Katalog Clinitex - záchranáři (PDF 5,2 MB)

Transkript

Katalog Clinitex - záchranáři (PDF 5,2 MB)
U m ě n í o b l é k at
ART OF DRESSING UP
CLINITEX
Složením slov „clinical“ a „textile“ vznikl název ryze české
oděvní společnosti, která oslovuje své klienty především
textilní konfekcí z prostředí zdravotnictví. Naše oděvy
jsou výsledkem dlouholetých zkušeností, neustálého
vývoje a testování používaných materiálů, komponentů,
jejich střihových provedení a také schopnosti obstát
v náročných procesech údržby.
right
choice
S P R ÁV N Á
V OLBA
Acronym of words “clinical” and “textile“ created
the name of the Czech clothing company, which offers
especially ready-to-wear garments for medical and health
industry. Our medical wear is a result of long-term experience, constant development and testing of used materials,
components, their cuts’performance and also the ability of
the garments to resist in demanding maintenance processes.
Clinitex spojuje svými materiály a moderními střihy komfort při nošení
a současně maximální životnost všech oděvů. Rozhodnutí pro Clinitex,
Vám zaručí nejvyšší kvalitu našich produktů a profesionálního servisu.
High quality materials and modern design ensure absolute comfort
and also provide maximal life cycle of garments. If you decide
for Clinitex products, you will get a guaranteed top quality and services.
U MĚNÍ
OBLÉKAT
A R T
O F
D R E S S I N G
Vážené dámy, Ladies
vážení pánové, and gentlemen
Poskytovat v naléhavých situacích plně soustředěný
výkon každým členem záchranného týmu,
směrovalo naši prioritu při navrhování a konstruování
funkčních oděvů pro zdravotnické záchranné služby
k dosažení maximální bezpečnosti, komfortu,
praktičnosti a originality.
When designing and constructing functional
wear for paramedics, our priority was to provide
maximal safety, comfort, convenience and
originality for each member of the rescue team
so that they could be fully focussed on their
performance in emergency situations.
Pokud zvolíte oděvy Clinitex, bude Vám vždy
poskytnuta ověřená kvalita, vhodnost materiálů,
komponentů a perfektní střihové a ergonomické
zpracování. Snažíme se Vám pozorně naslouchat
a tyto poznatky kombinovat s bohatými zkušenostmi
a poctivou prací celého týmu Clinitex. Pouze touto
cestou mohou vznikat v našich dílnách
profesionální oděvy vysoké kvality.
If you choose Clinitex wear, be sure to get
verified quality, the right materials,
components as well as perfect cuts’ and
ergonomic performance. We are trying to listen
carefully and combine the feedback we get from
you with our rich experience and hard work of
our entire team. This is the only way how to
produce the high quality professional wear in
our workshops.
Petr Bukovski
v ý k o n n ý ř edi t e l
E x ecu t ive direc t o r
U P
OBLÉKAT
…in every situation
we are with you.
U MĚNÍ
be
natural
…jsme Vaší součástí
v každém okamžiku.
Anna Polachová
6
vývoj / development
7
A R T
O F
D R E S S I N G
U P
B U N D A
S O F T S H E LL
větru, chladu
a vodě odolné
9
S O F T S H E LL
materiál: Trilaminát odolný povětrnostním podmínkám
OBLÉKAT
8
Dámská/pánská bunda se zapínáním na uzávěr do stojáčku, který je v horní části
zakončen přehybem podsádky do líce. Přední a zadní díl je členěn sedly
a princesovými prostřihy. V předních princesových švech jsou zhotoveny kapsy
kryté lištou, zapínané na uzávěr. Tyto kapsy zároveň splňují funkci vnitřních kapes.
Na sedlech předních dílů jsou zhotoveny poutka pro účely komunikačních sad
záchranných služeb a pouzdro na identifikační kartu. Na levé straně pod sedlem
je vypracovaná svislá mírně sešikmená náprsní kapsa s přiznaným rubovým
uzávěrem, který je v horní části zasazen do tvarovaného sedla. Uvnitř této kapsy
B U N D A
je zhotoven otvor opět pro využití komunikačních sad. Prodloužený zadní díl spolu se
stahovacími prvky v bocích chrání a zakrývá bederní oblast těla při každém pohybu.
Ergonomicky tvarované rukávy mají v dolní části všitou vsadku, pomocí které, spolu
s našitými odtrhávači na suchý zip, zaručují regulovatelnost obvodu rukávu v oblasti
zápěstí. Na levém rukávu v horní části je našitá kapsa s přihrádkami na psací potřeby.
V podpaží jsou zhotoveny odvětrávací otvory. Všechny kapsy a zapínání předního dílu
jsou opatřeny rubovými YKK zipy. Na konci každého zipového jezdce je pro snadnější
manipulaci provlečen ergonomicky tvarovaný plastový taháček.
I. Softshell s ripstopovou vazbou
100 % polyester (PES) barva fluorescenční
červená + doplňková barva tmavě modrá
II.membrána
Laminovaná vrstva, PTFE membrána vysoké
kvality, která zabraňuje pronikání vlhkosti
a umožňuje odvod par
100 % polyester (PES) barva tmavě modrá
U P
složení: rip-stop polyester 90 %, laminovaná PTFE membrána 10 %
gramáž: 290g/m 2
odolnost proti pronikání vody mimo švy: Wp větší než 13 000 Pa dle EN ISO 20811
odolnost vůči povrchovému smáčení (zkrápěcí metoda): u nové látky 5 a po 3 praních 4 hodnoty stupnice pro smáčení dle EN ISO 4920
odolnost vůči vodním parám: R et menší než 10 m 2 Pa/W
prodyšnost: menší než 5 l/m 2 /s – EN ISO 9237 (100 Pa)
srážlivost po 5 praní při 60 °C: podélně menší než 3 % a příčně menší než 3 %
počet cyklů praní: 50
D R E S S I N G
III.F leece - tepelně izolační vrstva
O F
Základní materiál je komfortní, větru a chladu odolný, prodyšný, laminovaný s částečnou odolností proti vlhku,
v provedení HV červená, splňující normu EN ISO 20471 třídy 2 s kombinační modrou barvou.
prodyšné
A R T
Technické údaje:
•
•
•
•
•
•
•
•
U MĚNÍ
Základní materiál Softshell s ripstopovou vazbou je zateplený,
funkční, prodyšný, zajišťuje voděodolnost mimo švy a ochrání
proti větru a chladu. Největší plochu bundy tvoří HV červená
barva spolu s doplňkovou tmavě modrou a retroreflexními prvky,
jež jako celek splňují normu EN ISO 20471 třídy 2.
S o f t she l l
j a c k e t
cold and wind
resistant,
waterproof
11
j a c k e t
material: laminated, cold resistant, breathable,
with resistance to wetting
OBLÉKAT
10
Women/Men’s jacket with a zip fastening in a collar, which is terminated by a facing
fold into a right side. The front and back parts are divided by seats and princess cutins. Pockets covered by a hem with a zip fastening are placed in the front princess
seams. These pockets fulfill the function of inner pockets at the same time. Loops are
made on the front parts of seats for the purpose of communication sets for emergency
services, as well as a holder for an identification card. A slightly bevelled vertical
breast pocket with a recognized reverse closure, which is placed in the upper part
into the shaped seat, is worked out on the left side under the seat. Within this pocket
S o f t she l l
U MĚNÍ
The basic Softshell material with the rip-stop weave is insulated, functional,
breathable and provides water resistance, except seams, and protects
against wind and cold. The HV red colour along with a complementary
dark blue and reflexive elements make up the largest area of the jacket,
which all together complies with EN ISO 20471, 2nd class.
is placed a hole for the use of communication sets. An extended back piece together with
tightening elements in hips protects and covers the lumbar part of the body during every
movement. Ergonomically shaped sleeves, which have the sewn inserted piece in the
bottom part, together with the sewn Velcro closure ensure the controllability of the wrist’s
sleeveline. A sewn pocket with compartments for writing utensils is placed in the upper
part of the left sleeve. Vents are made in underarms. All the pockets and the front part
fastening are provided with reverse YKK zippers. An ergonomically shaped plastic loop is
drawn through the end of each zipper slider for easier handling.
breathable
I. Softshell with rip-stop weave
100 % polyester (PES) in HV red colour
+ complementary dark blue
II.membrane
PTFE waterproof and breathable membrane
A R T
Technical specifications:
100 % polyester (PES) in dark blue colour
U P
•
material: 90 % rip-stop polyester, 10 % laminated PTFE membrane
•
weight: 290g/m 2
•
resistance to water penetration, except seams : Wp greater than 13,000 Pa according to EN ISO 20811
•
resistance to surface wetting (spray test method): considering new fabric 5 and after 3 washes 4 parameters of the scale for wetting
according to EN ISO 4920
•
water vapor resistance: R et less than 10 m 2 Pa/W
•breathability: less than 5 l/m 2 /s – EN ISO 9237 (100 Pa)
•
shrinkage after 5 washes at 60°C: less than 3 % lengthwise and less than 3 % crosswise
•
number of washing cycles: 50
D R E S S I N G
III.F leece - cold resistant layer
O F
The basic material is comfortable, wind and cold resistant, breathable, laminated with partial resistance to wetting, in HV red version in combination
with a blue variant and complying with EN ISO 20471, 2nd class.
Cítit se komfortně
i v náročných situacích…
U MĚNÍ
OBLÉKAT
12
13
To feel comfortable
in demanding situations…
Ing. Petra Georgievová
obchodní ředitel / Sales Director
A R T
O F
D R E S S I N G
U P
B U N D A
N E P R OMOKA V Á
větru a vodě
odolné
15
N E P R OMOKA V Á
materiál: Trilaminát odolný povětrnostním
podmínkám včetně deště
OBLÉKAT
14
Dámská/pánská nepromokavá bunda se zapínáním na uzávěr do stojáčku, který
je v horní části zakončen přehybem podsádky do líce a přiznanou kapucí. Přední
a zadní díl je řešen tvarovanými prostřihy a pohotovostní kapsou na vysílačku
v části levého sedla. V předních švech jsou zhotoveny kapsy kryté lištou, zapínané
na uzávěr. Na pravé vrchní části předního dílu je umístěno pouzdro na
identifikační kartu. Prodloužený zadní díl spolu se stahovacími prvky v bocích
Bu n d a
U MĚNÍ
Základní materiál Softshell s ripstopovou vazbou je funkční, prodyšný a
sám o sobě zajišťuje na základě PTFE membrány voděodolnost a ochranu
proti větru. Plochu bundy tvoří HV červená barva spolu a retroreflexními
prvky, jež jako celek splňují normu EN ISO 20471 třídy 2.
chrání a zakrývá bederní oblast těla při každém pohybu. Ergonomicky tvarované
raglánové rukávy mají v dolní části všitou vsadku, pomocí které, spolu s našitými
odtrhávači na suchý zip, zaručují regulovatelnost obvodu rukávu v oblasti zápěstí.
Všechny kapsy a zapínání předního dílu jsou opatřeny rubovými YKK zipy. Na konci
každého zipového jezdce je pro snadnější manipulaci provlečen ergonomicky
tvarovaný plastový taháček.
prodyšné
I. Softshell s ripstopovou vazbou
100 % polyester (PES) barva fluorescenční červená
II.membrána
Laminovaná vrstva, PTFE membrána vysoké kvality,
která zabraňuje pronikání vlhkosti a umožňuje odvod par
III.LAMINOVANÁ OCHRANNÁ VRSTVA
100 % polyester (PES)
U P
složení: rip-stop polyester 77 % laminovaná PTFE membrána 23 % gramáž: 175g/m 2
odolnost proti pronikání vody: Wp větší než 13 000 Pa dle EN ISO 20 811
odolnost vůči povrchovému smáčení (zkrápěcí metoda): u nové látky 5 a po 3 praních 4 hodnoty stupnice pro smáčení dle EN ISO 4920
odolnost vůči vodním parám: R et menší než 10 m 2 Pa/W
prodyšnost: menší než 5 l/m 2 /s – EN ISO 9237 (100 Pa)
srážlivost po 5 praní při 60 °C: podélně menší než 3 % a příčně menší než 3 %
D R E S S I N G
•
•
•
•
•
•
•
O F
Základní materiál je komfortní, větru a dešti odolný, prodyšný, laminovaný, v provedení HV červená, splňující normu EN ISO 20471 třídy 2
A R T
Technické údaje:
W a t erpr o o f
j a c k e t
wind resistant
and waterproof
17
JA C K E T
material: laminated, waterproof and breathable
OBLÉKAT
16
Women/Men’s’ waterproof jacket with a zip fastening in a collar, and granted
hood Front and back parts are designed by shaped cuts and a standby pocket
for a walkie-talkie on the left part of the seat. Pockets, covered by a hem with a
zip fastening, are placed in the front seams. A holder for an identification card is
placed on the right upper part of the front piece. An extended back piece
together with tightening elements in hips protects and covers the lumbar part of
W AT E R P R OO F
U MĚNÍ
The basic Softshell material with the rip-stop weave is functional,
breathable and due to the PTFE membrane ensures water resistance
and windproofness. The HV red colour with a reflexive elements
make up the largest area of the jacket, which all together complies
with EN ISO 20471, 2nd class.
the body during every movement. Ergonomically shaped raglan sleeves, which have
the sewn inserted piece in the bottom part, together with the sewn Velcro closure
ensure the controllability of the wrist’s sleeveline. All the pockets and the front part
fastening are provided with reverse YKK zippers. An ergonomically shaped plastic
loop is drawn through the end of each zipper slider for easier handling.
breathable
I. Softshell with the rip-stop weave
100 % polyester (PES) in HV red colour
II.membranE
Technical specifications:
III.LAMINATED PROTECTIVE LAYER
100 % polyester (PES)
U P
material: 77 % rip-stop polyester, 23 % laminated PTFE membrane
weight: 175g/m 2
resistance to water penetration: Wp greater than 13,000 Pa according to EN ISO 20811
resistance to surface wetting (spray test method):considering new fabric 5 and after 3 washes
4 parameters of the scale for wetting according to EN ISO 4920
water vapor resistance: R et less than 10 m 2 Pa/W
breathability: less than 5 l/m 2 /s – EN ISO 9237 (100 Pa)
shrinkage after 5 washes at 60° C: less than 3 % lengthwise and less than 3 % crosswise
D R E S S I N G
•
•
•
•
•
•
•
O F
The basic material is comfortable, wind and water resistant, breathable, laminated,
in HV red version and complying with EN ISO 20471, 2nd class
A R T
PTFE waterproof and breathable membrane
OBLÉKAT
19
chic
18
U MĚNÍ
simply
A R T
O F
D R E S S I N G
U P
KAL H OT Y
K a l h o t y
POLYESTER
BAVLNA
vodě
odolné
Technické údaje:
Kombinační materiál v kolenní části odpuzující nečistoty a vlhkost v provedení HV
červená, splňující normu ČSN EN ISO 20471
Základní materiál s vrstvou Hydro-Control
BAVLNA
I. 80 % polyester (PES), 20 % cotton (BA) barva fluorescenční červená
(osnova: 100 % polyester filament, útek: 65:35 polyester: cotton)
II. PU membrána – 30g/m2
Laminovaná vrstva, membrána vysoké kvality, která zabraňuje pronikání vlhkosti
a umožňuje odvod par
VODĚ
ODOLNOST
V YSOK Á
PEVNOST
Materiál s ochrannou funkcí ve spodní části nohavic, vodoodpudivá úprava
•
složení: 100 % PAD Cordura® s polyuretanovým zátěrem
ODĚRU
ODOLNOST
KAL H OT Y
Doplňkový materiál Cordura ®, jako ochrana spodního lemu kalhot
100 % polyamid, barva černá
Tkanina z polyamidových vláken vyznačující se vysokou pevností a ohebností při nízké hmotnosti,
snadno udržovatelný textilní materiál s velkou odolností proti otěru i protržení.
U P
složení: 80 % polyester / 20 % bavlna (osnova: 100 % PES vlákno /
útek: 65 % PES / 35 % BA)
gramáž: 225g/m2
odolnost vůči vodním parám: menší než 5 m² Pa/W
počet cyklů praní: 50
složení: 80 % polyester / 20 % bavlna (osnova: 100 % PES vlákno /
útek: 65 % PES / 35 % BA) s PU membránou
gramáž: 250g/m2
odolnost vůči vodním parám: menší než 8 m² Pa/W
počet cyklů praní: 50
POLYESTER
D R E S S I N G
•
•
•
•
•
•
•
•
KAL H OT Y
prodyšné
O F
řešeno úzkou lištou pro rychlý vstup. Všechny kapsy mají vnitřní jištění do švů. Zadní sed
a tvarovaná kolena jsou zesílena dvěma vrstvami základního materiálu, přičemž svrchní vrstva
v kolenní části je navíc s membránovou úpravou. V krokové části je vsazen klín pro komfort
nošení, který je dále podpořen střihovou úpravou zadního prostřihu v kolenní části, umožňující
nohavicím kopírovat přirozený postoj člověka. Do kalhot je zakomponováno větrání jištěno
rubovým uzávěrem a tím zajišťuje uživateli maximální komfort celoročního užívání. Spodní
lem nohavic je zhotoven z textilie Cordura®, odolné vůči otěru, s vysokou pevností při
zachování nízké hmotnosti. V zadní části délky kalhot je aplikován rubový uzávěr se zajištěním
jezdce a s možností regulace dolní šířky nohavic, pro snadnější oblékání a přizpůsobení se
každé situaci.
A R T
Dámské/pánské kalhoty svou konstrukcí respektují ergonomické tvarování, čímž
zaručují maximální komfort oděvu v pracovním procesu. Opticky pevný pas
přechází do elastického pásku s krytou pruženkou umožňující větší flexibilitu.
Vše je doplněno širokými poutky a zvýšením v zadní části přecházející do
předního dílu, chránící zejména bederní oblast při jakémkoliv pohybu. Zapínání
v předním díle řeší pevný uzávěr s druky, jež je dále zajištěn proti samovolnému
rozepínání. Dvě přední klínové kapsy s kapesním průhmatem střiženým do tvaru,
které jsou přizpůsobené řešení flexibility v pase. Do prostřihu ve stehenní části
kalhot jsou zakomponovány snadno přístupné vakové kapsy s uzávěrem. Kapsy
v zadní části kalhot se nacházejí pod tvarovaným sedlem a jejich zabezpečení je
Základní materiál je komfortní, prodyšný a odolný, keprové vazby 3/1, provedení
HV červená, splňující normu EN ISO 20471 s kombinační modrou barvou
80 % polyester (PES), 20 % cotton (BA) barva fluorescenční červená / doplňková
modrá (osnova: 100 % polyester filament, útek: 65:35 polyester: cotton)
OBLÉKAT
21
I.
U MĚNÍ
Základní použitý materiál je specifikován keprovou vazbou,
s maximální plochou v provedení HV červená, doplněný tmavě
modrou barvou, ochranným materiálem v ukončení spodní části
nohavic a retroreflexní prvky. Jako celek splňují celoroční kalhoty
normu EN ISO 20471 třídy 2.
20
Základní materiál
T R O U S E R S
Tr o users
POLYESTER
COTTON
80 % polyester (PES), 20 % cotton (BA) in HV red colour / complementary dark blue
(warp: 100 % polyester fibre, wept: 65:35 polyester: cotton)
waterproof
for a quick entry due to a narrow hem. All pockets are ensured by forming the inner protection. The
back seat consists of two basic layers and the shaped knees are provided with extra strengthening
and on top of that the upper layer is provided with membrane finish. An inserted wedge is placed in
the step part for better comfort, which is further supported by modifying the back cut-in in the knee
part, allowing the trousers legs copy the natural posture of a man. Vent is incorporated into the
trousers, which is ensured by a reverse closure and thus provides the user with maximal comfort
throughout the whole year. The lower hem of the leg is made of Cordura® fabric, resistant to
abrasion, with a high strength while maintaining low weight. The reverse closure with ensured slider
is applied at the back of the trousers’ length and thus allowing to regulate the width of the lower
trousers legs for their easier dressing and adaptation in any situation.
Technical specifications:
The combinational material in the knee part repels dirt and wetness and is provided in
the HV red design and complies with EN ISO 20471
T R O U S E R S
breathable
POLYESTER
Basic material with a hydro-control layer (knee part)
COTTON
I. 80 % polyester (PES), 20 % cotton (BA) in HV red colour
(warp: 100 % polyester fibre, weft: 65:35 polyester: cotton)
II. PU membrane – 30g/m2
waterproof and breathable membrane
WATERPROOF
HIGH
STRENGTH
The material with a protective function in the lower part of the trousers legs is
provided with water repellent finish
•
composition: 100 % PAD Cordura® with polyurethane coating
ABR ASION
RESISTANCE
T R O U S E R S
Conjoining Cordura ® fabric protects the bottom hem of trousers
100 % polyamid, black colour
The material with a protective function in the lower part of the trousers legs is provided
with water repelent finish.
U P
material: 80 % polyester / 20 % cotton (warp: 100 % PES fibre/weft: 65 % PES / 35 % BA)
weight: 225g/m2
water vapor resistance: less than 5 m² Pa/W
number of washing cycles: 50
material: 80 % polyester / 20 % cotton (warp: 100 % PES fibre/
weft: 65 % PES / 35 % BA) with PU membrane
weight: 250g/m2
water vapor resistance: less than 8 m² Pa/W
number of washing cycles: 50
D R E S S I N G
•
•
•
•
•
•
•
•
O F
The basic material is comfortable, breathable and durable, twill weave 3/1, in HV
red version in combination with a blue variant and complying with EN ISO 20471
A R T
The design of women/men’s trousers respects ergonomic shaping, thus guarantee
the maximal comfort of the garment during the work process. The optical firm waist
changes into elastic waistband with covered elastic which allows greater flexibility.
Everything is accompanied by wide loops and an increase of the back part, passing to
the front part, which particularly protects the lumbar part during every movement.
Fastening of the front part is solved by firm closure with press studs, which is ensured
against accidental opening. Two front wedge-shaped pockets with a pocket handhole
cut into the shape and tailored solution of the waist flexibility. Easily accessible bevelled
cargo pockets on the thigh of the trousers are incorporated into the cut-ins. Pockets at
the back of the trousers are situated under the shaped seat and their ensuring is solved
OBLÉKAT
23
I.
U MĚNÍ
The basic used material is specified by twill weave with a maximum area
of HV red design, completed with a dark blue colour, protective material
at the end of the lower part of the trousers legs and reflexive elements.
As a whole, the trousers comply with EN ISO 20471, 2nd class.
22
Basic material
U MĚNÍ
high
OBLÉKAT
quality
…vše co děláme, je
zárukou vysoké kvality.
…high quality is guaranteed in
everything we do.
24
25
Ing. Richard Kiovský
technický ředitel / technical manager
A R T
O F
D R E S S I N G
U P
V es t a
Základní materiál Softshell s ripstopovou vazbou je
zateplený, funkční, prodyšný, zajišťuje voděodolnost
mimo švy a ochrání proti větru a chladu. Největší plochu
vesty tvoří HV červená barva spolu s doplňkovou tmavě
modrou a retroreflexními prvky, jež jako celek splňují
normu EN ISO 20471 třídy 1.
Základní použitý materiál je specifikován keprovou
vazbou, s maximální plochou v provedení HV červená,
doplněný tmavě modrou barvou a retroreflexní prvky.
Jako celek splňuje vesta normu EN ISO 20471 třídy 1.
Dámská/pánská vesta se zapínáním na uzávěr do stojáčku, který je v horní části zakončen
přehybem podsádky do líce. Přední a zadní díl je členěn sedly a princesovými prostřihy.
V předních princesových švech jsou zhotoveny kapsy kryté lištou, zapínané na uzávěr. Tyto
kapsy zároveň splňují funkci vnitřních kapes. Na sedlech předních dílů jsou zhotoveny poutka
pro účely komunikačních sad záchranných služeb a pouzdro na identifikační kartu. Na levé
straně pod sedlem je vypracovaná svislá mírně sešikmená náprsní kapsa s přiznaným rubovým
uzávěrem, který je v horní části zasazen do tvarovaného sedla. Uvnitř této kapsy je zhotoven
otvor opět pro využití komunikačních sad. Prodloužený zadní díl spolu se stahovacími prvky
v bocích chrání a zakrývá bederní oblast těla při každém pohybu. Všechny kapsy a zapínání
předního dílu jsou opatřeny rubovými YKK zipy. Na konci každého zipového jezdce je pro
snadnější manipulaci provlečen ergonomicky tvarovaný plastový taháček.
Dámská/pánská vesta se zapínáním na uzávěr do stojáčku, který je v horní části zakončen přehybem
podsádky do líce. Přední a zadní díl je členěn sedly a princesovými prostřihy. V předních princesových
švech jsou zhotoveny kapsy kryté lištou, zapínané na uzávěr. Tyto kapsy zároveň splňují funkci vnitřních
kapes. Na sedlech předních dílů jsou zhotoveny poutka pro účely komunikačních sad záchranných
služeb a pouzdro na identifikační kartu. Na levé straně pod sedlem je vypracovaná svislá mírně
sešikmená náprsní kapsa s přiznaným rubovým uzávěrem, který je v horní části zasazen do tvarovaného
sedla. Uvnitř této kapsy je zhotoven otvor opět pro využití komunikačních sad. Prodloužený zadní díl
spolu se stahovacími prvky v bocích chrání a zakrývá bederní oblast těla při každém pohybu. Všechny
kapsy a zapínání předního dílu jsou opatřeny rubovými YKK zipy. Na konci každého zipového jezdce
je pro snadnější manipulaci provlečen ergonomicky tvarovaný plastový taháček.
Technické údaje:
Technické údaje:
Základní materiál je komfortní, větru a chladu odolný, prodyšný, laminovaný
s částečnou odolností proti vlhku, v provedení HV červená, splňující normu EN
ISO 20471 třídy 1 s kombinační modrou barvou.
Základní materiál komfortní, prodyšný a odolný, keprové vazby 3/1, v provedení HV
červená, splňující normu EN ISO 20471 třídy 1 s kombinační modrou barvou.
s o f t she l l s o chr a n o u
v ě t ru a ch l a du
materiál: Trilaminát odolný povětrnostním podmínkám
prodyšné
I. Softshell s ripstopovou vazbou
100 % polyester (PES) barva fluorescenční červená
+ doplňková barva tmavě modrá
III.F leece - tepelně izolační vrstva
100 % polyester (PES) barva tmavě modrá
POLYESTER
V E S TA
Odlehčená letní verze
D R E S S I N G
složení: 80 % polyester / 20 % bavlna (osnova: 100 % PES vlákno /
útek: 65 % PES / 35 % BA)
gramáž: 225g/m2
odolnost vůči vodním parám: menší než 5 m² Pa/W
počet cyklů praní: 50
Laminovaná vrstva, PTFE membrána vysoké kvality, která zabraňuje pronikání
vlhkosti a umožňuje odvod par
O F
•
•
•
•
II.membrána
A R T
U P
•
složení: rip-stop polyester 90 % laminovaná PTFE membrána 10 %
•gramáž: 290g/m2
•
odolnost proti pronikání vody mimo švy:
Wp větší než 13 000 Pa dle EN ISO 20811
•
odolnost vůči povrchovému smáčení (zkrápěcí metoda):
u nové látky 5 a po 3 praních 4 hodnoty stupnice pro smáčení dle EN ISO 4920
•
odolnost vůči vodním parám: Ret menší než 10 m2 Pa/W
•
prodyšnost: menší než 5 l/m2/s – EN ISO 9237 (100 Pa)
•
srážlivost po 5 praní při 60 °C: podélně menší než 3 % a příčně menší než 3 %
•
počet cyklů praní: 50
V es t a
pr o t i
OBLÉKAT
27
V es t a
U MĚNÍ
26
s o f t she l l
větru, chladu
a vodě odolné
BAVLNA
I. 80 % polyester (PES) barva fluorescenční červená, 20 % cotton (BA)
barva fluorescenční červená / doplňková modrá
(osnova: 100 % polyester filament, útek: 65:35 polyester: cotton)
S o f t she l l
ves t
29
The basic used material is specified by twill weave with
a maximum area of HV red design, completed with a dark
blue colour and reflexive elements. As a whole, the vest
complies with EN ISO 20471, 1st classs.
ves t
material: laminated, cold resistant, breathable with resistance to wetting
breathable
I. Softshell WITH THE RIP-STOP WEAvE
Women/Men’s vest with a zip fastening in a collar, which is terminated by a facing fold into a right
side. The front and back parts are divided by seats and princess cut-ins. Pockets covered by a hem
with a zip fastening are placed in the front princess seams. These pockets fulfill the function of inner
pockets at the same time. Loops are made on the front parts of seats for the purpose of communication
sets for emergency services, as well as a holder for an identification card. A slightly bevelled vertical
breast pocket with a recognized reverse closure, which is placed in the upper part into the shaped
seat, is worked out on the left side under the seat. Within this pocket is placed a hole for the use of
communication sets. An extended back piece together with tightening elements in hips protects and
covers the lumber part of the body during every movement. All the pockets and the front part
fastening are provided with reverse YKK zippers. An ergonomically shaped plastic loop is drawn
through the end of each zipper slider for easier handling.
The basic material is comfortable, breathable and durable, twill weave 3/1, in HV red
version in combination with a blue variant and complying with EN ISO 20471, 1st class.
material: 80 % polyester / 20 % cotton (warp: 100 % PES fibre/weft:
65 % PES / 35 % BA)
weight: 225g/m2
water vapor resistance: less than 5 m² Pa/W
number of washing cycles: 50
PTFE waterproof and breathable memebrane
III.F leece - COLD RESISTANT LAYER
100 % polyester (PES) dark blue colour
POLYESTER
ves t
Summer design
D R E S S I N G
•
•
•
•
II.membrane
O F
Technical specifications:
The basic material is comfortable, wind and cold resistant, breathable, laminated
with partial resistance to wetness, in HV red version in combination with a blue
variant and complying with EN ISO 20471, 1st class.
100 % polyester (PES) in HV red colour
+ complementary dark blue
A R T
Technical specifications:
U P
•
material: 90 % rip-stop polyester, 10 % laminated PTFE membrane
•
weight: 290g/m2
•
resistance to water penetration, except seams: Wp greater than 13,000 Pa according to EN ISO 20 811
•
resistance to surface wetting (spay test method): considering new fabric 5 and after 3 washes 4 parameters of the scale for wetting according to EN ISO 4920
•
water vapor resistance: Ret less than 10 m2 Pa/W
•
breathability: less than 5 l/m2/s – EN ISO 9237 (100 Pa)
•
shrinkage after 5 washes at 60°C: less than 3 % lengthwise and less than 3 % crosswise
•
number of washing cycles: 50
S O F T S H E LL
OBLÉKAT
28
Women/Men’s vest with a zip fastening in a collar, which is terminated by a facing fold into a
right side. The front and back parts are divided by seats and princess cut-ins. Pockets covered
by a hem with a zip fastening are placed in the front princess seams. These pockets fulfill the
function of inner pockets at the same time. Loops are made on the front parts of seats for the
purpose of communication sets for emergency services, as well as a holder for an identification
card. A slightly bevelled vertical breast pocket with a recognized reverse closure, which is
placed in the upper part into the shaped seat, is worked out on the left side under the seat.
Within this pocket is placed a hole for the use of communication sets. An extended back piece
together with tightening elements in hips protects and covers the lumber part of the body
during every movement. All the pockets and the front part fastening are provided with reverse
YKK zippers. An ergonomically shaped plastic loop is drawn through the end of each zipper
slider for easier handling.
ves t
U MĚNÍ
The basic Softshell material with the rip-stop weave is insulated,
functional, breathable and provides water resistance, except
seams, and protects against wind and cold. The HV red colour
along with a complementary dark blue and reflexive elements
make up the largest area of the vest, which all together complies
with EN ISO 20471, 1st class.
cold and wind
resistant,
waterproof
COTTON
I. 80 % polyester (PES) in HV red colour, 20 % cotton (BA) in HV red colour / complementary
dark blue (warp: 100 % polyester fibre, weft: 65:35 polyester: cotton)
Tabulka produktů:
II
III
pánské/dámské
S-XXL
základní/prodloužená
vysoká viditelnost, ochrana proti větru, dešti a poranění
II
III
pánské/dámské
S-XXL
základní/prodloužená
vysoká viditelnost, ochrana proti poranění
II
III
pánské/dámské
S-XXL
základní/zkrácená/prodloužená
vysoká viditelnost, ochrana proti větru, chladu a poranění
II
III
pánské/dámské
S-XXL
základní/zkrácená/prodloužená
vysoká viditelnost
I
III
pánské/dámské
S-XXL
základní/prodloužená
vysoká viditelnost, ochrana proti větru a chladu
I
III
pánské/dámské
S-XXL
základní/prodloužená
Polokošile krátký rukáv
vysoká viditelnost, ochrana poranění
I
III
pánské/dámské
S-XXL
základní/prodloužená
Polokošile dlouhý rukáv
vysoká viditelnost, ochrana poranění
I
III
pánské/dámské
S-XXL
základní/prodloužená
Tričko "V" krátký rukáv
vysoká viditelnost, ochrana poranění
I
III
pánské/dámské
S-XXL
základní/prodloužená
Tričko "V" dlouhý rukáv
vysoká viditelnost, ochrana poranění
I
III
pánské/dámské
S-XXL
základní/prodloužená
Bunda nepromokavá
Kalhoty
Kalhoty Softshell
Vesta
Vesta Softshell
30
31
Product‘s table:
Safety class in a set
according to
EN ISO 20471
Performance
Size range
Height groups
Softshell jacket
high visibility, protection against wind, cold and injuries
II
III
men/women
S-XXL
regular/long
Waterproof jacket
high visibility, protection against wind, rain and injuries
II
III
men/women
S-XXL
regular/long
Softshell trousers
Vest
Softshell vest
II
III
men/women
S-XXL
regular/shortened/long
high visibility, protection against wind, cold and injuries
II
III
men/women
S-XXL
regular/shortened/long
visibility
I
III
men/women
S-XXL
regular/long
high visibility protection against wind and cold
I
III
men/women
S-XXL
regular/long
high visibility, protection against injuries
I
III
men/women
S-XXL
regular/long
Long-sleeved polo shirt
high visibility, protection against injuries
I
III
men/women
S-XXL
regular/long
Short-sleeved V shirt
high visibility, protection against injuries
I
III
men/women
S-XXL
regular/long
Long-sleeved V shirt
high visibility, protection against injuries
I
III
men/women
S-XXL
regular/long
OB
Chest perimeter - OH - measure at the widest point
of your chest
Waist perimeter - OP - measure at the tightest point
of your waist
Hips perimeter - OB - measure at the widest point
of your hips
Sleeves length - DR - and width of shoulder - ŠR - measure
from the neck over the elbow to the first joint of your thumb
Thigh width - ŠS - measure at the widest point of your
thighs astride
Back length - ZDV - measure from the last cervical vertebra
(the raised one) to the required product length
Stature - VP - measure from the floor to the top of your head
Side trousers length - BDK - measure from a side from
waist to the floor
ŠS
ŠS
Muži / Men
výšková skupina základní 182 / Regular height group 182
diagonální dvouvelikost / Diagonal two sizes
velikost / size
rozsah OH / chest
S
M
L
XL
2XL
3XL
44
46
48
50
52
54
56
58
60
62
64
66
84-88
88-92
92-96
96-100
100-104
104-108
108-112
112-116
116-120
120-124
124-128
128-132
rozsah OP / waist
72-76
76-80
80-84
84-88
88-92
92-98
98-102
102-108
108-112
112-118
118-122
122-128
rozsah OB / seat
88-92
92-96
96-100
100-104
104-108
108-112
112-116
116-120
120-124
124-128
128-132
132-136
Ženy / Women
výšková skupina základní 170/ Regular height group 170
diagonální dvouvelikost / Diagonal two sizes
velikost / size
rozsah OH / chest
S
M
L
XL
2XL
U P
Short-sleeved polo shirt
high visibility, protection against injuries
OP
OP
D R E S S I N G
Trousers
OH
OH
O F
Safety class of products according to
EN ISO 20471
Obvod hrudníku - OH - měřte v nejširší části hrudi
Obvod pasu - OP - měřte v nejužším místě v pase
Obvod boků - OB - měřte v nejširším místě boků
Délka rukávu a šířka ramene - DR - ŠR - při měření veďte
centimetr od krku přes rameno a loket až k 1. kloubu palce
(půlka dlaně)
Šíře stehen - ŠS - měřte v mírném rozkročení v nejširším
místě stehen
Zadní délka výrobku - ZDV - měřte na zádech
od posledního krčního obratle (ten vystouplý)
až k požadované délce oděvu
Výška postavy - VP - měřte celkovou výšku postavy
od země až po temeno hlavy
Boční délka kalhot - BDK - měříme na postavě z boku a to
od výšky naměřeného pasu až na zem
Size designation
according
to EN ISO 13688 Protective clothing
- General requirements
ŠR
A R T
Type of protection according to EN ISO 20471
and EN ISO 13688
Name of the product
Struktura velikostního
sortimentu ochranných
oděvů dle EN ISO 13688 Ochranné oděvy
- Obecné požadavky
DR
vysoká viditelnost, ochrana proti větru, chladu a poranění
Bunda Softshell
VP
Výškové skupiny
OBLÉKAT
Rozsah velikostí
U MĚNÍ
Provedení
VP
Bezpečnostní třída
v kompletu dle EN
ISO 20471
ZDV
Bezpečnostní třída
produktu dle
EN ISO 20471
BDK
Typ ochrany dle EN ISO 20471 a EN ISO 13688
Název produktu
3XL
38
40
42
44
46
48
50
52
54
56
58
60
84-88
88-92
92-96
96-100
100-104
104-108
108-112
112-116
116-120
120-124
124-128
128-132
rozsah OP / waist
66-70
70-74
74-78
78-82
82-86
86-90
90-96
96-100
100-104
104-108
108-112
112-116
rozsah OB / seat
92-96
96-100
100-104
104-108
108-112
112-116
116-122
122-126
126-130
130-134
134-138
138-142
D E S I G N & P R O D U C T I ON : KANTO R ’ S C R E AT I V E C L U B / P H OTO : E V A P ALKO V I ČO V Á , KA R E L K I TA , P E T R V ANĚK
U m ě n í o b l é k at
CLINITEX s.r.o.
V r a t i m o vs k á 6 7 2 / 4 2
7 1 8 0 0 Os t r a v a - Ku n č i č k y
Č E S K Á R E P U BL I KA
T: +420 603 273 708
F: +420 597 579 005
e: [email protected]
ART OF DRESSING UP
www . c l i n i t e x . c z
ISO 9001
ISO 13485

Podobné dokumenty

vstupte. - Prima dveře

vstupte. - Prima dveře produkovány v široké paletě barev a vzorů. Základem naší kvalitní výroby je důsledná kontrola kvality v každé etapě výroby. Důkladnost a péče pracovníků výrobního závodu spolu s moderními technolog...

Více

Návod k sestavení vystřihovánky

Návod k sestavení vystřihovánky pravítko (na rýhování ohybů), lepidlo (nejlépe Kanagom nebo Herkules) a párátko nebo špejli pro nanášení lepidla. Způsob zpracování kaple je obdobný jako u vystřihovánek z časopisu ABC. Plná čára z...

Více

Katalog Clinitex CZ/EN (PDF 15,3 MB)

Katalog Clinitex CZ/EN (PDF 15,3 MB) D E S I G N & P R O D U C T I ON : KANTO R ‘ S C R E AT I V E C L U B / P H OTO : E V A P ALKO V I ČO V Á , KA R E L K I TA , P E T R V ANĚK

Více

Suchý potrubní ventil, model DPV-1, DN100 a DN150, urychlovač

Suchý potrubní ventil, model DPV-1, DN100 a DN150, urychlovač filled be utilized. dusíkem). Díkypipe ztrátěcannot tlaku prostřednictvím When setautomatické for service, the dry pipe spuštěné protipožární trysky v reakci na teplo vycházející z ohněwith se such...

Více

8 Inch - Tyco Fire Products

8 Inch - Tyco Fire Products The one-piece, diaphragmtyp style deJednokusový, membránový ventilu sign of the DV-5 also vnitřní allows internal DV‑5 rovněž umožňuje a vnější and external of the valve to potažení ventilucoating ...

Více

Ceník zboží Otter Dry Suits platný od 29.2.2016

Ceník zboží Otter Dry Suits platný od 29.2.2016 Tento oblek je navržen pro potápění v docích nebo na vrtných věžích. Může být používán na místech s chemickým znečištěním. Pevný gumový povrch je odolný proti většině olejů a chemikálií. Tento oble...

Více

PREHLED UZITI KONSTRUKCI PODLE

PREHLED UZITI KONSTRUKCI PODLE ROPA HK……………………………………………………………………………………..SYLABY PŘEDNÁŠEK převažuje užití typu „stromkového“ v různých variantách (se sloupky resp. věšadly a systémy vzpěr tvaru „V“, případně s vaznicemi a stojatý...

Více

Page 1 Page 2 AUTOŘI STUDIÍ A ČLÁNKŮ NR 3/2014: PhDr

Page 1 Page 2 AUTOŘI STUDIÍ A ČLÁNKŮ NR 3/2014: PhDr odkaz tradice až do současnosti. Samotná prezentace tohoto odkazu v dnešní době je svébytným problémem, který spadá také do oblasti folklorismu či etnokulturních tradic a  může být nahlížen z  mnoh...

Více