otevři
Transkript
otevři
DKO 970 DKO 972 Automatika pro řízení olejových hořáků Pro tlakové hořáky do 30 kg/hod. s přerušovaným provozem 1- nebo 2- stupňové Možná čidla plamene: -fotoodpor MZ 770 S -infračervený detektor plamene IRD 1010 -UV-čidlo UVD 970 OBLAST POUŽITÍ Automatika pro řízení olejových hořáků DKO 970/972 řídí a kontroluj eolejové tlakové hořáky. Automatiky jsou zkoušeny a mají povolení podle současných evropských norem. Mikroprocesorem řízený program udává naprosto stabilní časy, které jsou nezávislé na poklesech síťového napětí, okolní teplotě a na spínacích cyklech.Vestavěný vizuální informační systém umožňuje nejen plnou kontrolu aktuálního stavu (nutné především pro kontrolu rozběhového postupu), ale také informuje o příčinách možných přepnutí do poruchy. Poslední příčina poruchy je uchována v paměti a je možné i po výpadku napětí a znovu zapnutí tuto příčinu zrekonstruovat. Automatika je jištěna proti podpětí, tím není zařízení ohroženo ani při extrémně nízkém podpětí. TECHNICKÉ ÚDAJE Provozní napětí Pojistky Vlastní příkon Max. zatížení na svorku - svorka 3 zapalování - svorka 4 motor - svorka 5 + 6 mag. ventil - svorka 7 porucha celkem Provětrávání a předzápal Čas pozápalový od otevření V1 Zpoždění druhého stupně V2 Bezpečnostní čas max. Čekací doba po poruše Kontrola na cizí světlo Čidla plamene MZ 770 S světelná citlivost IRD 1010 UVD 970 Hmotnost se soklem Montážní poloha Stupeň krytí Povolené klimatické podmínky pro automatiku a čídlo plamene třídy Povolený rozsah teploty - v provozu - při skladování Tvorba námrazy, odtávání a působení vody Přezkoušeno podle norem PŘEHLED TYPŮ DKO 970 DKO 972 1-stupňový provoz 2-stupňový provoz STRUKTURA A KONSTRUKCE Automatika je vestavěna a tím dobře chráněna v nehořlavém, průsvitném nástrčném plastovém krytu Obsahuje digitální zapojení pro řízení časů mikroprocesorem, kontrolu plamene a zařízení pro zablokování a odblokování. Na horní straně automatiky se nachází prosvětlovací tlačítko pro informační ukazatel, zablokování, odblokování a šroub pro připevnění k soklu. Sokl může být vybaven dodatečnými svorkami a umožňuje spolu s různými možnostmi přívodu kabelů univerzální propojení. DKO 970 je kompatibilní s TF 801, TF 801.2, TF 830, TF 830.2. DKO 972 je kompatibilní s TF 802, TF 802.2, TF 832, TF 832.2. Je-li DKO 970/972 použita jako náhrada za TF 801 nebo TF 802, musí se počítat s tím, že místo čidla plamene FZ 711 S se musí použít čidlo MZ 770 S. 1 220/240 V (-15%... +10%) 50 Hz (+ 5%) max. 10 A bleskové, 6 A se zpožděním cca. 15 VA 1 A, cos ϕ 0,2 2 A, cos ϕ 0,4 0,5 A, cos ϕ 0,4 0,5 A, cos ϕ 0,4 4 A, cos ϕ 0,4 max 6 A po dobu 0,5 sec. 15 sec. 7 sec. 20 sec. ( jen DKO 972) 5 sec žádná 5 sec. délka kabelu < 2 m radiální nebo axiální lepší jako 6 luxů radiální nebo axiální axiální 0,19 kg libovolná IP 40 dle DIN EN 60721-3-3 1 K3 (max. 95% při 30oC) 0 o C ... + 60 o C -20 o C... + 80 o C není povoleno EN 230 EN 60730-2-5 EN 55014 EN 55022 EN 50082 1.2 Diagnostika příčin poruch POZNÁMKY K TECHNICKÉ STRÁNCE 1. Informační systém V případě chyby svítí LED trvale. Každých 10 sekund je svícení přerušeno a po pauze, která trvá 0,6 s je vyslán blikající kód, který definuje typ poruchy. Tato sekvence se opakuje tak dlouho, dokud není porucha odstraněna a automatika deblokována. Mikroprocesorem řízený informační systém ukazuje ve spolupráci s hořákovou automatikou a hlídáním plamene děje, které probíhají v hořáku. Informuje průběžně ve které fázi programu se automatika nachází. Vedle sledování průběhu programu umožňuje ihned při rozběhu nebo v provozu lokalizovat poruchy bez použití dalších přístrojů. Tato diagnostika poruch je plnohodnotný pomocný prostředek, který podstatně ulehčuje práci a tím přináší i úsporu nákladů v oblasti servisu. Pokud není vyhodnocení příčin poruch možné ihned na místě, dá se díky neztrácející se paměti poruch provést vyhodnocení později. Informační systém komunikuje s okolím prostřednictvím LED-ukazatele. Hlášení jsou viditelně zobrazena blikajícím kódem (podobné Morseově abecedě). Pomocí optického nástavce se tato hlášení dají vykreslit a doplnit jasným textem. Znázornění příčiny poruchy: Svítící fáze trvá 10 sec. Tmavá f. 0,6 sec Diagnostika příčin poruch Hlášení poruchy blikající kód Vypnutí do poruchy I O O O O Rušení cizím světlem I I O O O 1.1 Ukazatel průběhu programu Blikající kód Předzápal tv1 I I I I . Bezpečnostní doba a doba pozápalu ts a tn O I . Zpoždění druhého stupně tv2 O Provoz O I O Podpětí v síti I Tmavá f. 1,2 sec Příčina poruchy Během bezpečnostní doby nerozpoznán plamen Cizí světlo během kontrolovaného času, případně vadný detektor plamene Blikající kód pro ruční deblokaci Ruční/ externí deblokace I I O O O _ O O O O O Přepnutí do poruchy (viz rovněž bod 4. blokace a deblokace) Vestavěný mikroprocesor řídí jak průběh programu, tak i informační systém. Jednotlivé fáze programu jsou zobrazovány blikajícím kódem. Rozlišují se následující hlášení: Hlášeni Blikající kód I O O O O 2. Hlídání plamene Hlídání plamene může být uskutečněno následujícími čidly plamene: I I . - u žlutě hořícího olejového plamene fotoodporem MZ 770 S (radiální nebo axiální ) - u modře nebo žlutě hořícího olejovéo plamene infračerveným detektorem IRD 1010 nebo UV - čidlem UVD 970. Při hlídání fotoodporem MZ 770 S proběhne hlášení o tmě při méně jako 3 luxech. Podle EN 230 musí být bezpečnost hlídání plamene proti cizímu světlu zajištěna ve spojení s příslušným hořákem. Při připojení IRD 1010 nebo UVD 970 je třeba dát pozor na správné kabelové propojení. I _ O O _ Popis značek I krátký puls O dlouhý puls . krátká pauza _ dlouhá pauza 2 6. Montáž a elektroinstalace 3. Blokace a deblokace Automatika může být blokována (přechod do poruchy) nebo deblokována (zrušení poruchy) dvěma způsoby : Sokl: Interně. Stisknutím vestavěného tlačítka v horní části tělesa automatiky je porucha deblokována, tzn. bude proveden nový start. Pokud je tlačítko stlačeno v normálním provozu nebo při rozběhu déle než 3 sekundy a následně puštěno, přejde automatika do poruchy. - 3 svorky zemního vodiče s doplňkovým úchytem pro uzemnění hořáku - 3 svorky nulového vodiče vnitřním, s pevným spojením pro vstup nulového vodiče svorky 8 - 2 nezávislé libovolně použitelné svorky (S1 a S2) - vybaveno přídavnými svorkami A, B a C - 2 individuálnízasouvací průchodky , 2 otvory s vylamovací záslepkou a závitem PG 11 na boku a rovněž 2 otvory s vylamovací záslepkou na spodu usnadňují zapojení soklu Externě. Místo stlačení vestavěného tlačítka v automatice může být použito externího tlačítka (jak vyplývá ze schématu zapojení), které spojí svorku 9 se svorkou A. Tímto je dosaženo stejné funkce jako při deblokaci interní. Nejideálnější způsob připojení digitální automatiky je přes nový sokl S98, který (je potřeba jen pro určité automatiky jako DMO nebo DMG) má kromě přídavných svorek B a C také svorku A, která je nutná pro blokaci a deblokaci . Poznámka K zajištění bezproblémového provozu musí být svorka nulového vodiče, která zároveň zajišťuje nástrčné spojení s automatikou, dotažena . Šrouby svorek jsou od výrobce v povoleném stavu a musí být po zavedení vodičů všechny dotaženy. Pozor! Blokace a deblokace se může provést pouze v případě, že je do přístroje přivedeno napětí. 4. Hlídání síťového napětí Všeobecně: Při zapnutí automatiky musí být síťové napětí nejméně 187 V, aby mohl být proveden start. Síťové napětí není kontrolováno jenom ve fázi startu, ale je kontrolováno permanentně: pokud napětí poklesne během rozběhu nebo v provozu, přejde automatika do poruchy při napětí nižším než je 160 V. Když napětí následně stoupne, provede automatika samostatně start při napětí vyšším jako 187 V. Automatika ani čidlo nesmí být vystavovány nadměr- ným vibracím. 5. Bezpečnost Co se týká konstrukce a průběhu programu odpovídají hořákové automatiky DKO 970/972 platným evropským normám a předpisům ( viz Technická data ). 3 UVEDENÍ DO PROVOZU A ÚDRŹBA 3. Možnosti chyb 1. Důležité poznámky Díky vestavěnému informačnímu systému mohou být poruchy zjištěny během rozběhu nebo v provozu bez větší námahy. Tabulka příčin poruch je uvedena v odstavci s názvem POZNÁMKY K TECHNICKÉ STRÁNCEv kapitole 1.2 - Montáž může být provedena jen odborníky. Je třeba brát v úvahu i různé instalační předpisy jednotlivých zemí. - Před uvedením do provozu se musí důkladně překontrolovat zapojení. Chybná zapojení mohou poškodit přístroj a ohrozit bezpečnost zařízení. - Pojistky je třeba volit tak, aby nebyly v žádném případě překročeny mezní hodnoty uvedené v TECHNICKÝCH ÚDAJÍCH. Nedodržení těchto předpisů by mohlo mít při zkratu závažné důsledky pro automatiku nebo celé zařízení. - Z bezpečnostně technických důvodů musí být zajištěno minimálně jedno regulační vypnutí každých 24 hodin. - Automatiku je možno nasunout nebo vysunout ze soklu jen bez napětí. - Automatika je bezpečnostní přístroj a nesmí být proto nikdy otevřena. Pozor! Automatika zůstane v poruše a příčina poruchy bude signalizována tak dlouho, dokud nebude provedena buď interní nebo externí deblokace (viz kapitola "3. Blokace a deblokace". Vysunutím automatiky ze soklu nebo přerušenou dodávkou elektrického proudu nedojde k deblokaci. Po zpětném nasunutí automatiky do soklu nebo po spuštění elektrického proudu následuje čekací doba 2 až 3 sekundy a automatika přejde znovu do poruchy a bude signalizovat opět poslední chybu. Problém Možná chyba Hořák se nerozběhne - vypnutý termostat - chybný přívod el. energie - síťové napětí nižší jak 187 V Bezpečnostně technické přezkoušení hlídání plamene musí být provedeno jak při prvním uvedení do provozu, tak i při každé revizi a rovněž i po delší odstávce zařízení. Motor hořáku krátce běží, zařízení jde opět do poruchy - v automatice nebyla deblokována porucha a) zkouška rozběhu s neosvětleným čidlem plamene - na konci bezpečnostní doby musí jít automatika do poruchy! Po pokusu o rozběh se nevytvoří plamen a následuje porucha - čidlo plamene hlásí v průběhu čekací doby cizí světlo - přívod plynu (plyn. ventil) nebo zapa lování nejsou v pořádku Plamen se vytvořil, ale po uplynutí bezpečnostní doby následuje porucha - znečištěné nebo vadné čidlo plamene - málo světla na čidlo plamene - příliš nízko nastavena citlivos na čidle IRD 2. Kontrola funkce b) rozběh s osvětleným čidlem plamene - po 12 sekundách provětrávání musí jít automatika do poruchy! c) normální rozběh, kdy je hořák v provozu, čidlo plamene ale není osvětleno - po novém startu a na konci bezpečnostní doby musí jít automatika do poruchy! 4 PŘIPOJENÍ ČIDLA IRD NEBO UVD SCHÉMA ZAPOJENÍ A ĆASOVÝ DIAGRAM DKO970 modrá černá hnědá HS ST RT EV F max. 10 A blesková 6 A se spožděním Z M V SA tv1 tf tvz ts tn SCHÉMA ZAPOJENÍ A ĆASOVÝ DIAGRAM DKO972 Z M V1 V2 SA tv1 tf tvz ts tn tv2 ' BLOKOVÉ SCHÉMA DKO 970 / 972 oscilátor EEPROM informační systém ukazatele poruchy hlídání odblokování / zablokování reset hlídání napětí zesilovač plamene hlídání napájení napájení 5 hlavní vypínač havarijní termostat provozní termostat exter. blokace a deblokace čidlo plamene MZ 770 S (IRD 1010, UVD 970 viz schéma připojení) zapalovací transformátor hořák motoru magnetický ventil externí ukazatel poruchy provětrávání a předzápal čidlo cizího světla doba předzápalu bezpečnostní doba doba pozápalu PŘIPOJENÍ ČIDLA IRD NEBO UVD HS ST RT EV F max. 10 A blesková 6 A se spožděním svorka 2 svorka 1 svorka 9 modrá svorka 2 černá svorka 1 hnědá svorka 9 hlavní vypínač havarijní termostat provozní termostat exter. blokace a deblokace čidlo plamene MZ 770 S (IRD 1010, UVD 970 viz schéma připojení) zapalovací transformátor hořák motoru magnetický ventil prvního stupně magnetický ventil druhého stupně externí ukazatel poruchy provětrávání a předzápal doba hlídání cizího světla doba předzápalu bezpečnostní doba doba pozápalu zpoždění druhého stupně DRŽÁK K MZ 770 S DKO 970/972 SE SOKLEM PRŮCHODKA MZ 770 S svěrná průchodka nebo průchodka PG tlačítko deblokace FOTOODPOR MZ 770 S φ 16 mm, pro kabelové vedení ze spodu DRŽÁK M 74 IRD NEBO UVD VARIANTY pravé SATRONIC axiální DRUH ZBOŽÍ automatika nebo sokl nebo průchodka nebo čidlo plamene nebo nebo nebo držák čidla plamene nebo připojovací kabel IRD/UVD připojovací kabel MZ 700 S levé ÚDAJE PRO OBJEDNÁNÍ TEXT Uvedené údaje pro objednání jsou určena pro normální provedení Prodejní program obsahuje také výrobky speciální. DKO 970/972 OBJEDNACÍ Č. VÝROBKU DKO 970 DKO 972 sokl 701 ABEN sokl 701 TTG-EN (pro DKO 972 - 2 stupňový provoz) PG-průchodka svěrná průchodka MZ 770 S MZ 770 S s průchodkou IRD 1010 pravé IRD 1010 axiální IRD 1010 levé UVD 970 držák k MZ 770 S držák M 74 k čidlu IRD nebo k UVD 3-pólový 0,6 m kabel s koncovkou 2-pólový 0,5 m kabel s koncovkou 02910 02912 70001 70101 70502 70501 50001 51001 16501 16502 16503 16702 59101 59074 7236001 7225001 Technické změny jsou vyhrazeny