Slovník veřejných zakázek

Transkript

Slovník veřejných zakázek
BIBLIOTECZKA PRZEDSIĘBIORCY
KNIHOVNIČKA PODNIKATELE
SLOVNÍK
základních pojmů
z oblasti Veřejných
zakázek CZ/PL
SPOLEČNÁ HESLA CZ/PL/EU
CPV
(Common Procurement Vocabulary) - společný slovník pro veřejné zakázky - představuje
jednotný klasifikační systém pro veřejné zakázky, jehož cílem je standardizovat odkazy,
které veřejní zadavatelé a zadávající subjekty používají pro popis předmětu veřejných
zakázek. Cílem CPV je normalizovat pomocí jednotného klasifikačního systému pro veřejné
zakázky výrazy používané zadavateli k popisu předmětu zakázky, a to poskytnutím
vhodného nástroje potenciálním uživatelům (zadavatelům, zájemcům nebo uchazečům při
zadávání zakázek).
CPV (ang. Common Procurement Vocabulary) - Wspólny Słownik Zamówień – to
jednolity system klasyfikacji zamówień publicznych. Ma on na celu standaryzację pozycji
stosowanych przez instytucje i podmioty zamawiające przy opisywaniu przedmiotów
zamówień publicznych. Słownik ma na celu jednoznaczne określenie przedmiotu
zamówienia.
CEN
Evropský výbor pro normalizaci přispívající k cílům Evropské unie a Evropského
hospodářského prostoru pomocí dobrovolných technických norem, které podporují volný
obchod, bezpečnost pracovníků a spotřebitelů, vzájemnou spolupráci sítí, ochranu životního
prostředí, využívání programů výzkumu a rozvoje, a veřejné zakázky.
Europejski Komitet Normalizacyjny (CEN - Comité européen de normalisation) – prywatne
stowarzyszenie techniczne typu „non-profit”, działające w ramach prawa belgijskiego z
siedzibą w Brukseli, utworzone oficjalnie w 1974 roku . Jego podstawowym zadaniem jest
opracowywanie, przyjmowanie i rozpowszechnianie norm europejskich oraz innych
dokumentów normalizacyjnych we wszystkich obszarach gospodarki oprócz elektrotechniki,
elektroniki i telekomunikacji. System normalizacji jest wielonarodową, wielosektorową i
zdecentralizowaną organizacją.
http://www.cen.eu
CPI
(Corruption Perceptions Index) - Index vnímání korupce sestavují společně mezinárodní
nevládní organizace Transparency International a Göttingenská univerzita v Německu. Index
vnímání korupce je index, který se zaměřuje na vnímání existence korupce mezi úředníky
veřejné správy a politiky, a definuje korupci jako zneužívání veřejné pravomoci k osobnímu
prospěchu. Index je sestaven jako nevážený průměr dostupných výzkumů veřejného mínění,
prováděných nezávislými institucemi mezi zástupci podnikatelské sféry, analytiky a zástupci
odborné veřejnosti.
(Corruption Perceptions Index) - Indeks Percepcji Korupcji. CPI ukazuje percepcję korupcji w
danym kraju przez ludzi biznesu.
e-CERTIS
Systém poskytuje podrobné informace o certifikátech a dokumentech běžně vyžadovaných
při veřejných zakázkách v různých zemích EU.
http://ec.europa.eu/markt/ecertis/login.do?selectedLanguage=cs
e-CERTIS jest darmowym, internetowym narzędziem informacyjnym, udostępniającym
informacje na temat dokumentów, certyfikatów i świadectw wymaganych w procedurach
udzielania zamówień publicznych w państwach członkowskich UE, krajach kandydujących
do UE oraz państwach EOG (Islandia, Liechtenstein i Norwegia).
TED
(Tenders Electronic Daily) je elektronickou verzí "Dodatku k Úřednímu věstníku Evropské
unie", který se věnuje evropským veřejným zakázkám.
TED poskytuje bezplatný přístup k obchodním příležitostem Aktualizuje se 5x týdně o asi
1500 oznámení veřejných zakázek z Evropské unie, Evropského hospodářského prostoru a
dalších zemí. Oznámení o veřejných zakázkách můžete procházet, vyhledávat v nich a třídit
je dle země, regionu, obchodního sektoru a dalších kritérií. Informace o každém dokumentu
s veřejnou zakázkou se uveřejňují v 24 úředních jazycích EU. Všechna oznámení institucí
Evropské unie se uveřejňují celé v těchto jazycích.
(Tenders Electronic Daily) jest internetową wersją "Suplementu do Dziennika Urzędowego
Unii Europejskiej" poświęconą europejskim zamówieniom publicznym.
TED oferuje bezpłatny dostęp do możliwości biznesowych. Jest aktualizowany pięć razy w
tygodniu i pojawia się w nim około 1500 ogłoszeń o zamówieniach publicznych z Unii
Europejskiej, Europejskiego Obszaru Gospodarczego i spoza nich. TED daje możliwość
przeglądania, wyszukiwania i sortowania ogłoszeń o zamówieniach według kraju, regionu,
branży i innych kryteriów. Informacje o każdym dokumencie dotyczącym zamówienia są
publikowane w 24 językach urzędowych Unii Europejskiej. Wszystkie ogłoszenia
pochodzące z instytucji Unii Europejskiej publikuje się w całości w tych językach.
Evropská unie a jazyky
http://europa.eu/about-eu/facts-figures/administration/index_cs.htm
Evropská unie je rodina demokratických evropských států, které se zavázaly spolupracovat v
zájmu zachování míru a prosperity.
Evropa je světadíl s mnoha různými tradicemi a jazyky, ale rovněž se společnými hodnotami.
Evropská unie tyto hodnoty chrání. Podporuje spolupráci mezi národy Evropy, propaguje
jednotu a současně chrání různorodost a dbá na to, aby přijímaná rozhodnutí byla co
nejblíže občanům.
Unia Europejska to rodzina demokratycznych państw europejskich, których celem jest
wspólna praca na rzecz pokoju i dobrobytu.
Europa to kontynent o wielu odmiennych tradycjach i językach, lecz również o wspólnych
wartościach. Instytucja Unii chroni te wartości. Przyczynia się ona do współpracy między
narodami Europy, promując jedność przy jednoczesnym zachowaniu różnorodności oraz
zapewniając, by decyzje były podejmowane jak najbliżej obywatela.
Evropská unie má 24 oficiálních jazyků, protože v demokratické organizaci je podstatná
komunikace s občany v jejich mateřském jazyce. Každý – osoba, organizace nebo instituce –
musí rozumět pravidlům – proto nutnost velkého množství oficiálních jazyků. S každým
novým členem EU roste také počet oficiálních jazyků.
angličtina – bulharština – čeština – chorvatština – dánština – estonština – finština – francouzština –
irština – italština – litevština – lotyština – maďarština – maltština – němčina – nizozemština – polština
– portugalština – rumunština – řečtina – slovenština – slovinština – španělština – švédština
angielski – bułgarski – chorwacki – czeski – duński – estoński – fiński – francuski – grecki – hiszpański
– irlandzki – litewski – łotewski – maltański – niderlandzki – niemiecki – polski – Português – rumuński
– słowacki – słoweński – szwedzki – węgierski - włoski
Česká republika
Ministerstvo pro místní rozvoj
Ministerstvo pro místní rozvoj ČR patří do systému ústředních orgánů státní správy.
Spravuje finanční prostředky určené k zabezpečování politiky bydlení a regionální politiky
státu, koordinuje činnosti ministerstev a jiných ústředních orgánů státní správy při
zabezpečování politiky bydlení a regionální politiky státu. Plní roli Národního koordinačního
orgánu (NOK), který stanovuje jednotný rámec pro řízení a provádění pomoci poskytované
ze strukturálních fondů a Fondu soudržnosti v České republice. Zabezpečuje činnosti
spojené s Kohezní politikou EU v ČR, která je zaměřena na snižování rozdílů mezi
úrovní rozvoje různých regionů ČR a na sbližování ekonomické úrovně ČR s EU.
Zabezpečuje účast ČR v Územní agendě EU, která vytváří strategický a akční rámec
územního rozvoje Evropy s vazbou na národní koncepce územního rozvoje. Poskytuje
informační metodickou pomoc vyšším územním samosprávným celkům, městům, obcím a
jejich sdružením a zajišťuje činnosti spojené s procesem zapojování územních
samosprávných celků do evropských regionálních struktur.
http://www.mmr.cz
Ministerstwo Rozwoju Regionalnego odpowiada za propozycje przepisów w zakresie
zamówień publicznych i koncesji, opracowanie praktycznych wskazówek w zakresie
procedur przetargowych, opracowywanie krajowych koncepcji w dziedzinie współpracy
między sektorem publicznym i prywatnym, zapewnienie zgodności przepisów krajowych z
regulacjami unijnymi, reprezentowanie Republiki Czeskiej w międzyresortowych grupach
roboczych europejskich i światowych organizacji w dziedzinie zamówień publicznych.
Informační systém o veřejných zakázkách je informačním systémem veřejné správy,
jehož správcem je Ministerstvo pro místní rozvoj. Informační systém zahrnuje Věstník
veřejných zakázek a seznam kvalifikovaných dodavatelů.
http://www.isvz.cz/isvz/Podpora/ISVZ.aspx
System informacji o zamówieniach publicznych (ISPC) jest to kompleksowa informacja
obejmująca m.in. dostęp do podsystemu obowiązkowej publikacji ogłoszeń ISPC, listę
certyfikowanych podmiotów gospodarczych, statystyki dotyczące zamówień publicznych,
rejestr umów koncesyjnych, dostęp do klasyfikacji i listy kodów etc.
Úřad pro ochranu hospodářské soutěže je ústředním orgánem státní správy České
republiky s pravomocemi v oblasti ochrany hospodářské soutěže, dohledu nad zadáváním
veřejných zakázek a v monitoringu a koordinaci veřejné podpory.
Organem czeskiej administracji państwowej właściwym w zakresie zamówień publicznych
jest Urząd Ochrony Konkurencji. Celem działalności Urzędu jest przede wszystkim
zapewnienie uczciwej konkurencji na rynku zamówień oraz prowadzenia postępowań o
udzielenie zamówienia publicznego w przejrzysty i niedyskryminacyjny sposób prowadzący
do wyboru najkorzystniejszych ofert.
Oblast zadávání veřejných zakázek je v České republice upravena jednak vnitrostátními
právními předpisy, a dále právními akty EU, z nichž většina však není bezprostředně
závazná a musí se transponovat do našeho právního řádu v podobě právních předpisů.
Zamówienia publiczne w Czechach reguluje Ustawa nr 137/2006 o zamówieniach
publicznych oraz Ustawa nr 139/2006 o umowach koncesyjnych i procedurze koncesji .
V České republice byla Ministerstvem vnitra ČR ve spolupráci s organizací Transparency
International zřízena bezplatná protikorupční telefonická linka 199. Aktivně pracuje Nadační
fond proti korupci (http://www.nfpk.cz).
Zákon č. 137/2006 Sb. o veřejných zakázkách
Zadavatel
Za zadavatele veřejné zakázky se považuje veřejný, dotovaný a sektorový zadavatel.
Zamawiający
Za zamawiającego w zamówieniu publicznym uważany jest wyłącznie zamawiający
publiczny, dotowany lub sektorowy.
Veřejný zadavatel
Česká republika, státní příspěvková organizace, územní samosprávný celek nebo
příspěvková organizace, u níž funkci zřizovatele vykonává územní samosprávný celek,
případně jiná právnická osoba zřízena za účelem uspokojování potřeb veřejného zájmu.
Zamawiający publiczny
Republika Czeska, państwowe przedsiębiorstwa użyteczności publicznej, jednostki
samorządu terytorialnego oraz przedsiębiorstwa użyteczności publicznej, w przypadku, kiedy
funkcję organu założycielskiego pełni jednostka samorządu terytorialnego lub inna osoba
prawna ustanowiona w celu zaspokajania potrzeb w interesie ogólnym.
Dotovaný zadavatel
Právnická nebo fyzická osoba, která zadává veřejnou zakázku hrazenou z více než 50 % z
peněžních prostředků z veřejných zdrojů nebo pokud peněžní prostředky poskytnuté na
veřejnou zakázku z těchto zdrojů přesahují 200 mil. Kč
Zamawiający dotowany
Osoba prawna lub fizyczna udzielająca zamówienia publicznego finansowanego w ponad
50% z publicznych środków pieniężnych lub w przypadku, kiedy środki pieniężne przyznane
w ramach zamówienia publicznego przekraczają 200 mln CZK.
Sektorový zadavatel
Osoba vykonávající některou z relevantních činností například v odvětví plynárenství,
teplárenství, elektroenergetiky, vodárenství a dalších dle ustanovení, která tuto činnost
vykonává na základě zvláštního či výhradního práva, nebo nad touto osobou může veřejný
zadavatel přímo či nepřímo uplatňovat dominantní vliv.
Zamawiający sektorowy
Osoba wykonująca określoną relewantną działalność na przykład w dziedzinie gazownictwa,
ciepłownictwa, elektroenergetyki, sektorze gospodarki wodnej i innych zgodnie z
odpowiednimi postanowieniami; osoba ta wykonuje ową działalność na podstawie
specjalnego czy wyłącznego prawa lub nad osobą tą zamawiający publiczny może
bezpośrednio lub pośrednio wywierać dominujący wpływ.
Centrální zadavatel
Může připravovat nebo vést výběrové řízení, udělit zakázku či uzavřít rámcovou smlouvu pro
potřeby zadavatelů ze státní správy, pokud je zakázka spojena s aktivitami více než jednoho
zadavatele.
Centralny zamawiający
Może przygotowywać lub prowadzić przetarg, udzielić zamówienia czy zawrzeć umowę
ramową na potrzeby zamawiających z administracji publicznej, o ile zamówienie łączy się
z działaniami więcej niż jednego zamawiającego.
Zásady zadavatele
Zadavatel je povinen dodržovat zásady transparentnosti, rovného zacházení a zákazu
diskriminace.
Zasady obowiązujące zamawiających
Zamawiający jest zobowiązany przestrzegać zasad przejrzystości, równego traktowania i
niedyskryminacji.
Veřejná zakázka
Zakázka realizovaná na základě písemná dohoda uzavřené mezi zadavatelem a
dodavatelem či více dodavateli, jejímž předmětem jsou služby, poskytnutí dodávky nebo
stavební práce.
Zamówienie publiczne
Zamówienie realizowane na podstawie pisemnej umowy pomiędzy zamawiającym a
wykonawcą czy wykonawcami, którego przedmiotem są odpłatne usługi, dostawy lub prace
budowlane.
Druhy veřejných zakázek
Dodávky, veřejné zakázky na služby a veřejné zakázky na stavební práce.
Rodzaje zamówień publicznych
Dostawy, zamówienia publiczne na usługi i zamówienia publiczne na roboty budowlane.
Veřejná zakázka na dodávky
Veřejnou zakázkou na dodávky je veřejná zakázka, jejímž předmětem je pořízení věci či
zboží, a to zejména formou koupě, koupě zboží na splátky, nájmu nebo leasingu.
Zamówienie publiczne na dostawy
Zamówieniem publicznym na dostawy jest zamówienie publiczne, którego przedmiotem jest
nabycie rzeczy czy towarów przede wszystkim w formie zakupu, zakupu na raty, wynajmu
lub leasingu.
Veřejná zakázka na stavební práce
Veřejnou zakázkou na stavební práce je veřejná zakázka například na provedení stavebních
prací nebo zhotovení stavby.
Zamówienie publiczne na roboty budowlane
Zamówieniem publicznym na roboty budowlane jest zamówienie publiczne na przykład na
realizację robót budowlanych lub przygotowanie terenu budowy.
Rozdělení podle výše hodnoty
Nadlimitní veřejné zakázky, podlimitní veřejné zakázky a veřejné zakázky malého rozsahu.
Podział ze względu na cenę
Zamówienia publiczne ponadprogowe, zamówienia publiczne podprogowe, małe zamówienia
publiczne.
Rámcová smlouva
Je písemná smlouva mezi zadavatelem a jedním či více uchazeči uzavřená na dobu určitou,
která upravuje podmínky týkající se jednotlivých veřejných zakázek na pořízení opakujících
se dodávek, služeb či stavebních prací.
Umowa ramowa
Pisemna umowa pomiędzy zamawiającym a kandydatem czy kandydatami zawierana na
czas określony, reguluje warunki dotyczące poszczególnych powtarzalnych zamówień
publicznych na realizację zamówień na odpłatne usługi, dostawy lub prace budowlane.
Předpokládaná hodnota veřejné zakázky
Je zadavatelem předpokládaná výše peněžitého závazku vyplývající z plnění veřejné
zakázky, který je zadavatel povinen stanovit pro účely postupu v zadávacím řízení před jeho
zahájením (bez DPH).
Przewidywana wartość zamówienia publicznego
Przewidywana przez zamawiającego wysokość zobowiązania pieniężnego wynikające
z realizacji zamówienia publicznego, którą na potrzeby przebiegu postępowania
przetargowego zamawiający musi określić przed jego rozpoczęciem (bez VAT).
Dodavatel
Fyzická nebo právnická osoba se sídlem na území České republiky nebo zahraniční
dodavatel.
Zleceniobiorca
Osoba fizyczna lub prawna posiadająca siedzibę na terenie Republiki Czeskiej lub
zleceniobiorca zagraniczny.
Kvalifikační dokumenty
Představují podrobné požadavky zadavatele na prokázání splnění kvalifikace dodavatele.
Dokumenty kwalifikacyjne
Zawierają szczegółowe wymagania zamawiającego na potwierdzenie spełniania kwalifikacji
przez zleceniobiorcę.
Druhy zadávacích řízení
- otevřené řízení
- užší řízení
- jednací řízení s uveřejněním
- jednací řízení bez uveřejnění
- soutěžní dialog
- zjednodušené podlimitní řízen
Rodzaje przetargów
- przetarg otwarty/nieograniczony
- przetarg ograniczony
- negocjacje publiczne
- negocjacje niepubliczne
- dialog konkurencyjny
- uproszczony przetarg podlimitowy
Lhůty v zadávacím řízení
Musí být stanoveny s ohledem na předmět veřejné zakázky.
Terminy w procedurze przetargowej
Muszą zostać wyznaczone odnośnie do przedmiotu zamówienia publicznego.
Zadávací lhůta
Lhůta, po kterou jsou uchazeči svými nabídkami vázáni. Zadávací lhůtu stanoví zadavatel
zejména s ohledem na druh zadávacího řízení a předmět veřejné zakázky.
Terminy przetargu
Termin, do którego kandydaci są związani swoimi ofertami. Terminy zamówienia ustala
zamawiający, głównie z uwzględnieniem typu procedury przetargowej i przedmiotu
zamówienia publicznego.
Zadávací dokumentace
Soubor dokumentů, údajů, požadavků a technických podmínek zadavatele vymezujících
předmět veřejné zakázky v podrobnostech nezbytných pro zpracování nabídky. Za správnost
a úplnost zadávacích podmínek odpovídá zadavatel.
Dokumentacja przetargowa
Zbiór dokumentów, danych, wymagań i warunków technicznych zamawiającego,
określających szczegóły przedmiotu zamówienia publicznego niezbędne do przygotowania
oferty. Za prawdziwość i kompletność warunków przetargu odpowiada zamawiający.
Technické podmínky
Vymezení charakteristik a požadavků na dodávky nebo služby stanovené objektivně a
jednoznačně způsobem vyjadřujícím účel využití požadovaného plnění zamýšlený
zadavatelem.
Warunki techniczne
Jednoznaczne zdefiniowanie właściwości i wymagań na dostawy czy usługi, obiektywnie i
jednoznacznie definiujący sposób zaspokojenia potrzeb zamierzony przez zamawiającego.
Klasifikace předmětu veřejné zakázky
Klasifikace zboží, služeb a stavebních prací podle referenční klasifikace platné pro veřejné
zakázky na základě přímo použitelného předpisu EU.
Klasyfikacja przedmiotu zamówienia publicznego
Klasyfikacja przedmiotów, usług i prace budowlanych zgodna z wzorcem klasyfikacji
obowiązującym w zamówieniach publicznych ustalonym bezpośrednio przez odpowiednie
prawo UE.
Obsah nabídek
Předpokladem zadání veřejné zakázky dodavateli je podání nabídky. Dodavatel může podat
pouze jednu nabídku.
Zawartość ofert
Warunkiem udzielenia zamówienia publicznego zleceniobiorcy jest przedłożenie oferty.
Zleceniobiorca może złożyć tylko jedną ofertę.
Posouzení nabídek
Hodnotící komise posoudí nabídky uchazečů z hlediska splnění zákonných požadavků a
požadavků zadavatele uvedených v zadávacích podmínkách.
Wycena ofert
Komisja oceniająca ocenia oferty kandydatów pod kątem spełniania wymagań prawnych i
wymagań zamawiającego wskazanych w wymaganiach przetargowych.
Hodnotící kritéria
Základním hodnotícím kritériem pro zadání veřejné zakázky je ekonomická výhodnost
nabídky nebo nejnižší nabídková cena. Zadavatel zvolí základní hodnotící kritérium podle
druhu a složitosti veřejné zakázky a uvede je v oznámení nebo výzvě o zahájení zadávacího
řízení.
Kryteria oceny
Podstawowym kryterium oceny w udzielaniu zamówienia publicznego jest opłacalność oferty
lub najniższa cena ofertowa. Zamawiający stanowi podstawowe kryterium oceny na
podstawie typu i złożoności zamówienia publicznego i wskazuje je w zaproszeniu lub
ogłoszeniu zapraszającym do składania ofert w zamówieniu publicznym.
Zadavatel je povinen v oznámení či výzvě o zahájení zadávacího řízení uvést, zda hodlá
uzavřít rámcovou smlouvu s jedním či více uchazeči.
Zamawiający zobowiązany jest w zaproszeniu lub ogłoszeniu zapraszającym do składania
ofert w zamówieniu publicznym wskazać, czy zamierza zawrzeć umowę ramową
z kandydatem lub kandydatami.
Dynamický nákupní systém
Elektronický systém pro pořizování běžného a dostupného zboží, služeb nebo stavebních
prací. Je časově omezený.
Dynamiczny system zakupów
Elektroniczny system służący do pozyskiwania zwykłych i dostępnych towarów, usług lub
prac budowalnych. Jest czasowo ograniczony.
Elektronická aukce
Zadavatel může v otevřeném řízení, užším řízení, jednacím řízení s uveřejněním nebo ve
zjednodušeném podlimitním řízení využít elektronickou aukci jako prostředek pro hodnocení
nabídek.
Aukcja elektroniczna
W przetargu publicznym/nieograniczonym, przetargu ograniczonym, negocjacjach
publicznych lub uproszczonym przetargu podlimitowym zamawiający może skorzystać
z aukcji elektronicznej jako środka oceny ofert.
Námitky
Opravné prostředky adresované zadavateli veřejné zakázky jejichž podání je upraveno
zákonem.
Sprzeciwy
Odwołanie adresowane do zamawiającego udzielającego zamówienia publicznego, zasady
jego składania reguluje prawo.
Komunikace mezi zadavatelem a dodavatelem
Při komunikaci mezi zadavatelem a dodavateli nesmí být narušena důvěrnost nabídek a
žádostí o účast a úplnost údajů v nich obsažených.
Komunikacja między zamawiającym a zleceniobiorcą
Podczas komunikacji między zamawiającym a zleceniobiorcą nie może dojść do naruszenia
poufności ofert i wniosków o dopuszczenie do udziału oraz kompletności danych w nich
zawartych.
Informační systém
Je informačním systémem veřejné správy a obsahuje: Věstník veřejných zakázek, seznam
kvalifikovaných dodavatelů, seznam systémů certifikovaných dodavatelů, statistické výstupy
o veřejných zakázkách, rejstřík osob se zákazem plnění veřejných zakázek, seznam hodnot
System informacyjny
To system informacyjny administracji publicznej, na który składają się: Dziennik zamówień
publicznych, lista kwalifikujących się dostawców, lista systemów certyfikowanych dostawców,
dane statystyczne na temat zamówień publicznych, rejestr osób mających zakaz realizacji
zamówień publicznych, lista wartości.
Polská republika
Zadávání veřejných zakázek v Polsku se řídí Zákonem o veřejných zakázkách ze dne
29. ledna 2004 (ustawa z dnia 29 stycznia 2004 r. Prawo zamówień publicznych). Tento
zákon popisuje pravidla a způsoby zadávání veřejných zakázek, prostředky právní ochrany,
kontrolu při udělování veřejných zakázek a příslušné orgány pro záležitosti, na něž se
vztahuje zákon.
USTAWA z dnia 29 stycznia 2004 r. Prawo zamówien publicznych okresla zasady i tryb
udzielania zamówien publicznych, srodki ochrony prawnej, kontrole udzielania zamówien
publicznych oraz organy własciwe w sprawach uregulowanych w ustawie.
Jednou z komplexnějších aktivit polské vlády v oblasti minimalizace korupce je Protikorupční
strategie (Strategia Antykorupcyjna). Program boje proti korupci byl vládou přijat 17. září
2002. Cílem strategie bylo eliminovat korupci díky dlouhodobým aktivitám v různých
oblastech.
PPP
Partnerstwo publiczno-prywatne, – współpraca pomiędzy jednostkami administracji
rządowej i samorządowej (administracji publicznej) a podmiotami prywatnymi w sferze usług
publicznych. Partnerstwo obejmować może takie dziedziny jak np. budownictwo mieszkań na
wynajem, centra sportowo-rekreacyjne, parkingi, szkoły, siedziby władz publicznych czy
gospodarka komunalna, ale również budowa dróg i autostrad, portów czy lotnisk.
Public-Private Partnership - Obecný pojem pro spolupráci veřejného a soukromého sektoru
vzniklé za účelem využití zdrojů a schopností soukromého sektoru při zajištění veřejné
infrastruktury nebo veřejných služeb.
Zamówieniem publicznym jest zamówienie realizowane na podstawie umowy pomiędzy
zamawiającym a wykonawcą (wykonawcami), którego przedmiotem jest odpłatne usługi,
dostawy lub prace budowlane.
Veřejná zakázka – zakázka na základě písemné dohody uzavřené mezi zadavatelem a
dodavatelem, jejichž předmětem jsou služby, poskytnutí dodávky nebo stavební práce.
Podstawowymi trybami udzielania zamówienia sa przetarg nieograniczony oraz
przetarg ograniczony. Zamawiajacy moze udzielic zamówienia w trybie negocjacji z
ogłoszeniem, dialogu konkurencyjnego, negocjacji bez ogłoszenia, zamówienia z wolnej reki,
zapytania o cene albo licytacji elektronicznej tylko w przypadkach okreslonych w ustawie.
Základními a hlavními způsoby udělování veřejných zakázek jsou neomezená veřejná
zakázka a omezená veřejná zakázka. Zadavatel může využít také jiné způsoby ale pouze
v případech uvedených v zákoně mezi které patří jednání s oznámením, konkurenční dialog,
jednání bez oznámení, veřejná zakázka „z volné ruky“, dotaz o cenu a elektronická dražba.
Ogłoszenia zamieszcza sie - w Biuletynie Zamówien Publicznych udostepnianym na
stronach portalu internetowego Urzedu Zamówien Publicznych, zwanego dalej "Urzedem";
-publikuje sie w Dzienniku Urzedowym Unii Europejskiej, jezeli sa przekazywane Urzedowi
Publikacji Unii Europejskiej.
Veřejné zakázky jsou zveřejňovány:- v Buletinu veřejných zakázek zpřístupněný na stranách
internetového portálu Úřadu pro veřejné zakázky. Umisťují se zde elektronickou cestou,
pomocí formulářů umístěných na stranách internetového portálu Úřadu, - v Úředním věstníku
Evropské unie, pokud jsou předávány Úřadu publikací evropského společenství.
Postepowanie o udzielenie zamówienia przygotowuje i przeprowadza zamawiajacy.
Zadavatel je zodpovědný za přípravu a realizaci veřejné zakázky.
Centralny zamawiajacy moze przygotowywac i przeprowadzac postepowania o udzielenie
zamówienia, udzielac zamówien lub zawierac umowy ramowe na potrzeby zamawiajacych z
administracji rzadowej, jezeli zamówienie jest zwiazane z działalnoscia wiecej niz jednego
zamawiajacego.
Centrální zadavatel může připravovat nebo vést výběrové řízení, udělit zakázku či uzavřít
rámcovou smlouvu pro potřeby zadavatelů ze státní správy, pokud je zakázka spojena
s aktivitami více než jednoho zadavatele.
Za przygotowanie i przeprowadzenie postepowania o udzielenie zamówienia odpowiada
kierownik zamawiajacego.
Vedoucí zadavatele je osoba či orgán, který je shodně se závaznými předpisy, stanovami
nebo smlouvou oprávněn k řízení a vystupování za zadavatele.
Komisja przetargowa jest zespołem pomocniczym kierownika zamawiajacego
powoływanym do oceny spełniania przez wykonawców warunków udziału w postepowaniu o
udzielenie zamówienia oraz do badania i oceny ofert.
Konkursní komise je pomocnou skupinou vedoucího zadavatele povolanou k ocenění
splňování podmínek účasti v řízení o udělení zakázky a ke zkoumání a oceňování nabídek.
O udzielenie zamówienia moga ubiegac sie wykonawcy, którzy spełniaja warunki,
dotyczace: -posiadania uprawnien do wykonywania okreslonej działalnosci lub czynnosci,
jezeli przepisy prawa nakładaja obowiazek ich posiadania; - posiadania wiedzy i
doswiadczenia;- dysponowania odpowiednim potencjałem technicznym oraz osobami
zdolnymi do wykonania zamówienia; -sytuacji ekonomicznej i finansowej.
Podmínkou pro účast ve výběrovém řízení je splnění podmínek: - vlastnictví příslušných
oprávnění (koncesí, licencí a povolení), pokud jsou nutné k realizaci zakázky,- znalostí a
zkušeností (např. zkušenosti s realizací obdobných prací, jež jsou předmětem zakázky), disponování technickým potenciálem (nástroje, stroje a zařízení) a personálem (zaměstnanci
s danými zkušenostmi, vzděláním a pravomocemi),- ekonomické a finanční způsobilosti
Przedmiot zamówienia opisuje sie w sposób jednoznaczny i wyczerpujacy, za pomoca
dostatecznie dokładnych i zrozumiałych okreslen, uwzgledniajac wszystkie wymagania i
okolicznosci mogace miec wpływ na sporzadzenie oferty.
V oznámení se nachází základní a úplné informace o zakázce. Jedná se o informace
související s tím, čeho se zakázka týká, kdo je zadavatel, do kdy je třeba předložit nabídku,
jaké jsou podmínky účasti ve výběrovém řízení a představení nabídky.
Podstawa ustalenia wartosci zamówienia jest całkowite szacunkowe wynagrodzenie
wykonawcy, bez podatku od towarów i usług, ustalone przez zamawiajacego z nalezyta
starannoscia.
Postup udělování veřejné zakázky záleží na její hodnotě. Hodnota zakázky je celková cena
dodavatele, kterou zadavatel odhadem předjímá, při organizaci výběrového řízení. Při
určování hodnoty zakázky se nebere v úvahu DPH (VAT).
Przetarg nieograniczony to tryb udzielenia zamówienia, w którym w odpowiedzi na
publiczne ogłoszenie o zamówieniu oferty moga składac wszyscy zainteresowani
wykonawcy. Wykonawca składa wraz z oferta oswiadczenie o spełnieniu warunków udziału
w postepowaniu, a jezeli zamawiajacy zada dokumentów potwierdzajacych spełnianie tych
warunków, równiez te dokumenty.
V případě neomezené veřejné zakázky mohou nabídky skládat všichni zainteresovaní
dodavatelé. Společně s nabídkou dodavatel předkládá i prohlášení o splnění účasti v řízení,
a pokud zadavatel požaduje další dokumenty (potvrzující splnění podmínek), tak rovněž
předkládá i tyto dokumenty.
Zamawiajacy zada od wykonawców wniesienia wadium, jezeli wartosc zamówienia jest
równa lub przekracza kwoty okreslone w przepisach. Wadium wnosi sie przed upływem
terminu składania ofert. Wadium moze byc wnoszone w jednej lub kilku nastepujacych
formach: pieniadzu; - poreczeniach bankowych lub poreczeniach spółdzielczej kasy
oszczednosciowo-kredytowej, - gwarancjach bankowych; - gwarancjach ubezpieczeniowych;
- poreczeniach.
Zadavatel může vyžadovat od dodavatele složení vádia, v případě, že hodnota zakázky se
rovná nebo překračuje stanovené výše. Vadium může mít jednu nebo více forem (peníze,
bankovní záruka, pojištění záruky apod.). Ve veřejných zakázkách je nutné vyplatit vadium
před uplynutím doby předkládání nabídek.
Przetarg ograniczony to tryb udzielenia zamówienia, w którym, w odpowiedzi na publiczne
ogłoszenie o zamówieniu, wykonawcy składaja wnioski o dopuszczenie do udziału w
przetargu, a oferty moga składac wykonawcy zaproszeni do składania ofert.
V případě omezené veřejné zakázky mohou nabídky předkládat dodavatelé, kteří byli
vyzváni k předkládání nabídek. Zadavatel vyzývá k předložení ty dodavatele, kteří splňují
podmínky účasti ve výběrovém řízení.
Negocjacje z ogłoszeniem to tryb udzielenia zamówienia, w którym, po publicznym
ogłoszeniu o zamówieniu, zamawiajacy zaprasza wykonawców dopuszczonych do udziału w
postepowaniu do składania ofert wstepnych niezawierajacych ceny, prowadzi z nimi
negocjacje, a nastepnie zaprasza ich do składania ofert.
V případě jednání s oznámením, po veřejném oznámení zakázky jedná zadavatel s těmi
dodavateli, kteří byli připuštěni k předkládání vstupních nabídek (neobsahující cenu).
Vyjednává s nimi a následně je vyzývá k předkládání nabídek. Zadavatel vede jednání
s cílem vyjasnit či doplnit popis předmětu zakázky či podmínek smlouvy ve věci veřejné
zakázky.
Dialog konkurencyjny to tryb udzielenia zamówienia, w którym po publicznym ogłoszeniu o
zamówieniu zamawiajacy prowadzi z wybranymi przez siebie wykonawcami dialog, a
nastepnie zaprasza ich do składania ofert.
V případě konkurenčního dialogu po veřejném oznámení zakázky zadavatel sám vybere
dodavatele, se kterými vede dialog a následně je vyzve k předkládání nabídek.
Negocjacje bez ogłoszenia to tryb udzielenia zamówienia, w którym zamawiajacy negocjuje
warunki umowy w sprawie zamówienia publicznego z wybranymi przez siebie wykonawcami,
a nastepnie zaprasza ich do składania ofert.
V případě jednání bez oznámení zadavatel vyjednává podmínky smlouvy ve věci veřejné
zakázky s dodavateli, které si sám vybral a následně je vyzývá k předkládání nabídek.
Zamówienie z wolnej reki to tryb udzielenia zamówienia, w którym zamawiajacy udziela
zamówienia po negocjacjach tylko z jednym wykonawca.
V případě veřejné zakázky „z volné ruky“ zadavatel udělí zakázku po vyjednávání pouze
s jedním dodavatelem.
Zapytanie o cene to tryb udzielenia zamówienia, w którym zamawiajacy kieruje pytanie o
cene do wybranych przez siebie wykonawców i zaprasza ich do składania ofert.
Zadavatel směřuje dotaz ohledně ceny na sebou vybrané dodavatele a vyzývá je
k předkládání nabídek. Každý z dodavatelů může předložit nabídku s pouze jednou cenou a
nemůže ji změnit. Není vedeno jednání ohledně ceny. Zadavatel udělí zakázku dodavateli,
který nabídl nejnižší cenu.
Licytacja elektroniczna to tryb udzielenia zamówienia, w którym za pomoca formularza
umieszczonego na stronie internetowej, umozliwiajacego wprowadzenie niezbednych
danych w trybie bezposredniego połaczenia z ta strona, wykonawcy składaja
kolejnekorzystniejsze oferty (postapienia), podlegajace automatycznej klasyfikacji.
Za pomoci formuláře umístěného na internetové straně, dodavatelé v případě elektronické
dražby stále předkládají výhodnější nabídky, podléhající automatickému třídění. Dražba
může být jednoetapová nebo i víceetapová.
Zamawiajacy wybiera oferte najkorzystniejsza na podstawie kryteriów oceny ofert
okreslonych w specyfikacji istotnych warunków zamówienia.
Zadavatel vybere nabídku, která představuje nejlepší bilanci ceny a jiných kritérií vztahujících
se k předmětu veřejné zakázky či nabídka s nejnižší cenou.
Zamawiajacy moze zawrzec umowe ramowa po przeprowadzeniu postepowania, stosujac
odpowiednio przepisy dotyczace udzielania zamówienia w trybie przetargu
nieograniczonego, przetargu ograniczonego lub negocjacji z ogłoszeniem. Umowe ramowa
zawiera sie na okres nie dłuzszy niz 4 lata, z tym ze ze wzgledu na przedmiot zamówienia i
szczególny interes zamawiajacego umowa taka moze byc zawarta na okres dłuzszy.
Rámcová smlouva – smlouva uzavřená mezi zadavatelem a jedním či větším počtem
dodavatelů, jíž cílem je dohodnutí podmínek týkajících se veřejné zakázky: jaké podmínky
mohou být stanoveny, zejména co se týče ceny a pokud je třeba, tak i odhadovaného
množství. Smlouva nemůže být uzavřena na dobu delší než 4 roky.
Zamawiajacy moze ustanowic dynamiczny system zakupów oraz udzielac zamówien
objetych tym systemem, stosujac odpowiednio przepisy dotyczace udzielania zamówienia w
trybie przetargu nieograniczonego, jezeli przepisy niniejszego rozdziału nie stanowia inaczej
Zadavatel může využít dynamický nákupní systém jako časově omezený elektronický proces
udělování veřejných zakázek, jejichž předmětem jsou dodávky veřejně dostupné, nabývané
na základě kupní smlouvy či veřejně dostupné služby.
Informační zdroje - legislativa a užitečné odkazy:
http://simap.europa.eu/supplier/links supplier/index_cs.htm
EU: Politika v oblasti veřejných zakázek
europa.eu/pol/singl/index_cs.htm
europa.eu/publicprocurement/index_cs.htm
NUTS: Nomenklatura územních statistických jednotek / Statistické regiony Evropy
ec.europa.eu/eurostat/ramon/nuts/basicnuts_regions_en.html
Jednotný evropský trh:Veřejné zakázky
ec.europa.eu/internal_market/publicprocurement/index_en.htm
IDABC: Interoperabilní dodávání pan-evropských služeb e-governmentu správním orgánům,
podnikům a občanům.
ec.europa.eu/idabc/eprocurement
PPN: Síť pro evropské veřejné zakázky je kooperační sítí úředníků specializovaných v oblasti
veřejných zakázek, která je vyhrazená pro evropské společnosti, rovněž s odkazy na národní portály
pro veřejné zakázky.
www.publicprocurementnetwork.org
Portál SME: přístup k informacím pro evropské podniky malé a střední velikosti
ec.europa.eu/enterprise/sme/index_cs.htm
Solvit: Systém řešení problémů na vnitřním trhu
ec.europa.eu/solvit/site/index_cs.htm
Vaše Evropa - Podnikání: provozovat podnikání společnosti v jiné zemi.
ec.europa.eu/youreurope/nav/cs/business/index.html
http://ec.europa.eu/internal_market/publicprocurement/e-procurement/e-certis
www.cen.eu/cenorm/aboutus
PLAN Network - Procurement Law Academic Network
Seminars on European Public Procurement by the European Institute of Public Administration
http://www.obecniportal.cz
http://dashofer.cz
http://vsechnyzakazky.cz/

Podobné dokumenty

Veřejné zakázky V Evropské Unii Zamówienia

Veřejné zakázky V Evropské Unii Zamówienia zazwyczaj dostępne w formie elektronicznej, pozwalające na wyszukiwanie interesujących ogłoszeń. Wyszukiwanie ogłoszeń w unijnej bazie bądź w krajowych publikatorach może odbywać się za pomocą kodu...

Více

Protikorupční jednání v Polsku

Protikorupční jednání v Polsku Projekt CZ.3.22/2.1.00/11.02605 Veřejné zakázky bez hranic – Zamówienia publiczne bez granic je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu přeshraniční spo...

Více