Cestování. - Švýcarsko

Transkript

Cestování. - Švýcarsko
Švýcarsko
vlakem, autobusem a lodí.
Vydání 2009
Tak takhle se cestuje ve švýcarském stylu:
Do vlaku nasednete už na letišti, kdykoli si budete přát. Pak
si můžete vybrat autobus nebo vlak, podle toho kam míříte.
Pokud se chcete projet po jezeře, nasednete na loď. A jestli
jedete do hor, nastoupíte nesjpíše do malého červeného
vláčku. Celý systém, který funguje jako švýcarské hodinky.
A tolik míst, která čekají na objevení, v této krásné malé zemi!
To je Swiss Travel System. Vše v jednom. S jedinou
jízdenkou.
2
3
Cestování.
Užívat si vlak za vlakem.
V síti InterCity a InterCity-Neigezug (IC a ICN) cestujete v klimatizovaných vagónech. Pokud je v jízdním
řádu , zve vás na jídlo a nápoje jídelní vůz, naproti
tomu označuje pojízdný minibar. V mnoha IC vlacích jezdí dokonce hrací vagón pro naše nejmenší,
tzv. rodinný vůz, označený FA.
Švýcarský venkov a kouzlo malých měst a vesniček
objevíte na palubě regionálních vlaků InterRegio, RegioExpress a Regio. Samozřejmě rovněž v pravidelném taktu jízdního řádu.
Přípoj při příjezdu.
Přilétáte letadlem? Pak vás Swiss Travel System vyzvedne na nádraží na letišti v Curychu, Ženevě nebo
Basileji. Každých pár minut jede vlak (v Basileji autobus) do centra města. Pohodlné vlaky InterCity vás
v půl- nebo hodinových intervalech dopraví do všech
ostatních švýcarských měst. Nemáte ještě Swiss
Pass? Ten můžete pro volné cestování v síti Swiss
Travel System koupit hned na nádraží na letišti. Zavazadlo si necháte poslat z každého mezinárodního
letiště až do vaší cílové destinace. To funguje samozřejmě i při cestě zpět.
Cestujete do Švýcarska vlakem? Švýcarsko je připojeno na evropskou vysokorychlostní síť. Na vašem
příjezdovém nádraží máte během několika minut přípoj do všech směrů. Vlaky jezdí v pravidelných intervalech. Každou půl- nebo celou hodinu přijedete na
větší nádraží a ihned zase pokračujete dále. To je
rytmus, ve kterém se pohybuje celý Švýcarský dopravní systém.
4
Nechte se vozit.
Kam nevedou koleje, doveze vás poštovní autobus.
Švýcarská síť poštovních autobusů se rozpřádá od
kopečků v rovinaté oblasti Mittelland až po ty nejodlehlejší horská údolí. Na klikatých cestách průsmyky
nechá klakson tohoto pohodlného autobusu před úzkými serpentinami rozeznít své „týýtáátúú“. Se Swiss
Travel System se po silnicích vozíte, místo abyste
sami řídili. Nerušeně si přitom můžete užívat nádherné výhledy.
Pryč, na vodu.
Se Swiss Travel System se vám může docela snadno
stát, že už z nádraží vidíte v přístavu čekat loď. Nastupte! Je zahrnutá ve vaší jízdence. Na každém větším jezeře, především v létě, jezdí pravidelně dle
jízdního řádu výletní lodě. Některé z nich jsou vpravdě
skvosty: historické parníky, například na jezerech
Vierwalstättersee, Thunském nebo Ženevském.
Okusit vrcholky.
Úplně nahoru vás vyvezou horské železnice,
Jungfraubahn dokonce až do 3 454 m n. m. Avšak
zde a také u některých dalších horských drah a lanovek musíte počítat s příplatkem. Jakmile ale jednou
spatříte, jak odvážně pokořila tato mistrovská díla
inženýrského umění nejstrmější svahy, a až budete
stát nahoře a ohlédnete se zpět do údolí, okamžitě
na něj zapomenete. Tyto zlaté hřeby Swiss Travel
System stojí za to!
Servis na cestách.
Nejlepší z tradice švýcarských služeb jsou ty doplňkové, které cestování se Swiss Travel System dělají
ještě pohodlnějším.
Centrem této kultury služeb jsou velká nádraží. Dostanete zde nejen všechny potřebné informace (a nejen v úředních řečech), můžete tu také odevzdat vaše
zavazadlo k přepravě, obstarat si vstupenky na různé
akce nebo nakupovat sedm dní v týdnu až do pozdního večera vše, co jen potřebujete na cesty. Vaše
jízdní kolo může cestovat vlakem s vámi a stejně tak
i váš čtyřnohý mazlíček.
Podrobnější informace naleznete na str. 28. Na
následující dvoustraně se dozvíte vše o jízdenkách Swiss Travel System. Přehled Švýcarského
dopravního systému najdete úplně na konci sešitu.
www.swisstravelsystem.ch
5
Swiss Pass.
Na cestách podle svého přání
a nálady. Se Swiss Passem.
Dovolená s cestováním à la carte.
Se Swiss Flexi Passem.
4, 8, 15 nebo 22 dní neomezeného cestování.
Nebo dokonce 1 celý měsíc.
Se Swiss Passem cestujete jako král: máte neomezené cestování v celé síti Swiss Travel System. K dispozici je vám připraveno 20 000 železničních, autobusových a lodních kilometrů. Jednoduše nastoupíte,
kdy a kde se vám zrovna zachce po celé zemi. Zahrnuty jsou kromě panoramatických tras také tramvaje
a autobusy ve 41 městech a 50 % sleva na většině
horských železnic a lanovek.
3, 4, 5 nebo 6 dní neomezeného cestování.
A mezitím cestujete za polovinu.
Sami si zvolíte, kolik dní a kdy chcete volně cestovat.
Stejně jako se Swiss Passem. Mezitím si užíváte dovolené. Pro krátké výlety mimo tyto dny jezdíte za
poloviční cenu. To platí mezi prvním a posledním
dnem, které jste si pro neomezené cestování zvolili.
Poslední den tedy podle možností využijete pro zpáteční cestu. To přece dává smysl.
To ale ještě není všechno: volný vstup můžete využít
u cca 450 muzeí (www.museumspass.ch) a některé
hotelové řetězce a další partneři vám poskytnou velkorysé slevy.
Se Swiss Flexi Passem získáte rovněž volný vstup do
muzeí a další výhody.
Pro skupiny od dvou osob je na Swiss Saver Flexi
Pass poskytována 15% sleva.
Cestujete ve dvou nebo ve větší skupině?
Pak máte nárok na Swiss Saver Pass a 15% slevu pro
všechny cestující.
Když si prostě chcete odpočinout na jednom místě.
Ještě vám nebylo 26 let?
Pak máte se Swiss Youth Passem slevu dokonce
25 %. I když zatím cestujete třeba sami.
Pro velmi klidnou dovolenou.
Swiss Transfer Ticket.
Tato jízdenka umožňuje cestu od momentu vašeho
vstupu do Švýcarska do místa vašeho pobytu. A odtud zase zpět na letiště nebo hraniční nádraží. Mezitím si jednoduše jen užíváte dovolené.
Se Swiss Passem a Swiss Flexi Passem můžete během vámi vybrané doby platnosti využít:
– volný vstup do cca 450 muzeí
– 50% slevu na většinu horských železnic a lanovek
Pro dovolenou s trochou pohybu.
Swiss Card.
Nechcete cestovat příliš daleko, ale přesto nechcete
zůstat celou dobu na jednom místě. Swiss Card nabízí stejné služby jako Swiss Transfer Ticket s jednou
výhodou navíc: mezi prvním a posledním dnem platnosti cestujete v síti Swiss Travel System za poloviční
cenu.
Děti cestují zdarma.
Nechte si vystavit k vaší jízdence Swiss Travel System rodinnou jízdenku. V doprovodu alespoň jednoho z rodičů cestují děti do 16 let zdarma.
6
Ceník.
2. třída 1. třída 4 dny
260 CHF | 161 €
390 CHF | 241 € 8 dní
376 CHF | 233 €
564 CHF | 349 €
15 dní
455 CHF | 281 €
683 CHF | 422 €
22 dní
525 CHF | 325 € 788 CHF | 487 € 1 měsíc
578 CHF | 357 €
867 CHF | 536 €
2. třída
1. třída SWISS PASS
SWISS SAVER PASS 1
4 dny
221 CHF | 137 €
332 CHF | 205 € 8 dní
320 CHF | 199 €
479 CHF | 297 €
15 dní
387 CHF | 239 €
581 CHF | 359 €
22 dní
446 CHF | 277 € 670 CHF | 414 € 1 měsíc
491 CHF | 304 €
737 CHF | 456 €
2. třída
1. třída 4 dny
195 CHF | 121 €
293 CHF | 181 € 8 dní
282 CHF | 175 €
423 CHF | 262 €
15 dní
342 CHF | 211 €
513 CHF | 317 €
22 dní
394 CHF | 244 € 591 CHF | 366 € 1 měsíc
434 CHF | 268 €
651 CHF | 402 €
SWISS YOUTH PASS 2
2. třída
1. třída
3 dny v 1 měsíci
249 CHF | 154 €
374 CHF | 231 € 4 dny v 1 měsíci
302 CHF | 187 €
453 CHF | 280 €
5 dní v 1 měsíci
349 CHF | 216 €
524 CHF | 324 €
6 dní v 1 měsíci
397 CHF | 246 € 596 CHF | 368 €
SWISS FLEXI PASS
SWISS SAVER FLEXI PASS 1 2. třída
1. třída
3 dny v 1 měsíci
212 CHF | 131 €
318 CHF | 197 € 4 dny v 1 měsíci
257 CHF | 159 €
385 CHF | 238 €
5 dní v 1 měsíci
297 CHF | 184 €
445 CHF | 276 €
6 dní v 1 měsíci
337 CHF | 210 € 507 CHF | 313 €
Využívat jízdenky Swiss Travel System
mohou osoby s trvalým bydlištěm mimo
Švýcarsko a Lichtenštejnsko. K vystavení není třeba fotografie, postačí cestovní
pas nebo občanský průkaz.
Seznam prodejních a informačních míst
najdete na straně 29, mapu s vyznačením platnosti jednotlivých nabídek úplně vzadu v sešitu.
Prodejní místa, on-line rezervace a další
informace najdete také na:
www.swisstravelsystem.ch
Úsporná formulka: platí od dvou společně cestujících osob (cena za osobu)
Pro cestující do 26 let věku
3)
Ve Švýcarsku lze zakoupit jen na letištích a hraničních nádražích
4)
Neprodává se na nádražích ve Švýcarsku
5)
Prodej ve Švýcarsku a u prodejců Swiss Travel System v ČR
1)
2)
Rodinná jízdenka zdarma
(Gratis Swiss Travel System-Familienkarte):
Děti ve věku od 6 do 16 let cestují v doprovodu alespoň jednoho z rodičů zdarma. Děti, které necestují
v doprovodu rodičů, obdrží slevu 50 % na Swiss Pass,
Swiss Flexi Pass a Swiss Transfer Ticket.
Jízdní doklady se platí v měně země vydání v přepočtu
aktuálním kurzem. U cen v EUR se jedná o nezávazné
orientační ceny, ve Švýcarsku platí pevné ceny v CHF
uvedené v tabulce (při platbě EUR přepočet dle denního kurzu).
Ceny a jízdní řády jsou platné pro rok 2009.
Změny vyhrazeny.
SWISS CARD 3
2. třída
182 CHF | 113 €
1. třída
255 CHF | 158 €
SWISS TRANSFER TICKET 4 2. třída 127 CHF |   79 €
1. třída
192 CHF | 119 €
SWISS HALF FARE CARD 5
1 měsíc   99 CHF |   62 €
7
To nejlepší.
8
Cesta je
cíl – na p
anorama
Swiss Tra
tických tr
vel Syste
asách
m.
Jsou to h
odiny na
c
e
s
tá
sotva do
ch, který
statečně
ch se jen
naba žíte
.
Například
na Golde
nPass Lin
Ženevské
e na c e s
ho jezera
tě od
k
lucernsk
stätterse
ému Vierw
e.
ald-
Glacier Express.
Spojuje světoznámý Sv. Mořic s neméně známým
Zermattem pod úpatím Matterhornu. Každá ze
sedmi hodin cestování nabízí řetězec nezapomenutelných výhledů a zážitků.
Také samotný vlak, Glacier Express, je skvostný kousek svého druhu. Jeho panoramatické vozy se tiše
proplétají vonícími lesy a poklidnými alpskými pastvinami. Pokud to právě zní trochu jinak než obvykle,
nacházíte se pravděpodobně zrovna na jednom z 291
mostů, přes které vlak přejíždí. Pokud se podíváte
z okna, máte možnost objevit hluboko pod sebou zurčící horský potok.
Určitě si rezervujte oběd ve vlaku. Nikde jinde totiž
nemůžete stolovat při pohledu na ubíhající alpská
panoramata než v Glacier Expressu, většinou dokonce přímo na svém místě. Jinak ale také budete dle
přání a nálady obslouženi malou svačinou a nápoji.
www.glacierexpress.ch
Rezervace oběda
RailGourmino swissAlps AG
Tel. +41 (0)81 300 15 15
www.rgswissalps.ch | [email protected]
Glacier Express
Zermatt > Visp > Brig > Andermatt > Disentis > Chur > Davos / Sv. Mořic
Jízdní řád platný do 15. 5. 2009 (zima)
Jízdní řád platný od 16. 5. do 18. 10. 2009 (léto)
Zermatt > Chur / Davos / Sv. Mořic
Stanice
Zermatt
Chur
Davos Platz
Sv. Mořic
902
904
Zermatt > Chur / Sv. Mořic
906
908
odj.
9.00
9.13 10.00
příj. 14.38 14.38 15.37
příj. 16.48
příj. 16.58 18.11
10.13
15.37
18.11
Sv. Mořic / Davos / Chur > Zermatt
Stanice
Sv. Mořic
Davos Platz
Chur
Zermatt
905
907
Stanice
Zermatt
Visp Chur
Sv. Mořic
900
910
odj.
odj. 10.05
příj. 14.38
příj.
10.00
15.37
17.58
Sv. Mořic / Chur > Zermatt
909
odj.
9.19
9.19 10.04
odj.
odj. 11.38 11.38 12.15
příj. 16.52 17.11 17.52
911
9.50
12.15
18.31
Rezervace míst je povinná a provést ji můžete v cestovní
kanceláři nebo na každém velkém nádraží ve Švýcarsku.
Vlaky 904, 906, 908, 905, 907 a 909: příplatek 30 CHF
a možnost jídla přímo na místě.
Vlaky 902 a 911 v provozu od 13. 6. do 18. 10. 2009, příplatek 30 CHF, stravování Railbar a možnost jídla v jídelním
voze.
Stanice
Sv. Mořic
Chur
Visp
Zermatt
901
903
odj.
odj. 10.15
příj. 14.37
příj.
9.04
11.15
16.52
Vlaky 910 a 903: příplatek 10 CHF a možnost jídla přímo na místě.
Vlaky 900 a 901: v provozu od 25. 12. 2008 do 4. 1. 2009 a od
1. 2. do 15. 5. 2009, příplatek 10 CHF a možnost jídla přímo na
místě.
Všechny vlaky s panoramatickými vozy 1. a 2. třídy.
Změny cen a jízdních řádů vyhrazeny.
9
Panoramatické trasy
Basel
EuroAirport
Basel
Luzer
Bielersee
Bern
Lac de
Neuchâtel
Giswil
Brienz
Spiez Thunersee
3
3
Brienzersee
Interlaken
Zweisimmen
Lausanne
Gstaad
Châteaud’Oex
3
Lac Léman
1
Montreux
GenèveAéroport
Visp
Genève
Brig
1
Zermatt
1
2
3
10
Glacier Express
Bernina Express
GoldenPass Line
Brü
4
5
6
Wilhelm Tell Express
Palm Express
Voralpen Express
M
Romanshorn
Zürich
Flughafen
Bodensee
6
Zürich
STS-P-S-09 ©SBB Höhendaten DHM2
5 /M O
NA : ©swisstopo, Satellite Image: ©ES A /Eurimage/swisstopo, N P O C (JA062250) www.sbb.ch/trafimage www.duplex-design.ch
DHM 25
ONA
St. Gallen
Herisau
6
Zürichsee
Zugersee
rn
Walensee
6
6
4
3
Rapperswil
Arth-Goldau
Vierwaldstättersee
Flüelen
Chur
Davos
Reichenau
1
4
ünig
Meiringen
2
1
Göschenen Disentis/Mustér
Thusis
1
Filisur
2
Andermatt
2
1
Airolo
Oberwald
St. Moritz
Pontresina
2
5
Poschiavo
4
Chiavenna
Tirano
Locarno
4
Bellinzona
5
4
Lugano
Lago
Maggiore
Lago
di Lugano
2
2
Menaggio
Lago
di Como
11
Bernina Express.
Spojuje Chur v kantonu Graubünden přes průsmyk Berninapass s Tiranem v italském údolí
Veltlin. Na své cestě šplhá červený vláček k ledovcům až do výšky 2 253 m n. m.
do Tirana. V létě můžete z Tirana pokračovat moderním autobusem do Lugana, do vlasti Švýcarského
dopravního systému.
Není divu, řeknete si po absolvování této trasy, že od
roku 2008 patří rhaetská dráha v oblastech Albula
a Bernina ke světovému dědictví UNESCO. A s Bernina Expressem obě tyto trasy projedete.
Přijměte místo v jednom z moderních panoramatických vozů a pohodlně se opřete. Zbytek obstará vlak.
Ukáže vám romantické údolí Albulatal. Pokaždé vám
otevře nové pohledy na majestátné horské velikány.
Na viaduktech vás poveze vysoko nad roklinami a divokými potoky. Chce vám ukázat sníh tam nahoře,
nad průsmykem Bernina. A pak se s vámi ponoří dolů
na jih přes romantický Puschlav. Vezme vás do Itálie,
www.berninaexpress.ch
Bernina Express
Chur / Davos / Sv. Mořic > Berninapass > Poschiavo > Tirano (> Lugano)
Jízdní řád platný od 16. 5. do 18. 10. 2009 (léto)
Chur / Davos / Sv. Mořic > Tirano > Lugano
Lugano > Tirano > Sv. Mořic / Davos / Chur
Stanice
Bus
Chur
Tirano
odj.  8.30 1) příj.  12.35 1)
Lugano
Tirano
Sv. Mořic
Tirano
odj.
příj.
Stanice
9.41 2)11.45 2)
11.57 2)14.19 2)
Davos Dorf odj.
8.40 1)
Davos Platz odj.  8.50 1)
Tirano
příj. 12.20 1)
odj.
příj.
Tirano
odj.
Davos Platz příj.
Davos Dorf příj.
10.00 3)
12.55 3)
14.31 1)
18.09 1)
18.16 1)
Bus
Tirano
Sv. Mořic
odj.  8.50 2) 12.45 2) 14.49 2)
příj. 11.12 2) 15.12 2) 17.11 2)
Tirano
Lugano
Tirano
Chur
odj.
příj.
odj.
příj.
14.25 3)
17.30 3)
K překročení hranic do Itálie je
nutno mít platný cestovní doklad.
Rezervace míst je povinná
a provést ji můžete v cestovní
kanceláři nebo na každém velkém nádraží ve Švýcarsku.
Všechny vlaky s panoramatickými vozy 1. a 2. třídy.
14.04 1)
18.28 1)
Fahrplan gültig bis 15.5.2009 und vom 19.10.2009 bis 12.12.2009 (Winter)
Chur / Sv. Mořic > Tirano
Tirano > Chur / Sv. Mořic
Stanice
Stanice
Chur
Sv. Mořic
Tirano
12
odj.
odj.
příj.
8.58 2)
10.45 2) 14.45 2)
13.12 2) 17.12 2)
Tirano
Sv. Mořic
Chur
odj.
8.50 2) 14.33 2)
příj. 11.12 2) 17.07 2)
příj. 19.03 2)
1)
Příplatek 9 CHF
Příplatek 7 CHF
Příplatek autobus 12 CHF
Změny cen a jízdních řádů vyhrazeny.
2)
3)
Wilhelm Tell Express.
Rychlý tedy tento „Express“ není. Zato je skrz
naskrz prvotřídní. V Lucernu budete přivítáni
v první třídě na horní palubě s elegantním salónem historického kolesového parníku. Po devadesátiminutové plavbě a obědě v palubním restaurantu nastoupíte do panoramatického vozu
první třídy, který vás známou gotthardskou trasou pohodlně dopraví až do Locarna v Ticinu.
Těžko uvěřit, že se lze na jezeře Vierwaldstättersee
tak dlouhou dobu bavit. Člověk má pořád pocit, že je
na nějakém malém vysněném jezeře obklopeném
idylickými zákoutími a blízkými horami. Za chvíli ale
parník zatočí za ostroh, za nímž můžeme konec tohoto jezera jen tušit.
Parník vás doveze do Flüelen, kde na vás již čeká
gotthardská dráha. Nedivte se, pokud na vaší další
cestě do Locarna uvidíte velkými panoramatickými
okny kostel ve Wassen hned třikrát pokaždé z jiné
perspektivy. To jen kroužíte kolem, abyste získali
výšku. Následuje patnáctikilometrový Gotthardský
tunel.
Na druhé straně tunelu je Airolo, údolí Leventina, Ticino. Mluví se tu italsky a také se tu tak žije, pod jižním
sluníčkem.
www.wilhelmtellexpress.ch
Wilhelm Tell Express
Lucern > Vierwaldstättersee > Flüelen > St. Gotthard > Bellinzona > Locarno / Lugano
Jízdní řád platný od 1. 5. do 18. 10. 2009
Lucern > Locarno / Lugano
Locarno / Lugano > Lucern
Přístav
Stanice
Lucern
Flüelen
odj.
příj.
9.12 2) 11.12
11.55 2) 13.55
Lugano
Locarno
Flüelen
odj.
příj.
příj.
12.16 14.16
14.13 16.13
14.27 1) 16.27 1)
Přístav
Stanice
Flüelen
Locarno
Lugano Flüelen
Lucern odj.
odj.
příj.
9.301) 11.301)
9.45 11.45
11.41 13.41
odj.
příj.
12.00 2) 14.00
14.47 2) 16.47
1)
Přestup ve stanici Bellinzona
Motorová loď v pracovní dny od 1. 5. do
20. 5. 2009 a od 21. 9. do 18. 10. 2009
2)
Příplatek k jízdence první třídy činí 39 CHF a zahrnuje i povinnou rezervaci. Zakoupíte ve vašem prodejním místě nebo na každém větším nádraží ve
Švýcarsku.
Změny cen a jízdních řádů vyhrazeny.
13
GoldenPass Line.
Dva jazyky, tři světy, šest jezer, jedna trať: to je GoldenPass Line. V Montreux,
na Švýcarské riviéře ještě palmy a středomořské klima. Francouzština visí ve
vzduchu. Zlatý panoramatický vlak šplhá nahoru mezi vinicemi a visutými
zahradami, poslední pohled na Ženevské jezero, tunel…
… pak tmavé jedle, divoké potoky. Brzy také krávy
pasoucí se na zelených lukách. Idylické chalupy
v údolí a na úbočích, nad nimi vrcholy se skalnatými
špicemi: to je Saanenland, a za chvíli Simmental.
Přestup v Zweisimmenu. A již je tu Thunské jezero.
Jedete do Interlakenu. Vlak, který zde čeká, vám chce
ukázat nejdříve jezero Brienzersee a u městečka Brienz vodopády Giessbachfälle. Z Meiringenu stoupá
vzhůru do průsmyku Brünigpass a odtud pokračuje
do centrálního Švýcarska. Ještě jednou horské
ovzduší, pastviny, krávy. Při cestě dolů ještě jezera
Lungernsee, Sarnersee a Alpnachersee. Nacházíte
se přímo v srdci Švýcarska. Za krátkým tunelem již
čeká jezero Vierwaldstättersee. Lucern leží hned za
rohem. Právě jste přijeli na konečnou GoldenPass
Line.
14
www.goldenpass.ch
GoldenPass Line
(Ženeva >) Montreux > Zweisimmen > Interlaken >
Brünigpass > Lucern (> Curych)
Jízdní řád platný do 12. 12. 2009
Montreux > Interlaken > Lucern
Stanice
Montreux
odj.
Zweisimmen 1)příj.
Zweisimmen odj.
Interlaken Ost 1)příj.
Interlaken Ostodj.
Lucern
příj.
7.45 3)
9.32 3)
9.37 2)
10.57
11.04
13.04
8.47 4)
10.43 4)
11.38 3)
12.50 3)
13.04
15.04
9.45 3)
11.32 3)
11.38 3)
12.50 3)
13.04
15.04
11.45 3)
13.32 3)
13.37
14.50
15.04 3)
17.04 3)
13.45 3)
15.32 3)
15.36 3)
16.50 3)
17.04 3)
19.04 3)
10.55
12.55
13.08 3)
14.19 3)
14.26 3)
16.13 3)
12.55 3)
14.55 3)
15.08
16.19
16.26 3)
18.13 3)
14.55 3)
16.55 3)
17.08 3)
18.20 3)
18.26 4)
20.13 4)
Lucern > Interlaken > Montreux
Stanice
Lucern
odj.
Interlaken Ost 1)příj.
Interlaken Ostodj.
Zweisimmen 1)příj.
Zweisimmen odj.
Montreux
příj.
1)
6.55
8.55
9.08 3)
10.19 3)
10.26 3)
12.13 3)
8.55
10.55
11.01 2)
12.19
12.26 4)
14.13 4)
Přestup
Přestup ve stanici Spiez
GoldenPass Panoramic
4)
GoldenPass Classic
Změny cen a jízdních řádů vyhrazeny.
2)
3)
15.45 4)
17.32 4)
17.38
18.50
19.04
21.04
Tipy na výlety
z Lucernu
Pilatus – nejstrmější zubačka na světě
z Interlakenu
Jungfraujoch – Top of Europe
z Montreux
Rochers-de-Naye – ráj svišťů (Marmottes
Paradis), Čokoládový vlak (Swiss
Chocolate Train)
Panoramatické vozy
a stravovací možnosti
Lucern – Interlaken Ost
– panoramatické vozy v 1. třídě
– jídelní vozy se snídaní a hlavním jídlem
Interlaken Ost – Zweisimmen
– salónní vozy v 1. třídě
– občerstvení Railbar
Zweisimmen – Montreux
– panoramatické vozy v 1. a 2. třídě
– vpředu VIP místa „Grande vue“
(za příplatek)
– občerstvení Railbar
15
Palm Express.
Ve Sv. Mořici na vás čeká zcela neobyčejná cesta
poštovním autobusem: nahoru přes průsmyk Maloja, dolů k třpytícímu se Lago di Como až do
Lugana.
jezero, Luganské. Ještě v Itálii odbočí řidič zpět směr
Švýcarsko, do jeho nejjižnějšího bodu.
www.postauto.ch/alpen
Když se z velkolepého Sv. Mořice vydáte na poznávací cestu, projedete kolem jezer Svatomořického,
Silvaplanersee a Silsersee. Chcete na jih a mezitím leží
průsmyk Maloja, 1 815 m n. m., ne o moc vyšší než váš
výchozí bod. Jak vysoko jste, zjistíte teprve v průsmyku: 12 úzkými serpentinami se silnice vlní dolů do
údolí Bergell, směr Chiavenna. Údolí drsné krásy.
V Castasegna vjedete do Itálie a brzy k Lago di Como.
Drsnost se rozplývá sladkým šarmem jihu. Jezero,
které již zvěstuje přítomnost blízkého Středozemního
moře. V Menaggio se s ním rozloučíte. Čeká vás jiné
Palm Express
Sv. Mořic > Lugano
Jízdní řád platný do 12. 12. 2009
Sv. Mořic > Lugano
Bus
Sv. Mořic
Lugano
odj.12.20 1)
příj.16.10 1)
Lugano > Sv. Mořic
Bus
Lugano
Sv. Mořic
16
odj.11.40 2)
příj.15.25 2)
K překročení hranic do Itálie je nutno mít platný
cestovní doklad.
Příplatek ke Swiss Passu činí 20 CHF na osobu.
Rezervace míst je povinná a provést ji můžete
v cestovní kanceláři nebo na každém velkém
nádraží ve Švýcarsku.
Denně od 19. 12. 2008 do 4. 1. 2009 a od
12. 6. do 18. 10. 2009. V pátek, sobotu
a neděli od 9. 1. do 7. 6. 2009 a od 23. 10.
do 12. 12. 2009.
2)
Denně od 20. 12. 2008 do 5. 1. 2009 a od
13. 6. do 19. 10. 2009. V sobotu, neděli
a pondělí od 10. 1. do 8. 6. 2009 a od
24. 10. do 12. 12. 2009.
1)
Změny cen a jízdních řádů vyhrazeny.
Voralpen Express.
Panoramatické trasy mají jedno společné: za pár
hodin nás dopraví z jedné části země do druhé.
A ačkoliv se jmenují Express, není to vždy zrovna
tou nejrychlejší cestou. Zato ale tou nejkrásnější.
A tak je to i u Voralpen Expressu.
Pokud vás to z Lucernu táhne na východ, nechte ty
nejrychlejší vlaky do Curychu stát na nádraží. Nasedněte do vlaku směr Biberbrugg – St. Gallen – Romanshorn. To je Voralpen Express. Jede každou hodinu,
vždy ve stejnou minutu.
Není to vlak superlativů, spíše tajný tip. Nepřekonává
Alpy. Ukáže vám jemný vytříbený šarm alpského
podhůří (Voralpen), odhalené skalní stěny za mírnými
kopci. Nedotkne se kosmopolitních míst. Místo ostrých skal a hlubokých soutěsek vás okouzlí uhlazené
kopečky Appenzellu a Toggenburgu.
A na závěr vaší cesty přece jen jeden superlativ:
v Romanshornu největší vnitrozemské jezero v Evropě – Bodamské jezero.
www.voralpen-express.ch
Voralpen Express
Lucern > Arth-Goldau > Rapperswil > St. Gallen > Romanshorn
Jízdní řád platný do 12. 12. 2009
Lucern > Romanshorn
Romanshorn > Lucern
Stanice
Lucern
odj. 7.40
každou
Verkehrshaus odj. 7.46
hodinu
Arth-Goldau odj. 8.13
do
Rapperswil odj. 9.03
St. Gallen
příj. 9.58
Romanshorn příj. 10.27
Stanice
19.40
19.46
20.13
21.03
21.58
22.27
Ve všech vlacích Voralpen Express je bistro-vůz s jídelními
a nápojovými automaty, kde lze zakoupit malou svačinu.
Romanshorn odj.
St. Gallen
odj.
Rapperswil odj.
Arth-Goldau odj.
Verkehrshaus příj.
Lucern
příj.
6.34
každou
7.02
hodinu
8.00
do
8.48
9.11
9.20
18.34
19.02
20.00
20.48
21.11
21.20
Změny cen a jízdních řádů vyhrazeny.
17
Krásná cesta.
A pak příjemné ubytování.
Po cestě panoramatickým vlakem vám udělá dobře noc strávená v útulném hotýlku. Na následujících stránkách Vám přinášíme několik návrhů
na vaše putování se Swiss Travel System po Švýcarsku. Další náměty a informace pro vaši cestu najdete na stránkách www.MojeSvycarsko.com.
Tady můžete objednat nebo stáhnout zdarma brožury a v dubnu se chystá
i vydání specíálního průvodce Valkem po Švýcarsku.
www.MojeSvycarsko.com.
Nejkrásnější kouty Švýcarska panoramatickými vlaky
Poznáte rozmanitost Švýcarska za šest dní, pojedete
od ledovců až k palmám Ticina. Celou cestu absolvujete vlakem – nejprve lehátkovým vlakem z Prahy
do Sargans, dále pak vlaky Swiss Travel System.
Trasa
Sargans–Landquart–Klosters–Sv. Mořic–trasou
Ledovcového expresu–Andermatt–Goeschenen–
Erstfeld–Arth Goldau–Rigi–Ruetli–Fluelen–Brig–
Domodossola–Locarno–Lucern–Pilatus–Kriens
Termíny
19. 5.–24. 5. 2009
16. 6.–21. 6. 2009
30. 6.–5. 7. 2009
28. 7.–2. 8. 2009
11. 8.–16. 8. 2009
8. 9.–13. 9. 2009
Cena
od 14 990 Kč
Cena zahrnuje: 3 noclehy v hotelu 2* s polopenzí, 4
denní Swisspass, průvodce, jízdenku Praha–Švýcarsko–Praha, zákonné pojištění.
Více informací
www.cedok.cz/95-10-1631 a na lince 800 112 112
nebo e-mail: [email protected]
Mont Blanc Express
Autokarový zájezd do Švýcarska s možností fakultativních výletů vlakem.
Trasa
Pilatus–Lucern–Rigi–Jungfraujoch TOP OF EUROPE–Interlaken–Spiez–Thun–Gstaad–Martigny–Chamonix–Mont Blanc–Gruyères–Bern–Curych.
Termín
23. 7–28. 7. 2009
Ceny
od 5 990 Kč
Cena zahrnuje: dopravu luxusním klimatizovaným
autokarem, 3 noci ve 2lůžkovém pokoji se snídaní,
průvodce Firo-tour, zákonné pojištění ve znění zákona 159/99 sb
Cena nezahrnuje: ostaní vstupy
Příplatky: cestu zubačkou na Jungfraujoch Top of
Europe (2290 Kč), cesta panoramatickým vlakem
Mont Blanc Express 2. třída (690 Kč)
3 večeře (990 Kč)
Více informací
http://svycarsko.firotour.cz/poznavaci-seznam/
Wilhelm Tell, Bernina und Glacier Express
6denní individuální zájezd po trase Lucern–Lugano–
Sv. Mořic–Zermatt po panoramatických trasách Wilhelm Tell, Bernina a Glacier Expressu. Cestujete vždy
1. třídou, bydlíte v hotelech kat. *** nebo ****.
Termín
Denně v období 9. 4.–15. 10. 2009
Prodloužení možné
Cena
od 629 EUR při ubytování v hotelech ***
(dvoulůžkový pokoj)
od 887 EUR při ubytování v hotelech ****
(dvoulůžkový pokoj)
platba v CZK po přepočtu aktuálním kurzem je
možná
Cena zahrnuje: jizdné od švýcarských hranic do Lucernu, jízda Wilhelm Tell Expressem z Lucernu do
Lugana včetně oběda (Lucern–Flüelen lodí, dále panoramatickým vlakem), jízda Bernina Expressem
z Lugana do Sv. Mořice (Lugano–Tirano autobusem,
dále panoramatickým vlakem), jízda Glacier Expres-
sem ze Sv. Mořice do Zermattu (panoramatický vůz),
jízda z Zermattu na švýcarské hranice / výchozího
bodu, 1x ubytování se snídaní v Lucernu, 1x ubytování se snídaní v Luganu, 1x ubytování se snídaní
v Sv. Mořici, 2x ubytování se snídaní v Zermattu.
Vice informaci
www.swisstravel.cz, +49 (0) 931 329 873 23
[email protected]
Alpy.
Pyšné vrcholy, věčný sníh! – A všude, podél řek v údolí, skrz
tunely a přes mosty, úbočími a serpentinami přes průsmyky
jezdí vlaky a poštovní autobusy Swiss Travel System. Tam,
kde končí, čekají příjemné turistické trasy a odvážné horské
stezky na to, až je objevíte.
Nový RegioExpress Lötschberger
Poctěte svou návštěvou nejvyšší horu Evropy: Mont Blanc. Mont
Blanc Express vás zaveze z Martigny do Chamonix ve Francii.
Blíž a blíž se posunuje ohromná ledovcová kulisa horských velikánů na vaší cestě stinnými horskými lesy a útulnými vesničkami.
– Zdravím, Mont Blancu! – A nezapomeňte si platné cestovní doklady pro přechod hranice do Francie.
www.tmrsa.ch
Mont Blanc Express
Jungfraubahn
Jungfraujoch, Top of Europe
20
S novým RegioExpress Lötschberger si vychutnáte cestu do
Wallisu o hodinu déle. Z Bernu projedete starým Lötschberským tunelem a zvolna se ponoříte na slunné straně Wallisu do
údolí směr Brig.
www.bls.ch/loetschberger
Všechny jedou vstříc pyšné trojici Eiger, Mönch a Jungfrau: železnice Jungfrau regionu. Výchozím bodem je stanice Interlaken Ost mezi jezery Thunersee a Brienzersee. Z Wilderswilu
jede železnice na Schynige Platte, z Lauterbrunnenu do Mürrenu a odtud lanovkou na Schilthorn. Z Grindelwaldu jede lanovka na First. Komupak se naskytne nejlepší pohled na ty tři
velikány? Jeden vlak vás přeci jen doveze z Grindelwaldu nebo
Lauterbrunnenu / Wengenu přes Kleine Scheidegg na
Jungfraujoch, svět vrcholků a ledovců, 3 454 m n. m.
www.myjungfrau.ch, www.jungfraubahn.ch, www.schilthorn.ch
Swiss Pass: zdarma dojedete do Grindelwaldu, Wengenu a Mürrenu.
Na návazné jízdenky na Kleine Scheidegg, Schynige Platte, First
a Schilthorn obdržíte slevu 50 %, na trasu Kleine Scheidegg –
Jungfraujoch je sleva 25 %. Swiss Card opravňuje ke slevě 50 % na
celou síť železnice oblasti Jungfrau.
Červené vlaky
a žluté poštovní autobusy.
Nasedněte v Churu (kanton Graubünden) na jeden z červených vláčků Rhätische Bahn. Může to být vaše experimentální droga, které už uniknete jen
těžko. Zcela jistě ale neuniknete neustále
se měnícím scenériím, které se míhají za
oknem vašeho vlaku. Občas se vám zatají
dech, to když vlak přejede jeden z vysokých mostů, například Landwasserviadukt, tento impozantní symbol v oblasti
Albula, která patří ke světovému dědictví
UNESCO. Hluboko dole zurčí divoký horský potok mezi stromy a skalisky. Za chvíli
nato, za tunelem, je zase všechno jiné, zelené a půvabné. To musíte zažít sami.
www.rhb.ch
Landwasserviadukt
Poštovní autobus vás na okružní cestě
čtyřmi průsmyky proveze z Meiringenu
(Berner Oberland) přes Grimselpass do
horního Wallisu, odtud přes Nufenenpass do Ticina, Gotthardpass do centrálního Švýcarska a přes Sustenpass
zase zpět do Meiringenu. Na konci dne
máte překonáno 8 000 výškových metrů
a Alpy čtyřikrát.
www.postauto.ch/alpen
Sustenpass
Jednodenní okružní výlet z Meiringenu
s přestávkou na kávu a oběd je provozován
denně od 20. 6. do 4. 10. 2009. Odjezd 9.20
h, příjezd 18.05 na výchozí bod.
Příplatek k jízdence Swiss Travel System činí
25 CHF na osobu. Rezervace míst je povinná a provést ji můžete na vašem prodejním místě nebo na každém velkém nádraží
ve Švýcarsku.
21
Kopečky, jezera.
Úplná rovina není ve Švýcarsku skoro nikde. I k části země
zvané Mittelland (v překladu rovina), rozkládající se mezi
pohořím Jura na severu a Alpami na jihu, se spíše hodí
označení pahorkatá, kopečkovitá. Nebo, chcete-li, mezi Ženevským jezerem na západě a Bodamským na východě. Zde
také leží skvosty této oblasti: jezera. A na druhé straně Alp,
na jihu, Ticino.
Hrad Chillon, Že
nevské jezero
Železniční trasy z Wallisu přes Montreux do Ženevy a z Bernu
a Fribourgu do Lausanne a Ženevy vám ukáží Ženevské jezero v celé jeho kráse. Požitkáři si ho prohlédnou i z lodi. Například z Montreux, Vevey, Rivaz nebo Lausanne-Ouchy směr
Ženeva.
www.cgn.ch
Když už jste jednou v zemi čokolády, neměli byste si nechat ujet
Čokoládový vlak (Swiss Chocolate Train). Výchozím bodem
trasy je Montreux, dále pak do Gruyères, odkud pochází proslulý stejnojmenný sýr a jemná švýcarská čokoláda Cailler. Pojedete pouze první třídou ve voze z období „Belle Epoque“-Pullman z roku 1915 a/nebo moderním panoramatickým vagónem.
Tajemství výroby vynikající mléčné čokolády Cailler odhalíte
v Brocu.
www.mob.ch
Rochers-de-Naye
Čokoládový vlak
22
Povinný příplatek 39 CHF ke Swiss Passu v 1. třídě zahrnuje rezervaci
míst, kávu a croissant ve vlaku, dopravu autobusem na hrad
v Gruyères a všechny prohlídky (hrad Gruyères, sýrárna, čokoládovna Cailler-Nestlé). Čokoládový vlak jezdí každé pondělí, středu
a čtvrtek od 4. 5. do 29. 6. a od 2. 9. do 29. 10., od 1. 7. do 31. 8.
denně. Odjezd z Montreux 9.25, příjezd 18.10 h. Rezervace míst je
povinná a provést ji můžete v cestovní kanceláři nebo na každém
velkém nádraží ve Švýcarsku.
Od Ženevy až po Basilej se rozkládá zvrásněné pohoří Jura
poseté světlými vápencovými skalami. Uprostřed něj leží zalesněná náhorní plošina, Freiberge, kterou vám pomůže poznat
pohodlný malý vlak. Před kulisou Jury zvou na dlouhou projížďku
tři jezera: Neuchâtelsee, Bielsee a Murtensee.
www.les-cj.ch, www.bielersee.ch
Odnikud neobjevíte idylické zátoky a romantické vnitrozemské
fjordy jezera Vierwaldstättersee tak jako z lodi. Zde jste v centrálním Švýcarsku, historickém srdci Švýcarska. Domácím přístavem historického kolesového parníku a elegantních motorových lodí je Lucern.
www.lakelucerne.ch
Hornatý kraj centrálního Švýcarska zpřístupňuje železnice
Zentralbahn. Vede z Lucernu přes Stans do Engelbergu
a přes Sarnen a průsmyk Brünigpass do Interlakenu, což je
část slavné trasy GoldenPass Line. Z Engelbergu vás vyveze
první otáčecí lanovka na světě Titlis Rotair na 3 020 m vysoký
Titlis.
www.zentralbahn.ch, www.titlis.ch
Jurská železnice
Vierwaldstättersee
Titlis Rotair
Ve východním koutu Švýcarska, u St. Gallenu, objevíte se železnicí Appenzellerbahn kanton Appenzell a okolí. Zde v Appenzellu se toho ještě zachovalo mnoho ze starých rolnických tradic:
půvabná selská stavení, tradiční kroje, lidové zvyky a slavnosti
ze starých dob a také vlastní tradiční hudba.
www.appenzellerbahnen.ch
Ve východním Švýcar
sku
Z Domodossoly (Itálie) na opačné straně tunelu Simplon vede
železnice Centovalli do Locarna v Ticinu. Poznáte divokou romantiku Ticina. Centovalli znamená sto údolí. Divoká údolí a alpské stráně jsou pro Ticino stejně typická jako palmami olemovaná jezera dole. V Locarnu objevíte zcela odlišnou, středozemní
tvář Švýcarska.
www.centovalli.ch
Železnice Centovalli
23
Města.
Máte chuť na procházku městem? – Ve 41 městech Švýcarska cestujete se Swiss Passem autobusy a tramvajemi městské dopravy zdarma. Dopraví vás z jednoho konce města na
druhý, do zoo, do muzea, do vašeho hotelu nebo kam si jen
budete přát.
Osm takových měst se vám tu teď představí. Sedm z nich
jsou partneři Swiss Travel System a k vaší jízdence vám poskytnou slevu 20–50 % na prohlídku města s průvodcem.
Basilej (Basel)
Basilej
Hraniční město na řece Rýn v bezprostřední blízkosti Francie
a Německa. Živá metropole umění a architektury a uvnitř malebné historické jádro s křivolakými uličkami. Bonus: 50% sleva
na prohlídku města s průvodcem. Od května do října denně
kromě neděle, ostatní měsíce jen každou sobotu.
www.basel.com
Bern
Bern
24
Hlavní město Švýcarska. Řekou Aare ohraničené historické město
s podloubími a gotickou katedrálou patří do světového dědictví
UNESCO. Říká se, že Bern je nejútulnější město Švýcarska.
Bonus: 20% sleva na audioprůvodce, prohlídku starého města
a návštěvu orloje.
www.berninfo.com
Ženeva
Objevte Ženevu, nejmenší velkoměsto světa, s mnoha mezinárodními organizacemi, překrásným starým městem a ojedinělou
promenádou u jezera se světoznámým vodotryskem „Jet d’Eau“.
Tady se hostí celý svět a Francie leží hned za rohem. Bonus: 20%
sleva na prohlídku města s průvodcem.
www.geneve-tourisme.ch
Ženeva
Lausanne
Olympijské hlavní město se rozprostírá přes pět kopců, z nichž jeden
je korunován gotickou katedrálou, starým biskupským sídlem a romantickým historickým jádrem – „Cité“. Na úpatí tohoto „městského
pohoří“, v Ouchy, zve oblíbená promenáda k toulkám po břehu jezera. Bonus: 20% sleva na prohlídku města s průvodcem.
www.lausanne-tourisme.ch
Lausanne
Lucern
Lucern na břehu jezera Vierwaldstättersee přitahuje návštěvníky
z celého světa. Jezero obklopené kopci a horami vás propojí
s historickou kolébkou Švýcarska, kulturní a kongresové centrum,
KKL, se světovým kulturním životem. Objevte sami, co dělá toto
město tak oblíbené. Bonus: 20% sleva na prohlídku města s průvodcem.
www.luzern.com
Lucern
Schaffhausen
Rýnské vodopády u Schaffhause
Majestátní středověká pevnost Munot je klenotem pečlivě udržovaného starého města. Objevte mnoho cechovních domů, 170
nádherných arkýřů, klášter Allerheiligen. A nezapomeňte navštívit
nedaleké rýnské vodopády Rheinfall. Bonus: 20% sleva na prohlídku města s průvodcem, vždy v úterý a v sobotu od poloviny
května do poloviny října.
www.schaffhauserland.ch
nu
St. Gallen
Město St. Gallen je ekonomickým a kulturním centrem východního Švýcarska. Kdo sem zavítá, neodejde bez toho, aniž by navštívil skvostnou barokní katedrálu a knihovnu s jejími poklady.
Areál katedrály je zařazen na seznam památek UNESCO.
www.st.gallen-bodensee.ch
St. Gallen
Curych
Pokud se některé město ve Švýcarsku považuje za kosmopolitní,
pak to musí být Curych. Na Bahnhofstrasse jste v „Downtown
Switzerland“. A hned vedle je Curych, typické okouzlující švýcarské město se svým historickým jádrem u Limmatu a u jezera,
které uprostřed města otevírá pohled až dozadu na hory. Bonus:
50% sleva na prohlídku města s průvodcem.
www.zuerich.com
Curych
25
Dokonce i na ubytování máte slevu.
Dobrá zpráva pro váš rozpočet: s jízdenkou Swiss Travel System máte slevu dokonce i na váš hotelový
účet. Umožňují to naši partneři (Bonuspartner), jejichž seznam najdete na této dvoustraně. Velmi se
těší na vaši návštěvu ve Švýcarsku.
Best Western Swiss Hotels
Sorell Hotels
10% sleva ve všech Best Western Swiss Hotels při
rezervaci předem přes rezervační centrálu.
www.bestwestern.ch | [email protected]
10% sleva z oficiální ceny při rezervaci přímo
v kterémkoli Sorell Hotelu (podle obsazenosti)
s heslem Swiss Travel System.
www.sorellhotels.com | [email protected]
Minotel
15% sleva při rezervaci přes www.minotel.ch (nutno
zadat kód STSMIN v rezervačním formuláři). Kromě
toho mimořádná nabídka „3 noci za cenu 2“.
www.minotel.ch | [email protected]
Sunstar Hotels
10% sleva při rezervaci předem prostřednictvím
centrály.
www.sunstar.ch | [email protected]
Swiss Budget Hotels
10% sleva při rezervaci přes internet. Vyžádejte si
vaše osobní heslo na [email protected].
www.rooms.ch | [email protected]
Hotels with a Bookmark
20% sleva z oficiální ceny (podle obsazenosti a při
rezervaci předem).
www.bookmarkhotels.ch | [email protected]
26
Swiss Backpackers
50% sleva na třetí noc ve stejném hotelu.
www.swissbackpackers.ch | [email protected]
Swiss International Hotels
10% sleva na rezervaci předem prostřednictvím
centrály.
www.sih.ch | [email protected]
Swiss Quality Hotels International
10% sleva na nejlepší dostupné ceny při rezervaci
přes centrálu.
www.swissqualityhotels.com | [email protected]
unikathotels.ch
10% sleva z oficiální ceny (podle obsazenosti a při
rezervaci předem).
www.unikathotels.ch
Další
partneři.
Swissminiatur Melide
Swissminiatur Melide
Švýcarsko v měřítku 1:25. 20% sleva na vstup do tohoto miniaturního světa u Luganského jezera. Otevřeno denně od 14. 3. do 15. 11. 2009.
www.swissminiatur.ch
Parní železnice Furka
Parní železnice Furka
20% sleva na nostalgickou cestu parním vlakem z Realp do Gletsche přes průsmyk Furka
(jen v létě). Jízdní řád a další informace najdete
na
www.dbf.ch
RailAway
Až 30% sleva na nabídky pro volný čas (Freizeit-Angebote) RailAway v kategoriích Přátelská nabídka
(Plausch), Sport, Odpočinek (Erholung), muzikály,
výstavy a další akce. Informujte se na přepážce na
podmínky s vaší jízdenkou Swiss Travel System.
www.railaway.com
Horské železnice a lanovky
Švýcarsko – země horských kol
50% sleva na mnoho horských železnic a lanovek,
které nejsou zahrnuty v základní nabídce Swiss Travel
System (viz mapa na str. 30–31).
Další informace o našich partnerech najdete na
www.swisstravelsystem.ch/bonuspartner
Schilthornbahn
27
Tipy a triky.
KOMFORT A SLUŽBY
cích si pochutnáte na všem, co si jen
ochotně vytiskne libovolné spojení.
budete přát – od nápojů přes malé sva-
Také tu pro vás zdarma leží vytištěné
1. nebo 2. třída?
činy až po exkluzivní menu podle re-
jízdní řády různých tratí a regionů. Na
Jízdenky Swiss Travel System jsou
ceptů špičkových kuchařů. Jídelní
větších nádražích je pro vás k dispo-
k dispozici do 1. a 2. třídy. Všechny dál-
vozy jsou provozovány také na meziná-
zici počítač s jízdním řádem na inter-
kové vlaky a většina regionálních vlaků
rodních trasách do a ze Švýcarska,
netu.
je vybavena oběma třídami.
v některých vlacích Rhätische Bahn
Cestujete spontánně podle chuti a ná-
Zrovna tak část lodí. I ve 2. třídě v síti
(Graubünden), v Ledovcovém expresu
lady? Zastavte se na nádraží u růz-
Swiss Travel System můžete počítat
(Glacier Express) a ve vlacích Zentral-
ných cedulí s odjezdy. To jsou buď
s vysokým standardem komfortu. V 1.
bahn mezi Lucernem a nádražím Inter-
modré tabule s mechanicky se obmě-
třídě získáte širší a pohodlnější, obvykle
laken Ost. Sledujte v jízdním řádu sym-
ňujícím bílým písmem, LCD monitory
nebo žluté plakáty. Váš příští vlak je
méně obsazená sedadla a také více
bol
klidu.
Ve spodním patře většiny patrových
určitě na seznamu.
vlaků InterCity najdete SBB Bistro.
Telefonické informace nejen o jízdním
.
InterCity, InterRegio
Kromě kávových specialit vám nabídne
řádu v němčině, francouzštině, ital-
a RegioExpress.
studené a teplé občerstvení a osvěžu-
štině nebo angličtině získáte na tel.
Na cestách po Švýcarsku se budete
jící nápoje ke konzumaci na místě
0900 300 300 (1,19 CHF/min). Pro vo-
neustále setkávat s těmito třemi ozna-
i s sebou. Sledujte v jízdním řádu sym-
lání ze zahraničí vytočte +41 900 300
čeními vlaků, např. v jízdním řádu, na
bol
300 a voláte za normální tarif.
informačních tabulích a při hlášeních
Minibar je pojízdný bar, který za vámi
.
ve vlaku.
dojede až na vaše místo. Tyto SBB Mi-
Služby na nádraží.
Vlaky InterCity (IC) spojují bez mezi-
nibary jsou jedinečné díky mobilnímu
Na větších nádražích dostanete kromě
zastávek velká města. ICN jsou také
kávovaru, který vám dokonce uvaří
informací o jízdních řádech všechny
vlaky InterCity, ale jsou to moderní na-
i pravé espresso. Také vám dodá teplé
potřebné informace ke Swiss Travel
klápěcí vlaky (Neigezüge) pro pohodl-
a studené nápoje, čerstvé pečivo a ob-
System. Zde nebo vedle ve směnárně
nou jízdu na trasách s mnoha zatáč-
ložené chleby a bagety. Sledujte v jízd-
(Change) můžete vyměnit peníze nebo
ním řádu symbol .
je poslat přes Western Union. A na vel-
kami.
Vlaky
InterRegio
(IR)
a RegioExpress (RE) jezdí po stej-
Vlaky SBB a Zentralbahn:
kých nádražích najdete vše, co člověk
ných trasách jako IC a na jejich vedlej-
www.elvetino.ch
potřebuje k cestování a téměř vše, co
ších tratích. Spojují středně velká
Ledovcový expres a Rhätische Bahn:
člověk potřebuje k životu.
města. Regionální vlaky pak zastavují
www.rgswissalps.ch
www.railcity.ch
S kolem na cestách?
ve všech stanicích a zastávkách, a doplňují tak celou železniční síť.
Informace o jízdních řádech.
Velká města disponují ještě sítí S-Bahn.
Švýcarský jízdní řád má jednu interne-
Na mnoha nádražích si můžete kolo
Vlaky označené „S“ obsluhují ve zhuš-
tovou adresu: www.sbb.ch, kdykoliv
vypůjčit. Pokud si přivezete vlastní,
těném jízdním řádu přilehlé aglome-
a po celém světě. Svoji cestu si tedy
můžete s ním cestovat ve vlacích ozna-
race.
můžete naplánovat už z pohodlí do-
čených
Všechny dopravní prostředky v síti
mova, včetně železničního spojení po
kolo. Kola vypůjčená na nádražích
Swiss Travel System jsou nekuřácké.
Evropě. Recepční vašeho švýcar-
cestují zdarma. Berte, prosím, zřetel
www.sbb.ch
ského hotelu vykouzlí informace o jízd-
na to, že ve vlacích InterCity-Nei-
ním řádu z téhož zdroje.
gezüge (ICN) je nutná rezervace za
Stravování během cestování.
Na švýcarských nádražích s obsluhou
poplatek.
Mnoho IC a ICN vlaků je vybaveno jí-
vám personál v cestovní kanceláři
www.sbb.ch/velo
delním vozem. V těchto SBB restaura-
(Reisezentrum) nebo na přepážce
28
 za denní poplatek 10 CHF/
Letecká zavazadla.
SWISS TRAVEL SYSTEM
Bonuspartneři.
Následující partneři Swiss Travel Sys-
Při odletu (z kteréhokoliv mezinárodního letiště na světě) zadejte vaše cí-
Informace a prodej.
tem vám poskytnou slevu na svoji na-
lové nádraží ve Švýcarsku jako desti-
Využívat jízdenky Swiss Travel System
bídku (viz také str. 24–27):
naci, do které cestujete. Tato služba se
mohou osoby s trvalým bydlištěm mimo
• muzea
jmenuje Fly Rail Baggage, funguje se
Švýcarsko a Lichtenštejnsko. K vysta-
(se Swiss Passem vstup zdarma) všemi leteckými společnostmi na
vení není třeba fotografie, postačí ces-
www.museumspass.ch
všechna důležitá nádraží a je nesmírně
tovní pas nebo občanský průkaz.
• prohlídky měst s průvodcem
praktická.
Jízdenky Swiss Travel System vysta-
• hotely
Pro zpáteční let můžete své zavazadlo
vují a informace v ČR podávají
• parní železnice Furka
odbavit už na nádraží. Vlakem bude
všechny pobočky následujících ces-
• miniaturní Švýcarsko
dopraveno na letiště, aniž byste se
tovních kanceláří:
o něj dále museli starat. Zároveň vám
•ČEDOK: www.cedok.cz
bude vystavena palubní letenka na
•SWISS TRAVEL: www.swisstravel.cz
vámi vybrané místo v letadle. Doku-
•FIROtour: www.firotour.cz
menty pro Fly Rail Baggage a odba-
•ČD TRAVEL: www.cdtravel.cz
(Swissminiatur Melide)
• nabídky výletů s RailAway
UŽITEČNÉ ODKAZY
vení na nádraží obdržíte v zahraničí na
prodejních místech jízdenek Swiss
Ve Švýcarsku lze zakoupit Swiss Pass
Travel System nebo na velkých nádra-
na všech větších nádražích a u Rail
Další informace na internetu.
•jízdní řád celého Swiss Travel
žích ve Švýcarsku.
Service. Swiss Transfer Ticket se ve
System a mezinárodních spojů se
www.sbb.ch/check-in
Švýcarsku neprodává, Swiss Card
zahraničím: www.sbb.ch
Cestovní zavazadla ve Švýcarsku.
ničních přechodech.
jen na letištích a na nádražích na hra-
Další informace.
päck), pokud potřebujete mít své zava-
•na www.swisstravelsystem.ch
zadlo v cílové destinaci ještě týž den.
•v České republice a na Slovensku
A odevzdejte ho před 9. hodinou ráno,
abyste si ho nejpozději v 18 h vyzvedli.
na www.MojeSvycarsko.com
www.mySwitzerland.com
•turistika, cyklistika, in-line bruslení,
kanoistika ve Švýcarsku:
www.schweizmobil.ch
•na větších nádražích ve Švýcarsku
•nejlepší informace o geografii Švý-
Zájezdy do Švýcarska.
www.swissworld.org
www.sbb.ch/gepaeck
carska:
Rezervace míst.
Zájezdy do Švýcarska, které zahrnují
Rezervace míst je možná a nutná jen
cestování se Swiss Travel System na-
ve výjimečných případech, zvláště na
Tourism s mnoha informacemi
a možnostmi rezervací
Vyžadujte důrazně službu „Rychlé cestovní zavazadlo“ (Schnelles Reisege-
•oficiální stránka Switzerland
bízejí následující cestovní kanceláře:
některých panoramatických trasách.
•CEDOK – www.cedok.cz
Pokud je rezervace podmínkou, na-
•FIROtour – www.firotour.cz
jdete tuto informaci u příslušné nabídky.
•SWISS TRAVEL – www.swisstravel.cz
Doporučená a částečně i nezbytná je
rezervace míst v mezinárodní přepravě.
Sleva na horské železnice a lanovky.
Vaše místa si můžete předem poho-
V síti Swiss Travel System vyjedete na-
dlně zarezervovat při nákupu jízdenky
horu, aniž byste zaplatili více. Jako
Swiss Travel System v zahraničí, nebo
majitel jízdenky Swiss Travel System
po příjezdu do Švýcarska na každé
dostanete slevu 50 % na horské želez-
přepážce na nádraží.
nice a lanovky (Jungfraubahn 25 %).
Impressum.
Vydavatel: Swiss Federal
Railways SBB
Design: agentur01, AG für
integrierte Kommunikation
Redakce: Markus Seger,
www.markseger.com
Tisk českého vydání:
© Slim media s.r.o.
Foto na obálce: BLS RegioExpress Lötschberg bei Frutigen
29
Strasbourg | Paris | Luxembourg | Bruxelles
Karlsruhe | Frankfurt | Dortmund | Ham
Přehledná mapa
Z důvodu nedostatku místa nejsou uvedeny všechny trasy. Změny vyhrazeny.
DEUTSCHLAN
Mulhouse
Síť Swiss Travel System
Vlaky
Autobusy
Zell (Wiesental)
Lanovky
Belfort
Lodě
Waldshut
Basel
EuroAirport
St-Louis
1:1,2 mil.
0
10
20
30 km
Basel
Delle
Montbéliard
Boncourt
Rodersdorf
Roggenburg
Laufen
Pratteln
Aesch
Liestal
Sissach
Koblenz
Stein-Säckingen
Frick
Brugg
Gelterkinden
Wildegg
Breitenbach
Reigoldswil
Delémont
Möhlin Laufenburg
R’felden
Dornach
Bonfol
Porrentruy
Damvant
Weil a. R.
Riehen
Basel Bad Bf
Waldenburg
Aarau
Olten
Suhr
Len
Glovelier
Dijon | Paris
Teufentha
Balsthal
Schöftland
Oensingen
Moutier
Zofingen
Saignelégier
Bellelay
Be
Gänsbrunnen Weissenstein NiederBesançon
F R A N C E
Goumois
bipp
St. Urban
Oberdorf
Tramelan
Menziken
Solothurn
Le Noirmont
Tavannes
SoncebozLangenthal
Be
Grenchen
Sombeval
Herzogenbuchsee
Sursee
Mt-Soleil
Magglingen/
Hochd
St-Imier
Zell
Macolin
Büren a/A
Willisau
Chasseral Prêles
Biel/Bienne
La Chaux-de-Fonds
Huttwil
Eriswil
Vue-des-Alpes
Lyss
Burgdorf
Emmenbrüc
Ligerz
Les Brenets
Villiers
Affoltern-Weier
Jegenstorf
Wolhusen
Le Locle
Chaumont
Wasen
Aarberg
Krie
Erlach
HasleSumiswald
Zollikofen
Rüegsau
Entlebuch
Her
Ramsei
Ins
Les Ponts-de-Martel
Kerzers
Neuchâtel
Pilatus
Schüpfheim
Colombier
Gümmenen
Alpnachst
Langnau
Gümligen
Boudry
Travers
Portalban Murten
Worb
Les Verrières
Stan
Escholzmatt
Pontarlier
Gurten
Sarnen
Bern Flughafen
Fleurier
Laupen
Sachseln
Buttes
Konolfingen
Flamatt Belp
Avenches
Münsingen
Estavayer
Gi
Sörenberg
SchwarzenSchönKemmeriboden
Ste-Croix
Payerne
burg
büel
Riggisberg
Innereriz
Rothorn
Fribourg
Brünig Lunge
YverdonHeiligenschwendi
Brienz
Guggisberg
les-Bains
Thun
NiederBallenberg
Orbe
H
Gunten horn Harder
Gurnigel
Meiringen
Chavornay
Vallorbe Le Day
Bercher
Stockhorn
Spiez
Iseltwald
Romont
Interlaken First Schwar
Beatenberg
Oey
Erlenbach i. S.
Moudon
Schynige
Schwarzsee
Wilderswil
Aeschi
Platte
Mülenen
Niesen
Echallens
Grindelwald
L’Isle
Saxeten
Bulle Charmey Jaun
Boltigen Reichenbach Lauterbrunnen
Männlichen
Cossonay
Corcelles
Wengen
Broc
Frutigen
Grütschalp
Moléson- Gruyères
Le Brassus
Kl.
Scheidegg
Allmendhubel Mürren
Zweisimmen
Village
1
Apples
Schilthorn
Bière
Renens VD
Sparenmoos
Grimmialp
Palézieux
Le Moléson
O
Griesalp Stechel- Jungfraujoch
Châtel-St-Denis
Morez
Schönried
Rinderberg
berg
Ulr
Morges
Oeschinen
Gimel
Les
Adelboden
Mt-Pèlerin Pléiades Montbovon
Münster
V
Aubonne
La Cure
Kandersteg
Puidoux
Horneggli
Eggli
U. d. Birg SunnBlonay
Gstaad
büel
ChâteauRolle
Vevey
Fafleralp
Caux
St-Cergue
Lenk
i.
S.
Engstligenalp
d’Oex
Eggishorn
Höhi
Lauchernalp
Montreux
RochersFiesch
Lauenen Gemmipass
Wispile
Bettmeralp
de-Naye
RinderWiler
Ernen
Riederalp
EvianPlaine-Morte
hütte
Le
Sépey
GoppenSt-Gingolph
Nyon
LeukerBin
Divonne
Belalp
les-Bains
Reusch
stein
Betten
Leysin
bad
Blatten
Les Diablerets
Mörel
Coppet
Pas-de-Maimbré Crans Montana
Ried-Brig
Raron Brig
Gampel
Torgon
Rosswald
Aigle Ollon Col-de-Bretaye Anzère
Leuk
Hermance
Sierre/
Villars
Visp
Derborence
GenèveSiders Oberems Unterbäch
Monthey
Monniaz
Les PlansChandolin Stalden
Aéroport
Morgins
F R A N CE
Vercorin
Bex
sur-Bex
Gspon
St-Luc
Genève-Eaux-Vives
La Foilleuse
Sion
Hannigalp
Trois- St-Maurice
Vissoie
Annemasse
Les Crosets
Iselle di
torrents Ovronnaz
Grächen
Grimentz
St.
Niklaus
Trasque
La Plaine Lancy-PontSeetalhorn
Planachaux Champéry
Haute- Thyon
Rouge
Isérables Nendaz
Hohsaas
Avusy
Saas Grund
Moiry
Zinal
Hannig Saas Fee
Evolène
Martigny Verbier
Längfluh
Saas Almagell
Finhaut
Le Châble
Les Haudères Täsch Felskinn Plattjen
Le Châtelard
Dixence
Sembrancher
Ferpècle
La RocheMittelallalin
Mattmark
Champex
Zermatt
sur-Foron
Unterrothorn
Orsières
Arolla
Mauvoisin
Sunnegga
Schwarzsee
Bern
Lausanne
Lyon | Avignon
Paris
Genève
Gornergrat
Klein Matterhorn
ChamonixMt. Blanc
Annecy
Le Grand-St-Bernard
Swiss Pass | Swiss Flexi Pass | Swiss Youth Pass
Trasy pro neomezené cestování i pro Swiss Flexi Pass
a pro další jízdenky za poloviční ceny.
Trasy se slevami (50 %, 1 25%)
Žádná sleva
ITAL
Ferret
Milano | Ma
Rozsah platnosti Swiss Card
Platí také na
městskou dopravu
Trasy pro 1 cestu: švýcarské hranice/letiště – cílové místo a zpět
+ 50 % sleva na veškeré jízdenky
Trasy se slevou (50%)
Žádná sleva
mburg | Berlin
Stuttgart
Ulm | München
Stockach
Engen
München
Ravensburg
Thayngen
Singen
Schleitheim
Radolfzell
Neuhausen
Rheinau
Marthalen
Erzingen
(Baden)
Kempten
Insel
Mainau
Schaffhausen
Meersburg
Konstanz
Kreuzlingen
Stein a. R.
Bad Zurzach
Weinfelden
Frauenfeld
Eglisau
Turgi
Bülach
Niederweningen
Oberglatt
Baden
Winterthur
Zürich Flughafen
Wettingen
Mellingen
Turbenthal
Dietikon
nzburg
Wohlen
Effretikon
Zürich
Bauma
Friedrichshafen
Romanshorn
Lindau
Immenstadt
Sonthofen
Sulgen
Arbon
Bregenz
Rorschach
Bischofszell
Rheineck
Wil
St. Margrethen
Heiden
Walzenhausen
Uzwil
Dornbirn
Heerbrugg
Trogen
Gossau
Altstätten
Gais
Herisau
St. Gallen
Uster
Oberstdorf
Appenzell
Innsbruck | Salzburg | Wien
Beggingen
D
Urnäsch
Lichtensteig
Weissbad
Wetzikon
Erlenbach
Brülisau
Jakobsbad EbenEsslingen Hinwil
Wattwil
Hoher Kasten
Kronberg alp
Meilen Oetwil
Wasserauen
Wald
Feldkirch
Männedorf Rüti ZH
Schwägalp Säntis
ÖSTERREICH
Schellenberg
Rapperswil Uznach
UnterStäfa
Nesslau wasser Wildhaus
Wädenswil
Pfäffikon
SZ
LandeckBludenz
romünster Cham
Alt St. Johann
Siebnen
Menzingen Samstagern
Zams
Iltios
Schaan
Selamatt
Langen a.A.
Buchs SG L I E C H T E N S T E I N
Biberbrugg
Zug
Amden
Chäserrugg
dorf Rotkreuz
St. Anton
Vaduz
Zugerberg
Einsiedeln Ziegelbrücke
Oberägeri
Flums
Malbun
SattelFlumserberg
Innerthal
Küssnacht a. R.
Schruns
Aegeri
Mostelberg
cke
MaschgenSargans
Arth-Goldau
Glarus
kamm
Oberiberg
Weggis
Rigi
Bad Ragaz
Schwyz
Wangs
ens
Maienfeld
Schwanden
Bürgenst. Vitznau
Hoch-Ybrig Klöntal
Brunnen
rgiswil
Treib
Schiers St. Antönien
Weisstannen
Pfäfers
Pizol
Muotathal
Beckenried
s
Stoos
Seelisberg
Landquart
Samnaun
Braunwald
Stans
Stockhütte
tad
Küblis
Klewenalp
Bisisthal
Madrisa
Martina
Elm
nserhorn
Linthal
N’rickenVättis
Flüelen
n Wirzweli bach Isenthal
Val Sinestra
Altdorf
Klosters
Parsenn
Chur
FlüeliWeissfluh
Ramosch
Motta Naluns Sent
Ranft
Crap Sogn Gion Flims Reichenau
Brunni
-Dorf
iswil
Ftan
Erstfeld
Davos
Engelberg
Rhäzüns
ChurScuol-Tarasp
Stöckalp Gerschnialp
-Platz
Laax Versam/
Feldis walden
Ilanz
Arosa
Trübsee
Sagliains
Jakobshorn
Safien
Alp
ern MelchseeSusch
Parpaner Rothorn
Kleintitlis
Frutt
Stätz
S-charl
Mals/
Obersaxen
Planplatten
Lenzerheide/Lai
Zernez
Malles
Thusis
Hasliberg
Il Fuorn
Wassen
Filisur
Innertkirchen
Disentis/Mustér
Brail
Safien
Bergün/
rzwaldalp
Göschenen
Müstair
Sedrun
Tiefencastel
Bravuogn
Guttannen
Vrin
Oberalppass
Andermatt
Zillis
Thalkirch
Sta.
Maria
Savognin
Vals
Preda
Andeer
Zuoz
Realp
Gemsstock
Furka
Splügen
Samedan Bever
Livigno
Gletsch
Stilfserjoch/
Olivone
Airolo
Oberwald
Piz Nair
Stelvio
Pontresina
Bedretto
St. Moritz
richen
Faido
AmbrìBernina
Bormio
VS
Surlej
Bivio
S. Bernardino
Piotta
Diavolezza
Silvaplana
Acquarossa
Corvatsch
Sils Maria
Fusio
Juf
Ospizio Bernina
Furtschellas
Maloja
Diavolezza
San Carlo
Alp Grüm
Uetliberg
Affoltern
a. Albis Thalwil
einwil a. S.
Sihlbrugg
era
L IA
Sonogno
Bosco/Gurin
Cerentino
Bignasco
Cevio
Biasca
Rossa
Mesocco
Soglio Promontogno
Castasegna
Chiavenna
Brione
Poschiavo
Brusio
Cimalmotto
Grono
Tirano
Ponte
Mergoscia
Brolla
Locarno
Bellinzona
Intragna
Verdasio
Giubiasco
Camedo
Ascona
Cadenazzo
Brissago
PinoDomodossola
Indemini
Bogno
Tronzano
Tesserete
Porlezza
Lamone
Miglieglia
Monte Brè
Menaggio
Spruga
Verbania
Lugano
Luino
San Salvatore
Ponte Tresa
Generoso
Morcote
Vetta
Muggio
Capolago
Stresa
alpensa | Venezia | Firenze | Roma | Torino
Mendrisio
Lecco
Chiasso
Varese
Como
Rozsah platnosti Swiss Transfer Ticket
Trasy pro 1 cestu: švýcarská hranice/letiště – cílové místo a zpět
Žádné slevy
ITALIA
Při použití některých vlaků, lodí, autobusů je požadována povinná placená rezervace (vč. příplatku) např.
Ledovcový expres/Glacier Express, Bernina Express,
Wilhelm Tell Express, Čokoládový vlak/Schokoladezug,
Palm Express. Na určitých trasách poštovních autobusů
(např. alpské průsmyky) je účtován příplatek (Alpine
Ticket) a/nebo je požadována rezervace.
Èdolo
Relief: ©DHM25/SRTM-DTED® swisstopo/NASA, NGA (JA062250)
n
nn
www.sbb.ch/trafimage
Merano
Luzern
©SBB
al
Sníh a zábava
po celý rok
Titlis
Nejvyšší hora pro vaše
výlety v Centrálním Švýcarsku
(3 020 m n. m.)
Titlis Rotair
První otáčivá lanovka na světě vás
zaveze do oblasti věčného sněhu.
Sedačka Ice Flyer
Vychutnejte si vyhlídkovou jízdu přes
ledovec.
Titlis – ledovcový park
Park plný zážitků pro rodiny a výletníky,
znalce i začátečníky. Pohyb na různých
sněhových
hračkách nadchne i vás.
… a mnoho dalších atrakcí
Ledovcová jeskyně, vyhlídky z jižní
stěny, procházky po ledovci, slaňování
do ledovcové trhliny a samozřejmě
panorama, které bere dech.
Swiss Pass, Swiss Card:
50% sleva
Titlis Rotair
CH-6391 Engelberg
Telefon +41 (0)41 639 50 50
Fax
+41 (0)41 639 50 60
[email protected]
www.titlis.ch
London
Frankfurt
Freiburg
Köln
Colmar
Strassburg
Amsterdam
Hamburg
Basel
Stuttgart
München
Zürich
Brüssel
Paris
Bern
Luzern
Engelberg
Genf
Marseilles
Barcelona
TITLIS ENGELBERG
LUCERNE SWITZERLAND
Lugano
Milano
Rom
Wien