Ovládací prvky

Transkript

Ovládací prvky
Obsah
Poznámky týkající se používání...................................................................................... 2
Bezpečnostní informace................................................................................................................2
Omezení emisí zařízení třídy B.....................................................................................................................................................2
Důležité bezpečnostní informace.................................................................................................................................................2
Opatření...........................................................................................................................................4
Bezpečnostní upozornění týkající se zraku................................................................................6
Funkce výrobku.............................................................................................................................7
Úvod..................................................................................................................................... 7
Obsah balení...................................................................................................................................8
Popis výrobku................................................................................................................................9
Hlavní jednotka...............................................................................................................................................................................9
Ovládací panel..............................................................................................................................................................................10
Pohled zezadu...............................................................................................................................................................................11
Dálkové ovládání..........................................................................................................................................................................12
Připojení projektoru.....................................................................................................................13
Připojení k počítači a notebooku................................................................................................................................................13
Instalace............................................................................................................................. 13
Připojení ke zdroji video signálu................................................................................................................................................14
Montáž a demontáž volitelného objektivu...............................................................................15
Demontáž stávajícího objektivu z projektoru...........................................................................................................................15
Montáž nového objektivu............................................................................................................................................................16
Zapnutí a vypnutí projektoru....................................................................................................17
Zapnutí projektoru.......................................................................................................................................................................17
Je-li aktivován bezpečnostní zámek, viz Nastavení zabezpečení na straně 43....................................................................18
Vypnutí projektoru.......................................................................................................................................................................19
Varovný indikátor........................................................................................................................................................................19
Nastavení promítaného obrazu.................................................................................................20
Nastavení výšky projektoru........................................................................................................................................................20
Nastavení polohy promítaného obrazu pomocí PureShift....................................................20
Nastavení svislé polohy obrazu.................................................................................................................................................21
Nastavení vodorovné polohy obrazu........................................................................................................................................22
Tabulka rozsahu PureShift..........................................................................................................................................................22
Nastavení přiblížení a zaostření ................................................................................................................................................23
Adjusting Projection Image Size (XGA)....................................................................................................................................24
Nastavení velikosti promítaného obrazu..................................................................................................................................25
Ovládací prvky................................................................................................................. 26
Ovládací panel..............................................................................................................................26
Dálkové ovládání.........................................................................................................................27
Zobrazené nabídky (OSD)..........................................................................................................29
Činnost...........................................................................................................................................................................................29
Strom nabídky...............................................................................................................................................................................30
Zobrazení......................................................................................................................................31
Obrázek.........................................................................................................................................37
Nastavení......................................................................................................................................39
Možnosti........................................................................................................................................50
LAN_RJ45......................................................................................................................................55
Dodatky............................................................................................................................. 58
Odstraňování problémů/nabídka nápovědy na ploše..........................................................58
Problémy s obrazem.....................................................................................................................................................................58
Obraz má zešikmené boční okraje..............................................................................................................................................63
ČASTÉ DOTAZY K HDMI..........................................................................................................................................................64
Indikace stavu projektoru............................................................................................................................................................65
Zprávy chybových kódů LED.....................................................................................................................................................66
Upozorňující hlášení....................................................................................................................................................................67
Problémy se zvukem....................................................................................................................................................................68
Výměna lampy..............................................................................................................................................................................69
Čištění projektoru........................................................................................................................71
Čištění objektivu..........................................................................................................................71
Čištění krytu..................................................................................................................................................................................71
Kompatibilita.................................................................................................................................................................................72
Příkazy RS232...............................................................................................................................74
Seznam funkcí protokolu RS232................................................................................................75
Montáž na strop...........................................................................................................................82
Globální zastoupení OPTOMA..................................................................................................83
Poznámky o předpisech a bezpečnosti.....................................................................................85
Provozní podmínky.....................................................................................................................86
Poznámky týkající se používání
Bezpečnostní informace
Symbol blesku se šipkou ve tmavém trojúhelníku znamená pro uživatele
varování, že ve skříni jsou neizolované kabely pod „nebezpečným napětím“.
Toto napětí může být dostatečně vysoké, aby pro osoby představovalo
nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Symbol vykřičníku v trojúhelníku, který můžete nalézt v psaných
materiálech dodávaných k zařízení, upozorňuje uživatele na přítomnost
důležitých pokynů týkajících se provozu nebo údržby.
VAROVÁNÍ: CHCETE-LI ZABRÁNIT VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEVYSTAVUJTE TENTO PROJEKTOR DEŠTI
ANI VLHKOSTI. POD KRYTEM JE NEBEZPEČNÉ VYSOKÉ NAPĚTÍ. SKŘÍŇ
NEOTEVÍREJTE.
V PŘÍPADĚ PORUCHY SE OBRAŤTE POUZE NA KVALIFIKOVANÝ SERVIS.
Omezení emisí zařízení třídy B
Digitální přístroj třídy B splňuje všechny požadavky kanadských
nařízení o zařízeních vyvolávajících rušení.
Důležité bezpečnostní informace
Čeština
1. Tyto pokyny si přečtěte ještě před použitím projektoru.
2. Tyto pokyny si uschovejte pro další použití.
3. Postupujte podle všech pokynů.
4. Zařízení nainstalujte podle pokynů výrobce:
A. Neblokujte žádné větrací otvory. Chcete-li zajistit
spolehlivou činnost projektoru a ochránit jej před přehřátím,
umístěte projektor na takové místo a takovým způsobem,
aby nebylo nikterak omezeno jeho větrání. Projektor např.
neumísťujte na postel, pohovku, koberec nebo podobný
povrch, který může bránit ve větrání. Nevkládejte jej do
skříně, např. do knihovny nebo sekretáře, které mohou bránit
proudění vzduchu ventilačními otvory.
B. Nepoužívejte toto zařízení blízko vody nebo ve vlhkých
místech. Chcete-li zabránit vzniku požáru nebo úrazu
elektrickým proudem, nevystavujte tento projektor dešti ani
vlhkosti.
C. Neumísťujte zařízení blízko tepelných zdrojů, například radiátorů,
kamen a jiných zařízení (včetně zesilovačů), které produkují teplo.
5. Čištění provádějte pouze suchou utěrkou.
6. Používejte pouze doplňky a příslušenství určené výrobcem.
7. Veškeré opravy svěřte kvalifikovaným servisním pracovníkům.
Projektor vyžaduje servisní opravu, je-li jakýmkoliv způsobem
poškozen, např.:
r Napájecí kabel nebo zástrčka jsou poškozeny.
r Do přístroje vnikla tekutina nebo nějaký předmět.
r Projektor byl vystaven dešti nebo vlhkosti, normálně
nepracuje, nebo upadl.
Poznámky týkající se používání
Nepokoušejte se projektor opravit vlastními silami. Otevřením
nebo sejmutím krytů se můžete vystavit úrazu elektrickým
proudem nebo jinému nebezpečí. Podrobnosti o nejbližším
servisním středisku vám telefonicky sdělí společnost Optoma.
8. Nedopusťte, aby do projektoru vnikly jakékoliv předměty nebo
tekutina, neboť mohou přijít do styku s nebezpečným napětím a
způsobit zkrat.
9. Označení týkající se bezpečnosti naleznete na krytu.
10. Projektor může být nastavován nebo opravován pouze
kvalifikovaným servisním technikem.
Čeština
Poznámky týkající se používání
Opatření
Řiďte se všemi varováními, upozorněními a
pokyny k údržbě, které jsou uvedeny v návodu k
obsluze.
▀■Varování - Je-li lampa zapnutá, nedívejte se do objektivu
projektoru. Jasné světlo lampy může poškodit zrak.
▀■Varování - Chcete-li zabránit vzniku požáru nebo úrazu
elektrickým proudem, nevystavujte tento projektor
dešti ani vlhkosti.
▀■Varování - Neotevírejte ani nedemontujte projektor, neboť to
může vést k úrazu elektrickým proudem.
POZNÁMKA
▀■Varování - Před výměnou lampy nechte nejdříve přístroj
vychladnout a řiďte se všemi pokyny pro výměnu. Viz.
str. 60.
v Jakmile lampa
dosáhne konce
své životnosti,
projektor
není možné
zapnout,
dokud nebude
modul lampy
nahrazen
novým. Při
výměně
lampy se řiďte
postupem,
který je popsán
a str.60 kapitoly
“Výměna
lampy”.
▀■Varování - Tento projektor sleduje délku životnosti lampy. Dbejte
na to, abyste lampu vyměnili, jakmile se zobrazí
varovné hlášení.
▀■Varování - Po výměně modulu lampy (viz. str. 47) zvolte nabídku
"Možnosti|Nastavení Lampy" a použijte funkci
"Vynulování lampy".
▀■Varování - Před vypnutím projektoru se nejdříve ujistěte, zda byl
dokončen cyklus chlazení. Projektor nechte alespoň po
dobu 90 sekund vychladnout.
▀■Varování - Je-li projektor v provozu, nezakrývejte objektiv krytem.
▀■Varování - Jestliže se životnost lampy blíží ke svému konci,
objeví se na projekční ploše hlášení "Lampa
potřebuje vyměnit!". S výměnou lampy se obraťte
co možná nejdříve na místního prodejce nebo
servisní středisko.
▀■Varování - Chcete-li snížit riziko poškození zraku, nedívejte se
přímo do laserového paprsku dálkového ovládání
a laserový paprsek nesměrujte do očí. Toto dálkové
ovládání je vybaveno laserovým zařízením třídy II, které
je zdrojem záření.
Čeština
Poznámky týkající se používání
Proveďte:
v Před čištěním přístroj vypněte.
v K čištění krytu displeje použijte měkkou utěrku mírně
navlhčenou ve slabém saponátovém roztoku.
v Nebudete-li přístroj delší dobu používat, odpojte napájecí
kabel ze síťové zásuvky.
Neprovádějte:
v Neblokujte větrací štěrbiny a otvory na zařízení.
v K čištění zařízení nepoužívejte abrazivní čistící prostředky,
vosky nebo rozpouštědla.
v Nepoužívejte zařízení v následujících podmínkách:
− V příliš horkém, chladném nebo vlhkém prostředí.
Zajistěte, aby se okolní teplota místnosti pohybovala v
rozsahu 5-40 °C a relativní vlhkost 10-85% (max.), bez
kondenzace.
− V místech s nadměrnou prašností a znečištěním.
− V blízkosti zařízení, které generuje silné magnetické pole.
− Na přímém slunečním záření.
Čeština
Poznámky týkající se používání
Bezpečnostní upozornění týkající se
zraku
▀■Nikdy se nedívejte přímo do světelného paprsku projektoru.
▀■Nestůjte čelem k paprsku. Pokud je to možné, stůjte zády k
paprsku.
▀■Doporučujeme používat laserové ukazovátko, neboť tím snížíte
možnost vystavení prezentující osoby paprsku.
▀■Projektory by měly být umístěny mimo osu pohledu obecenstva
na projekční plochu. Zajistíte tím, aby prezentující osoby nehleděly
do lampy projektoru, když se obrací na obecenstvo. Nejlepším
způsobem jak toho dosáhnout je, namontovat projektor spíše na
strop, než jej umístit na podlahu nebo stolek.
▀■Používáte-li projektor ve třídě, odpovídajícím způsobem dohlížejte
na studenty, jestliže jsou požádáni, aby něco ukázali na projekční
ploše.
▀■Chcete-li snížit potřebný výkon lampy, snižte úroveň osvětlení
místnosti a zastiňte ji žaluziemi.
Čeština
Úvod
Funkce výrobku
Tento výobek je jednočipový projektor 0,7” XGA a 0,65” WXGA
řady DLP®. ����������������������������������
Nabízí vám tyto vynikající funkce:
u Technologie jediného čipu DLP® společnosti Texas
Instruments,
u Počítačová kompatibilita:
Standardy Apple Macintosh, iMac a VESA: .
UXGA, SXGA+, SXGA, WXGA, WUXGA, XGA, SVGA, VGA
u Obrazová kompatibilita:
■ NTSC, NTSC4.43
■ PAL/PAL-M/PAL-N/SECAM
■ Kompatibilní se systémem SDTV a EDTV,
■ Kompatibilní s HDTV (720p, 1080i, 1080p)
u Automatická detekce zdroje s uživatelsky
definovaným nastavením,
u Plně funkční infračervené dálkové ovládání s
laserovým ukazovátkem a ovládání myši,
u ���������������������������������������������
Uživatelsky přívětivá vícejazyčná nabídka na
projekční ploše,
u Pokročilá digitální korekce lichoběžníkového
zkreslení a vysoce kvalitní změna velikosti obrazu na
projekční ploše,
u Uživatelsky přívětivý ovládací panel
u Dva integrované reproduktory se zesilovačem 3 watty
u Kompatibilní se systémem Macintosh a PC,
u ��������������������������������������
Kompatibilita s technologií HDMI v.1.3
u Rychlá nápověda na ploše
u Vybaveno skrytými titulky
Čeština
Úvod
Obsah balení
Tento projektor je dodáván spolu s následujícími položkami.
Ujistěte se, že je balení kompletní. Pokud některá z položek chybí, obraťte se neprodleně na prodejce.
Display
Pg
Volume
Pg
、、
、、
Enter/Help
Menu
Format
1
Brightness
HDMI
2
DVI
Projektor s krytem objektivu
Component
3
BNC
Source
4
VGA-1
5
6
7
Video
S-Video
VGA-2
8
9
0
Infračervené dálkové
ovládání.
(včetně 2 baterií typu AA)
Volitelný objektiv
Kompozitní kabel .
(standardní/
1,8 m (není k dispozici.
s dlouhým dosahem/
v evropské verzi)
s krátkým dosahem)
POZNÁMKA
v V každé
zemi se
příslušenství
může lišit
vzhledem k
rozdílům v
použití.
Kabel VGA dlouhý
1,8 m
Dokumentace:
þ Návod k obsluze
þ Záruční list
þ Stručný návod ke
spuštění
þ Ekologické
směrnice WEEE
Čeština
Kabel USB .
(A až B) 1,8 m .
(příslušenství)
Napájecí kabel
louhý 1,8 m
Adaptér SCART
na RGB a S-Video.
(příslušenství)
Úvod
Popis výrobku
Hlavní jednotka
3
2
4
5
1
11
10 9
8
7
6
12 13
14
15
19
18
17 16
1. Přední IR přijímač
10. Ostření
2. Horní kryt
11. Krytka objektivu
3. Uvolňovací tlačítko objektivu 12. Vypínač
4. Svislý a vodorovný objektiv
Ovládání posuvu
13. Indikátory LED
14. Připojení vstupu/výstupu
5. Ovládací panel
15. Zadní IR přijímač
6. Krytka objektivu
16. Vypínač napájení
7. Noha pro nastavení náklonu
17. Zásuvka napájení
8. Zoom
18. Bezpečnostní zámek
9. Objektiv
19. Zámek Kensington™
Čeština
Úvod
Ovládací panel
1
2
3
6
5
4
1. Zdroj / ◄
2. Sbíhavost + / ▲
3. Opakovaná sync / ►
4. Menu
Enter / Nápověda .
5. (Pokyny pro funkci nápovědy viz strana 58
Dodatky.)
6. Sbíhavost - / ▼
Čeština
10
Úvod
Pohled zezadu
2 3
1
4 5
6
7
8
9 10
26
25
24
23
11
22
12
13
21
14
20 19 18 17 16
15
1.
Indikátor LED teploty
14.
Konektor 12V OUT A/B
2.
Indikátor LED lampy
15.
Konektory AUDIO IN L/R RCA
3.
Konektor DVI-D
16.
Konektory AUDIO IN L/R RCA
4.
Konektor VGA 2/ YPbPr
17.
Konektor VIDEO
5.
Konektor HDMI
18.
Konektor S-VIDEO
6.
Konektor rozhraní USB
19.
Konektory YPbPr
7.
Konektor RJ-45
20.
Konektory BNC
8.
Konektor AUDIO IN
21.
Zásuvka napájení
9.
VGA OUT
22.
Vypínač napájení
10.
Zásuvka AUDIO OUT
3,5 mm
23.
Konektor AUDIO IN
11. Zadní IR přijímač
24.
Konektor VGA 1/ SCART/ YPbPr
12. Konektor AUDIO IN
25.
Vypínač
13. Konektor RS-232
26.
Indikátor LED napájení
11
Čeština
Úvod
Dálkové ovládání
1
POZNÁMKA
v V každé
zemi se
příslušenství
může lišit
vzhledem k
rozdílům v
použití.
1.
Ztlumit AV
2.
Zapnutí/vypnutí
3.
Opakovaná sync
4.
Blokováno
2
3
29
28
4
Display
27
5
Pg
6
Volume
5.
Sbíhavost
6.
O stránku nahoru
7
7.
Hlasitost +/-
8
8.
O stránku dolů
9
9.
Ovládání PC/myši
10. Klepnutí pravým tlačítkem myši
26
Pg
25
、、
、、
24
Enter/Help
Menu
11. Enter/Nápověda
12. Čtyři směrová tlačítka pro výběr
13. Formát/1 (číselné tlačítko pro
zadání hesla)
14. Zdroj/4
15. Komponentní/3
16. VGA-1/7
23
22
21
20
Format
1
Brightness
HDMI
Component
2
3
4
DVI
BNC
VGA-1
5
6
7
Video
S-Video
VGA-2
8
9
0
18. S-Video/9
20. Video/8
21. DVI/5
22. HDMI/2
23. Jas
24. Menu
25. klepnutí levým tlačítkem myši
26. Oddálit
27. Přiblížit
28. Displej
29. Laserové ukazovátko
Čeština
12
19
11
12
13
14
Source
17. VGA-2/0
19. BNC/6
10
18
15
16
17
Instalace
Připojení projektoru
Připojení k počítači a notebooku
2
3
4
5
6 7
8
9
10
1
13
12
POZNÁMKA
v V každé zemi
se příslušenství
může lišit
vzhledem k
rozdílům v
použití.
11
14
1.
Napájecí kabel
2.
Kabel VGA2
3.
Kabel VGA1
4.
Kabel vstupu zvuku
5.
Kabel DVI-D (volitelně)
6.
Kabel HDMI (volitelně)
7.
Kabel USB
8.
Kabel výstupu VGA (k dispozici pro smyčku signálu VGA1 VGA)
9.
Výstup zvuku (volitelně kabel RCA na zástrčku 3,5 mm)
10. Kabel RS-232 (volitelně)
11. Kabel vstupu zvuku
12. Kabel videa
13. Kabel S-Video
14. Kabel BNC
13
Čeština
Instalace
Připojení ke zdroji video signálu
4
2
3
4
5
1
12
9
POZNÁMKA
10
9
8
7
4
2
v V každé zemi
se příslušenství
může lišit
vzhledem k
rozdílům v
použití.
11
1. Napájecí kabel
2. Komponentní kabel (volitelně)
3. Kabel DVI-D (volitelně)
4. Kabel HDMI (volitelně)
5. Kabel BNC (volitelně)
6. Kabel vstupu zvuku
7. Kabel vstupu zvuku
8. Kabel videa (volitelně)
9. Kabel S-Video (volitelně)
10. Kabel VGA
11. Adaptér SCART na RGB & S-Video (volitelně)
12. Adaptér RGB na komponentní (volitelně)
Čeština
14
6
Instalace
Montáž a demontáž volitelného objektivu
Upozornění
• S projektorem ani se součástmi objektivu netřeste ani nevystavujte
nadměrnému tlaku, protože projektor a součásti objektivu
obsahují přesné části.
• Před demontáží nebo montáží objektivu vypněte projektor,
počkejte, dokud se nezastaví chladící ventilátory a vypněte hlavní
vypínač.
• Při demontáži nebo montáži objektivu se nedotýkejte jeho povrchu.
• Zabraňte otiskům prstů, prachu nebo oleji na povrchu objektivu.
Neškrábejte povrch objektivu.
• Pracujte na rovném povrchu s měkkým hadříkem, aby se zabránilo
poškrábání.
• Po sejmutí a uložení objektivu nasaďte na projektor krytku
objektivu, aby se zabránilo vniknutí prachu a nečistot.
Demontáž stávajícího objektivu z projektoru
1. Stisknutím a
uvolněním otevřete
horní kryt.
2. Posuňte tlačítko
ZÁMEK OBJEKTIVU
do odemknuté
polohy.
3. Uchopte objektiv.
4. Otáčejte objektivem
proti směru hodin.
Stávající objektiv se
uvolní.
15
Čeština
Instalace
5. Pomalu vysuňte
stávající objektiv.
Montáž nového objektivu
1. Zarovnejte drážky
a umístěte správně
plošku s elektrickými
kontakty podle
obrázku.
POZNÁMKA
v Kolík CLONA
se musí
nacházet ve
směru na
obrázku.
Kolík
CLONA
2. Otáčejte objektivem po
směru hodin, dokud
neucítíte, ze zacvakl na
místo.
Čeština
16
Instalace
Zapnutí a vypnutí projektoru
Zapnutí projektoru
1. Sejměte krytku objektivu.
2. K projektoru připojte napájecí kabel.
3. Zapnìte připojená zařízení.
POZNÁMKA
v Nejdříve
zapněte
projektor a
potom vyberte
zdroje signálu..
Při prvním
zapnutí
projektoru:
Nezapomeňte
vybrat typ
objektivu,
který jste
nainstalovali.
Podrobnosti
viz strana 51.
4. Zkontrolujte, zda indikátor LED napájení svítí jantarově, a
potom stisknutím vypínače zapněte projektor..
Indikátor LED napájení nyní bliká modře..
.
Úvodní obrazovka bude zobrazena přibližně 30 sekund.
Při prvním použití monitoru můžete po zobrazení úvodní
obrazovky vybrat upřednostňovaný jazyk a nastavení režimu
napájení.
.
Je-li připojeným zařízením počítač, stiskem příslušných kláves na
klávesnici počítače nastavte projektor jako výstupní zobrazovací
zařízení. (Příslušnou kombinaci funkčních kláves ke zmìnì
výstupu naleznete v návodu k obsluze počítače.)
17
Čeština
Instalace
Je-li aktivován bezpečnostní zámek, viz Nastavení zabezpečení
na straně 43.
5. Je-li připojeno více vstupních zařízení, opakovaným stisknutím
tlačítka „Zdroj“ přepínejte mezi zařízeními..
Pokyny pro přímou volbu zdroje naleznete na str. 28.
Čeština
18
Instalace
Vypnutí projektoru
1. Stiskněte tlačítko NAPÁJENÍ, chcete-li vypnout lampu projektoru. Na
promítací ploše projektoru se objeví následující hlášení.
1. Opětovným stisknutím tlačítka NAPÁJENÍ volbu potvrďte, v
opačném případě se hlášení po 15 sekundách ztratí.
2. Chladící ventilátor pokračuje v činnosti ještě dalších 10 sekund a
dokončí tak chladicí cyklus.
3. Chladící ventilátory poběží přibližně 10 sekund do konce
chladícího intervalu a indikátor napájení LED začne svítit
modře. Když indikátor začne svítit jantarově, projektor přešel do
pohotovostního režimu.
(Chcete-li projektor znovu zapnout, musíte počkat, dokud
projektor nedokončí chladicí cyklus a nepřejde do režimu
pohotovosti. Jakmile je aktivován režim pohotovosti, jednoduše
stiskněte tlačítko NAPÁJENÍ, a tím projektor restartujte.)
4. Vypněte hlavní síťový vypínač. Odpojte napájecí kabel ze
zásuvky a z projektoru.
5. Nezapínejte projektor ihned po jeho vypnutí.
Varovný indikátor
v Když indikátor LAMPA LED svítí červeně, projektor se
automaticky vypne. Obraťte se na místního prodejce nebo
servisní středisko. Viz. str. 65-67.
v Když indikátor TEMP LED červeně svítí (nebliká), projektor
se automaticky vypne.Za normálních podmínek projektor lze
znovu zapnout po dokončení chladicího cyklu. Pokud problémy
přetrvávají, musíte se obrátit na místního prodejce nebo servisní
středisko. Viz. str. 65-67.
v Když indikátor TEMP LED bliká červeně, znamená to, že došlo k
selhání ventilátoru, jedná se o selhání ventilátoru. Obraťte se na
místního prodejce nebo servisní středisko. Viz. str. 65-67.
19
Čeština
Instalace
Nastavení promítaného obrazu
Nastavení výšky projektoru
Projektor je vybaven polohovací nožičkou pro nastavení výšky obrazu.
Zvednutí obrazu:
Pomocí šroubu v noze u zvedněte obraz na požadovaný
výškový úhel a jemně dolaďte úhel zobrazení.
Snížení obrazu:
Pomocí šroubu v noze u snižte obraz na požadovaný výškový
úhel a jemně dolaďte úhel zobrazení.
1
Stavecí noha projektoru
1
Stavecí noha projektoru
Nastavení polohy promítaného .
obrazu pomocí PureShift Zámek objektivu
Páčka vodorovného
posuvu objektivu
Páčka svislého
posuvu objektivu
Čeština
20
Instalace
Vlastnost PureShift přináší funkci posuvu objektivu, kterou lze
použít k nastavení polohy promítaného obrazu vodorovně nebo
svisle v rozsahu uvedeném níže.
PureShift je jedinečný systém, který umožňuje posouvat objektiv
a zároveň zachovávat mnohem vyšší kontrastní poměr ANSI, než
tradiční systémy posuvu objektivu.
Nastavení svislé polohy obrazu
Svislou výšku obrazu lze nastavit mezi 100 % a -10 % pro XGA, 105
% a -15 % pro WXGA výšku obrazu. Maximální svislé nastavení
obrazu může být omezeno vodorovnou polohou obrazu. Například
nelze dosáhnout maximální svislé polohy výšky obrazu, která je
upřesněna výše, pokud je vodorovná poloha obrazu maximální.
Další podrobnosti viz tabulka rozsahu PureShift níže.
Výška promítací plochy
(H)
Promítací plocha
H x 35%
100%
H x 15%
H x 55%
H x 5%
Vzdálenost
(L)
WXGA
Výška promítací plochy
(H)
Promítací plocha
H x 40%
H x 10%
100%
H x 50%
Vzdálenost
(L)
XGA
21
Čeština
Instalace
Nastavení vodorovné polohy obrazu
Když se objektiv nachází ve středové
poloze, lze nastavit vodorovný posuv
obrazu vlevo nebo vpravo o maximálně
5 % šířky obrazu. Maximální vodorovné
nastavení obrazu může být omezeno
svislou polohou obrazu. Například nelze
dosáhnout maximální vodorovné polohy
výšky obrazu, pokud je svislá poloha
obrazu maximální. Další podrobnosti viz
tabulka rozsahu����������������
���������������
PureShift níže.
Šířka promítací plochy
(W)
Levá strana
Pravá strana
(W/2) x 10% (W/2) x 10%
Tabulka rozsahu PureShift
Wx5%
Wx5%
W
Hx105%
Hx100%
H=Výška obrazu
Hx15%
Max. H posuv obrazu=Hx105%
Max. W posuv obrazu=Wx5%
Když Wx5%, max. posuv obrazu=Hx100%
Když Hx105%, max. posuv obrazu=Wx0%
WXGA
Wx5%
Wx5%
W
H=Výška obrazu
Hx100%
Hx10%
Max. H posuv obrazu=Hx100%
Max. W posuv obrazu=Wx5%
Když Wx5%, max. posuv obrazu=Hx100%
Když Hx100%, max. posuv obrazu=Wx0%
Čeština
22
XGA
Instalace
Nastavení přiblížení a zaostření
Otáčením kroužku zoomu můžete přiblížit nebo oddálit obraz.
Chcete-li obraz zaostřit, otáčejte kroužkem ostření tak dlouho, dokud není obraz ostrý. Projektor ostří na vzdálenosti. Viz stránky 24
- 25.
Kroužek zoomu
Kroužek ostrení
Pomocí tlačítek pro keystone zkreslení upravte zkreslení obrazu.
Naleznete je na dálkovém ovládání a na ovládacím panelu
projektoru.
Display
Pg
Volume
Pg
ΕΕ
ΕΕ
Menu
Enter
Format
IP module
1
HDMI
Source
Component
2
3
4
DVI
BNC
VGA-1
5
6
7
Video
S-Video
VGA-2
8
9
0
23
Čeština
Instalace
Adjusting Projection Image Size (XGA)
65,6' (20,00m)
Úh
lop
ríc
ka
Výška
53,8' (16,40m)
32,0' (9,76m)
42,0' (12,80m)
30,2' (9,20m)
Šírka
18,4' (5,60m)
6,6' (2,00m)
4,9' (1,50m)
1,6' (0,50m)
20,2' (6,16m)
14,4' (4,40m)
8,9' (2,72m)
3,3' (1,00m)
26,2' (8,00m)
4,9' (1,50m)
6,6' (2,00m)
8,2' (2,50m)
9,8' (3,00m)
Hd
STD lens: offset=100%
Projekční
plocha
(úhlopříčka)
Velikost
projekční
ploch
Max.
46,1’’.
(117,2cm)
83,7’’
(212,5cm)
135,3’’
(343,8cm)
189,5’’
(481,3cm)
246,1’’
(625,0cm)
300,2’’
(762,5cm)
Min.
36,9’’ .
(93,8cm)
66,9’’
(170,0cm)
108,3’’
(275,0cm)
151,6’’
(385,0cm)
196,9’’
(500,0cm)
240,2’’
(610,0cm)
Max.
(ŠxV).
36,9’’x27,7’’
93,8x70,3cm
66,9’’x50,2’’.
170,0 x127,5cm
108,3’’x81,2’’ .
275,0 x206,3cm
151,6’’ x113,7’’.
385,0 x288,8cm
196,9’’ x147,6’’.
500,0 x375,0cm
240,2’’ x180,1’’ .
610,0 x457,5cm
Min..
(ŠxV)
29,5’’ x22,1’’
75,0 x56,3cm
53,5’’x40,2’’.
136,0 x102,0cm
86,6’’x65,0’’ .
220,0 x165,0cm
121,3’’x90,9’’.
308,0 x231,0cm
157,5’’x118,1’’.
400,0 x300,0cm
192,1’’ x144,1’’ .
488,0 x366,0cm
4,9’ (1,50m)
8,9’ (2,72m)
14,4’ (4,40m)
20,2’ (6,16m)
26,2’ (8,00m)
32,0’ (9,76m)
Max.
49,2’’ .
(125,0cm)
137,8’’ .
(350,0cm)
226,4’’ .
(575,0cm)
315,0’’ .
(800,0cm)
403,5’’
(1025,0cm)
492,1’’
(1250,0cm)
Min.
32,8’’ .
(83,3cm)
91,9’’ .
(233,3cm)
150,9’’ .
(383,3cm)
210,0’’ .
(533,3cm)
269,0’’ .
(683,3cm)
328,1’’ .
(833,3cm)
Max.
(ŠxV).
39,4’’x29,5’’
100,0x75,0cm
110,2’’x82,7’’
280,0x210,0cm
181,1’’x135,8’’
460,0x345,0cm
252,0’’x189,0’’
640,0x480,0cm
322,8’’x242,1’’
820,0x615,0cm
393,7’’x295,3’’
1000,0x750,0cm
Min..
(ŠxV)
26,2’’x19,7’’
66,7x50,0cm
73,5’’x55,1’’
186,7x140,0cm
120,7’’x90,6’’
306,7x230,0cm
168,0’’x126,0’’
426,7x320,0cm
215,2’’x161,4’’
546,7x410,0cm
262,5’’x196,9’’.
666,7x500,0cm
6,6’(2,00m)
18,4’(5,60m)
30,2’(9,20m)
42,0’(12,80m)
53,8’(16,40m)
65,6’(20,00m)
Vzdálenost
Long lens: offset=100%
Projekční
plocha
(úhlopříčka)
Velikost
projekční
ploch
Vzdálenost
Short lens: offset=100%
Projekční plocha
(úhlopříčka))
30,8’’ .
(78,1cm)
61,5’’ .
(156,3cm)
92,3’’ .
(234,4cm)
123,0’’ .
(312,5cm)
153,8’’.
(390,6cm)
184,5’’ .
(468,8cm)
Velikost projekční
ploch
24,6’’x18,5’’
62,5x46,9cm
49,2’’x36,9’’
125,0x93,8cm
73,8’’x55,4’’
187,5x140,6cm
98,4’’x73,8’’
250,0x187,5cm
123,0’’x92,3’’
312,5x234,4cm
147,6’’x110,7’’
375,0x281,3cm
Vzdálenost
1,6’ (0,50m)
3,3’ (1,00m)
4,9’ (1,50m)
6,6’ (2,00m)
8,2’ (2,50m)
9,8’ (3,00m)
Čeština
24
Instalace
Nastavení velikosti promítaného obrazu
65,6' (20,00m)
Úh
lop
ríc
ka
Výška
53,8' (16,40m)
34,4' (10,47m)
42,0' (12,80m)
30,2' (9,20m)
Šírka
18,4' (5,60m)
6,6' (2,00m)
4,9' (1,50m)
1,6' (0,50m)
9,6' (2,92m)
3,3' (1,00m)
28,2' (8,59m)
21,7' (6,61m)
15,5' (4,72m)
4,9' (1,50m)
6,6' (2,00m)
8,2' (2,50m)
9,8' (3,00m)
Hd
STD lens: offset=110%
Projekční
plocha
(úhlopříčka)
Velikost
projekční
ploch
Max.
43,0’’ .
(109,2cm)
83,7’’ .
(212,6cm)
135,3’’ .
(343,6cm)
189,4’’ .
(481,2cm)
246,2’’ .
(625,3cm)
300,1’’ .
(762,1cm)
Min.
34,3’’ .
(87,1cm)
66,8’’ .
(169,6cm)
107,9’’ .
(274,2cm)
151,2’’ .
(384,0cm)
196,5’’ .
(499,0cm)
239,5’’ .
(608,2cm)
Max.
(WxH).
36,5’’x22,8’’
92,6x57,9cm
71,0’’x44,4’’
180,2x112,7cm
114,7’’x71,7’’
291,4x182,1cm
160,6’’x100,4’’
408,0x255,0cm
208,8’’x130,5’’
530,2x331,4cm
254,4’’x159,0’’.
646,3x403,9cm
Min..
(WxH)
29,1’’x18,2’’
73,9x46,2cm
56,6’’x35,4’’
143,8x89,9cm
91,5’’x57,2’’
232,5x145,3cm
128,2’’x80,1’’
325,6x203,5cm
166,6’’x104,1’’
423,2x264,5cm
203,1’’x126,9’’
515,8x322,4cm
Max.
1,1’’ (2,9cm)
2,2’’ (5,6cm)
3,6’’ (9,1cm)
5,0’’ (12,8cm)
6,5’’ (16,6cm)
8,0’’ (20,2cm)
Min.
0,9’’ (2,3cm)
1,8’’ (4,5cm)
2,9’’ (7,3cm)
4,0’’ (10,2cm)
5,2’’ (13,2cm)
6,3’’ (16,1cm)
4,9’ (1,50m)
9,6’ (2,92m)
15,5’ (4,72m)
21,7’ (6,61m)
28,2’ (8,59m)
34,4’ (10,47m)
Max.
45,7’’ .
(116,2cm)
128,1’’ .
(325,3cm)
210,4’’ .
(534,4cm)
292,7’’ .
(743,6cm)
375,1’’ .
(952,7cm)
457,4’’
(1161,8cm)
Min.
30,4’’ .
(77,3cm)
85,2’’ .
(216,5cm)
140,0’’.
(355,7cm)
194,8’’ .
(494,9cm)
249,6’’ .
(634,1cm)
304,4’’ .
(773,3cm)
Max.
(WxH).
38,8’’x24,2’’
98,5x61,6cm
108,6’’x67,9’’
275,9x172,4cm
178,4’’x111,5’’
453,2x283,3cm
248,2’’x155,2’’
630,5x394,1cm
318,1’’x198,8’’
807,9x504,9cm
387,9’’x242,4’’98
5,2x615,8cm
Min..
(WxH)
25,8’’x16,1’’
65,6x41,0cm
72,3’’x45,2’’
183,6x114,8cm
118,8’’x74,2’’
301,6x188,5cm
165,2’’x103,3’’
419,7x262,3cm
211,7’’x132,3’’
537,7x336,1cm
258,2’’x161,4’’65
5,7x409,8cm
Max.
1,2’’ (3,1cm)
3,4’’ (8,6cm)
5,6’’ (14,2cm)
7,8’’ (19,7cm)
9,9’’ (25,2cm)
12,1’’ (30,8cm)
Min.
0,8’’ (2,0cm)
2,3’’ (5,7cm)
3,7’’ (9,4cm)
5,2’’ (13,1cm)
6,6’’ (16,8cm)
8,1’’ (20,5cm)
6,6’ (2,00m)
18,4’ (5,60m)
30,2’ (9,20m)
42,0’ (12,80m)
53,8’ (16,40m)
65,6’ (20,00m)
Hd
Vzdálenos
Long lens: offset=110%
Projekční
plocha
(úhlopříčka)
Velikost
projekční
ploch
Hd
Vzdálenos
Short lens: offset=110%
Projekční plocha
(úhlopříčka)
28,7’’ (72,8cm)
57,3’’ (145,6cm)
86,0’’ (218,4cm)
114,6’’ (291,2cm)
143,3’’ (364,0cm)
172,0’’ (436,8cm)
Velikost projekční
ploch
24,3’’x15,2’’
61,7x38,6cm
48,6’’x30,4’’
123,5x77,2cm
72,9’’x45,6’’
185,2x115,7cm
97,2’’x60,8’’
246,9x154,3cm
121,5’’x75,9’’
308,6x192,9cm
145,8’’x91,1’’.
370,4x231,5cm
Hd
0,8’’ (1,9cm)
1,5’’ (3,9cm)
2,3’’ (5,8cm)
3,0’’ (7,7cm)
3,8’’ (9,6cm)
4,6’’ (11,6cm)
Vzdálenos
1,6’ (0,50m)
3,3’ (1,00m)
4,9’ (1,50m)
6,6’ (2,00m)
8,2’ (2,50m)
9,8’ (3,00m)
25
Čeština
Ovládací prvky
Ovládací panel
Použití ovládacího panelu
Čeština
26
▲/Tlačítko
Keystone +.
(Šipka nahoru)
•Kladné nastavení lichoběžníkového zkreslení obrazu
•Umožòuje procházení a zmìnu nastavení v OSD hlášeních..
◄/Zdroj.
(Šipka vlevo)
•Stisknutím tlačítka Zdroj můžete vybrat zdroj
vstupního signálu..
•Umožòuje procházení a zmìnu nastavení v OSD hlášeních.
Vstup/
nápověda
Potvrzení volby položky./Stisknutím aktivujte funkci
Nápověda (deaktivováno v nabídkách OSD).
(Funkce nápovědy viz strana 58 Dodatky.)
►/Autom.
Synchronizace.
(Šipka vpravo)
•Automatická synchronizace projektoru se vstupním
zdrojem.
•Umožòuje procházení a zmìnu nastavení v OSD hlášeních.
Menu
Stisknutím tlačítka Menu zobrazíte na projekční
ploše nabídku (OSD). Nabídku na projekční ploše
(OSD), ukončíte opětným stisknutím tlačítka Menu.
Ovládací prvky
Dálkové ovládání
Použití ovládacího panelu
Display
Napájení
Viz část „Zapnutí/vypnutí projektoru“ na
straně 17.
Laser
Nasměrujte dálkový ovladač na promítací
plochu a stisknutím a podržením tohoto
tlačítka aktivujte laserové ukazovátko.
Ztlumit AV
Slouží k dočasnému vypnutí/zapnutí
zvuku a videa.
Opakovaná
sync
Automaticky synchronizuje projektor se
vstupním zdrojem.
Obrázek
Stisknutím Obrázek vyberte režim obrázku.
Blokováno
Stisknutím Blokováno pozastavíte obraz na
ploše.
Sbíhavost
Slouží k úpravě zkreslení obrazu
způsobeného nakloněním projektoru. (±30
stupňů)
Zoom +
Stisknutím
Hlasitost +/-
Slouží ke zvýšení/snížení hlasitosti.
Strana +
Použijte toto tlačítko ke skoku o stránku
nahoru.
Pg
Volume
Pg
ΕΕ
ΕΕ
Enter/Help
Menu
Format
1
Brightness
HDMI
Component
Source
2
3
4
DVI
BNC
VGA-1
5
6
7
Video
S-Video
VGA-2
8
9
0
POZNÁMKA
v V každé
zemi se
příslušenství
může lišit
vzhledem k
rozdílům v
použití.
Pg
Zoom Strana -
Stisknutím
přiblížíte obraz.
oddálíte obraz.
Použijte toto tlačítko ke skoku o stránku
dolů.
Pg
Ovládání PC/
myši
Ovládání PC/myši lze použít k ovládání
pohybu myši. Funkce myši je aktivována
připojením kabelu USB k počítači a
projektoru.
Tlačítko L
Klepnutí levým tlačítkem myši.
Tlačítko P
Menu
ΕΕ
ΕΕ
Klepnutí pravým tlačítkem myši.
Stisknutím Menu spustíte nabídku OSD
(on-screen display). Chcete-li nabídku OSD
ukončit, stiskněte znovu Menu.
27
Čeština
Ovládací prvky
Použití ovládacího panelu
Display
Pg
Volume
Pg
ΕΕ
ΕΕ
Čtyři směrová
tlačítka pro
výběr
Tlačítka ▲▼◄► slouží k výběru
položek nebo k úpravám výběru.
Jas�
Slouží k nastavení jasu obrazu.
Formát
Stisknutím Formát vyberte poměr stran
obrazu.
HDMI
Stisknutím HDMI zvolte zdroj
HDMI.
Komponentní
Stisknutím Komponentní zvolte
komponentní zdroj.
Zdroj
Stisknutím Zdroj vyberte vstupní
signál.
DVI
Stisknutím DVI zvolte zdroj z
konektoru DVI-D.
BNC
Stisknutím BNC zvolte zdroj BNC.
VGA-1
Stisknutím VGA-1 zvolte zdroj z
konektoru VGA- IN.
Video
Stisknutím Video zvolte zdroj
kompozitního videa.
S-Video
Stisknutím S-Video zvolte zdroj
S-Video.
VGA-2
Stisknutím VGA-2 zvolte zdroj z
konektoru VGA- IN.
Enter/Help
Menu
Format
1
Brightness
HDMI
Component
Source
2
3
4
DVI
BNC
VGA-1
5
6
7
Video
S-Video
VGA-2
8
9
0
POZNÁMKA
v V každé
zemi se
příslušenství
může lišit
vzhledem k
rozdílům v
použití.
Čeština
28
Ovládací prvky
Zobrazené nabídky (OSD)
Projektor umožňuje zobrazit vícejazyčné nabídky, které usnadňují nastavení
obrazu a změnu dalších z řady voleb. Projektor automaticky detekuje zdroj
signálu.
Činnost
1. Chcete-li otevřít nabídku, stiskněte tlačítko Menu na dálkovém
ovládání nebo na ovládacím panelu projektoru.
2. Po zobrazení požadované nabídky OSD použijte tlačítka ◄►
k volbě jakékoliv položky v hlavní nabídce. Chcete-li provést
nastavení na určité stránce, použijte k otevření příslušné
podnabídky tlačítka ▼ nebo Enter.
3. K volbě požadované položky použijte tlačítka ▲▼ a k nastavení
použijte tlačítka ◄►.
4. V podnabídce vyberte další položku, která má být nastavena, a
upravte ji výše popsaným způsobem.
5. Potvrzení zvoleného nastavení proveďte stisknutím tlačítka
Enter. Na plochu se vrátí hlavní nabídka.
6. Nabídku na projekční ploše (OSD) ukončíte opětným stisknutím
tlačítka Menu. Menu (OSD) bude zavřena a projektor
automaticky uloží nové nastavení.
Hlavní
nabídka
Nastavení
Podnabídka
29
Čeština
Ovládací prvky
Strom nabídky
ZOBRAZENÍ
5HåLP]REUD]HQt
3UH]HQWDFH/-DVQê/)LOP/sRGB/7DEXOH/7ĜtGD/8åLYDWHO1/8åLYDWHO2
-DV
.RQWUDVW
2VWURVW
6\WRVW
=DEDUYHQt
1DVWDYHQtEDUHY
ýHUYHQi=HOHQi/0RGUi$]XURYi/äOXWi/3XUSXURYi/5HVHWRYiQt.RQHF
3RNURþLOpYROE\
ZOBRAZENÍ |
3RNURþLOpYROE\
%ULOOLDQW&RORU TM
.RUHNFHJDPPD
FLOP9LGeR*UDILND/P&
7HSORWDEDUHY
7HSOp/6WĜHGQt/6WXGHQp
%DUHYQêSURVWRU
AutR/RGB/YUV
9VWXSQt]GURMH
HDMI/DVI-D/BN&/VGA1/VGA2/&RPpRQeQt/S-VLGeR9LGHR.RQHF
2GVWUDQLWSURNOiGiQt
=DS9\S
.RQHF
OBRÁZEK
)RUPiW
3ĜHVNHQRYiQt
4:3/16:9I/16:9II/1DWLYQt/AutR(XGA)
4:3/16:6:10 1DWLYQt/AutR:XGA)
ZRRP
+RUL]SRVXQREUD]X
9HUWSRVXQREUD]X
VKe\VtRQe
3D
3DS\QFLQYeUt
NASTAVENÍ
-D]\N
1DWLYQt'/3/LQN
=DS9\S
EQJOLsK/DeutsFK/FUDQçDLs/ItDOLDQR/EspDxRO/PRUtuJuês/PROsNL/
NeGeUODQGV6YeQVND1RUVN'DQVN/SXRPL/ȌȪȪȦȬȨȩȓ/㑱億ѝ᮷/
ㆰփѝ᮷/ᰕᵜ䃎/䚐ạ㛨/ɷʚʘʘʑʏʐ/MDJ\DU/ýeštLQD/ϲΑήϋ/ѳъѕ7UNçe
3URMHNFH
8PtVWČQtPHQX
6LJQiO
=DEH]SHþHQt
,'SURMHNWRUX
)UHNYHQFH/)i]H/+RUL]RQWSR]LFH9HUWLNiOQtSR]LFH/.RQHF
AuGLR
RS232
RS232/6tĢ
7\SREMHNWLYX
6WDQGDUGQt.UiWNê'ORXKê
6tĢ
6tĢ'H&P$GUHVD,30DVNDSRGVtWČ/%UiQD/DNS/3RXåtW.RQHF
3RNURþLOpYROE\
NASTAVENÍ | =DEH]SHþHQt
%H]SHþþDVRYDþ
0ČVtF/'HQ/+RGLQD.RQHF
=PČQDKHVOD
%H]SHþQDVWDYHQt
3RYROLW/=DNi]DW
.RQHF
NASTAVENÍ | AudLo
Mute
=DS9\S
9ROuPH
.RQHF
NASTAVENÍ |
3RNURþLOpYROE\
/RJR
OptRPD/8åLYDWHO
6HMPXWtORJD
&ORseG&DptLRQ
&&1/&&29\S
.RQHF
02ä1267,
=iPHN]GURMH
=DS9\S
9HONiQDGPYêãND
=DS9\S
6NUêWLQIRUPDFH
=DS9\S
=iPHNNOiYHVQLFH
%DUYDSR]DGt
=DS9\S
0RGUi/%ODFNýHUYHQi=HOHQi%tOi
3RNURþLOpYROE\
1DVWDYHQtODPS\
02ä1267, |
3RNURþLOpYROE\
5HVHWRYiQt
$QR1H
3ĜtPp]DStQiQt
=DS9\S
$XWRY\SQXWtPLQ
ýDVRYDþPLQ
5HåLPQDSiMHQt
3RKRWRYRVW
E&OMRGe/$NWLYQtUHåLP
.RQHF
02ä1267, |
1DVWDYHQtODPS\
äLYRWQRVWODPS\
/DPSDXSR]RUQČQt
5HåLPY\VMDVX
9\QXORYiQtODPS\
.RQHF
Čeština
30
=DS9\S
-DVQê6WDQGDUGQt
$QR1H
Ovládací prvky
Zobrazení
Režim zobrazení
K optimalizaci různých typů zobrazení slouží velký počet předvoleb nastavených výrobcem.
4 Prezentace: Dobré barvy a jas ze vstupu PC.
4 Jasný: Maximální jas ze vstupu PC.
4 Film: Pro domácí kino.
4 sRGB: Přesné standardizované barvy.
4 Tabule: Určeno pro použití jako tabule.
4 Třída: Doporučené nastavení pro třídu.
4 Uživatel 1: Vlastní uživatelské nastavení.
4 Uživatel 2: Vlastní uživatelské nastavení.
Výchozí nastavení tohoto režimu je z režimu Movie (Video). .
Všechna další nastavení provedená uživatelem ve volbě Uživatel 1/2
budou v tomto režimu uložena pro příští použití.
Jas
Slouží k nastavení jasu obrazu.
4 Stisknutím tlačítka ◄ bude obraz tmavší.
4 Stisknutím tlačítka ► bude obraz světlejší.
Kontrast
Kontrast nastavuje stupeň rozdílu mezi nejsvětlejšími a nejtmavšími
částmi obrazu.
4 Stisknutím tlačítka ◄ bude kontrast menší.
4 Stisknutím tlačítka ► bude kontrast vyšší.
Ostrost
Slouží k nastavení ostrosti obrazu.
4 Stisknutím tlačítka ◄ bude ostrost menší.
4 Stisknutím tlačítka ► bude ostrost vyšší.
31
Čeština
Ovládací prvky
Zobrazení
Sytost
Nastavte obraz videa od èernobílé až po plnì saturované barvy.
4 Stisknutím tlačítka ◄ saturaci obrazu snížíte.
4 Stisknutím tlačítka ► saturaci obrazu zvýšíte.
Zabarvení
Nastavte vyvážení červené a zelené barvy.
4 Stisknutím tlačítka ◄ zvýšíte podíl zelené barvy v obrazu.
4 Stisknutím tlačítka ► zvýšíte podíl červené barvy v obrazu.
Nastavení barev
Otevřete nabídku Nastavení barev. Nastavení jasu proveďte pomocí voleb
Sytost červené, Sytost zelené nebo Sytost modré a kontrast celého obrazu
nastavte pomocí volby Jas červené, Jas zelené nebo Jas modré. Samostatně lze
také nastavit barvy pomocí voleb Azurová, Purpurová a Žlutá. Podrobnosti
naleznete na str. 33.
Pokročilé volby
Otevřete nabídku Pokročilé volby. Vyberte pokročilé volby, např. Režim
zobraní, Korekce gamma, Teplota barev, Barevný prostor, Vstupní zdroje,
Odstranit prokládání a Konec. Podrobnosti naleznete na str. 35.
Čeština
32
Ovládací prvky
Zobrazení | Nastavení barev
Červená
Zvýšení nebo snížení barevné hodnoty červené.
Zelená
Zvýšení nebo snížení barevné hodnoty zelené.
Modrá
Zvýšení nebo snížení barevné hodnoty modré.
Azurová
Zvýšení nebo snížení barevné hodnoty azurové.
Žlutá
Zvýšení nebo snížení barevné hodnoty žluté.
Purpurová
Zvýšení nebo snížení barevné hodnoty purpurové.
Resetování
Obnovení výchozích hodnot všech nastavení barev.
33
Čeština
Ovládací prvky
Zobrazení | Nastavení barev /
HSG
Odstín
Slouží k nastavení barevné rovnováhy červené a zelené.
4 Stisknutím tlačítka ◄ zvýšíte množství zelené v obrazu.
4 Stisknutím tlačítka ► zvýšíte množství červené v obrazu.
Sytost
Slouží k nastavení obrazu videa z černobílé až po zcela sytou barvu.
4 Stisknutím tlačítka ◄ snížíte sytost v obrazu.
4 Stisknutím tlačítka ► zvýšíte sytost v obrazu.
Zesílení
POZNÁMKA
v Zelenou,
modrou,
azurovou,
žlutou,
purpurovou
lze upravovat
samostatně
individuální
barevnou
HSG.
Čeština
34
Nastavení sytosti červené pro úpravy jasu:
4 Zvýšení nebo snížení hodnoty zesílení červené.
Ovládací prvky
Zobrazení | Pokročilé volby
Brilliant Color
Tato nastavitelná položka používá nový algoritmus pro zpracování barev
a zdokonalenou úroveň systému, která umožňuje obrazu získat vyšší
jas a současně věrné zobrazení živějších barev. Rozsah nastavení je od
0 do 10. Dáváte-li přednost výraznému obrazu, používejte maximální
hodnoty. Jemnějšího a přirozenějšího obrazu dosáhnete nastavením
malých hodnot.
Korekce gamma
Tato funkce umožňuje zvolit korekci gamma, která je nastavena tak, aby
vedla k získání nejlepší kvality výstupního obrazu.
4 Film—Pro domácí kino.
4 Video—Pro zdroj z videopřehrávače nebo TV.
4 Grafika—Pro obrazový zdroj.
4 PC—Pro zdroj z PC nebo počítačového zdroje.
Teplota barev
POZNÁMKA
v Odstranění
prokládání
podporuje
pouze signál
480i/576i/
1080i
prostřednictvím
komponentního
signálu/S-video/
Video.
Nastavte teplotu barev. Studená teplota barev dodá obrazu chladnější
vzhled, zatímco teplejší teplota barev vzhled teplejší.
Barevný prostor
Z voleb AUTO, RGB, YUV vyberte odpovídající barevnou matici.
Vstupní zdroje
Otevřete podnabídku Vstupní zdroje. Vyberte zdroje, které budou při
spuštění sledovány. Podrobnosti naleznete na str. 36.
Odstranit prokládání
Stiskněte kurzorové tlačítko t nebo u a vyberte jiný režim Odstranit
prokládání. Tato funkce konvertuje prokládaný video signál na signál
progresivního videa.
4 Zap.: Tento režim bude použit pro filmy.
4 Vyp.: Tento režim bude použit pro zdroje videa a TV.
35
Čeština
Ovládací prvky
Zobrazení | Pokročilé volby |
Vstupní zdroje
POZNÁMKA
v Není-li
povolený
žádný zdroj
signálu,
projektor
nebude
promítat žádný
obraz. Vždy
ponechejte
vybraný
alespoň jeden
zdroj signálu.
Čeština
Vstupní zdroje
36
Tuto volbu použijte k povolení nebo zákazu vstupních zdrojù. Stisknutím
▲nebo▼ vyberte zdroj a potom jej stisknutím ◄ nebo ► aktivujte/
deaktivujte. Stisknutím tlačítka Enter volbu ukončete. Projektor
nevyhledá zdroje, které nejsou zvoleny.
Ovládací prvky
Obrázek
Formát
Tuto funkci použijte k volbě požadovaného poměru stran.
4 4:3: Tento formát je určen pro vstupní zdroje 4x3, nikoliv pro
širokoúhlé televizní obrazovky.
4 16:9 I (XGA) | 16:9 (WXGA): Tento formát je určen pro vstupní zdroje
16x9, např. HDTV a DVD určené pro širokoúhlé televizní obrazovky.
4 16:9 II (XGA) | 16:10 (WXGA): Jedná se o nestandardní formát projektoru
pro širokoúhlého zobrazení. Část původního obrazu bude ořezána v
případě, že poměr stran je menší než 1,67:1.
4 Nativní: Závisí na rozlišení vstupního zdroje, není provedena zmìna
velikosti.
4 Auto: Automaticky je zvolen odpovídající formát.
Vstupní signál
Vzhled projekční plochy
Formát 4:3
nebo
Formát 16:9-I / 16:9
nebo
Formát 16:9-II / 16:10
Nativní
37
Čeština
Ovládací prvky
Obrázek
Přeskenování
Funkce Přeskenování odstraní šum v obrazu videa. Chcete-li odstranit
šum způsobený kódováním videa, obraz přeskenujte.
Zoom
4 Tlačítkem ◄ zmenšíte velikost obrazu.
4 Tlačítkem ► zvětšíte velikost obrazu na projekční ploše.
Horiz. posun obrazu
Umožňuje posunutí promítaného obrazu ve vodorovném směru.
4 Tlačítkem ◄ posunete obraz na projekční ploše doleva.
4 Tlačítkem ► posunete obraz na projekční ploše doprava.
Vert. posun obrazu (pouze 16:9)
Umožňuje posunutí promítaného obrazu ve svislém směru (pouze u
formátu 16:9).
4 Tlačítkem ► posunete obraz na projekční ploše nahoru.
4 Tlačítkem ◄ posunete obraz na projekční ploše dolů.
V Keystone
Pokud je projektor umístìn šikmo k projekèní ploše, tlaèítka ◄ a ►
použijte ke kompenzaci zkreslení obrazu ve svislém smìru.
3D
Stisknutím ◄ nebo ► aktivujte nebo deaktivujte funkci 3D. Když je
funkce 3D aktivována, nastavení aktuálního režimu obrázku bude
deaktivováno.
3D Sync invert
Stisknutím ◄ nebo ► aktivujte nebo deaktivujte funkci 3D Sync invert
pro převod obrázků.
Čeština
38
Ovládací prvky
Nastavení
Jazyk
Otevřete nabídku Jazyk. Zvolte vícejazyčnou nabídku OSD. Podrobnosti
naleznete na str. 35.
Projekce
Vyberte způsob projekce:
4
Přední, stolní.
Výchozí nastavení.
4
Zadní, stolní.
Když zvolíte tuto funkci, projektor obrátí obraz tak, že můžete
promítat zpoza průsvitného plátna.
4
Přední, ze stropu.
Vyberete-li toto nastavení, projektor, který je namontován na stropu,
otočí obraz vzhůru nohama.
4
Zadní, ze stropu.
Vyberete-li toto nastavení, projektor, který je namontován na stropu,
otočí obraz opačně a současně vzhůru nohama. Obraz tak může být
umístěn na stropě za průsvitnou promítací plochou.
Umístění menu
Vyberte umístění nabídky na projekční ploše.
39
Čeština
Ovládací prvky
Nastavení
Signál
Otevřete nabídku Signál. Nastavte vlastnosti signálu projektoru. .
Podrobnosti naleznete na str. 36.
Zabezpečení
Otevřete nabídku Zabezpečení. Tímto zpřístupníte funkce zabezpečení
projektoru. Podrobnosti naleznete na str. 37.
ID projektoru
Vyberte dvoučíselné ID projektoru od 0 do 99.
Audio
Slouží ke vstupu do nabídky Audio. Další informace viz strana 40.
RS232
Umožňuje ovládání individuálního projektoru přes sériový RS232 port.
Typ objektivu
Slouží k nastavení typu objektivu, který je namontován. Slouží k zajištění
správné funkce clony objektivu.
Síť
Umožňuje ovládat projektor z webového prohlížeče (Internet Explorer)
prostřednictvím místní sítě. Podrobnosti naleznete na str. 48 - 50.
Pokročilé volby
Otevřete nabídku Pokročilé volby. Vyberte obraz, který bude promítán
při spuštění. Podrobnosti naleznete na str. 42.
.
Čeština
40
Ovládací prvky
Nastavení | Jazyk
Jazyk
Zvolte vícejazyčnou nabídku OSD. V dílčí nabídce stiskněte tlačítko
ENTER (
) a následně tlačítkem Vlevo (◄) nebo Vpravo (►) vyberte
upřednostňovaný jazyk.
41
Čeština
Ovládací prvky
Nastavení | Signál
Frekvence
Změňte frekvenci obrazových dat tak, aby vyhovovala frekvenci grafické
karty počítače. Pokud se setkáte s blikajícími svislými pruhy, použijte k
úpravě tuto funkci.
Fáze
Funkce Fáze synchronizuje časování signálu obrazu s grafickou kartou.
Pokud je obraz nestabilní nebo bliká, použijte k nápravě tuto funkci.
Horizont. pozice
4 Stisknutím tlačítka ◄ se obraz posune vlevo.
4 Stisknutím tlačítka ► se obraz posune vpravo.
Vertikální pozice
4 Stisknutím tlačítka ◄ se obraz posune dolů.
4 Stisknutím tlačítka ► se obraz posune nahoru.
Čeština
42
Ovládací prvky
Nastavení | Zabezpečení
Bezpeč. časovač
Otevřete podnabídku Bezpeč. časovač.
POZNÁMKA
v Přístup do
nabídky
Nastavení nebo
Zabezpečení
nevyžaduje
žádné heslo,
pokud není
povolena
funkce
Bezpečnostní
časovač nebo
Nastavení
zabezpečení.
Zadejte Měsíce, Dny a hodiny, kdy může být projektor používán bez
zadání hesla. Ukončení nabídky Nastavení aktivuje funkci Bezpeč.
časovač.
Jakmile je funkce aktivována, projektor ve stanoveném období a
času vyžaduje heslo, aby jej bylo možné zapnout a otevřít nabídku
Zabezpečení.
Je-li projektor používán a bezpečnostní časovač je aktivní, objeví se 60
sekund před požadováním hesla následující zobrazení.
43
Čeština
Ovládací prvky
Nastavení | Zabezpečení
POZNÁMKA
Změna hesla
v Zadáte-li 3x
špatné heslo,
projektor se po
10 sekundách
automaticky
vypne.
Tuto podnabídku použijte ke změně bezpečnostního hesla projektoru.
1. Z podnabídky Zabezpečení vyberte volbu Změna hesla. Zobrazí se
dialogové okno Potvrdit změnu hesla.
2. Vyberte volbu Ano.
3. Zadejte standardní heslo <1> <2> <3> <4> <5>.
Objeví se okno pro potvrzení hesla.
POZNÁMKA
v Pokud hesla
nesouhlasí,
znovu se
zobrazí okno
pro zadání
hesla.
Čeština
4. Zadejte ještě jednou heslo pro ověření.
44
Ovládací prvky
Nastavení | Zabezpečení
Bezpeč. nastavení
Aktivuje nebo deaktivuje bezpečnostní heslo.
4 Povolit—Zapnutí projektoru a zpřístupnění nabídky zabezpečení
vyžaduje zadání hesla.
4 Zakázat—Žádná z funkcí nevyžaduje zadání hesla.
Je-li povolena funkce zabezpečení, zobrazí se následující okno při
spuštění a před povolením přístup do nabídky Zabezpečení:
45
Čeština
Ovládací prvky
Nastavení | Zvuk
Hlasitost
Stisknutím tlačítka ◄ snížíte hlasitost projevu. .
Stisknutím tlačítka ► zvýšíte hlasitost projevu.
Mute
Vypíná nebo zapíná zvuk..
4 Vyp.—Reproduktor je vypnutý.
4 Zap.—Reproduktor je zapnutý.
Čeština
46
Ovládací prvky
Nastavení | Pokročilé volby
Logo
Umožňuje vybrat obraz, který bude promítán při spuštění.
4 Optoma—Výchozí úvodní obraz.
4 Uživatel—Vlastní obraz získaný pomocí funkce Sejmutí loga.
Sejmutí loga
Umožňuje sejmout promítaný obraz a použít jej jako obraz promítaný při
spuštění.
1. Slouží k zobrazení požadovaného obrazu na projektoru.
2. V nabídce Pokročilé volby vyberte položku Sejmutí loga.
Objeví se okno pro potvrzení.
POZNÁMKA
v Současně lze
uložit pouze
jediný úvodní
obraz. Další
sejmuté obrazy
vždy přepíší
předchozí
soubory. Další
sejmuté obrazy
vždy přepíší
předchozí
soubory s
omezením
velikosti na
1,5 MB.
3. Vyberte OK. Zobrazí se průběh digitalizace obrazu.
Objeví se okno o úspěšném sejmutí loga.
Sejmutý obraz je uložen v nabídce Logo jako Uživatel.
Close Caption
Chcete-li na obrazovce zobrazit closed captioning, vyberte tuto volbu.
4 Vyp.–Výchozí nastavení.
4 CC1 I CC2–Skryté titulky budou zobrazeny, pouze jsou-li k dispozici.
47
Čeština
Ovládací prvky
Nastavení | RS232
RS232
Stisknutím Enter přejdete do dílčí nabídky RS232 a pomocí levého (◄)
nebo pravého (►) tlačítka vyberte upřednostňované ovládání RS232.
Při výběru Síť se zobrazí následující zpráva:
Síť
Načítání síťových konfigurací - čekejte.
Čeština
48
Ovládací prvky
Nastavení | Síť
Síť
Stisknutím tlačítka Enter použijte síťová nastavení. Je-li připojení
úspěšné, na displeji OSD se zobrazí následující dialogové okno.
4 Stav sítě – slouží k zobrazení informací o síti.
4 DHCP:
Zap.: Projektoru bude automaticky přiřazena adresa IP ze serveru
DHCP.
Vyp.: Adresu IP je třeba přiřadit ručně.
4 Adresa IP – vyberte adresu IP
4 Maska podsítě – vyberte číslo masky podsítě.
4 Brána – vyberte výchozí bránu sítě připojené k projektoru.
4 DNS – vyberte číslo DNS.
4 Použít – stisknutím Enter použijte výběr.
49
Čeština
Ovládací prvky
Možnosti
Zámek zdroje
Zablokujte aktuální zdroj coby jediný dostupný zdroj, i když je kabel
odpojen.
—�����������������������������������������������������
Pouze aktuální zdroj je rozpoznán jako vstupní zdroj.
4 Zap.������������������������������������������������������
Vyp.�����������������������������������������������������������
—����������������������������������������������������������
Za vstupní zdroj jsou považovány všechny zdroje vybrané v
4
nabídce Zobrazení | Pokročilé volby | Vstupní zdroje.
Velká nadm. výška
Slouží k nastavení rychlosti ventilátoru v závislosti na prostředí.
—���������������������������������������������������������������
Zvýšení rychlosti ventilátoru z důvodu vyšší teploty, vlhkosti
4 Zap.����������������������������������������������������������������
nebo nadmořské výšky.
—���������������������������������������������������������
Obvyklá rychlost ventilátoru pro běžné pracovní podmínky.
4 Vyp.����������������������������������������������������������
Skrýt informace
Umožňuje potlačení informačních zpráv na projekční ploše�.
—������������������������������������������������������������
Během provozu se na projekční ploše nezobrazí žádné stavové
4 Zap.�������������������������������������������������������������
informace.
—�������������������������������������������������������
Při provozu je stav potlačení stavových zpráv normální.
4 Vyp.��������������������������������������������������������
Zámek klávesnice
Tato funkce zablokuje tlačítka na horním panelu projektoru.
—����������������������������������������������������������
Pro potvrzení zámku klávesnice ze zobrazí varovné hlášení.
4Zap.�����������������������������������������������������������
4 Vyp.—Klávesnice projektoru funguje normálně.
Čeština
50
Ovládací prvky
Možnosti
Barva pozadí
Vyberte požadovanou barvu pozadí pro promítaný obraz, není-li
detekován žádný zdrojový signál.
Pokročilé volby
Otevřete nabídku Pokročilé volby. Podrobnosti naleznete na str.� 45.
Nastavení lampy
Otevřete nabídku Nastavení lampy. Podrobnosti naleznete na str.� 46-47.
Resetování
Vynuluje všechny volby a nastaví je do výchozího nastavení.
51
Čeština
Ovládací prvky
Možnosti | Pokročilé volby
Přímé zapínání
Zapnutí nebo vypnutí funkce Přímé zapínání.
Zap.���������������������������������������������������������������
—��������������������������������������������������������������
Projektor se automaticky zapne, je-li připojeno síťové napětí.
Vyp.�������������������������������������������
—������������������������������������������
Projektor musí být zapnut běžným způsobem.
Auto vypnutí
Slouží k nastavení intervalu automatického vypnutí. Projektor je
standardně nastaven tak, že je-li déle než 30 minut bez signálu, lampa
se vypne. Asi 60 sekund před vypnutím se zobrazí následující varovné
hlášení.
Časovač
Tato funkce umožňuje nastavit časový interval, po jehož uplynutí dojde
k vypnutí projektoru. Projektor se vypne po uplynutí nastavené doby, po
kterou byl přístroj neaktivní (bez ohledu na signál). Asi 60 sekund před
vypnutím se zobrazí následující varovné hlášení.
Režim napájení
Nastavte projektor do režimu ECO nebo do aktivního režimu.
Čeština
52
Ovládací prvky
Možnosti | Nastavení lampy
Životnost lampy
Umožňuje zobrazit počet hodin, po které byla lampa v provozu. Tato
položka umožňuje pouze zobrazení.
Lampa - upozornění
Zapnutí nebo vypnutí připomínky životnosti lampy.
Zap.���������������������������������������������������������������
—��������������������������������������������������������������
Je-li životnost lampy kratší než 30 hodin, zobrazí se varovné
4 �������������������������������������������������������������������
hlášení.
Vyp.������������������������������������
—�����������������������������������
Nezobrazí se žádné varovné hlášení.
4 ����������������������������������������
Režim vys. jasu
Umožňuje zvolit režim jasu lampy.
Jasný�������������������
—������������������
Výchozí nastavení.
4 ������������������������
Standardn������������������������������������������������
�����������������������������������������������������������
—������������������������������������������������
Nižší nastavení jasu prodlužuje životnost lampy.
4
53
Čeština
Ovládací prvky
Možnosti | Nastavení lampy
Vynulování lampy
Po výměně lampy vynulujte čítač lampy, neboť jen tak budete mít přesné
údaje o délce životnosti nové lampy.
1. ���������������������������������
Vyberte položku Vynulování lampy.
Objeví se okno pro potvrzení.
2. Chcete-li vynulovat čítač životnosti lampy, vyberte volbu Ano.
Čeština
54
Ovládací prvky
LAN_RJ45
POZNÁMKA
v Chcete-li
připojit
projektor k
místní síti
LAN, použijte
normální
ethernetový
kabel.
v Chcete-li
provést
připojení
peer-to-peer
(počítač je
připojen přímo
k projektoru),
použijte
křížový
ethernetový
kabel.
Pro jednoduchost a snadné ovládání tento projektor Optoma nabízí řadu
síťových funkcí a funkcí vzdálené správy.
Funkce LAN/RJ45 umožňuje ovládat funkce projektoru prostřednictvím
sítě, například vzdálená správa: zapnutí/vypnutí, nastavení jasu a
kontrastu. Rovněž umožňuje zjišťovat informace o stavu projektoru,
například: zdroj videa, ztlumení zvuku atd.
LAN_RJ45
1. Připojte kabel RJ45 k portům RJ45 projektoru a počítače (notebooku).
2. V počítači (notebooku) vyberte Start-> Ovládací panely -> Síťová
připojení.
55
Čeština
Ovládací prvky
3. Klepněte pravým tlačítkem na položku Připojení k místní síti a vyberte
položku Vlastnost.
4. V okně Vlastnosti vyberte kartu Obecné a vyberte protokol sítě Internet
(TCP/IP).
5. Klepněte na Vlastnosti.
6. Zadejte adresu IP a masku podsítě a potom stiskněte OK.
Čeština
56
Ovládací prvky
7. Stiskněte tlačítko Menu na projektoru.
8. Vyberte OSD -> NASTAVENÍ -> Síť -> Aktivováno.
9. Zadejte následující údaje:
4 Adresa IP:
4 Maska podsítě:
4 Brána:
4 DNS:
10.10.10.10
255.255.255.0
0.0.0.0
0.0.0.0
10. Stisknutím Použít potvrďte nastavení.
11. Otevřete webový prohlížeč (například Microsoft Internet Explorer s
přehrávačem Adobe Flash Player 9.0 nebo vyšším).
12. Do adresního řádku zadejte následující adresu IP: 10.10.10.10.
13. Stiskněte Použít.
Projektor je nastaven pro vzdálenou správu. Funkce LAN/RJ45 je
zobrazena následujícím způsobem.
POZNÁMKA
v Další
informace
najdete na
http://www.
crestron.com
57
Čeština
Dodatky
Odstraňování problémů/.
nabídka nápovědy na ploše
Dojde-li k problémům s projektorem, řiďte se následujícími pokyny.
Pokud problém přetrvává, kontaktujte místního prodejce nebo servisní
středisko.
Problémy s obrazem
Na projekční ploše není žádný obraz
4 Ujistěte se, že jsou všechny kabely včetně napájecího správně a
bezpečně připojeny, jak je popsáno v kapitole Instalace.
4 Zkontrolujte, zda nejsou vývody konektorů ohnuty nebo poškozeny.
4 Zkontrolujte správnou montáž projekční lampy. Podrobnosti naleznete
Čeština
58
Dodatky
v části Výměna lampy.
4 Zkontrolujte, zda je kryt objektivu sejmutý a projektor zapnutý.
Neúplný, rolující nebo nesprávně promítaný obraz
4 Stiskněte tlačítko “Autom. synchronizace” na dálkovém ovladači.
4 Jestliže používáte PC:
Systém Windows 95, 98, 2000, XP:
1. Klepněte na ikonu Tento počítač, zvolte složku Ovládací
panely a potom poklepejte na ikonu Zobrazení.
2. Vyberte záložku Nastavení.
3. Ověřte, zda nastavení rozlišení zobrazení je nižší nebo
stejné jako UXGA (1600 x 1200).
4. K��������������������
l�������������������
epněte na tlačítko Upřesnit vlastnosti.
Jestliže projektor stále nepromítá celý obraz, budete muset
změnit zobrazení používaného monitoru. Postupujte
následovně.
5. Ověřte, zda nastavení rozlišení zobrazení je nižší nebo
stejné jako UXGA (1600 x 1200).
6. V záložce Monitor klepněte na tlačítko Změnit.
7. Klepněte na volbu Zobrazit všechna zařízení. Dále vyberte
v okně SP volbu Standardní typy monitorů, v okně
"Modely" vyberte požadovaný režim rozlišení.
8. Ověřte, zda nastavení rozlišení zobrazení monitoru je nižší
nebo stejné jako UXGA (1600 x 1200). (*)
59
Čeština
Dodatky
4 Jestliže používáte notebook:
1. ��������������������������������������������������
Řiďte se výše uvedenými pokyny jako při nastavení
rozlišení u počítače.
2. Stiskněte klávesy pro nastavení přepínání výstupu. Např.:
[Fn]+[F4]
Acer �
Asus �
Dell �
Gateway �
[Fn]+[F5]
[Fn]+[F8]
[Fn]+[F8]
[Fn]+[F4]
IBM/Lenovo � [Fn]+[F7]
HP/Compaq � [Fn]+[F4]
NEC �
[Fn]+[F3]
Toshiba �
[Fn]+[F5]
Mac Apple:
Předvolby systému � Zobrazení � Uspořádání �
Zrcadlové zobrazení
Jestliže budete mít při změně rozlišení potíže, nebo počítač
„zamrzne”, zařízení restartujte včetně projektoru.
Čeština
60
Dodatky
Obrazovka notebooku nebo počítače PowerBook nezobrazuje prezentaci
����������������������������
používáte notebook�:
4 Jestliže
Některé notebooky mohou deaktivovat své obrazovky, když
je v činnosti druhé zobrazovací zařízení. Každý notebook
má svůj způsob aktivace. Podrobnosti najdete v návodu k
počítači.
Obraz je nestabilní nebo bliká
��������������������������
nápravě použijte funkci Fáze. Podrobnosti naleznete na str.
4K
42.
����������������������������������������������
barevné nastavení monitoru na počítači.
4 Změňte
61
Čeština
Dodatky
Obraz má vertikální blikající pruh
4 K nastavení použijte funkci Frekvence. Podrobnosti naleznete
na str. 36.
Zkontrolujte
a změňte zobrazovací režim grafické karty tak,
4
aby byl kompatibilní s projektorem.
Obraz není ostrý
������������������������������������������
se, že je kryt objektivu sejmutý�.
4 Ujistěte
Zaostření
��������������������������������������������������
proveďte kroužkem ostření na projektoru�.
4
Ujistěte
�������������������������������������������������������������
se,
že je promítací plocha v požadované vzdálenosti
4
od projektoru. Podrobnosti naleznete na str.���������
24 �����
a����
25.
Při přehrávání titulu DVD ve formátu 16:9 je obraz nataž
Když přehráváte anamorfní disky DVD nebo disky DVD pro
formát 16:9, projektor zobrazí v OSD hlášení nejlepší obraz ve
formátu 16:9. Přehráváte-li titul DVD ve formátu 4:3, změňte
formát projektoru na 4:3 pomocí menu zobrazovaného na ploše
(OSD). Je-li obraz stále ještě natažen, budete muset upravit i poměr
stran následovně:
������������������������������������������������������
přehrávači DVD nastavte formát zobrazení s poměrem
4 Na
stran 16:9 (širokoúhlé).
Obraz nemá správnou velikost
4 Správné nastavení proveďte pomocí kroužku zoomu.
����������������������������������������������������
posuňte blíž nebo dál od promítací plochy�.
4 Projektor
Na
���������������������������������������������������������
dálkovém
ovládání nebo na ovládacím panelu projektoru
4
stlačte tlačítko [Menu], přejděte do nabídky Zobrazení |
Formát a zvolte jiné nastavení.
Čeština
62
Dodatky
Obraz má zešikmené boční okraje
������������������������������������������������������
to možné, změňte polohu projektoru tak, aby byl
4 Je-li
směřoval na střed promítací plochy a byl pod ní.
������������������������������������������������������������
dálkovém ovládání stisknìte opakovanì tlačítko [Keystone
4 Na
+/-], dokud nebudou strany obrazu vertikální.
Obraz je obrácený
��������������������������
OSD menu zvolte funkci Nastavení | Projekce a upravte
4 Na
orientaci obrazu�.
Problémy s dočasným vysazením projektoru
Projektor nereaguje na ovládání
�������������������������������������������������������
je to možné, projektor vypněte, odpojte napájecí
4 Pokud
kabel od sítě a počkejte nejméně 60 sekund před opětným
připojením napájení.
Lampa vyhořela nebo praskla
������������������������������������������������������������
praskne. Pokud tento stav nastane, projektor nebude
4 hlasitě
svítit, dokud se lampa nevymění. Při výměně lampy se řiďte
postupem, který je popsán a straněc���������������������
60 �����������������
kapitoly “Výměna
lampy”�.
63
Čeština
Dodatky
ČASTÉ DOTAZY K HDMI
Jaký je rozdíl mezi „standardním“ kabelem HDMI a
„vysokorychlostním“ kabelem HDMI?
Společnost HDMI Licensing, LLC nedávno oznámila, že kabely budou
testovány jako standardní nebo vysokorychlostní.
4 Standardní kabely HDMI (nebo „kategorie 1“) byly testovány
pro výkon při rychlostech 75 MHz nebo až 2,25 Gb/s, což
odpovídá signálu 720p/1080i.
Vysokorychlostní
kabely HDMI (nebo „kategorie 2“) byly
4
testovány pro výkon při rychlostech 340 MHz nebo až 10,2
Gb/s, což je maximální šířka pásma, která je v současnosti
dostupná prostřednictvím kabelu HDMI a dokáže úspěšně
přenášet signály 1080p včetně signálů při zvýšených
barevných hloubkách a/nebo zvýšených obnovovacích
frekvencích ze zdroje. Vysokorychlostní kabely lze rovněž
používat se zobrazovacími zařízeními s vyšším rozlišením,
například s kinematickými monitory WQXGA (rozlišení 2560
x 1600).
Jak vést kabely HDMI na vzdálenost vyšší než 10
metrů?
4 Existuje celá řada adaptérů HDMI pro řešení HDMI, které
prodlužují účinnou vzdálenost kabelu z obvyklého rozsahu 10
metrů na mnohem větší vzdálenosti. Tyto společnosti vyrábějí
celou řadu řešení, která zahrnují aktivní kabely (aktivní
elektronika zabudovaná do kabelů zesiluje a prodlužuje
signál kabelu), generické zesilovače, zesilovače a také řešení
CAT5/6 a optická řešení.
Jak identifikovat kabel s certifikací HDMI?
4 Všechny produkty HDMI musí být certifikovány výrobcem
v rámci specifikace testování kompatibility HDMI. Nicméně
se mohou vyskytnout případy, když kabely označené
logem HDMI nebyly řádně otestovány. Společnost HDMI
Licensing, LLC tyto případy aktivně vyšetřuje, aby bylo
zajištěno správné používání ochranné známky HDMI na
trhu. Doporučujeme, aby spotřebitelé nakupovali kabely ze
spolehlivých zdrojů a od důvěryhodného výrobce..
.
Podrobnosti najdete na: .
http://www.hdmi.org/learningcenter/faq.aspx#49
Čeština
64
Dodatky
Indikace stavu projektoru
Zpráva
Indikátor
LED
napájení.
Indikátor
LED
napájení.
Indikátor
LED
teploty.
Indikátor
LED lampy.
(Modrá)
(Jantarová)
(Červená)
(Červená)
Pohotovostní
režim (přívodní
napájecí kabel)
Pohotovostní
režim .
(režim vypalování)
Bliká
Zapnutí s OSD
(stiskněte vypínač)
*
Zapnutí bez OSD
Přehřátí
Bliká
Chyba ventilátoru
Chyba lampy
Vypnout (chlazení)
* Indikátor LED napájení bude SVÍTIT, když se zobrazí OSD, a
ZHASNE, když OSD zmizí.
POZNÁMKA
Ustálený
�
světla
Žádné světlo �
Èíslo oznaèuje poèet bliknutí indikátoru LED.
65
Čeština
Dodatky
Zprávy chybových kódů LED
Zpráva chybového kódu
Čeština
66
Indikátor
LED
napájení.
Indikátor
LED lampy.
(Bliká)
(Bliká)
Nadměrná teplota T1
3
0
Tepelné prasknutí
4
0
Chyba G794
4
4
Chyba T1
4
5
Chyba lampy
5
0
Přehřátí zátěže
5
1
Zjištěn zkrat zátěže na výstupu
5
2
Zjištěn konec zvedáku lampy
5
3
Zátěžová lampa se nezažehla
5
4
Lampa zhasla během normálního provozu 5
5
Lampa zhasla během fáze spouštění
5
6
Chyba ventilátoru1 (Ventilátor lampy)
6
1
Chyba ventilátoru2 (Ventilátor zátěže)
6
2
Chyba ventilátoru3 (Ventilátor
vypalovače)
6
3
Chyba ventilátoru4 (Ventilátor napájení)
6
4
Dvířka lampy otevřená
7
0
Chyba DMD
8
0
Chyba barevného kotouče
9
0
Dodatky
Upozorňující hlášení
�������������
lampy:
4 Výměna
�����������������������������������������
rozsah: (viz. následující informace)
4 Mimo
Problémy s dálkovým ovládáním
Nefunguje-li dálkové ovládání
������������������������������������������������������
zda je pracovní úhel dálkového ovládání
4 Zkontrolujte,
přibližně �����
±15°.
Přesvědčte
��������������������������������������������������������
se, že mezi dálkovým ovládáním a projektorem
4
nepřekáží žádné předměty. Přemístěte se do vzdálenosti max.
7 m od projektoru.
Ujistěte
se o správném vložení baterií.
4
Slabé
������������������������������������������
baterie
v dálkovém ovládání vyměňte.
4
67
Čeština
Dodatky
Problémy se zvukem
Není slyšet žádný zvuk
4 Na dálkovém ovládání nastavte hlasitost.
4 Nastavte hlasitost zdroje zvuku.
4 Zkontrolujte zapojení zvukového kabelu.
4 Otestujte audio výstup zdroje zvuku pomocí jiných
reproduktorů.
�������������������������
nechte opravit.
4 Projektor
Zvuk je zkreslený
4 Zkontrolujte zapojení zvukového kabelu.
4 Otestujte audio výstup zdroje zvuku pomocí jiných
reproduktorů.
Projektor
�������������������������
nechte opravit�.
4
Čeština
68
Dodatky
Výměna lampy
Jestliže lampa shoří, je nutné ji vyměnit. Lampa může být nahrazena
pouze certifikovaným náhradním dílem, který můžete objednat u
místního autorizovaného prodejce.
Důležité:
4 Lampa obsahuje určité množství rtuti a musí být zlikvidována s
ohledem na místní předpisy.
4 Skleněného povrchu nové lampy se nedotýkejte, můžete tak zkrátit její
životnost.
Varování:
4 Před výměnou lampy se ujistěte, že je projektor nejméně hodinu vypnutý
a odpojený od elektrické sítě. Pokud tak neučiníte, můžete se vážně
popálit.
1
2
3
69
Čeština
Dodatky
4
1. Vypněte projektor stisknutím vypínače.
2. Nechte projektor v posledních 30 minutách vychladit.
3. Odpojte napájecí šňůru.
4. Odemkněte kryt lampy.
5. Zvedněte a vyjměte kryt.
6. Šroubovákem odšroubujte šrouby z modulu lampy.
7. Vysuňte modul lampy.
K vrácení modulu lampy obraťte předchozí kroky.
Po výměně lampy je nutné vynulovat čítač lampy. Podrobnosti naleznete na str. 54.
Čeština
70
Dodatky
Čištění projektoru
Zbavení projektoru prachu a špíny pomůže zajistit bezporuchový
provoz.
Varování:
4 Nejméně hodinu před čištěním je nutné projektor vypnout a
odpojit od elektrické sítě. Pokud tak neučiníte, můžete se vážně
popálit.
K
4 čištění používejte pouze navlhčenou utěrku. Nedopusťte, aby
ventilačními otvory vnikla do projektoru voda.
Pokud
do přístroje vniklo při čištění i sebemenší množství
4
vody, před použitím nechejte přístroj několik hodin odpojený
od sítě v dobře větrané místnosti.
4 Pokud do přístroje vniklo při čištění větší množství vody,
projektor nechejte opravit.
Čištění objektivu
Speciální prostředky na čištění objektivu můžete zakoupit téměř
ve všech prodejnách fotografických přístrojů. Při čištění objektivu
projektoru postupujte podle následujících pokynů.
1. Na měkkou utěrku nakapte malé množství prostředku určeného k
čištění optiky objektivů. .
(Prostředek neaplikujte přímo na objektiv.)
2. Kruhovými pohyby jemně objektiv setřete.
Upozornění:
4 Nepoužívejte abrazivní čistící prostředky nebo ředidla.
4 Chcete-li zabránit změně zabarvení nebo vyblednutí, nedopusťte,
.
aby se čistící prostředek dostal do styku s krytem projektoru
Čištění krytu
Při čištění krytu projektoru postupujte podle následujících pokynů.
1. Prach setřete navlhčenou utěrkou.
2. Kryt projektoru setřete utěrkou navlhčenou teplou vodou s
přídavkem jemného saponátu (stejný jako při mytí nádobí).
3. Utěrku řádně vymáchejte a kryt znovu setřete.
Upozornění:
Nepoužívejte abrazivní čistící prostředky na bázi alkoholu, které
mohou způsobit změnu barvy nebo vyblednutí krytu.
71
Čeština
Dodatky
Kompatibilita
Počítačová kompatibilita
Signál
Rozlišení
Obnovovací frekvence (Hz)
NTSC
-
60
PAL/SECAM
-
50
VESA
640 x 350
70,1/ 85,1
640 x 400
70,1 / 85,1
720 x 350
70
720 x 400
70/ 85
720 x 576
50/ 60
VGA
640 x 480
60/ 67/ 72,8/ 75/ 85
SVGA
800 x 600
56,3/ 60,3/ 75/ 72,2/ 80/ 85,1
832 x 624
72/ 75
1024 x 576
50/ 60
1024 x 768
60/ 70,1/ 72/ 75/ 85
1152 x 864
60/ 70/ 75/85
HD720
1280 x 720
50/ 60/ 75/ 85
XGA
WXGA
1280 x 768
60/ 70/ 75/ 85
WXGA-800
1280 x 800
60
SXGA
1280 x 1024
60/ 75/85
SXGA+
1400 x 1050
60
UXGA
1600 x 1200
60
1600 x 1050
60
WUXGA
1920 x 1200
60/ 75
HDTV
1920 x 1080
25/30
SDTV
Čeština
72
1920 x 1080i
50/ 60
1920 x 1080p
24/25/30/50/ 60
1280 x 720
60
1280 x 720p
50/ 60
720 x 576
50
720 x 576i
50
720 x 576p
50
Dodatky
Signál
Rozlišení
Obnovovací frekvence (Hz)
720 x 480
60
720 x 480i
60
720 x 480p
60
Apple Mac kompatibilita
Macbook
Macbook
Pro (Intel)
Power Mac
G5
Power Mac
G4
Hz-
Analogový
Analogový
Analogový
Analogový
800x600
60
o
o
-
-
800x600
72
o
o
o
o
800x600
75
o
o
o
o
Rozlišení
POZNÁMKA
v V případě
širokoúhlého
rozlišení
(WXGA)
závisí podpora
kompatibility
na modelu
notebooku/
počítače.
800x600
85
o
o
o
o
1024x768
60
o
o
o
o
1024x768
70
o
o
o
o
1024x768
75
o
o
o
o
1024x768
85
o
o
o
o
1280x720
60
o
o
o
o
1280x720
75
o
o
-
o
1280x720
85
o
o
-
o
1280x768
60
o
o
-
o
1280x768
75
o
o
o
o
1280x768
85
o
o
-
o
1280x800
60
o
o
o
o
1280x1024
60
-
o
o
o
1280x1024
75
-
o
o
-
1680x1050
60
o
o
-
-
1920x1200
60
o
o
-
-
73
Čeština
Dodatky
Příkazy RS232
Konektor RS232
9
5
8
4
7
3
Číslo vývodu
Čeština
74
6
2
1
Specifikace
1
N/A
2
RXD
3
TXD
4
DTR
5
GND
6
DSR
7
RTS
8
CTS
9
N/A
Dodatky
Seznam funkcí protokolu RS232
Příkazy RS232
3ĜHQRVRYiU\FKORVW
'DWRYpELW\
.RQWURODSDULW\
äiGQp
6WRSELW\
ět]HQtWRNX
äiGQp
8$57),)2
=DNi]DW
Lead Code
Projector ID
~
X
)L[FRGH
2QH'LJLW
Command ID
X
6HWLQ26'
a
TwR'LJLW
LVfRUXQLYHUVDOXVH
X
X
space
variable
Q
X
'HILQHGE\2SWRPD
RU'LJLW
6HHWKH)ROORwFRQWHQW
2QH'LJLW
carriage return
CR
3HULWHP
'HfLQLWLRQ
)L[FRGH
2QH'LJLW
Keypad Command
Function
ASCII
PRwHU
2Q/2ff
PRwHU2QwLWKPaVVwRUG
POZNÁMKA
v Vzhledem
k rozdílné
aplikaci
pro každý
model.
Funkce
závisí na
zakoupeném
modelu.
Pass
Fail
Q=/Q=2&
~XXQ
P
)
~XXQQQQ
P
)
RHV\QF
Q=
~XXQ
P
)
AVMXWH
2Q/2ff
Q = / Q = 2 & ~ X X 2 Q P
)
M X W H
2Q/2ff
Q=/Q=2&
~XXQ
P
)
Q=
~XX4Q
P
)
Q=2
Q=/Q=2&
~ X X Q ~ X X 2 Q Q = )UHHzH
UQfUHHzH
,R ) X Q F W L R Q 2 Q / 2 ff D L U H F W S R X U F H S H O H F W L R Q HDM,
DV,-D
P
)
P
)
Q=2
BNC
Q=4
V G A Q=
V G A 2 Q=
VGASCART
Q=7
VGACRPSRQHQW
Q=
S-VLGHR
Q=
VLGHR
Q=
VGA2SCART
Q=2
VGA2CRPSRQHQW
Q= CRPSRQHQWRCA
Q=4
OSD/Image
Function
'LVSOD\0RGH
ASCII
Fail
P
)
Q=
%ULJKW
Q=2
0RYLH
Q=
V5GB
COaVVURRP
BOaFNERaUG
~ X X 2 Q Pass
3UHVHQWDWLRQ
Q=4
Q=7
Q=
8VHU
Q=
'
Q=
%ULJKWQHVV
Q=--+
~XX2Q
P
)
&RQWUDVW
Q=--+
~XX22Q
P
)
6KDUSQHVV
Q=--+
~XX2Q
P
)
75
Čeština
Dodatky
Function
ASCII
Saturation
n= - 50 - + 50
Tint
BrilliantColor
Color Temp.
~XX44 n
P
F
~XX34 n
P
F
Film
n=1
~XX35 n
P
F
Video
n=2
Graphics
n=3
~XX36 n
P
F
PC
n=4
Warm
n=1
Medium
n=2
Red
Green
Blue
Color Settings
Cyan
n=3
Hue
n=-50 ~ 50
~XX170 n
P
F
Saturation
n=-50 ~ 50
~XX171 n
P
F
Gain
n=-50 ~ 50
~XX27 n
P
F
Hue
n=-50 ~ 50
~XX172 n
P
F
Saturation
n=-50 ~ 50
~XX173 n
P
F
Gain
n=-50 ~ 50
~XX28 n
P
F
Hue
n=-50 ~ 50
~XX174 n
P
F
Saturation
n=-50 ~ 50
~XX175 n
P
F
Gain
n=-50 ~ 50
~XX29 n
P
F
Hue
n=-50 ~ 50
~XX176 n
P
F
Saturation
n=-50 ~ 50
~XX177 n
P
F
Gain
n=-50 ~ 50
~XX30 n
P
F
Hue
n=-50 ~ 50
~XX178 n
P
F
Saturation
n=-50 ~ 50
~XX179 n
P
F
Gain
n=-50 ~ 50
~XX31 n
P
F
Hue
n=-50 ~ 50
~XX180 n
P
F
Saturation
n=-50 ~ 50
~XX181 n
P
F
Gain
n=-50 ~ 50
~XX32 n
P
F
n=1
~XX33 n
P
F
Auto
n=1
~XX37 n
P
F
R GB
n= 2
~XX39 n
P
F
~ X X 40 n
P
F
Yellow
Magenta
Reset
Color Space
IMAGE
/Advanced
IMAGE
/Advanced
1
Čeština
Input Source Filters
De-Interlace
YUV
n=3
HDMI
n=1
DVI-D
n=2
BN C
n=4
VGA 1
n=5
VGA 2
n=6
RCA Component
n=8
S-Video
n=9
Video
n=10
On
n =1
O ff
n= 2 & 0
1HQtOLNGLVSR]LFLSDWHQWR]QDþHQtEXGHXSUDYHQRQD%ULOOLDQW&RORUŒ
76
Fail
F
n= - 50 - + 50
Cold
IMAGE
/Advanced
Pass
P
n = 0 - 10
TM 1
Degamma
~XX45 n
Dodatky
OSD/Display
Function
Format
ASCII
4:3
n=1
~XX60 n
16:9 I/16:9
n=2
ʳ
Pass
Fail
P
F
16:9 II / 16:10
n=3
Native
n=6
ʳ
Auto
n=7
ʳ
Overscan
ʳ
n=0-10
~XX61 n
P
F
Zoom
ʳ
n= -30 - +100
~XX62 n
P
F
H Image Shift
ʳ
n= -50 - +50
~XX63 n
P
F
V Image Shift (16:9)
ʳ
n= -24 - +24
~XX64 n
P
F
V Keystone
ʳ
n= -30 - +30
~XX66 n
P
F
3D
Off/DLP-Link
n=2&0, n=1
~XX230 n
P
F
3D Sync Invert
On/Off
n=1/n=2 &0
~XX231 n
P
F
Pass
Fail
P
F
P
F
P
F
P
F
OSD/Setup
Function
Language
Projection
Menu Location
Signal
ASCII
English
ʳ
n=1
~XX70 n
German
ʳ
n=2
ʳ
French
ʳ
n=3
ʳ
Italian
ʳ
n=4
ʳ
Spanish
ʳ
n=5
ʳ
Portuguese
ʳ
n=6
ʳ
Polish
ʳ
n=7
ʳ
Dutch
ʳ
n=8
ʳ
Swedish
ʳ
n=9
ʳ
Norwegian/Danish
ʳ
n=10
ʳ
Finnish
ʳ
n=11
ʳ
Greek
ʳ
n=12
ʳ
Traditional Chinese
ʳ
n=13
ʳ
Simplified Chinese
ʳ
n=14
ʳ
Japanese
ʳ
n=15
ʳ
Korean
ʳ
n=16
ʳ
Russian
ʳ
n=17
ʳ
Hungarian
ʳ
n=18
ʳ
Czechoslovak
ʳ
n=19
ʳ
Arabic
ʳ
n=20
ʳ
Thai
ʳ
n=21
Turkish
ʳ
n=22
ʳ
Front-Desktop
ʳ
n=1
~XX71 n
Rear-Desktop
ʳ
n=2
ʳ
Front-Ceiling
ʳ
n=3
ʳ
Rear-Ceiling
ʳ
n=4
ʳ
Top Left
ʳ
n=1
~XX72 n
Top Right
ʳ
n=2
ʳ
Centre
ʳ
n=3
ʳ
Bottom Left
ʳ
n=4
ʳ
Bottom Right
ʳ
n=5
ʳ
Frequency
ʳ
n= 0~31
~XX73 n
77
Čeština
Dodatky
Pass
Fail
Phase
Function
n= -5 - +5
~XX74 n
P
F
H. Position
n= -5 - +5
~XX75 n
P
F
V. Position
n= -5 - +5
~XX76 n
P
F
P
F
Security Timer
ASCII
Hour/Day/Month nnnnnn
~XX77 n
send back the
password to
confirm
Change
Password
Security
Security Settings
Enable/Disable
Projector ID
M ut e
Audio
On/Off
Volume
Logo
Advanced
Optoma/User
Closed Captioning
~XX78 n
P
F
n=00-99
~XX79 n
P
F
n=1/n=2 &0
~ X X 80 n
P
F
n=0-10
~XX81 n
P
F
n=1/n=2
~XX82 n
P
F
n=1
~XX83 n
P
F
On/Off
n=1/n=2 &0
~XX88 n
P
F
RS232
n=1
~XX86 n
P
F
Network
n=2
P
F
Logo Capture
RS232
n=1/n=2 &0
OSD/Option
Pass
Fail
Source Lock
Function
On/Off
n=1/n=2 &0
~XX100 n
P
F
High Altitude
On/Off
n=1/n=2 &0
~XX101 n
P
F
Information Hide
On/Off
n=1/n=2 &0
~XX102 n
P
F
Keypad Lock
On/Off
n=1/n=2 &0
~XX103 n
P
F
Blue
n=1
~XX104 n
P
F
Black
n=2
Red
n=3
Background Color
Advanced
ASCII
Green
n=4
White
n=5
Direct Power On
On/Off
n=1/n=2 &0
~XX105 n
P
F
Signal Power On
On/Off
n=1/n=2 &0
~XX113 n
P
F
Auto Power Off (min)
n=0-180
~XX106 n
P
F
Sleep Timer (min)
n=000-995
~XX107 n
P
F
~XX114 n
P
F
Power Mode(Standby)
ECO mode/Active
n=1/n=2 &0
Mode
Lamp Hour
Lamp Setting
n=1
~XX108 n
nnnn
F
Lamp Reminder
On/Off
n=1/n=2 &0
~XX109 n
P
F
Brightness Mode
Bright/STD
n=1/n=2
~XX110 n
P
F
Yes
n=1
~XX111 n
P
F
No
n=2
Yes
n=1
~XX112 n
P
F
No
n=2
Lamp Reset
Reset
Poznámka:$E\E\O]DKUQXWURYQČåVLJQiOQiYČVWL$0;YSURWRNROX56Y]iNODGQtFKSRGPtQNiFKEXGRXĜDGLþH$0;SUDYLGHOQČ
Y\GiYDWGRWD]SURUR]SR]QiQt]DĜt]HQtWĜHWtFKVWUDQSĜLSRMHQêFKNSRUWX56YWRPWRSĜtSDGČ2SWRPD'RWD]MH$0;Y$6&,,
QiVOHGRYDQêQiYUDWHPYR]tNX
?U
3ĜLUR]SR]QiQtGRWD]XSURMHNWRU2SWRPDRGSRYtĜHWČ]FHPQiYČVWLY$6&,,LGHQWLILNXMtFtP]DĜt]HQtěDGLþ$0;]QDþN\1HW/LQ[PĤåH
SRWp]ZHEXDP[VWiKQRXWUR]KUDQtSURRYOiGiQtYDãHKR]DĜt]HQt3ĜtNODGĜHWČ]FHQiYČVWLSUR2SWRPD
AMXB<-SDKClass=VideoProjector><-Make=Optoma><-Model=EX???><-Revision=1.0.0>
1iYČVWPXVtEêWXNRQþHQDQiYUDWHPYR]tNXµ?U¶['
9HU]HILUPZDUXEČåtFtYSURMHNWRUX2SWRPDEXGHXYHGHQDYUHYL]L
9\KOHGiQt]DĜt]HQtMHURYQČåSRGSRURYiQRSURVWĜHGQLFWYtPDGUHV\,3MHVWOLåHSĜHVQLIXQJXMHRYOiGDFtSURWRNROYČWãLQDYêUREFĤURYQČå
SRXåLMHVYRMLVDGXSĜtND]Ĥ56SUR,3QDY\KUD]HQpPSRUWXDSOLNDFH
Čeština
78
Dodatky
Information Format: INFOa
Status
Code Definition
Standby Mode
a=0
Warming up
a=1
Cooling Down
a=2
Out of Range
a=3
Lamp Fail
a=4
Thermal Switch Error
a=5
Fan Lock
a=6
Over Temperature
a=7
Lamp Hour Running Out
a=8
Information display:
Function
Information
ASCII
n=1
~XX150 n
Display Format
Format Definition
a = Power State
Fail
Okabbbbccdddde
F
Code Definition
On
a=1
Off
a= 0
b = Lamp Hour
bbbb
c = Input Source
None
c=0
HDMI
c=1
DVI-D
c=2
BNC
c=3
VGA 1
c=4
VGA 2
c=5
Component RCA
c=6
S-Video
c=7
Video
c=8
d = Firmware Version
e = Display mode
dddd
None
e=0
Presentation
e=1
Bright
e=2
Movie
e=3
sRGB
e=4
U s e r1
e= 5
U s e r2
e= 6
Classroom
e=7
Blackboard
e=8
Poznámka:3ĜtND]a;;Q086ËIXQJRYDWNG\åVHSURMHNWRUQDFKi]tYSRKRWRYRVWQtPUHåLPX
Model Name
Function
Model Name
ASCII
n=1
~XX151 n
n=1
~XX152 n
Display
Depends
a=1/2/
1=EX785, 2=EW775
Oka
Fail
F
RS232 Version No
Function
RS232 Version No
ASCII
Display
Oka
Depends
Fail
a= ??
F
Display
Fail
Input Source Display
Function
Input Source
ACCII
n=1
~XX121 n
Oka
F
Poznámka:3ĜtND]a;;Q086ËIXQJRYDWNG\åVHSURMHNWRUQDFKi]tYSRKRWRYRVWQtPUHåLPX
79
Čeština
Dodatky
Status
Code Definition
None
c=0
HDMI
c=1
DVI-D
c=2
BNC
c=3
VGA 1
c=4
VGA 2
c=5
Component RCA
c=6
S-Video
c=7
Video
c=8
Software Version
Function
ACCII
Software Version
n=1
~XX122 n
Display
Fail
Okdddd
F
Display Mode
Function
Display Mode
ACCII
n=1
~XX123 n
Status
Display
Oka
Fail
F
Code Definition
Presentation
a=0
Bright
a=1
Movie
a=2
sRGB
a=3
User 1
a=4
User 2
a=5
Classroom
a=6
Blackboard
a=7
Power State
Function
Power State
ACCII
n=1
~XX124 n
Display
Oka
Fail
F
Poznámka:3ĜtND]a;;Q086ËIXQJRYDWNG\åVHSURMHNWRUQDFKi]tYSRKRWRYRVWQtPUHåLPX
Status
Code Definition
On
a=1
Off
a=0
Brightness
Function
Brightness
ACCII
n=1
~XX125 n
n=1
~XX126 n
n=1
~XX127 n
Display
Oka
Fail
F
Contrast
Function
Contrast
ACCII
Display
Oka
Fail
F
Aspect Ratio
Function
Aspect Ratio
Čeština
80
ACCII
Display
Oka
Status
Code Definition
4:3
a=0
16:9 I
a=1
16:9 II / 16:10
a=2
Native
a=3
AXto
a=4
Fail
F
Dodatky
Color Temperature
Function
ASCII
Color Temperature
n=1
Display
~XX128 n
Status
Fail
Oka
F
Code Definition
Warm
a=0
Medium
a=1
Cold
a=2
Projection Mode
Function
ASCII
Projection Mode
n=1
Display
~XX129 n
Status
Fail
Oka
F
Code Definition
Front-Desktop
a=0
Rear-Desktop
a=1
Front-Ceiling
a=2
Rear-Ceiling
a=3
Remote control
Customer code : 0x32CD
Item
Key Definition
ASCII
Pass
Fail
P
F
P
F
ʳ
P
F
n=4
ʳ
P
F
Freeze
n=5
ʳ
P
F
6
Display
n=6
ʳ
P
F
7
Zoom in
n=7
ʳ
P
F
8
Zoom out
n=8
ʳ
P
F
9
Volume +
n=9
ʳ
P
F
10
Volume -
n=10
ʳ
P
F
11
Enter (for projection MENU)
n=11
ʳ
P
F
12
Menu
n=12
ʳ
P
F
13
Left
n=13
ʳ
P
F
14
Up
n=14
ʳ
P
F
15
Right
n=15
ʳ
P
F
16
Down
n=16
ʳ
P
F
17
Brightness
n=17
ʳ
P
F
18
Format/1
n=18
ʳ
P
F
19
HDMI/2
n=19
ʳ
P
F
20
YPbPr/3
n=20
ʳ
P
F
21
Source/4
n=21
ʳ
P
F
22
DVI/5
n=22
P
F
23
BNC/6
n=23
ʳ
P
F
24
VGA-1/7
n=24
ʳ
P
F
25
Video/8
n=25
ʳ
P
F
26
Video/9
n=26
ʳ
P
F
27
VGA-2/0
n=27
ʳ
P
F
1
Power
n=1
2
Resync
n=2
3
Keystone
n=3
4
AV Mute
5
~XX140 n
81
Čeština
Dodatky
Montáž na strop
K instalaci použijte doporučený montážní balíček, zabráníte tím
poškození projektoru.
POZNÁMKA
K zajištění kompatibility používejte pouze uvedenou montážní sadu
UL na strop a šrouby, které splňují následující technické požadavky:
v Na poškození
projektoru
způsobené
nesprávnou
instalací se
nevztahuje
záruka.
4 Typ šroubu: M4
4 Maximální délka šroubu: 11 mm
4 Minimální délka šroubu: 9 mm
Montáž projektoru na strop proveďte podle následujícího
schématu.
430,97 ( 1,697" )
260,00 ( 1,024" )
240,00 ( 0,945" )
130,00 ( 0,512" )
20,00
( 0,079" )
POZNÁMKA
( 0,104" )
85,49
( 0,337" )
68,50
( 0,270" )
100,00
( 0,394" )
165,00 ( 0,650" ) 26,50
v Projektor
neumísťujte do
blízkosti zdrojů
tepla, např.
klimatizační
jednotky nebo
ohřívačů.
Nadměrné
teplo může
způsobit
vypnutí
projektoru.
354,41 ( 1,395" )
88,00 ( 0,346" )
v Zajistěte, aby
vzdálenost
mezi stropem
a projektorem
byla nejméně
10 cm.
141,50 ( 0,557" )
Čeština
82
160,50 ( 0,632" )
141,50 ( 0,557" )
160,50( 0,632" )
Dodatky
Globální zastoupení OPTOMA
V případě potřeby servisních služeb nebo konzultace se obraťte na
místní zastoupení firmy.
USA
715 Sycamore Drive
Milpitas, CA 95035, USA
Tel : 408-383-3700
www.optomausa.com
Fax : 408-383-3702
Servis : [email protected]
Kanada
5630 Kennedy Road, Mississauga,
ON, L4Z 2A9, Canada
Tel : 905-361-2582
www.optoma.ca Fax : 905-361-2581
Servis : [email protected]
Evropa
42 Caxton Way, The Watford Business Park .
Watford, Hertfordshire, WD18 8QZ, UK
Tel : +44 (0) 1923 691 800
Fax : +44 (0) 1923 691 888
www.optoma.eu
Servis Tel : +44 (0)1923 691865
Servis : [email protected]
Francie
Bâtiment E 81-83 avenue Edouard Vaillant.
92100 Boulogne Billancourt, France
Tel.: +33 1 41 46 12 20
Fax : +33 1 41 46 94 35
Servis : [email protected]
Španělsko
C/ José Hierro, 36 Of, 1C
28529 Rivas Vacia, Madrid, Spain
Tel.: +34 91 499 06 06
Fax : +34 91 670 08 32
Deutschland
Werftstrasse 25 D40549 .
Düsseldorf, Germany
Tel : +49 (0) 211 506 6670
Servis : [email protected]
Fax : +49 (0) 211 506 66799
83
Čeština
Dodatky
Skandinavie
Grev Wedels Plass 2
3015 Drammen, Norway
Tel : +47 32 26 89 90
Service : [email protected]
Fax : +47 32 83 78 98
Latinská Amerika
715 Sycamore Drive.
Milpitas, CA 95035, USA
Tel : 408-383-3700
www.optoma.com.br
Fax : 408-383-3702
www.optoma.com.mx
Korean
WOOMI TECH.CO.,LTD.
4F,Minu Bldg.3.tw3-14, Kangnam-Ku, seoul,135-815, KOREA
Tel : +82+2+34430004
Fax : +82+2+34430005
Japan
東京都足立区綾瀬3-25-18
株式会社オーエスエム
サポートセンター:0120-46-5040
E-mail : [email protected]
www.os-worldwide.com
Taiwan
5F., No. 108, Minchiuan Rd., Shindian City,
Taipei Taiwan 231, R.O.C.
Tel : +886-2-2218-2360
Fax : +886-2-2218-2313
www.optoma.com.tw
asia.optoma.com
Servis : [email protected]
Hong Kong
Unit A, 27/F Dragon Centre, 79 Wing Hong Street,.
Cheung Sha Wan, Kowloon, Hong Kong
Tel : +852-2396-8968
Fax : +852-2370-1222
www.optoma.com.hk
Čína
5F, No. 1205, Kaixuan Rd., Changning District.
Shanghai, 200052, China
Tel : +86-21-62947376
Fax : +86-21-62947375
www.optoma.com.cn
Čeština
84
Dodatky
Poznámky o předpisech a bezpečnosti
Tento dodatek uvádí seznam všeobecných poznámek týkajících se
projektoru.
Směrnice Federálního výboru pro telekomunikaci (FCC)
Toto zařízení bylo testováno a vyhovuje omezením digitálních
zařízení třídy B na základě části 15 směrnic FCC. Účelem těchto
omezení je přiměřená ochrana proti škodlivému rušení v obytných
oblastech. Tento přístroj generuje, používá a může vyzařovat
vysokofrekvenční energii. Pokud zařízení není instalováno a
používáno v souladu s pokyny v příručce, může vést ke vzniku
škodlivých poruch u radiokomunikačních zařízení.
V žádném případě však není možné zaručit, že v určité konkrétní
situaci rušení nevznikne. Pokud skutečně dojde k tomu, že toto
zařízení ruší příjem rozhlasu nebo televize, což lze zjistit vypnutím
a zapnutím tohoto zařízení, měl by se uživatel pokusit rušení
odstranit těmito způsoby:
4 Otočením nebo přemístěním přijímací antény.
4 Výraznějším oddělením zařízení a přijímače.
4 Připojením zařízení k zásuvce, která je v jiném okruhu než
zásuvka přijímače.
4Poradou s dodavatelem nebo zkušeným radiotelevizním
technikem.
Poznámka: Stíněné kabely
Všechna připojení k počítačům musí být provedena
pomocí stíněných kabelů z důvodu splnění požadavků
směrnic FCC.
Upozornění
Zmìny nebo úpravy, které nejsou výrobcem výslovnì
povoleny, mohou zrušit oprávnìní uživatele, zajištìné
smìrnicemi FCC, provozovat toto projektor.
85
Čeština
Dodatky
Provozní podmínky
Toto zařízení splňuje podmínky části 15 směrnic FCC. Jeho provoz
závisí na následujících dvou podmínkách:
1. Toto zařízení nesmí způsobit škodlivé rušení a
2. Toto zařízení musí být schopno přijímat jakékoli vnější rušení
včetně rušení, které by mohlo způsobit nežádoucí chování.
Poznámka: Uživatelé v Kanadě
Toto digitální zařízení třídy B splňuje požadavky kanadské normy
ICES-003.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme
NMB-003 du Canada.
Prohlášení o shodě pro výrobky zemí EU
4 Směrnice EMC 2004/108/EC (včetně dodatků)
4 Direktiva pro nízké napětí (Low Voltage Directive) 2006/95/EC
4 Direktiva R & TTE 1999/5/EC (je-li produkt vybaven funkcí RF)
Pokyny k likvidaci
Toto elektronické zařízení nelikvidujte spolu
s běžným domácím odpadem. Chcete-li
minimalizovat znečištění životního prostředí
a zajistit jeho ochranu, odevzdejte použitý
přístroj k recyklaci.
Čeština
86

Podobné dokumenty

Ovládání

Ovládání paprsku z objektivu. Pokud možno zůstaňte k paprsku otočeni

Více

Ovládání

Ovládání Obsah Výměna lampy..............................................................................................42 Kompatibilní režimy.................................................................

Více

Ovládání

Ovládání paprsku z objektivu. Pokud možno zůstaňte k paprsku otočeni

Více

Osobní pocítace

Osobní pocítace 3HYQpGLVN\ :LQFKHVWHUKDUGGLVN\ +DUGZDUHSHYQêFKGLVN$ PpGLXP SUR XFKRYiQt GDW V Y\VRNRX NDSDFLWRX ]i]QDPX iGRY VWRYN\ 0% Då JLJDE\WHV GQHV MH MLå VWDQGDUGQt VRXþiVW 3& SHYQ X]DYHQi QH...

Více

Wireless-N300 ADSL2+ modem router NETGEAR

Wireless-N300 ADSL2+ modem router NETGEAR 5HJLVWUDFHSURGXNWXD]iND]QLFNiSRGSRUD

Více

Spectrum 4/90

Spectrum 4/90 -4jsem si po včerejším večeru nevzpomněl, kam jsem vlastně klíč dal. Mlčky jsem si sedl na schody u domu. Náhle se otevřelo za mnou okno a já uslyšel rozčílený hlas své ženy. Chtěl jsem honem běže...

Více

Ovládání

Ovládání 1. Neblokujte větrací otvory. Aby projektor správně fungoval a nepřehříval se, doporučujeme jej umístit na takové místo, na kterém nebude omezeno větrání. Neumísťujte projektor na zarovnaný konfer...

Více