034 Alpská chata
Transkript
034 Alpská chata
1. 1. - 9. E 1. A D A C 2. B A C A E A D C A A C 4. A C C D C 5. A D D C A A A 3. A 7. A A A A A 8. A 2. A 6. A A A A I I L L 9. I I A L 1 3. 4. 5. P 1 20 min f+D36 Q 3x10 mm 6. 7. f 8. 10 min f e P 2 3 d+W30 e+W80 P D36 2 9. d d,e f D36 D36 L L 4xL Nr.1 10. Q 20 min 11. foil 12. foil 22 x 22 mm 22 x 72 mm C2 a,b,c C1 3x(C1+C2) 2x(C1+C1) abc C2 C1 a C1 C1 C1 C1 C1 C2 13. 14. C2, 3xS 15. 2xC2, 6xS C2 2x(2xE+Nr.3) C2 E S S S S Nr.3 S S S S Nr. E 34 E S E S Nr.3 S S 16. 17. Nr.2 g,h,i,j,k 10min g,h,i,j,k Nr.2 K Nr.2 obrousit*sand*abschleifen*sable*zand smerigliare*szlifować*obrúsiť*csiszolni*отшлифовать zımparalanacak*obrusiti*lijar vystřihnout*cut out*ausschneiden*découper uitsnijden*ritagliare*wyciąć*vystrihnúť*kivágni*вырезать kesilecek*izrezati*recortar V K K 0 15 K 1. j čekat*wait*warten*attendre*wachten*aspettare*czekać*čakať* várni*ждать*beklenecek*pričekati*tiempo de espera lepit disperzním lepidlem*dispesion glue*Dispersionsklebstoff colle*oplosbare lijm*dispersione adesivo*klej*disperzné lepidlo ragasztani*клеить дисперсионным клеем*yapıştırılacak* disperzivno ljepilo*expandir pegamento postup*technique*Montagevor.procédé*montagetechniek fase di montaggio*technika*postup*техника монтажа* x. aşama*postupak*seguir orden de montaje oříznout*cut*schneiden*couper snijden*tagliare*ciąć*orezať*levágni обрезать*kesilecek*odrezati*cortar water colour hnědá*brown*bräune*brun*bruin*marrone* Aquarell brązowy*hnedá*barna*коричневый* vodová barva kahverengi*smeđa*marron acuarela i producer : WALACHIA, s.r.o. Na Kontoře 163 763 16 Fryšták, Zlín Czech republic tel. 00420603512380 www.WALACHIA.com k ITEMS (En) Türkçe (TR) ALPINE CHALET (Sp) four-pane window cardboard Pencere çerçevesi four-pane window cardboard Pencere çerçevesi Pencere Camı door cut-out cardboard Kapı ribbon for hinges Menteşe Şeridi veneer Ahşap Kaplama abrasive paper Zımpara Kağıdı decal set Kaplama(Zemin ve Çatı) pavimento telhado frontão tábua tábua tábua tábua tábua tábua tábua tábua tábua tábua chaminé janela janela caixilho porta dobradiças verniz lixa autocolantes (Pl) INHALT (De) CONTENU (Fr) INHOUD (Nl) OBSAH (CZ) SIZE ALPHÜTTE ALPINE CHALET ALPINE CHALET CHALET ALPINO ALPESI HÁZ Aльпийские шале ALPEJSKY CHALET ALPSKÝ DOM ALPSKÁ CHATA pavimento plaque de base balken van sparrenhout prisma abete prisma abete prisma abete prisma abete prisma abete prisma abete prisma abete prisma abete prisma abete prisma abete camino pellicola finestre ablaküveg оконная пленка porta cartone ajtólap дверь (картон) Podstawa Dach Dach Belka Belka Belka Belka Belka Belka Belka Belka Belka Belka Komin Okno Okno Folia okienna Drzwi základová deska panneau de fotture grondplaat grondplaat dakplaat pannello basamento tejado aglomerado [ mm ] 159x159 180x100 ajtópánt Taśma na zawiasy ALPINE CHALET CHALET ALPINO CALET ALPINO ground plate Zemin roof hardboard Çatı gable hardboard Üçgen Çatı balk spruce Kiriş balk spruce Kiriş balk spruce Kiriş balk spruce Kiriş balk spruce Kiriş balk spruce Kiriş balk spruce Kiriş balk spruce Kiriş balk spruce Kiriş balk spruce Kiriş chimney spruce Baca window foil CONTEÚDO(Pt) Pavel Hrůza registered design Grundplatte Dachplatte escudo Giebelplatte obstaculo de madera Fichtenbalken obstaculo de madera Fichtenbalken obstaculo de madera Fichtenbalken obstaculo de madera Fichtenbalken obstaculo de madera Fichtenbalken obstaculo de madera Fichtenbalken obstaculo de madera Fichtenbalken obstaculo de madera Fichtenbalken obstaculo de madera Fichtenbalken obstaculo de madera Fichtenbalken chimenea Kamin panneau de lucarne pin pin pin pin pin pin pin pin pin pin balken van sparrenhout balken van sparrenhout balken van sparrenhout balken van sparrenhout balken van sparrenhout balken van sparrenhout balken van sparrenhout balken van sparrenhout balken van sparrenhout schoorsteen venster cristales ventanas de carton Fenster aus Karton fenètre á quatre carreaux venster ventana de aluminio Fensterscheibe pellicule pour fenetre folie puerta de carton recortable Tür und Türrahmen aus Karton porte en carton deur cristales ventanas de carton Fenster aus Karton pin de chemnée fenètre á quatre carreaux cinta para visagras Band als Türscharniere ruban pour charnieres barniz lija Furnier Schleifpapier placage autoadhesivos Bedrucke Vorlage mit Grundriß TARTALOM (H) alaplap pannello tetto tető pannello lucernario nyeregtető СОДЕРЖАНИЕ (Ru) фундаментная плита крыша фронтон брус брус брус брус брус брус брус брус брус брус gerenda gerenda gerenda gerenda gerenda gerenda gerenda gerenda gerenda gerenda kémény дымовая труба finestra cartone négytáblás ablak окно (картон) finestra cartone négytáblás ablak окно (картон) lint voor deurscharnieren nastro per cerniere лента для петель OBSAH (Sk) základová doska strecha štít hranol hranol hranol hranol hranol hranol hranol hranol hranol hranol komín dvere kartón střecha štít hranol hranol hranol hranol hranol hranol hranol hranol hranol hranol komín okno karton okno karton okenní folie dveře karton páska na závesy páska na závěsy okno kartón okno kartón okenná fólia Z140(30°) 9x9x111 9x9x71 9x9x25 9x9x16 9x9x62 9x9x46,5 9x9x150 5x9x25 4x4x25 4x4x70 15x15 30x80 30x30 80x80 36x52 vernis impiallacciatura borítólemez фанера Okleina dýha dýha circa 5x50 papier abrasif schuurpapier carta abrasiva csiszolópapír шлифовальная бум. Papier ścierny šmirgľový papier brusný papír planche decalcomanie pagina voorbedrukt decorset stampati con planimetrie matrica приложение (наклейки) Naklejki príloha nálepky příloha potisků A3 D 1 CONTENUTO (I) C 2 I 3 4 E 5 6 SB 7 A 8 9 10 11 NAME pcs Nr.1 Nr.2 Nr.3 A B C D E I L C1 C2 S K W80 W30 foil D36 P Q a-k L 12 13 14 15 16 17 18 19 1 2 2 25 1 8 5 6 4 7 7 6 9 1 1 1 1 1 2 1 1 11 103