ZAČÍNÁME ...........................................................

Transkript

ZAČÍNÁME ...........................................................
OBSAH
ZAÈÍNÁME ..................................................................................2
ÚVOD ..........................................................................................3
SHRNUTÍ A RYCHLÝ START / OVLÁDÁNÍ ..................................4-5
HRANÍ WORMS 3D / ÚHLY KAMERY ..........................................6-7
INFORMACE NA OBRAZOVCE ......................................................8
TAHOVÁ HRA ..............................................................................9
ZBRANÌ ....................................................................................10
BEDNY ......................................................................................12
OKAMŽITÉ NÁSTROJE ..............................................................12
TRVALÉ NÁSTROJE ..................................................................13
SYSTÉM MENU ........................................................................14
HRANÍ HRY JEDNOHO HRÁÈE ..................................................15
TVORBA TÝMU ..........................................................................16
HRANÍ HRY VÍCE HRÁÈÙ ..........................................................17
MENU HRY VÍCE HRÁÈÙ: SOUPISKA ........................................19
SYSTÉM WORMPOT ..................................................................20
ÚPRAVA HERNÍCH NASTAVENÍ ............................................21-23
SCHÉMATA................................................................................24
ÚPRAVA ZBRAÒOVÝCH NASTAVENÍ ..........................................25
ÚPRAVA VZHLEDU MAPY ..........................................................26
ZVUK ........................................................................................26
HRA PO SÍTI / HRA PO INTERNETU ......................................27-28
ZÁKAZNICKÁ PODPORA ............................................................30
AUTOØI HRY ..............................................................................31
32
1
ZAÈÍNÁME
INSTALACE WORMS 3D
Pro zahájení instalace jednoduše poèkejte, až nabìhne systém Windows a pak vložte
CD1 do vaší CD-ROM mechaniky.
Pokud je na vašem poèítaèi vypnuta funkce autorun, spouštìcí menu se neobjeví.
V takovém pøípadì kliknìte na zástupce CD-ROM mechaniky v menu „Tento poèítaè“
a následnì dvakrát kliknìte na ikonu „Setup.exe“.
Bìhem instalace pouze následujte pokyny na obrazovce.
V pøípadì, že jste pøi instalaci ponechali všechny volby na standardních hodnotách,
bude hra nainstalována do složky „Team17“ v nabídce Start. V této složce pak naleznete
podložku „WORMS 3D“ obsahující zástupce pro spuštìní a odinstalaci hry, odkazy na
internet a otevøení herní dokumentace.
ODINSTALACE WORMS 3D
Pro odinstalaci hry kliknìte na ikonu „Odinstalovat WORMS 3D“ ve složce „Team17“
v nabídce Start (platí pro standardní instalaci hry). Tím bude hra odstranìna z vašeho
poèítaèe. Vìzte prosím, že veškeré soubory, které byly hrou vytvoøeny nebo do ní pøidány až po její instalaci, nebudou pøi odinstalaèní proceduøe smazány. Budete-li je chtít
pøesto odstranit, musíte tak uèinit manuálnì.
NEJNOVÌJŠÍ VERZE HERNÍ DOKUMENTACE
Hra WORMS 3D je soustavnì vylepšována bìhem všech fází jejího vývoje, a tak je
docela možné, že nìkteré novinky èi vylepšení se do hry dostanou až po vytištìní
tohoto manuálu. O všech takto provedených zmìnách se mùžete doèíst v souboru
„ReadMe“, který najdete v herní složce v nabídce Start.
SPUŠTÌNÍ WORMS 3D
• Zkontrolujte, že je hra správnì nainstalována.
• Zkontrolujte, že se CD2 nachází ve vaší CD-ROM mechanice.
• Kliknìte na tlaèítko „Start“ a zvolte složku „Team17“ ve skupinì „Programy“.
• Pro spuštìní hry pak kliknìte na ikonu oznaèenou WORMS 3D.
2
ÚVOD
WORMS 3D je novou generací velmi úspìšné série her WORMS. Tento díl je velkým
pøevratem jak po stránce grafiky a technického zpracování, tak po stránce hratelnosti.
Skvìlá hratelnost a zábava z minulých dílù byla magicky transformována do trojrozmìrného svìta.
WORMS 3D rozšiøuje možnosti WORMS do zcela nových výšin a pøináší s sebou
nové zbranì, herní volby a nekoneèné hodiny dokonale šílené zábavy. WORMS 3D
poskytne neopakovatelnou zábavu a akci jednomu i více hráèùm na prakticky neomezenì dlouhou dobu. A budete hrát 20 minut nebo 20 hodin, stále se budete dobøe
bavit.
Každá plnì 3D mapa se generuje náhodnì, takže žádná bitva ve WORMS 3D nikdy
nebude stejná jako nìkterá z pøedchozích. Tím je zaruèena vskutku nekoneèná zábava.
Na jednom poèítaèi se mohou utkat až ètyøi týmy, takže WORMS 3D je ideální hrou
i pro rùzné veèírky. Není dùležité, jak ji hrajete, jakmile si ji oblíbíte, už se jí nedokážete
vzdát.
UPOZORNÌNÍ...
Jste-li ve svìtì WORMS noví, jistì budete po zaèátku hraní uneseni návykovou hratelností, detailními zbranìmi èi nádhernými 3D mapami. Je však pravdìpodobné, že vám
unikne mnoho zajímavých herních funkcí a nastavení.
Proto vám doporuèujeme si pøed zaèátkem hraní dùkladnì pøeèíst manuál. I v pøípadì,
že nejste právì velkými pøíznivci ètení návodù, mìli byste alespoò nahlédnout do
následujících kapitol manuálu:
RYCHLÝ START
HRANÍ WORMS 3D
ZBRANÌ
Jestliže patøíte k WORMS veteránùm, pak vás vítáme zpìt a doufáme, že se s èervy
budete bavit i nyní, když mají o jednu dimenzi více. Jsme si témìø jisti, že se spoleènì
shodneme na tom, že tento díl WORMS je nejlepší, jaký byl dosud vytvoøen.
3
SHRNUTÍ A RYCHLÝ START
WORMS 3D je tahovou strategickou hrou, ve které 2-4 týmy bojují na bizarních,
náhodnì generovaných mapách nebo v hráèem peèlivì vytvoøených prostøedích.
V každém tahu se jednotlivé týmy pokoušejí zlikvidovat týmy nepøátelské s použitím
šílených zbraní, nástrojù, pomùcek a jakkoliv podlých strategií, jaké jen dokáží vymyslet.
Èervi zemøou poté, co jejich energie klesne na nulu nebo se utopí ve vodì. Vítìzem se
stane ten, kdo zùstane jako poslední naživu.
RYCHLÝ START
WORMS 3D je hrou tahovou. To znamená, že hráè má nìkolik (obvykle desítek)
sekund na provedení svého tahu a pak hraje stejným zpùsobem hráè následující.
Bìhem svého tahu proto vždy peèlivì sledujte ukazatel zbývajícího èasu v levém dolním rohu obrazovky.
Svými èervy mùžete pohybovat po mapì s použitím pohybových kláves. Narazíte-li na
pøekážku blokující vᚠdalší postup, mùžete ji zkusit pøeskoèit s použitím skoku nebo
salta vzad (dvojité stisknutí klávesy skoku).
Pro pøípravu výstøelu použijte klávesy rotace, abyste natoèili vašeho èerva do požadovaného smìru, a úhel odpalu definujte klávesami pro nastavení trajektorie støely. Vlastní odpal se provádí klávesou støelby. Èím déle ji podržíte, tím vìtší bude intenzita
výstøelu. Pøi nastavování intenzity a úhlu výstøelu musíte brát v potaz rovnìž smìr
a sílu vìtru.
Pokud vᚠèerv pøijde o veškerou energii nebo spadne do vody, zemøe. Pøijdete-li
o všechny své èervy, prohrajete zápas.
Abyste získali dokonalý pøehled o mapì, mùžete použít rozlièné úhly kamery. Kromì
standardního pohledu tøetí osoby si mùžete zvolit pohled z oèí nebo pohled shora ten se hodí zejména pro získání celkového pøehledu o aktuální situaci.
4
OVLÁDÁNÍ
STANDARDNÍ POHLED
W, A, S, D
pohyb myší
mezerník nebo levé tlaèítko myši
kurzorové klávesy
Enter
pravé tlaèítko myši
klávesy 1-5
funkèní klávesy
Tab
Q (pøidržení)
E (pøidržení)
Esc
pohyb èervù
pohyb kamery okolo èerva
støelba
nastavení úhlu støelby, jemná rotace
skok, (pøidržení)/skok vzhùru, (dvakrát)/salto vzad
zobrazení/skrytí panelu zbraní
nastavení zpoždìní výbuchu granátu
zrychlená volba zbraní
volba èerva (je-li zapnuta)
pohled z oèí
pohled shora
pozastavení hry
POHLED Z OÈÍ
pohyb myší
mezerník nebo levé tlaèítko myši
kurzorové klávesy
Enter
pravé tlaèítko myši
klávesy 1-5
funkèní klávesy
Tab
Q (pøidržení)
Q (uvolnìní)
Esc
rozhlížení
støelba
nastavení úhlu støelby, jemná rotace
skok, (pøidržení)/skok vzhùru, (dvakrát)/salto vzad
zobrazení/skrytí panelu zbraní
nastavení zpoždìní výbuchu granátu
zrychlená volba zbraní
volba èerva (je-li zapnuta)
udržování pohledu z oèí
návrat na standardní pohled
pozastavení hry
POHLED SHORA
pohyb myší
mezerník (pøidržení)
levé tlaèítko myši (pøidržení)
prostøední tlaèítko myši (pøidržení)
kurzorové klávesy
Enter
pravé tlaèítko myši
klávesy 1-5
funkèní klávesy
Tab
E (pøidržení)
E (uvolnìní)
Esc
pohyb kamery okolo èerva
støelba
støelba/volba cíle pro navádìné zbranì
pohyb kamery
nastavení úhlu støelby, jemná rotace
skok, (pøidržení)/skok vzhùru, (dvakrát)/salto vzad
zobrazení/skrytí panelu zbraní
nastavení zpoždìní výbuchu granátu
zrychlená volba zbraní
volba èerva (je-li zapnuta)
udržování pohledu shora
návrat na standardní pohled
pozastavení hry
5
HRANÍ WORMS 3D
POHYB ÈERVÙ
S použitím pohybových kláves mùžete pøesouvat své èervy libovolným smìrem. Rotaèní klávesy pak vašeho èerva otoèí, zatímco bude stát na místì. Pokud vᚠèerv narazí
na malou pøekážku, pokusí se ji sám pøekonat tzv. automatickým skokem. Bude-li mu
však stát v cestì pøekážka vìtších rozmìrù, zastaví se.
SKÁKÁNÍ
Svého èerva pøinutíte ke skoku vpøed stisknutím klávesy skoku. Budete-li tutéž klávesu držet, vᚠèerv vyskoèí kolmo vzhùru. Stisknete-li klávesu skoku dvakrát rychle po
sobì, èerv provede salto vzad, kterým již lze pøekonat i pomìrnì velké pøekážky. Salto
vpøed se provádí stejným zpùsobem, ale bìhem maèkání klávesy skoku je nutno pøidržet klávesu dopøedu.
Bìhem všech druhù skokù mùžete své èervy ovládat pohybovými klávesami. K odhadu
místa doskoku vám dobøe poslouží stín na zemi pod skákajícím èervem.
DALŠÍ POHYBY
V pohybu mohou vašim èervùm pomoci i nìkteré zbranì a nástroje. Více informací
naleznete pøímo ve høe v sekci „Èervopedie“.
VOLBA ÈERVA
Je-li pro zápas povolena funkce „volba èerva“, mùžete si stisknutím klávesy TAB na
zaèátku každého kola zvolit, který èerv se bude pohybovat. Opakovaným stisknutím
uvedené klávesy se postupnì pøepnete mezi všemi èleny vašeho týmu. Volbu èerva je
možno provádìt pouze do té chvíle, než se s nìkterým èervem zaènete pohybovat.
Možnost volby èerva lze rovnìž získat v podobì nástroje z bedny.
UKONÈENÍ HRY
Stisknete-li bìhem hry klávesu pro pozastavení hry, objeví se menu s možnostmi, které
jsou rùzné u hry jednoho a více hráèù. Ve høe jednoho hráèe jsou vám zde k dispozici
možnosti „ukonèit hru“ a „pokraèovat“. Ve høe více hráèù k uvedeným volbám pøibude
také možnost „remizovat hru“.
Je-li na obrazovce zobrazeno výše uvedené menu, celá hra bude pozastavena. To však
neplatí pøi síové høe, pøi které chod hry pozastaven nebude. Obnovení chodu hry
(popø. skrytí herního menu) se provádí opìtovným stisknutím klávesy pro pozastavení
hry. Pokud hostitel síové hry opustí zápas, hra bude automaticky ukonèena.
6
ÚHLY KAMERY
STANDARDNÍ POHLED
(POHLED TØETÍ OSOBY)
Pøi pohledu z této kamery uvidíte
vašeho èerva zezadu a budete tak
mít dobrý pøehled o dìní okolo nìj.
Kamera bude èerva sama následovat
a automaticky zobrazí i dùležité
herní události, jako jsou napøíklad
støelba nebo výbuchy. Pøi tomto
pohledu mùžete kamerou pohybovat
pøíslušnými klávesami.
POHLED Z OÈÍ
Pøi tomto pohledu uvidíte mapu
pøesnì tak, jak ji vidí vlastníma
oèima zvolený èerv. Okolo sebe se
pak mùžete rozhlížet klávesami, jež
slouží k pohybu kamery. Do tohoto
pohledu se dostanete pøidržením
klávesy pro pohled z oèí a jejím
uvolnìním se pak vrátíte zpìt do
pohledu tøetí osoby.
POHLED SHORA
Pøidržením klávesy pro pohled shora
se výhled pøepne do speciálního
módu, ve kterém uvidíte mapu
z ptaèí perspektivy. Tím snadno získáte ucelený pøehled o aktuální situaci. V tomto módu mùžete
výhledem volnì rotovat a také jej
pøibližovat nebo oddalovat.
7
INFORMACE NA OBRAZOVCE
6
5
8
4
7
1
3
2
1 ÈAS DO KONCE TAHU/KOLA
Èas, který zbývá do konce vašeho tahu, je vždy zobrazen v levém dolním rohu
obrazovky. Jakmile tento èas vyprší, na tahu bude další tým. Pøímo pod èasem do
konce tahu je zobrazen také èas zbývající do konce aktuálního kola zápasu. Po vypršení
hrací doby nastane podle druhu hry a aktuálního nastavení napø. mód náhlá smrt, bude
ukonèena mise apod.
2 INDIKÁTOR VÌTRU
Nìkteré zbranì (napø. bazuka) jsou znaènì ovlivnìny vìtrem. Indikátor vìtru je zobrazen v pravém dolním rohu obrazovky. Šipka ukazuje smìrem, kterým vítr fouká, a èíslo
udává jeho intenzitu.
3 STAV TÝMU
Tento indikátor udává celkovou energii všech èervù v jednotlivých týmech. Jakmile
nìkterý z proužkù zcela zmizí, tým bude vyøazen ze hry.
4 STAV ÈERVA
Nad každým èervem je zobrazeno jeho jméno a aktuální zásoba energie. Nìkdy mohou
tyto hodnoty zakrýt urèitá dùležitá místa bojištì. V takovém pøípadì se mùžete pøíslušnou klávesou pøepnout mezi plným, èásteèným a vypnutým zobrazením stavu èervù.
8
5 RADAR
Na radaru uvidíte pozici všech ostatních èervù vzhledem k aktuálnì zvolenému èervovi. Pøíslušnost èervù na radaru k jednotlivým týmùm je vyjádøena barvami. Na radaru
je rovnìž možno zobrazit pozice všech beden na mapì.
6 KOMENTÁØOVÝ PANEL
V komentáøovém panelu budou bìhem hry zobrazovány nejrùznìjší informace týkající
se jejího prùbìhu. Nìkdy se bude jednat o tipy nebo triky k dokonèení mise, jindy zase
o informace o aktuální události v zápasu.
7 UKAZATEL ÚHLU A INTENZITY VÝSTØELU
Ukazatel úhlu výstøelu vás, jak již název napovídá, informuje o úhlu, pod jakým bude
vystøelena zvolená zbraò. Tento úhel mùžete zmìnit klávesami pro rotaci èerva nebo
zmìnu úhlu výstøelu. U nìkterých zbraní (napø. u bazuky èi granátu) je kromì úhlu
potøeba nastavit i intenzitu výstøelu. Ta se nastavuje pøidržením klávesy støelby. Èím
déle ji pøidržíte, tím bude intenzita výstøelu vìtší a náboj tedy doletí dále.
8 UKAZATEL ZBRANÍ/ZDRAVÍ
Aktuálnì zvolená zbraò je vyobrazena v pravém horním rohu obrazovky. Pro zamìøování nìkterých zbraní je vhodný specifický úhel kamery. Proto je vedle ikonky zvolené
zbranì zobrazena i ikonka doporuèeného úhlu kamery. Kliknutím na ni se výhled automaticky pøepne do daného úhlu.
Pod ukazatelem zbraní se nachází ukazatel zdraví. Ten vás informuje o aktuální zásobì
energie zvoleného èerva. Èíslo vyjadøující zbývající energii je zobrazeno barvou týmu,
k nìmuž zvolený èerv pøísluší.
TAHOVÁ HRA
Hra WORMS 3D je hrou tahovou, což znaèí, že musíte vᚠtah provést ve stanoveném èasovém limitu a následnì uèiní totéž vaši soupeøi. Bìhem vašeho tahu si mùžete
zvolit, kterým èervem se budete pohybovat (pokud vám tedy nezbývá již pouze jediný
èerv nebo není vypnuta funkce „volba èerva), a následnì buï zaútoèit na nepøítele,
nebo se stáhnout do bezpeèí.
HRA TYPU HORKÉ KØESLO
Ve høe více hráèù na jednom poèítaèi (mód „horké køeslo“) je mezi tahy jednotlivých
hráèù urèitá èasová prodleva. Ta umožòuje hráèùm vystøídat se u poèítaèe nebo se
jinak pøipravit na svùj tah. Tuto prodlevu je možno kdykoliv rychle ukonèit stisknutím
libovolné klávesy.
NÁHLÁ SMRT
Kromì èasového limitu na každý tah (jeho délku mùžete upravit) je každý zápas omezen také hrací dobou, po jejímž vypršení nastane speciální forma prodloužení zvaná
„náhlá smrt“. V tom bude (pøi standardním nastavení) energie všech èervù snížena na
jediný bod, takže i sebemenší zásah bude smrtící. Pro mód „náhlá smrt“ je vám k dispozici celá øada voleb vèetnì postupnì stoupající vody.
9
ZBRANÌ
PANEL VOLBY ZBRANÍ
Panel volby zbraní zobrazíte stisknutím pravého tlaèítka myši.
Zbraò na nìm zvolíte najetím kurzoru myši na ikonu požadované zbranì a stisknutím tlaèítka støelby. Název zvolené zbranì se
objeví v dolní èásti panelu spoleènì s informací o poètu zbývajících nábojù. Panel zbraní mùžete skrýt opìtovným stisknutím
klávesy pro jeho zobrazení nebo zvolením nìkteré z nabízených
zbraní.
POUŽITÍ ZBRANÍ
Ve høe WORMS 3D je vám k dispozici obrovská škála zbraní.
Najdete zde vìtšinu nejoblíbenìjších kouskù z pøedchozích her
Worms a také celou øadu nových. V následující kapitole se
doètete, jak je nejlépe využít. Nejlépe si je však osvojíte dohráním výukových misí,
prostudováním èervopedie a vyzkoušením pøímo ve høe proti nepøíteli. Bez dokonalého
zvládnutí všech zbraní a správného odhadu, kdy je vhodné kterou z nich použít, se
žádný zkušený hráè WORMS 3D neobejde.
LETECKÝ ÚTOK
Po zvolení této zbranì se kamera pøepne do pohledu shora a vy budete
muset s pomocí kláves sloužících k ovládání kamery najet na požadovaný cíl. Útok pak spustíte stisknutím tlaèítka støelby. Pokud upustíte od
úmyslu použít letecký útok, pak se do normálního pohledu vrátíte jednoduše tak, že zvolíte jinou zbraò. Smìr, odkud pøiletí letadla pøi útoku,
mùžete zmìnit tlaèítky pro ovládání kamery.
BASEBALLOVÁ PÁLKA
Postavte se bezprostøednì ke svému cíli, nastavte úhel odpalu a stisknutím klávesy støelby odpalte nepøítele daleko pøed sebe.
BAZUKA
Nastavte úhel výstøelu, natoète svého èerva požadovaným smìrem…
a pak už jen vystøelte. Èím déle pøidržíte tlaèítko støelby, tím dále støela
doletí. Pamatujte, že bazuka je pomìrnì silnì ovlivnìna vìtrem.
DYNAMIT / MINA
Stisknìte tlaèítko støelby pro odhození zbranì.
10
ZEMÌTØESENÍ / NUKLEÁRNÍ TEST / ŠUPINY
SPRAVEDLNOSTI
Pro aktivaci zbranì stisknìte tlaèítko støelby. Žádné zamìøování zde není
potøeba.
RÁNA PÌSTÍ / VIKINGSKÁ SEKERA / DLOUBNUTÍ
Postavte se bezprostøednì ke svému cíli, otoète se smìrem na nìj
a stisknutím klávesy støelby použijte zvolenou zbraò.
PLYNOVÝ GRANÁT
S použitím kláves pro rotaci nastavte úhel a smìr odhozu plynového granátu. Pak stisknìte klávesu støelby. Èím déle ji pøidržíte, tím dále granát
doletí. Pøi explozi bude do okolí uvolnìn oblak zelenì zbarveného plynu,
který všechny zasažené èervy otráví. Tato otrava se pak projeví ztrátou
nìkolika bodù energie na poèátku každého následujícího kola zápasu.
GRANÁT / STØEPINOVÁ BOMBA / BANÁNOVÁ BOMBA /
SVATÝ GRANÁT
Klávesami 1-5 nastavte zpoždìní výbuchu ve vteøinách. Pak nastavte
s použitím kláves pro rotaci úhel a smìr odhozu. Nakonec stisknìte
klávesu støelby. Èím déle ji pøidržíte, tím dále zbraò doletí. Poznámka:
U svatého granátu není možno zmìnit zpoždìní výbuchu.
NAVÁDÌNÁ RAKETA / NAVÁDÌNÝ HOLUB
Po zvolení této zbranì se kamera pøepne do pohledu shora a vy budete
muset s pomocí kláves sloužících k ovládání kamery najet na požadovaný cíl. Pak jej oznaète stisknutím tlaèítka støelby. Nastavte úhel a smìr
výstøelu rotaèními klávesami. Vlastní výstøel se provádí dalším stisknutím klávesy støelby. Èím déle ji pøidržíte, tím dále raketa doletí, než se
v ní aktivuje navádìcí zaøízení. Poznámka: U navádìného holuba nelze
nastavit intenzitu výstøelu.
ŠÍLENÁ KRÁVA / STARÁ DÁMA / OVCE
Šílenou krávu, starou dámu i ovci vypustíte stisknutím klávesy støelby.
Staèí, když natoèíte svého èerva smìrem, kterým chcete zbraò vypustit,
a pak už budete jen èekat, až exploduje. Ovci je možno odpálit i ruènì
pøesnì ve vhodnou chvíli opìtovným stisknutím klávesy støelby. Šílené
krávy lze rozeslat nìkolika smìry souèasnì tak, že bìhem jejich vypouštìní stisknete klávesy pohybu.
BROKOVNICE / UZI
S použitím kláves pro rotaci nastavte úhel a smìr výstøelu. Ten pak
provedete klávesou støelby. Z brokovnice je možno vystøelit dvakrát
bìhem jednoho kola. U uzi je zase možno i bìhem støelby mìnit její
smìr. Díky tomu s ní mùžete zasáhnout i více cílù.
11
SUPER OVCE
Super ovci vypustíte stisknutím klávesy støelby. Dalším stisknutím této
klávesy jí pak vystøelíte smìrem vzhùru. Pohybovými klávesami pak
mùžete ovládat její let.
?
DALŠÍ, TAJNÉ ZBRANÌ
Hra WORMS 3D obsahuje podstatnì více zbraní, než je uvedeno výše.
Nìkteré z nich již znáte z pøedchozích dílù WORMS, jiné jsou zcela
nové. Získáte je napøíklad dokonèením nìkterých misí, zápasù nebo her
více hráèù. Jak tyto tajné zbranì fungují, pak zjistíte v èervopedii.
BEDNY
Bìhem hry bude na bojištì shazováno nebo teleportováno nìkolik typù beden. Bude se jednat o: bedny
se zbranìmi, bedny první pomoci a bedny s nástroji.
BEDNY SE ZBRANÌMI
V bednách se zbranìmi jsou obvykle ukryty zbranì,
které nejsou hráèùm dostupné v jejich základním
arzenálu. Vydat se pro nì se tedy obvykle vyplatí.
BEDNY PRVNÍ POMOCI
Bedny první pomoci zvýší energii vašich èervù
bìhem zápasu. Každá bedna také vyléèí veškeré
infekce èi otravy, kterými byl èerv, který ji získal,
nakažen.
BEDNY S NÁSTROJI
Tyto bedny obsahují rozlièné nástroje, které nepøímo pomohou vašim èervùm. Tyto
nástroje mohou být dvojího druhu: okamžité èi trvalé. Okamžité nástroje se aktivují
okamžitì po jejich získání z bedny, zatímco trvalé se stanou souèástí vašeho arzenálu
a aktivujete si je sami v panelu zbraní.
OKAMŽITÉ NÁSTROJE
ŠPION BEDEN
Tento nástroj vám do konce aktuálního kola odkryje obsah všech beden na mapì.
DVOJNÁSOBNÝ ÈAS
Èas zbývající do konce kola bude zdvojnásoben.
DVOJNÁSOBNÉ ŠKODY
Všechny exploze budou po zbytek aktuálního kola pùsobit dvojnásobné škody.
12
TRVALÉ NÁSTROJE
ZMRAZENÍ
Stisknutím klávesy støelby zmrazíte celý svùj tým, èímž jej až do jeho pøíštího tahu
ochráníte pøed veškerými škodami.
TRÁM
Pro pohyb trámu po mapì použijte pohybové klávesy. Jeho smìr a sklon upravte
rotaèními klávesami a délku klávesou pro zmìnu délky trámu. Klávesy Q a E posunou
trám nahoru èi dolù. Až budete spokojeni s podobou a polohou trámu, umístìte jej
tlaèítkem støelby.
TRYSKOVÝ BATOH
Let s tryskovým batohem se ovládá rotaèními
klávesami. Klávesa støelby pak ovládá trysky
batohu. S tryskovým batohem se mùžete
dostat na jinak nedostupná místa a mùžete
z nìj odhodit na zem pod vámi i nìkteré zbranì. Nauète se létat… poøiïte si tryskový batoh!
NÍZKÁ GRAVITACE
Po aktivaci tohoto užiteèného nástroje budou
všechny vaše zbranì i pohyby podléhat nízké gravitaci. Èekají vás tedy napø. superdlouhé skoky a mnohem více. Aktivace nástroje se provádí tlaèítkem støelby.
LANO NINJÙ
Pro vystøelení lana použijte tlaèítko støelby. Jakmile se lano zachytí pevného podkladu,
mùžete se na nìm houpat nebo upravovat jeho délku stisknutím kláves pohybu.
S lanem ninjù se mùžete dostat i do jinak nedostupných èástí mapy. Pro odpoutání od
lana opìtovnì stisknìte tlaèítko støelby.
PADÁK
Padák otevøete tlaèítkem støelby, let pak mùžete èásteènì ovládat rotaèními klávesami.
TELEPORT
S pomocí kláves pro ovládání kamery najeïte
na místo, kam se chcete teleportovat. Jakmile
tak uèiníte, stisknìte tlaèítko støelby pro provedení pøesunu.
DALEKOHLED
S tímto užiteèným nástrojem mùžete lépe vyhledávat své nepøátele. Klávesa støelby
slouží k pøiblížení, klávesa skoku pak k oddálení výhledu.
13
SYSTÉM MENU
2
3
1
4
Zde si mùžete vybrat z následujících voleb:
1
2
3
4
Hrát hru pro jednoho hráèe.
Tvoøit hry více hráèù.
Hrát hru po lokální síti nebo síti Wormnet.
Jít do menu nastavení.
Ve všech menu hry WORMS 3D je vám k dispozici nápovìda. Staèí, když najedete
kurzorem nad libovolnou ikonu, okno èi seznam, a v dolní èásti se okamžitì objeví
k danému objektu pøináležející nápovìda. Volba položek v menu se provádí stisknutím
levého tlaèítka myši nebo mezerníku.
14
HRANÍ HRY JEDNOHO HRÁÈE
4
2
1
3
V menu hry jednoho hráèe jsou vám k dispozici následující volby:
1 RYCHLÉ SPUŠTÌNÍ
Zvolíte-li tuto možnost, bude ihned spuštìna hra s pøedem pøipraveným týmem
a sadou zbraní proti týmu poèítaèe. Takto spuštìné hry jsou vždy hrány na náhodnì
vytvoøené mapì se standardním nastavením herních voleb.
2 VÝUKOVÉ MISE
Ve výukových misích se mohou zaèínající hráèi nauèit základùm WORMS 3D. Jedná
se napøíklad o základní pohyby, skákání nebo použití rozlièných zbraní.
3 KAMPANÌ
V tomto módu musí hráè ve stanoveném poøadí plnit jednotlivé mise, jejichž obtížnost
je od jednoduché až po velmi tìžkou. Dokonèením aktuální mise se vždy zpøístupní
mise následující. Souèasnì také obdržíte medaili, jejíž kvalita bude záviset na èasu,
který jste potøebovali ke splnìní mise. To, že nìjakou misi dokonèíte, vám nebrání se
k ní kdykoliv vrátit a pokusit se získat lepší medaili…
4 SOUBOJE
Souboje se vám budou postupnì zpøístupòovat za dokonèení rùzných misí. Pøíkladem
souboje mùže být napøíklad støelba na cíle nebo let na padáku. Ke všem skrytým soubojùm se dostanete pouze dokonèením všech výukových misí a kampaní.
15
TVORBA TÝMU
Chcete si vytvoøit nový tým? Nebo radìji zmìnit ten, který jste vytvoøili døíve. Nebo
snad smazat ten, se kterým již nechcete hrát? To vše mùžete uèinit v menu týmù.
7
5
2
3
6
4
1
8
1 POJMENUJTE SVÉ ÈERVY
Vᚠtým i jednotliví èervi se musí nìjak jmenovat. Pokud vás žádná jména nenapadají,
kliknìte na ikonu vedle políèka, které slouží k zadávání jména. Tím bude vygenerováno
jméno náhodné.
2 ZVOLTE ZVUKOVOU SADU
Po vytvoøení nového týmu mu bude pøidìlena standardní zvuková sada. Tu však mùžete snadno zmìnit na jakoukoliv jinou. Hra obsahuje velkou zásobu šílených, podivných
a bizarních zvukových sad. Zvolte si jednoduše tu, která se vám líbí nejvíce.
3 ZVOLTE VLAJKU
Pøi vytvoøení týmu vám bude pøidìlena standardní vlajka, ale i v tomto pøípadì ji mùžete snadno zmìnit na libovolnou z obrovské zásoby, kterou ve høe najdete.
4 VOLBA SPECIÁLNÍ TÝMOVÉ ZBRANÌ
Zde si mùžete zvolit jednu ze speciálních zbraní, kterou pak bude vᚠtým používat.
Než se definitivnì rozhodnete, pøeètìte si informace v èervopedii nebo si všechny
dostupné zbranì vyzkoušejte.
16
5 PØEHRÁT ZVUK
Kliknutím na tuto ikonu pøehrajete vzorový zvuk ze zvolené zvukové sady.
6 VOLBA NÁHROBKU
Zde si mùžete vybrat náhrobek, který budou po sobì zanechávat vaši mrtví èervové.
7 OVLÁDÁNÍ HRÁÈEM NEBO POÈÍTAÈEM
Každý vytvoøený tým mùže být ve høe ovládán hráèem nebo poèítaèem. U poèítaèem
ovládaných týmù si mùžete vybrat i jeho úroveò dovednosti.
8 VŠE HOTOVO?
Jakmile budete spokojeni s nastavenými volbami, kliknìte na toto tlaèítko pro pøidání
týmu do seznamu týmù. Jakmile tak uèiníte, tým bude dostupný pro hraní výukových
misí, kampaní, soubojù i hru více hráèù.
HRANÍ HRY VÍCE HRÁÈÙ
Menu hry více hráèù slouží k založení rùzných her více hráèù. Tyto hry jsou urèeny pro
2-4 týmy, pøièemž každý z nich mùže být ovládán hráèem nebo poèítaèem (s rùznými
úrovnìmi dovednosti). V tomto menu mùžete rovnìž upravit øadu herních voleb, týkajících se právì hry více hráèù.
1
4
5
7
8
9
10
11
6
3
2
17
1 SCHÉMA HERNÍCH NASTAVENÍ
Schéma je kompletní sadou nastavení zbraní a herních voleb. Mùžete si vybrat z celé
øady pøednastavených schémat, nebo si vytvoøit své vlastní.
2 NÁHLED MAPY
Zde mùžete vidìt malou ukázku mapy, na které se bude odehrávat následující zápas.
3 SOUPISKA TÝMÙ
Na soupisce se objeví názvy týmù, které se zúèastní následujícího zápasu. Pro pøidání
týmu na soupisku si jej vyberte v seznamu a kliknìte na nìj. Po kliknutí na tým
v soupisce mùžete upravit jeho velikost, spojenectví s jinými týmy nebo jej zcela
odstranit ze zápasu.
4 SEZNAM TÝMÙ
Tento seznam obsahuje názvy všech dosud vytvoøených týmù. Odtud je možno zaèadit týmy na soupisku.
5 POÈÁTEÈNÍ ENERGIE
Tímto lze nastavit poèáteèní energii všech èervù ve høe. Standardní hodnota je 100
bodù a tu vám také doporuèujeme používat.
6 VYTVOØIT NOVÝ TÝM
Touto ikonou se pøesunete do menu, ve kterém je možno vytvoøit nový a upravit
nebo smazat již existující tým.
7 HRACÍ DOBA
Po vypršení zde nastavené hrací doby (v minutách) nastane mód „náhlá smrt“.
8 DÉLKA TAHU
Zde mùžete (ve vteøinách) nastavit délku tahu každého hráèe. Èím kratší bude nastavená doba, tím obtížnìjší bude provedení každého tahu.
9 ROZMÍSTÌNÍ ÈERVÙ
Zde si mùžete nastavit, zda si pøejete èervy na poèátku zápasy umístit na mapu náhodnì nebo vlastnoruènì.
10 VOLBA ÈERVA
Je-li aktivována funkce „volba èerva“, hráèi si mohou na zaèátku každého tahu vybrat,
kterým èervem se budou pohybovat. My se však domníváme, že WORMS 3D jsou
mnohem zajímavìjší, když se èervi pohybují v pøedem stanoveném poøadí a volba
èervù je znemožnìna. Mezi tìmito dvìma možnostmi se pøepnete kliknutím na tuto
ikonu.
11 NUTNÁ VÍTÌZSTVÍ
Zde mùžete nastavit, kolik kol hry musí hráè vyhrát, aby se stal celkovým vítìzem zápasu. Standardní hodnota je 2 vítìzství.
18
MENU HRY VÍCE HRÁÈÙ: SOUPISKA
Jakmile tým zapíšete na soupisku, mùžete u nìj upravit následující volby:
1
2
1 POÈET ÈERVÙ V TÝMU
Zde mùžete nastavit poèet èervù, se kterými zaènete následující zápas.
2 SPOJENCI
Vašemu týmu mùžete pøiøadit jednoho nebo více spojencù a v následujícím zápase pak
spoleènými silami bojovat proti nepøíteli. Klikejte na ikonu levým tlaèítkem myši, dokud
nebudou mít oba týmy stejnou barvu. Hry se spojenectvími se øídí stejnými pravidly
jako bìžné hry, až na nìkolik následujících výjimek. Pokud nìkterý ze spojencù dosáhne vítìzství, všichni jeho spojenci se automaticky stanou vítìzi i v pøípadì, že jim již
nezbyl žádný živý èerv. Bìhem hry nikdy nemohou táhnout dva spojenci po sobì.
19
SYSTÉM WORMPOT
Systém WORMPOT pøedstavuje rychlý a uživatelsky pøátelský zpùsob, jak hrát hru
WORMS 3D pokaždé trochu jinak. Jsou vám k dispozici tøi políèka, pøièemž každému
z nich mùžete pøiøadit jednu z mnoha herních modifikací. Celkem tak lze vytvoøit až
10 000 kombinací herních módù (ano, vskutku 10 000).
4
1
2
3
5
Kliknìte na páku
4 pro roztoèení kol a poèkejte, co vám hra vybere za modifikace.
Pøíklad:
Políèko 1 : Maximální energie (pravdìpodobnost objevení beden první pomoci nastavena na maximum).
2 : Nízká gravitace (bìhem celé hry bude aktivována nízká gravitace).
3
Políèko
: Èerví specialisté (každý èerv je specializován na urèitý druh zbraní).
Políèko
V takovéto høe by se v každém kole hry objevila nová bedna první pomoci, èervi by
doskoèili dále, než je bìžné, nìkteré zbranì by mìly vìtší dosah a exploze by odhodily
èervy do vìtší vzdálenosti. Každý èerv by byl také zamìøen na jeden ze ètyø druhù zbraní. Koly s modifikacemi mùžete pohybovat i jednotlivì, kliknutím na ikony šipek 5 .
Nejlepším zpùsobem, jak poznat jednotlivé herní modifikace, je si je zahrát. Tak na co
ještì èekáte?
20
ÚPRAVA HERNÍCH NASTAVENÍ (1)
Zde mùžete upravit celou øadu herních voleb a nastavení pøesnì k obrazu svému. Proè
jen tak pro zábavu nezkusit rùzné kombinace herních nastavení? Výsledky vás možná
pøekvapí.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1 ZPOŽDÌNÍ VÝBUCHU MIN
Nastavuje zpoždìní výbuchu min. Zpoždìní mùže být náhodné, nebo také žádné.
2 OBJEKTY
Nastavuje množství a druh objektù (napø. miny, barely s benzínem) na mapì.
3 NASTAVENÍ VODY V MÓDU NÁHLÁ SMRT
Nastavuje rychlost stoupání vody v módu náhlá smrt.
4 NÁHLÁ SMRT
Zde si mùžete nastavit, co se stane po aktivaci módu náhlá smrt. Možnosti jsou následující: atomová bomba (stoupání vody a nakažení všech èervù), stoupání vody, ztráta
energie nebo vùbec nic.
5 POÈÁTEÈNÍ ENERGIE
Udává množství energie, které bude mít každý èerv na poèátku zápasu. Mùžete si
vybrat mezi volbami 100,150 a 200.
21
6 NUTNÁ VÍTÌZSTVÍ
Zde mùžete urèit, kolik kol hry musí hráè vyhrát, aby se stal celkovým vítìzem zápasu.
7 ROZMÍSTÌNÍ ÈERVÙ
Pøepíná mezi náhodným a ruèním rozmístìním èervù na poèátku zápasu.
8 UKLÁDÁNÍ ZÁSOB
Po zapnutí této volby se budou všechny nevyužité zbranì vždy pøenášet do dalších kol
zápasu. Po vypnutí budete muset v každém zápase vystaèit s pevnì stanovenou zásobou zbraní.
9 ZRANÌNÍ Z PÁDÙ
Zapíná/vypíná zranìní èervù pøi pádu z velké výšky.
10 VOLBA ÈERVÙ
Povoluje èi zakazuje použití funkce „volba èerva“. Pøi zakázání této funkce se èervi
pohybují v pøedem stanoveném poøadí.
22
ÚPRAVA HERNÍCH NASTAVENÍ (2)
Zde mùžete nastavit celou øadu herních voleb a možností pøesnì k obrazu svému. Proè
jen tak pro zábavu nezkusit rùzné kombinace herních nastavení? Výsledky vás možná
pøekvapí.
5
6
8
1
2
7
3
4
9
NASTAVENÍ BEDEN
1 PRAVDÌPODOBNOST OBJEVENÍ BEDNY SE ZBRANÌMI
Zde mùžete nastavit procentuální pravdìpodobnost objevení bedny se zbranìmi v každém kole hry. Èím vyšší hodnotu zadáte, tím vìtší bude pravdìpodobnost, že se bedna
objeví.
2 PRAVDÌPODOBNOST OBJEVENÍ BEDNY S NÁSTROJI
Zde mùžete nastavit procentuální pravdìpodobnost objevení bedny s nástroji
v každém kole hry. Èím vyšší hodnotu nastavíte, tím vìtší bude pravdìpodobnost, že
se bedna objeví.
3 PRAVDÌPODOBNOST OBJEVENÍ BEDNY PRVNÍ POMOCI
Zde mùžete nastavit procentuální pravdìpodobnost objevení bedny první pomoci
v každém kole hry. Èím vyšší hodnotu nastavíte, tím vìtší bude pravdìpodobnost, že
se bedna objeví.
23
4 ENERGIE V BEDNÁCH
Zde si mùžete urèit množství energie, které bude pøidáno bednami první pomoci.
ÈASOVÁ NASTAVENÍ
5 DÉLKA TAHU
Nastavuje délku každého tahu hry.
6 HRACÍ DOBA
Nastavuje délku hrací doby.
7 ZOBRAZENÍ HRACÍ DOBY
Nastavuje, zda bude èi nebude zobrazován zbývající èas do konce hry èi aktivace módu
náhlá smrt.
8 POHYB PO VÝSTØELU
Èas po výstøelu, bìhem kterého se èerv ještì mùže pohybovat.
9 ZPOŽDÌNÍ PØI HØE HORKÉ KØESLO
Èasová prodleva mezi tahy hráèù pøi høe typu horké køeslo.
SCHÉMATA
Schéma je kompletní sadou nastavení zbraní a herních voleb. Úèelem schémat je, abyste pøed každým zápasem nemuseli znovu nastavovat všechny herní volby. Staèí, když
si vytvoøíte nìkolik oblíbených schémat a jedno z nich pak pøed zaèátkem zápasu zvolíte. Všechny herní volby budou díky tomu nastaveny na vámi požadované hodnoty.
VYTVOØIT NOVÉ SCHÉMA
Po nastavení všech voleb mùžete vašemu schématu pøidìlit zcela libovolný název.
ZBRAÒOVÁ A HERNÍ NASTAVENÍ
Zde nastavte všechny volby (od délky hrací doby až po zranìní z pádù), které mají být
souèástí vašeho schématu.
SMAZAT EXISTUJÍCÍ SCHÉMA
Zvolte schéma, které chcete smazat, a pak kliknìte na tuto ikonu. Poznámka: Žlutì
oznaèená schémata jsou nedílnou souèástí hry a nelze je smazat.
24
ÚPRAVA ZBRAÒOVÝCH NASTAVENÍ
S pomocí zbraòových nastavení mùžete nastavit dostupnost jednotlivých zbraní, jejich
sílu a poèet nábojù. Mìjte prosím na pamìti, že takto upravovat je možno pouze standardní zbranì. Tajné zbranì jsou dostupné pouze ve speciálních bednách a nelze je
nijak upravovat.
NÁBOJE
Zde mùžete nastavit poèet nábojù, které budou u dané zbranì k dispozici na poèátku
každého kola hry. Levým tlaèítkem se pøepnete mezi volbami 1-7, žádné nebo neomezené.
ZPOŽDÌNÍ
Zde mùžete nastavit, od kterého tahu hry bude daná zbraò dostupná. Levým tlaèítkem
se pøepnete mezi volbami 1-7 nebo vypnuto.
PRAVDÌPODOBNOST NALEZENÍ V BEDNÌ
Na této obrazovce mùžete upravit pravdìpodobnost nalezení jednotlivých zbraní
v bednì. Možnosti jsou 1-4 nebo vypnuto.
SPECIÁLNÍ ZBRANÌ
Po zapnutí této volby budou hráèi moci používat speciální zbranì, které si vybrali pøi
tvorbì svých týmù.
25
ÚPRAVA VZHLEDU MAPY
V tomto menu mùžete upravit vzhled mapy a zmìnit øadu voleb týkajících se herního
prostøedí.
NÁHLED MAPY
Zde mùžete vidìt malý náhled mapy, na které se odehraje pøíští zápas.
VOLBA MAPY
Zde si mùžete vybrat mezi náhodnými mapami nebo tìmi, které se vám zpøístupnily
vítìzstvím v módu „kampaò“.
TÉMA MAPY
Zde si mùžete vybrat celkový styl mapy. Možnosti jsou následující: mìsíèní, váleèná,
britská, pirátská, hororová nebo arktická.
DENNÍ DOBA
Zde si mùžete vybrat, zda se zápas odehraje ve dne, veèer nebo v noci.
VOLBY NÁHODNÝCH MAP
Zde mùžete upravit celou øadu parametrù pro tvorbu náhodných map. Jedná se napøíklad o velikost mapy, poèet a druh objektù, mosty nebo velikost pevniny a ostrùvkù.
ZVUK
HLASITOST
Zde mùžete nastavit hlasitost zvukù èervù, prostøedí a herní hudby.
26
HRA PO SÍTI
A zde zaèíná opravdová zábava. Díky internetu si mùžete zahrát WORMS 3D proti
hráèùm z celého svìta pøímo z pohodlí vašeho domova. WORMS 3D lze kromì internetu hrát i po lokální síti.
HRA PO LOKÁLNÍ SÍTI
Pro spuštìní hry po lokální síti kliknìte na ikonu síové hry a zvolte hru po lokální síti
(LAN). Pak budete pøeneseni na obrazovku se seznamem hráèù a dostupných her. Na
stejné obrazovce budete také moci komunikovat s ostatními pøipojenými hráèi.
PØIPOJENÍ K EXISTUJÍCÍ HØE
• Ve hlavním menu hry kliknìte na ikonu LAN / Wormnet.
• Pak kliknìte na ikonu LAN.
• Zadejte své uživatelské jméno a kliknìte na ikonu oznaèenou „ano“.
Pak budete pøeneseni na obrazovku se seznamem hráèù a dostupných her. Zde budete
také moci komunikovat s ostatními pøipojenými hráèi. Vyberte si ze seznamu požadovanou hru a kliknìte na ni. Následnì budete pøeneseni na další obrazovku, kde uvidíte
úèastníky hry a nastavené herní volby pro nadcházející zápas.
Do hry mùžete pøidat jeden i více týmù, stejnì jako v bìžné høe více hráèù.
Až budete spokojeni s nastavením veškerých voleb, rozsvite žárovku, která oznaèuje
vaši pøipravenost k zápasu. Až budou takto pøipraveni všichni hráèi, hra bude zahájena.
HOSTOVÁNÍ HRY
Pro zahájení hostování nové hry kliknìte na ikonu „hostovat hru“. Tím budete pøeneseni na stejnou obrazovku, jakou jsme si popsali výše (viz. pøipojení k existující høe), ale
tentokrát budete moci upravovat i všechny herní volby.
Nyní budete moci nastavit všechny volby, které již znáte z tvorby bìžné hry více hráèù.
Pro vylouèení nepøístojnì se chovajících hráèù kliknìte na jejich jméno v seznamu
hráèù.
Až budete spokojeni s nastavením veškerých voleb, rozsvite žárovku, která oznaèuje
vaši pøipravenost k zápasu. Až budou takto pøipraveni všichni hráèi, kliknìte na ikonu
„start“, èímž zahájíte zápas.
CHAT
Ostatním hráèùm mùžete zaslat zprávu napsáním textu do políèka odchozích zpráv.
Text se pak tìmto hráèùm objeví v poli pøíchozích zpráv.
SOUKROMÉ ZPRÁVY
Kliknìte na jméno hráèe, jemuž chcete zaslat soukromou zprávu, a dále již postupujte
normálnì. I pøi soukromé konverzaci budete stále dostávat zprávy od všech ostatních
hráèù.
27
HRA PO INTERNETU
Sí WORMNET je nyní souèástí herní sítì GameSpy ™. Novì jsou vám také k dispozici
dva rùzné zpùsoby hostování a pøipojování se k internetovým hrám.
JAK HRÁT NA SÍTI WORMNET
Nejprve si musíte vytvoøit vaše hráèské konto. Tím se stanete souèástí internetové
ligy a na základì vašich výsledkù budete zaøazeni i do hráèských žebøíèkù.
Pøi tvorbì hráèského konta musíte zadat následující informace:
• platnou e-mailovou adresu
• uživatelské jméno
• heslo
Pro jednu e-mailovou adresu mùžete mít i nìkolik úètù, musíte však použít vždy stejné heslo.
REGISTRACE
Zaregistrovat se mùžete pøímo ve høe (viz. níže) nebo na internetové adrese
http://www.gamespyid.com prostøednictvím internetového prohlížeèe.
PØIHLÁŠENÍ
• Kliknìte na ikonu LAN / Wormnet.
• Kliknìte na ikonu WORMNET.
• Zadejte vaši e-mailovou adresu, uživatelské jméno a heslo a kliknìte na ikonu „další“.
Pokud jste se již zaregistrovali, budete pøeneseni na obrazovku internetové ligy. Zadáteli dosud neregistrovanou e-mailovou adresu, hra se vás zeptá, zda chcete vytvoøit nový
hráèský úèet. Tím se zaregistrujete na sí GameSpy, na které pak mùžete hrát
WORMS 3D i spoustu dalších her (viz. http://www.gamespy.com).
Pokud jste døíve pro hru použili jiné hráèské úèty, tyto se objeví v seznamu na obrazovce a budete si moci vybrat libovolný z nich. Pro aktivaci úètu však stále bude
nutno zadat správné heslo.
Zapomenete-li heslo ke svému úètu, mùžete kliknout na ikonu získání hesla. To pak
bude zasláno na vaši registrovanou e-mailovou adresu.
HOSTOVÁNÍ A PØIPOJOVÁNÍ SE KE HRÁM
Hraní na síti WORMNET funguje stejnì jako na lokální síti s jedinou výjimkou. Hry
jsou zde rozdìleny do skupin. Každá skupina má vlastní místnost obsahující seznam
her a hráèù.
Než zaènete vytváøet novou hru nebo se pokusíte pøipojit k nìjaké již existující, musíte vstoupit do nìkteré z místností tak, že na ni kliknete v seznamu.
Místnosti jednotlivých skupin jsou velmi podobné obrazovce, kterou jsme si již popsali u hry po lokální síti. I tentokrát se zde mùžete rozhodnout, zda se pøipojíte ke stáva-
28
jící nebo vytvoøíte zcela novou hru (nìkdy mohou vytváøet hru pouze ti hráèi, kteøí již
dosáhli urèité hodnosti). Podrobnìjší informace hledejte v kapitole o høe po lokální síti.
ZPRÁVA DNE
Dùležité zprávy od Team17 se vždy zobrazí pod seznamem skupin a internetových lig.
JAK HRÁT PROSTØEDNICTVÍM GAMESPY ARCADE
Hru WORMS 3D lze po internetu hrát také prostøednictvím programu GameSpy Arcade, který se nachází na herním CD. Pokud jste tak ještì neuèinili, nainstalujte jej nyní.
Pak postupujte podle následujících pokynù.
SPUŠTÌNÍ GAMESPY ARCADE
Kliknìte na zástupce GameSpy Arcade v nabídce Start. Až program nabìhne, v levé
èásti obrazovky uvidíte seznam her. Program má celou øadu funkcí, které však pro nás
nyní nejsou podstatné, takže rovnou kliknìte na ikonu WORMS 3D v levé èásti
obrazovky.
NALEZENÍ NEBO SPUŠTÌNÍ WORMS 3D SERVERU
V místnosti vyhrazené pro hraní WORMS 3D mùžete komunikovat s ostatními hráèi,
vyhledávat herní servery nebo zakládat vlastní. V horní èásti programu naleznete
seznam dostupných serverù vèetnì informací o poètu hráèù a rychlosti pøipojení
(èasto oznaèované jako „ping“; èím je nižší, tím lépe). Pokud se vám žádný server nelíbí,
nic vám nebrání v tom si vytvoøit vlastní. Kliknìte na ikonu „create server (vytvoøit
server)“ a poèkejte, až se pøipojí další hráèi. Pro pøipojení k již existujícímu serveru dvakrát kliknìte na jeho název.
ZAHÁJENÍ HRY
Jakmile spustíte vlastní server nebo se pøipojíte k již existujícímu, pøenesete se do
místnosti, kde budete moci komunikovat s ostatními hráèi a prohlédnout si (popø.
upravit) volby nadcházejícího zápasu. Až budete pøipraveni ke høe, kliknìte na ikonu
„ready (pøipraven)“ v horní èásti obrazovky. Jakmile toto uèiní všichni úèastníci hry,
hostitel hry ji bude moci zahájit. Program pak sám spustí hru WORMS 3D a destrukce bude moci zaèít.
MÁTE NÌJAKÉ POT͎E?
V pøípadì potíží s programem GameSpy Arcade navštivte nápovìdu na internetové
adrese http://www.gamespyarcade.com/help/ nebo nám pošlete e-mail prostøednictvím
formuláøe, jenž se nachází na adrese
http://www.gamespyarcade.com/support/contact.shtml.
29
ZÁKAZNICKÁ PODPORA
Pokud máte nìjaké technické problémy, pøeètìte si prosím nejdøíve soubor readme.txt
(pøíp. readme.htm), který se nachází v adresáøi s hrou. V nìm jsou popsané známé problémy a postup, jak je øešit. Pokud zde nenaleznete øešení vašeho problému, kontaktujte prosím naši zákaznickou podporu mailem na adrese: [email protected]. Do
mailu napište konfiguraci svého poèítaèe (procesor, pamì, grafická karta, velikost místa
na harddisku) a používaný operaèní systém. Dále popište svùj problém - kdy a kde ve
høe se vyskytuje.
VAROVÁNÍ PØED EPILEPSIÍ
V zájmu svého zdraví po každé hodinì hraní alespoò 15 minut odpoèívejte. Vyvarujte
se hraní, jste-li unaveni nebo pokud trpíte nedostatkem spánku. Hrajte vždy v dobøe
osvìtlené místnosti a snažte se sedìt co nejdál od obrazovky. Nìkteøí lidé trpí epileptickými záchvaty, pokud v okolí vidí blikající svìtla nebo vzory. Takové osoby mùže
postihnout záchvat, pokud se dívají na televizi nebo hrají-li video èi poèítaèové hry.
Každý, kdo nìkdy utrpìl takový záchvat, mùže mít pøedpoklady pro epilepsii. V pøípadì,
že jste epileptikem nebo jestliže na sobì pøi hraní zpozorujete následující symptomy:
mdloby, rozostøené vidìní, škubání ve svalech, jiné mimodìèné pohyby, ztrátu vìdomí,
zmatení èi køeèe, pak se pøed hraním takových her poraïte se svým lékaøem.
AKTUALIZACE
Nejnovìjší informace o této høe, nejnovìjší opravné patche a aktualizace (update)
naleznete na naší internetové stránce na adrese: http://www.cdprojekt.cz
UPOZORNÌNÍ: anglické patche do hry stažené ze stránky výrobce nebudou fungovat
na èeské verzi hry. Pokud bude k této høe vydán opravný patch, vyèkejte prosím na
jeho èeskou verzi, která bude pøipravena a následnì poskytnuta ke stažení na stránce
CD Projektu.
AUTORSKÁ PRÁVA
Nabízíme Vám poèítaèovou hru nejvyšší kvality. Každá z námi vydávaných her je
výsledkem mnohamìsíèní nároèné práce. Jejím cílem je neustálé zvyšování standardu
našich her, které si zakoupíte. Prosíme o ocenìní této snahy a prosím pamatujte, že
neoprávnìné kopírování her je nelegální.
Zakoupením tohoto produktu získáváte právo užívání tohoto programu, které je omezené na instalaci a spouštìní programu ze zakoupeného CD do pamìti poèítaèe v operaèním systému, pro který tento program byl vytvoøen. Každé jiné použití, to znamená
kopírování, množení, prodej, pronájem, pùjèování a jiné formy distribuce nebo rozmnožování produktu jsou porušením autorských práv vydavatele, pokud na tuto èinnost
od nìj nezískáte písemný souhlas.
Výhradní distributor na území Èeské republiky a Slovenska
CD Projekt Czech s. r. o., Komunardù 36, 170 00 Praha 7, ÈR
30
AUTOØI HRY
TEAM17 SOFTWARE
GRAFIKA
Hlavní grafik
Dave Smith
3D grafik
Patrick Romano
Animace
Andy Morriss
3D grafik
Mike Green
Textury map
Mar Hernandez
Textury map
Enrique Corts Llopis
Podpùrný grafik
Rico Holmes
Videosekvence
Tony Landais
Návrh
Tom Gluckman
3D grafik
Javier Leon
Manažer grafiky
Neil South
ZVUK
Koordinace zvuku,
hudby a hlasu
Bjorn Lynne
Dabing
Chris Kent
Lani Minella
GlenColechin
Bjorn Lynne
Paul Sharp
Paul Tapper
Porl Dunstan
James Cowlishaw
Stephane Cornicard
Stefan Grothgar
Andrea Piovan
Javier Fernandez Pena
TVÙRÈÍ MANAŽER
Martyn Brown
NÁVRH HRY
Kelvin Aston
Kevin Carthew
John Dennis
Mark Dimond
Porl Dunstan
John Eggett
Grant Towell
PROGRAMÁTOØI
Hlavní programátor
Charles Blessing
Technologie map
Andy Clitheroe
Systém menu
Colin Surridge
Zbraòový
a kamerový systém
Martin Swaine
Èásticový
a zbraòový systém
Steve Eckles
Programátor
Phil Carlisle
Systém umìlé inteligence
Paul Tapper
PlayStation® 2
- hlavní programátor
Damian Stones
Systém zvuku a animací
Paul Scargill
Technický manažer
Stefan Boberg
PRODUKCE
Producent
Paul Kilburn
Vedoucí výroby
Mark Baldwin
Asistent produkce
Craig Jones
KONTROLA KVALITY
Manažer KK
Paul Field
Hlavní tester
Brian Fitzpatrick
Testeøi KK
John Egginton
Adrian Evans
Andy Aveyard
Jackson Li
Lee Varley
LOKALIZACE
Koordinátor lokalizace
Paul Sharp
Lokalizace
Babel Media
Herní skripty používají LUA
Copyright ©2003 Tecgraf, PUC-Rio
SEGA EUROPE LIMITED
Prezident / Generální øeditel
Naoya Tsurumi
Viceprezident pro obchod
a marketing
Mike Sherlock
Viceprezident pro vývoj
Jin Shimazaki
Výkonný producent
Matt O 'Driscoll
Technický producent
Elliott Martin
Øeditel marketingu pro Evropu
Matt Woodley
Produktový manažer pro
Evropu
Mat Quaeck
Marketingový manažer pro
Evropu
Gary Knight
Vztahy s veøejností pro Evropu
Asam Ahmad
PR manažer
Stefan McGarry
Návrh grafiky
Carl Hamblin
Manažer obchodu
pro Velkou Británii
Alan Pritchard
Exportní produktový manažer
Ben Chalmers-Stevens
Marketingový manažer
pro obchod
Suzanne Egleton
Šéf exportu
Alison Gould
SOE QA
Darius Sadeghian
David Smith
ZVLÁŠTNÍ PODÌKOVÁNÍ
Ed Bushell
Justyn McLean
Dwayne Buck
ÈESKÁ VERZE
FIRMA CD PROJEKT
Vedení projektu
Martin Balhar
Vedení lokalizace
Milan Czarnowski
Pøeklad
Michal Krbec
Korektura
Jitka Kaufmanová
Dabing
Martin Mejzlík
Režie a mistr zvuku
Martin Kuèera
Dabing vyrobil
Digitální svìt s.r.o.
Betatest
Jana Lahovská
Marketing a PR
Pavol Galko
DTP
Filip van Neuman
Technická podpora
René Spišák
Organizace výroby
Micha³ Bakuliñski
Podpora prodeje
Andrzej Fierla
Worms 3D © 2003 Team17 Software. Pouze pro domácí použití. Neautorizované kopírování, úpravy, pronájmy, pùjèování, opìtovný prodej, využití v hernách, zpoplatòování užívání, vysílání,
kabelové pøenosy, veøejné pøedvádìní èi distribuce celého produktu nebo jeho èásti bez písemného souhlasu vydavatele je zakázáno. Licencovaný vydavatel: SEGA Europe Limited. Vyvinuto
v Team17 Software. Worms 3D © 2003 Team17 Software. Team17 Software a Worms 3D jsou ochranné známky firmy Team17 Software Limited. Všechna práva vyhrazena. Autor série: Andy
Davidson. „Shake your Coconuts' od Junior Senior © Crunchy Frog (licence od Universal Music DK) AS. GameSpy a design „Powered by GameSpy“ jsou ochranné známky firmy GameSpy
Industries, Inc. Všechna práva vyhrazena. NVIDIA logo a slogan „The way it's meant to be played“ jsou registrované ochranné známky firmy NVIDIA Corporation.
31
OBSAH
ZAÈÍNAME ................................................................................33
ÚVOD ........................................................................................34
ZHRNUTIE A RÝCHLY ŠTART / OVLÁDANIE ..........................35-36
HRANIE WORMS 3D / UHLY KAMERY ....................................37-38
INFORMÁCIE NA OBRAZOVKE ..................................................39
AHOVÁ HRA ............................................................................40
ZBRANE ....................................................................................41
DEBNY ......................................................................................43
OKAMŽITÉ NÁSTROJE ..............................................................43
TRVALÉ NÁSTROJE ..................................................................44
SYSTÉM MENU ........................................................................45
HRANIE HRY JEDNÉHO HRÁÈA..................................................46
TVORBA TÍMU............................................................................47
HRANIE HRY VIACERÝCH HRÁÈOV ............................................48
MENU HRY VIACERÝCH HRÁÈOV: SÚPISKA ..............................50
HRACÍ AUTOMAT ......................................................................51
ÚPRAVA HERNÝCH NASTAVENÍ ............................................52-54
SCHÉMY....................................................................................55
ÚPRAVA NASTAVENIA ZBRANÍ ..................................................56
ÚPRAVA VZH¼ADU MAPY ..........................................................57
ZVUK ........................................................................................57
HRA PO SIETI / HRA PO INTERNETE ....................................58-59
ZÁKAZNÍCKA PODPORA ..........................................................61
AUTORI HRY ............................................................................62
1
32
ZAÈÍNAME
INŠTALÁCIA WORMS 3D
Na zaèiatku inštalácie jednoducho poèkajte, kým nabehne systém Windows, a potom
vložte CD1 do vašej CD-ROM mechaniky.
Pokia¾ je na vašom poèítaèi vypnutá funkcia autorun, spúšacie menu sa neobjaví.
V tom prípade, kliknite na zástupcu CD-ROM mechaniky v menu „tento poèítaè“
a následne dvakrát kliknite na ikonu „Setup.exe“.
V priebehu inštalácie už len nasledujte pokyny na obrazovke.
V prípade, že ste pri inštalácii ponechali všetky vo¾by na štandardných hodnotách,
bude hra nainštalovaná do zložky „Team17“ v ponuke Štart. V tejto zložke potom nájdete podzložku „WORMS 3D“ obsahujúcu zástupcu pre spustenie a odinštalovanie hry,
odkazy na internet a otvorenie dokumentácie hry.
ODINŠTALÁCIA WORMS 3D
Pre odinštaláciu hry kliknite na ikonu „Odinštalova WORMS 3D“ v zložke „Team17“
v ponuke Štart (platí pre štandardnú inštaláciu hry). Tým bude hra odstránená
z vášho poèítaèa. Prosím uvedomte si, že všetky súbory, ktoré boli hrou vytvorené
alebo do nej pridané až po jej inštalácii, nebudú pri odinštalaènej procedúre zmazané.
Ak ich budete chcie odstráni, budete to musie urobi manuálne.
NAJNOVŠIE VERZIE DOKUMENTÁCIE HRY
Hra WORMS 3D je neustále vylepšovaná v priebehu všetkých fáz jej vývoja, a tak je
celkom možné, že niektoré novinky èi vylepšenia sa do hry dostanú až po vytlaèení
tohto manuálu. O všetkých takto prevedených zmenách si môžete preèíta v súbore
„ReadMe“, ktorý nájdete v zložke hry v ponuke Štart.
SPUSTENIE WORMS 3D
• Skontrolujte èi je hra správne nainštalovaná.
• Skontrolujte èi sa CD2 nachádza vo vašej CD-ROM mechanike.
• Kliknite na tlaèidlo „Štart“ a zvo¾te zložku „Team17“ v skupine „Programy“.
• Pre spustenie hry potom kliknite na ikonu oznaèenú WORMS 3D.
33
ÚVOD
WORMS 3D je novou generáciou ve¾mi úspešnej série hier WORMS. Tento diel je
ve¾kým prevratom ako po stránke grafiky a technického spracovania, tak aj po stránke
hrate¾nosti. Skvelá hrate¾nos a zábava z minulých dielov bola magicky transformovaná
do trojrozmerného sveta.
WORMS 3D rozširuje možnosti WORMS do celkom nových výšin, poskytuje vám
nové zbrane, herné vo¾by a nekoneèné hodiny dokonale šialenej zábavy. WORMS 3D
poskytne neopakovate¾nú zábavu a akciu jednému i viacerým hráèom na prakticky
neobmedzene dlhú dobu. Èi sa budete hra 20 minút alebo 20 hodín, stále sa budete
dobre bavi.
Každá úplne 3D mapa sa generuje náhodne, takže žiadna bitka vo WORMS 3D nikdy
nebude rovnaká, ako niektorá z predchádzajúcich. Tým je zaruèená skutoène nekoneèná
zábava. Na jednom poèítaèi sa môžu stretnú až štyri tímy, takže WORMS 3D je ideálnou hrou aj pre rôzne veèierky. Nie je dôležité, ako ju hráte, akonáhle si ju ob¾úbite,
už sa jej nedokážete vzda.
UPOZORNENIE...
Ak ste vo svete WORMS noví, urèite budete na zaèiatku hrania unesení návykovou
hrate¾nosou, detailnými zbraòami èi nádhernými 3D mapami. Je však pravdepodobné,
že vám unikne mnoho zaujímavých herných funkcií a nastavení.
Preto vám doporuèujeme si pred zaèiatkom hrania dôkladne preèíta manuál. Pokia¾ nie
ste práve ve¾kými priaznivcami èítania návodov, mali by ste aspoò nahliadnu do nasledujúcich kapitol manuálu:
RÝCHLY ŠTART
HRANIE WORMS 3D
ZBRANE
Ak patríte k WORMS veteránom, potom vás vítame spä a dúfame, že sa s èervami
budete bavi aj teraz, keï majú o jednu dimenziu viac. Sme si takmer istí, že sa spoloène zhodneme na tom, že tento diel WORMS je najlepší, aký bol doteraz vytvorený.
34
ZHRNUTIE A RÝCHLY ŠTART
WORMS 3D je takou strategickou hrou, v ktorej 2-4 tímy bojujú na bizarných,
náhodne generovaných mapách alebo v hráèom dôkladne vytvorených prostrediach.
V každom ahu sa jednotlivé tímy pokúšajú zlikvidova nepriate¾ské tímy s použitím
šialených zbraní, nástrojov, pomôcok a rôznych podlých stratégií. Èervy zomierajú
vtedy, keï ich energia klesne na nulu alebo sa utopia vo vode. Víazom sa stane ten,
kto zostane ako posledný nažive.
RÝCHLY ŠTART
WORMS 3D je hrou ahovou. To znamená, že hráè má nieko¾ko (obvykle desiatok)
sekúnd na prevedenie svojho ahu a následne hrá rovnakým spôsobom hráè nasledujúci. V priebehu svojho ahu preto vždy dôkladne sledujte ukazovate¾ zostávajúceho
èasu v ¾avom dolnom rohu obrazovky.
Svojimi èervami môžete pohybova po mape s použitím pohybových kláves. Ak narazíte na prekážku blokujúcu vᚠïalší postup, môžete ju skúsi preskoèi s použitím
skoku alebo salta vzad (dvojité stlaèenie klávesy skoku).
Na prípravu výstrelu použite rotaèné klávesy pre otoèenie vášho èerva do požadovaného smeru. A uhol odpálenia definujte klávesami pre nastavenie trajektórie strely. Vlastné odpálenie sa vykonáva tlaèítkom stre¾by. Èím dlhšie ho podržíte, tým väèšia bude
intenzita výstrelu. Pri nastavovaní intenzity a uhlu výstrelu musíte bra do úvahy tiež
smer a silu vetra.
Pokia¾ vᚠèerv príde o všetku energiu alebo spadne do vody, zomrie. Ak prídete o všetky svoje èervy, prehráte zápas.
Aby ste získali dokonalý preh¾ad o mape, môžete použi rozlièné uhly kamery. Okrem
štandardného poh¾adu tretej osoby si môžete zvoli poh¾ad z oèí alebo poh¾ad zhora ten sa hodí najmä na získanie celkového preh¾adu o aktuálnej situácii.
35
OVLÁDANIE
ŠTANDARDNÝ POH¼AD
W, A, S, D
pohyb èervov
pohyb myšou
pohyb kamery okolo èerva
medzerník alebo ¾avé tlaèítko myši stre¾ba
kurzorové klávesy
nastavenie uhla stre¾by, jemná rotácia
enter
skok, (pridržanie)/skok nahor, (dvakrát)/salto vzad
pravé tlaèítko myši
zobrazenie/skrytie panelu zbraní
klávesy 1-5
nastavenie oneskorenia výbuchu granátu
funkèné klávesy
zrýchlená vo¾ba zbraní
tab
vo¾ba èerva (ak je zapnutá)
Q (pridržanie)
poh¾ad z oèí
E (pridržanie)
poh¾ad zhora
esc
pozastavenie hry
POH¼AD Z OÈÍ
pohyb myšou
rozhliadanie sa
medzerník alebo ¾avé tlaèítko myši stre¾ba
kurzorové klávesy
nastavenie uhla stre¾by, jemná rotácia
enter
skok, (pridržanie)/skok nahor, (dvakrát)/salto vzad
pravé tlaèítko myši
zobrazenie/skrytie panelu zbraní
klávesy 1-5
nastavenie oneskorenia výbuchu granátu
funkèné klávesy
zrýchlená vo¾ba zbraní
tab
vo¾ba èerva (ak je zapnutá)
Q (pridržanie)
udržiavanie poh¾adu z oèí
Q (uvo¾nenie)
návrat na štandardný poh¾ad
esc
pozastavenie hry
POH¼AD ZHORA
pohyb myšou
medzerník (pridržanie)
¾avé tlaèítko myši (pridržanie)
prostredné tlaèítko myši (pridržanie)
kurzorové klávesy
enter
pravé tlaèítko myši
klávesy 1-5
funkèné klávesy
tab
E (pridržanie)
E (uvo¾nenie)
esc
36
pohyb kamery okolo èerva
stre¾ba
stre¾ba/vo¾ba cie¾a pre navádzané zbrane
pohyb kamery
nastavenie uhla stre¾by, jemná rotácia
skok, (pridržanie)/skok nahor, (dvakrát)/salto vzad
zobrazenie/skrytie panelu zbraní
nastavenie oneskorenia výbuchu granátu
zrýchlená vo¾ba zbraní
vo¾ba èerva (ak je zapnutá)
udržiavanie poh¾adu zhora
návrat na štandardný poh¾ad
pozastavenie hry
HRANIE WORMS 3D
POHYB ÈERVOV
S použitím pohybových kláves môžete presúva svoje èervy ¾ubovo¾ným smerom.
Rotaèné klávesy potom vášho èerva otoèia, zatia¾ èo bude stᝠna mieste. Pokia¾ váš
èerv narazí na malú prekážku, pokúsi sa ju sám prekona tzv. automatickým skokom.
Ak mu však bude stᝠv ceste prekážka väèších rozmerov, zastaví sa.
SKÁKANIE
Svojho èerva prinútite ku skoku vpred stlaèením tlaèítka skoku. Ak budete toto tlaèítko drža, vᚠèerv vyskoèí kolmo hore. Ak stlaèíte klávesu skoku dvakrát rýchlo za
sebou, èerv urobí salto vzad, ktorým už môže prekona aj pomerne ve¾ké prekážky.
Salto vpred sa vykonáva rovnakým spôsobom, ale v priebehu stláèania klávesy skoku
je potrebné pridrža klávesu dopredu.
V priebehu všetkých druhov skokov, môžete svoje èervy ovláda pohybovými klávesmi.
K odhadu miesta doskoku vám dobre poslúži tieò na zemi pod skákajúcim èervom.
ÏALŠIE POHYBY
V pohybe môžu vašim èervom pomôc aj niektoré zbrane a nástroje. Viac informácií
nájdete priamo v hre v sekcii „Èervia encyklopédia“.
VO¼BA ÈERVA
Ak je pre zápas povolená funkcia „vo¾ba èerva“, môžete si stlaèením klávesy TAB na
zaèiatku každého kola zvoli, ktorý èerv sa bude pohybova. Opakovaným stlaèením
uvedenej klávesy sa postupne prepnete medzi všetkými èlenmi vášho tímu. Vo¾bu
èerva môžete uskutoèòova len do tej chvíle, kým sa s niektorým èervom zaènete
pohybova. Možnos vo¾by èerva je taktiež možné získa v podobe nástroja z debny.
UKONÈENIE HRY
Ak stlaèíte v priebehu hry klávesu pre pozastavenie hry, objaví sa menu s možnosami,
ktoré sú rôzne pre hru jedného a viacerých hráèov. V hre jedného hráèa sú vám k dispozícii možnosti „ukonèi hru“ a „pokraèova“. V hre viacerých hráèov k uvedeným
vo¾bám pribudne tiež možnos „remízova hru“.
Ak je na obrazovke zobrazené vyššie uvedené menu, celá hra bude pozastavená. To
však neplatí pri sieovej hre, v ktorej chod hry pozastavený nebude. Obnovenie chodu
hry (popr. skrytie herného menu) sa uskutoèòuje opätovným stlaèením klávesy pre
pozastavenie hry. Pokia¾ hostite¾ sieovej hry opustí zápas, hra bude automaticky ukonèená.
37
UHLY KAMERY
ŠTANDARDNÝ POH¼AD
(POH¼AD TRETEJ OSOBY)
Pri poh¾ade z tejto kamery uvidíte
vášho èerva zozadu a budete tak
ma dobrý preh¾ad o dianí okolo
neho. Kamera bude èerva sama
nasledova a automaticky zobrazí aj
dôležité herné udalosti ako sú napríklad stre¾ba alebo výbuchy. Pri
tomto poh¾ade môžete kamerou
pohybova príslušnými klávesmi.
POH¼AD Z OÈÍ
Pri tomto poh¾ade uvidíte mapu
presne tak, ako ju vidí zvolený èerv
vlastnými oèami. Okolo seba sa
potom môžete rozhliada klávesmi,
ktoré slúžia k pohybu kamery. Do
tohoto poh¾adu sa dostanete pridržaním klávesu pre poh¾ad z oèí
a jeho uvo¾nením sa potom vrátite
spä do poh¾adu tretej osoby.
POH¼AD ZHORA
Pridržaním klávesu pre poh¾ad zhora
sa výh¾ad prepne do špeciálneho
módu, v ktorom uvidíte mapu
z vtáèej perspektívy. Tým jednoducho získate ucelený preh¾ad o aktuálnej situácii. V tomto móde môžete
výh¾adom vo¾ne rotova a taktiež
ho približova alebo oddia¾ova.
38
INFORMÁCIE NA OBRAZOVKE
6
5
7
8
4
1
3
2
1 ÈAS DO KONCA AHU/KOLA
Èas, ktorý ostáva do konca vášho ahu, je vždy zobrazený v ¾avom dolnom rohu obrazovky. Akonáhle tento èas vyprší, na ahu bude ïalší tím. Priamo pod èasom do konca
ahu je zobrazený taktiež èas ostávajúci do konca aktuálneho kola zápasu. Po vypršaní
hracej doby nastane pod¾a druhu hry a aktuálneho nastavenia napr. mód náhla smr,
bude ukonèená misia a pod.
2 INDIKÁTOR VETRA
Niektoré zbrane (napr. bazuka) sú znaène ovplyvnené vetrom. Indikátor vetra je zobrazený v pravom dolnom rohu obrazovky. Šípka ukazuje smerom, ktorým vietor fúka
a èíslo udáva jeho intenzitu.
3 STAV TÍMU
Tento indikátor udáva celkovú energiu všetkých èervov v jednotlivých tímoch. Akonáhle niektorý z prúžkov celkom zmizne, tím bude vyradený z hry.
4 STAV ÈERVA
Nad každým èervom je zobrazené jeho meno a aktuálna zásoba energie. Niekedy môžu tieto
hodnoty zakry niektoré dôležité miesta bojiska. V takomto prípade sa môžete príslušným
klávesom prepnú medzi plným, èiastoèným a vypnutým zobrazením stavu èervov.
39
5 RADAR
Na radare uvidíte pozície všetkých ostatných èervov vzh¾adom k aktuálne zvolenému
èervovi. Príslušnos èervov na radare k jednotlivým tímom je vyjadrená farbami. Na
radare je takisto možné zobrazi pozície všetkých debien na mape.
6 PANEL KOMENTÁROV
Na panele komentárov budú v priebehu hry zobrazované najrôznejšie informácie týkajúce sa jej priebehu. Niekedy sa bude jedna o tipy alebo triky k dokonèeniu misie, inokedy zase o informácie o aktuálnej udalosti v zápase.
7 UKAZOVATE¼ UHLA A INTENZITY VÝSTRELU
Ukazovate¾ uhla výstrelu vás informuje, ako už názov napovedá, o uhle, pod akým bude
vystrelená zvolená zbraò. Tento uhol môžete zmeni klávesmi pre rotáciu èerva alebo
zmenu uhlu výstrelu. Pri niektorých zbraniach (napr. pri bazuke èi granáte) je okrem uhla
potrebné nastavi aj intenzitu výstrelov. Tá sa nastavuje pridržaním tlaèítka stre¾by. Èím
dlhšie ju pridržíte, tým bude intenzita výstrelu väèšia a zbraò preto doletí ïalej.
8 UKAZOVATE¼ ZBRANÍ/ZDRAVIA
Aktuálne zvolená zbraò je vyobrazená v pravom hornom rohu obrazovky. Pre zameriavanie niektorých zbraní je vhodný špecifický uhol kamery. Preto je ved¾a ikonky zvolenej
zbrane zobrazená aj ikonka doporuèeného uhla kamery. Kliknutím na òu sa výh¾ad
automaticky prepne do daného uhla.
Pod ukazovate¾om zbraní sa nachádza ukazovate¾ zdravia. Ten vás informuje o aktuálnej
zásobe energie zvoleného èerva. Èíslo vyjadrujúce zostávajúcu energiu je zobrazené farbou tímu, ku ktorému zvolený èerv patrí.
AHOVÁ HRA
Hra WORMS 3D je hrou ahovou, èo znamená, že musíte vᚠah uskutoèni v stanovenom èasovom limite a následne to isté urobia vaši súperi. V priebehu vášho ahu
si môžete zvoli, ktorým èervom sa budete pohybova (pokia¾ vám teda neostáva už
len jediný èerv alebo nie je vypnutá funkcia „vo¾ba èerva“) a následne buï zaútoèi na
nepriate¾a, alebo sa stiahnu do bezpeèia.
HRA TYPU HORÚCE KRESLO
V hre viacerých hráèov na jednom poèítaèi (mód „horúce kreslo“) je medzi ahmi jednotlivých hráèov urèitá èasová pauza. Tá umožòuje hráèom vystrieda sa pri poèítaèi
alebo sa inak pripravi na svoj ah. Túto pauzu je možné kedyko¾vek rýchlo ukonèi
stlaèením ¾ubovolnej klávesy.
NÁHLA SMR
Okrem èasového limitu na každý ah (jeho dåžku môžete upravi) je každý zápas
obmedzený hracou dobou, po ktorej vypršaní nastane špeciálna forma predåženia nazývaná „náhla smr“. V tomto móde bude (pri štandardnom nastavení) energia všetkých
èervov znížená na jediný bod, takže aj najmenší zásah bude smrtiaci. Pre mód „náhla
smr“ je vám k dispozícii celý rad volieb vrátane postupne stúpajúcej vody.
40
ZBRANE
PANEL VO¼BY ZBRANÍ
Panel vo¾by zbraní zobrazíte stlaèením pravého tlaèítka myši.
Zbraò na òom zvolíte tak, že prejdete kurzorom myši na ikonu
požadovanej zbrane a stlaèíte tlaèítko stre¾by. Názov zvolenej
zbrane sa objaví v dolnej èasti panelu spoloène s informáciou
o poète zostávajúcich nábojov. Panel zbraní môžete skry
opätovným stlaèením klávesy pre jeho zobrazenie alebo zvolením
niektorej z ponúkaných zbraní.
POUŽITIE ZBRANÍ
V hre WORMS 3D je vám k dispozícii obrovská škála zbraní.
Nájdete tu väèšinu najob¾úbenejších kúskov z predchádzajúcich
hier Worms a taktiež celý rad nových. V nasledujúcej kapitole sa
doèítate, ako ich najlepšie využi. Najlepšie si ich však osvojíte dohraním výukových
misií, preštudovaním èervej encyklopédie a vyskúšaním priamo v hre proti nepriate¾ovi.
Bez dokonalého zvládnutia všetkých zbraní a správneho odhadu, kedy je vhodné ktorú
z nich použi, sa žiadny skúsený hráè WORMS 3D nezaobíde.
LETECKÝ ÚTOK
Po zvolení tejto zbrane sa kamera prepne do poh¾adu zhora a vy budete
musie pomocou kláves slúžiacich na ovládanie kamery oznaèi požadovaný cie¾. Útok potom spustíte stlaèením tlaèítka stre¾by. Pokia¾ si použitie leteckého útoku rozmyslíte, do normálneho poh¾adu sa vrátite jednoducho tak, že zvolíte inú zbraò. Smer, odkia¾ priletia lietadlá pri útoku,
môžete zmeni tlaèítkami na ovládanie kamery.
BEJZBALOVÁ PÁLKA
Postavte sa bezprostredne ku svojmu cie¾u, nastavte uhol odpálenia
a stlaèením tlaèítka stre¾by odpá¾te nepriate¾a ïaleko pred seba.
BAZUKA
Nastavte uhol výstrelu, natoète svojho èerva požadovaným smerom…
a potom už len vystre¾te. Èím dlhšie pridržíte tlaèítko stre¾by, tým ïalej
strela doletí. Pamätajte, že bazuka je dos ve¾mi ovplyvnená vetrom.
DYNAMIT / MÍNA
Stlaète tlaèítko stre¾by pre odhodenie zbrane.
41
ZEMETRASENIE / NUKLEÁRNY TEST / ŠUPINY
SPRAVODLIVOSTI
Pre aktiváciu zbrane stlaète tlaèítko stre¾by. Žiadne zameriavanie tu nie
je potrebné.
RANA PÄSOU / VIKINGSKÁ SEKERA / ÏOBNUTIE
Postavte sa bezprostredne ku svojmu cie¾u, otoète sa smerom ku nemu
a stlaèením tlaèítka stre¾by použite zvolenú zbraò.
PLYNOVÝ GRANÁT
S použitím kláves pre rotáciu nastavte uhol a smer odhodenia plynového granátu. Potom stlaète klávesu stre¾by. Èím dlhšie ju pridržíte, tým
ïalej granát doletí. Pri explózii bude do okolia uvo¾nený oblak do zelena
sfarbeného plynu, ktorý všetky zasiahnuté èervy otrávi. Táto otrava sa
potom prejaví stratou nieko¾kých bodov energie na zaèiatku každého
nasledujúceho kola zápasu.
GRANÁT / ÈREPINOVÁ BOMBA / BANÁNOVÁ BOMBA /
SVÄTÝ GRANÁT
Klávesmi 1-5 nastavte oneskorenie výbuchu v sekundách. Potom
nastavte s použitím kláves pre rotáciu uhol a smer odhodenia. Nakoniec
stlaète klávesu stre¾by. Èím dlhšie ju pridržíte, tým ïalej zbraò doletí.
Poznámka: Pri svätom granáte nie je možné zmeni oneskorenie výbuchu.
RIADENÁ STRELA / NAVÁDZANÝ HOLUB
Po zvolení tejto zbrane sa kamera prepne do poh¾adu zhora a vy budete
musie pomocou tlaèítok slúžiacich na ovládanie kamery prís na požadovaný cie¾. Potom ho oznaète stlaèením tlaèítka stre¾by. Nastavte uhol
a smer výstrelu rotaènými klávesmi. Samotný výstrel sa vykoná ïalším
stlaèením klávesy stre¾by. Èím dlhšie ju pridržíte, tým ïalej raketa doletí,
kým sa v nej aktivuje navádzacie zariadenie. Poznámka: U navádzaného
holuba nie je možné nastavi intenzitu výstrelu.
ŠIALENÁ KRAVA / STARÁ DÁMA / OVCA
Šialenú kravu, starú dámu aj ovcu vypustíte stlaèením tlaèítka stre¾by.
Staèí, keï natoèíte svojho èerva smerom, ktorým chcete zbraò vypusti
a potom už budete len èaka, kým exploduje. Ovcu je možné odpáli aj
ruène vo vhodnej chvíli opätovným stlaèením klávesy stre¾by. Šialené
kravy je možné rozosla nieko¾kými smermi súèasne tak, že v priebehu
ich vypustenia stlaèíte pohybové klávesy.
BROKOVNICA / UZI
S použitím klávesov pre rotáciu nastavte uhol a smer výstrelu. Ten
potom vykonáte klávesom stre¾by. Z brokovnice je možné vystreli dvakrát v priebehu jedného kola. U uzi je zase možné aj v priebehu stre¾by
meni jej smer. Vïaka tomu s òou môžete zasiahnu aj viacej cie¾ov.
42
SUPER OVCA
Super ovcu vypustíte stlaèením tlaèítka stre¾by. Ïalším stlaèením tohto
tlaèátka ju potom vystrelíte smerom nahor. Pohybovými klávesami
potom môžete ovláda jej let.
?
ÏALŠIE, TAJNÉ ZBRANE
Hra WORMS 3D obsahuje podstatne viac zbraní, ako je vyššie uvedené. Niektoré z nich už poznáte z predchádzajúcich dielov WORMS, iné
sú celkom nové. Získate ich napríklad dokonèením niektorých misií,
zápasov alebo hier viacerých hráèov. Ako tieto tajné zbrane fungujú, zistíte v èervej encyklopédii.
DEBNY
V priebehu hry bude na bojisko zhadzovaných alebo
teleportovaných nieko¾ko typov debien. Bude sa jedna
o: debien so zbraòami, debne prvej pomoci a debne
s nástrojmi.
DEBNY SO ZBRAÒAMI
V debniach so zbraòami sú obvykle ukryté zbrane,
ktoré nie sú hráèom dostupné v ich základnom arzenáli. Vyda sa pre ne sa teda obvykle vyplatí.
DEBNY PRVEJ POMOCI - LEKÁRNIÈKY
Debny prvej pomoci zvýšia energiu vašich èervov v priebehu zápasu. Každá debna taktiež vylieèi všetky infekcie èi otravy, ktorými bol èerv, ktorý ju získal, nakazený.
DEBNY S NÁSTROJMI
Tieto debny obsahujú rozlièné nástroje, ktoré nepriamo pomôžu vašim èervom. Tieto
nástroje môžu by dvojakého druhu: okamžité èi trvalé. Okamžité nástroje sa aktivujú
okamžite po ich získaní z debny, zatia¾ èo trvalé sa stanú súèasou vášho arzenálu
a aktivujete si ich sami na paneli zbraní.
OKAMŽITÉ NÁSTROJE
ŠPIÓN DEBIEN
Tento nástroj vám do konca aktuálneho kola odkryje obsah všetkých debien na mape.
DVOJNÁSOBNÝ ÈAS
Èas ostávajúci do konca kola bude zdvojnásobený.
DVOJNÁSOBNÉ ŠKODY
Všetky explózie budú po zbytok aktuálneho kola pôsobi dvojnásobné škody.
43
TRVALÉ NÁSTROJE
ZMRAZENIE
Stlaèením klávesu stre¾by zmrazíte celý svoj tím, èím ich až do jeho ïalšieho ahu
ochránite pred všetkými škodami.
NOSNÍK
Na pohyb nosníka po mape použite pohybové klávesy. Jeho smer a sklon upravte
rotaènými klávesmi a dåžku klávesom pre zmenu dåžky nosníka. Klávesy Q a E posunú
trám nahor respektíve nadol. Keï budete spokojný s podobou a polohou nosníka, umiestnite ho tlaèítkom stre¾by.
TRYSKOVÝ BATOH
Let s tryskovým batohom sa ovláda rotaènými
klávesmi. Tlaèítko stre¾by potom ovláda trysky
batohu. S tryskovým batohom sa môžete
dosta na inak nedostupné miesta a môžete
z neho odhodi na zem pod vami aj niektoré
zbrane. Nauète sa lieta… zabezpeète si tryskový batoh!
NÍZKA GRAVITÁCIA
Po aktivácii tohto užitoèného nástroja budú všetky vaše zbrane aj pohyby podlieha
nízkej gravitácii. Èakajú vás teda napr. super dlhé skoky a omnoho viac. Aktivácia
nástroja sa vykonáva tlaèítkom stre¾by.
NINJA LANO
Pre vystrelenie lana použite tlaèítko stre¾by. Akonáhle sa lano zachytí pevného podkladu, môžete sa na òom húpa alebo upravova jeho dåžku stlaèením pohybových klávesov. S ninja lanom sa môžete dosta aj do inak nedostupných èastí mapy. Pre odpútanie od lana opätovne stlaète tlaèítko stre¾by.
PADÁK
Padák otvoríte tlaèítkom stre¾by, let potom
môžete èiastoène ovláda rotaènými klávesmi.
TELEPORT
S pomocou klávesov pre ovládanie kamery
prejdite na miesto, kam sa chcete teleportova.
Akonáhle tak uèiníte, stlaète tlaèítko stre¾by na
prevedenie presunu.
ÏALEKOH¼AD
S týmto užitoèným nástrojom môžete lepšie vyh¾adáva svojich nepriate¾ov. Tlaèítko
stre¾by slúži na priblíženie, tlaèítko skoku potom na oddialenie výh¾adu.
44
SYSTÉM MENU
2
3
1
4
Tu si môžete vybra z nasledujúcich volieb:
1
2
3
4
Hra hru pre jedného hráèa.
Tvorba hry viacerých hráèov.
Hra hru po lokálnej sieti alebo v sieti Wormnet.
Choï do menu nastavení.
Vo všetkých menu hry WORMS 3D je vám k dispozícii pomocník. Staèí, keï prejdete
kurzorom nad ¾ubovo¾nú ikonu, okno èi zoznam, a v dolnej èasti sa okamžite objaví
k danému objektu prislúchajúci pomocník. Vo¾ba položiek v menu sa vykonáva stlaèením ¾avého tlaèítka myši alebo medzerníku.
45
HRANIE HRY JEDNÉHO HRÁÈA
4
2
1
3
V menu hry jedného hráèa sú vám k dispozícii nasledujúce vo¾by:
1 RÝCHLE SPUSTENIE
Ak si zvolíte túto možnos, bude ihneï spustená hra s vopred pripraveným tímom
a sadou zbraní proti tímu poèítaèom ovládaného tímu. Takto spustené hry sú vždy
hrané na náhodne vytvorenej mape so štandardným nastavením herných volieb.
2 VÝUKOVÉ MISIE
Vo výukových misiách sa môžu zaèínajúci hráèi nauèi základom WORMS 3D. Ide
napríklad o základné pohyby, skákanie alebo použitie rozlièných zbraní.
3 KAMPANE
V tomto móde musí hráè v stanovenom poradí plni jednotlivé misie, ktorých obtiažnos je od jednoduchej až po ve¾mi ažkú. Dokonèením aktuálnej misie sa vždy
sprístupnia misie nasledujúce. Súèasne tiež obdržíte medailu, ktorej kvalita bude závisie na èase, ktorý ste potrebovali na splnenie misie. To, že nejakú misiu dokonèíte, vám
nebráni sa k nej kedyko¾vek vráti a pokúsi sa získa lepšiu medailu…
4 SÚBOJE
Súboje sa vám budú postupne sprístupòova za dokonèenie rôznych misií. Príkladom
súboja môže by napríklad stre¾ba na ciele alebo let na padáku. Ku všetkým skrytým
súbojom sa dostanete iba dokonèením všetkých výukových misií a kampaní.
46
TVORBA TÍMU
Chcete si vytvori nový tím? Alebo radšej zmeni ten, ktorý ste vytvorili skôr? Alebo
snáï zmaza ten, s ktorým už nechcete hra? To všetko môžete urobi v menu tímov.
7
5
2
3
6
4
1
8
1 POMENUJTE SVOJE ÈERVY
Vᚠtím aj jednotlivé èervy sa musia nejako vola. Pokia¾ vás žiadne mená nenapadajú,
kliknite na ikonu ved¾a políèka, ktoré slúži k zadávaniu mena. Tým bude vygenerované
meno náhodné.
2 ZVO¼TE ZVUKOVÚ SADU
Po vytvorení nového tímu mu bude pridelená štandardná zvuková sada. Tú však môžete ¾ahko zmeni na akúko¾vek inú. Hra obsahuje ve¾kú zásobu šialených, podivných
a bizarných zvukových sád. Zvo¾te si jednoducho tú, ktorá sa vám najviac páèi.
3 ZVO¼TE VLAJKU
Pri vytvorení tímu vám bude pridelená štandardná vlajka, ale aj v tomto prípade ju
môžete ¾ahko zmeni na ¾ubovo¾nú z obrovskej zásoby, ktorú v hre nájdete.
4 VO¼BA ŠPECIÁLNEJ TÍMOVEJ ZBRANE
Tu si môžete zvoli jednu zo špeciálnych zbraní, ktorú potom bude vᚠtím používa.
Kým sa definitívne rozhodnete, preèítajte si informácie v èervej encyklopédii alebo si
všetky dostupné zbrane vyskúšajte.
47
5 PREHRA ZVUK
Kliknutím na túto ikonu prehráte vzorový zvuk zo zvolenej zvukovej sady.
6 VO¼BA NÁHROBKU
Tu si môžete vybra náhrobok, ktorý budú po sebe zanecháva màtvi èlenovia vášho
tímu.
7 OVLÁDANIE HRÁÈOM ALEBO POÈÍTAÈOM
Každý vytvorený tím môže by v hre ovládaný buï hráèom alebo poèítaèom. Pri poèítaèom ovládaných týmoch si môžete vybra aj jeho úroveò šikovnosti a obratnosti.
8 VŠETKO HOTOVÉ?
Akonáhle budete spokojní s nastavenými vo¾bami, kliknite na toto tlaèítko pre pridanie
tímu do zoznamu tímov. Akonáhle tak urobíte, tím bude dostupný pre hranie
výukových misií, kampaní, súbojov aj pre hru viacerých hráèov.
HRANIE HRY VIACERÝCH HRÁÈOV
Menu hry viacerých hráèov slúži na založenie rôznych hier viacerých hráèov. Tieto hry
sú urèené pre 2-4 tímy, prièom každý z nich môže by ovládaný hráèom alebo poèítaèom (s rôznymi úrovòami šikovnosti a obratnosti). V tomto menu môžete taktiež
upravi množstvo volieb hry týkajúcich sa práve hry viacerých hráèov.:
1
4
5
7
8
9
10
11
6
3
2
48
1 SCHÉMA HERNÝCH NASTAVENÍ
Schéma je kompletnou sadou nastavenia zbraní a herných volieb. Môžete si vybra
z celého radu predstavených schém alebo si vytvori svoje vlastné.
2 NÁH¼AD MAPY
Tu môžete vidie malú ukážku mapy, na ktorej sa bude odohráva nasledujúci zápas.
3 SÚPISKA TÍMOV
Na súpiske sa objavia názvy tímov, ktoré sa zúèastnia nasledujúceho zápasu. Pre pridanie tímu na súpisku si ho vyberte v zozname tímov a kliknite naò. Po kliknutí na tím
v súpiske môžete upravi jeho ve¾kos, spojenectvá s inými tímami alebo ho celkom
odstráni zo zápasu.
4 ZOZNAM TÍMOV
Tento zoznam obsahuje názvy všetkých doteraz vytvorených tímov. Odtia¾ je možno
zaradi tímy na súpisku.
5 POÈIATOÈNÉ ENERGIE
Týmto je možné nastavi poèiatoèné energie všetkých èervov v hre. Štandardná hodnota je 100 bodov a tú vám tiež doporuèujeme používa.
6 VYTVORI NOVÝ TÍM
Touto ikonou sa presuniete do menu, v ktorom je možné vytvori nový a upravi
alebo zmaza už existujúci tím.
7 HRACIA DOBA
Po vypršaní tu nastavenej hracej doby (v minútach) nastane mód „náhla smr“.
8 DŎKA AHU
Tu môžete (v sekundách) nastavi dåžku ahu každého hráèa. Èím kratšia bude nastavená doba, tým obtiažnejšie bude vykonanie každého ahu.
9 ROZMIESTNENIE ÈERVOV
Tu si môžete nastavi, èi si prajete èervy na zaèiatku zápasu umiestni na mapu náhodne alebo vlastnoruène.
10 VO¼BA ÈERVA
Ak je aktivovaná funkcia „vo¾ba èerva“, hráèi si budú môc na zaèiatku každého ahu
vybra, ktorým èervom sa budú pohybova. My si však myslíme, že WORMS 3D sú
omnoho zaujímavejší, keï sa èervy pohybujú v dopredu stanovenom poradí a vo¾ba
èervov je znemožnená. Medzi týmito dvomi možnosami sa prepnete kliknutím na túto
ikonu.
11 NUTNÉ V͍AZSTVÁ
Tu môžete nastavi, ko¾ko kôl hry musí hráè vyhra, aby sa stal celkovým víazom zápasu. Štandardná hodnota je 2 víazstvá.
49
MENU HRY VIACERÝCH HRÁÈOV: SÚPISKA
Akonáhle tím zapíšete na súpisku, môžete pri òom upravi nasledujúce vo¾by:
1
2
1 POÈET ÈERVOV V TÍME
Tu môžete nastavi poèet èervov, s ktorými zaènete nasledujúci zápas.
2 SPOJENCI
Vášmu tímu môžete priradi jedného alebo viac spojencov a v nasledujúcom zápase
potom spoloènými silami bojova proti nepriate¾ovi. Klikajte na ikonu ¾avým tlaèítkom
myši, až kým nebudú ma oba tímy rovnakú farbu. Hry so spojenectvami sa riadia rovnakými pravidlami ako bežné hry, až na nieko¾ko nasledujúcich výnimiek. Pokia¾ niektorý
zo spojencov dosiahne víazstvo, všetci jeho spojenci sa automaticky stanú víazmi aj
v prípade, že im už nezostal žiadny živý èerv. V priebehu hry nikdy nemôžu tiahnu
dvaja spojenci proti sebe.
50
HRACÍ AUTOMAT
Systém Hracího automatu predstavuje rýchly a užívate¾sky priate¾ský spôsob, ako hra
hru WORMS 3D zakaždým trochu inak. Sú vám k dispozícii tri políèka, prièom každému z nich môžete priradi jednu z mnoho herných modifikácií. Celkom je tu možné
vytvori až 10.000 kombinácií herných módov (áno, skutoène 10,000).
4
1
2
3
5
Kliknite na páku
4 pre roztoèenie kolies a poèkajte, èo vám hra vyberie za modifikácie.
Príklad:
Políèko 1 : Maximálna energia (pravdepodobnos objavenia lekárnièiek - debien prvej
pomoci - nastavená na maximum)
2 : Nízka gravitácia (v priebehu celej hry bude aktivovaná nízka gravitácia)
3
Políèko
: Èerví špecialisti (každý èerv je špecializovaný na urèitý druh zbraní)
Políèko
V takejto hre by sa v každom kole objavila nová debna prvej pomoci - lekárnièka, èervy
by doskoèili ïalej než je bežné, niektoré zbrane by mali väèší dosah a explózie by odhodili èervy do väèšej vzdialenosti. Každý èerv by bol taktiež zameraný na jeden zo
štyroch druhov zbraní. Kolesom s modifikáciami môžete pohybova aj jednotlivo, kliknutím na ikony šípok 5 .
Najlepším spôsobom, ako spozna jednotlivé herné modifikácie je, si ich zahra. Tak na
èo ešte èakáte?
51
ÚPRAVA HERNÝCH NASTAVENÍ (1)
Tu môžete nastavi celý rad herných volieb a možností presne na svoj obraz. Preèo len
tak pre zábavu neskúsi rôzne kombinácie herných nastavení? Výsledky vás možno
prekvapia.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1 ONESKORENIE VÝBUCHU MÍN
Nastavuje oneskorenie výbuchu mín. Oneskorenie môže by náhodné alebo tiež žiadne.
2 OBJEKTY
Nastavuje množstvo a druh objektov (napr. míny, barely s benzínom) na mape.
3 NASTAVENIE VODY V MÓDE NÁHLA SMR
Nastavuje rýchlos stúpania vody v móde náhla smr.
4 NÁHLA SMR
Tu si môžete nastavi, èo sa stane po aktivácii módu náhla smr. Možnosti sú nasledujúce: atómová bomba (stúpanie vody a nakazenie všetkých èervov), stúpanie vody,
strata energie alebo vôbec niè.
5 POÈIATOÈNÉ ENERGIE
Nastavuje množstvo energie, ktorú bude ma každý èerv na poèiatku zápasu. Môžete si
vybra medzi vo¾bami 100,150 a 200.
52
6 NUTNÉ V͍AZSTVÁ
Tu môžete nastavi, ko¾ko kôl hry musí hráè vyhra, aby sa stal celkovým víazom
zápasu.
7 ROZMIESTNENIE ÈERVOV
Prepína medzi náhodným a ruèným rozmiestòovaním èervov na poèiatku zápasu.
8 UKLADANIE ZÁSOB
Po zapnutí tejto vo¾by sa budú všetky nevyužité zbrane vždy prenáša do ïalších kôl
zápasu. Po vypnutí budete musie v každom zápase vystaèi s pevne stanovenou zásobou zbraní.
9 ZRANENIE Z PÁDOV
Zapína/vypína zranenie èervov pri páde z ve¾kej výšky.
10 VO¼BA ÈERVOV
Povo¾uje èi zakazuje použitie funkcie „vo¾ba èerva“. Pri zakázaní tejto funkcie sa èervy
pohybujú vo vopred stanovenom poradí.
53
ÚPRAVA HERNÝCH NASTAVENÍ (2)
Tu môžete nastavi celý rad herných volieb a možností presne na svoj obraz. Preèo len
tak pre zábavu neskúsi rôzne kombinácie herných nastavení? Výsledky vás možno
prekvapia.
5
6
8
1
2
7
3
4
9
NASTAVENIE DEBIEN
1 PRAVDEPODOBNOS OBJAVENIA DEBNY SO ZBRAÒAMI
Tu môžete nastavi percentuálnu pravdepodobnos objavenia debny so zbraòami v každom kole hry. Èím vyššiu hodnotu nastavíte, tým väèšia bude pravdepodobnos, že sa
debna objaví.
2 PRAVDEPODOBNOS OBJAVENIA DEBNY S NÁSTROJMI
Tu môžete nastavi percentuálnu pravdepodobnos objavenia debny s nástrojmi v každom kole hry. Èím vyššiu hodnotu nastavíte, tým väèšia bude pravdepodobnos, že sa
debna objaví.
3 PRAVDEPODOBNOS OBJAVENIA DEBNY PRVEJ POMOCI -
LEKÁRNIÈKY
Tu môžete nastavi percentuálnu pravdepodobnos objavenia lekárnièiek v každom kole
hry. Èím vyššiu hodnotu nastavíte, tím väèšia bude pravdepodobnos, že sa lekárnièka
objaví.
54
4 ENERGIA V DEBNÁCH
Tu si môžete nastavi množstvo energie, ktoré bude pridané pomocou lekárnièky.
ÈASOVÉ NASTAVENIA
5 DŎKA AHU
Nastavuje dåžku každého ahu hry.
6 HRACIA DOBA
Nastavuje dåžku hracej doby.
7 ZOBRAZENIE HRACEJ DOBY
Nastavuje, èi bude alebo nebude zobrazovaný zostávajúci èas do konca hry alebo aktivácia módu náhla smr.
8 POHYB PO VÝSTRELE
Èas po výstrele, poèas ktorého sa èerv ešte môže pohybova.
9 ONESKORENIE PRI HRE HORÚCE KRESLO
Èasová pauza medzi ahmi hráèov pri hre typu horúce kreslo.
SCHÉMY
Schéma je kompletnou sadou nastavenia zbraní a herných volieb. Úèelom schém je
zabezpeèi, aby ste pred každým zápasom nemuseli znovu nastavova všetky herné
vo¾by. Staèí, keï si vytvoríte nieko¾ko ob¾úbených schém a jednu z nich potom pred
zaèiatkom zápasu zvolíte. Všetky herné vo¾by budú vïaka tomu nastavené na vami
požadované hodnoty.
VYTVORI NOVÚ SCHÉMU
Po nastavení všetkých volieb môžete vašej schéme prideli celkom ¾ubovo¾ný názov.
NASTAVENIE ZBRANÍ A HERNÉ NASTAVENIA
Tu nastavte všetky vo¾by (od dåžky hracej doby až po zranenie z pádov), ktoré majú
by súèasou vašej schémy.
ZMAZA EXISTUJÚCU SCHÉMU
Zvo¾te schému, ktorú chcete zmaza, a potom kliknite na túto ikonu. Poznámka: Žlto
oznaèené schémy sú neoddelite¾nou súèasou hry a nie je možné ich zmaza.
55
ÚPRAVA NASTAVENIA ZBRANÍ
S pomocou nastavenia zbraní môžete nastavi dostupnos jednotlivých zbraní, ich silu
a poèet nábojov. Majte prosím na pamäti, že takto upravova je možné len štandardné
zbrane. Ostatné, tajné zbrane sú dostupné len v špeciálnych debnách, a nie je možné
ich nijako upravova.
NÁBOJE
Tu môžete nastavi poèet nábojov, ktoré budú pri danej zbrani k dispozícii na zaèiatku
každého kola hry. ¼avým tlaèítkom sa prepnete medzi vo¾bami 1-7, žiadne alebo
neobmedzené.
ONESKORENIE
Tu môžete nastavi, od ktorého ahu hry bude daná zbraò dostupná. ¼avým tlaèítkom
sa prepnete medzi vo¾bami 1-7 alebo vypnuté.
PRAVDEPODOBNOS NÁJDENIA V DEBNE
Na tejto obrazovke môžete upravi pravdepodobnos nálezu jednotlivých zbraní
v debne. Možnosti sú 1-4 alebo vypnuté.
ŠPECIÁLNE ZBRANE
Po zapnutí tejto vo¾by budú hráèi môc používa špeciálne zbrane, ktoré si vybrali pri
tvorbe svojich tímov.
56
ÚPRAVA VZH¼ADU MAPY
V tomto menu môžete upravi vzh¾ad mapy a zmeni rad volieb týkajúcich sa herného
prostredia.
NÁH¼AD MAPY
Tu môžete vidie malý náh¾ad mapy, na ktorej sa odohrá nasledujúci zápas.
VO¼BA MAPY
Tu si môžete vybra medzi náhodnými mapami alebo tými, ktoré sa vám sprístupnili
víazstvom v móde „kampaò“.
TÉMA MAPY
Tu si môžete vybra celkový štýl mapy. Možnosti sú nasledujúce: mesaèná, vojnová,
anglická, pirátska, hororová alebo arktická.
DENNÁ DOBA
Tu si môžete vybra, èi sa zápas odohrá cez deò, veèer alebo v noci.
VO¼BY NÁHODNÝCH MÁP
Tu si môžete upravi celý rad parametrov pre tvorbu náhodných máp. Ide napríklad
o ve¾kos mapy, poèet a druh objektov, mosty alebo ve¾kos pevniny a ostrovèekov.
ZVUK
HLASITOS
Tu si môžete nastavi hlasitos zvukov èervov, prostredia a hernej hudby.
57
HRA PO SIETI
A tu zaèína naozajstná zábava. Prostredníctvom internetu si môžete zahra
WORMS 3D proti hráèom z celého sveta priamo z pohodlia vášho domova.
WORMS 3D je možné okrem internetu hra aj po lokálnej sieti.
HRA PO LOKÁLNEJ SIETI
Pre spustenie hry po lokálnej sieti kliknite na ikonu sieové hry a zvo¾te hru po lokálnej sieti (LAN). Potom budete prenesení na obrazovku so zoznamom hráèov a dostupných hier. Na rovnakej obrazovke budete tiež môc komunikova s ostatnými pripojenými hráèmi.
PRIPOJENIE K EXISTUJÚCEJ HRE
• V hlavnom menu hry kliknite na ikonu LAN / Wormnet.
• Potom kliknite na ikonu LAN.
• Zadajte svoje užívate¾ské meno a kliknite na ikonu oznaèenú „áno“.
Potom budete prenesení na obrazovku so zoznamom hráèov a dostupných hier. Tu
budete tiež môc komunikova s ostatnými pripojenými hráèmi. Vyberte si zo zoznamu
požadovanú hru a kliknite na òu. Následne budete prenesení na ïalšiu obrazovku, kde
uvidíte úèastníkov hry a nastavené herné vo¾by pre nasledujúci zápas.
Do hry môžete prida jeden i viac tímov rovnako, ako v bežnej hre viacerých hráèov.
Keï budete spokojní s nastaveniami všetkých volieb, rozsviete žiarovku, ktorá oznaèuje vašu pripravenos k zápasu. Keï budú takto pripravení všetci hráèi, hra sa zaène.
HOSOVANIE HRY
Pre zaèatie hosovania novej hry kliknite na ikonu „hosova hru“. Tým budete prenesení na rovnakú obrazovku, akú sme si popísali vyššie (viï. pripojenie k existujúcej hre),
ale tentokrát budete môc upravova i všetky herné vo¾by.
Teraz budete môc nastavi všetky vo¾by, ktoré už poznáte z tvorby bežnej hry viacerých hráèov.
Pre vylúèenie neprístojne sa chovajúcich hráèov kliknite na ich meno v zozname hráèov.
Keï budete spokojní s nastavením všetkých volieb, rozsviete žiarovku, ktorá oznaèuje
vašu pripravenos k zápasu. Keï budú takto pripravení všetci hráèi, kliknite na ikonu
„štart“, èím zaènete zápas.
CHAT
Ostatným hráèom môžete zasla správu napísaním textu do políèka odchádzajúcich správ.
Text sa potom týmto hráèom objaví v poli prichádzajúcich správ.
SÚKROMNÉ SPRÁVY
Kliknite na meno hráèa, ktorému chcete zasla súkromnú správu a ïalej už postupujte
normálne. Aj pri súkromnej konverzácii budete stále dostáva správy od všetkých
ostatných hráèov.
58
HRA PO INTERNETE
Sie WORMNET je teraz súèasou hernej siete GameSpy ™. Po novom sú vám tiež
k dispozícii dva rôzne spôsoby hosovania a pripojovania sa k internetovým hrám.
AKO HRA NA SIETI WORMNET
Najprv si musíte vytvori vaše hráèske konto. Tým sa stanete súèasou internetovej
ligy a na základe vašich výsledkov budete zaradení aj do hráèskych rebríèkov.
Pri tvorbe hráèskeho konta musíte zada nasledujúce informácie:
• Platnú e-mailovú adresu
• Užívate¾ské meno
• Heslo
Pre jednu e-mailovú adresu môžete ma aj nieko¾ko úètov, musíte však použi vždy
rovnaké heslo.
REGISTRÁCIA
Zaregistrova sa môžete priamo v hre (viï. nižšie) alebo na internetovej adrese
http://www.gamespyid.com prostredníctvom internetového prehliadaèa.
PRIHLÁSENIE
• Kliknite na ikonu LAN / Wormnet.
• Kliknite na ikonu WORMNET.
• Zadajte vašu e-mailovú adresu, užívate¾ské meno a heslo a kliknite na ikonu „ïalší“.
Pokia¾ ste sa už zaregistrovali, budete prenesení na obrazovku internetovej ligy. Ak zadáte dosia¾ neregistrovanú e-mailovú adresu, hra sa vás spýta, èi chcete vytvori nový
hráèsky úèet. Tým sa zaregistrujete na sie GameSpy, na ktorej potom môžete hra
WORMS 3D aj množstvo ïalších hier (viï. http://www.gamespy.com).
Pokia¾ ste predtým pre hru použili iné hráèske úèty, tieto sa objavia v zozname na obrazovke a budete si môc vybra ¾ubovo¾ný z nich. Pre aktiváciu úètu však stále bude
nutné zada správne heslo.
Ak zabudnete heslo ku svojmu úètu, môžete kliknú na ikonu získanie hesla. To potom
bude zaslané na vašu registrovanú e-mailovú adresu.
HOSOVANIE A PRIPOJOVANIE SA KU HRÁM
Hranie na sieti WORMNET funguje rovnako ako na lokálnej sieti s jedinou výnimkou.
Hry sú tu rozdelené do skupín. Každá skupina má vlastnú miestnos obsahujúcu zoznam hier a hráèov.
Než zaènete vytvára novú hru, alebo sa pokúsite pripoji k nejakej už existujúcej,
musíte vstúpi do niektorej z miestností tak, že na òu kliknete v zozname.
Miestnosti jednotlivých skupín sú ve¾mi podobné obrazovke, ktorú sme si už popísali
pri hre po lokálnej sieti. Aj tentokrát sa tu môžete rozhodnú, èi sa pripojíte ku
59
existujúcej, alebo vytvoríte celkom novú hru (niekedy môžu vytvára hru iba tí hráèi,
ktorí už dosiahli urèitú hodnos). Podrobnejšie informácie h¾adajte v kapitole o hre po
lokálnej sieti.
SPRÁVA DÒA
Dôležité správy od Team17 sa vždy zobrazia pod zoznamom skupín a internetových líg.
AKO HRA PROSTREDNÍCTVOM GAMESPY ARCADE
Hru WORMS 3D je možné na internete hra taktiež prostredníctvom programu
GameSpy Arcade, ktorý sa nachádza na hernom CD. Pokia¾ ste tak ešte neuèinili, nainštalujte ho teraz. Potom postupujte pod¾a nasledujúcich pokynov.
SPUSTENIE GAMESPY ARCADE
Kliknite na zástupcu GameSpy Arcade v ponuke Štart. Keï program nabehne, v ¾avej
èasti obrazovky uvidíte zoznam hier. Program má celý rad funkcií, ktoré však pre nás
teraz nie sú podstatné, takže rovno kliknite na ikonu WORMS 3D v ¾avej èasti obrazovky.
NÁJDENIE ALEBO SPUSTENIE WORMS 3D SERVERA
V miestnosti vyhradenej na hranie WORMS 3D môžete komunikova s ostatnými
hráèmi, vyh¾adáva herné servery alebo zaklada vlastné. V hornej èasti programu nájdete zoznam dostupných serverov vrátane informácií o poète hráèov a rýchlosti pripojenia (èasto oznaèovaná ako „ping“; èím je nižšia, tým lepšie). Pokia¾ sa vám žiadny server
nepáèi, niè vám nebráni vytvori si vlastný. Kliknite na ikonu „create server (vytvori
server)“ a poèkajte, kým sa pripoja ïalší hráèi. Pre pripojenie k už existujúcemu serveru
dvakrát kliknite na jeho názov.
ZAÈATIE HRY
Akonáhle spustíte vlastný server, alebo sa pripojíte k už existujúcemu, prenesiete sa do
miestnosti, kde budete môc komunikova s ostatnými hráèmi a prehliadnu si (popr.
upravi) vo¾by nadchádzajúceho zápasu. Keï budete pripravení na hru, kliknite na
ikonu „ready (pripravený)“ v hornej èasti obrazovky. Akonáhle toto urobia všetci úèastníci hry, hostite¾ hry ju bude môc zaèa. Program potom sám spustí hru
WORMS 3D a deštrukcia bude môc zaèa.
MÁTE NEJAKÉ PROBLÉMY?
V prípade problémov s programom GameSpy Arcade, navštívte pomocníka na internetovej adrese http://www.gamespyarcade.com/help/, alebo nám pošlite e-mail prostredníctvom formulára, ktorý sa nachádza na adrese
http://www.gamespyarcade.com/support/contact.shtml.
60
ZÁKAZNÍCKA PODPORA
Ak máte nejaké technické problémy, preèítajte si prosím najprv súbor readme.txt (príp.
readme.htm), ktorý sa nachádza v adresári s hrou. V òom sú popísané známe problémy
a postup, ako ich rieši. Ak tu nenájdete riešenie vášho problému, kontaktujte prosím
našu zákaznícku podporu mailom na adrese: [email protected]. Do mailu napíšte konfiguráciu vášho poèítaèa (procesor, pamä, grafická karta, ve¾kos miesta na hardisku) a používaný operaèný systém. Ïalej popíšte svoj problém - kedy a kde v hre sa
vyskytuje.
VAROVANIE PRED EPILEPSIOU
V záujme svojho zdravia po každej hodine hrania aspoò 15 minút odpoèívajte. Vyvarujte sa hraniu, ak ste unavení alebo pokia¾ trpíte nedostatkom spánku. Hrajte vždy v
dobre osvetlenej miestnosti a snažte sa sedie èo najïalej od obrazovky. Niektorí ¾udia,
pokia¾ vidia v okolí blikajúce svetlá alebo vzory, trpia epileptickými záchvatmi. Takéto
osoby môže postihnú záchvat, pokia¾ sa pozerajú na televíziu alebo hrajú video èi
poèítaèové hry. Každý, kto niekedy utrpel takýto záchvat, môže ma predpoklady pre
epilepsiu. V prípade, že ste epileptikom, alebo ak na sebe pri hraní spozorujete nasledujúce symptómy: mdloby, rozostrené videnie, šklbanie vo svaloch, iné mykavé pohyby,
stratu vedomia, zmätenie, èi kàèe, potom sa pred hraním takýchto hier poraïte so svojím lekárom.
AKTUALIZÁCIE
Najnovšie informácie o tejto hre, najnovšie opravné patche a aktualizácie (update)
nájdete na našej internetovej stránke na adrese: http://www.cdprojekt.cz
UPOZORNENIE: anglické patche do hry stiahnuté zo stránky výrobcu nebudú fungova
v èeskej/slovenskej verzii hry. Ak bude k tejto hre vydaný opravný patch, poèkajte prosím na jeho èeskú/slovenskú verziu, ktorá bude pripravená a následne poskytnutá na
stiahnutie na stránke CD Projektu.
AUTORSKÉ PRÁVA
Ponúkame Vám poèítaèovú hru najvyššej kvality. Každá z vydávaných hier je
výsledkom mnohomesaènej nároènej práce. Naším cie¾om je neustále zvyšova
štandard našich hier, ktoré si zakúpite. Prosíme o ocenenie tejto snahy a pamätajte, že
neoprávnené kopírovanie hier je nelegálne. Zakúpením tohto produktu získavate právo
užíva tento program, ktorý je omedzený na inštaláciu a spúšanie programu zo zakúpeného CD do pamäti poèítaèa v operaènom systéme, pre ktorý bol tento program vytvorený. Každé iné použitie, to znamená kopírovanie, rozmnožovanie, predaj, prenájom,
požièiavanie a iné formy distribúcie alebo rozmnožovania produktu sú porušením autorských práv vydavate¾a, ak na túto èinnos od neho nezískate písomný súhlas.
Výhradný distribútor na území Èeskej republiky a Slovenska
CD Projekt Czech s. r. o., Komunardù 36, 170 00 Praha 7, ÈR
61
AUTORI HRY
TEAM17 SOFTWARE
GRAFIKA
Hlavný grafik
Dave Smith
3D grafik
Patrick Romano
Animácia
Andy Morriss
3D grafik
Mike Green
Textúry máp
Mar Hernandez
Textúry máp
Enrique Corts Llopis
Podporný grafik
Rico Holmes
Videosekvencia
Tony Landais
Návrh
Tom Gluckman
3D grafik
Javier Leon
Manažér grafiky
Neil South
ZVUK
Koordinácia zvuku,
hudby a hlasu
Bjorn Lynne
Dabing
Chris Kent
Lani Minella
GlenColechin
Bjorn Lynne
Paul Sharp
Paul Tapper
Porl Dunstan
James Cowlishaw
Stephane Cornicard
Stefan Grothgar
Andrea Piovan
Javier Fernandez Pena
MANAŽÉR TVORBY
Martyn Brown
NÁVRH HRY
Kelvin Aston
Kevin Carthew
John Dennis
Mark Dimond
Porl Dunstan
John Eggett
Grant Towell
PROGRAMÁTORI
Hlavný programátor
Charles Blessing
Technológia máp
Andy Clitheroe
Systém menu
Colin Surridge
Systém zbraní
a kamerový systém
Martin Swaine
Èasticový systém
a systém zbraní
Steve Eckles
Programátor
Phil Carlisle
Systém umelej inteligencie
Paul Tapper
PlayStation® 2
- hlavný programátor
Damian Stones
Systém zvuku a animácií
Paul Scargill
Technický manažér
Stefan Boberg
PRODUKCIA
Producent
Paul Kilburn
Vedúci výroby
Mark Baldwin
Asistent produkcie
Craig Jones
KONTROLA KVALITY
Manažér KK
Paul Field
Hlavný tester
Brian Fitzpatrick
Testeri KK
John Egginton
Adrian Evans
Andy Aveyard
Jackson Li
Lee Varley
LOKALIZÁCIA
Koordinátor lokalizácie
Paul Sharp
Lokalizácie
Babel Media
Herné skriptá používajú LUA
Copyright ©2003 Tecgraf, PUC-Rio
SEGA EUROPE LIMITED
Prezident / Generálny riadite¾
Naoya Tsurumi
Viceprezident pre obchod a
marketing
Mike Sherlock
Viceprezident pre vývoj
Jin Shimazaki
Výkonný producent
Matt O 'Driscoll
Technický producent
Elliott Martin
Riadite¾ marketingu pre Európu
Matt Woodley
Produktový manažér
pre Európu
Mat Quaeck
Marketingový manažér
pre Európu
Gary Knight
Vzahy s verejnosou
pre Európu
Asam Ahmad
PR manažér
Stefan McGarry
Návrh grafiky
Carl Hamblin
Manažér obchodu
pre Ve¾kú Britániu
Alan Pritchard
Exportný produktový manažér
Ben Chalmers-Stevens
Marketingový manažér
pre obchod
Suzanne Egleton
Šéf exportu
Alison Gould
SOE QA
Darius Sadeghian
David Smith
ZVLÁŠTNE POÏAKOVANIE
Ed Bushell
Justyn McLean
Dwayne Buck
SLOVENSKÁ VERZIA
FIRMA CD PROJEKT
Vedenie projektu
Martin Balhar
Vedenie lokalizácie
Milan Czarnowski
Preklad
Michal Šedík
Martin Šedík
Beata Babiaková
Korektúra
Eva Fussgängerová
Dabing
Jana Uherová
Réžia a majster zvuku
Martin Kuèera
Dabing vyrobil
Digitální svìt s.r.o.
Betatest
Pavol Buday
Marketing a PR
Pavol Galko
DTP
Filip van Neuman
Technická podpora
René Spišák
Organizácia výroby
Micha³ Bakuliñski
Podpora predaja
Andrzej Fierla
Worms 3D © 2003 Team17 Software. Iba pre domáce použitie. Neautorizované kopírovanie, úpravy, prenájom, zapožièiavanie, opätovný predaj, využitie v herniach, zpoplatòovanie užívania,
vysielania, káblové prenosy, verejné predvádzanie èi distribúcia celého produktu alebo jeho èasti bez písomného súhlasu vydavate¾a je zakázané. Licencovaný vydavate¾: SEGA Europe Limited. Vyvinuté v Team17 Software. Worms 3D © 2003 Team17 Software. Team17 Software a Worms 3D sú ochranné známky firmy Team17 Software Limited. Všetky práva vyhradené. Autor
série: Andy Davidson. „Shake your Coconuts' od Junior Senior © Crunchy Frog (licencia od Universal Music DK) AS. GameSpy a design „Powered by GameSpy“ sú ochranné známky firmy
GameSpy Industries, Inc. Všetky práva vyhradené. NVIDIA logo a slogan „The way it's meant to be played“ sú registrované ochranné známky firmy NVIDIA Corporation.
62
POZNÁMKY
63
POZNÁMKY
64

Podobné dokumenty

1/2006

1/2006 dejiska MS 2009 a MSJ 2009. Šance Slovenska na usporiadanie MSJ zhoreli v súboji s kolumbijskou Carthagenou o jediný hlas v pomere 25:26. Hlavným dôvodom našej prehry boli vízové obavy delegátov z ...

Více

PřEDMěTY PRO RYCHLÉ POUŻITÍ

PřEDMěTY PRO RYCHLÉ POUŻITÍ Následující informace si přečtěte dříve, než začnete hru používat anebo ji umožníte používat svým dětem. Záblesky světla a blikající obrazce mohou u některých lidí vyvolávat epileptické záchvaty ne...

Více

Proč ses rozhodl(a) pro Worms? Ani ne tak rozhodl

Proč ses rozhodl(a) pro Worms? Ani ne tak rozhodl WormKit prozatím nepoužívám. Určitě nabízí zajímavé a užitečné pomůcky, ale ještě jsem je nepotřeboval. A pokud jde o modul RubberWorm, ten asi ani nikdy používat nebudu. Jsem dost kontroverzní typ...

Více

tequila mezcal

tequila mezcal Zraje 14 mìsícù uvnitø sudù z amerického dubu a je zvláštì vhodná pro vychutnávání v koòakových sklenièkách.

Více