Pro vaše pohodlí / For your comfort
Transkript
Pro vaše pohodlí / For your comfort
zdraví | health Pro vaše pohodlí / For your comfort Letecká doprava je bezesporu nejlepší, nejpohodlnější, a nejrychlejší způsob, jak se přesunout za relativně nízkou cenu a krátkou dobu z Evropy na druhý konec světa. Pokud vás ale po takové cestě často trápí ztěžklé nohy, vyjděte svému tělu vstříc. Air travel is undoubtedly the best, most comfortable and fastest way to travel for a relatively low price and short time from Europe to the other end of the world. However, if you suffer from heavy legs after such a journey, then you need to help your body. 1 2 1+2 – Zvedejte střídavě patu a špičku pravé nohy, posléze levé nohy, nakonec zvedněte obě paty a poté obě špičky současně. Cvik vždy dvanáctkrát opakujte. Zvýšeného účinku dosáhnete mírným tlačením dlaněmi na kolena během cvičení. / Lift the heel and tip of your right foot alternately, then your left foot. In the end, lift both heels and then both tips together at the same time. Repeat the exercise in sets of twelve. You can increase the effect by gently pressing down on your knees with the palms of your hands while exercising. 3 3+4 – Dvanáctkrát zakružte pravým chodidlem v kotníku na obě strany, totéž opakujte levou nohou. Tento cvik můžete kombinovat se současným zvedáním paty druhé nohy od podlahy. / Rotate your right ankle twelve times in both directions. Repeat the same with your left foot. You can combine this exercise with lifting the heel of the other foot at the same time. náte to. Konečně se vám podařilo v letadle na pár hodin usnout, a když se pak chcete zvednout, máte pocit, jako byste místo nohou měli dva betonové sloupky. Nedostatek prostoru způsobí, že se tekutiny v podobě krve a lymfy hromadí v dolních končetinách. Rizika spojená s dlouhodobými lety se zvyšují právě s délkou letu, přičemž doba letu delší než čtyři hodiny může být dokonce kritická. Při dlouhých letech může docházet výjimečně ke sražení krve v hlubokých žilách dolních končetin – flebotrombóze. 80 | 5 – Na závěr si protáhněte postupně obě nohy tak, aby došlo ke stažení lýtkového svalu. Opakujte několikrát a poté se ještě projděte v uličce mezi sedadly. / As the last exercise, stretch both of your legs out gradually so that the calf muscles are tensed. Repeat several times and then stroll up and down the aisles to finish. Y Dobrá zpráva je, že komplikacím lze předejít. Důležité je během letu dolní končetiny protáhnout, okysličit krev dechovým cvičením a „naředit“ ji vhodnými tekutinami – nejlépe neperlivou vodou (káva a alkohol naopak dehydratují) – aby mohla správně proudit k srdci a plicím. „V případě křečových žil je základní prevencí jakýchkoliv komplikací jejich včasné odstranění,“ říká primář Žilní kliniky v Praze MUDr. Ota Schütz a dodává: „Neléčené křečové žíly totiž výrazně omezují přirozený oběh krve v dolních končetinách a ve skrčené poloze omezeného prostoru těsných sedadel se tato situace výrazně prohlubuje.“ K zánětu žil pak dochází častěji. Klinika se léčbou křečových žil zabývá již sedmnáct let. Jde o ambulantní léčbu bez hospitalizace a pracovní neschopnosti, jelikož zákrok je bezbolestný, neomezuje pacienta v pracovních aktivitách. Jedná se o kosmetickou léčbu křečových žil za pomoci moderní techniky laserů a radiofrekvence. Samotnému zákroku předchází důkladné ultrazvukové vyšetření. ❙ 5 ou know the feeling. You have finally managed to fall asleep on the airplane for a few hours and then when you want to get up, it feels like your legs are filled with cement. Crowded space causes the fluids in your body, such as blood and lymph to collect in your lower extremities. The risks connected with long flights increase depending on the length of the flight. A flight longer than four hours can already be critical. During long flights, blood clots can occur exceptionally in deep veins, lower extremities – phlebothrombosis. Z ŽILNÍ KLINIKA Praha 1, Mezibranská 17/1592 Tel.: +420 222 211 159, +420 725 550 500 E-mail: [email protected], www.zilniklinika.cz 4 The good news is that complications can be prevented. During the flight it is important to stretch your legs, oxygenate blood with breathing exercises and “thin” the blood with adequate fluid intake – the most suitable liquid is still water (coffee and alcoholic drinks contribute to dehydration) – to let the blood flow to the heart and lungs. MUDr. Ota Schütz “In the case of varicose veins, timely removal of varicose veins is basic prevention”, explains Ota Schütz, MD, head physician of Žilní Klinika (Vein Clinic) in Prague, and he adds: “Untreated varicose veins significantly restrict the natural circulation of blood in the lower extremities and in the slumped position of the restricted space of crowded seats, this situation is considerably magnified.” Venal inflammation then happens more often. The clinic has been treating varicose veins for seventeen years. The treatment process is conducted on an out-patient basis without hospitalisation and work disability as the surgery is painless and does not restrict the patient in work activities. Varicose veins are treated cosmetically with the use of modern laser and radiofrequency. Thorough ultrasound examination precedes the actual surgery itself. ❙