Expresii: Afaceri | E-Mail (Cehă-Franceză)

Transkript

Expresii: Afaceri | E-Mail (Cehă-Franceză)
bab.la Expresii: Afaceri | E-Mail
Cehă-Franceză
E-Mail : Introducere
Vážený pane prezidente,
Monsieur le Président,
Foarte formal, destinatarul
ocupă o funcţie care trebuie
folosită în locul numelui
Vážený pane,
Monsieur,
Formal, destinatar de sex
masculin cu nume necunoscut
Vážená paní,
Madame,
Formal, destinatar de sex
feminin cu nume necunoscut
Vážený pane / Vážená paní,
Madame, Monsieur,
Formal, necunoscând numele
şi sexul destinatarului
Dobrý den,
Madame, Monsieur
Formal, când ne adresăm mai
multor oameni necunoscuţi
sau unui întreg departament
Všem zainteresovaným
stranám,
Aux principaux concernés,
Formal, neştiind sexul şi
numele
destinatarului/destinatarilor
Vážený pane Smith,
Monsieur Dupont,
Formal, destinatar de sex
masculin al cărui nume îl
cunoaştem
Vážená paní Smithová,
Madame Dupont,
Formal, având ca destinatar o
doamnă al cărei nume îl
cunoaştem
Vážená slečno Smithová,
Mademoiselle Dupont,
Formal, având ca destinatar o
domnişoară al cărei nume îl
cunoaştem
Vážená paní Smithová,
Madame Dupont,
Formal, având ca destinatar o
femeie al cărei nume îl
cunoaştem dar nu îi
cunoaştem starea civilă
Milý Johne Smith,
Monsieur Dupont,
Mai puţin formal, destinatarul
este o persoană cu care am
mai colaborat
Milý Johne,
Cher Benjamin,
Informal, către un prieten,
relativ rar
Obracíme se na vás
ohledně...
Nous vous écrivons
concernant...
Formal, pentru a te adresa în
numele întregii companii
Píšeme vám ve spojitosti s...
Nous vous écrivons au sujet
de...
Formal, pentru a te adresa în
numele întregii companii
V návaznosti na...
Suite à...
Formal, pentru a vă adresa în
legătură cu un produs al
companiei
V návaznosti na...
En référence à...
Formal, pentru a te adresa în
legătură cu un produs al
companiei
Píši vám, abych vás
informoval o...
J'écris afin de me renseigner
sur...
Mai puţin fomal, pentru a te
adresa în nume personal ca
reprezentant al companiei
Píši Vám jménem...
Je vous écris de la part de...
Formal, când scriem în
numele altcuiva
Vaše společnost mi byla
doporučena...
Votre société m'a été
chaudement recommandée
par...
Formal, formula politicoasă de
adresare
Si cela ne vous occasionne
Solicitate formală, tentativă
Byl(a) byste tak laskav(á) a...
Auriez-vous l'amabilité de...
Solicitate formală, tentativă
E-Mail : Conţinut
Vadilo by Vám, kdyby...
1/3
bab.la Expresii: Afaceri | E-Mail
Cehă-Franceză
aucun désagrément...
Byli bychom Vám velmi
zavázáni, kdyby...
Je vous saurai gré de...
Solicitate formală, tentativă
Byli bychom vděční, kdybyste
nám mohl poslat podrobnější
informace o...
Nous vous saurions gré si
vous aviez l'obligeance de
nous envoyer plus
d'informations sur...
Solicitate formală, foarte
politicos
Byl(a) bych Vám vděčný(á),
kdybyste mohl(a)...
Je vous saurai gré de...
Solicitate formală, foarte
politicos
Mohl(a) byste mi prosím
poslat...
Pourriez-vous me faire
parvenir...
Solicitate formală, politicos
Máme zájem o
získání/obdržení...
Nous sommes intéressés par
la réception de...
Solicitate formală, politicos
Musím vás požádat, zda...
Je me permets de vous
demander si...
Solicitate formală, politicos
Mohl(a) byste doporučit...
Pourriez-vous recommander...
Solicitate formală, direct
Mohl(a) byste mi prosím
poslat...
Auriez-vous l'obligeance de
m'envoyer...
Solicitate formală, direct
Naléhavě Vás žádáme,
abyste...
Nous vous prions de...
Solicitate formală, foarte
direct
Byli bychom vděční, kdyby...
Nous vous serions
reconnaissants si...
Solicitare formală, politicos, în
numele întregii companii
Jaký je váš aktuální ceník
pro...
Quelle est votre liste des prix
pour...
Solicitare formală specifică,
direct
Máme zájem o... a chtěli
bychom vědět...
Nous sommes intéressés par
... et nous désirerions savoir
...
Solicitări formale, direct
Pochopili jsme z inzerátu, že
váš produkt je...
Nous comprenons de part
votre publicité que vous
produisez...
Solicitări formale, direct
Naším záměrem je, aby ...
Notre intention est de...
Declararea intenţiilor formal şi
direct
Pečlivě jsme zvážili váš návrh
a...
Nous avons étudié votre
proposition avec la plus
grande attention et...
Formal, exprimarea unei
decizii legate de o chestiune
ce ţine de afaceri
Je nám líto vás informovat,
že...
Nous regrettons de vous
informer que...
Formal, respingerea unei
propuneri de afaceri sau
exprimarea dezinteresului faţă
de o ofertă.
Příloha je ve formátu...
Le fichier joint est au format...
Formal, detaliere legată de
programul pe care ar trebui săl folosească destinatarul
pentru a deschide
ataşamentul
Dnes ráno jsem nemohl(a)
otevřít danou přílohu. Můj
antivirový program to
detekoval jako virus.
Je n'ai pas pu ouvrir le fichier
joint ce matin. Mon anti-virus
a détecté un virus.
Formal, direct, detaliere a
unei probleme legată de un
ataşament
Omlouvám se za to, že jsem
nepřeposlal(a) zprávu dříve,
ale kvůli překlepu byl e-mail
vrácen a označen jako "od
neznámého uživatele".
Je vous présente mes
excuses pour ne pas avoir fait
suivre votre message plus tôt,
mais à cause d'une faute de
frappe, votre courriel a été
classé comme "utilisateur
inconnu".
Formal, politicos
Pro další informace prosím
navštivte naše webové
stránky na adrese...
Pour plus d'informations,
veuillez consulter notre site
internet...
Formal, când vă promovaţi
site-ul
2/3
bab.la Expresii: Afaceri | E-Mail
Cehă-Franceză
E-Mail : Încheieri
Pokud budete potřebovat
další pomoc, neváhejte se na
mě obrátit.
Pour toute aide
complémentaire, merci de me
contacter.
Formal, foarte politicos
Jestliže můžeme být jakkoliv
nápomocní, dejte nám prosím
vědět.
N'hésitez pas à nous faire
savoir si nous pouvons vous
être d'une quelconque utilité.
Formal, foarte politicos
Děkuji Vám předem...
En vous remerciant par
avance...
Formal, foarte politicos
Pokud budete potřebovat
jakékoliv další informace,
neváhejte mě kontaktovat.
Nous restons à votre
disposition pour toute
information complémentaire.
Formal, foarte politicos
Byl(a) bych velmi vděčný(á),
pokud byste se podíval(a) na
tuto záležitost co nejdříve.
Je vous serais reconnaissant
si vous pouviez étudier cette
question aussi rapidement
que possible.
Formal, foarte politicos
Odpovězte prosím co
nejdříve, protože...
Merci de répondre dès que
possible, étant donné que...
Formal, politicos
Pokud máte zájem o další
informace, neváhejte mě
kontaktovat.
N'hésitez pas à me contacter
pour toute question que vous
auriez.
Formal, politicos
Těším se na možnou
spolupráci.
Je me réjouis de la possibilité
d'une collaboration future.
Formal, politicos
Děkuji vám za Vaši pomoc v
této záležitosti.
Merci pour votre aide.
Formal, politicos
Těším se na schůzku, kde to
budeme moci probrat.
Dans l'attente d'un entretien
prochain.
Formal, direct
Pokud budete potřebovat více
informací...
Si vous avez besoin de
davantage d'informations...
Formal, direct
Vážíme si vaší práce.
Merci de votre confiance.
Formal, direct
Prosím, kontaktujte mě - můj
telefon s přímou volbou číslo
je...
Merci de me contacter, mon
numéro de téléphone est le...
Formal, foarte direct
Těším se na Vaší odpověď.
Dans l'attente de votre
réponse.
Mai puţin formal, politicos
S pozdravem,
Veuillez agréer l'expression
de mes sentiments
respectueux.
Formal, numele destinatarului
fiind necunoscut
Se srdečným pozdravem,
Veuillez recevoir mes plus
cordiales salutations.
Formal, foarte răspândit,
cunoscând numele
destinatarului
S úctou,
Veuillez agréer mes
salutations distinguées.
Formal, nu foarte răspândit,
cunoscând numele
destinatarului
Se srdečným pozdravem,
Meilleures salutations,
Informal, între parteneri de
afaceri care se adresează
folosind numele mic
S pozdravem, / Zdravím,
Cordialement,
Informal, între parteneri de
afaceri care colaborează des
3/3
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)