Stáhnout prospekt

Transkript

Stáhnout prospekt
ZAŘÍZENÍ PRO ODVOD TEPLA
A ZPLODIN HOŘENÍ
STŘEŠNÍ SVĚTLÍKY
VEDAG-AWAK-2011-obálka.indd 1
3.5.2011 13:51:42
AWAK - komfort a bezpečnost
VEDAG-AWAK-2011-obálka.indd 2
3.5.2011 13:51:43
Obsah
Zařízení pro odvod tepla a splodin hoření
Pneumatický systém pro odvod tepla a splodin hoření
Pneumatický systém pro odvod tepla a splodin hoření
Pneumatický systém pro odvod tepla a splodin hoření s možností pohodlného větrání
Elektrický systém pro odvod tepla a splodin hoření
Elektrický systém pro odvod tepla a splodin hoření s možností pohodlného větrání
Jednokřídlový systém AWAK pro odvod tepla a splodin hoření na šikmé a kolmé podstavě
Dvoukřídlový systém AWAK pro odvod tepla a splodin hoření na kolmé podstavě
Střešní výlezy
Bodové světlíky
Světlíky - způsob montáže, Příklady montáže ocelových podstav do střešního pláště
Prosklení požárně-ventilačních zařízení, světlíků a střešních výlezů
Varianty podstav bodových světlíků a zařízení na odvod tepla a splodin hoření
Doplňky - doplňková zařízení
Příklady montáže ocelových a laminátových podstav do střešního pláště
AWAK Systém polykarbonátových liniových světlíků s hliníkovou konstrukcí
Liniové světlíky
Konstrukce kopulových světlíků, varianty otvírání
Typy podstav a zasklení
Příslušenství
Poznámky
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24-26
Strana 3
AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 3
3.5.2011 13:49:03
Zařízení pro odvod
tepla a splodin hoření
Pokud jsou zařízení pro odvod tepla a splodin hoření správně navrženy s ohledem na jejich počet, velikost a účel,
chrání interiér v případě požáru před vysokými teplotami. Zařízení také kontrolují a omezují pohyb kouře mezi
místem požáru a okolím a umožňují tak evakuaci osob a zásah požárních jednotek.
Dodatečnou funkcí zařízení je osvětlení a větrání místností. Požární ventilace je zabezpečena adekvátním
pohonem a kontrolním systémem, který zajišťuje otevírání a zavírání pohyblivých částí.
Výběr hnacího mechanismu se určuje na základě předpisů, účelu budovy a finančních možností zákazníka.
Provoz jiného protipožárního systému musí být sladěn s ostatním požárním zařízením instalovaným v objektu,
jako např. požární signalizační systém, sprinklerový hasící systém, automatizovaný kontrolní systém dveří.
Strana 4
AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 4
3.5.2011 13:49:04
Pneumatický systém
pro odvod tepla
a splodin hoření
Popis pneumatického požárně-ventilačního systému
Hnací mechanismus pneumatického požárně-ventilačního systému se zakládá na využití kynetické energie CO2.
Plyn CO2 je udržován pod vysokým tlakem v zásobníku. V případě požáru se pohonný systém aktivuje automaticky
nebo manuálně. Požární poplašný signál způsobí úder na zásobník a uvolní plyn, který prochází přes potrubní
systém ovladače a pohání jeho píst. Ventilační zařízení se otevře a tím umožní únik kouře a horkého vzduchu z
budovy.
Pneumatický pohonný systém může být aktivován automaticky nebo manuálně.
Automatická aktivace se spustí:
1. Aktivací tepelné pojistky.
Teplota pro aktivaci pojistky je nastavena v rozsahu 68°C - 141°C.
2. Spuštěním požárních signalizačních senzorů (např. kouřových senzorů) poplašného protipožárního
signalizačního systému, pokud existuje.
Manuální aktivace:
1. Spuštěním nouzové páky nebo nouzového tlačítka v požární skříňce.
2. Spuštěním požárního poplašného systému manuálně tlačítkem.
Pneumatický potrubní systém se skládá z trubek o průměru 6 mm, nebo 8 mm.
Strana 5
AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 5
3.5.2011 13:49:04
Pneumatický systém
pro odvod tepla
a splodin hoření
Jednokřídlové zařízení pro odvod tepla a splodin hoření
1
2
Venkovní doplňkové
zařízení pro odvod
tepla a splodin
hoření
do następnych klap
3
4
7
5
4.1
4.2
4.3
6
Technický popis:
1.
2.
3.
4.
4.1
4.2
4.3
5.
6.
7.
Pneumatický pístový pohon
Tepelný spouštěč
Vzduchový systém - měděné potrubí
Signalizační skříňka
Elektronický snímač
Manuální signalizační páka
Zásobník CO2
Řídící jednotka protipožárního systému
Manuální signalizační tlačítko
Kouřový a teplotní snímač
Strana 6
AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 6
3.5.2011 13:49:11
Pneumatický systém
pro odvod tepla a splodin
hoření s možností
pohodlného větrání
Jednokřídlové zařízení pro odvod tepla a splodin hoření
1
11
8
2
3
Venkovní doplňkové
zařízení pro odvod
tepla a splodin
hoření
12
do następnych klap
13
9
4
7
SAP
10
5
4.1
6
4.2
Technický popis:
1.
2.
3.
4.
4.1
4.2
4.3
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Pneumatický pístový pohon
Tepelný spouštěč
Vzduchový systém - měděné potrubí
Signalizační skříňka
Elektronický snímač
Manuální signalizační páka
Zásobník CO2
Řídící jednotka protipožárního systému
Manuální signalizační tlačítko
Detektor kouře
Větrací mechanizmus 230 V / AC
Řídící jednotka větrání
Ovládací tlačítko větrání
Snímač počasí
Elektrické rozvody 24 V / DC
Elektrické rozvody 230 V / AC
AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 7
4.3
Strana 7
3.5.2011 13:49:24
Elektrický systém
pro odvod tepla
a splodin hoření
Popis elektrického systému pro odvod tepla a splodin hoření
Elektrický systém pro odvod tepla a splodin hoření zahrnuje několik spojených částí, které v momentě požáru
umožní automatické nebo manuální otevření zařízení.
Hlavním prvkem eletrického požárně-ventilačního systému je automatická kontrolní jednotka, která je zásobena
230 V / AC (vybavená zdrojem 24 V / DC). K automatické kontrolní jednotce je v případě požáru přiveden poplašný
signál. Jednotka obdrží signál, kterým aktivuje elektrický ovladač 24 V / DC a otevře zařízení. Každá kontrolní
jednotka je zabezpečena baterií s náhradním zdrojem, aby systém fungoval i v případě výpadku elektrické energie.
Elektrické vedení je vyrobeno z kabelů, které patří do příslušné třídy hořlavosti.
Elektrický požárně-ventilační systém se může aktivovat automaticky nebo manuálně.
Automatická aktivace:
1. Příjem signálu z detektoru kouře nebo tepelného senzoru kontrolní jednotky.
Manuální aktivace:
1. Spuštění požárně-ventilačního zařízení.
2. Spuštění požárního poplašného systému manuálně tlačítkem.
Strana 8
AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 8
3.5.2011 13:49:24
Elektrický systém
pro odvod tepla a splodin
hoření s možností
pohodlného větrání
Jednokřídlové zařízení pro odvod tepla a splodin hoření
6
1
3
Venkovní doplňkové zařízení
pro odvod tepla a splodin hoření
2
SAP
7
8
5
4
Technický popis
Elektrický pohon 24 V / DC
Technický popis:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Elektrický pohon 24 V / DC
Řídící jednotka 230 V / AC / 24 V / DC
Detektor kouře
Manuální poplachové tlačítko
Ovládací tlačítko větrání
Senzor počasí
Řídící jednotka protipožárního systému
Eletrické rozvody 24 V / DC
Strana 9
AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 9
3.5.2011 13:49:30
Jednokřídlový systém
AWAK pro odvod tepla
a splodin hoření na šikmé
a kolmé podstavě
Jednokřídlový systém AWAK
pro odvod tepla a splodin hoření
na šikmé podstavě
Jednokřídlový systém AWAK
pro odvod tepla a splodin hoření
na kolmé podstavě
Jednokřídlový systém AWAK pro odvod tepla
a splodin hoření na šikmé podstavě s přídavným
větracím zařízením
Jednokřídlový systém AWAK pro odvod tepla
a splodin hoření na kolmé podstavě s přídavným
větracím systémem
Technický popis:
Technický popis:
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Kopule
Zavírací rám
Servopohon s ozubenou tyčí
Podstava
Hydroizolace a tepelná izolace
(pouze pro ocelové podstavy)
Elektrické ovládání ventilace 230 V / AC
6.
Kopule
Zavírací rám
Servopohon s ozubenou tyčí
Podstava
Hydroizolace a tepelná izolace
(pouze pro ocelové podstavy)
Elektrické ovládání ventilace 230 V / AC
Strana 10
AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 10
3.5.2011 13:49:35
Dvoukřídlový systém
AWAK pro odvod tepla
a splodin hoření
na kolmé podstavě
Technický popis:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Podstava
Servopohon s ozubenou tyčí
Zavírací rám
Kopule
Hydroizolace a tepelná izolace (pouze pro ocelové podstavy)
Elektrické ovládání ventilace 230 V / AC
Strana 11
AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 11
3.5.2011 13:49:36
Střešní výlezy
Střešní výlez zabezpečuje přístup na střechu budovy.
7
7 2
6
6 1
Technický popis:
2
7 2
1
6 1
6
3
3
3
7
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Kopule
Zavírací rám
Pneumatický výsuvný píst
Podstava
Hydroizolace a tepelná izolace
(pouze pro ocelové podstavy)
Uzamykatelná klička,
excentrická úchytka
3
5
5
4
5
5
4
4
STANDARDNÍ ROZMĚRY STŘEŠNÍCH VÝLEZŮ
80 cm
100 cm
80 cm
80 cm
80 cm
Střešní výlez 80/15
Vnitřní rozměry 80 cm x 80 cm
Výška podstavy 15 cm
30 cm
15 cm
30 cm
15 cm
Střešní výlez 80/30
Vnitřní rozměry 80 cm x 80 cm
Výška podstavy 30 cm
100 cm
100 cm
Střešní výlez 100/15
Vnitřní rozměry 100 cm x 100 cm
Výška podstavy 15 cm
100 cm
Střešní výlez 100/30
Vnitřní rozměry 100 cm x 100 cm
Výška podstavy 30 cm
Rozměry (mm)
Střešní výlez
na kolmé podstavě
Střešní výlez
na šikmé podstavě
N
N-200
1000 / 1000
800 / 800
1000 / 1500
800 / 1300
1000 / 2000
800 / 1800
1100 / 1100
900 / 900
1200 / 1200
1000 / 1000
1200 / 1500
1000 / 1300
Standardní typy podstav viz str. 22.
Strana 12
AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 12
3.5.2011 13:49:38
Bodové světlíky
Bodové světlíky lze vyrobit s kopulí z homogenního plexiskla nebo z polykarbonátů. Tyto materiály umožňují prostup
většího množství denního světla do místností. Jejich vlastnosti využijeme zejména u budov s rozsáhlými vnitřními
plochami. Způsob konstrukce bodových světlíků je také přizpůsoben pohodlnému větrání.
Pevné bodové světlíky
1
4
5
Otevíravé bodové světlíky
1
2
3
4
5
Technický popis:
1.
2.
3.
4.
5.
Kopule
Zavírací rám
Ovládání větrání
Podstava
Hydroizolace a tepelná izolace (pouze pro ocelové podstavy)
Strana 13
AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 13
3.5.2011 13:49:46
Světlíky - způsob montáže
Příklady montáže
ocelových podstav
do střešního pláště
1
2
1
4
SVĚTLÍKY - ZPŮSOB MONTÁŽE
5
Střešní světlíky mohou být montované na samostatnou podstavu, nebo na již existující podstavu na střešní
konstrukci.
1
1
2
2 1
4
4
3
2
3
Technický popis:
1.
2.
3.
4.
5
2
Kopule
Dřevěná podstava
Cihlová (betonová) podstava
Hydroizolace
1
4
3
PŘÍKLADY MONTÁŽE OCELOVÝCH PODSTAV DO STŘEŠNÍHO PLÁŠTĚ
TYP 1
TYP 2
Technický popis:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Nosná konstrukce
Podpůrná nosná konstrukce
Ocelová podstava
Krycí rám
Trapézový plech
Tepelně-izolační vrstva
Hydroizolační vrstva
Spojovací prvky
Strana 14
AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 14
3.5.2011 13:50:00
Prosklení
požárně-ventilačních
zařízení, světlíků
a střešních výlezů
Kopulové světlíky jsou vyrobené z plexiskla (PMMA) nebo z polykarbonátů (PC). Tloušťka materiálu je navržena
v závislosti na velikosti kopule a na možném zatížení sněhem a větrem. Kopule se dodávají v jednovrstvých, dvouvrstvých a třívrstvých verzích, aby se zabezpečil požadovaný součinitel prostupu tepla (U) a propustnost světla (c).
Uk= 2,2 W
m2K
c=67%
Uk= 3,0 W
m2K
c=73%
Uk= 5,6 W
m2K
c=79%
Příklady průřezů komorových polykarbonátových panelů
Uk= 1,5 - 3,2 W
m2K
Hodnoty součinitele prostupu tepla konstrukce (U)
a koeficientu propustnosti světla (c) v závislosti na typu
použitého polykarbonátu.
Standardní typy prosklení viz str. 22.
Strana 15
AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 15
3.5.2011 13:50:10
Varianty podstav bodových
světlíků a zařízení na odvod
tepla a splodin hoření
Šikmá podstava
Kolmá podstava
Kruhový podstvec
Výška podstavy: 150 - 800 mm.
Standardní výšky podstav dostupné
na polském trhu jsou: 150, 300 (350)
a 500 mm.
Laminátové podstavy pro střechy zhotovené z trapézových plechů
(spojené s trapézovým plechem).
Strana 16
AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 16
3.5.2011 13:50:15
Doplňky - doplňková zařízení
SPOILERY
spojler
Požárně-ventilační zařízení bez
spojleru (usměrňovacího štítu)
Požárně-ventilační zařízení se
spojlerem (usměrňovacím štítem)
OCHRANA
Bezpečností mřížka proti vloupání
Ochranná mříž
Strana 17
AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 17
3.5.2011 13:50:21
Příklady montáže
ocelových a laminátových
podstav do střešního pláště
PŘÍKLADY MONTÁŽE OCELOVÝCH PODSTAV DO STŘEŠNÍHO PLÁŠTĚ
Technický popis:
1.
1*.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
TYP 3
Nosná konstrukce
Podpůrná nosná konstrukce
(dřevo)
Podpůrná nosná konstrukce
Ocelová podstava
Krycí rám
Trapézový plech
Tepelně-izolační vrstva
Hydroizolační vrstva
Spojovací prvky
TYP 4
PŘÍKLADY MONTÁŽE LAMINÁTOVÝCH PODSTAV DO STŘEŠNÍHO PLÁŠTĚ
Technický popis:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Nosná konstrukce
Podpůrná nosná konstrukce
Laminátová podstava
Trapézový plech
Tepelně-izolační vrstva
Hydroizolační vrstva
Spojovací prvky
Strana 18
AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 18
3.5.2011 13:50:24
AWAK Systém
polykarbonátových
liniových světlíků
s hliníkovou konstrukcí
Jedním z hlavních požadavků velkoplošných střech, jako jsou výrobní haly, sklady, supermarkety atd., je zabezpečení
dostatku denního světla a větrání. Uvedené platí pro nové projekty i pro rekonstruované stávající budovy. Zvolené řešení musí být pro daný objekt vhodné ze strany finanční i provozní. Liniové světlíky splňují oba uvedené
požadavky.
Výhody liniových světlíků:
-
3x více propustné pro denní světlo než vertikálně umístěná okna
osvětlení interiéru může být zabezpečeno menším počtem (menší plocha) prosvětlovacích otvorů,
ve srovnání s počtem vertikálně umístěných oken
ochrana interiéru před tepelnými ztrátami
ochrana interiéru před nadměrným slunečním zářením
zabezpečení větrání interiéru
zabudované požárně-ventilační zařízení umožňuje odstranění horkého vzduchu a kouře v případě požáru
materiály použité pro výrobu liniových světlíků zaručují trvalou a bezproblémovou funkci
Nabízíme obloukové a trojúhelníkové liniové světlíky libovolné délky, do maximální šíře 6 m. (Pokud požadujete
světlík s rozpětím větším než 6 m, je nutné řešení konzultovat s technickým oddělením). Výplň světlíků tvoří
komorové polykarbonátové panely o výšce 10 , 16 nebo 25 mm.
Strana 19
AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 19
3.5.2011 13:50:24
Liniové světlíky
PŘÍKLADY ŘEŠENÍ LINIOVÝCH SVĚTLÍKŮ
Obloukový liniový světlík s požární ventilací (Obloukový liniový světlík s požárním ventilačním systémem).
Trojúhelníkový liniový světlík s požární ventilací (Trojúhelníkový liniový světlík s požárním ventilačním systémem).
S - Šířka světlíku při otevření - max. 6 m
L - Délka světlíku - libovolná délka
H - Výška světlíku - je určena šířkou, typem materiálu,
poloměrem oblouku (obloukové světlíky), úhlem sklonu
(trojúhelníkové světlíky, standardně 30° nebo 45°)
Materiály:
Podstava - galvanizovaná ocel
Podpůrná konstrukce - hliníkové profily v AWAK systému
Povrch - polykarbonátové panely
Strana 20
AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 20
3.5.2011 13:50:26
Konstrukce
kopulových světlíků,
varianty otvírání
ZÁKLADNÍ KONSTRUKCE KOPULOVÝCH SVĚTLÍKŮ
Kopule PMMA
- připevněno šrouby
Rám s panty - nýtován
Plastový kotvící rám
(pouze u ocelové
podstavy - nýtován)
Podstava ocelová ze segmentů
nebo sklolaminátová
MOŽNOSTI OTVÍRÁNÍ
Pevný světlík
Střešní výlez
Světlík s manuální
nebo eletrickou
ventilací
Požární kouřová
klapka pneumatická
Požární kouřová klapka pneumatická
+ elekto ventilace
Požární kouřová
klapka 24 V elektro
Strana 21
AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 21
3.5.2011 13:50:26
Typy podstav
a zasklení
TYPY PODSTAV
TYPY ZASKLENÍ
Realizace Toshiba - Wroclaw (PL)
Strana 22
AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 22
3.5.2011 13:50:28
Příslušenství
PNEUMATICKÝ
SERVOMOTOR
průměr: 32, 40, 50, 63 mm
zdvih: 300 - 1200 mm
pracovní tlak: 6 - 10 barů
zdvihová síla: 480 - 1870 N
ELEKTRICKÝ POŽÁRNÍ
SERVOMOTOR
pracovní napětí: 24 V/DC
spotřeba: 0,8 - 4 A
zdvih: 350 - 1000 mm
zdvihová síla: 650 - 1550 N
TEPELNÁ
POJISTKA
funkční teplota: 68 °C - červená
funkční teplota: 93 °C - zelená
funkční teplota: 110 °C - červená
funkční teplota: 141 °C - modrá
DETEKTOR KOUŘE
CO2 CARTRIGE
20 - 500 g
ALARM BOX
pracovní tlak: 80 barů
teplotní rozsah: -20 °C, +50 °C
ocel RAL 3000
rozměry:
40 g CO2: 230x270x125 mm
150 g CO2: 230x400x125 mm
200 g CO2: 300x400x125 mm
500 g CO2: 300x500x125 mm
ALARM BOX
s manuálním a elektrickým
ovládáním
TLAČÍTKO POŽÁRNÍHO
ODVĚTRÁNÍ
funkce: otevřít - zavřít
kontrolky: otevřeno, alarm, porucha
rozměry: 125x125x36 mm
AUTOMATICKÁ POŽÁRNÍ
JEDNOTKA
pracovní napětí: 230 V/AC
napětí systému: 24 V/DC
vstupní proud: 2 A
pohotovostní akumulátory: 1,2 Ah
monitoring servomotorů, požárního
tlačítka a detektorů kouře
ELEKTROMOTOR
ODVĚTRÁNÍ
pracovní napětí: 230 V/AC
spotřeba: 0,1 A
zdvihová síla: 500 N
výška zdvihu: 80, 300, 500, 750 mm
TLAČÍTKO ODVĚTRÁNÍ
ovládání ventilace
regulace výšky zdvihu
ALARM BOX
s manuálním ovládáním
SENZOR POVĚTRNOSTNÍCH
PODMÍNEK
jedna nebo více skupin větrání
může být vyřazena z funkce
ALARM BOX
s pneumatickým ovládáním
DETEKTOR VĚTRU A DEŠTĚ
programovatelná síla větru
dešťový senzor s konstantním
ohřevem
Strana 23
AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 23
3.5.2011 13:50:30
Poznámky
Strana 24
AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 24
3.5.2011 13:50:30
Poznámky
Strana 25
AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 25
3.5.2011 13:50:31
Poznámky
Strana 26
AWAK 2011 - vnit ek Universal.indd 26
3.5.2011 13:50:31
VEDAG-AWAK-2011-obálka.indd 3
3.5.2011 13:51:47
Icopal Vedag CZ s. r. o.
Dopraváků 749/3
184 00 Praha 8 - Dolní Chabry
tel.: +420 284 686 373
fax: +420 284 685 607
e-mail: [email protected]
Technický servis:
Ing. Pavel Vokurka
Ing. Lukáš Vik
Ing. Zuzana Housková
mobil: +420 602 230 681
mobil: +420 725 712 413
mobil: +420 602 611 931
e-mail: [email protected]
e-mail: [email protected]
e-mail: [email protected]
Technické certifikáty
ITB a CORB Metalplast
Prohlášení o shodě
Č.: ITB-1363/W
VEDAG-AWAK-2011-obálka.indd 4
3.5.2011 13:51:51

Podobné dokumenty

ITB elektro

ITB elektro chrání interiér v případě požáru před vysokými teplotami. Zařízení také kontrolují a omezují pohyb kouře mezi místem požáru a okolím a umožňují tak evakuaci osob a zásah požárních jednotek. Dodateč...

Více

stáhněte si jej.

stáhněte si jej. V katedrále jsou instalovány dvoje varhany. Ty, před kterými se právě nacházíte, postavili bratři Riegrové z počátku 20. století a slouží dodnes. Mají pneumatickou trakturu a jejich koncepce je výj...

Více

Světlíky AWAK

Světlíky AWAK tepelnou izolací 20, resp. 30 mm. • Výrobní program výlezů je libovolný v modulu 100 mm (např. 600x900 mm).

Více

ESO_383_385_NL rybari_tabor_puldenni_povolenka

ESO_383_385_NL rybari_tabor_puldenni_povolenka 1. Na revíru se smí používat pouze háčky bez protihrotu 2. Vlasec takový, který se pokud možno nepřetrhne a háček na něm uvázaný unese alespoň 4 kg. S klesajícím průměrem vlasce, klesá jeho obvod. ...

Více

MARCRYL FS - INTEG

MARCRYL FS - INTEG 1,19 kg/m2x 1mm 3,57 kg/m2 1.19 g/cm3 7,0 x 10-5 m/moC 5.6 W/m2K (pro 3mm) 0.19 W/m.K +90oC o -20 C až +80oC 30 mg 100 MPa 72 MPa

Více