308778j , Volumetrická kapalina průtokoměr
Transkript
308778j , Volumetrická kapalina průtokoměr
PokynyĆRozpiska Dílù Dùleŏité bezpeènostní pokyny Pøeètìte si vōechna upozornìní a pokyny v této pøíruèce. Tyto pokyny uschovejte. Volumetrická kapalina Prùtokomìr Mìøièe vysokého tlaku Maximální pracovní tlak kapaliny 28 MPa (276 bar) 308778CZ Rev. J Mìøiè G3000, kód. è. 239716 Rozmezí prùtoku 75 aŏ 3800 cm3/min. Mìøiè G3000HR, kód è. 244292 Rozmezí prùtoku 38 aŏ 1900 cm3/min. Mìøièe nízkého tlaku Maximální pracovní tlak kapaliny 1,72 MPa (17,2 bar) Mìøiè G250, kód. è. 249426 Rozmezí prùtoku 75 aŏ 3800 cm3/min. Mìøiè G250HR, kód. è. 249427 7378A Rozmezí prùtoku 38 aŏ 1900 cm3/min. G3000 a G3000HR Uznávaná komponenta Splòuje podmínky normy ANSI/UL 2279 Osvìdèení podle CAN/CSA 22,2 è. E79-11-95 II 1 G EExia II A T3 ITS03ATEX21212 * 0359 Urèená pro ztíŏené provozní podmínky v nebezpeèných prostorách (Tøídy I; Divize 1; Skupiny D) jen tehdy, jeĆli pouŏita se schválenou zábranou. * Schválení podle znaèky CE platí jen pro mìøící pøístroje pouŏité jako souèást systémù Graco ProMix a PrecisionMix II. GRACO N.V.; Industrieterrein Ċ Oude Bunders; Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium ECOPYRIGHT 1997, GRACO INC. TI7332A G250 a G250HR SCHVÁLENÁ KVALITA, PIÈKOVÁ TECHNOLOGIE. Obsah Varování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Provoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vyhledávání a odstraòování závad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Údrŏba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4 6 7 8 Souèástky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rozmìry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Technická data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prùbìh poklesu tlaku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Symboly Symbol Varování VAROVÁNÍ Tento symbol vás upozoròuje na moŏnost váŏného nebo i smrtelného úrazu, neuposlechneteĆli pokyny. 2 308778 Symbol Výstraha VYSTRAHA Tento symbol vás upozoròuje na moŏnost poōkození nebo znièení zaøízení, neuposlechneteĆli pokyny. 10 14 16 17 18 VAROVÁNÍ NEBEZPEÈÍ VSTØÍKNUTÍ POD KÙňI Proud kapaliny støíkající z netìsností nebo prasklých souèástek mùŏe vstøíknout kapalinu do vaōeho tìla a zpùsobit mimoøádnì váŏné poranìní, které mùŏe vést aŏ k nutnosti amputace èástí tìla. Kapalina vstøíknutá do oèí nebo na kùŏi mùŏe také zpùsobit váŏné poranìní. D Kapalina vstøíknutá do pokoŏky mùŏe navenek vypadat jako malé øíznutí, ale jedná se o váŏné zranìní. Okamŏitì vyhledejte chirurgické oōetøení. D Nepokouōejte se zastavit úniky kapaliny rukou, èástmi tìla, rukavicí nebo hadrem. D Kdykoliv dostanete pokyn k uvolnìní tlaku; pøeruōení práce; nebo provedení èiōtìní, kontroly nebo údrŏby zaøízení, proveïte Postup uvolnìní tlaku uvedený na stránce 6. D Pøed spuōtìním zaøízení do provozu utáhnìte vōechny spoje kapalinového vedení. D Stav hadic, trubek a jejich spojù kontrolujte dennì. Opotøebené, poōkozené nebo uvolnìné díly okamŏitì vymìòte. NEBEZPEÈÍ POňÁRU, VÝBUCHU A ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM Nesprávné uzemnìní, nedostateèné vìtrání, otevøený oheò nebo jiskry mohou zpùsobit vytvoøení nebezpeèného prostøedí a mohou mít za následek poŏár nebo výbuch a váŏné poranìní. D Zaøízení uzemnìte podle pokynù uvedených v bodì Uzemnìní na stránce 5. D Nikdy nepouŏívejte prùtokomìr umístìný na stojanu støíkací pistole izolovaném proti statické elektøinì. D Udrŏujte kapaliny mimo moŏnost styku se zaøízením s elektronickým èidlem. D Pøi proplachování nebo provádìní provozní údrŏby postupujte podle doporuèení dodavatele materiálu. D Neprovádìjte údrŏbu elektronického èidla. Pøedejte je k provedení údrŏby vaōemu dodavateli Graco. D V pøípadì jakékoliv moŏnosti elektrostatického jiskøení pøi pouŏívání zaøízení okamŏitì pøeruōte nastøíkávání. Zjistìte pøíèinu problému a odstraòte ji. NEBEZPEÈÍ NESPRÁVNÉHO ZPÙSOBU POUňITÍ ZAØÍZENÍ POKYNY Nesprávný zpùsob pouŏití zaøízení mùŏe zpùsobit roztrŏení,funkèní závadu nebo neoèekávané spuōtìní zaøízení do chodu mající za následek váŏné poranìní. D Toto zaøízení je urèeno výhradnì jen k profesionálnímu pouŏívání. D Pøed pouŏíváním tohoto zaøízení si pøeètìte vōechny pøíruèky k pouŏití, výstraŏné tabulky a ōtítky. D Pouŏívejte toto zaøízení jedinì k tomu úèelu, ke kterému je urèeno. NejsteĆli si jisti ohlednì vhodnosti pouŏití, spojte se se svým dodavatelem zaøízení firmy Graco. D Nemìòte ani neupravujte toto zaøízení. Pouŏívejte jedinì pùvodní náhradní díly a pøísluōenství firmy Graco. D Kontrolujte zaøízení dennì. Opotøebené nebo poōkozené díly vymìòujte neprodlenì. D Nepøekraèujte maximální pracovní tlak té komponenty systému, která má nejniŏōí dimenzování. Maximální pracovní tlak tohoto zaøízení je 28 MPa (276 bar). D Pouŏívejte jedinì kapaliny a rozpouōtìdla, které jsou kompatibilní se smáèenými díly zaøízení. Viz èást Technická data ve vōech pøíruèkách zaøízení. Pøeètìte si výstraŏná upozornìní výrobce kapalin a rozpouōtìdel. D Dodrŏujte vōechny platné místní, státní a celostátní protipoŏární, elektrotechnické a ostatní bezpeènostní pøedpisy a naøízení. 308778 3 Instalace Instalace prùtokomìru VAROVÁNÍ NEBEZPEÈÍ POňÁRU, VÝBUCHU A ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM Pro sníŏení nebezpeèí poŏáru, výbuchu nebo úrazu elektrickým proudem: D Vōechna elektrická zaøízení musí být instalována jedinì pøísluōnì kvalifikovaným elektromontérem. D Pochopte a dodrŏujte vaōe místnì platné normy a pøedpisy bezpeènosti práce pro elektrická veden í obvodù pro ztíŏené provozní podmínky v nebezpeèných prostorách. Prach a cizí pøedmìty Vyvarujte se proniknutí prachu nebo cizích pøedmìtù do prùtokomìru pøijetím následujících preventivních opatøení: D Pøed nainstalováním prùtokomìru dùkladnì propláchnìte pøívodní vedení kapaliny. D Pøi instalaci fitinkù dbejte, aby ŏádná èást tìsnící pásky nepøesahovala dovnitø do trubek. D Pøed prùtokomìr osaïte kapalinový síŎový filtr s velikostí oka 100. Zobrazeny G3000 a G3000HR D Prùtokové mnoŏství lze mìøit jedinì v tom místì, ve kterém je instalován prùtokomìr. D Mìøièe prùtoku kapaliny jsou urèeny do ztíŏených proĆ vozních podmínek v nebezpeèných vnitøních prostorách Tøídy I; Divize 1; Skupiny D (podle NEMA 1), jsouĆli instaĆ lovány s napájecím zaøízením a elektroinstalací v provedení pro ztíŏené provozní podmínky. Viz normy ANSI ISAĆRP12.6, NEC Èlánek 504 a KanadsĆ kou normu pro elektrotechniku Pøíloha F. D Nepouŏívejte kabel o délce vìtōí neŏ 61 m. D Umístìní a instalaci prùtokomìrù, spojek a uzavíracích ventilù prùtoku viz Obr. 1. Instalujte zpìtný ventil pro zabránìní zpìtnému proudìní. Smìr proudìní kapaliny oznaèují ōipky na prùtokomìru a zpìtném ventilu. D Uzavírací ventily vám umoŏòují izolovat mìøící pøístroj pro úèely provádìní provozní údrŏby. D Specifikaci celkových rozmìrù, velikosti pøívodních/ výstupních otvorù, teploty a ostatních parametrù viz Technická Data a Rozmìrové výkresy. Kabel Zaøízení s elektronickým èidlem Uzemnìní Stínìní Kapalinové vedení Uzavírací ventil na výstupní stranì Zpìtný ventil Uzavírací ventil na pøívodní stranì 7379A Obr. 1 4 Prùtokomìr 308778 Instalace Uzemnìní 2. VAROVÁNÍ NEBEZPEÈÍ POňÁRU, VÝBUCHU A ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM Správné elektrické uzemnìní vaōeho systému je naprosto nezbytné pro vaōi bezpeènost. Pøeètìte si proto èást s výstraŏným upozornìním NEBEZPEÈÍ POňÁRU, VÝBUCHU A ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM na stránce 3. 3. 1. Prùtokomìr uzemnìte pøipojením uzemnìného kabelu k èidlu. Vyŏádejte si od pøísluōnì kvalifikovaného elektromontéra, aby pøekontroloval nepøeruōený elektricky vodivý stav mezi èidlem prùtokomìru a zaruèeným uzemnìním systému; odpojte konektor kabelu od èidla a zmìøte hodnotu odporu mezi kolíkem B kabelového konektoru a zaruèeným uzemnìním systému. Viz Obr. 2. JeĆli namìøen odpor vìtōí neŏ 25 ohmù, pøekontrolujte pøipojení kabelu na uzemnìní. Viz Obr. 2. Opravte pøipoĆ jení stínìní kabelu, nebo kabel vymìòte. Dokud nebude problém odstranìn, systém nepouŏívejte. Vŏdy uzemnìte jednotku dodávající kapalinu, za pouŏití jedné z následujících moŏností: a. Pøipevnìním mìøièe na vodivou uzemnìnou plochu, nebo b. Pøipojením vodivé kapalinové hadice na vstupní a výstupní stranu mìøièe, nebo c. Pøipojením uzemòovacího vodièe na montáŏní otvory M6 mìøièe. Nikdy nepouŏívejte prùtokomìr umístìný na stojanu støíkací pistole izolovaném proti statické elektøinì. Kabelový konektor (Pájecí strana) A Napájení +10-30 Vss (èervený) B Uzemnìní (èerný) C Výstup signálu (bílý) 7380A Obr. 2 308778 5 Provoz Postup uvolnìní tlaku VAROVÁNÍ NEBEZPEÈÍ VSTØÍKNUTÍ Pro zabránìní moŏnosti náhodného spuōtìní systému do provozu nebo nastøíkávání je nutné manuálnì uvolnit tlak ze systému. Mohlo by dojít k proraŏení pokoŏky kapaliĆ nou pod vysokým tlakem a tím váŏnému poranìní. Pro sníŏení nebezpeèí poranìní zpùsobeného vstøíknutím, støíkající kapalinou nebo pohyblivými díly proveïte Postup uvolnìní tlaku vŏdy, kdyŏ: D D D dostanete pokyn k uvolnìní tlaku, pøeruōíte støíkání, provádíte kontrolu nebo provozní údrŏbu kteréhokoliv ze zaøízení systému. 1. Vypnìte pøívod kapaliny k mìøièi. 2. Vypnìte veōkeré pøívody elektrického napájení do kapalinového systému. 3. Proveïte postup uvolnìní tlaku z dávkovacího zaøízení vaōeho systému. Rozmezí prùtokového mnoŏství Rozmezí prùtokového mnoŏství mìøeného prùtokomìr G3000 a G250 je 75-3800 cm3/min. Rozmezí prùtokového mnoŏství mìøeného prùtokomìry G3000HR a G250HR je 38-1900 cm3/min. VYSTRAHA Ozubená koleèka a loŏiska prùtokomìru se mohou poōkodit, otáèejíĆli se pøíliō rychle. Pro zabránìní jejich moŏnému otáèení vysokou rychlostí otevírejte kapalinový ventil postupnì. Nepøetáèejte ozubená koleèka proudìním vzduchu nebo rozpouōtìdla. Pro prodlouŏení ŏivotnosti mìøièe nepouŏívejte mìøiè k mìøení prùtokových mnoŏství vyōōích neŏli je maximální povolené mnoŏství. Funkce prùtokomìru Toto je prùtokomìr s ozubenými koleèky, s posunem v kladném smìru. Prùtokomìr s ozubenými koleèky je velmi pøesný, a to i pøi nízkých hodnotách prùtokového mnoŏství. Kapalina proudící pøes mìøiè otáèí ozubenými koleèky. Zuby ozubeného koleèka jsou snímány zaøízením s èidlem, které generuje impuls pro kaŏdý zub procházející pøes nìj. Kontrola pøesnosti mìøièe 1. Pro pøekontrolování pøesnosti mìøièe vypnìte turbinku a atomizující vzduch vaōí pistole, pak napouōtìjte kapalĆ inu do válce (kádinky) opatøeného mìøící stupnicí; napusŎte do ní pøinejmenōím 500 cm3 kapaliny. 2. Zmìøte objem kapaliny v kádince v krychlových centiĆ metrech (cm3) a odeètìte objem indikovaný na monitoru prùtokomìru. Doporuèený zpùsob pouŏití VAROVÁNÍ NEBEZPEÈÍ ROZTRňENÍ SOUÈÁSTKY Nepøekraèujte maximální povolený pracovní tlak vaōeho mìøièe ani ŏádné komponenty nebo pøísluōenství vaōeho systému. D Mezní hodnoty teploty kapaliny a okolního prostøedí viz Technická Data. D Prùtokomìr pouŏívejte jedinì s kapalinami, které jsou kompatibilní se Smáèenými díly" uvedenými v TechĆ nických Datech. 6 308778 G3000 a G250: NeníĆli mìøítko prùtokomìru v rozmezí 0,112-0,140 cm3/impuls, proveïte postup èiōtìní uveĆ dený na stránce 9, pak prùtokomìr pøecejchujte. G3000HR a G250HR: NeníĆli mìøítko prùtokomìru v rozmezí 0,05-0,07 cm3/impuls, proveïte postup èiōtìní uvedený na stránce 9, pak prùtokomìr pøecejchujte. Vyhledávání a odstraòování závad VAROVÁNÍ POZN.: Èidlo není souèástkou, kterou by bylo moŏné opraĆ vovat. FungujeĆli chybnì, vymìòte je. NEBEZPEÈÍ VSTØÍKNUTÍ Pro sníŏení nebezpeèí poranìní vstøíknutím kapaliny nebo jiného váŏného poranìní proveïte vŏdy pøed provádìním kontroly nebo provozní údrŏby sestavy mìøièe Postup uvolnìní tlaku uvedený na stránce 6. Problém PØÍÈINA ØEENÍ Monitorovací jednotka neindikuje ŏádné prùtokové mnoŏství Prùtokové mnoŏství je pøíliō nízké na to, aby mohlo být namìøeno Zvyōte prùtokové mnoŏství. Kapalina neproudí Viz Problém: Kapalina neproudí dále. Poōkozený kabel Vymìòte kabel. Na èidlo je pøivádìno nesprávné napájecí napìtí Ovìøte, ŏe napájecí napìtí je 10-30 Vss. Poōkozené èidlo FungujeĆli èidlo chybnì, vymìòte je. Kapalinové vedení nebo mìøiè jsou ucpané vmìstky Vyèistìte kapalinové vedení a/nebo mìøiè; viz èást Údrŏba. Opotøebená nebo poōkozená ozubená koleèka Proveïte provozní údrŏbu mìøièe; viz èást Údrŏba. Kapalina neproudí 308778 7 Údrŏba VAROVÁNÍ Proplachování mìøièe NEBEZPEÈÍ POňÁRU A VÝBUCHU VAROVÁNÍ NeníĆli mìøiè instalován zpùsobem vhodným pro ztíŏené provozní podmínky, ovìøte si pøed otíráním exteriéru mìøièe hadrem namoèeným do kompatibilního rozpouōtìdla nebo oplachováním mìøièe, ŏe je vypnuté napìtí a ŏe je jeho elektronické èidlo odpojené. VYSTRAHA Neponoøujte mìøiè do rozpouōtìdla celý i s instalovaným elektronickým èidlem. Rozpouōtìdlo by mohlo poōkodit elektronické souèástky. U ŏádného prùtokomìru typu s ozubenými koleèky se nedoĆ poruèuje provádìt èiōtìní profouknutím vzduchem. Proudící vzduch neobsahuje mazání, které koleèka mìøièe potøebují. Ukládání usazenin na koleècích mìøièe Ukládání usazenin mùŏe zpùsobit, ŏe koleèka mìøièe zaènou váznout nebo se úplnì pøestanou otáèet, coŏ sniŏuje pøesĆ nost mìøièe a vynutí si pøecejchování mìøièe. Èím èastìji dochází k ukládání usazenin, tím èastìji je nutné provádìt pøecejchování. Frekvence, s jakou vyŏaduje váō mìøiè vyèiōtìní, závisí na typu pouŏívané kapaliny. Nadmìrné ukládání usazenin obvykle znamená, ŏe pouŏíváte k èiōtìní nesprávná rozpouōtìdla a/nebo èistící postupy. NEBEZPEÈÍ VSTØÍKNUTÍ Pro sníŏení nebezpeèí poranìní vstøíknutím kapaliny nebo jiného váŏného poranìní proveïte vŏdy, kdykoliv dostanete pokyn k uvolnìní tlaku, Postup uvolnìní tlaku uvedený na stránce 6. Proplachujte pøívodní vedení kapaliny a kapalinovou nádrŏku mìøièe dennì vhodným rozpouōtìdlem podle dále uvedených pokynù. 1. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, uvedený na stránce 6. 2. Pøipojte kapalinové vedení na jednotku dodávající rozpouōtìdlo. 3. Proplachujte mìøiè, dokud není èistý. 4. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, pak odpojte kapalinové vedení od jednotky dodávající rozpouōtìdlo. 5. Pøipojte zpìt kapalinové vedení na pøívod tekutého (laku). D Kontrolujte mìøiè pravidelnì, abyste si vytvoøili správný èasový plán èiōtìní. 6. Zapnìte dodávku kapaliny. D Pouŏívejte správné èistící rozpouōtìdlo vhodné pro mìøeĆ nou kapalinu. 7. Nechejte bìŏet, dokud není z mìøièe i kapalinového vedení odstranìno vōechno rozpouōtìdlo. Údrŏba pokraèuje na následující stránce. 8 308778 Údrŏba Èiōtìní a provozní údrŏba komory mìøièe VAROVÁNÍ NEBEZPEÈÍ VSTØÍKNUTÍ Pro sníŏení nebezpeèí poranìní vstøíknutím kapaliny nebo jiného váŏného poranìní proveïte vŏdy, kdykoliv dostanete pokyn k uvolnìní tlaku, Postup uvolnìní tlaku uvedený na stránce 6. 4. Povolte oba ōrouby a odstraòte zaøízení s elektronickým èidlem od horní skøínì mìøièe. Viz výkres souèástek, str. 10. 5. Povolte dva ōrouby. Nechejte nìkolik závitù dvou protiĆ lehlých svorníkù v zábìru, abyste omezili namáhání høídelí kroutícím momentem pøi oddìlování skøíní mìøièe od sebe na minimum. 6. Podrŏte horní skøíò a lehce poklepejte na protilehlé svorníky, abyste oddìlili spodní skøíò. VAROVÁNÍ NEBEZPEÈÍ POňÁRU, VÝBUCHU A ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM Provádìní instalace a provozní údrŏby tohoto zaøízení si vyŏaduje získání pøístupu k souèástkám, které mohou zpùsobit úraz elektrickým proudem nebo jiná váŏná poranìní, neníĆli práce provádìna øádnì. Neprovádìjte instalaci nebo provozní údrŏbu tohoto zaøízení, nejsteĆli pøísluōnì vyōkoleni a kvalifikováni. Pouŏívejte jedinì pùvodní náhradní díly Graco. Náhrada souèástek mùŏe zhorōit vhodnost k pouŏití za ztíŏených podmínek. To by mohlo mít za následek selhání, která mohou zpùsobit váŏná poranìní a znaènou hmotnou ōkodu. POZN.: Èiōtìní a provozní údrŏbu mìøièe provádìjte na èisĆ tém pracovním stole. Na souèástky pouŏívejte jedinì hadry nezanechávající vlas. 1. Proveïte Postup uvolnìní tlaku, uvedený na stránce 6. Pak zavøete uzavírací ventil pøívodu kapaliny na obou stranách mìøièe. 2. Odpojte kabel od zaøízení s elektronickým èidlem. 3. Odpojte oba fitinky kapalinového vedení a odstraòte mìøiè z kapalinového vedení. VYSTRAHA Proto, abyste se vyvarovali poōkození høídelí, drŏte skøínì pøi jejich oddìlování v navzájem rovnobìŏné poloze; nekolébejte skøínìmi ze strany na stranu. Nepouŏívejte k oddìlení a vypáèení skøíní od sebe dláto ani ōroubovák. 7. Odstraòte a pøekontrolujte stav koleèek a høídelí. Oèistìte díly mìøièe rozpouōtìdlem. 8. Namontujte zpìt ozubená koleèka a høídele do spodní skøínì do takové polohy, ze které byly demontovány. Pøekontrolujte volné a snadné otáèení koleèek. 9. Ovìøte, ŏe oba vymezovací kolíky jsou na svých místech. 10. Smontujte obì skøínì mìøièe, pøièemŏ dbejte na to, abyste je drŏeli v navzájem rovnobìŏné poloze. 11. Instalujte ōrouby. Utahujte je køíŏem a rovnomìrnì, momentem 16 Nm. Neutahujte vìtōím momentem. 12. Po smontování mìøièe vyzkouōejte otáèení koleèek pøivedením krátkého vzduchového rázu na vstup mìøièe. Mìli byste jasnì uslyōet zvuk otáèení koleèek. 13. Instalujte elektronické èidlo na horní skøíò a utáhnìte oba ōrouby rukou, momentem pøibliŏnì 4,7 Nm. Neutahujte vìtōím momentem. 308778 9 Souèástky Pouŏívejte jedinì pùvodní díly a pøísluōenství Graco Model G3000 Kódové è. 239716 1 2 2a 4 5 7 8 9 Poloŏka 3, Sestava mìøièe s ozubenými koleèky, Obsahuje poloŏky 4-11 10 11 12 7381A Ref. è. Kódové è. 2 239717 2a 3 290580 239719 4 5 7 110580 * 110588 1 10 114100 308778 Název ņROUB, zapuōtìná hlava; M4 x 55 mm ELEKTRONICKÉ ÈIDLO; obsahuje pol. 2a S ņTÍTEK, identifikaèní SESTAVA MÌØIÈE S OZUBENÝMI KOLEÈKY; obsahuje poloŏky 4-12 S ņROUB S SKØÍÒ, horní S OĆKROUňEK; PTFE Poèet ks. 2 1 1 1 12 1 1 Ref. è. Kódové è. 10 11 12 192387 * 290579 8 9 * 239718 192383 Název S OZUBENÉ KOLEÈKO S HØÍDEL, ozubeného koleèka S KOLÍK, vymezovací S SKØÍÒ, spodní ņTÍTEK, identifikaèní Poèet ks. 2 2 2 1 1 Není samostatným náhradním dílem. Objednávejte poloŏku 3, sestavu mìøièe s ozubenými koleèky. Souèástky Pouŏívejte jedinì pùvodní díly a pøísluōenství Graco Model G3000HR Kódové è. 244292 1 2 2a 4 5 7 8 9 Poloŏka 3, Sestava mìøièe s ozubenými koleèky, Obsahuje poloŏky 4-11 10 11 12 TI0714 Ref. è. Kódové è. 2 239717 2a 3 290580 244291 4 5 7 110580 * 110588 1 114100 Název ņROUB, zapuōtìná hlava; M4 x 55 mm ELEKTRONICKÉ ÈIDLO; obsahuje pol. 2a S ņTÍTEK, identifikaèní SESTAVA MÌØIÈE S OZUBENÝMI KOLEÈKY; obsahuje poloŏky 4-12 S ņROUB S SKØÍÒ, horní S OĆKROUňEK; PTFE Poèet ks. 2 1 1 1 12 1 1 Ref. è. Kódové è. 10 11 12 192387 * 291643 8 9 * 244290 197142 Název S OZUBENÉ KOLEÈKO S HØÍDEL, ozubeného koleèka S KOLÍK, vymezovací S SKØÍÒ, spodní ņTÍTEK, identifikaèní Poèet ks. 2 2 2 1 1 Není samostatným náhradním dílem. Objednávejte poloŏku 3, sestavu mìøièe s ozubenými koleèky. 308778 11 Souèástky Pouŏívejte jedinì pùvodní díly a pøísluōenství Graco Model G250 Kódové è. 249426 20 21 1 11 2 6 5 4 7 10 8 Ref. è. Kódové è. 6 192383 1 2 4 5 12 111308 15F865 110588 239718 308778 Název ņROUB, víkový, SCH SKØÍÒ, horní TÌSNÌNÍ, oĆkrouŏek OZUBENÉ KOLEÈKO, sestava HØÍDEL, koleèka Poèet ks. 4 1 1 2 2 Ref. è. 7 8 10 11 20 21 Kódové è. 192387 15F865 189919 15F866 119839 249430 Název KOLÍK, spojovací SKØÍÒ, spodní ņTÍTEK ROZPÌRA ņROUB, SCHS, M4x65 ÈIDLO Poèet ks. 2 1 1 1 2 1 Souèástky Pouŏívejte jedinì pùvodní díly a pøísluōenství Graco Model G250HR Kódové è. 249427 20 21 1 11 2 6 5 4 7 10 8 Ref. è. Kódové è. 6 197412 1 2 4 5 111308 15F865 110588 244290 Název ņROUB, víkový, SCH SKØÍÒ, horní TÌSNÌNÍ, oĆkrouŏek OZUBENÉ KOLEÈKO, sestava HØÍDEL, koleèka Poèet ks. 4 1 1 2 2 Ref. è. 7 8 10 11 20 21 Kódové è. 192387 15F864 189919 15F866 119839 249430 Název KOLÍK, spojovací SKØÍÒ, spodní ņTÍTEK ROZPÌRA ņROUB, SCHS, M4x65 ÈIDLO 308778 Poèet ks. 2 1 1 1 2 1 13 Rozmìry G3000 a G3000HR Kódové è. 239716 a 244292 Montáŏní otvory prùtokomìru (POHLED ZESPODU) 119,13 mm M6 1/4-18 npt(f) pøívod/výstup 54,86 mm 75,44 mm 43,94 mm Hmotnost: 2,7 kg 7382A 78983A G250 a G250HR Kódové è. 249426 a 249427 Montáŏní otvory prùtokomìru (POHLED ZESPODU) 95,25 mm M6 1/4-18 npt(f) pøívod/výstup 48,77 mm 62,74 mm 43,94 mm Hmotnost: 1,8 kg 14 308778 Poznámky 308778 15 Technická data Kategorie Data Kategorie Data Maximální pracovní tlak kapaliny G3000 a G3000H 28 MPa (276 bar) Rozliōovací schopnost G3000 a G250 ≈ 0,119 cm3/impuls G250 a G250HR 1,72 MPa (17,2 bar) Rozmezí prùtokového mnoŏství G3000HR a G250HR ≈ 0,061 cm3/impuls G3000 a G250: 75-3800 cm3/min Pøesnost + 0,5 %* Napájecí napìtí 10-30 Vss G3000HR a G250HR: 38-1900 cm3/min Vhodnost pro ztíŏené podmínky Tøída 1; Div. 1; Skupina D V max. = 30 V I max. = 15 mA Ci = 0,2 F Li = 0 mH Schválení Viz pøední strana desek Smáèené díly 303 Nerez ocel, karbid wolframu, PTFE Rozmezí teploty kapaliny 4-80_ C Maximální teplota okolního prostøedí 80_ C Rozmezí viskozity kapaliny 20-3000 cps viz Prùbìh poklesu tlaku Maximální délka kabelu 61 m Pøívod/Výstup prùtokomìru 1/4 npt(f) * 16 Pro vìtōinu bìŏnì pouŏívaných lakù bude údaj indikovaný mìøièem pøesný s tolerancí + 0,5%. Pøi nízkých viskozitách a nízkých prùtokových mnoŏstvích bude pøesnost klesat. 308778 800 cps 1000 cps 9,6 1500 cps BAR 2000 cps 3000 cps Prùbìh poklesu tlaku 9 8,2 500 cps 7,6 6,9 400 cps 6,2 5,5 4,8 300 cps 4 3,4 200 cps 2,7 2 100 cps 1,4 30 cps 0,7 0 G3000/G250 G3000HR/G250HR 0 0,37 0,75 1,1 1,5 0 0,19 0,38 0,55 0,75 1,9 9,5 2,3 2,6 3 3,4 3,8 4,2 LITRY/MIN 1,15 1,3 1,5 1,7 1,9 2,1 LITRY/MIN 308778 17 Standardní záruka Graco Graco ruèí za to, ŏe vōechna zaøízení vyrobená firmou Graco a nesoucí její název budou prosta vad materiálù a výrobních vad k datu jejich prodeje prvnímu nabyvateli, který je bude pouŏívat. Kromì jakékoliv zvláōtní, prodlouŏené nebo omezené záruky publikované firmou Graco, zajistí Graco po dobu záruèního období trvajícího dvanáct mìsícù od data prodeje, opravu nebo výmìnu kterékoliv èásti zaøízení, která bude firmou Graco posouzena jako vadná. Tato záruka platí jen tehdy, byloĆli zaøízení instalováno, pouŏíváno a provádìna jeho údrŏba v souladu s písemnými doporuèeními Graco. Tato záruka se nevztahuje na obecné bìŏné opotøebení nebo jakoukoliv funkèní závadu, poōkození nebo opotøebení zpùsobené chybnou instalací, nesprávným zpùsobem pouŏití, odìrem, korozí, nesprávnou nebo nedostateènou údrŏbou, nedbalostí, nehodou, úmyslným poōkozením, nebo pouŏitím dílù jiných neŏli originálních firmy Graco pøi náhradì dílù, a Graco nebude za nì odpovìdná. Graco nebude odpovìdná ani za funkèní závadu, poōkození nebo opotøebení zpùsobené nekompatibilitou zaøízení Graco s konstrukcemi, pøísluōenstvím, zaøízeními nebo materiály dodanými jinými dodavateli neŏ Graco, nebo nesprávným technickým øeōením, výrobou, instalací, pouŏitím nebo údrŏbou konstrukcí, pøísluōenství, zaøízení nebo materiálù dodaných jinými dodavateli neŏ Graco. Tato záruka je podmínìna vrácením Ć s pøedplaceným dopravným Ć zaøízení, na nìmŏ je reklamována závada, autorizovanému prodejci Graco k ovìøení reklamované závady. V pøípadì potvrzení reklamované závady provede Graco zdarma opravu nebo výmìnu vōech vadných dílù. Toto zaøízení bude vráceno pùvodnímu nabyvateli dopravou s pøedplaceným dopravným. NebudeĆli kontrolou zaøízení prokázána ŏádná vada materiálu nebo výrobní vada, budou opravy provedeny za pøimìøenou cenu, která mùŏe zahrnovat cenu souèástky, mzdové náklady a dopravu. TATO ZÁRUKA JE VÝLUÈNÁ, A NAHRAZUJE JAKÉKOLIV JINÉ ZÁRUKY, VÝSLOVNÉ NEBO SKRYTÉ, VÈETNÌ Ć MIMO JINÉHO Ć ZÁRUKY NA OBCHODOVATELNOST NEBO ZÁRUKY NA VHODNOST K URÈITÉMU KONKRÉTNÍMU ÚÈELU POUňITÍ. Jediné závazky Graco a jediný opravný prostøedek zákazníka vùèi jakémukoliv nedodrŏení záruky jsou ty, které jsou stanoveny shora. Nabyvatel souhlasí s tím, ŏe nebude mít k disposici ŏádný jiný opravný prostøedek (vèetnì Ć mimo jiného Ć náhrady náhodných nebo následných ōkod v souvislosti s uōlým ziskem, ztraceným odbytem, poranìní osob nebo hmotných ōkod, nebo jakýchkoliv jiných náhodných nebo následných ōkod). Jakákoliv reklamace na nedodrŏení záruky musí být uplatnìna ve lhùtì do dvou (2) let od data prodeje. Graco neposkytuje ŏádnou záruku, a zøíká se jakýchkoliv skrytých záruk na obchodovatelnost a vhodnost k urèitému konkrétnímu úèelu pouŏití v souvislosti s pøísluōenstvím, zaøízením, materiály nebo souèástkami prodávanými firmou Graco, které jsou vōak vyrobeny jinými výrobci. Na tyto poloŏky, prodávané firmou Graco, které jsou vyrobeny jinými výrobci (jako elektromotory, spínaèe, hadice atd.), se mohou pøípadnì vztahovat záruky jejich výrobce. Graco poskytne nabyvateli pøimìøenou pomoc pøi uplatòování jakékoliv reklamace za nedodrŏení tìchto záruk. Graco nebude v ŏádném pøípadì odpovìdná za nepøímé, náhodné, zvláōtní nebo následné ōkody, k nimŏ dojde v dùsledku dodání zaøízení v tomto dokumentu popsaného firmou Graco, nebo poøízením, funkcí nebo pouŏitím jakýchkoliv výrobkù nebo jiného zboŏí nabyvateli prodaných, aŎ jiŏ v dùsledku poruōení smlouvy, nedodrŏení záruky, zanedbání ze strany Graco nebo z jiného dùvodu. PRO ZÁKAZNÍKY GRACO CANADA Strany potvrzují, ŏe poŏádaly o to, aby tento dokument, jakoŏ i vōechny ostatní dokumenty, oznámení a soudní øízení k nimŏ dojde, byla vedena nebo zahájena na základì tohoto dokumentu nebo které se k nìmu pøímo nebo nepøímo vztahují, byly zpracovány v angliètinì. Vōechna písemná i vizuální data obsaŏená v tomto dokumentu reflektují nejèerstvìjōí informace o výrobku, známé v dobì jeho vydání. Graco si vyhrazuje právo provést kdykoliv zmìny bez zvláōtního oznámení. MM 308778 Hlavní sídlo firmy Graco: Minneapolis Zahranièní kanceláøe: Belgie, Èína, Japonsko, Korea GRACO N.V.; Industrieterrein Ċ Oude Bunders; Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium Tel.: 32 89 770 700 - Fax: 32 89 770 777 18 308778 VYTISKNUTO V BELGII 308778H 09/1997 Revidováno 11/2005
Podobné dokumenty
310643j , Výtlačné čerpadlo
NEBEZPEÈÍ NESPRÁVNÉHO ZPÙSOBU POUňITÍ ZAØÍZENÍ Nesprávný zpùsob pouŏití mùŏe mít za následek smrt nebo váŏný úraz. POKYNY
Více339996CS , ProMix™ 2KS
Velikosti multisekvenčních dávek umožňují využití systému v široké škále aplikací, aniž by to však mělo negativní dopad na výkonnost a kvalitu. Dynamické dávkování nabízí další technologii směšován...
VíceIntek vertikální - Briggs Stratton
ventilù a karburátoru, a øada dalōích faktorù. Uvádìný výkon mùŏe být také upraven srovnáním s jinými podobnými motory vyuŏívanými v podobných aplikacích, a nemusí proto pøesnì odpovídat hodnotì
Více