARTOVÁNÍ
! NEBEZPEČÍ!
왖
Startování stroje musí probíhat na otevřeném anebo dobře
větraném prostoru! PAMATUJTE VŽDY NA TO, ŽE VÝFUKOVÉ PLYNY JSOU JEDOVATÉ!
Před startováním motoru:
– otevřete kohoutek přívodu benzínu (1) (je-li
součástí), dostupného z prostoru levého zadního
kola;
– přeřate řadící páku ( ➤ u modelů s mechanickým převodem) anebo páku regulace rychlosti
( ➤ u modelů s hydrostatickým převodem) do
neutrálu («N»);
– vyřate nůž
– na svazích zařate parkovací brzdu.
1
Vykonejte následující úkony:
– přesuňte páčku plynu do polohy «START», označené na štítku, v případě, že startujete
studený motor; v případě, že startujete už teplý motor, je postačující přesunout páčku
plynu do polohy mezi «POMALU» a «RYCHLE»;
– zasuňte klíček do zapalování, otočte ním do polohy «ZAPNUTO», ve které dojde ke
zapnutí elektrického okruhu, pak do polohy «STARTOVÁNÍ», ve které dojde k zahájení
samotného startování motoru a na závěr (po nastartování motoru) klíček uvolněte.
Po nastartování motoru přesuňte páčku plynu do polohy «POMALU».
POZNÁMKA
V případě problémů se startováním, nepokračujte, abyste se vyhnuli vybití baterie a přesycení motoru. Pootočte klíček zapalování zpět do polohy «VYPNUTO», počkejte několik vteřin a až pak znovu opakujte celou operaci. V případě, že
problémy přetrvávají, prostudujte si kapitolu «7» tohoto návodu a samostatný návod k
použití a údržbě motoru.
DŮLEŽITÉ
Mějte vždy na paměti, že bezpečnostní systémy zabrání spuštění
motoru, pokud nejsou respektovány bezpečnostní podmínky (viz. str.26).
POKYNY K POUŽITÍ
CS 21
V těchto případech, s klíčkem zapalování v poloze «STARTOVÁNÍ», po několika
vteřinách začne signalizační kontrolka svítit přerušovaně.
PŘESUN
! UPOZORNĚNÍ! Předpisy týkající se provozu tohoto stroje nedovolují jeho pro왖
voz na veřejných komunikacích. K jeho použití může docházet (ve smyslu
Dopravních předpisů) jenom na soukromých pozemcích, uzavřených pro veřejnou
dopravu.
POZNÁMKA
Během přesunu musí být nůž vyřazen z činnosti a sekačka se musí
nacházet v nejvyšší poloze (poloha «7»).
➤ U modelů s mechanickým převodem:
Páčku plynu dejte do polohy mezi «POMALU»a «RYCHLE» a řadící páku přesuňte do
polohy odpovídající 1. rychlostnímu stupni.
Sešlápněte pedál, uvolněte parkovací brzdu; zvolna uvolňujte pedál, který přejde z
funkce «brzdy» do funkce «spojky» a uvede do chodu zadní kola stroje.
Pedál nikdy neuvolňujte prudce, může dojít ztráta kontroly nad strojem a k převrácení
stroje!
Požadovanou rychlost dosáhnete kombinací polohy řadící páky a polohy plynové
páčky. Pokud chcete přeřadit, stlačte pedál spojka/brzda do poloviny svého chodu a
opatrně přeřate.
➤ U modelů s hydrostatickým převodem:
Přesuňte páčku plynu do polohy mezi «POMALU» a «RYCHLE»; sešlápněte brzdový
pedál, aby došlo k uvolnění parkovací brzdy a pak pedál znovu uvolněte.
Přesuňte páku regulace rychlosti ve směru «F» a zvolte požadovanou rychlost kombinací páky regulace rychlosti a páčky plynu.
CS 22
POKYNY K POUŽITÍ
Přesunutí páky musí být postupné, abyste se vyhnuli možnému převrácení stroje a
ztrátě kontroly nad strojem při prudkém zařazení pohonu kol.
BRZDĚNÍ
➤ U modelů s mechanickým převodem:
Nejprve snižte otáčky motoru a tím i rychlost stroje a potom plně sešlápněte pedál
spojka/brzda. Dodržením tohoto postupu se vyhněte zbytečnému opotřebení
brzdového systému.
➤ U modelů s hydrostatickým převodem:
Při brzdění sešlápněte brzdový pedál, což způsobí také návrat páky regulace rychlosti
do polohy «N».
ZPĚTNÝ CHOD
➤ U modelů s mechanickým převodem:
Zpětný chod MUSÍTE zařadit při zastaveném stroji! Sešlápněte pedál, až do úplného
zastavení stroje. Zařate zpětný chod přesunutím řadící páky do polohy «R».
Uvolňujte zvolna pedál spojky až se stroj rozjede.
➤ U modelů s hydrostatickým převodem:
Zpětný chod MUSÍTE zařadit výhradně při zastaveném stroji. Po zastavení stroje zahajte zpětný chod přesunutím páky regulace rychlosti ve směru «R».
5.3 SEKÁNÍ TRÁVY
ZAŘAZENÍ NOŽE A POJEZD
Po přesunu na místo sekání je potřebné:
– přesunout páčku plynu do polohy «RYCHLE»;
– zařadit nůž přesunutím páky do polohy «B»,
POKYNY K POUŽITÍ
CS 23
– pro zahájení pojezdu použijte ovládací prvky rychlosti, přičemž zvolna a se zvýšenou
pozorností uvolněte pedál, v souladu s výše uvedeným postupem.
Nůž zařazujte vždy při sekačce zvednuté do nejvyšší polohy a pak ji zvolna snižte až na
požadovanou úroveň. Abyste dosáhli co nejlepší kvality sekání, je třeba zvolit správnou
rychlost pojezdu s ohledem na množství (hustotu a výšku) travního porostu a jeho vlhkost,
podle ( ➤ u modelů s mechanickým převodem) následujících podmínek:
– Vysoký, hustý a vlhký porost 1. rychlostní stupeň
– Průměrný porost
2. - 3. rychlostní stupeň
– Nízký a suchý porost
4. rychlostní stupeň
POZNÁMKA
povrchu.
Pátý rychlostní stupeň se používá jenom při přesunu na rovném
➤ U modelů s hydrostatickým převodem je přizpůsobení rychlosti pojezdu podmínkám
porostu postupné a progresivní prováděno pákou regulace rychlosti.
V každém případě je výhodné snížit rychlost pojezdu vždy tenkrát, když si povšimnete
snížení otáček motoru. Mějte stále na paměti, že příliš vysoká rychlost pojezdu znemožní
dosáhnout dobrou kvalitu sekání.
Pokud přejíždíte překážku, vyřate nůž a zvedněte sekačku do nejvyšší polohy.
NASTAVENÍ VÝŠKY SEKÁNÍ
Výšku sekání nastavte pomocí příslušné páky do jedné ze sedmi poloh.
1
JAK DOSÁHNOUT DOBRÉ KVALITY SEKÁNÍ
1. Postupujte tak, jak je znázorněno na
obrázku, se stejně nastavenou vyškou sekání.
2. Pokud funguje systém sběru trávy špatně,
snižte rychlost, protože porost může být
2
CS 24
POKYNY K POUŽITÍ
příliš vysoký pro podmínky sekání; Pokud to tento problém nevyřeší, může jím být tupý
nůž nebo deformovaný tvar lopatek nože (Viz kapitola 7).
3. Je-li travní porost vysoký, je vhodné sekat na dvakrát, poprvé se sekačkou v nejvyšší
poloze a případně s užším záběrem a pak podruhé, již s požadovanou výškou sekačky.
4. Velmi opatrně postupujte při sekání v blízkosti stromů nebo na okrajích trávníku.
Může dojít k poškození sekačky nebo nože.
SEKÁNÍ NA SVAHU
Je nutné respektovat uvedené limity sklonu
svahů (max 10˚ - 17%) a přejíždět trávníky na
svazích ve směru nahoru/dolů a nikdy ne
napříč.
Přitom věnujte velkou pozornost změnám
směru jízdy a dbejte na to, aby výše jedoucí
kola nepřejížděla přes překážky (kameny,
větve, kořeny), které by mohly způsobit příčné
uklouznutí, ztrátu kontroly nad strojem nebo
jeho převrácení.
ANO!
!
NE
max 10° (17%)
! NEBEZPEČÍ!
왖
PŘI JÍZDĚ NA SVAHU, PŘED JAKOUKOLI ZMĚNOU SMĚRU,
SNIŽTE RYCHLOST, a před každým opuštěním stroje zařate parkovací brzdu.
! UPOZORNĚNÍ! Na svazích zahajujte pohyb stroje směrem dopředu vždy se
왖
zvýšenou opatrností, abyste se vyhnuli možnému převrácení stroje.
➤ U modelů s mechanickým převodem:
! NEBEZPEČÍ!
왖
Nikdy nesjíždějte z kopce s řadící pákou v pozici neutrál
anebo se stlačeným pedálem spojky! Před opuštěním stroje zařate vždy nízký
rychlostní stupeň.
POKYNY K POUŽITÍ
CS 25
➤ U modelů s hydrostatickým převodem:
Při sjíždění z kopce udržujte páku regulace rychlosti v poloze «N» (abyste využili
brzdného efektu hydrostatické soustavy) a snižte rychlost na minimum, když je to
potřebné, za pomoci brzdy.
! NEBEZPEČÍ!
왖
Nikdy nezařazujte zpětný chod kvůli snížení rychlosti při jízdě
z kopce: může to mít za následek, zvláště pak na kluzkém povrchu, ztrátu kontroly nad strojem.
VYPRÁZDNĚNÍ SBĚRNÉHO KOŠE
POZNÁMKA
Vyprázdnění sběrného koše je
možné provádět pouze při noži vyřazeném z činnosti;
v opačném případě dojde k zastavení motoru.
Naplnění sběrného koše je ohlašováno akustickým
signálem; v takovém případě ZASTAVTE POJEZD, abyste se vyhnuli ucpání vyhazovacího kanálu a vyřate z
činnosti nůž - akustický signál se přeruší.
Vyprazdněte sběrný koš jeho nadzvednutím pomocí
příslušné rukojeti.
POZNÁMKA
Může se stát, že po vyprázdnění sběrného koše, a po zařazení
nože, se akustický signál obnoví a to z důvodu přítomnosti zbytků trávy v okolí mikrospínače; v takovém případě je nutno vyřadit a následně opět zařadit nůž a akustický
signál se přeruší.
VYPRÁZDNĚNÍ VYHAZOVACíHO KANÁLU
Při sekání příliš vysoké anebo mokré trávy, a při současném pojezdu vysokou rychlostí,
může dojít k ucpání vyhazovacího kanálu. V takovém případě je potřebné:
– zastavit pojezd, vyřadit nůž a vypnout motor;
– odmonotovat sběrný koš anebo ochranný kryt;
– odstranit nahromaděnou trávu, postupně od vnějšího otvoru výstupního kanálu.
! UPOZORNĚNÍ! Tuto operaci je nutno vykonávat při vypnutém motoru.
왖
CS 26
POKYNY K POUŽITÍ
SHRNUTÍ ZÁKLADNÍCH PODMÍNEK PRO KLIDOVOU POLOHU A PRO ZÁSAH BEZPEČNOSTNÍCH
MIKROSPÍNAČŮ
Bezpečnostní systémy reagují podle dvou kriterií:
– zabránění nastartování motoru, nejsou-li dodrženy všechny bezpečnostní podmínky;
– zastavení motoru v případě, že chybí alespoň jedna z bezpečnostních podmínek.
a) Pro nastartování motoru je nutné, aby byly splněny následující podmínky:
– Pohon v "neutrálu";
– nůž vyřazen;
– obsluha sedící anebo parkovací brzda zařazena.
b) Motor se zastaví v následujících případech:
– obsluha opustí sedadlo při zařazeném noži;
– obsluha opustí sedadlo, když pohon není v "neutrálu";
– obsluha opustí sedadlo, když je pohon v "neutrálu", ale není zařazena parkovací brzda;
– dojde k nadzvednutí sběrného koše anebo sejmutí ochranného krytu při zařazeném
noži;
– je-li zařazená parkovací brzda bez vyřazení nože.
V následující tabulce jsou uvedeny některé pracovní situace, při kterých je evidován
důvod zásahu bezpečnostních systémů.
OBSLUHA
SBĚRNÝ KOŠ
NŮŽ
POHON
BRZDA
MOTOR
A) STARTOVÁNÍ (Klíček zapalování v poloze «STARTOVÁNÍ»)
Sedící
nemá vliv
Vyřazeny
1....5 - F/R
Zařazena
NESTARTUJE
Sedící
nemá vliv
Zařazeny
«N»
Zařazena
NESTARTUJE
Nepřítomna
nemá vliv
Vyřazeny
«N»
Vyřazena
NESTARTUJE
B) PŘI SEKÁNÍ TRÁVY (Klíček zapalování v poloze «ZAPNUTO»)
Nepřítomna
ANO
Zařazeny
nemá vliv
Zařazena
Se zastaví
Nepřítomna
nemá vliv
Vyřazeny
1....5 - F/R
Vyřazena
Se zastaví
Nepřítomna
ANO
Vyřazeny
«N»
Vyřazena
Se zastaví
Sedící
NE
Zařazeny
nemá vliv
Vyřazena
Se zastaví
Sedící
ANO
Zařazeny
nemá vliv
Zařazena
Se zastaví
OCHRANA ELEKTRONICKÉ KARTY
Elektronická karta stroje je vybavena ochranou, která přeruší elektrický obvod, pokud se v
systému objeví porucha; zásah ochrany způsobí zastavení motoru a vypnutí kontrolky.
Elektrický obvod se po několika vteřinách znovu automaticky uzavře; příčina přerušení
POKYNY K POUŽITÍ
CS 27
obvodu by měla být zjištěna a odstraněna, aby se tak dalo vyhnout opakovaným signalizacím poruchy.
DŮLEŽITÉ
Aby nedošlo k zásahu ochrany:
– Nezaměňte polaritu vývodů baterie;
– Nepoužívejte stroj bez baterie, protože závada může způsobit poruchu regulátoru
dobíjení;
– Vyvarujte se zkratů v elektrickém obvodu.
UKONČENÍ PRÁCE
Po ukončení sekání, vyřate nůž a před návratem
nastavte sekačku do nejvyšší polohy.
Zastavte stroj, zařate parkovací brzdu, a klíček
zapalování dejte do polohy «VYPNUTO».
Po zastavení motoru zavřete kohoutek (1) přívodu
benzínu (je-li součástí).
1
! UPOZORNĚNÍ! Abyste se vyhnuli
왖
samozápalům, přesuňte páčku plynu do
polohy "POMALU" alespoň 20 vteřin před
vypnutím motoru.
! UPOZORNĚNÍ! Před opuštením stroje vyjměte vždy klíček zapalování.
왖
DŮLEŽITÉ
Abyste se vyhnuli vybití baterie, nenechávejte nikdy klíč v poloze
«ZAPNUTO», když motor není v pohybu.
5.4 ČIŠTĚNÍ A SKLADOVÁNÍ
ČIŠTĚNÍ
Po každém použití očistěte vnější povrch stroje, vyprázdněte sběrací koš a dobře jím
potřeste, abyste ho zbavili zbytků trávy a hlíny.
Očistěte umělohmotné části karoserie hadrem namočeným ve vodě se saponátem, dbejte
přitom, aby nedošlo k namočení motoru, elektrického okruhu a elektronické karty, která
se nachází pod kontrolním panelem.
DŮLEŽITÉ
Při čištění karoserie a motoru, nepoužívejte nikdy vodu pod
vysokým tlakem, ani agresivní čistící prostředky!
CS 28
POKYNY K POUŽITÍ
UMYTÍ VNITŘNÍ ČÁSTI SEKAČKY
Vnitřní část sekačky umývejte vždy na pevném povrchu s připojeným sběrným košem
anebo ochranným krytem. Umytí vnitřku sekačky a vyhazovacího kanálu se dosáhne
střídavým zapojením hadice s vodou na příslušné přípojky (1), tím, že necháme procházet
vodu střídavě oběma přípojkami po dobu několika minut za těchto podmínek:
– obsluha sedí;
– motor je v chodu;
– řadící páka je v neutrálu;
– nůž je zařazen.
1
V průběhu umývání je vhodné, aby sekačka zůstala
ve spodní poloze.
Před uložením stroje vyjměte sběrný koš,
vyprázdněte jej a vypláchněte. Pak ho nechte vyschnout.
SKLADOVÁNÍ A DLOUHODOBÁ NEČINNOST
Před obdobím dlouhodobé nečinnosti (delší než 1 měsíc) odpojte kabely baterie a
provete všechny úkony předepsané v samostatném návodu pro použití a údržbu motoru; kromě již uvedeného vykonejte taky namazání všech kloubových spojení, podle uvedeného postupu (kapitola 6).
! UPOZORNĚNÍ! Pečlivě odstraňte nánosy trávní
왖
hmoty a nečistot z prostoru motoru a tlumiče
výfuku; účelem těchto opatření je omezit nebezpečí vzniku požáru při následném použití stroje.
1
Vyprázdněte palivovou nádrž odpojením hadičky, která
se nachází v blízkosti benzínového filtru (1) a provete
případné další úkony uvedené v samostatném návodu
motoru.
DŮLEŽITÉ
Baterie musí být uskladněna na chladném a suchém místě. Před
obdobím dlouhodobé nečinnosti (delší než 1 měsíc), a také před opětovným zahájením
činnosti (kapitola 6), vždy nabijte baterii.
Před dalším použitím stroje zkontrolujte, zda je palivová soustava utěsněná a zda neuniká
palivo z hadiček, z ventilu a z karburátoru.
ÚDRŽBA
6.
CS 29
ÚDRŽBA
! UPOZORNĚNÍ! Před každým čištěním, seřizováním, údržbou nebo opravou
왖
stroje vyjměte klíček zapalování. Přečtěte si příslušnou kapitolu v návodu, ještě
před zahájením práce. Při práci používejte vhodný pracovní oděv a pracovní rukavice.
DŮLEŽITÉ
Nevylévejte volně v přírodě použitý olej, benzín, nebo jiné látky
znečisující životní prostředí.
1
3
4
6
PŘĺSTUP K MECHANICE STROJE
Odklopením krytu motoru (1) , je umožněn přístup k
motoru a k mechanice, která se pod ním nachází.
Postup při takové operaci je následující:
– uložte stroj do vodorovné polohy, zvedněte sekačku
do nejvyšší polohy a pod její okraje zasuňte podložky (2) o výšce asi 65-70 mm, kvůli podepření
sekačky v době následujících operací:
5
2
➤ U modelů s mechanickým převodem:
– zařate parkovací brzdu;
➤ U modelů s hydrostatickým převodem:
7
6
10
– přesuňte páku odjištění pohonu do polohy
«ZAŘAZENO» (viz kap. 4, odst. 23), protože k
zajištění pohybu páky regulace rychlosti je nutné
vyřadit z činnosti parkovací brzdu;
– odmontujte sběrný koš anebo ochranný kryt;
– odšroubujte rukoje páky (3) a přesuňte páku do
polohy «N» ( ➤ U modelů s mechanickým převo8
dem ), anebo do polohy «R» ( ➤ U modelů s hydrostatickým převodem);
– otevřte přístupové okénko (4) a odšroubujte
zajišovací matku (5) klíčem o velikosti 13 mm;
– uvolněte páku (6) tak, aby došlo k opření sekačky na podložky a udržujte ji posunutou
CS 30
ÚDRŽBA
podélně, aby nedošlo k jejímu zachycení do některého
ze zářezů odpovídajícím polohám sekačky, uchopte
základnu sedadla a překlopte kryt nazpátek.
8
Postup při uzavření krytu:
– přesvědčte se, zda-li je kanál (8) správně umístněn na
opěrce (9) a zda-li se opírá o pravou drážku;
– přesuňte páku (3) do polohy «R» a sklopte kryt (1) na
úroveň pák (3) a (6);
– zasuňte nejdříve páku (6) do své základní polohy; pak
zasuňte páku (3) a následně sklopte kryt až do vycentrování zajišovacího šroubu.
10
11
9
8
! UPOZORNĚNÍ! Po sklopení krytu zkontrolujte (1), zda-li:
왖
– ústí kanálu (8) zapadne správně do otvoru v zadní desce (10) a je-li podepřeno
opěrkou (11).
Závěrem:
– dotáhněte na doraz zajišovací matku (5);
– přesuňte páku (6) do polohy «7» a zajistěte ji v odpovídajícím zářezu;
– odstraňte podložky (2), namontujte zpět rukoje páky (3) a okénko (4).
MOTOR
Způsob a termíny údržby motoru jsou uvedeny v Návodu
pro použití a údržbu motoru.
Vypouštění motorového oleje se provádí vyšroubováním
naplňovací zátky (1), prostřednictvím stříkačky z dotace.
Namontujte hubičku (2) na stříkačku (3) a zavete ji do
hloubky otvoru,nyní vysajte veškerý olej z motoru,
uvědomte si, že kompletní vyprázdnění vyžaduje opakování
úkonu vícekrát.
3
1
ZADNÍ OSA
Převodovka obsahuje trvalou náplň maziva, které není
nutné doplňovat.
2
ÚDRŽBA
CS 31
BATERIE
Nezbytným předpokladem dlouhodobé životnosti baterie je její důsledná údržba.
Baterie vašeho stroje musí být bezpodmínečne nabita:
– před prvním použitím stroje po zakoupení;
– před každou delší dobou nečinnosti stroje;
– před uvedením do provozu po delší době nečinnosti.
– Pozorně si pročtěte postup nabíjení uvedený v návodu přiloženém k baterii a řite se
jím. V případě, že uvedený postup není respektován anebo je-li opomenuto nabíjení
baterie, mohlo by dojít k trvalému poškození článků baterie.
– Vybitá baterie musí být nabita v co možná nejkratší době.
DŮLEŽITÉ
Pro nabíjení baterie může být použito výhradně zařízení s KONSTANTNÍM NAPĚTÍM. Jiné systémy by mohly trvale poškodit baterii.
Stroj je vybaven koncovkou (1) pro nabíjení, pomocí
které je možné ho připojit k příslušnému nabíjecímu
zařízení “CB01” které je součástí příslušenství ( ➤
je-li součástí) anebo je možné o něj požádat (kapitola 8).
1
DŮLEŽITÉ
Tato koncovka může být
použita výhradně pro připojení k nabíjecímu
zařízení “CB01”. Při jejím použití:
– dodržujte pokyny uvedené v návodu na použití;
– dodržujte pokyny uvedené v návodu přiloženém k baterii.
1
VýMěNA POJISTKY
Na stroji se nachází několik pojistek (1) s různou
jmenovitou hodnotou, které mají následující funkce a
vlastnosti:
– Pojistka 10 A = slouží k ochraně základních
obvodů a napájení elektronické karty. Její zásah
vyvolá zastavení stroje a způsobí úplné vypnutí
CS 32
ÚDRŽBA
kontrolky na přístrojové desce.
– Pojistka 25 A = slouží k ochraně nabíjecího obvodu. Její zásah se projeví postupným
poklesem nabití akumulátoru a vyvolá následné potíže při startování.
Jmenovitá hodnota pojistky je uvedena na samotné pojistce.
DŮLEŽITÉ
Spálená pojistka musí být vždy nahrazena novou, stejného druhu a
jmenovité hodnoty a nikdy žádnou jinou.
V případě, že není možné odstranit příčiny poruchy v elektrickém obvodu, obrate se na
nejbližší Autorizované Centrum Servisní Služby.
VÝMĚNA KOL
Stroj umístěte na pevný rovný povrch a pod
jeden z nosných prvků podvozku, ze strany
kola určeného na výměnu, podložte podložky.
Kola jsou zajištěna segerovou pojistkou (1),
kterou je možné sejmout pomocí šroubováku.
Zadní kola jsou nasazena přímo na hřídelích
poloos a zajištěna pomocí zajišovacíh prvků
vložených do drážek vyhloubených přímo v
samotných kolech.
2
1
Před nasazením kol vždy namažte osy plastickým mazivem a na závěr nezapomeňte
nasadit segerovou pojistku (1) a oddělovací podložku (2).
POZNÁMKA
Při výměně jednoho nebo obou zadních kol zkontrolujte, zda-li mají
stejný průměr a zkontrolujte seřízení sekačky, abyste se vyhnuli nepravidelnému sekání.
OPRAVA ANEBO VÝMĚNA PNEUMATIK
Pláště kol jsou bezdušové, typ «Tubeless» a proto opravu případného defektu musí
provést odborník v pneuservisu podle postupu určeného pro daný typ pláště.
ÚDRŽBA
CS 33
VÝMĚNA ŘEMENŮ
Přenášení pohonu od motoru k zadní nápravě a od motoru k noži probíhá pomocí dvou
klínových řemenů, jejichž životnost závisí na způsobu použití stroje.
Při výměne řemenů je nutno vykonat mnoho seřizovacích i jiných komplikovaných prací,
které je lépe svěřit Autorizovanému Centru Servisní Služby.
POZNÁMKA
Přistupte k výměně řemenů, jakmile se objeví sebemenší náznaky
poškození nebo opotřebení! POUŽÍVEJTE JENOM ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ ŘEMENY!
SEŘÍZENÍ SEKAČKY
Pro co nejlepší kvalitu sekání je třeba nastavit
polohu sekačky. Sekačka je uchycena na třech
pákách a její výška je nastavitelná; seřízení je
nutno provést na rovném povrchu, po
předcházející kontrole tlaku v pneumatikách.
2
1
POZNÁMKA
Abyste mohli dosáhnout
dobrých výsledků sekání, je potřebné, aby
přední část sekačky byla vždy níže alespoň o
2 až 4 mm než její zadní část.
3
4
Aby bylo možné spolehlivě nastavit souběžnost
vzhledem k terénu, je potřebné:
– položte jednu podložku (1) o výšce 26 mm
pod přední okraj sekačky, a druhou o výšce
32 mm (2) pod zadní okraj sekačky a pak
přesunout páku nastavení výšky sekání do
polohy «1», a to tak, aby došlo k jejímu
zapadnutí do příslušné drážky;
– povolte matky (3 – 5 – 7) a zajišovací matky
(4 – 6 – 8), aby došlo k stabilnímu uložení
sekačky na podložky;
– dotáhněte matku (3) až do začátku zvedání
zadního pravého okraje sekačky a pak
dotáhnout zajišovací matku (4);
5
6
7
8
CS 34
ÚDRŽBA
– dotáhněte matku (5) na táhle, až do začátku zvedání předního pravého okraje a pak
dotáhnout zajišovací matku (6);
– dotáhněte matku (7) předního levého uchycení, až do začátku zvedání v této oblasti a
pak dotáhněte zajišovací matku (8).
Pokud nedosáhnete uspokojivých výsledků, obrate se na nejbližší Autorizované Centrum
Servisní Služby.
SEŘÍZENÍ BRZDY
Seřízení musí být uskutečněno při zařazené ruční brzdě.
➤ U modelů s mechanickým převodem:
➤ U modelů s hydrostatickým převodem (Peerless):
3
1
4
46 - 48
mm
Povolte matku (1), pomocí které je připevněn třmen (2)
a dotáhnutím anebo povolením matky (3) nastavte
délku pružiny (4) uvnitř podložek v rozmezí 46 - 48
mm. Po ukončení seřízení dotáhněte matku (1).
2
➤ U modelů s hydrostatickým převodem (Tuff-Torq):
Dotáhnutím anebo povolením matky (5) nastavte délku
pružiny (6) uvnitř podložek v rozmezí 45 - 47 mm.
45 - 47
mm
DŮLEŽITÉ
Dotažení nesmí být provedeno
pod hranicí výše uvedeného rozmezí, aby bylo možné
vyhnout se přetížení brzdového okruhu.
6
5
SEŘÍZENÍ ZAŘAZENÍ POHONU KOL
➤ U modelů s mechanickým převodem:
86 mm
Když se objeví příznaky nedostatečného pohybu
stroje, je možné nastavit jej pomocí
seřizovacího šroubu (1), který se nachází v prostoru
pod okénkem na krytu motoru pod sedadlem.
Povolením šroubu a následném prodloužením
2
pružiny (2), se zvýší účinnost pohonu; optimální
1
3
délka pružiny je 86 mm, naměřená mezi vnějšími
okraji pružiny.
Po ukončení seřízení, dotáhněte zajišovací matku (3). Příliš velké napětí pružiny může
způsobit prudké zařazení spojky s možností převrácení stroje.
ÚDRŽBA
CS 35
SEŘÍZENÍ ZAŘAZENÍ A BRZDY NOŽŮ
V případě, že by došlo k nepravidelnosti při
zařazení nože, anebo že by byl čas potřebný na
jeho zastavení vyšší než 5 vteřin, po jeho vyřazení
z činnosti, je potřebné seřídit napnutí pružiny (1).
A
77 - 79 mm
2
V takovém případě uvolněte matky (2) a
přítáhněte anebo uvolněte je podél regulační
1
5
3
tyčky (3) natolik, abyste dosáhli délku 77-79 mm, 4
naměřenou mezi rámem (4) a vnitřní částí podložky (5), při zařazeném noži a při páce nastavení výšky sekání v poloze «1». Po ukončení
seřízení, dotáhněte znovu matky (2).
➤ U modelů s hydrostatickým převodem:
SEŘÍZENÍ PÁKY REGULACE RYCHLOSTI
Páka regulace rychlosti je vybavena zařízením typu
spojky, které jí pomáhá zůstat v poloze, do které byla
přesunuta při pohybu stroje a umožňuje její návrat do
neutrální polohy při zařazení parkovací brzdy.
V případě, že by páka při práci se strojem nezůstala v
požadované poloze nebo se nevracela do polohy Neutrál,
je potřebné seřídit regulační matku (1) až do dosáhnutí
správného fungování.
1
OSTŘENÍ NOŽE
Zkontrolujte, zda je nůž správně nabroušen a pevně uchycen k držákům nože.
– Špatně nabroušený nůž způsobuje vytrhávání trávy a tím zažloutnutí trávníku.
– Uvolněný nůž způsobuje vibrace a může vyvolat nebezpečí.
! UPOZORNĚNÍ! Všechny operace týkající se nože (demontáž, ostření, vyvážení,
왖
zpětná montáž a/nebo výměna) představují velice náročné práce, které vyžadují
specifické znalosti a použití příslušných zařízení; z bezpečnostních důvodů doporučujeme, abyste se vždy obrátili na specializované středisko. Totéž platí i v
případě, že nemáte k dispozici příslušná zařízení nebo potřebné znalosti.
CS 36
ÚDRŽBA
Při ůdržbě nože používejte silné rukavice. Nůž
pevně uchopte a povolte šroub (1).
Po vyjmutí nože nabruste obě řezné hrany
brusným kotoučem se středně drsným povrchem. Dbejte, aby nůž byl správně vyvážen.
K tomu použijte tyčku o průměru cca 18 mm,
zasunutou do centrálního otvoru v noži.
1
Aby bylo zajištěno správné fungování, bez
vibrací, je potřebné, aby případný rozdíl ve
vyvážení dvou stran nože nebyl vyšší než
jeden gram.
Je možné jednoduše se přesvědčit o splnění
výše uvedené podmínky, zavěšením závaží o
hmotnosti jednoho gramu na lehčí konec
nože: když se tento konec začne naklánět pod
linii rovnováhy, znamená to, že seřízení je
správné; jestliže zůstane zvednutý, je
potřebné odlehčit protilehlou stranu nože.
Ø 18 mm
1g
! UPOZORNĚNÍ! Poškozený nebo
왖
ohnutý nůž vždy vyměňte; nepokoušejte
se ho opravovat. POUŽÍVEJTE VŽDY
JENOM ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY, S
OZNAČENÍM
!
!
NE
1g
ANO!
! UPOZORNĚNÍ! Při montáži dodržujte
왖
předepsaný postup a dbejte přitom, aby
byly lopatky nože obráceny směrem dovnitř kotouče a aby vydutá část
elastického kotouče (1) tlačila na nůž.
Dotáhněte upevňovací šrouby (2) dynamometrickým klíčem, nastaveným na 4550 Nm. Když při demontáži nože dojde k
uvolnění náboje (3) z hřídele, ujistěte se,
že je pero (4) řádně zasunuto v místě
svého uložení.
1g
1
2
4
1
2
3
ÚDRŽBA
CS 37
PLÁN PRAVIDELNÉ ÚDRŽBY
Tato tabulka má za úkol vám pomoci při udržování účinnosti a bezpečnosti vašeho
stroje. Jsou v ní shrnuty základní operace pro údržbu a mazání s uvedením pravidelnosti,
se kterou mají být prováděny; v tabulce najdete prázdná okénka, do kterých si můžete
poznačit datum anebo počet hodin provozu při provádění úkonu údržby.
ÚKON
HODINY PROVOZU
VYKONÁN (DATUM ANEBO HODINY PROVOZU)
1. STROJ
1.1 Kontrola upevnění a nabroušení nože
1.2 Výměna nože
25
100
1.3 Kontrola řemene náhonu
25
1.4 Výměna řemene náhonu 2)
–
1.5 Kontrola řemene pohonu nože
25
1.6 Výměna řemene pohonu nože 2)
–
1.7 Kontrola a seřízení brzdy
10
1.8 Kontrola a seřízení náhonu
10
1.9 Kontrola zařazení a brzdy nože
10
1.10 Kontrola všech uchycení
25
1.11 Všeobecné mazání 3)
25
2. MOTOR 1)
2.1 Výměna motorového oleje
.....
2.2 Kontrola a čištění vzduchového filtru
.....
2.3 Výměna vzduchového filtru
.....
2.4 Kontrola benzínového filtru
.....
2.5 Výměna benzínového filtru
.....
2.6 Kontrola a čištění kontaktů svíčky
.....
2.7 Výměna svíčky
.....
1)
Způsob a termíny údržby jsou uvedeny v Návodu pro použití a údržbu motoru.
2)
Vyměnit při prvním náznaku opotřebení v Autorizovaném Centru Servisní Služby.
3)
Mazání by mělo být prováděno alespoň jednou měsíčně, anebo vždy když stroj zůstane
delší dobu mimo provoz.
CS 38
ULOŽENí STROJE DO SVISLÉ POLOHY
Pokud potřebujete zlepšit přístup ke spodní
části stroje, je možné postavit stroj do svislé
polohy, po odmontování sběrného koše
a po úplném vyprázdnění palivové nádrže.
Po postavení stroje na rovnou a pevnou podložku, zařate parkovací brzdu, přesuňte
sekačku do polohy «7», uchopte pevně volant
a sedadlo, převrate stroj příčně z pravé
strany. Opřete jej o sběrný koš (jak je
naznačeno), a dbejte přitom, aby nedošlo
k poškození umělohmotných částí.
! NEBEZPEČÍ!
왖
Před jakýmkoliv
zásahem do pracovních částí stroje je
nutné se přesvědčit, zda-li se stroj
nachází ve skutečně stabilní poloze a
snažit se vyhnout jakýmkoliv operacím,
které by mohly být příčinou jeho pádu.
ÚDRŽBA
NÁVOD K ODSTRANĚNÍ ZÁVAD
7.
CS 39
NÁVOD NA IDENTIFIKACI ZÁVAD
PROBLÉM
SITUACE
PRAVDĚPODOBNÁ PŘÍČINA
1. Kontrolka nesvítí Klíček zapalování je v poloze «ZAPNUTO»,
motor je zastaven
Zásah ochrany elektronické karty z
následujících důvodů:
Klíček zapalování je v poloze «STARTOVÁNÍ»,
kontrolka svítí
– baterie nedává dostatečný proud
2. Startér motoru
nepracuje
3. Motor nelze
nastartovat
ŘEŠENÍ
Klíček zapalování přepněte do
polohy «VYPNUTO» a najděte a
odstraňte závadu
– špatně zapojená baterie
– zkontrolujte spojení
– vybitá baterie anebo baterie poškoze- – dobijte baterii
na sulfatací
– vývody baterie jsou prohozeny
– zapojte správně
– spálená pojistka
– nahrate novou pojistkou
(10 A)
– špatně ukostřeno
– vlhká elektronická karta
– zkontrolujte spojení
– osušte vzduchem
– zkratované mikrospínače
– zkontrolujte spojení
– přerušená pojistka dobíjení
– nabijte baterii (když problém
trvá i nadále, kontaktujte Autorizované Centrum Servisní
Služby)
– nahrate novou pojistkou (25
A)
– špatně ukostřeno
Klíček zapalování v poloze
«STARTOVÁNÍ»,
kontrolka svítí
– chybějící podmínky pro startování
přerušovaně
– zkontrolujte spojení
Klíček zapalování je v poloze «STARTOVÁNÍ»
– nedostatečný přívod benzínu
– zkontrolujte množství paliva v
nádrži
– otevřete palivový ventil (je-li
součástí)
– zkontrolujte elektrický obvod
pro otevírání karburátoru (je-li
součástí)
– zkontrolujte palivový filtr
– chyba v zapalování
– zkontrolujte spojení kabelové
koncovky se svíčkou
– zkontrolujte vzdálenost a čistotu elektrod zapalovací svíčky
– Zkontrolujte, zda jsou respektovány podmínky umožňující
spuštění (viz Str. 26/a)
CS 40
PROBLÉM
NÁVOD K ODSTRANĚNÍ ZÁVAD
SITUACE
PRAVDĚPODOBNÁ PŘÍČINA
ŘEŠENÍ
4. Startování
obtížné, nepravidelné fungování
Klíček zapalování v poloze
«ZAPNUTO»,
motor je
zapnutý
– problémy při tvoření směsi
5. Při sekání je
motor přetížen,
snižují se otáčky
Klíček zapalování v poloze
«ZAPNUTO»,
motor je
zapnutý
– příliš velká rychlost pojezdu vzhledem – zvolte nižší rychlostní stupeň
a/nebo zvolte větší výšku
k výšce sekání
sekačky
– zkontrolujte a vyčistěte vzduchový filtr
– vyčistěte vnitřek karburátoru
– vyprázdněte palivovou nádrž a
naplňte ji čerstvým benzínem
– zkontrolujte, vyměňte palivový
filtr
6. Motor se zastaví Klíček zapalování v poloze
a kontrolka bliká
«ZAPNUTO»,
motor je
zapnutý
– zásah bezpečnostních systémů
– zkontrolujte zda jsou respektovány podmínky (viz str. 26/b)
7. Motor se zastaví Klíček zapaa kontrolka zhasne lování v poloze
«ZAPNUTO»,
motor je
zapnutý
Zásah ochrany elektronické karty z
následujících důvodů:
Klíček zapalování přepněte do
polohy «VYPNUTO» a najděte a
odstraňte závadu:
– zkontrolujte spojení
– dobijte baterii
– kontaktujte Autorizované
servisní centrum
– zkontrolujte spojení kabelů
baterie
– zkontrolujte ukostření motoru
8. Motor se zastaví Klíček zapalování v poloze
a kontrolka
«ZAPNUTO»,
zůstane svítit
motor je
zapnutý
– problém v motoru
9. Nekvalitní sekání Klíček zapalování v poloze
a nedostatečný
«ZAPNUTO»,
sběr
motor běží
– sekačka není rovnoběžná s povrchem – zkontrolujte tlak v
pneumatikách
– seřite rovnoběžnou polohu
sekačky vzhledem k terénu
– zkontrolujte správné namon– neúčinný nůž
tování nože
– naostřete, popřípadě vyměňte
nůž
– seřite napnutí řemene
– zkratované mikrospínače
– vybitá baterie
– přetížení způsobené regulátorem
dobíjení
– špatné spojení na pólech baterie
(nejisté spojení)
– špatně ukostřený motor
– obrate se na Autorizované
Centrum Servisní služby
NÁVOD K ODSTRANĚNÍ ZÁVAD
PROBLÉM
SITUACE
CS 41
PRAVDĚPODOBNÁ PŘÍČINA
ŘEŠENÍ
– příliš velká rychlost vzhledem k výšce – snižte rychlost jízdy a/nebo
sekané trávy
zvedněte sekačku
– počkejte, až tráva vyschne
– ucpaný vyhazovací kanál
– sejměte sběrný koš a vyhazovací kanál vyčistěte
– sekačka je plná posekané trávy
– vyčistěte sekačku
10. Vibrace při fun- Klíček zapagování
lování v poloze
«ZAPNUTO»,
motor je
zapnutý
– nevyvážený nůž
– povolený nůž
– povolené šrouby
– ucpaná sekačka
– provete vyvážení nože anebo
vyměňte poškozený nůž
– zkontrolujte upevnění nože
– zkontrolujte a dotáhněte
všechny šrouby motoru a stroje
– sejměte sběrný koš,
vyprázdněte vyhazovací kanál a
vyčistěte vnitřek sekačky
Pokud se vám nepodaří poruchu odstranit, vyhledejte nejbližší Autorizované Centrum
Servisní Služby.
! UPOZORNĚNÍ!
왖
Neprovádějte sami komplikovanější opravy, pokud vám
chybí nutné vybavení, nebo technické znalosti. Svěřte tyto opravy Autorizovanému Centru Servisní Služby. Špatně provedená oprava může být příčinou
poškození stroje nebo zranění osob. V případě špatně provedené opravy
dochází automaticky ke zrušení Záruky a jakékoli odpovědnosti Výrobce.
CS 42
8.
PŘÍDAVNÉ ZAŘÍZENÍ
PŘÍDAVNÁ ZAŘÍZENÍ
1. SOUPRAVA PŘEDNÍHO ZÁVAŽÍ
Zlepšuje stabilitu přední části a tím i celého stroje,
zvláště při použití na svazích.
1
2. SOUPRAVA OCHRANNÉHO KRYTU
2
Používá se namísto sběrného koše, když se posekaná
tráva nesbírá
3. NABÍJECÍ ZAŘÍZENÍ “CB01”
3
Umožňuje udržovat vysokou účinnost baterie v období
dlouhodobé nečinnosti stroje, zajišuje její optimální
nabití a prodlužuje její životnost.
4. SOUPRAVA “MULCHING”
Jemně rozdrtí posekanou trávu a nechá ji na trávníku,
jako alternativa ke sběru do koše.
4
TECHNICKÉ ÚDAJE
9.
CS 43
TECHNICKÉ ÚDAJE
Elektrická instalace ............................... 12 V ➤ U modelů s mechanickým převodem:
Baterie ................................................ 18 Ah
Rychlost posuvu (přibližná) 3000 min-):
Přední pneumatiky ......................... 11 x 4-4
1. stupeň ................................ 1,5 km/h
Zadní pneumatiky ...........................15 x 6-6
2. stupeň .............................. 2,7 km/h
Tlak předních kol ..............................1,5 bar
3. stupeň ................................ 4,0 km/h
Tlak zadních kol .............................. 1,0 bar
4. stupeň ............................... 4,5 km/h
5. stupeň ............................... 6,8 km/h
Celková hmotnost .................. 159 ÷ 168 kg
vzad ...................................... 2,0 km/h
860
1100
Vnitřní průměr zatáčení (minimální průměr
prostoru s neposekanou
trávou) ................................................. 1,4 m ➤ U modelů s hydrostatickým převodem:
Výška sekání ................................ 3 ÷ 8 cm
Šířka sekání ...................................... 71 cm
Rychlost pojezdu (3000 min-1):
vpřed................................ 0 ÷ 8,6 km/h
Objem sběrného koše .................... 170 litrů
vzad .............................. 0 ÷ 3,2 km/h
1130
706
1546
750
1863
760
1
PŘĺLOHY
Servis dílny, náhradní díly a záruka
ES PROHLÁŠENĺ O SHODĚ
2
CZ
Servis dílny, náhradní díly a záruka
vylepšeních a o novinkách v nabídce náhradních
dílů. Prosíme, pamatujte také na to, že při použití
jiných než originálních dílů není možné záruční
plnění.
Údržba a opravy
Údržba a opravy moder ních zařízení a
konstrukčních celků, ovlivňujících bezpečnost,
vyžadují kvalifikované odborné vzdělání a dílnu,
vybavenou speciálními nástroji a testovacími
přístroji.
Všechny práce, které nejsou popsané v tomto
provozním návodu, musí být provedené v
odpovídající oodborné dílně, resp. smluvní dílně.
Odborník má odborné vyškolení, zkušenost a
vybavení k tomu, aby Vám poskytl cenově
výhodné řešení a pomohl Vám radou i skutkem.
V případech pokusů o opravy třetími osobami,
resp. neautorizovanými osobami, zaniká nárok
na záruku.
Příslušnost
Jen u zařízení s motory značky Briggs&Stratton,
Honda, Tecumseh a Robin Subaru je pro motor
vzhledem k dílenskému servisu, náhradním dílům
a záruce příslušný výrobce motoru resp.
odpovídající smluvní dílna. Pro přístroj (s
výjimkou motoru) DOLMAR.
Touto úpravou nejsou dotčeny generátory na
výrobu proudu a všechny ostatní přístroje,
které neobsahují žádný z výše uvedených
motorů. Zde jsou příslušné kompetence jen u
firmy DOLMAR.
Náhradní díly
Spolehlivý trvalý provoz a bezpečnost Vašeho
přístroje závisí také na kvalitě použitých
náhradních dílů. Používejte jen originální
náhradní díly.
Jen originální díly pochází z produkce přístroje a
zaručují proto nejvyšší kvalitu materiálu,
dodržování rozměrů a funkce.
Originální náhradní díly a příslušenství dostanete
u Vašeho odbor ného prodejce. On má k
disposici také nutné seznamy náhradních dílů,
aby zprostředkoval potřebná čísla náhradních
dílů, a je také běžně informován o detailních
Záruka
DOLMAR zaručuje bezvadnou kvalitu přejímá
výlohy za výměnu poškozených dílů v případě
chyb motoru nebo výroby, které se projeví v
záruční době ode dne prodeje.
Prosím, uvědomte si, že v některých zemích jsou
platné specifické záruční podmínky. Zeptejte se v
případě pochybností Vašeho prodejce. On je
zodpovědný za záruku, protože je prodejce
tohoto výrobku.
Prosím o Vaše porozumění, že za následující
škody nemůže být převzata záruka:
- Nerespektování pokynů v návodu k provozu.
- Opomenutí údržbářských a čisticích prací.
- Škody na základě nevhodného seřízení
zplynovače.
- Opotřebování normálním používáním.
- Viditelné přetížení soustavným překračováním
horní hranice výkonu.
- Použití násilí, nevhodné zacházení, zneužití
nebo nehoda.
- Škody při přehřátí následkem nečistot ve
schránce ventilátoru.
- Zásahy neodborných osob nebo nevhodné
pokusy o uvedení do provozu.
- Používání nevhodných náhradních dílů,
případně ne-originálních DOLMAR dílů, které
způsobily škody.
- Používání nevhodných a dlouho skladovaných
pohonných látek.
Škody, které pochází z podmínek pronajímacího
obchodu. Čištění, péče a seřizovací práce
nebudou uznány jako garanční výkon. Všechny
práce, týkající se záruky, musí být prováděny
odborníkem od firmy DOLMAR.
3
•ES PROHLÁŠENĺ O SHODĚ
DOLMAR - Jenfelder Straße 38
D-22045 Hamburg Germany
•Společnost
•Prohlašuje, že travní samojízdná sekačka se sedící RM-72.13 H
obsluhou a se spalovacím motorem model
•Šířkou záběru
71 cm
•Motorem
Briggs & Stratton 21A907
•Zkoušená
SNCH, 11 route de Luxembourg
L-5230 SANDWEILER
•Je ve shodě s požadavky směrnic
98/37/EEC
89/336/EEC ~ 93/68/EEC
2000/14/EC
•Posouzení shody bylo provedeno podle:
•PŘĺLOHY VI
•Zjištěná hladina akustického výkonu
99 dB(A)
•Zaručená hladina akustického výkonu
100 dB(A)
•Použité harmonizované normy
EN 836 - EN 292-2
EN1032 - EN 1033
EN ISO 3767 - EN ISO 14982
•Akustický tlak působící na ucho obsluhy v souladu 86 dB(A)
s 81/1051/EHS
Hamburg
•Vibrace (EN 1032)
0.6 m/s2
•Vibrace (EN 1033)
7 m/s2
02-10-2006
S. KOMINAMI (Managing Director)
R. BERGFELD (Managing Director)
To find your local distributor,
please visit www.dolmar.com
DOLMAR GmbH
Postfach 70 04 20
D-22045 Hamburg
Germany
http://www.dolmar.com
• Možnost změn bez předešlého upozornění
Form: 995 703 885 (10.06 CZ)