Razítka poštoven ŠUMBARK a DOLNÍ ŽUKOV

Transkript

Razítka poštoven ŠUMBARK a DOLNÍ ŽUKOV
- 1 -
S Y R E N A
205
Vyznamenaná medailí Za zásluhy o rozvoj
filatelistických publikací Svazem polských filatelistů
07-14
KARVINÁ
41 let
KLUBU
1972 ÷ 2013
jaro
2011
2013
32 let
SYRENY
1981 ÷ 2013
PRÁZDNINY
Vyznamenaný Zlatým Čestným Odznakem PZF
KLUB JE ČLENEM STF-SČF PRAHA
Syrena 205
A PRACUJE POD PATRONACÍ KF-07-14 KARVINÁ
- 2 Městská pošta CZĘSTOCHOWA, razítka 1915-1918.
Pro doručování zásilek používala městská pošta v Częstochové
několik razítek.
1) dvoukruhové razítko průměry 36 a 24 mm s můstkem. V horní
části mezikruží byl nápis STADT-POST. V dolní části mezikruží
byl nápis POCZTA MIEJSKA. Na můstku razítka byl nápis
CZENSTOCHAU /CZĘSTOCHOWA. Výše doplatku ve fenicích byla otiskována přes razítko. Byly to otisky 5 (Ia), 10 (Ib) a 20
(Ic). Výška číslic byla 11-11 ½ mm. Číslice i razítko byly
otiskovány v barvě červené nebo fialové.
Dvoukruhové razítko č.1 bylo zavedeno 17.8.1915. Bylo používáno
do poloviny února 1916. Po tomto termínu se razítko používalo jen
sporadicky. Dne 1.8.1916 bylo razítko definitivně vyřazeno a bylo
dokonce i zničeno.
Zásilka dole – TISKOVINY (DRUKI) je frankována
známkou 3 fen., série Germánia, hnědá. Známka je s přetiskem Russisch / Polen. O těchto přetiscích jsme již
v Syreně psali. Na známce je otištěno expediční razítko
pošty CZENSTOCHAU / * * * s datem -1.2.16. 6-7N.
Syrena 205
- 3 Razítka pošty CZĘSTOCHAU známe tři, a sice s rozlišením * * *, *a*, *b*. Na naší zásilce je
první razítko s rozlišením se třemi hvězdičkami! Tarif za doručení tiskovin váhy do 50g byl od
1.10.1916 do 30.9.1918 ve výši 3 fen. Za doručení zásilky městskou poštou bylo vybráno 5 fen., což je
na první zásilce na razítku městské pošty č.1 i vyznačeno.
Zásilka opět v místní přepravě, dopis do 20 g, expediční razítko pošty CZĘSTOCHAU, opět
s rozlišením tři hvězdičky, datum na můstku razítka je 18.5.16. 7-8 N. Zásilka je frankována známkou
Germánie, opět přetisk Russisch / Polen, nominál 5 fen. zelená. Městská pošta si účtovala za doručení
zásilky 10 fen., což je vyznačeno otiskem „10-ky“ na razítku č.1 městské pošty.
2)druhé doruční razítko městské
pošty Częstochowa je opět dvou
kruhové s můstkem. Průměry
opět 36 a 24 mm. Toto druhé
razítko má ale jiné nápisy.
V horním mezikruží to je
STÄDTISCHES
BESTELLAMT, v dolním mezikruží to
je nápis MIEJSKI URZĄD
PRZESYŁKOWY. Nad můstkem razítka je německý název
CZENSTOCHAU, pod můstkem razítka je polský název
CZĘSTOCHOWA. Na můstku je datum bez časového rozlišení, den, měsíc a rok. Hodnota doplatku
za doručení zásilky se opět na razítku č.2 vyznačovala otiskem číslice 5, 10 nebo 20. (Ia, Ib, Ic) nebo
razítky Porto 5 Pf. (IIa), Porto 10 Pf. (IIb) Porto 20 Pf. (IIc). Rámečky s vyznačeným doplatným
měly rozměry podle toho kterého doplatku, viz reprodukce nahoře 37÷38 mm x 10,5÷11 mm. Časem
se velikost doplatku vpisovala do razítka i ručně (např.24 Pf.). Toto druhé doruční razítko bylo
používáno od poloviny února 1916. Známé otisky v barvě fialově červené, tmavě fialové nebo černé.
Na následující straně je zásilka s druhým, doručním razítkem městské pošty Częstochowa.Je to zásilka
Syrena 205
- 4 -
opět poslaná jako tiskoviny, frankováno známkou Germánie 3 pf. s přetiskem Russisch/Polen.
Expediční razítko na zásilce je CZENSTOCHAU /* a * s datem na můstku razítka 23.6.16. 6-7 N.
Je to expediční razítko pošty s rozlišením *a*. Za doručení zásilky bylo 5 pf. viz „5-ka“ na
doručním razítku pošty č.2.
Syrena 205
- 5 Na předcházející straně dole je zásilka poslaná ze Sosnowca do Częstochové. Expediční razítko pošty
SOSNOWICE / *** s datem na můstku razítka -1.9.16 10-11 V. Rovněž razítka pošty Sosnowiec byla
ve třech verzích: s třemi hvězdičkami, s rozlišením „a“ a s rozlišením „b“.
Zásilka je poslána na firemní obálce akciové společnosti „Włodowice u Myszkowa“, železniční trasa
Warszawa-Wídeň. Zásilka je frankována známkou 15.fen. série Germánie s přetiskem Gen.Gouw./
Warschau. Tarif za mimo místní zásilku činil ke dni expedice zásilky 15 fen. (od 1.8.1916 do
1.10.1918). Zásilka šla přes Varšavu, kde na ni bylo otištěno razítko cenzury (obdélníkové, dvouřádkové s textem: Postűberwachungsstelle /Warschau. Razítko je zde otištěno ve fialové barvě.
Naše dnešní první tři zásilky jsou filatelistické. Upozorňuje na to Monografie poznámkou: „filatelistické zásilky mají většinou adresy J. Gohen nebo S. Meier, Częstochová. První tři zásilky mají
skutečně adresáta J.Gohen, Częstochowa.“
Teprve čtvrtá zásilka je opravdu poštou prošlá. Katalog Fischer, vydání 2010, uvádí ceny zásilek
v různé kombinaci základních 5 razítek s razítky, které označuji výši doplatku za doručení (Ia, Ib, Ic,
IIa, IIb, a IIc). Uvádí také ocenění s ručně dopsanou částkou za doručení zásilky. I když první tři
zásilky jsou „filatelistické“, přesto dobře prezentují danou problematiku, a proto jsme je také zde
zveřejnili. Je ale dobré být před jejich koupením za plnou katalogovou cenu varován. Ceny uváděné za
zásilky v katalogu Fischer jsou za zásilky skutečně poštou prošlé a doručené. Podle typu razitka a výše
doplatku za doručení od 120 do 3.500 zł.
Další razítka této městské pošty:
V
Razítko III:
bylo jedno kruhové, průměr 14 mm. Nahoře byl nápis S.B.A. (Stadtisches Bestell-Amt), dole nápis
M.P.U. ( Miejski Urząd Przesyłkowy). Uprostřed razítka byla vyznačena kvóta za doručení zásilky (3
kop., 6 kop. nebo 12 kop.) Otisky razítka jsou známy ve fialové barvě.
Razítko IV:
Obdélníkové razítko s dovnitř zaoblenými rohy. Uvnitř razítka je erb města. Nad ním je částka za
doručení: FEN. 5 FEN., (nebo 10, 20, 30). Pod znakem je nápis POCZTA MIEJSKA. Razítko bylo
zavedeno 1.1.1917. Razítko o rozměru 21 x 27 mm. Otisky červené nebo fialové.
Poslední, dvoukruhové razítko s můstkem a datem V:
V mezikruží je nápis: MIEJSKI URZĄD PRZESYŁKOWY • CZĘSTOCHOWA •. Průměry razít-
Syrena 205
- 6 ka jsou 33 a 23 mm, na můstku je datum: den, měsíc a rok. Otisk v barvě fialové. Razítko bylo
zavedeno 1.1.1917. Výše poplatku za doručení byla na zásilku otiskována samostatným razítkem
Jak jsme již uvedli výše, existují filatelistické zásilky převážně s adresami na jméno J.Cohen nebo S.
Meier, Częstochowa. Razítka byla na zásilky otiskována buď v barvě červené nebo fialové. Zachovalo
se i určité množství obálek opatřených pouze doručními razítky. Katalog Fischer II.díl, vydání 2010 u
jednotlivých razítek uvádí i jejich ceny s příslušnými doplatky za doručení.
Ostatní používaná razítka městskou poštou:
- Od 3.XI.1917: razítko BEZPŁATNIE. Otiskovalo se na zásilky osvobozené od poplatku za doručení. Rozměr razítka 32 x 4 mm.
- pomocné razítko MIT HILFE DES MELDEAMTES / NICHT ERMITTELT. Otisky jsou známy
v barvě červené, fialové nebo světle fialové. Rozměr razítka 64 x 11 mm.
- Od 3.XI.1917: Pomocné razítko ANNAHME VERWEIGERT.Otisk v barvě fialové, rozměr razítka
je 52 x 6 mm.
- Od 3.XI.1917: Pomocné razítko VERZOGEN NACH. Otisk v barvě červené, rozměr razítka 65 x 4
mm.
Dnes jsme publikovali jen zásilky s doručními razítky č.1 a 2. Zásilky s ostatními doručními razítky
připravujeme pro další, pozdější publikaci.
Literatura: Polská Monografie Díl IV., vydání Varšava 1966 a Katalog Fischer II. díl / vydání 2010
Zásilky pro publikaci v Syreně poskytl Mgr. ing. Karol MICZA, zpracoval ing. Jiří Jan KRÁL
************************************************************************************
Vlaková pošta BRESLAU-MYSLOWITZ (Wrocław-Mysłowice) ZUG 273 ze 4.IX.1902.
Tuto pruskou vlakovou poštu v práci Mgr. Mnteryse o poště na Těšínském Slezsku nenajdete.
Mysłowice totiž neleží na Těšínském Slezsku (i když leží jen hned vedle od Těšínského Slezska).
Zásilka-dopisnice Mi: č.P 40 B s natištěnou známkou nominální hodnoty 2 Pfg. Rozměr dopisnice je
120 x 79 mm. Do tarifu 5 Pfg. je dolepená známka Mi: č.69, nominální hodnota 3 Pfg. Zásilka byla
odeslána vlakovou poštou BRESLAU-MYSLOWITZ / BAHNPOST / ZUG 273 s datem 4.9.1902.
Razítko VP je elipsovité, oválné. Na zásilce vlevo dole je otisk příchozího razítka. Razítko je německého typu, dvoukruhové s můstkem přesahujícím mezikruží. Pošta adresáta OPPELN / ** f
(OPOLE) s datem na můstku razítka -4.9.02.10-11 V. Razítko je s časovým rozlišením v datu 10-11
hodin dopoledne.
Mgr. ing. Karol MICZA
Syrena 205
- 7 Vlaková pošta BRESLAU - MYSLOWITZ, úřední zásilka poslaná do Ludwigsthal
v Bavorsku 23.8.1852
Úřední dopis (proto není vyplacen známkami) s pečetí, poslaný z GLEIWITZ (Gliwice) 23.8.1851 do
LUDWIGSTHAL, Bavorsko. Je to součást města Neunkirchen a leží severovýchodně od Saarbrűcken. Expediční razítko pošty GLEIWITZ je obdélníkové., dvouřádkový text GLEIWITZ / 23 8 *
7-8. Rok 1851 je v textu uvnitř zásilky. Razítko vlakové pošty (levý horní roh) BRESLAU MYSLOWITZ I R 23 / 8. Písmeno „R“ (retourn-zpět) znamená, že vlak jezdil po uvedené trase tam
i zpět. Tato vlaková pošta podléhala Pruskému drážnímu poštovnímu úřadu č.5, který jezdil od r.1848,
a to 1x denně . Zásilka došla do LUDWIGSTHAL, což tato pošta stvrdila na dopise v pravé dolní části
náprstkovým razítkem příchozí pošty z 24.8 1851 (24 / N 8 1 ). Ani toto razítko vlakové pošty
v publikaci Mgr. Janusza Manterys nenajdeme, a to ze stejných důvodů jako u předcházející zásilky
s vlakovou poštou.
Mgr. ing. Karol MICZA
************************************************************************************
Zajímavosti kolem dopisnice katal.č.Fi: 857 z roku 1983-1984.
O dvou nákladech této dopisnice jsme psali již v Syreně č.23 na str.19. Upozornil nás na to kolega
sběratel ze Slovenska pan J.Švikruha. V té době uváděné údaje v polském Katalogu známek a celin
byly nepřesné a vyjadřovali se nám k tomu takto i polští znalci St.J. Żółkiewski a Prof.Dr. Jan Heffner.
Syrena 205
- 8 -
Signatura I. nákladu
z roku 1983. U jména
A. BALCERZAK jsou
všechna písmena velká. Délka signatury
nákladu je 35,5 mm. Natištěná známka je tmavší, nápisy a linkování jsou šedé. Skutečný náklad
dopisnice je 2,062.700 kusů. Katalog oceňuje dopisnici ** 2 zł., poštovně použitou 1 zł.
Syrena 205
- 9 Signatura II. nákladu
je z r. 1984. U jména
A. Balcerzak
jsou
velká jen první dvě
písmena, ostatní jsou malá. Délka signatury nákladu je jen 32,5 mm. natištěná známka bývá světlejší.
Nápisy a linkování jsou více do černa. Skutečný náklad této dopisnice je 2,073.000 kusů. Katalog
oceňuje dopisnici ** na 8 zł., poštovně použitou na 1 zł.
U části nákladu dopisnice
z I. nákladu je v levém
dolním rohu nad signaturou
nákladu částečný obtisk
modré barvy. Viz reprodukce vlevo. Narůžovělý
levý roh ukázky není na
dopisnici, je to otisk fotorůžku, do kterého je dopisnice na exponátu zasunuta.
Modrý obtisk je na části nákladu v různé intenzitě.
Dole je jiná zajímavost, o
které se nezmiňuje ani katalog Fischer II. Díl z r. 2010!
Její reprodukce je na této
straně dole. Část obrazu
známky (modrá barva a černá barva - nominální hodnota známky) jsou vytištěny na dopisnici normálně, zbytek obrazu známky je vytištěn obráceně v levém
rohu dopisnice nad signaturou nákladu.
Syrena 205
- 10 Dopisnice s touto tiskovou vadou byla předložena polskému znalci a byla jim také označena. I když to
není vedeno (zatím) v katalogu Fischer II. Díl z r. 2010. Kopie znalecké značky je dole vlevo. Je to
J.WAŁOCHA! Dopisnici možno označit RRR !
Pro lepší viditelnost jsme znaleckou značku zarámovali, na originále
rámeček není.
Oba náklady dopisnice byly později použity pro různé, oficielní přítisky
při různých příležitostech. Jedná se o přítisky, kde je vyznačen příslušný
souhlas příslušného orgánu, který přítisk povolil. Je tam vyznačena i výše
nákladu přítisku.
Nahoře je přítisk pořízený se souhlasem Ministerstva spojů „ Zezw.Min.Łącz. PEZ 406 z 20.8.84 r. n
4000“. Náklad dopisnice s přítiskem na I.nákladu byl proveden v počtu 4000 kusů. Souhlas
ministerstva je uveden v levém dolním rohu dopisnice pod její oficielní signaturou nákladu.
Přítisk byl povolen u příležitosti VIII.celostátního sjezdu červeného kříže konaného u příležitosti
60.výročí Polského Červeného kříže.
Na následující straně nahoře je přítisk pořízený opět se souhlasem Ministerstva spojů „Zezw.Min.
Łącz.PEZ 406 z 20.8.84 r. n 4000“. Výše nákladu dopisnice s tímto přítiskem je opět 4000 kusů.
Přítisk je opět proveden na I.nákladu dopisnice, tentokráte je povolení přítisku uvedeno nad oficielní
signaturou nákladu dopisnice.
Přítisk byl povolen u příležitosti Sjezdu Polského Červeného kříže k jeho 65.výročí založení, který se
konal ve Varšavě ve dnech 17.-18.11.1984. Sjezd se konal pod heslem W WALCE O POKÓJ / I
HUMANITARYZM (V boji za mír a humanismus).
Na následující straně je ještě jeden přítisk pořízený opět na dopisnici Cp 857 I.náklad. Zde ale již není
uvedeno příslušné povolení přítisku Ministerstvem spojů. Jedná se opět o přítisk s tématikou Červeného kříže. Přítisk je proveden červenou a modrou barvou. V levé polovině dopisnice nahoře je 3řádkový nápis: „160.ROCZNICA URODZIN / ZAŁOŻYCIELA / CZERWONEGO KRZYŻA“
+ červený křížek. Níže je pak modře provedená kresba a nápis J.H.DUNANT / (1828-1910). Kdo
provedl tento přítisk a s jakým souhlasem byl přítisk povolen, to již dnes nevíme. Pravděpodobně to
bylo provedeno v souvislosti prvními dvěma oficielně povolenými přítisky.
Následují již ukázky s jinými, oficielně povolenými přítisky při různých jiných příležitostech. Ty již
ale nejsou na dopisnicích I. nákladu, ale na dopisnicích II. nákladu.
Syrena 205
- 11 -
Dopisnice s oficielním souhlasem Ministerstva spojů.
Dopisnice s přítiskem s tématikou Červeného kříže, ale bez oficielního souhlasu Ministerstva spojů.
Není známa ani výše nákladu dopisnice s tímto přítiskem.
Na následující straně jsou dva přítisky provedené se souhlasem Ministerstva spojů u příležitosti 700.
výročí města Łaziska Górne.Oba přítisky jsou provedeny na dopisnici Cp 857, ale na jejím II.nákladu.
Syrena 205
- 12 -
Oba přítisky byly provedeny se souhlasem Ministerstva spojů. Oba mají stejné povolení, které je na
dopisnicích vytištěno pod oficielními signaturami nákladu základní dopisnice II.nákladu: „Zez. M.Ł.
z 1986.09.15 Nr.PEZ – 406 Nakł. 3000“. Skutečný náklad každé dopisnice s přítiskem je tedy 3000
kusů.
Další přítisky jsou provedeny opět na dopisnicích Cp 857 II.náklad, ale u jiných příležitostí. Přítisk u
příležitosti Krajského přehledu vojenské a sovětské písně, který organizoval Posádkový klub v Gubinu
Syrena 205
- 13 ve dnech 19.-22.2.1986. Přítisk je proveden v zelené a hnědé barvě, povolení přítisku je umístěno
svisle nahoře uprostřed dopisnice: „Zezw.MŁ. nr.PEZ 406 z dn.1986-01-21“. Skutečný náklad
dopisnice s tímto přítiskem není uveden.
V pozdější době již přítisky nepovolovalo Ministerstvo spojů, ale povolením byly pověřeny již jen
Syrena 205
- 14 Krajské výbory Polského svazu filatelistů. Takový příklad přítisku na Cp 857 II.vydání je přítisk u
příležitosti Celostátní filatelistické výstavy HORNICTVÍ 88. Povolení přítisku je uvedeno na dopisnici
v levém dolním rohu pod oficielní signaturou dopisnice z II. nákladu. „Zezw. ZO PZF K-ce Nr 18/88
1500 szt.“. Zde je již uveden i náklad dopisnice s tímto přítiskem (1500 kusů).
Uvedli jsme zde pouze oficielní přítisky, které nám jsou známé. Je docela možné, že jsou i jiné o
kterých nevíme.
Dopisnice Cp 857 s posunutým a obráceným přetiskem, jakož i dopisnici s částečným modrým
obtiskem nám pro publikaci v Syreně zapůjčil kolega Marian KAZIECZKO.
Článek pro Syrenu připravil podle svého materiálu ing. Jiří Jan KRÁL
************************************************************************************
Zálepka krakovské vojenské cenzury na zásilce poslané z pošty PRZEMYŚL 1 do Budapešti 19.VI.1919.
Dopis poslaný z pošty PRZEMYŚL 1 25.6.1919 do
Budapešti. V té době již původní rakouské známky
bez přetisku POCZTA ♦ POLSKA neměly v Polsku
poštovní platnost. Proto expediční razítko PRZEMYŚL 1 /*13* s datem na můstku razítka 25.VI.
19- - nebylo otištěno přes nalepené známky, ale
vedle nich. Neplatné známky byly zatrženy černou
pastelkou a na zásilku bylo ručně vyznačeno trestné
PORTO „T“, které měl uhradit adresát při doručení
zásilky. Na zásilce ale není žádná známka toho, že
by toto trestné PORTO bylo vybráno.
V Krakově byla zásilka otevřena vojenskou cenzurou a následně byl dopis zalepen zálepkou krakovské vojenské cenzury zahraničních zásilek. Zálepka je na reprodukci vlevo.
Jedná se o zálepku Krakovské, vojenské cenzury č. 1. (Viz „Polska cenzura korespondencji w latach
Syrena 205
- 15 1918-1922“ (B.Brozowski a J.Tokar), str.133. Tato zálepka byla tištěna červeně na žlutém papíru. Její
rozměr je 42 x 38 mm. Známá doba použití je uváděna červenec-říjen 1919. Podle naší zásilky je vidět,
že doba použití zálepky se musí upravit na červen-říjen 1919. Zálepka je na korespondenci hodnocena
100 body!
Tarif za dopis váhy do 20g do zahraničí byl ke dni expedice zásilky ve výši 50 hal. (od 25.2.1919 do
14.4.1920). Jelikož byla zásilka vyfrankována neplatnými již rakouskými známkami, byla zatížena
trestným PORTEM „T“. Jak je vidět, toto nebylo asi od adresáta vybráno, není o tom ani na zadní
straně zásilky žádná zmínka. Není zde ani zmínka o tom, že by byla zásilka do Budapešti doručena (na
zásilce není ani příchozí, ani průchozí razítko).
Naše zálepka byla na zásilky nalepována po jejich ocenzurování.
Za ukázku děkujeme panu Stefanovi PETRIUKOWI
************************************************************************************
Náprstková razítka pošty BIELITZ 1 průměr 20 mm z r. 1871 a 1874.
Syrena 205
- 16 Na předcházející straně dole je doporučená zásilka poslaná z Bielska 1 do Krakova. Zásilka je poslána
doporučeně. Svědčí o tom doporučené, červené razítko „RECOMDT“ otištěné na zásilce. Na zásilce
je známka 5 Kr.červená, císař F.J.1. Expediční razítko pošty je jedno kruhové o průměru 20 mm. Text
razítka je jen německý BIELITZ s datem 19.2.71. Toto razítko s celým datem (den/měsíc/ rok
poslední dvojčíslí je známo z použití od 27.10.1870 do 11.6.1872. Razítko je hodnoceno 30 body!
Zásilka Ex offo poslaná z Bielska do Návsí u Jablunkova. Expediční razítko pošty BIELITZ s datem
13 / 5 / (1874). I toto náprstkové razítko má průměr 20 mm. Razítko vzniklo trochu později z razítka
z předchozí zásilky tím, že byl v razítku odstraněn rok. Známá doba použití je od 6.4.1874 do
17.5.1874. Razítko je hodnoceno 35 body.
Druhé, polsky psané razítko pošty BIAŁA z r.1878 o průměru 20 mm, na doporučené
zásilce poslané do Lwowa.
Expediční razítko je jedno kruhové o průměru 20 mm BIAŁA, datum expedice 17/9/78 (17.9.1878).
Je na doporučené zásilce poslané do Lwowa. Jedná se o zásilku ex offo. Použití expedičního razítka je
známo z let 1873-1880. Zásilka je poslaná doporučeně (černé razítko RECOM) bylo na poště používáno v letech 1875-1883. Jelikož se jedná o úřední zásilku, není vyplacena známkami. V místě pro
nalepení známky je otištěno razítko okresního představenstva v Białé, dnes součást Bielska-Białé.
Syrena 205
- 17 První, v historii pošty v BIAŁÉ polské, náprstkové razítko o průměru 19 mm z r. 1874.
Bylo zavedeno do poštovního provozu v r.1871 nařízením o místní rovnoprávnosti jazyků jiných
národností, které žijí v monarchii, s němčinou. Expediční razítko BIAŁA je s datem 22 / 4 / 74 (22.
dubna 1874). Zásilka je poslána do Retzbach. Leží severovýchodně od Retz a jihozápadně od Znojma
ve spolkové zemi Niederösterreich. Příchozí razítko pošty RETZ s datem 24/4/74 (24,4,1874) je
v levém horním rohu zásilky.
Mgr.Janusz MANTERYS
**********************************************************************************
Použití propagační, bezplatné obálky s natištěnou známkou Ck 90 se známkou do automatů ve vnitrostátní poštovní přepravě.
Syrena 205
- 18 Propagační, bezplatná obálka s natištěnou známkou Ck 90, Mapa Polska byla použita jako zásilka ve
vnitrostátní poštovní přepravě. K vyplacení zásilky slouží nálepka do automatů BANPOL S.A.
Nálepka je z pošty Katovice 2, datum 98 / 06 / 19. Vedle nálepky je otisk denního, expedičního
razítka pošty KATOWICE 2 / *KF* s datem na můstku razítka 26 -6 98.21 . Mezi daty na samolepce do automatů a expedičním razítkem pošty je rozdíl 7 dnů!!
Za ukázku děkujeme Bronisławowi REJNOWSKÉMU
************************************************************************************
Perónová pošta Tczew z 26.1.1936.
Dopisnice s natištěnou známkou 15 Gr. Fi:č.70, propagační nápis „H“ (TELEFON OSZCZĘDZA CZAS
I PIENIĄDZE) (telefon šetří čas i peníze). Natištěná známka, linkování dopisnice a nápisy jsou v barvě
modrozelené. Signatura nákladu dopisnice je „M.P.i T. (IX.-1935). 15.000.000. Katalog Fi Díl II.
z r.2011 oceňuje dopisnici poštovně nepoužitou za 35 zł. a poštovně použitou za 8 zł. Tyto ceny se ale
netýkají perónových pošt!! Expediční razítko pošty TCZEW 2 /*a* s datem na můstku razítka 26 -1
36 21.
O perónových poštách v Polsku jsme již psali dosti obšírně v Syreně č.80 na str.21-30. Je tam i
perónová pošta TCZEW, a to na str.28. Platnost dopisnice skončila 15.XI.1937.
Razítko perónové pošty TCZEW má rozměr 50x5 mm. Otisk razítka je stejně jak na naší ukázce ve
fialové barvě. Ve zmíněné Syreně se jednalo o tuto perónovou poštu s razítkem pošty BYDGOSZCZ
ze dne 31.5.1939. Na zásilku tam byla použita Cp Fi: č.86.
Zásilek perónových pošt se zase nevidí až tak moc běžně. Můžeme ale konstatovat podle obou nálezů,
że naše razítko perónové pošty TCZEW bylo v používání minimálně od 26.ledna 1936 do 31.května
1939. Další nálezy nám pomohou dobu používání razítka dále upřesnit!
Dnešní zásilku nám zprostředkoval kolega Bronisław REJNOWSKI, pro Syrenu nám ji zapůjčil
Alexander ŻUŁAWSKI z Hajfy. Upřímně je oba pozdravujeme a za ochotu půjčení oběma moc
děkujeme!
************************************************************************************
Poštovna Vyšší Lhoty.
Poštovna zahájila činnost 21.12.1907 a ukončila ji 31.8.1958. Používala celkem 7 razítek, z toho dvě
byla znárodněna (vylámaný německý text). O poštovně jsme psali v Syreně č. 109 na str. 30. Ukázali
Syrena 205
- 19 jsme razítko č.3. Zásilka měla strženou známku, otisk expedičního razítka s textem jen FRÝ…/g
Expediční razítko bylo typu M 45. Zásilka měla razítko útulny na Prašivé.
Podruhé jsme o poštovně psali v Syreně č.160 na str.31. Na str.30-31 je v čísle Syreny č.160 popis
razítek poštovny a jejich známý výskyt je pak uveden na str.31. I v tomto čísle jsou zveřejněny dvě
zásilky s razítkem poštovny č.3. Zásilka s torzem expedičního razítka pošty (na zásilce je opět stržena
známka) s názvem FRÝD…/g. Razítko je typu M45, datum na razítku expediční pošty je nečitelné,
zbylo z něj jen 14.VI. bez roku. Na straně 32 Syreny 160 je další ukázka, opět s razítkem poštovny č.3.
Expediční razítko je z pošty FRÝDEK 2/c/***. Razítko je typu M 45 a na jeho můstku je datum
15.IX.37. Zatím jsme tedy z poštovny publikovali jen razítko č.3. Jelikož popis razítek a s nimi
známých zásilek je uveden v Syreně č.160, nebudeme se tím dnes již zabývat!
Dnes uvádíme další zásilky s dalšími razítky této poštovny.
Razítko poštovny č.1:
Rozměr razítka je 60x15 mm. Otisk
razítka je známý ve fialové barvě. Publikace České a slovenské poštovny
1900 - 1958 P. Gebazer a J. Tekeľ o
tomto razítku neuvádí žádné jiné
údaje. Publikace Historie poštoven na
Těšínsku, O.Tovačovského uvádí autorovi známou celistvost-dopis s datem 10.5.1908 a 19.8.1911.
My dnes můžeme ukázat zásilku z 10.5.1908, která je v současné době ve vlastnictví Dr.Adriána Jungy
a který nám ji zapůjčil. Její reprodukce je dole.
Jedná se o doporučenou zásilku, věc služební, a proto je tato osvobozena od poštovného. Zásilka je
poslána doporučeně (rakouská žlutá R-nálepka pošty Friedek 1 / № 276). V levém horním rohu zásilky je otisk razítka odesilatele, K.K. Okresního zastupitelství. Zásilka je poslána do Ober Elgoth, kde
však byla nedoručitelná, a proto byla vrácena zpět do Frýdku. Expediční razítko je z pošty Frýdek 1,
katal.č.567/9, je typu G 115. Razítko je německo-české, dvoukruhové FRIEDEK 1 / FRÝDEK 1
s datem 10 / 5 / VIII-XII / 08 (10.5.1908). Razítko je s časovým rozlišením. Razítko má rozlišení „b“.
Je známo i s rozlišením „a“ a „c“. Razítko poštovny je tedy na zásilku otištěno jako příchozí! Ve výše
uvedené publikaci P.Gebauera a J.Tekeľa není uvedena cena zásilky s razítkem poštovny č.1. Jedná se
o velice hezkou, a filatelisticky vzácnou věc!
Syrena 205
- 20 Razítko poštovny č.2:
S tímto razítkem dnes můžeme publikovat dvě zásilky. První je s expedičním
razítkem pošty DOBRÁ OKR. FRÝDEK * DOBRAU BZ. FRIEDEK /a.
Razítko má katalogové číslo 433/3. Je
typu G.139, v používání bylo na poště od
r. 1908. Zásilka je poslána do Orlové. Z data na razítku lze přečíst jen „7“-ku, zbytek je nečitelný.
V textu není zásilka datována. První zásilku nám zapůjčil na publikaci Dr.Adrián JUNGA.
Zásilka je poslána do Unter Elgot, post Dobrau, Österr.Schlesien. Známka na zásilce je znehodnocena
Syrena 205
- 21 strojovým razítkem pošty Klagenfurt / 3d. Datum na můstku razítka je 28.XII.12 (28.8.1912). Stejné
datum je i v textu. Razítko je německého typu, dvoukruhové s můstkem přesahujícím do mezikruží.
Druhou zásilku nám pro Syrenu zapůjčil ing.Svatopluk PETR.
Formát razítka poštovny je 63x15 mm, známé otisky jsou černé nebo fialové. Známá doba použití od
června 1910 do června 1918. Zásilky s tímto razítkem poštovny jsou oceňovány na 20 euro za kus. Pan
Tovačovský udává mu známou zásilku-dopis z 15.června 1910 a zásilku-dopis ze 7.března 1914.
Razítko poštovny č.2z:
Razítko vzniklo odstraněním německého
textu v razítku poštovny č.2 (tzv.“znárodnění“) Rozměry razítka 63x15 mm.
Otisky známe v barvě fialové a hnědé.
Známá doba použití září 1919 až únor
1922. Ocenění 30 euro za zásilku.
Zásilka poslaná na stejnou adresu jako dnešní zásilka s razítkem č.2 z Klagenfurtu na předcházející
straně dole. Zásilka je tedy poslaná z Rakouska, frankatura rakouskými známkami 20 hal.zelená a 80
hal.červená. Expediční razítko Klagenfurt 2 s datem 21.XII.20-9. Razítko je německého typu,
dvoukruhové s můstkem přesahujícím mezikruží. Adresováno do Ellgoth, Post Dobrau bei Friedek,
Schlesien. Pan Tovačovský uvádí nálezy zásilek ze: 7.července 1919-dopis, z 21.prosince 1920-dopis
a R-zásilku z 21.února 1922.
Razítko poštovny č.3.
Rozměr razítka je 48x10 mm. Otisky
jsou známé ve fialové barvě. Známá
doba použití prosinec 1928 až květen
1940. Ocenění razítka na zásilce 5 euro
za kus. Reprodukce zásilky je na následující straně nahoře. Zásilka je poslána
do Prahy. Je podobná zásilkám s razítkem poštovny č.3 ze Syreny č.109/30 a Syreny 160/31-32. I zde
má zásilka razítko útulny na Prašivé. Zásilka má expediční razítko pošty FRÝDEK 2 / c *** s datem
na můstku 20.VII.33-19 (v textu je datum 18.7.1933). Expediční razítko je typu M 45, katal.číslo
536/2. Razítko s rozlišením „c“ je známo z použití 1933-1939. Toto razítko bylo ještě s rozlišením
„a“, „d“ a „g“.
Poslední naše dnešní ukázka celistvostí je zásilka-tiskopis z období Protektorátu s razítkem č.4.
Syrena 205
- 22 -
Zásilka s razítkem poštovny č.3 poslaná do Prahy 20.VII.1933.
Razítko poštovny č.4:
Razítko má rozměr 68x14 mm. Je známo s otiskem ve fialové barvě. Známá
doba použití z května 1940 až do srpna
1944. Zásilky s tímto razítkem jsou
oceněny na 30 euro.
Zásilka-tiskopis, poslaná do Freibergu, Ost Sudeten. Frankatura protektorátní známkou 30 hal.,hnědá.
Syrena 205
- 23 Expediční razítko je německo-české DOBRÁ u FRÝDKU/ a s datem na můstku razítka -3.XII.4417-. Otisk razítka poštovny je v hnědě fialové barvě. Pan Tovačovský uvádí nálezy celistvostí
s razítkem poštovny č.4 z 18.září 1941 a z 3.srpna 1944. Uváděnou dobu použití razítka poštovny č.4
(do srpna 1944) třeba na základě naší zásilky posunout až do prosince 1944!
Razítko poštovny č. 4z:
O znárodněném razítku poštovny č.4z píše,
že by snad mělo existovat jen pan Tovačovský. Autoři P. Gebauer a J. Tekel se o
jeho existenci ani nezmiňují. Jeho existence je jen teoretická. Píše se jen v literatuře,
že poštovna byla provozována i po válce. Jaké tedy používala razítko po osvobození v květnu 1945 do
vydání nového, již českého razítka poštovny č.5 (1.října 1950). Nabízí se zde tedy jen znárodnění
razítka č.4 na razítko 4z (???).
Razítko poštovny č.5:
Razítko mělo mít rozměr 57x9 mm. mělo
se používat od 1.října 1950? Autoři obou
prací se o jeho existenci pouze zmiňují, ale
nic konkrétního o tomto razítku neuvádějí!!
Pan Tovačovský o razítkách poštovny č.4.z a č.5. dokonce uvádí, že existence zásilek s těmito razítky
mu není známa.
Jednu zásilku, (druhou s razítkem poštovny č.2), nám pro dnešní článek zapůjčil ing. Svatopluk PETR.
Ostatní zásilky zde publikované jsou od Dr. Adriána JUNGY.
Podle tohoto materiálu článek do Syreny zpracoval ing. Jiří Jan KRÁL
************************************************************************************
Razítko typ M 50 z pošty STONAVA z poloviny června 1938.
Razítka typu M 50 na poštách na Těšínském Slezsku (ne na všech) byla zavedena od června 1938 na
základě jazykové úpravy v roce 1938 (výnosy č.20.200-IV/1-1938 a č.22.300-IV/1 1938 MPaT v Praze). Poštovní úřad ve Stonavě byl přejmenován na STONAVA-STONAWA. Došlo proto i
Syrena 205
- 24 k přejmenování razítek této pošty. Pošta ve Stonavě v uvedeném období používal celkem 3 tato razítka.
Razítka byla s rozlišením: „a“, „b“ a „c“.
U pošty Stonava jsme o této problematice psali jen jednou, a sice v Syreně č.157 na str.7-8.
-Publikovali jsme reprodukci razítka Stonavy na výstřižku, a to s rozlišením „a“, s datem 1.X.38.,
-Publikovali jsme tam i zásilku s razítkem typu M 50 s datem 25. 8. 38, kde ale na razítku nešlo poznat
rozlišovací písmeno razítka.
Na dnešní ukázce na předcházející straně je na pohlednici poslané do Opavy nové razítko pošty STONAVA * STONAWA/ b s datem -3.IX.38-. Dopisnicí střední státní znak je druhá část dvojité
dopisnice s vyznačenou prodejní cenou „60 h“ (levý horní roh) a s římskou číslicí „II“ (v levém
dolním rohu). Tisk byl proveden knihtiskem, rozměr dopisnice ± 148x105 mm, papír nažloutlý, barva
potisku je olivově zelená. Datum vydání dopisnice 5.8.1937, poštovní platnost dopisnice skončila
20.5.1940.
Pro Syrenu zapůjčil ing. Mirko BACHRATÝ, Bratislava.
************************************************************************************
Zásilka s expedičním razítkem Bohumína, poslaná do Nymburku se zajímavou pečetí
Zásilka byla poslána z pošty Bohumín 1-nádraží do Nymburku. Expediční razítko ODERBERG /
Syrena 205
- 25 BAHNHOF s datem 22/10/76 (22.října 1876). Razítko, katal.č.1687/2 bylo poštou používáno od roku
1873. Razítko je typu C 82. Příchozí razítko v Nymburku NIMBURG 23/10/76 je na zadní straně
zásilky. Razítko je typu E 76, katal.č.1610/4. V používání bylo od roku 1873. Průchozí razítko Mladá
Boleslav JUNGBUNZLAU s datem 23/10/76, katal.č.935/8 je typu E 171 (průměr 22 mm). Razítko
bylo poštou používáno od r.1872.
Zásilka má zajímavou, dobře zachovalou pečeť z Těšína. Text pečeti: W.LEWIŃSKI / FLASCHGARN (lahvová příze) / NIEDERLAGE (pobočka-filiálka). Správně by mělo být FLASCHENGARN / NIEDERLASSUNG. Text pokračuje: GETREUDE SÄCKE má být správně GETREIDE
SÄCKE (pytle na obilí) / FABRIK (továrna) IN TESCHEN (v Těšíně).
Odborník se k textu vyjádřil: Kdo dělal pečeť neovládal němčinu. Kdo takhle pečeť navrhl (zadavatel
pečeti) byl asi Žid, ti takto mluvili! Použité výrazy na pečeti o tom bezpochyby svědčí (Dr. Franz Sich,
Německo).
Bylo by zajímavé něco bližšího o této těšínské firmě z té doby zjistit, snad se toho chopí kolega Otík
Šrubař, který se problematikou Těšína zabývá a má ji v „malíčku“!
Za ukázku děkujeme MUDr. Adriánovi JUNGOVI.
************************************************************************************
Další R-zásilky s dvojjazyčnými R-nálepkami (česko-polské) z r.1920. Bohmínské pošty.
Zatím jsme v Syreně publikovali tyto dvojjazyčné R-nálepky z r.1920, zásilky se známkami SO 1920:
-Syrena 168 str.16-17. Pošta Karwinna 1 (10.5.1920), Pošta Bohumín 1 (11.5.1920) a (31.7.1920),
-Syrena 197/14. Pošta Dolní Bludovice (26.4.1920),
-Syrena 199/2. Pošta Pudlov (24.6.1920),
-Syrena 203/26-27 Pošta Poruba u Orlové (9.6.1920)
Pošta BOHUMÍN 1:
Doporučená zásilka poslaná z pošty Bohumín 1 do Vítkovic. Expediční razítka typu G 134, katal.
č.1687/5. Razítko je dvojjazyčné, německo-polské, dvoukruhové, s datem na můstku a s časovým
rozlišením. Rozlišení razítka „3d“. Frankatura známkami s přetisky SO/1920: 5 hal.perforovaná,
modro zelená, 20 hal.stříhaná, modro zelená, 25 hal. fialová, perforovaná a 30 hal.stříhaná, žluto
olivová. Frankatura celkem 80 hal. Tarif za dopis váhy do 20 g.činil ke dni expedice zásilky ve
vnitrostátní přepravě 30 hal, příplatek DOPORUČENĚ 50 hal., celkem 80 hal. Tarif je v pořádku.
Syrena 205
- 26 Pošta Bohumín 2:
Zásilka poslaná z Bohumína do Frýdku. Expediční razítka pošty Bohumín 2, katal.č.1688/2, razítko je
typu E 122, na poště používáno od r.1874. Razítko dvoukruhové, německo-polské ODERBERG 2 /
BOGUMIN 2 s datem 21/8/19 (31.srpna 1919). R-nálepka dvojjazyčná, česko-polská Bohumín 2/Bogumin 2. Frankatura 5x15 hal. Hradčany s přetiskem SO/1920, perforovaná. Tarif za dopis do 20g při
váze do 20g činil ke dni expedice zásilky 25 hal. příplatek DOPORUČENĚ 50 hal., celkem 75 hal.
Za tyto první dvě zásilky děkujeme ing. Janu KYPASTOVI z Orlové.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Pošta Bohumín 1:
Syrena 205
- 27 Na předcházející straně dole je firemní zásilka poslaná z Bohumína do Vítkovic. Expediční razítko,
katal.č.1687/5, typ G 134, na poště v používání od r.1909. Razítko je německo-polské, dvoukruhové
s můstkem a časovým rozlišením. ODERBERG 1 / BOGUMIN 1 / 6d, datum 13.V.20-12. R nálepka
je dvojjazyčná, česko-polská Bohumín 1 / Bogumin 1. Frankatura známkou 80 hal. s přetiskem
SO/1920. Tarif za dopis ve vnitrostátní poštovní přepravě činil ke dni expedice zásilky při váze do 20g
30 hal., příplatek DOPORUČENĚ 50 hal., celkem 80 hal.
Reprodukce zásilky na předcházející straně dole je převzata z časopisu MERKUR REVUE
************************************************************************************
Balonová pošta z 10-24.VI.1936.
Akce se uskutečnila v rámci Dnů Krakova, od 10.VI. do 24.VI.1936. V horní části levé poloviny dopisnice je trojúhelníkové razítko se zdvojeným vnějším rámem. Strany trojúhelníka mají po 45 mm
každá. Vlevo je nápis: POCZTA RUCHOMA, vpravo je nápis: DNI KRAKOWA, dole v trojúhelníku je pak nápis „od 10.VI. do 24.VI,1936“. Trojúhelníkové razítko je na zásilce otištěno ve
fialové barvě. (Katalog polských příležitostných razítek, Andrzej Myślicki, sešit č.1, strana 91).
Razítko je v barvě fialové. Jeho katalogové číslo je 36 223 (524). Označení razítka je v katalogu „Cl“.
znamená to, že vzácnost výskytu razítka je „C“ (ze stupnice A=běžné, D=velice zřídka se vyskytující).
Známé otisky v barvě l=lila (fialová). Uprostřed dopisnice místo dělící linky je nápis: SILNE
LOTNICTWO POTĘGA POLSKI. V levé polovině dole je natištěna reprodukce letadla nad mraky,
nahoře je cena 20 GR., dole jsou písmena L.O.P.P. Zásilka je poslána do Československa do
Sviadnova u Místku. Původně měla být zásilka poslána EXPRÉS, ale nakonec byla poslána obyčejně a
nálepka Exprés je poškrtána tužkou. Tarif za dopisnici do Československa byl ke dni expedice zásilky
45 gr. (byla sleva do ČSR). Dopisnice jsou dole číslovány, naše má číslo 871. V levé polovině
dopisnice je šikmo jednořádkový otisk razítka „Balon Kraków“. V katalogu razítek má toto
jednořádkové razítko (62 x 6 mm) katalogové číslo 36 224. Vzácnost výskytu tohoto razítka je
Syrena 205
- 28 „Cc,l,r“. Písmenka c.l,r informují o barvě natištěného razítka na zásilkách: c=černá, l=lila (fialová) a r
=ruda (červená).
Ing. Bohuslav HAGER, Frýdek-Místek
************************************************************************************
Záhadné cestování cenné zásilky z Paříže do Protektorátu do Poděbrad.
Ing.Mirko Bachratý z Bratislavy nám poslal cenné psaní poslané z Paříže do Poděbrad (pré de Prahga)
s dotazem, proč to tak cestovalo. Pokoušeli jsme se záhadu rozluštit, ale přesto z naší strany to jsou
vlastně jen dohady a domněnky! Co jsme „vyšpekulovali“?
Odesilatel zásilky vložil do obálky 20 franků (zřejmě bankovku). Banka zásilku na zadní straně obálky
zapečetila svým pečetidlem. Pokoušeli jsme rozluštit tekst na pečetích. Z každé z pěti lze něco přečíst.
Vyšlo nám asi toto: BANQUE PARI JIENNE DE CHANGE (pařížská banka-směnárna), RUE LA
FAURYTE PARIS (ulice v Paříži na které se banka nacházela).
Zásilka byla podle expedičních razítek odeslána 19.6.1939. V levém dolním rohu zásilky je nálepka
pošty PARIS 51 s číslem 023. Nálepka je na bílém papíru, potisk je v barvě červené. Zásilka byla
odeslána z pošty Paris de Provence jako cenné psaní. Přes nálepku v levém dolním rohu zásilky je
otištěno černě jednořádkové razítko CHARGE (náklad, břemeno, výdaj) s poznámkou deklarované
ceny (to znamená údajné ceny, protože dopis byl na poštu doručen již zapečetěný). Pošta na zásilku
vyznačila váhu 12 gr. Zásilka záhadným způsobem došla 22.6.1939 do POZNANĚ v Polsku. Razítko
POZNAŃ 3 / *wa* s datem na můstku razítka 22.VI.39-8 je 2x otištěno na zadní stranu cenné zásilky.
V Poznani bylo na zásilku otištěno červené, dvouřádkové razítko. Z razítka lze rozluštit jen první řádek
„Poznań 3“, zatím co text druhého řádku je nečitelný. Vedle razítka je zelenou tužkou
překontrolována váha zásilky „12g“!
Takto dopravená zásilka na území Polska byla přetransportována přes celou jižní část Polska a jelikož
to byla zásilka poslaná do nedávno vniklého Protektorátu, dopravili zásilku až do Bohumína.
V Bohumíně na zásilku otiskli v pravém horním rohu podél svislé strany obálky 4-řádkové razítko,
otisk ve fialové barvě. Text razítka: Pocztowy Urząd Wymiany / Bogumin / Waga……….gr. / Podpis. Do třetího řádku razítka byla zase zelenou pastelkou doplněna a potvrzena váha zásilky (12 gr).
Následně byla zásilka předána protektorátní poště k doručení do Poděbrad!
Syrena 205
- 29 Zásilka je vyplacena pěti francouzskými známkami (2x2,50 fr., 1x 1 fr. a 0,25 a 0,50 fr.) Celkem je na
zásilku nalepeno 6,75 francouzských franků. Co znamená na přední straně nahoře ta poznámka 1,66?
Nejdříve nás napadlo, že to je platné poštovné za zásilku, ale není tomu tak. Celkem je na zásilku totiž
vylepeno známek za 6,75 fr. Poznámka 1,66 je silně podtržena barevnou pastelkou a ještě zelenou
pastelkou je údaj zakroužkován. Může to být i doplatné za zásilku, které se má vybrat od adresáta.
Proč zásilka do Poděbrad takto cestovala? Kdyby se zatoulala přímo do Varšavy, bylo by to logické.
Část Varšavy se totiž jmenuje PRAGA!! Proč to šlo ale do Poznaně? V adrese jsou jasně uvedeny PODĚBRADY pré de Prahga!
Zadní strana zásilky s pěti pečetěmi směnárny pařížské banky. Jsou tam i dva otisky průchozích razítek
POZNAŃ 3. Na zásilce není ani stopa po cestě zásilky z Bohumína do Poděbrad , není na zásilce ani
stopa po jejím doručení adresátovi.
Nad zásilkou se zamýšleli a problém se snažili rozluštit ing.Svatopluk PETR a ing.Jiří Jan KRÁL. Za
ukázku děkujeme do Bratislavy ing.Mirko BACHRATÉMU a srdečně jej touto cestou pozdravujeme!
**********************************************************************************
Balíková průvodka na balík poslaný z Bytomia (tehdy Prusko) do Těšína (tehdy
Rakousko - Uhersko).
Jedná se o průvodku na balík váhy 2,150 kg. Balík byl poslán z Beuthen (Obeschl.) / Katolik (Bytom, Horní Slezsko /Katolik). Ten tehdy ležel v Prusku a patřil do r.1945 Německu. Od r.1945 připadl
Bytom Polsku. V horní části průvodky je na lístku nalepena balíková průvodní nálepka 972 Beuthen
(Oberschles.) / Katolik / 1938. Nálepka je na žlutohnědém papíru, potisk jen německý v černé barvě.
Průvodka je vyfrankována známkami série Germanie: 15hal. fialová, Mi: č.101, vydání z r.1917,
perforace 14:14 ½. Náklad byl mnohamilionový. Dále známkou 60hal. fialová, Mi: č.92, II.tisk (válečný), vydání 1915-1918, perforace 14:14 ½ , náklad rovněž mnohamilionový. Obě známky jsou s vodním znakem (kosočtverečky). Známky jsou oraženy razítkem pošty BEUTHEN (OBERSCHLES.) 1.
s datem na můstku razítek 16.10.18. 9-10. Potisk průvodky je německo-francouzský. V horní části je
otištěno obdélníkové razítko s textem Zollamtlich geprűfen (celně odbaveno, přezkoušeno), otisk
razítka je v barvě světle hnědé, rozměr razítka je 52 x 10 mm.
Syrena 205
- 30 V místě pro udání ceny obsahu zásilky je nápis: Enthält keine schriftlichen / Mitteilungen (doslovně: „neobsahuje žádné písemné informace“ jelikož to je předtištěno, může to ale také znamenat „cena
není udána“). Nápis je jednořádkový, špatně čitelný, je psán na pozadí vytištěné síťky. Zásilka je
poslána do Těšína do knihovny. Dole vlevo je uvedena váha balíku 2,150 kg. V levé polovině
průvodky je otisk fialového razítka s textem: „Kann ausgefolgt werden“. (možno nebo lze doručit).
Přední strana průvodky na balík do Těšína z 16.10.1918.
Razítko je jednořádkové zarámovaný nápis obdélníkem o rozměru 60x15 mm. Trasa pro zásilku je
směrována na Ratiboř. Na zadní straně průvodky na balík je nahoře v rámečku č.426. Je to registrační
číslo zásilky. Vedle je černé, jednořádkové razítko celnice. Je tam i nalepená PORTO známka za
doručení zásilky. Je to rakouská známka Mi: č.61, je s přetiskem původní hodnoty 36 hal. na 15 hal.
Přetisk je: nahoře PORTO, dole přes původní, nominální hodnotu známky je přetisk 15 / * / 15.
Původní známka je výplatní, vydání z roku 1916.
V levé polovině dole na zadní straně průvodky na balík je otisk kulatého, jednookruhového razítka
celnice Bytom. Text razítka: K.PR. ZOLLAMT * BEUTHEN O.S. STADT 2 *. Nad tímto razítkem je ještě jeden, nepodařený otisk kulatého razítka celnice, zcela nečitelný.
Přes známku s přetiskem PORTO 15 * 15 je otištěno příchozí razítko pošty v Těšíně. Je to dvoukruhové, německo-polské razítko TESCHEN 1 / CIESZYN 1 /g s datem uvnitř razítka 20/10/ VIII-XIII
/ 18. Razítko má katalogové číslo 2417/16. V používání je od r.1897 a jeho typ je G 115.
Syrena 205
- 31 -
Zadní strana průvodky na balík poslaný z pošty Bytom do Těšína 16.10.1918.
Balík byl vydán adresátovi 21.10.1918.
Teodor WILCZEK, Karviná
************************************************************************************
Neperforovaná známka Fi: č. 372 z roku 1945.
Známka Fi: č.372 byla vydána
14.7.1945 k 535. výročí bitvy
u Grunwaldu. Byla vytištěna
jednobarevným hlubotiskem
na papíru šedožlutém, hrubém, hladkém. Perorace byla
řádková Zř. 10¾ nebo 11.
Tisková forma byla jednosektorová, tiskový arch se tedy
rovnal přepážkovému a obsahoval 100 kusů známek (10 x
10). Katalogový záznam:
známka ** 18 zł., razítkovaná
známka 45 zł. a známka oražená příležitostným razítkem
30 zł.
Syrena 205
- 32 Samotná známka na dopise 650 zł.
Neperforovaná známka na předcházející straně má zkušební značku J. RYBLEWSKI. Byl to znalec
polských známek, svého času nejlepší, který bydlel v Krakově.
Katalog Fischer Díl I z r. 2012 uvádí ke známce následující:
- perforovaná známka o rozměru perforace Zř.11 ** 30 zł., razítkovaná 65 zł.
- známka s obtiskem 250 zł.
- známka neperforovaná 372nz 600 zł.
- známka bez svislé perforace 372s 200 zł.
- známka, zkouška tisku 372 P1(šedá) 7000 zł.
- karnet 372 s příležitostným razítkem GRUNWALD 15.VII.1945 (vydaní Poštovní grafický podnik
Poczta Polska) 40 zł.
- Náklad: Perforace Zř.10 ¾ 85 tisíc kusů, Perforace Zř.11 15 tisíc kusů.
- Známky byly v poštovním oběhu do 31.7.1945.
Mgr. ing. Karol MICZA
************************************************************************************
Vojenská cenzura zásilek korespondence 1918-1922, cenzura těšínská „C2“ v kruhu.
Zásilka poslaná z Německé Lutyně do Vídně na dopisnici Cp 25, vydání z roku 1919. Jednoduchá dopisnice. Dělící linka dopisnice směřuje mezi písmena PO (POCZTOWA). V katalogu je toto označeno
jako „m“.
Linkování pro adresu odesilatele i adresáta je u všech linek složené z bodů umístěných hustě u sebe.
Dopisnice je bez signatury nákladu. Ocenění dopisnice, katalog FISCHER II, vydání z roku 2010:
dopisnice nerazítkovaná 45 zł., dopisnice poštovně použitá 25 zł.
Poštovní tarif za zahraniční zásilku-dopisnici činil ke dni expedice zásilky 15 hal. (od 1.10.1919 do
14. 4.1920). Natištěná známka je 15 hal., to odpovídá platnému tarifu.
Potisk dopisnice včetně natištěné známky je v barvě fialové, kartón hnědě žlutý.
Expediční razítko pošty Německá Lutyně je jednookruhové, německo-polské, DEUTSCHLEUTEN /
NIEMIECKA LUTYNIA s datem uvnitř razítka 11/11/19 (11.listopadu 1919) Razítko má katalogové
číslo 418/3, je typu E 171, v používání na poště bylo od r.1892. Průměr razítka je 26 mm. Razítko
používala po roce 1918 jak polská, tak československá pošta. Známá doba použití je od r.1892 do
8.8.1920.
O Těšínské cenzuře „C2“ v kruhu o průměru 16 mm jsme již v Syreně několikrát psali, dnes uvádíme
Syrena 205
- 33 jiné nálezy zásilek než byly ty o kterých jsme dříve psali. Tato cenzura je známa z období říjen 1919
až leden 1920. Otisk cenzurního razítka „C2“ je v barvě černé.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Zásilka je opět zahraniční. Je to doporučený dopis poslaný do Chemnitz (u nás z období NDR známo
jako Karl Marx Stadt, dnes má město zase původní název). R-nálepka je perforovaná, žlutý papír,
potisk černý R Teschen 2/72. Frankatura známkou nominální hodnoty 1 K, vydání z 27.ledna 1919.
Známka je perforovaná, katal.č. Fi: 80, zelená. Poštovní platnost do 15.2.1920, poštovní platnost
obnovena 29.9.1920 a definitivní platnost skončila 5.6.1922. Expediční razítko je dvoukruhové,
německo-polské TESCHEN 2 / CIESZYN 2 /c s datem 13.I.20 -. Tarif za zahraniční dopis váhy do
20g činil ke dni expedice zásilky: poštovné 50 hal., příplatek doporučeně 50 hal. celkem 1 K (od
1.10.1919 do 15.4.1920). Expediční razítko je typu G 134, katal.č.2418/4. Poštou bylo používáno od
r.1906. Vnější průměr razítka je 32 mm. Razítko bylo po r.1918 používáno polskou i československou
poštou. Je známo jeho použití od 9.11.1907 do 25.8.1920.
Otisk cenzurního razítka „C2“ je v barvě černé. Na zásilce je použito poslední měsíc své platnosti.
Razítko je na zásilce hodnoceno 50 body!
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Vojenská cenzura korespondence 1918-1922, cenzura Bielsko „B2“ v kruhu.
I o cenzuře Bielsko „B2“ v kruhu jsme již dříve v Syreně psali. Dnes publikujeme jiné zásilky s tímto
cenzurním razítkem. Na rozdíl od cenzurního razítka „C2“ je razítko „B2“ v kruhu o jeden mm
s menším průměrem, to je jen 15 mm. Známé otisky tohoto cenzurního razítka jsou v barvě černé.
Známá doba použití cenzurního razítka je od října 1919 do února 1920. Cenzurní Razítko“B2“
literatura „Polska cenzura korespondencji w latach 1918-1922“ hodnotí 50 body.
Naše ukázka s cenzurním razítkem „B2“ na následující straně nahoře je poslána do Vídně. Jedná se
tedy o zahraniční zásilku mezi firmou v Bielsku a mezi firmou ve Vídni. Otisk razítka „B2“ je v černé
barvě.
Na zásilce je nalepena známka Fi: č.80, zelená, perforovaná. Tarif za zásilku do 20g do zahraničí činil
ke dni expedice zásilky při váze do 20g 50 hal., příplatek doporučeně 50 hal., celkem poštovné za
zásilku 1 Koruna. Tarif platil od 1.10.1919 do 14.4.1920.
Expediční razítko pošty Bielsko 1. Razítko je dvoukruhové, s můstkem, datem a časovým rozlišením,
Syrena 205
- 34 průměr 30 mm. Podle Mgr.Manteryse „Pošta na Těšínském Slezsku do roku 1918, poštovní razítka a
cenzury“ se u razítka jedná o katal.č.32.3 BIELITZ, ÖSTERR. SCHLES.1./3a. Razítko je dvoukruhové a má jen německy psaný text. Datum 29.X.19 --.
Dopisnice s přetiskem 15h/8, Cp 15 IIx B (dvojitá dopisnice , druhá část na odpověď, kartón krémový, potisk zelený. Provizorní přetiskové vydání POCZTA ♦ POLSKA ■ 15 h. z r.1919. Zásilka je
poslána z Bielska do Graz. Graz leží jihozápadně od Vídně v Rakousku. Jedná se tedy o zahraniční
zásilku. Expediční razítko je dvoukruhové, jen německý text s datem na můstku razítka 7. XI. 19 VII-.
Cenzurní razítko „B2“, otisk černý. Katalog Fischer II.Díl vydání z r. 2011 hodnotí zásilku s Cp 15
Syrena 205
- 35 IIx poštovně nepoužitou za 80 zł., poštovně použitou za 150 zł. Doba použití dopisnice byla do jejího
vyčerpání.
Pro Syrenu zapůjčil Stefan PETRIUK, Německo. Za zapůjčení srdečně děkujeme.
************************************************************************************
Další zásilky s razítky vlakové pošty č.21 Budapest-Oderberg a Oderberg-Budapest.
Na trati Budapest-Oderberg a Oderberg-Budapest jezdily do r. 1918 tyto vlakové pošty:
- vlaková pošta č. 21 BUDAPEST - ODERBERG (od r.1874),
- vlaková pošta č. 22 BUDAPEST - ODERBERG (od r.1874),
- vlaková pošta č. 27 BUDAPEST - ODERBERG (od r.1876 + 1878),
- vlaková pošta č. 37 BUDAPEST - ODERBERG (od r.1878),
- vlaková pošta č. 362 BUDAPEST – GALÁNTA – ODERBERG (od r. 1906).
Vlaková pošta č.21 Budapest-Oderberg a Oderberg-Budapest (katal.č.1439, Monografie Díl 15
str.459-460), používala celkem 10 razítek. Některá měla drobné, další, rozdílné varianty.
1) Vlaková pošta BUDAPEST-ODERBERG 21, razítko typu G 512, doba použití od r.1874. Razítko
je o malém průměru, jen 23 mm. Existují dvě varianty razítka. Razítko jsme publikovali v Syreně
č.192 na str.33. Zásilka poslaná do Frýdku 5.3.1903.
2) Vlaková pošta ODERBERG-BUDAPEST 21, razítko typu G 512, ø razítka 23 mm, doba použití
od r.1874. Razítko je pro opačný směr než razítko č.1. Razítko jsme publikovali v Syreně č.170 na
str. 15 s datem 8.12.1883. Zásilka byla poslána do Těšína.
3) Vlaková pošta BUDAPEST-ODERBERG / *21SZ.*. Razítko je typu G 501 (E 501), doba použití
od r.1885, ø 30 mm. Existují tři drobné rozdíly razítka. Razítko jsme publikovali v Syreně č.190 na
str.10 na zásilce do Mnichova s datem 9.11.1900 a 13.12.1900.
4) Vlaková pošta ODERBERG-BUDAPEST /*21SZ.*. Razítko je typu G 501 (E 501), doba použití
od r.1885, ø 30 mm. Existují tři drobné rozdíly razítka. Razítko je pro opačný směr než razítko č.3.
5) Vlaková pošta BUDAPEST- /21/SZ./- ODERBERG. Razítko je typu G 513, doba použití od roku
1891.
6) Vlaková pošta ODERBERG- /21/SZ./- BUDAPEST. Razítko je typu G 513, doba použití od roku
1891. Razítko je pro opačný směr než razítko č.5.
7) Vlaková pošta BUDAPEST-/21SZ./- ODERBERG. Razítko je typu G 519,doba použití od r.1900.
8) Vlaková pošta ODERBERG-/21SZ./- BUDAPEST. Razítko je typu G 519,doba použití od r.1900.
Razítko je pro opačný směr než razítko č.7.
9) Vlaková pošta BUDAPEST-ODERBERG / A21A, B21B, C21C, D21D, E21E. Všechna razítka
jsou typu G 529, doba použití od r.1908.
10) Vlaková pošta ODERBERG-BUDAPEST / A21A, B21B, C21C, D21D, E21E. Všechna razítka
jsou typu G 529, doba použití od r.1908. Razítka jsou pro opačný směr než razítka č.9.
Poznámka k typologii razítek. U razítek č.3 a č.4 uvádí Monografie, že jsou typu E 501. Zde asi
v obou případech došlo k chybě (??). Má to být typ G 501! (viz vyobrazení razítka G 501 na str.452,
Monografie Díl 15). Toto již souhlasí na naše razítka na obou ukázkách v Syreně č.190. V Monografii
je ještě na několika místech odvolávka na typ E 501. Vyobrazení takového razítka ale v publikaci není.
Jinak typy souhlasí na vyobrazení v Monografii!!
G 512
G 501
G 513
Zatím jsme v Syreně publikovali pouze zásilky s razítky typu G 512 pro oba směry a typu G 501 pro
směr Budapešť-Oderberg (dokonce dvě zásilky). Jiné typy (G 513, G 519 a G 529) jakoby se ani
nevyskytovaly.
Syrena 205
- 36 -
G 519
G 529
Vlevo u razítka typu G 529 je
razítko pro vlakovou poštu
Oderberg-Budapest ale s č. c22c.
Vlaková pošta č.21 s razítky typu
G 529 má razítka stejná, ale jen
místo č.22 má č.21! Dnes máme
k dispozici dalších 5 zásilek. Bohužel nejsou mezi nimi razítka
typu G 513, G 519 a G 529. Máme jen další 3 zásilky s razítky
G 512 a 2 zásilky s razítky G 501
Na této straně nahoře je zásilka
poslaná 16.října 1888 do Místku.
Nahoře razítko vlakové pošty BUDAPEST-ODERBERG 21, typ G 512 s datem 16.X.1888. Příchozí
Syrena 205
- 37 razítko pošty v Místku, katal.č.1434/4, typ E 76, MISTEK 17/10/88. Na poště používáno od r.1876.
Dopisnice je s německo-polským textem, natištěná známka (červená), rakouská dvojhlavá orlice.
Na předcházející straně dole je zásilka s razítkem vlakové pošty ODERBERG-BUDAPEST 21, typ G
512, s datem na můstku razítka 14.12.1905. Dopisnice s natištěnou známkou císař F.J.I. pohled doleva,
nominál 5 hal., zeleno černá. Zásilka je poslána do Jablunkova. Příchozí razítko Jablunkova,
katal.č.883/5 , text jen německý JABLUNKAU / OESTERR. SCHLESIEN. Razítko je typu E 82,
jednookruhové, jeho průměr je 26 mm. V používání bylo na poště od r.1887 do 23.12.1914.
Nahoře je dopisnice s razítkem vlakové pošty BUDAPEST-ODERBERG 21, typ G 512 s datem na
můstku razítka 23.6.1906. Zásilka, dopisnice s natištěnou známkou 5 filler, potisk v maďarštině, barva
potisku zeleno olivová. Zásilka je poslána do Prahy-Karlína. V levém dolním rohu dopisnice je příchozí razítko, katal.č.967/8 KARLÍN * KAROLINENTHAL /e s datem 25/6/III/06. Razítko je typu
G 124 a na poště bylo používáno od r.1898. Vlevo dole od razítka vlakové pošty je černé razítko
ZSOLNA (Žilina), typ C 521, razítko obdélníkové 25 x 8 mm, v použití od r. 189? Lístek byl po-
Syrena 205
- 38 slán do Prahy ze Žiliny. Viz katalog razítek nádražních poštovních schránek (Monografie Díl 15
str. 504).
Na předcházející straně dole je dopisnice s natištěnou známkou, potisk v maďarštině, natištěná známka
nominální hodnoty 5 filler, fialová. Razítko vlakové pošty BUDAPEST-ODERBERG /
*21 SZ* typ G 501 s datem uvnitř razítka 14. (??). 06. Na zásilce je otištěno příchozí razítko pošty
Jablunkov. Text razítka jen německý, JABLONKAU OESTERR. SCHLESIEN. Razítko je jedno
kruhové, typ E 82, průměr 26 mm. Na poště bylo razítko používáno od r.1887 do 23.12.1914. Datum
uvnitř razítka je 15. (??). 06.
Poslední naše dnešní dopisnice s razítkem vlakové pošty ODERBERG-BUDAPEST *21 SZ*, typu
G 501 je s datem uvnitř razítka 11.11.1907. Dopisnice je s německo-českým potiskem, natištěná
známka 5 hal.zelená, císař F.J.I, pohled vlevo. Odesilatelem je obchodník s železem z Orlové nějaký
Schwehelka. Zásilka je poslána do Jablunkova. Příchozí razítko v Jablunkově je dvoukruhové, typ G
133, JABLUNKAU i SCHL. / JABŁONKÓW w SZL./b. Razítko bylo na poště používáno od
r.1904 do 14.9.1920. Po roce 1918 bylo používáno ještě jak polskou, tak československou poštou.
Datum na můstku razítka je 11.XI.07.
Přes to, že jsme získali ukázky dalších pěti zásilek s vlakovou poštou ODERBERG-BUDAPEST
č.21, stále ještě postrádáme ukázku této vlakové pošty s razítky typu G 513, G 519 a G 529!
Za dnešní ukázky děkujeme ing.Bohuslavovi HAGEROVI a ing.Svatoplukovi PETROVI.
************************************************************************************
Ještě jednou modrá známka Fi: 741
z roku1954 (30.XI.)
O různých zajímavostech kolem
známky Fi: 741 jsme psali již v Syreně č. 195, str. 35 - 37. Bylo to
zejména:
- 741s modrá, neznámého původu,
- 741t šedě olivová,
- 741 MK, fialově hnědá nebo červeně
hnědá.
Publikovali jsme tam i modrou, tiskovou zkoušku, kterou jsme konzultovali
se znalcem, který známku zkoušel.
Syrena 205
- 39 Sdělil nám, že když známku zkoušel,
byla nerazítkovaná, než jsme mu ji
poslali, tak nějaký „umělec“ na ni
otiskl velice nepodařené a zcela
nečitelné razítko. Proč, to se již
nedovíme.
Na předcházející straně je čtveřice
známek v modré, barevné mutaci. Již
samotná známka v této barvě je již
velkou vzácností.
Čtveřici známek modré barvy odzkoušel znalec, kolega Henio MONKOS (pošt. schránka č. 12, 41-608
Świętochłowice. Má oprávnění zkoušet známky od roku 1944 mimo přetisků GROSZY! V současné době je kolega H.Monkos předsedou
Polského svazu filatelistů. Dodnes jsou dohady a nejasnosti o původu této známky!
Za ukázku děkujeme Mgr. ing. Karolovi MICZOWI.
************************************************************************************
Památka na předání pošty ve Fryštátě pod československou správu dne 4. VIII. 1920.
V horní části je tato skutečnost, předání pošty ve Fryštátě pod československou správu 4.VIII.1920, uvedena. Na dokladu je nalepeno všech 10
známek s přetiskem S.O. 1920, které byly původně na polské straně pro
plebiscit připraveny. Navíc je čas předání podtržen daty na použitém
expedičním razítku. Razítko (viz jeho kresba s jiným datem) je původní,
německo-polské, které používala i po r.1918 nejdříve polská a později i
československá pošta. Razítko, katal.č.560/6, je typu G 134. Na poště bylo
používáno od r.1905. Bylo i s rozlišením „b“.
Dr. Adrian JUNGA
Syrena 205
- 40 Zásilka poslaná z Těšína do Brna s nálepkou „Durch Eilboten“ z r. 1940.
Zásilka je poslána z pošty TESCHEN (OBERSCHLES) l dne 28.2.40.-10. Byla poslána z tehdy
Reichu (od 1.9.1939) do Protektorátu (od 15.3.1939) do Brna. Frankatura německými známkami Hindenburg 40 fen. (fial.červená) a 6 fen. (zelená). Na zásilku byla nalepena červená nálepka s černým
potiskem, v rámečku „Durch Eilboten“ (kurýrem, neboli spěšný dopis). Příchozí razítko v Brně je
dvou kruhové s můstkem a časovým rozlišením, text ještě jen český TELEGRAFNÍ A TELEFONNÍ
ÚSTŘEDNA * BRNO* /b, datum 28 II. 40 24. Ačkoliv v záhlaví pošty Brno (str.117 Monografie díl
17/I) je napsáno i „Telefonní ústředna Brno“, razítko mezi razítky BRNA nenajdete. Jiná je u Prahy,
kde razítko Telegrafní, Ústřední Stanice*Praha je! (Typ M 49, str.469, Monografie Díl 17/II).
Jaroslav TEREŠKO, Karviná-Ráj
************************************************************************************
Zpravodaj Klubu polské známky je vydáván pro potřeby českých a slovenských filatelistů, kteří sbírají polské známky a celiny. Vydává jej kolektiv ve složení : ing. Jiří Jan KRÁL, ing. Emil KARZEŁEK,
ing. Ladislav ONDRUŠKA, Teodor WILCZEK, Jaromír JANČA, Ota ŠRUBAŘ, Josef JENDŘIŠÁK, Stanislav BOBEK, ing. Jan KYPAST, mgr. Stanisław FOŁTA, mgr. ing. Karol MICZA,
Jaroslav TEREŠKO, MUDr. Adrian JUNGA a ing. Petr MAZOCH. Zpracování na počítači ing. Emil
KARZEŁEK. Novou obálku SYRENY používanou od č. 154 navrhl mgr. Stanisław FOŁTA. Kopie
dokumentů Jaroslav TEREŠKO, ing. Emil KARZEŁEK a ing. Jiří Jan KRÁL.
Tento zpravodaj je určen výhradně pro členy Klubu polské známky. Toto číslo je uzavřeno a načisto
dopsáno dne 6. května 2012. Číslo bylo vytištěno dne 10. 11. 2012.
Zpravodaj je plně hrazen z prostředků členů klubu. Texty ve zpravodaji neprocházejí jazykovou
úpravou. Číslo vychází jako číslo 205 !
Děkujeme všem, kteří se jakýmkoliv způsobem přičinili o to, že toto číslo spatřilo světlo světa. Syrena je postupně uváděna i na internetu, a to na adrese www.phila.pl pod heslem SYRENA + příslušné
číslo Syreny. Navštivte tyto stránky, jsou tam i jiné filatelistické zajímavosti, které Vás určitě zaujmou. Přivítáme od našich členů zajímavé příspěvky nebo připomínky k našemu zpravodaji.
Kontakt: [email protected] , tel. +420 595 173 869.
************************************************************************************
Máte-li přítele, filatelistu, který sbírá polské známky,
upozorněte jej na Syrena
náš 205
zpravodaj SYRENA !
- 41 -
DVOJITÉ JUBILEUM,
SLAVNOSTNÍ SETKÁNÍ V ČESKÉM TĚŠÍNĚ.
Sběratelé polských známek z České a Slovenské republiky organizováni v Klubu polské
známky, slavili v letošním roce (2012) dvojité jubileum :
40. let činnosti Klubu polské známky,
vydání dvoustého čísla zpravodaje Klubu SYRENA.
V sobotu 20. října 2012 v salonku č. 108 Hotelu Piast
v Českém Těšíně, za hezkého slunečného odpoledne
z iniciativy polských přátel z
Klubu č. 46 v Jastrzębiu-Zdroju,
se
uskutečnilo
slavnostní,
jubilejní setkání, na kterém
se zúčastnili i čestní hosté :
- Henryk Monkos, předseda Svazu polských
filatelistů,
- Walter Müller, předseda Svazu českých
filatelistů,
- Andrzej Nowak, předseda SlezskoDąbrovského, krajského výboru PZF,
- Jadwiga Ostraszewska, předsedkyně
Oddílu PZF v Rudzie Śląské.
Funkci hospodáře setkání se ujal Jiří Král, předseda Klubu polské známky a současně
Hlavní redaktor zpravodaje Klubu Syrena. Ten nejprve
uvítal všechny přítomné a postupně představil všechny
účastníky setkání, nejprve čestné hosty.
Syrena 205
- 42 -
Syrena 205
- 43 Předseda Henryk Monkos předal Jiřímu Královi
stříbrný odznak za zásluhy o polskou filatelii,
který udělil Klubu polské známky Hlavní výbor
Svazu polských filatelistů v roce 2012.
Jiří Král obdržel zlatý odznak za zásluhy
o polskou filatelii. Tento mu byl předán
již několik dnů dříve v Kargové v rámci
výstavy Polsko-Německo v době udílení
Prymusů za rok 2011.
Jiří Král převzal z rukou Henryka Monkose „Pamětní diplom“ od Hlavního výboru Svazu
polských filatelistů.
Syrena 205
- 44 -
Převzal zároveň specielní, ročníkové vydání polských poštovních známek za rok 2011.
Syrena 205
- 45 Následně předseda PZF
Henryk Monkos předal předsedovi Svazu českých filatelistů Waltrovi Műllerovi
bronzový odznak za zásluhy
o polskou filatelii.
Andrzej Nowak předal Jiřímu Královi diplom s uznáním Slezsko-Dobrovského
Obvodu PZF.
Syrena 205
- 46 Jadwiga Ostraszewská, po krátkém slavnostním projevu, předala Jiřímu Královi kytici slunečnic spolu s albem „Ruda Śląska kdysi a dnes“.
Andrzej Słodziński předal Jiřímu
Královi
album
„Polytechnika opolská na poštovních vydáních“.
Syrena 205
- 47 Všichni účastníci setkání následně obdrželi :
 od Henryka Monkose různé filatelistické suvenýry,
 od Emila Karzełka :
 „Podwójny Jubileusz“ (Poláci) a „Dvojité jubileum“ (Češi). Je to specielní vydání ke 40. výročí
Klubu polské známky (40 stran formátu A5)

Dále „Podwójny Jubileusz” a „Dvojité
jubileum” ve formátu PDF na CD (60 MB).
 Také nejnovější, právě vydané číslo 204
zpravodaje Syrena s datem I. čtvrtletí 2013
(vydání se značným předstihem).
Syrena 205
- 48 Po obědě byl čas na zhodnocení dosavadní činnosti Klubu a spolupráce s polskými partnery,
ale i na návrhy do budoucna.
Tato diskuse probíhala již v menších skupinkách.
Loučili jsme se
večer rozhodnuti
realizovat další
setkání Klubu
polské známky
v létě roku 2013,
a to v Havířově.
Zpracoval : ing. Emil Karzełek
Do češtiny přeložil : ing. Jiří Jan Král
Fotografie : Josef Jendřišák, ing. Emil Karzełek a Mgr. ing. Karol Micza
Syrena 205

Podobné dokumenty

Výroční zpráva PrF 2009

Výroční zpráva PrF 2009 Jak výroční zpráva, tak další dokumenty zpravidla představují určitý výčet akcí a procesů. Za vším je nutné vidět lidi – pedagogy Právnické fakulty. Zde si dovolím poděkovat všem těm, kteří v uplyn...

Více

161 S Y R E N A

161 S Y R E N A Padělek dopisnice nebo soukromé, neoficielní vydání bez povolení pošty ? V Syreně č. 123 na str. 4÷6 jsme publikovali článek „o padělku dopisnice ke škodě sběratelů“. Publikovali jsme dopisnici Fis...

Více

Razítka poštoven ŠUMBARK a DOLNÍ ŽUKOV

Razítka poštoven ŠUMBARK a DOLNÍ ŽUKOV rovněņ náprstkové, WIEN s datem 12 / 1 / 9.F / 72. Razítko s časovým údajem (9.F = 9 Formittagdopoledne). Zásilka na následující straně, katal. č. 14, razítko typ G5, průměr 20 mm. Razítko je známo...

Více

Metody, motivy a cíle studia komunistického práva

Metody, motivy a cíle studia komunistického práva „Nezávislost soudů v justiční správě zůstává jedním z nejdůležitějších znaků západních režimů.“27 V systému centralizované monopolní moci naopak nemůže být nic mimo stranickou kontrolu. Opakem je p...

Více

Razítka poštoven ŠUMBARK a DOLNÍ ŽUKOV

Razítka poštoven ŠUMBARK a DOLNÍ ŽUKOV 3,00 zł. Tisk vícebarevným ofsetem PWPW, S.A.Warszawa. Papír bílý, fluorescenční. Pouņité barvy tisku: ņlutá, červená, modrá, stříbrná a dva odstíny černé. Na známce je portrét Jana Heweliusza na p...

Více

Razítka poštoven ŠUMBARK a DOLNÍ ŽUKOV

Razítka poštoven ŠUMBARK a DOLNÍ ŽUKOV Co je ale na zásilce hezké a zajímavé, na zásilce je hned 8 otisků razítek JABŁONKÓW / *a*!! Sám Mgr.Hajduk píńe, ņe z pońty Jablunkov z polského záboru má více jak 100 otisků razítek s různými roz...

Více

Razítka poštoven ŠUMBARK a DOLNÍ ŽUKOV

Razítka poštoven ŠUMBARK a DOLNÍ ŽUKOV ani Końice jiņ nepatřily Československu, Protektorátu Čechy a Morava, ani Slovensku a jaká tyto vlakové pońty pouņívaly razítka?? V roce 1938 v říjnu byla republika okleńtěna Německem o Sudety, Pol...

Více

This index follows Czech alphabetisation with the exception of “Ch”.

This index follows Czech alphabetisation with the exception of “Ch”. Kosar, Ulrich - pastor of Sušany, 46 Kostelec nad Labem, 256 Kotrba, V., 199 Kouba, Jaromír, 153 Kouřim, 256 Kowalczyk, M., 179, 190 Kozí Hrádek, 20, 111 Kozłowska-Budkowa, Z., 192 Kozłowski, Nicho...

Více

Proč anarchisté nemilují Che Guevaru

Proč anarchisté nemilují Che Guevaru Betancouert a kostarický Figueres, měl velmi záporný postoj. Měl pocit, že jejich ochota přistoupit na kompromis s Američany byla důsledkem slabosti a nedostatku odhodlání. Fašismus taktéž oslavuje...

Více