zde. - La Lorraine, as

Transkript

zde. - La Lorraine, as
2013
patisserie
MINI DEZERTY DORTY
DEZERTY
20
21
21
viennoiserie
LISTOVÉ PEČIVO
24
KLASICKÉ PLUNDROVÉ PEČIVO 25
DÁNSKÉ PLUNDROVÉ PEČIVO
25
traiteur
MINI SNACKY
PLNĚNÉ SNACKY
OBLOŽENÉ SNACKY
boulangerie
28
28
29
PEČIVO BARRA A PAGNOTTA
CIABATTY · FOCACCIA
PANINI
KLASICKÉ PEČIVO
RUSTIKÁLNÍ PEČIVO · BRIOŠKY
BAGETY
SPECIÁLNÍ CHLEBY
VÝBĚROVÉ VENKOVSKÉ CHLEBY
32
33
34
35
36
37
38
39
4
Naše poslání
PANESCOFOOD.COM chce být stěžejní značkou
zamražených pekařských výrobků na evropském trhu.
„zvolili jsme si panescofood.com,
neboť skvěle pasuje ke kvalitě,
kterou reprezentujeme. CHCEME
BÝT VÝZNAMNÝM HRÁČEM NA TRHU
A PRODUKTY, KTERÉ PODÁVÁME
ZÁKAZNÍKŮM, NÁM POMÁHAJÍ K DOSAŽENÍ
TOHOTO CÍLE. NAPŘÍKLAD NENABÍZÍME
POUHÉ ROHLÍKY, ALE CHCEME NAŠÍ
NABÍDKOU PEČIVA KLIENTY SKUTEČNĚ
OSLOVIT. Obyčejné pečivo je často
jen nafouklé vzduchem, ale pečivo
od panescofood.com je vždy plné
skvělého těsta.“
Peter Feddersen
F&B manažer
Wellness Hotel Comwell Borupgaard (Snekkersten – Dánsko)
PANESCOFOOD.COM je skutečným odborníkem na speciality. Tohoto
úspěchu dosahujeme kombinací naší poctivé práce s detailní znalostí
místních pekařských výrobků. Zároveň jsme vždy plně k dispozici našim
klientům, protože věříme, že kvalitní servis je stejně tak důležitý, jako
kvalitní pečivo.
PANESCOFOOD.COM
váš partner plný nadšení
OOD.COM. Nepřeháníme,
OF
SC
NE
PA
tým
ý
cel
ílí
sd
ii
om
on
str
Nadšení pro ga
srdeční záležitostí.
když budeme tvrdit, že pečivo je naší
čným požitkem pro vaše smysly.
ute
sk
je
ré
kte
o,
čiv
pe
še
na
e
ejt
uš
Vyzko
ochutnáte, objevíte svět
k
pa
ž
dy
A k
.
avě
lák
ě
írn
sm
ne
í
von
Vše vypadá a
uktur, ale i překvapujících náplní,
str
ých
nit
ma
roz
í,
ůn
a v
utí
ch
ch
ný
báječ
u.
které se vám budou rozplývat na jazyk
Již více než 20 let hled
á PANESCOFOOD.COM
nejlepší a nejatraktivn
lokální produkty po ce
ější
lé Evropě: autentické
a poctivé pečivo s nový
příchutěmi a vysokou
mi
kvalitou. Nyní máte i
vy možnost nabídnout
speciality, které pro vá
tyto
s s nadšením vybírám
e.
Let´s connect taste.
5
7
„OBCHODUJI S PANESCOFOOD.COM, PROTOŽE
SE CHCI ODLIŠOVAT A vyčnívat Z DAVU.
NABÍZENÝ SORTIMENT JE TAK VELKÝ,
že mohu výrobky neustále obměňovat.
PANESCOFOOD.COM STÁLE PŘEKVAPUJE
NABÍDKOU NOVÝCH A NOVÝCH PRODUKTŮ.
TO MI UMOŽŇUJE KAŽDÝ DEN MĚNIT
SORTIMENT, A PROTO MÁM HODNĚ
SPOKOJENÝCH ZÁKAZNÍKŮ, KTEŘÍ
SE ČASTO A RÁDI VRACEJÍ.“
Maria Jakobsen
Majitelka obchodu s delikatesami
Alt Godt (Næstved – Dánsko)
8
„v mé restauraci kombinuji RŮZNÉ
RECEPTY ZE SVĚTOVÉ A ASIJSKÉ KUCHYNĚ.
VŽDY SE SNAŽÍM NABÍDNOUT SVÝM HOSTŮM
NĚCO NOVÉHO V ORIGINÁLNÍM POJETÍ.
Díky tomu se z každého jídla stává
skutečný zážitek. KAŽDÝ PRVEK BY MĚL
BÝT DOKONALÝ: DEKORACE INTERIÉRU,
ATMOSFÉRA A … CHUTĚ. V KATALOGU
PANESCOFOOD.COM NAJDU VŽDY VŠE, CO
POTŘEBUJI K TOMU, ABYCH POTĚŠIL I TY
NEJNÁROČNĚJŠÍ KLIENTY.“
Jiří Král
Šéfkuchař
Aureole Fusion Restaurant & Lounge (Praha - Česká republika)
10
PANESCOFOOD.COM
pro vaše pohodlí
t snazší: jednoduché
vo
ži
ům
ík
zn
ka
zá
e
m
rádi dělá
t produktů a podle
os
iv
nl
V PANESCOFOOD.COM
va
tr
ní
ál
tim
op
tantní rozměry,
návody na pečení, kons
osti balení …
toho uzpůsobené velik
„PEČIVO PANESCOFOOD.COM
PODÁVÁME K SNÍDANI, BĚHEM OBĚDA,
K VEČEŘI I BĚHEM PŘESTÁVEK NA
KÁVU. PŘÍPRAVA JE SKUTEČNĚ VELMI
SNADNÁ. PEČIVO JE PŘEDPEČENÉ
NEBO ZCELA UPEČENÉ. JEDNODUŠE
SE DOPEČE ČI ROZMRAZÍ A JE
PŘIPRAVENO K PODÁVÁNÍ TEPLÉ NEBO
STUDENÉ. A MOJI ZÁKAZNÍCI JSOU
VŽDY SPOKOJENI.“
Vladimír Kovařič
Šéfkuchař
Hotel Diplomat (Praha - Česká republika)
„JSEM VYUČENÝ KUCHAŘ, TAKŽE VÍM,
CO MÁM OČEKÁVAT OD KVALITNÍHO
JÍDLA. Pečivo v kvalitě, kterou
nabízí Panescofood.com, mohu bez
obav PREZENTOVAT A INSPIROVAT
TAK SVÉ KLIENTY. UKAZUJI JIM, JAK
UŠETŘIT SPOUSTU ČASU NÁKUPEM
PŘEDPEČENÝCH PRODUKTŮ, KTERÉ
JSOU STEJNĚ TAK DOBRÉ, JAKO
KDYBY SI JE PŘIPRAVILI A UPEKLI
SAMI … KROMĚ TOHO, ŠIROKÉ
PORTFOLIO MI UMOŽŇUJE NABÍZET
PRODUKTY ZÁKAZNÍKŮM Z RŮZNÝCH
OBLASTÍ GASTRONOMIE: V HOTELECH,
KAVÁRNÁCH, KONFERENČNÍCH
SÁLECH, PŘI SPORTOVNÍCH
UDÁLOSTECH I VE ŠKOLÁCH.“
Tomas Christensen
Obchodní zástupce
Catering Engros (Copenhagen – Dánsko)
Produkty PANESCOFOOD.COM přinášejí skutečné potěšení z každého jídla.
Můžete si vybrat ze široké škály výrobků vhodných pro jakoukoli příležitost:
dorty a zákusky, slané párty chuťovky, ale i kvalitní pečivo a chléb pro každý
den. Předpečené, plně dopečené, předkrájené nebo k rozmražení a podávání.
Snadnější už to být nemůže.
11
12
panescofood.com
Váš profesionální
partner
„KDYŽ SI DNES OTEVŘETE RESTAURACI,
MUSÍTE DBÁT NA KVALITU, VZHLED,
ZAŘÍZENÍ INTERIÉRU, ALE ZEJMÉNA NA
PODÁVANÉ JÍDLO. ZDE SE MOHU 100%
SPOLEHNOUT NA PANESCOFOOD.COM.
POKUD CHCI OBMĚNIT NABÍDKU, MÁM
MOŽNOST SI OBJEDNAT VZORKY NOVÝCH
PRODUKTŮ, ABYCH MOHL POSOUDIT
JEJICH CHUŤ A KVALITU. POKUD
JSEM S NIMI SPOKOJEN, ZAŘADÍM
JE DO NAŠEHO MENU. MUSÍM ŘÍCT,
ŽE ZÁKAZNÍCI PAK ZA MNOU ČASTO
CHODÍ A TYTO VÝROBKY CHVÁLÍ. JE
TO HLAVNÍ DŮVOD, PROČ JE PRO MNE
PANESCOFOOD.COM ČÍSLO 1 V CHUTI,
KVALITĚ I SERVISU.“
Ramón Benítez Ramírez
Profesionální kuchař
Restaurant La Sala (Marbella – Španělsko)
13
Pro PANESCOFOOD.COM jsou zá
kazníci vždy na prvním místě. Pr
otože
nechceme, aby museli řešit kvali
tu produktů, vybíráme své dodava
tele
velice pečlivě. Pravidelně u nich ko
ntrolujeme nejen kvalitu, ale zaklá
dáme si i na striktním dodržování př
edpisů v oblasti bezpečnosti potra
vin.
áme proto
ád
oř
P
y.
ík
zn
ka
zá
at
chceme inspirov
at své znalosti.
ed
př
st
V PANESCOFOOD.COM
no
ož
m
e
ám
m
olení, kde
oží doručujeme v co
zb
různé workshopy a šk
é
er
šk
ve
y,
ík
zn
ka
še zá
Abychom uspokojili na nejvíce flexibilně.
ná
nejkratší době a co mož
„PRODUKTY FIRMY PANESCOFOOD.COM
NÁM UMOŽŇUJÍ PÉCI PŘESNĚ PODLE
TOHO, JAK JE RESTAURACE OBSAZENÁ.
VIDITELNĚ NÁM TO PAK SNIŽUJE
NÁKLADY NA POTRAVINY, PROTOŽE
NEMUSÍME ŘEŠIT PROŠLÉ VÝROBKY.“
Perry van Dijk
F&B manažer
Holiday Inn (Amsterdam – Nizozemí)
14
„PRACUJEME S DODAVATELI, KTEŘÍ
SI UVĚDOMUJÍ, ŽE JÍDLO, KTERÉ
OBJEDNÁVÁME, JE VŽDY JEN TO
NEJLEPŠÍ. VÝHODY PANESCOFOOD.COM
PRODUKTŮ JSOU FANTASTICKÉ: SNADNÁ
PŘÍPRAVA, VYSOKÁ KVALITA, SKVĚLÁ
CHUŤ, VYVÁŽENÁ NABÍDKA PRODUKTŮ
NA SNÍDANĚ, OBĚDY I VEČEŘE.
PANESCOFOOD.COM V TOMTO OHLEDU
SPLŇUJE NAŠE VYSOKÉ NÁROKY.“
Mike Haddow
Šéfkuchař skupiny Shire Hotels & Spas
Cottons Hotel (Knutsford, Velká Británie)
Oddělení zákaznického servisu PANESCOFOOD.COM či lokální zástupci
jsou zde proto, aby vám odpověděli na vaše otázky a poskytli informace
o dodávkách i o produktech: pomáhají při pečení a poradí při sestavování
menu; informují o složení a nutričních hodnotách; doporučují různé
recepty a možné použití výrobků. Pokud vás nějaký produkt z katalogu
zaujme, můžete si u svého obchodního zástupce PANESCOFOOD.COM
zažádat o vzorky zdarma.
Co můžete čekat
od PANESCOFOOD.COM?
· Vysoce profesionální úroveň služeb
· Skutečné nadšení pro gastronomii
· Speciality z celé Evropy
· Zaměření na spokojenost zákazníka
· Oddanost kvalitě
· Široký sortiment produktů
· Tým specialistů k vašim službám
15
patisserie
• 3 lahodné novinky
mini dezertů
• okouzlující kolekce
• předkrájené dorty
příchutě
• překvapující tvary a
zit
• stačí pouze rozmra
MINI KOBLÍŽEK S OVOCNOU NÁPLNÍ
VYROBENÝ DLE TRADIČNÍ RECEPTURY:
Smažené kynuté těsto s máslem a náplní
z pyré z červeného ovoce (maliny, borůvky, ostružiny).
Ozdobené moučkovým cukrem.
5001289 • str. 20
19
5000918 • str. 20
O
MINI DEZERT "TROPÉZIENNE"
DEZERT TYPICKÝ PRO OBLAST
STŘEDOZEMÍ (SAINT-TROPEZ)
Vyrobený ze sladkého brioškového těsta a plněný lehkým "mušelínovým"
krémem s malinovým pyré. Zdobený cukrovými perličkami.
Vylepšená receptura. Výhodné malé balení.
MINI DEZERTY
20
N ov i n
ka
K rozmražení a podávání
Kolekce více druhů
5001294
-
36 x 4 ks/krt
200 krt/pal
rozmr. 4°C • 120’
-
Kolekce sladkých sushi rolek z piškotového těsta a pěny z našlehaného jogurtu. Se čtyřmi různými
příchutěmi (kokos-ananas, čokoláda-malina, jahoda-kiwi, banán-čokoláda).
K rozmražení a podávání
Kolekce více druhů
5000696
-
2 x 48 ks/krt
112 krt/pal
rozmr. 4°C • 300’
-
Kolekce luxusních mini zákusků s čokoládou (8 druhů: čokoláda-citron, čokoláda-malina,
čokoláda-mandle, čokoláda-sušenky, čokoláda-káva, čokoláda-karamel, čokoláda-perníčky,
čokoláda-čokoládová pěna).
K rozmražení a podávání
5001178
-
3 x 35 ks/krt
104 krt/pal
rozmr. 22°C • 30’
-
Mini muffiny - mix
15 g
-
Smažený mini koblížek z kynutého těsta s máslem. Naplněný krémem s lískovými oříšky a belgickou čokoládou. Zdobený moučkovým cukrem. Vyrobený dle tradiční receptury.
3 x 60 ks/krt
88 krt/pal
rozmr. 4°C • 120’
N o v át u r a
recep
K rozmražení a podávání
-
Mini dezert "Tropézienne"
36 g
4 x 6 ks/krt
176 krt/pal
rozmr. 4°C • 240’
N ov i n
ka
K rozmražení a podávání
-
Mini koblížek s ovocnou náplní
25 g
3 x 35 ks/krt
104 krt/pal
rozmr. 22°C • 30’
-
18 g
196 ks/krt
96 krt/pal
rozmr. 4°C • 60’
-
Profiterolka plněná tmavým lískooříškovým krémem. Politá křupavou polevou z tmavé belgické
čokolády s drcenými lískovými oříšky.
-
Smažený mini koblížek z kynutého těsta s máslem a náplní z pyré z červeného ovoce (maliny,
borůvky, ostružiny). Zdobený moučkovým cukrem. Vyrobený dle tradiční receptury.
K rozmražení a podávání
5000700
Čokoládové profiterolky
-
Dezert typický pro středomořskou oblast (Saint-Tropez). Vyrobený ze sladkého brioškového těsta
a naplněný lehkým "mušelínovým" krémem s malinovým pyré. Zdobený cukrovými perličkami.
K rozmražení a podávání
5001191
-
Kolekce mini muffinů ve třech příchutích: světlý, světlý s čokoládovými kousky a tmavý s čokoládou.
5001289
Mini koblížek s nugátem
25 g
K rozmražení a podávání
Kolekce více druhů
5000918
Mini belgické zákusky - mix
15,2 g
ka
5001287
Sladké sushi
16 g
N ov i n
-
Šlehačkové profiterolky
12,5 g
190 ks/krt
96 krt/pal
Profiterolka plněná šlehačkou s vanilkovou příchutí.
rozmr. 4°C • 60’
-
DORTY · DEZERTY
21
K rozmražení a podávání
Předkrájeno
5000656
1550 g - 12 p
5000639
Dort s lesním ovocem
129 g
1 x 12 ks/krt
184 krt/pal
K rozmražení a podávání
Předkrájeno
rozmr. 22°C • 300’
-
Ovocný dort s vrstvou čokoládového těsta, kterou pokrývá směs lesního ovoce (červený rybíz,
ostružiny, maliny a borůvky).
1800 g - 12 p
Vídeňský jablečný dort
150 g
8 x 12 ks/krt
36 krt/pal
rozmr. 4°C • 360’
K rozmražení a podávání
Předkrájeno
K rozmražení a podávání
Předkrájeno
5000657
1600 g - 12 p
5000692
Profiterolkový dort
133 g
1 x 12 ks/krt
184 krt/pal
rozmr. 22°C • 300’
-
Dort s pudinkovým krémem a šlehačkovými profiterolkami. Ozdobený moučkovým cukrem
a čokoládovými šupinkami.
1200 g - 12 p
Tartufata Tonda
100 g
1 x 12 ks/krt
216 krt/pal
rozmr. 22°C • 180’
K rozmražení a podávání
Předkrájeno
2900 g - 20 p
5000330
Jahodové řezy
145 g
3 x 20 ks/krt
56 krt/pal
rozmr. 5°C • 480’
Řezy z piškotového těsta s vrstvou šlehačky. Ozdobené jahodami a jahodovým želé.
-
-
Dort z čokoládového piškotu s třešněmi, likérem, šlehačkou a kousky čokoládové pěny. Ozdobený
kakaovou pastou a sypaný kakaovým práškem.
K rozmražení a podávání
Předkrájeno
5000794
-
Dort z křehkého těsta s jablečnou náplní se skořicí a rozinkami. Na povrchu ozdobený mřížkou
z křehkého těsta.
48 p
Čokoládové brownies
60 g
2 x 24 ks/krt
162 krt/pal
Hutnější, krásně vláčný dezert plný čokolády.
rozmr. 22°C • 45’
-
viennoiserie
z listového těsta
• 2 prémiové novinky
plně
• originální ovocné ná
vo
• křehké listové peči
pečivo
• klasické plundrové
ty
• plně pečené produk
LISTOVÉ PEČIVO
24
K dopečení
Kolekce více druhů · S máslem
5001150
-
5000743
Mini ovocné taštičky - mix
40 g
4 x 25 ks/krt
96 krt/pal
-
pečení 180°C • 16’/18’
Mini taštičky z křehkého listového těsta s máslem. Se čtyřmi různými náplněmi: jablko, třešeň
morello, mango, jahoda. S glazovaným povrchem.
N ov i n
ka
K dopečení
S margarínem
5001312
-
60 ks/krt
96 krt/pal
-
-
Máslová jahodová kapsa s rebarborou
120 g
pečení 175°C • 22’/25’
Premium rolka z listového těsta s meruňkovou náplní. Na povrchu potřená vejci, posypaná cukrem
a zdobená šikmými řezy.
2 x 45 ks/krt
64 krt/pal
rozmr. 22°C • 20’
pečení 180°C • 20’/25’
Obdélníková kapsa z křehkého listového těsta s máslem. Náplň s jahodovým pyré (13,7 %)
a rebarborovým kompotem (9,8 %).
N ov i n
ka
K dopečení
S margarínem
5001313
Premium rolka s meruňkovou náplní
100 g
K dopečení
S máslem
-
Premium rolka s pudinkovou náplní
100 g
60 ks/krt
96 krt/pal
-
pečení 175°C • 22’/25’
Premium rolka z listového těsta s pudinkovou náplní. Na povrchu potřená vejci, posypaná cukrem
a zdobená šikmými řezy.
O
5001313
PREMIUM ROLKA
S PUDINKOVOU NÁPLNÍ
Elegantní rolka z listového
těsta s pudinkovou náplní.
Na povrchu potřená vejci,
posypaná cukrem a zdobená
šikmými řezy.
TIP: Mražené rolky
s pudinkovou nebo
meruňkovou nápln
možné rozkrájet na
í je
dva až čtyři kousky
a
poté upéct. Náplň
stabilní a zůstává
je
uvnitř těsta. Tímto
způsobem můžete
rozšířit sortiment
snadno
pečiva na snídaně
a rauty. Zmenšení
nejen vhodný způsob
porcí je
úspory nákladů, ale
zabraňuje též plýtvá
ní.
KLASICKÉ PLUNDROVÉ PEČIVO
Plně dopečené
S máslem
5000972
-
40 ks/krt
48 krt/pal
rozmr. 22°C • 15’
Plně dopečené
S máslem
5000969
Wellness croissant KLASIK
65 g
pečení 180°C • 0’/3’
Plně dopečený vícezrnný croissant s ovesnými vločkami, lněnými a slunečnicovými semínky,
žitem, sezamem a pšeničnými vločkami.
-
Závitek s čokoládovou náplní KLASIK
70 g
55 ks/krt
48 krt/pal
rozmr. 22°C • 30’
pečení 180°C • 0’/3’
Plně dopečený závitek z kynutého plundrového těsta s máslem. Plněný dvěma tyčinkami
čokoládové náplně.
Předkynuté
S máslem
Předkynuté
S máslem
5000517
-
5000913
Máslový croissant s nugátem
90 g
64 ks/krt
60 krt/pal
rozmr. 22°C • 15’/20’
pečení 170°C • 18’/20’
Máslový croissant s nugátovou náplní. Zdobený drcenými lískovými oříšky a čokoládou.
-
Máslový croissant s marcipánem
90 g
64 ks/krt
60 krt/pal
-
pečení 170°C • 18’/20’
Máslový croissant s bohatou marcipánovou náplní. Na povrchu zdobený mandlovými plátky.
DÁNSKÉ PLUNDROVÉ PEČIVO
Předkynuté
S margarínem
5001002
-
PEKANOVÝ PLETENEC
95 g
4 x 12 ks/krt
104 krt/pal
rozmr. 22°C • 30’
pečení 180°C • 18’/22’
Typické dánské pečivo s jemnou sladkou náplní s javorovým sirupem a drcenými pekanovými
ořechy. Na povrchu ozdobené pekanovými ořechy. Ke kartonu přiložen sáček javorového sirupu na
polévání upečených pletenců a papírové košíčky.
25
traiteur
• 3 originální novinky
olte velikost porce
zv
i
m
sa
e"
ak
B
a
ak
• "Bre
• mini párty snacky
ždou příležitost
ka
o
pr
ky
ac
sn
é
lk
ve
•
štiček
• kolekce listových ta
MINI SNACKY
28
N ov i n
ka
K podávání zatepla
Kolekce více druhů
5001314
-
17 x 28 ks/krt
72 krt/pal
-
ka
K podávání zatepla
5001307
Mini slané listové taštičky
15 g
N ov i n
pečení 175°C • 18’/22’
Kolekce mini slaných taštiček z listového těsta. Se čtyřmi různými náplněmi: špenát / uzenina /
šunka a sýr / pizza.
-
Mini pizza se sýrem
30 g
30 x 4 ks/krt
104 krt/pal
rozmr. 22°C • 15’
pečení 220°C • 7’/8’
Mini pizza s rajčatovou omáčkou, mozzarellou, ementálem a bazalkou.
PLNĚNÉ SNACKY
K podávání zatepla
K podávání zatepla
5000980
-
5001161
Italský triangl se zeleninou
120 g
50 ks/krt
60 krt/pal
rozmr. 22°C • 30’
pečení 180°C • 20’/22’
Trojúhelníkový snack v italském stylu. Náplň ze smažené cukety, lilku a červené papriky.
Zdobený sýrem a medvědím česnekem.
K podávání zatepla
5000518
-
Croissant se šunkou a sýrem
90 g
64 ks/krt
60 krt/pal
rozmr. 22°C • 15’/20’
pečení 180°C • 18’/20’
Croissant s bohatou náplní z dušené šunky a sýrové omáčky. Zdobený křupavou krustou ze sýra
gouda.
-
Tex Mex mřížka
110 g
50 ks/krt
60 krt/pal
rozmr. 22°C • 15’
pečení 180°C • 20’/22’
Mřížka z listového těsta s vegetariánskou náplní z fazolí, červené papriky a sladké kukuřice v pikantní rajčatové omáčce s kajenským pepřem, koriandrem a římským kmínem. Bohatě sypaná
sezamovými semínky.
OBLOŽENÉ SNACKY
N ov i n
ka
K podávání zatepla
5001309
Ø 12 cm
Pizza snack se šunkou a houbami
75 g
18 x 2 ks/krt
104 krt/pal
rozmr. 22°C • 15’
pečení 180°C • 9’/11’
Malá pizza s rajčatovou omáčkou, mozzarellou, šunkou, houbami a italskými bylinkami.
riabilní
ek je velmi va
ič
št
ta
ce
ek
ol
produkTIP: K
možností, jak s
ce
ví
i
ař
ch
ku
zí
rozhoda nabí
i totiž můžete
m
Sa
.
at
ov
ac
tem pr
bízet ...
porce budete na
nout, jak velké
spojených
edkrájen na 7
př
je
k
ac
sn
vás, zda
Každý
ží pak pouze na
le
Zá
.
ků
us
ko
mini
mini porcí,
samostatných
7
ko
ja
e
et
eč
je up
ky po dvou
jako větší snac
te
ví
ra
ip
př
je
jsou stanebo
Všechny náplně
h.
íc
lc
dí
h
ec
tř
z těsta.
či po
kání nevytékají
pé
do
m
he
bě
a
bilní
5001314
O
MINI SLANÉ LISTOVÉ TAŠTIČKY
KOLEKCE MINI SLANÝCH TAŠTIČEK Z LISTOVÉHO TĚSTA.
SE ČTYŘMI RŮZNÝMI NÁPLNĚMI:
ŠPENÁT / UZENINA / ŠUNKA A SÝR / PIZZA.
29
boulangerie
ného pečiva
• 3 nové druhy ochuce
ini pečiva
• atraktivní kolekce m
• párty chleby
panini
• pečivo pro přípravu
pečivo
• tradiční a autentické
• rustikální pečivo
• sendvičové chleby
surovin
• z vysoce kvalitních
opy
• speciality z celé Evr
PEČIVO BARRA A PAGNOTTA
32
N ov i n
ka
5001278
19 cm
5000602
SLADKÉ „BARRITAS“ KLASIK
75 g
2 x 24 ks/krt
72 krt/pal
rozmr. 22°C • 20’
pečení 180°C • 0´-3´
Kolekce sladkého rustikálního pečiva "Barritas" ve dvou příchutích: čokoláda & pomeranč / lískové
oříšky & rozinky. S výrazně křupavou tenkou kůrkou a porézní střídou.
N ov i n
ka
Předpečené
Kolekce více druhů
5001279
-
Předpečené
Světlé
Plně dopečené
Kolekce více druhů
Mini "Pagnottella Mediterranea" - mix
45 g
3 x 12 ks/krt
120 krt/pal
rozmr. 20°C • 15’
pečení 200°C • 8’/10’
Kolekce mini rustikálního pečiva "Pagnottella" ve třech příchutích: s rajčaty / s cibulí / s černými
olivami. Pečené na kameni. Skvělá příloha k polévkám a salátům.
5001278
O
SLADKÉ "BARRITAS"
KOLEKCE SLADKÉHO RUSTIKÁLNÍHO
PEČIVA VE DVOU PŘÍCHUTÍCH:
24 kusů s kousky čokolády & pomeranče,
24 kusů s lískovými oříšky & rozinkami.
S výrazně křupavou tenkou kůrkou
a porézní střídkou.
27 cm
Barra Gallega Media
125 g
50 ks/krt
32 krt/pal
rozmr. 22°C • 15’
pečení 190°C • 10’/12’
Středně velká bageta ve španělském stylu. S jemnou křupavou kůrkou a lehkou porézní střídou.
Pečená na kameni a poprášená moukou.
CIABATTY
33
Předpečené
Světlé
Plně dopečené
Kolekce více druhů
5000859
-
5000798
Mini ciabatty - mix KLASIK
40 g
3 x 25 ks/krt
60 krt/pal
rozmr. 22°C • 15’
pečení 200°C • 0’/3’
Kolekce plně dopečených mini ciabatt. Vyrobené z typického tekutějšího těsta s kvasem.
3 druhy: světlá / cereální / tmavá.
-
Mini ciabatta "Bocatino"
30 g
125 ks/krt
72 krt/pal
rozmr. 22°C • 10’
pečení 190°C • 6’/8’
Tradiční španělské mini pečivo ve tvaru diamantu. Díky tekutějšímu těstu (typu ciabatta) se
vyznačuje pórézní střídkou a výrazně křupavou kůrkou zlatavé barvy. Skvělý doplněk k večernímu
menu.
FOCACCIA
Plně dopečené
Předkrojené
5000786
37 x 27 cm
5000265
Focaccia s rozmarýnem
800 g
4 ks/krt
80 krt/pal
rozmr. 22°C • 30’
pečení 200°C • 8’/10’
Typický italský plochý chléb. Připravený dle tradiční receptury s extra panenským olivovým olejem,
mořskou solí a rozmarýnem. Pečený na kameni. S ideální výškou těsta, která umožňuje snadné
krájení a plnění.
Ø 12,5 cm
Mini focaccia s bylinkami, PŘEDKROJENO
100 g
50 ks/krt
48 krt/pal
rozmr. 22°C • 30’
pečení 200°C • 0’/3’
Mini focaccia pečená v peci na dřevo. Obohacená extra panenským olivovým olejem a bylinkami
(oregano, rozmarýn).
PANINI
34
N ov i n
5000898
-
Panini se sezamem
130 g
45 ks/krt
40 krt/pal
rozmr. 22°C • 10’
ka
5001134
gril 220°C • 3’/4’
Oválné ploché pečivo (typu focaccia) určené pro přípravu panini. Zdobené semínky černuchy
(nigella) a sezamu.
100 g
Mezzaluna
55 ks/krt
48 krt/pal
rozmr. 22°C • 40’
pečení 200°C • 3’/5’
gril 220°C • 2’/4’
Plně dopečené ploché pšeničné pečivo obohacené olejem a přehnuté do tvaru půlměsíce.
Připravené k plnění a podávání zatepla (např. jako panini). Ke grilování či prohřátí v troubě
(3-5´/ 200°C).
Obohacené
2103081
27 cm
PANINI BAGETA
125 g
45 ks/krt
40 krt/pal
rozmr. 22°C • 15’
2103413
gril 220°C • 3’/4’
Předpečená bageta střední velikosti určená pro přípravu panini. Připravená k zapékání na grilu.
27 cm
Panini bageta s bylinkami
125 g
45 ks/krt
40 krt/pal
rozmr. 22°C • 15’
gril 220°C • 3’/4’
Předpečená bageta střední velikosti určená pro přípravu panini. Ochucená jemnými provensálskými bylinkami. Připravená k zapékání na grilu.
Předgrilované
Obohacené
Předgrilované
2103758
21 cm
2103759
Předgrilované panini
110 g
55 ks/krt
40 krt/pal
rozmr. 22°C • 15’
pečení 200°C • 2’/3’
Plně dopečená bagetka s předgrilovanou mřížkou. Připravená k plnění.
19 cm
Předgrilovaná ciabatta, předkrojeno
120 g
12 x 3 ks/krt
56 krt/pal
rozmr. 22°C • 30’
110 g
55 ks/krt
40 krt/pal
rozmr. 22°C • 15’
pečení 200°C • 2’/3’
Plně dopečená bagetka s provensálskými bylinkami a předgrilovanou mřížkou. Připravená
k plnění.
Předgrilované
Předkrojené
5000935
21 cm
Předgrilované panini s bylinkami
pečení 200°C • 2’/3’
Plně dopečená ciabatta s předgrilovanou mřížkou. Předkrojená, připravená k plnění.
KLASICKÉ PEČIVO
35
Plně dopečené
Světlé
5000563
-
5000782
Bagel KLASIK
85 g
50 ks/krt
44 krt/pal
rozmr. 22°C • 25’
Plně dopečené
Světlé
pečení 200°C • 0’/3’
Bagel z kynutého těsta s hutnou střídkou a lesklou kůrkou. Před pečením se bagely vaří ve vodě,
což jim propůjčuje jejich typické vlastnosti.
-
BAGEL SE SEZAMEM KLASIK
85 g
50 ks/krt
44 krt/pal
rozmr. 22°C • 25’
pečení 200°C • 0’/3’
Bagel z kynutého těsta s hutnou střídkou a lesklou kůrkou, sypaný sezamem. Před pečením se
bagely vaří ve vodě, což jim propůjčuje jejich typické vlastnosti.
K rozmražení a podávání
Světlé
5001251
-
2103531
HOT DOG ROHLÍK
60 g
3 x 20 ks/krt
48 krt/pal
rozmr. 22°C • 80’
Předpečené
Kolekce více druhů
-
-
Podlouhlý světlý rohlík s otvorem na plnění uprostřed. S jemnou světle zlatou kůrkou a lehce
porézní střídkou.
MINI SLANÉ PEČIVO - MIX
35 g
4 x 25 ks/krt
60 krt/pal
rozmr. 22°C • 15’
pečení 180°C • 8’/10’
25 světlých mini bagetek, 25 tmavých mini bagetek, 25 světlých mini kaiserek se sezamem,
25 světlých mini kaiserek s mákem.
Předpečené
Světlé
Předpečené
Obohacené
5000532
-
2103275
VíCeZrnný triangl
80 g
40 ks/krt
60 krt/pal
rozmr. 22°C • 10’
pečení 200°C • 8’/10’
Tmavý triangl s pšeničnou, žitnou a ječnou sladovou moukou. Obohacený slunečnicovými semínky
a sypaný směsí pohanky, lnu, žitných vloček, sezamových a slunečnicových semínek.
8 cm
Mini bagetka "Premium Plus"
35 g
180 ks/krt
40 krt/pal
Mini světlá bagetka s křupavou kůrkou.
rozmr. 22°C • 15’
pečení 190°C • 7’/9’
RUSTIKÁLNÍ PEČIVO
36
N ov i n
ka
5001283
-
Předpečené
Kolekce více druhů
Předpečené
Kolekce více druhů
5000550
Farmářské bulky - mix
90 - 100 g
3 x 25 ks/krt
40 krt/pal
rozmr. 22°C • 15’
pečení 200°C • 5’/7’
Kolekce tří druhů rustikálních bulek obohacených semínky a zrníčky. Výběr obsahuje: 25 müsli
bulek, 25 cereálních bulek s mrkví, 25 cereálních bulek s mákem.
-
Mini rustikální bulky - mix
40 g
4 x 20 ks/krt
48 krt/pal
-
Kolekce čtyř druhů podlouhlých bulek s rustikálním vzhledem. Výběr obsahuje: 20 světlých bulek,
20 cereálních bulek, 20 bulek s otrubami, 20 bulek se slunečnicovými semínky.
Předpečené
Obohacené
5000954
± 21cm
Vícezrnná rustikální bageta - střední
125 g
40 ks/krt
36 krt/pal
-
pečení 200°C • 9’/12’
Středně velká bageta s výrazně rustikálním vzhledem. Obohacená ovesnou krupicí, ječmenem,
lněným, slunečnicovým a sezamovým semínkem.
Předpečené
Světlé
5001149
-
Flaguette půlměsíc
100 g
5001135
Ø 7 cm
Mini rustikální brioška
30 g
6 x 25 ks/krt
40 krt/pal
rozmr. 22°C • 30’
-
Měkká kulatá brioška z obohaceného pšeničného těsta (máslo, mléko a vejce). Na povrchu
poprášená moukou, která jí dodává rustikální vzhled. Ideální pečivo pro restaurace a catering.
Univerzálně použitelná (od snídaně až po večeři).
48 ks/krt
36 krt/pal
-
pečení 200°C • 8’/10’
Rustikální pšeničné pečivo v italském stylu. S vlhčí porézní střídkou. Obohacené olivovým olejem
a kváskem. Pečené ve tvaru půlměsíce, na povrchu poprášené moukou.
BRIOŠKY
K rozmražení a podávání
pečení 190°C • 4’/6’
BAGETY
37
Předpečené
Obohacené
5001145
± 54 cm
Multicereální chlebová bageta
280 g
20 ks/krt
36 krt/pal
-
Předpečené
Světlé
5001146
pečení 200°C • 14’/16’
Tradiční vícezrnná bageta s chlebovým kváskem, cereáliemi a semínky (len, sezam, slunečnice,
ovesné vločky a krupice, pšeničné otruby a vločky, hrubě mletý žitný a pražený ječný slad).
Pečená na kameni.
± 54 cm
Světlá chlebová bageta
280 g
20 ks/krt
36 krt/pal
-
pečení 200°C • 14’/16’
Tradiční bageta s chlebovým kváskem. Vyrobená z pšeničné mouky s přídavkem žita. Pečená na
kameni.
Předpečené
Obohacené
2103271
56 cm
Multicereální bageta "Premium Plus"
250 g
24 ks/krt
40 krt/pal
rozmr. 22°C • 15’
pečení 190°C • 12’/15’
Tmavá multicereální bageta s bohatým posypem (oves, len, sezam).
5001283
O
FARMÁŘSKÉ BULKY MIX
KOLEKCE 3 DRUHŮ RUSTIKÁLNÍCH
BULEK PLNÝCH SEMÍNEK A ZRNÍČEK.
Rustikální, ručně vyrobené bulky připravené z tekutějšího
těsta, které velmi dlouho kyne a zraje (doba kynutí 24 hodin,
doba zrání 4 hodiny). Pečené na kameni.
Kolekce obsahuje
3 druhy bulek:
Rustikální pšeničn
á bulka s rozinka
mi, lískovými oř
zdobená ovesnými
íšky a medem;
vločkami. S přída
vkem kvasu, který
Rustikální cereáln
zvýrazňuje chuť.
í bulka s žitným
kvasem a mrkví;
vločkami, sezame
zdobená žitnými
m, makovými a dý
ňovými semínky.
bulka z pšeničné mo
Světlá rustikální
uky. Obohacená slu
nečnicovými semí
oříšky a dýňovým
nky, lískovými
i semínky. Bohatě
zdobená mákem.
jsou ručně vyroben
Všechny bulky
é a pečené na kame
ni.
SPECIÁLNÍ CHLEBY
38
Předpečené
Kolekce více druhů
5000964
-
5000875
Trhací chlebík "Cobblestone"
840 g
4 x 1 ks/krt
88 krt/pal
rozmr. 22°C • 20’
K rozmražení a podávání
pečení 200°C • 5’/6’
Kolekce "trhacích" párty chlebíků ve čtyřech různých příchutích. Každý chlebík se skládá
z 56 hranatých bochánků. Lze podávat též pouze rozmražené. Karton obsahuje: 1 světlý chlebík,
1 chlebík s žitnou moukou, 1 cereální chlebík, 1 chlebík obohacený bramborami.
Ø 30 cm
PŠENIČNÁ TORTILLA
95 g
5 x 18 ks/krt
60 krt/pal
rozmr. 7°C • 24 hod
K rozmražení a podávání
5000484
10 plátů / 45 cm 1000 g
6 ks/krt
48 krt/pal
rozmr. 22°C • 30’
K rozmražení a podávání
5000779
Světlé Tramezzino
-
Světlý sendvičový chléb bez kůrky s velmi vláčnou a tvárnou střídou. Obohacený palmovým
a slunečnicovým olejem. Vodorovně předkrájený na 10 plátů (45 x 10 x 0,85 cm). Skvělý pro
přípravu sendvičů, jednohubek, rolek, toustů a chlebových raviol.
Tmavé Tramezzino
10 plátů / 45 cm 1000 g
6 ks/krt
48 krt/pal
rozmr. 22°C • 30’
18 + 2 plátků
800 g
10 x 1 ks/krt
48 krt/pal
rozmr. 22°C • 60’
K rozmražení a podávání
Obohacené
5000967
Tmavý toustový chléb
-
-
Toustový chléb čtvercového tvaru. Obohacený sladovými pšeničnými vločkami, pšeničnými
otrubami, pšeničnou a ječnou sladovou moukou. K rozmražení a podávání. Předkrájený na
18 krajíců (12 x 12 x 1,2 cm) + 2 patičky.
Chléb se sušeným ovocem
500 g
6 ks/krt
120 krt/pal
rozmr. 22°C • 60’
29 cm
Bageta s česnekovým máslem - střední
175 g
40 ks/krt
40 krt/pal
-
pečení 180°C • 12’/15’
Klasická francouzská bageta s hlubokými zářezy, které jsou naplněné plátky ochuceného másla
(česnek, cibule, petržel).
-
Tmavý chléb válcovitého tvaru. Obohacený sušenými švestkami, sušenými meruňkami, rozinkami,
slunečnicovými semínky a oříšky.
Předpečené
5001187
-
Tmavý sendvičový chléb bez kůrky s velmi vláčnou a tvárnou střídou. Obohacený žitnou moukou,
palmovým a slunečnicovým olejem. Vodorovně předkrájený na 10 plátů (45 x 10 x 0,85 cm). Skvělý
pro přípravu sendvičů, jednohubek, rolek, toustů a chlebových raviol.
K rozmražení a podávání
Obohacené
5001009
-
Extra tenká nekynutá placka z pšeničné mouky. Typické pečivo mexické kuchyně.
K rozmražení a podávání
5000055
23 x 18 cm
Švédský chlebík Tunnbröd
37 g
8 x 8 ks/krt
96 krt/pal
rozmr. 22°C • 20’
-
Extra tenký chlebík s jemnou anýzovou vůní. Skvělý na výrobu wrapů, plněných kornoutů
a chlebového sushi.
VÝBĚROVÉ VENKOVSKÉ CHLEBY
Předpečené
Obohacené
Předpečené
Světlé
5001048
± 57 cm
5000986
Světlý venkovský chléb
1900 g
4 ks/krt
40 krt/pal
rozmr. 22°C • 30’
pečení 200°C • 18’/22’
Velký pšeničný chléb ve venkovském stylu. S pšeničným kváskem, který zvýrazňuje chuť vláčné
střídky a silné kůrky. Pečený na kameni a poprášený moukou.
Předpečené
Obohacené
5000469
± 37 cm
Tmavá bušeta Campagnarde
340 g
30 ks/krt
32 krt/pal
rozmr. 22°C • 60’
pečení 200°C • 18’/20’
Tradiční tmavé pečivo z hutného těsta z pšenice, žita a sladu. Obohacené drceným žitem,
slunečnicovými semínky a lněnými semínky.
± 57 cm
Tmavý venkovský chléb
1900 g
4 ks/krt
40 krt/pal
rozmr. 22°C • 30’
pečení 200°C • 18’/22’
Velký pšeničný chléb ve venkovském stylu. Připravený z pšenice, žita a pražené sladové mouky.
Obohacený sójou, slunečnicovými a sezamovými semínky. Pečený na kameni a poprášený moukou.
39
Connecting Taste
BELGIE - LUCEMBURSKO
NĚMECKO
Industriepark Erpe-Mere
Joseph Cardijnstraat 54
BE - 9420 Erpe-Mere - Belgium
T +32 53 82 59 14 - F +32 53 82 59 20
[email protected]
W.S. Services
Robert-Bunsen-Strasse 59
DE - 28357 Bremen
T +49 172 5 80 20 18 - F +49 421 24 35 193
[email protected]
Panesco Europe NV
Industriepark Erpe-Mere
Joseph Cardijnstraat 54
BE - 9420 Erpe-Mere - Belgium
T +32 53 82 59 10 - F +32 53 82 59 20
[email protected] • www.panescofood.com
ČESKÁ REPUBLIKA
MAĎARSKO
POLSKO ŠVÉDSKO
La Lorraine, a.s.
U Kožovy hory 2748
CZ - 272 01 Kladno
T +420 312 511 511 - F +420 312 687 306
[email protected]
La Lorraine a.s.
Magyarországi Fióktelepe
H - 1034 Budapest
Szölö utca 8
T +36 (1) 430 20 58 - F +36 (1) 430 20 51
[email protected]
La Lorraine Polska Sp. z o.o.
ul. Przemyslowa 1
PL - 05-100 Nowy Dwór Mazowiecki
T +48 22 765 92 00 - F +48 22 765 92 01
[email protected]
La Lorraine Sweden AB
Thulegatan 24
SE - 852 36 Sundsvall
T +46 8 791 50 50 - F +46 60 611 300
[email protected]
DÁNSKO
ŠPANĚLSKO
RUMUNSKO
NIZOZEMÍ
Panesco Danmark A/S
Toftebanke 4
DK - 4390 Vipperød
T +45 59 18 10 80 - F +45 59 18 12 84
[email protected]
Panesco Ibérica S.L.
C/ Vilamarí, 86-88, bajos
ES - 08015 Barcelona
T+ 34 935 677 685 - F +34 935 677 078
[email protected]
La Lorraine Romania
Str. Laminoristilor 151
Parc Industrial Reif
RO - 405100 Câmpia-Turzii, Cluj
T +40 372 643 706 - F +40 364 886 799
[email protected]
Panesco Nederland B.V.
Bevelandseweg 56
NL - 1703 AX Heerhugowaard
T +31 72 567 00 80 - F +31 72 567 00 85
[email protected]
FINSKO
ISLAND RUSKO VELKÁ BRITÁNIE
PanFood Oy
Hilpi Kummilan tie 2 A 9
FI - 13200 Hämeenlinna
T +358 19 725 990
[email protected]
[email protected]
Kaupas
Bildshofdi 20
IS - 110 Reykjavik
T +354 458 1100 - F +354 458 1101
[email protected]
LFB Ltd.
Vavilova str., house 5, building 3
RU - 119334 moscow
T +7 901 578 20 88 - F +7 495 952 00 00
[email protected]
Synergy foods Ltd.
45 Knowsley Street
Bury, Greater manchester, UK, BL9 0ST
T +44 161 765 33 00 - F +44 161 765 33 09
[email protected]
FRANCIE
IRSKO
Industriepark Erpe-Mere
Joseph Cardijnstraat 54
BE - 9420 Erpe-Mere - Belgium
T +32 53 82 59 14 - F +32 53 82 59 20
[email protected]
Synergy foods Ltd.
45 Knowsley Street
Bury, Greater manchester, UK, BL9 0ST
T +44 161 765 33 00 - F +44 161 765 33 09
[email protected]
SLOVENSKO
NORSKO
La Lorraine, a.s.
U Kožovy hory 2748
CZ - 272 01 Kladno
T +420 312 511 511 - F +420 312 687 306
[email protected]
Kristiania Brød Gourmet AS
Jerikoveien 28
NO - 1067 Oslo
T +47 22 30 77 40 - F +47 22 30 77 01
[email protected]
[email protected]

Podobné dokumenty

Stáhnout

Stáhnout PEČENÍ 175 °C · 18–20’ Zahnutý, krásně nadýchaný margarínový croissant. S lahodnou chutí a krásným listováním.

Více