otevři

Transkript

otevři
DKO 970
DKO 972
Automatika pro řízení olejových hořáků
Pro tlakové hořáky do 30 kg/hod.
s přerušovaným provozem
1- nebo 2- stupňové
Možná čidla plamene:
-fotoodpor MZ 770 S
-infračervený detektor plamene IRD 1010
-UV-čidlo UVD 970
OBLAST POUŽITÍ
Automatika pro řízení olejových hořáků DKO 970/972 řídí a
kontroluj eolejové tlakové hořáky. Automatiky jsou zkoušeny a
mají povolení podle současných evropských norem.
Mikroprocesorem řízený program udává naprosto stabilní
časy, které jsou nezávislé na poklesech síťového napětí,
okolní teplotě a na spínacích cyklech.Vestavěný vizuální
informační systém umožňuje nejen plnou kontrolu aktuálního
stavu (nutné především pro kontrolu rozběhového postupu),
ale také informuje o příčinách možných přepnutí do poruchy.
Poslední příčina poruchy je uchována v paměti a je možné i
po výpadku napětí a znovu zapnutí tuto příčinu zrekonstruovat.
Automatika je jištěna proti podpětí, tím není zařízení ohroženo
ani při extrémně nízkém podpětí.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Provozní napětí
Pojistky
Vlastní příkon
Max. zatížení na svorku
- svorka 3 zapalování
- svorka 4 motor
- svorka 5 + 6 mag. ventil
- svorka 7 porucha
celkem
Provětrávání a předzápal
Čas pozápalový od otevření V1
Zpoždění druhého stupně V2
Bezpečnostní čas max.
Čekací doba po poruše
Kontrola na cizí světlo
Čidla plamene
MZ 770 S
světelná citlivost
IRD 1010
UVD 970
Hmotnost se soklem
Montážní poloha
Stupeň krytí
Povolené klimatické
podmínky pro automatiku
a čídlo plamene třídy
Povolený rozsah teploty
- v provozu
- při skladování
Tvorba námrazy, odtávání a působení vody
Přezkoušeno podle norem
PŘEHLED TYPŮ
DKO 970
DKO 972
1-stupňový provoz
2-stupňový provoz
STRUKTURA A KONSTRUKCE
Automatika je vestavěna a tím dobře chráněna v nehořlavém, průsvitném nástrčném plastovém krytu
Obsahuje digitální zapojení pro řízení časů mikroprocesorem, kontrolu plamene a zařízení pro zablokování a
odblokování.
Na horní straně automatiky se nachází prosvětlovací tlačítko pro
informační ukazatel, zablokování, odblokování a šroub pro
připevnění k soklu.
Sokl může být vybaven dodatečnými svorkami a umožňuje
spolu s různými možnostmi přívodu kabelů univerzální
propojení.
DKO 970 je kompatibilní s TF 801, TF 801.2, TF 830, TF 830.2.
DKO 972 je kompatibilní s TF 802, TF 802.2, TF 832, TF 832.2.
Je-li DKO 970/972 použita jako náhrada za
TF 801 nebo TF 802, musí se počítat s tím,
že místo čidla plamene FZ 711 S se musí použít čidlo MZ 770 S.
1
220/240 V (-15%... +10%)
50 Hz (+ 5%)
max. 10 A bleskové,
6 A se zpožděním
cca. 15 VA
1 A, cos ϕ 0,2
2 A, cos ϕ 0,4
0,5 A, cos ϕ 0,4
0,5 A, cos ϕ 0,4
4 A, cos ϕ 0,4
max 6 A po dobu 0,5 sec.
15 sec.
7 sec.
20 sec. ( jen DKO 972)
5 sec
žádná
5 sec.
délka kabelu < 2 m
radiální nebo axiální
lepší jako 6 luxů
radiální nebo axiální
axiální
0,19 kg
libovolná
IP 40
dle DIN EN 60721-3-3
1 K3 (max. 95% při 30oC)
0 o C ... + 60 o C
-20 o C... + 80 o C
není povoleno
EN 230
EN 60730-2-5
EN 55014
EN 55022
EN 50082
1.2 Diagnostika příčin poruch
POZNÁMKY K TECHNICKÉ STRÁNCE
1. Informační systém
V případě chyby svítí LED trvale. Každých 10 sekund
je svícení přerušeno a po pauze, která trvá 0,6 s
je vyslán blikající kód, který definuje typ poruchy.
Tato sekvence se opakuje tak dlouho, dokud není
porucha odstraněna a automatika deblokována.
Mikroprocesorem řízený informační systém ukazuje ve
spolupráci s hořákovou automatikou a hlídáním plamene děje, které probíhají v hořáku. Informuje průběžně ve které fázi programu se automatika nachází.
Vedle sledování průběhu programu umožňuje ihned
při rozběhu nebo v provozu lokalizovat poruchy bez
použití dalších přístrojů. Tato diagnostika poruch je plnohodnotný pomocný prostředek, který podstatně
ulehčuje práci a tím přináší i úsporu nákladů v oblasti
servisu. Pokud není vyhodnocení příčin poruch možné
ihned na místě, dá se díky neztrácející se paměti poruch provést vyhodnocení později.
Informační systém komunikuje s okolím prostřednictvím
LED-ukazatele. Hlášení jsou viditelně zobrazena blikajícím kódem (podobné Morseově abecedě). Pomocí
optického nástavce se tato hlášení dají vykreslit a doplnit
jasným textem.
Znázornění příčiny poruchy:
Svítící fáze
trvá 10 sec.
Tmavá f.
0,6 sec
Diagnostika příčin poruch
Hlášení poruchy blikající kód
Vypnutí do poruchy I O O O O
Rušení cizím světlem
I I O O O
1.1 Ukazatel průběhu programu
Blikající kód
Předzápal
tv1
I I I I .
Bezpečnostní doba a
doba pozápalu ts a tn
O I .
Zpoždění druhého stupně
tv2
O
Provoz
O I O
Podpětí v síti
I
Tmavá f.
1,2 sec
Příčina poruchy
Během bezpečnostní doby nerozpoznán plamen
Cizí světlo během
kontrolovaného
času, případně
vadný detektor
plamene
Blikající kód pro ruční deblokaci
Ruční/ externí deblokace I I O O O _ O O O O O
Přepnutí do poruchy
(viz rovněž bod 4. blokace a deblokace)
Vestavěný mikroprocesor řídí jak průběh programu,
tak i informační systém. Jednotlivé fáze programu jsou
zobrazovány blikajícím kódem.
Rozlišují se následující hlášení:
Hlášeni
Blikající kód
I O O O O
2. Hlídání plamene
Hlídání plamene může být uskutečněno následujícími
čidly plamene:
I I .
- u žlutě hořícího olejového plamene fotoodporem
MZ 770 S (radiální nebo axiální )
- u modře nebo žlutě hořícího olejovéo plamene
infračerveným detektorem IRD 1010 nebo
UV - čidlem UVD 970.
Při hlídání fotoodporem MZ 770 S proběhne hlášení o tmě
při méně jako 3 luxech.
Podle EN 230 musí být bezpečnost hlídání plamene proti
cizímu světlu zajištěna ve spojení s příslušným hořákem.
Při připojení IRD 1010 nebo
UVD 970 je třeba dát pozor na správné kabelové
propojení.
I _
O O _
Popis značek
I
krátký puls
O
dlouhý puls
.
krátká pauza
_
dlouhá pauza
2
6. Montáž a elektroinstalace
3. Blokace a deblokace
Automatika může být blokována (přechod do poruchy)
nebo deblokována (zrušení poruchy) dvěma způsoby :
Sokl:
Interně.
Stisknutím vestavěného tlačítka v horní části tělesa automatiky je porucha deblokována, tzn. bude proveden nový
start.
Pokud je tlačítko stlačeno v normálním provozu nebo při
rozběhu déle než 3 sekundy a následně puštěno, přejde
automatika do poruchy.
- 3 svorky zemního vodiče s doplňkovým úchytem
pro uzemnění hořáku
- 3 svorky nulového vodiče vnitřním,
s
pevným spojením pro vstup nulového vodiče svorky 8
- 2 nezávislé libovolně použitelné svorky (S1 a S2)
- vybaveno přídavnými svorkami A, B a C
- 2 individuálnízasouvací průchodky
, 2 otvory s vylamovací záslepkou a závitem PG 11 na boku a rovněž
2 otvory s vylamovací záslepkou na spodu usnadňují zapojení soklu
Externě.
Místo stlačení vestavěného tlačítka v automatice může
být použito externího tlačítka (jak vyplývá ze schématu
zapojení), které spojí svorku 9 se svorkou A. Tímto je
dosaženo stejné funkce jako při deblokaci interní.
Nejideálnější způsob připojení digitální automatiky je přes
nový sokl S98, který (je potřeba jen pro určité automatiky
jako DMO nebo DMG) má kromě přídavných svorek B a C
také svorku A, která je nutná pro blokaci a deblokaci .
Poznámka
K zajištění bezproblémového provozu
musí být svorka nulového vodiče, která
zároveň zajišťuje nástrčné spojení s
automatikou, dotažena
.
Šrouby svorek jsou od výrobce v
povoleném stavu a musí být po
zavedení vodičů všechny dotaženy.
Pozor!
Blokace a deblokace se může
provést pouze v případě, že je do přístroje přivedeno napětí.
4. Hlídání síťového napětí
Všeobecně:
Při zapnutí automatiky musí být síťové napětí nejméně
187 V, aby mohl být proveden start.
Síťové napětí není kontrolováno jenom ve fázi startu,
ale je kontrolováno permanentně: pokud napětí poklesne během rozběhu nebo v provozu, přejde automatika
do poruchy při napětí nižším než je 160 V. Když napětí
následně stoupne, provede automatika samostatně
start při napětí vyšším jako 187 V.
Automatika ani čidlo nesmí být vystavovány nadměr- ným
vibracím.
5. Bezpečnost
Co se týká konstrukce a průběhu programu odpovídají
hořákové automatiky DKO 970/972 platným evropským
normám a předpisům ( viz Technická data ).
3
UVEDENÍ DO PROVOZU A ÚDRŹBA
3. Možnosti chyb
1. Důležité poznámky
Díky vestavěnému informačnímu systému mohou být
poruchy zjištěny během rozběhu nebo v provozu bez
větší námahy.
Tabulka příčin poruch je uvedena v odstavci s názvem
POZNÁMKY K TECHNICKÉ STRÁNCEv kapitole 1.2
- Montáž může být provedena jen odborníky. Je třeba
brát v úvahu i různé instalační předpisy jednotlivých
zemí.
- Před uvedením do provozu se musí důkladně překontrolovat zapojení. Chybná zapojení mohou poškodit přístroj a ohrozit bezpečnost zařízení.
- Pojistky je třeba volit tak, aby nebyly v žádném
případě překročeny mezní hodnoty uvedené v TECHNICKÝCH ÚDAJÍCH.
Nedodržení těchto předpisů by mohlo mít při zkratu
závažné důsledky pro automatiku nebo celé zařízení.
- Z bezpečnostně technických důvodů musí být zajištěno minimálně jedno regulační vypnutí každých
24 hodin.
- Automatiku je možno nasunout nebo vysunout ze
soklu jen bez napětí.
- Automatika je bezpečnostní přístroj a nesmí být
proto nikdy otevřena.
Pozor!
Automatika zůstane v poruše a
příčina poruchy bude signalizována tak dlouho, dokud nebude
provedena buď interní nebo externí deblokace (viz kapitola
"3. Blokace a deblokace".
Vysunutím automatiky ze soklu nebo přerušenou dodávkou
elektrického proudu nedojde k deblokaci.
Po zpětném nasunutí automatiky do soklu nebo po spuštění
elektrického proudu následuje čekací doba
2 až 3 sekundy a automatika přejde znovu do poruchy
a bude signalizovat opět poslední chybu.
Problém
Možná chyba
Hořák se nerozběhne
- vypnutý termostat
- chybný přívod el. energie
- síťové napětí nižší jak 187 V
Bezpečnostně technické přezkoušení hlídání plamene
musí být provedeno jak při prvním uvedení do provozu,
tak i při každé revizi a rovněž i po delší odstávce zařízení.
Motor hořáku krátce běží,
zařízení jde opět do poruchy
- v automatice nebyla
deblokována porucha
a) zkouška rozběhu s neosvětleným čidlem plamene
- na konci bezpečnostní doby musí jít automatika
do poruchy!
Po pokusu o rozběh se
nevytvoří plamen a
následuje porucha
- čidlo plamene hlásí v
průběhu čekací doby
cizí světlo
- přívod plynu (plyn. ventil)
nebo zapa lování nejsou
v pořádku
Plamen se vytvořil, ale
po uplynutí bezpečnostní doby následuje
porucha
- znečištěné nebo vadné
čidlo plamene
- málo světla na čidlo plamene
- příliš nízko nastavena citlivos na čidle IRD
2. Kontrola funkce
b) rozběh s osvětleným čidlem plamene
- po 12 sekundách provětrávání musí jít automatika
do poruchy!
c) normální rozběh, kdy je hořák v provozu, čidlo
plamene ale není osvětleno
- po novém startu a na konci bezpečnostní doby
musí jít automatika do poruchy!
4
PŘIPOJENÍ ČIDLA IRD NEBO UVD
SCHÉMA ZAPOJENÍ A ĆASOVÝ DIAGRAM DKO970
modrá
černá
hnědá
HS
ST
RT
EV
F
max. 10 A blesková
6 A se
spožděním
Z
M
V
SA
tv1
tf
tvz
ts
tn
SCHÉMA ZAPOJENÍ A ĆASOVÝ DIAGRAM DKO972
Z
M
V1
V2
SA
tv1
tf
tvz
ts
tn
tv2
'
BLOKOVÉ SCHÉMA DKO 970 / 972
oscilátor
EEPROM
informační systém ukazatele
poruchy
hlídání
odblokování /
zablokování
reset
hlídání napětí
zesilovač
plamene
hlídání
napájení
napájení
5
hlavní vypínač
havarijní termostat
provozní termostat
exter. blokace a deblokace
čidlo plamene MZ 770 S
(IRD 1010, UVD 970 viz schéma
připojení)
zapalovací transformátor
hořák motoru
magnetický ventil
externí ukazatel poruchy
provětrávání a předzápal
čidlo cizího světla
doba předzápalu
bezpečnostní doba
doba pozápalu
PŘIPOJENÍ ČIDLA IRD NEBO UVD
HS
ST
RT
EV
F
max. 10 A blesková
6 A se
spožděním
svorka 2
svorka 1
svorka 9
modrá
svorka 2
černá
svorka 1
hnědá
svorka 9
hlavní vypínač
havarijní termostat
provozní termostat
exter. blokace a deblokace
čidlo plamene MZ 770 S
(IRD 1010, UVD 970 viz schéma
připojení)
zapalovací transformátor
hořák motoru
magnetický ventil prvního stupně
magnetický ventil druhého stupně
externí ukazatel poruchy
provětrávání a předzápal
doba hlídání cizího světla
doba předzápalu
bezpečnostní doba
doba pozápalu
zpoždění druhého stupně
DRŽÁK K MZ 770 S
DKO 970/972 SE
SOKLEM
PRŮCHODKA MZ 770 S
svěrná průchodka
nebo průchodka PG
tlačítko deblokace
FOTOODPOR MZ 770 S
φ 16 mm, pro kabelové
vedení ze spodu
DRŽÁK M 74 IRD NEBO UVD
VARIANTY
pravé
SATRONIC
axiální
DRUH ZBOŽÍ
automatika
nebo
sokl
nebo
průchodka
nebo
čidlo plamene
nebo
nebo
nebo
držák čidla plamene
nebo
připojovací kabel IRD/UVD
připojovací kabel MZ 700 S
levé
ÚDAJE PRO OBJEDNÁNÍ
TEXT
Uvedené údaje pro objednání jsou určena pro normální provedení
Prodejní program obsahuje také výrobky speciální.
DKO 970/972
OBJEDNACÍ Č. VÝROBKU
DKO 970
DKO 972
sokl 701 ABEN
sokl 701 TTG-EN (pro DKO 972 - 2 stupňový provoz)
PG-průchodka
svěrná průchodka
MZ 770 S
MZ 770 S s průchodkou
IRD 1010 pravé
IRD 1010 axiální
IRD 1010 levé
UVD 970
držák k MZ 770 S
držák M 74 k čidlu IRD nebo k UVD
3-pólový 0,6 m kabel s koncovkou
2-pólový 0,5 m kabel s koncovkou
02910
02912
70001
70101
70502
70501
50001
51001
16501
16502
16503
16702
59101
59074
7236001
7225001
Technické změny jsou vyhrazeny

Podobné dokumenty

otevři

otevři spolupráci s hořákovou automatikou a hlídáním plamene děje, které probíhají v hořáku. Informuje průběžně ve které fázi programu se automatika nachází. Vedle sledování průběhu programu umožňuje ihne...

Více