Frases: Viajar | Hospedaje (Checo-Checo)

Transkript

Frases: Viajar | Hospedaje (Checo-Checo)
bab.la Frases: Viajar | Hospedaje
Checo-Checo
Hospedaje : Ubicación
Kde můžu najít ___?
Kde můžu najít ___?
Para preguntar direcciones
hacia el lugar donde te
hospedas.
... pokoj k pronájmu?
... pokoj k pronájmu?
Tipo de hospedaje
... hostel?
... hostel?
Tipo de hospedaje
... hotel?
... hotel?
Tipo de hospedaje
... pokoj se snídaní?
... pokoj se snídaní?
Tipo de hospedaje
... kemp?
... kemp?
Tipo de hospedaje
Jaké jsou tam ceny?
Jaké jsou tam ceny?
Para preguntar acerca de los
precios.
Máte nějaké volné pokoje?
Máte nějaké volné pokoje?
Para preguntar si existen
habitaciones libres.
Kolik stojí pokoj pro ___ lidí?
Kolik stojí pokoj pro ___ lidí?
Para preguntar por el precio
de la habitación.
Chtěl(a) bych si zarezervovat
___.
Chtěl(a) bych si zarezervovat
___.
Para reservar una habitación
específica.
... pokoj pro dva?
... pokoj pro dva?
Habitación para dos
personas.
... pokoj pro jednoho.
... pokoj pro jednoho.
Habitación para una persona.
... pokoj pro ___ lidí.
... pokoj pro ___ lidí.
Habitación para cierto número
de personas.
... nekuřácký pokoj.
... nekuřácký pokoj.
Habitación para no
fumadores.
Chtěl(a) bych si zarezervovat
pokoj s ___.
Chtěl(a) bych si zarezervovat
pokoj s ___.
Para pedir una habitación con
comodidades extras.
... dvoulůžkem.
... dvoulůžkem.
Una cama para dos personas.
... oddělenými postelemi.
... oddělenými postelemi.
Camas individuales.
... balkónem.
... balkónem.
... vlastní koupelnou.
... vlastní koupelnou.
La habitación incluye un
cuarto de baño.
... výhledem na moře.
... výhledem na moře.
La habitación tiene vista al
mar.
... přistýlkou.
... přistýlkou.
Para pedir que incluyan una
cama extra en la habitación.
Chtěl(a) bych si zarezervovat
pokoj pro __
noc(i)/týden(týdny).
Chtěl(a) bych si zarezervovat
pokoj pro __
noc(i)/týden(týdny).
Para reservar por un período
de tiempo específico.
Máte nějaké speciální pokoje
pro postižené?
Máte nějaké speciální pokoje
pro postižené?
Para preguntar por
habitaciones para personas
discapacitadas.
Jsem alergický na ____
[prach/chlupatá zvířata]. Máte
dostupné nějaké speciální
pokoje v tomto směru?
Jsem alergický na ____
[prach/chlupatá zvířata]. Máte
dostupné nějaké speciální
pokoje v tomto směru?
Para preguntar por una
habitación especial debido a
las alergias.
Můžu ten pokoj nejdříve
vidět?
Můžu ten pokoj nejdříve
vidět?
Preguntar si puedes ver la
habitación antes de
reservarla.
Hospedaje : Reservar
1/3
bab.la Frases: Viajar | Hospedaje
Checo-Checo
Je snídaně v ceně?
Je snídaně v ceně?
Para preguntar si el desayuno
está incluído en el precio.
Jsou ručníky/ Je ložní prádlo v
ceně?
Jsou ručníky/ Je ložní prádlo v
ceně?
Para preguntar si toallas y
sábanas están incluídas en el
precio.
Jsou povolena domácí
zvířata?
Jsou povolena domácí
zvířata?
Para preguntar si se admiten
animales.
Máte k dispozici
garáž/parkoviště?
Máte k dispozici
garáž/parkoviště?
Para preguntar acerca del
lugar para estacionar tu carro.
Máte bezpečnostní
skříňky/sejf?
Máte bezpečnostní
skříňky/sejf?
Para preguntar en dónde
asegurar tus pertenencias.
Kde můžu najít pokoj číslo
___?
Kde můžu najít pokoj číslo
___?
Para preguntar direcciones de
cierta habitación.
Klíč od pokoje číslo ___,
prosím!
Klíč od pokoje číslo ___,
prosím!
Para pedir la llave de tu
habitación.
Ptal se někdo po mě?
Ptal se někdo po mě?
Para preguntar si recibiste
llamadas o mensajes.
Kde se můžu přihlásit na
exkurzi?
Kde se můžu přihlásit na
exkurzi?
Para preguntar dónde
reservar tu lugar para una
excursión.
Kde si můžu zavolat?
Kde si můžu zavolat?
Para preguntar en dónde
encontrar algún teléfono.
Kdy se podává snídaně?
Kdy se podává snídaně?
Para preguntar el horario del
desayuno.
Prosím probuďte mě zítra
v___.
Prosím probuďte mě zítra
v___.
Para pedir que te despierten
con una llamada.
Můžete zavolat taxi, prosím?
Můžete zavolat taxi, prosím?
Para preguntar si pueden
conseguir un taxi para ti.
Můžu tady používat internet?
Můžu tady používat internet?
Para preguntar acerca de la
conexión a internet.
Mohl byste nám doporučit
dobré restaurace poblíž?
Mohl byste nám doporučit
dobré restaurace poblíž?
Pedir una sugerencia
relacionada con restaurantes.
Mohli byste mi prosím uklidit
pokoj?
Mohli byste mi prosím uklidit
pokoj?
Para pedir que limpien tu
habitación.
Teď nechci uklidit pokoj.
Teď nechci uklidit pokoj.
Para pedir que limpien la
habitación en otro momento.
Mohli byste mi prosím přinést
další deku/polštář/ručník?
Mohli byste mi prosím přinést
další deku/polštář/ručník?
Para pedir por objetos y
accesorios adicionales.
Můžete prosím vzít tohle do
prádelny na vyprání?
Můžete prosím vzít tohle do
prádelny na vyprání?
Para pedir que limpien y laven
alguna prenda tuya.
Chtěl(a) bych se odhlásit,
prosím.
Chtěl(a) bych se odhlásit,
prosím.
Para informar que te vas y
que deseas pagar la cuenta.
Opravdu jsme si to tady užili.
Opravdu jsme si to tady užili.
Para halagar el servicio del
hotel mientras pagas la
cuenta.
Chtěl(a) bych jiný pokoj.
Para pedir una habitación
nueva.
Nefunguje topení.
Nefunguje topení.
Para informar que la
calefacción no está
Hospedaje : Durante tu estancia
Hospedaje : Quejas
Chtěl(a) bych jiný pokoj.
2/3
bab.la Frases: Viajar | Hospedaje
Checo-Checo
funcionando.
Nefunguje klimatizace.
Nefunguje klimatizace.
Para informar que el aire
acondicionado no está
funcionando.
Ten pokoj je velmi hlučný.
Ten pokoj je velmi hlučný.
Para informar acerca de
sonidos fuertes en la
habitación.
Ten pokoj smrdí.
Ten pokoj smrdí.
Para informar acerca del mal
olor en la habitación.
Požaduji nekuřácký pokoj.
Požaduji nekuřácký pokoj.
Queja
Požaduji pokoj s výhledem.
Požaduji pokoj s výhledem.
Queja
Můj klíč nefunguje
Můj klíč nefunguje
Para informar que tu llave no
es la adecuada.
Okno se nedá otevřít.
Okno se nedá otevřít.
Para informar que no se
puede abrir la ventana.
Pokoj ještě nebyl uklizen.
Pokoj ještě nebyl uklizen.
Para informar que la
habitación sigue sucia.
V pokoji jsou
myši/krysy/brouci.
V pokoji jsou
myši/krysy/brouci.
Queja
Neteče teplá voda.
Neteče teplá voda.
Queja
Nezaregistroval(a) jsem
telefonát na probuzení.
Nezaregistroval(a) jsem
telefonát na probuzení.
Queja
Ten účet je předražený.
Ten účet je předražený.
Queja
Můj soused je příliš hlučný.
Můj soused je příliš hlučný.
Queja
3/3
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)