Ukazka buletinu - Základní umělecká škola Habartov

Komentáře

Transkript

Ukazka buletinu - Základní umělecká škola Habartov
Vážení přátelé,
připravili jsme pro vás tento bulletin, ve kterém
vás chceme seznámit s naší školou.
Vzhledem k nově navázanému partnerství
s německým Lengenfeldem a jeho školami
je dokument připraven v dvojjazyčné verzi.
Doufám, že tento materiál přispěje alespoň ke
stručnému seznámení s naší školou a podmínkami českého školství. V neposlední řadě bych
chtěla poděkovat za vřelé a přátelské přijetí, kterého se nám od německých kolegů dostalo a
věřím, že i pro ně bude jejich návštěva u nás přínosem a přispěje tak k dalšímu prohloubení
spolupráce a výměně užitečných informací.
Sehr geehrte Damen und Herren,
wirhaben für Sie dieses Bulletin vorbereitet, in dem wir Sie mit unserer Schule bekannt machen
wollen. Dank der neu gegründeten Partnerschaft mit der deutschen Stadt Lengenfeld, beziehungsweise mit den Lengenfelder Schulen, ist dieses Dokument zweisprachig erstellt worden.
Ich hoffe, dass diese Unterlagen zum besseren Kennenlernen sowohl unserer Schule als auch
des tschechischen Schulsystems führen wird. Zum Schluss hätte ich mich gerne bei deutschen
Kollegen für ihre herzliche und freundliche Aufnahme bedankt. Ich glaube, dass auch ihr Besuch bei uns nur Positives bewirkt und somit zur Vertiefung unserer Zusammenarbeit und dem
Austausch benötigten Information beiträgt.
3
V Základní škole speciální jsou 2 třídy. Do
této školy jsou zařazováni žáci s mentálními
vadami, autismem, se specifickými poruchami
učení a chování, s vadami řeči a s lehkým a
těžším zdravotním postižením. Jedná se o žáky, kterým je třeba poskytnout zvýšenou péči
nejen v oblasti vzdělávací, ale i v oblasti zdravotní. V těchto třídách pracuje s žáky učitel
i asistent pedagoga. Většina žáků je ubytována
8
In der Spezialgrundschule gibt es 2 Klassen.
Es ist für Schüler gedacht, die unter Mentalstörung, Autismus mit spezifischen Lern und
Verhaltensstörung, Sprachstörung mit leichten
oder schweren körperlichen
Behinderung leiden. Es
handelt sich um Schüler,
die eine ausreichende Pflege, nicht nur im Bildungsbereich, sondern auch im
Gesundheitsbereich, benötigen. In der Schule arbeiten
mit den Schülern sowohl
Lehrer als auch Assistentspädagogen. Die meisten
Schüler sind in einem Heim
für körperlich Behinderte
in Habartov, wo sie mit
Hilfe von Krankenschwestern und Erziehern gepflegt
werden. Auch dieses Heim
wird von Spezialisten und
Logopäden besucht. Je nach
Grad der Behinderung des Einzelnen werden
individuelle Bildungspläne zusammengestellt
und mit Lehrpersonal besprochen.
Unsere Schule bietet seit drei Jahren einen
Kurs für das Erwerben des Grundwissens
v Domově pro zdravotně postižené v Habartově, kde o ně pečují vychovatelé a zdravotní
sestry. Školu i Domov pro zdravotně postižené
navštěvuje logoped a speciální pedagog. Pro
tyto žáky jsou rovněž vytvářeny individuální
vzdělávací plány, které vyučující zpracovává
podle druhu postižení jednotlivých žáků. Při
škole je již třetím rokem zřízen kurz získání
an. Dieser Kurs ist für die Schüler geeignet,
welche in einer niedrigeren Klasse die Schulpflicht beendet haben und im Alter von 18
bis 26 Jahren sind. Solchen Schülern wird
es ermöglicht das Grundwissen zu erlangen,
was sie in ihrer ursprünglichen Grundschule
nicht geschafft haben. In meisten Fällen wurde sie wegen Gesundheitsprobleme vorzeitig
9
Cílem přípravné třídy je předcházet školní
neúspěšnosti dětí na základní škole, připravovat je na pravidelnou každodenní práci ve
škole, připravit je na školu v oblasti sociální i
hygienické, zlepšit jejich vyjadřovací schopnosti, naučit je žít v kolektivu.
S rodiči dětí se snažíme úzce spolupracovat.
Jsme v kontaktu s Pedagogicko-psychologickou poradnou a Speciálním pedagogickým
základů vzdělání. Tento kurz je určen žákům,
kteří ukončili povinnou školní docházku v nižším ročníku a jsou ve věku od 18 do 26 let.
Škola umožňuje těmto žákům získat dodatečně základy vzdělání, kterých nedosáhli v době, kdy navštěvovali školu základní. Obvykle
nedosáhli základního vzdělání ze zdravotních
důvodů a tak je rozsah učiva kurzu zaměřen na
doplnění učiva podle vzdělávacího programu
pro speciální školy. Vyučování je upravováno dle možností účastníků kurzu a probíhá
v dopoledních i odpoledních hodinách. Také
je brán zřetel na úroveň dosud získaných vědomostí a znalostí účastníků a jejich zdravotní
postižení.
10
beendet, deshalb ist auch der Lernstoff des
Kurses auf die Ergänzung des fehlenden Allgemeinwissens im Rahmen des Bildungsprogramm für Spezialschulen spezialisiert. Die
Teilnahme am Unterricht findet am Vormittag
oder Nachmittag statt, so wie es den Schüler
am besten möglich ist. Je nach bestehendem
Grundwissen und Grad der Behinderung des
Schülers wird Rücksicht genommen. Es besteht die Möglichkeit sich um jeden einzelnen
Schüler intensiver zu kümmern.
centrem v Sokolově a všechny děti jsou zde
vyšetřeny pro správné zařazení do základní
popř. speciální školy.
Docházka do přípravné třídy je zdarma. Děti
jsou ve škole od 8.00 do 11.30 hod. Je také
možné zařadit žáky do školní družiny a zajistit
jim stravování ve Školní jídelně při Základní
škole v Habartově. Ve školní družině se pak
věnují mimoškolní činnosti (keramika, informatika, výtvarné a užité umění)
Je rovněž možné dohodnout i kratší pobyty
dětí ve škole s přihlédnutím ke zdravotnímu
stavu a možnostem dítěte.
Ve třídě je nízký počet žáků, učitelka s žáky pracuje individuálně i ve skupině. Žáci se
učí rozeznávat barvy, písmena i čísla, naučí
se spoustu říkanek, písniček a básniček. Ve
srovnání s výukou žáků v mateřských školách
je vzdělávání delší a v rozsahu 4 vyučovacích
Das Ziel der Vorbereitungsklasse ist das die
Kinder für Erfolg in der Schule vorzubereiten
– auf sozialem und hygienischem Gebiet, ihre
Ausdrucksfähigkeiten zu entwickeln, und in
der Gruppe gute soziale Verknüpfungen schließen zu können.
Mit den Eltern der Kindern versuchen wir intensiv zusammenzuarbeiten. Wir sind mit der
pädagogisch-psychologischen Stelle und dem
speziälen pädagogischen Zentrum in Sokolov
in Kontakt. Alle Kinder werden hier nach richtiger Eingliederung in die Grundschule oder
Sonderschule ausgewählt.
Der Schulbesuch in der Vorbereitungsklasse
ist kostenlos. Die Kinder sind zwischen 8:
00 bis 11.30 Uhr in der Schule. Es ist auch
möglich, die Schüler in einem Speisezimmer,
der zur Grundschule Habartov gehört, zu verköstigen. In der Freizeitklasse am Nachmittag
befassen sie sich mit ausserschulischen Aktivitäten (Keramik, Informatik, Kunst). Auf
Grund des Gesundheitszustandes eines Kindes
kann man ihm auch kürzere Aufenthalte in der
Schule ermöglichen.
Die Klassen bestehen aus einer niedrige Anzahl an Schülern, die Lehrerin arbeitet mit den
Schülern sowohl individuel als auch in der
11
policejní pes Ajax. Děti pracují a plní Ajaxovy
úkoly za pomoci učitelů nebo doma s rodiči.
Odměnou za svědomitou práci se zápisníkem
může být razítko Ajaxe, které má k dispozici
každý učitel. Podle možnosti preventivních
pracovníků mohou děti za splněné úkoly
dostat např. klíčenku, pravítko, tričko a další
předměty s obrázkem pejska Ajaxe nebo logem Policie ČR. Sešit obsahuje deset témat
- každé vždy na jeden měsíc ve školním roce.
V září se začíná seznámením s policií, následuje dopravní výchova, vlastní bezpečnost a
zásady „Co se smí a co se nesmí“. Nechybí
ani ožehavá témata jako jsou „Děti a trestné
činy“, Mezilidské vztahy - šikana“, „Drogy a
hazardní hry“ a také kapitola o nebezpečnosti
tabáku a alkoholu. Poslední problematikou
jsou bezpečné prázdniny. Ajaxův zápisník je
dobrým rádcem i v době letního volna. Ajaxův
zápisník II je určen pro žáky vyšších ročníků.
Naše škola zpracovává minimální preventivní program. Na jeho realizaci se podílí vedení
školy, školní preventista, ostatní pedagogičtí
pracovníci, dětský lékař, pracovník pedagogicko psychologické poradny, sociální odbor
a policie ČR. Na prevenci sociálně patologických jevů je kladen ve škole velký důraz.
Jsou sledovány i další sociálně patologické
jevy - šikana, vandalismus, brutalita, rasismus
14
Beispiel mit einem Lineal, einem T-shirt und
weitere Gegenstände mit Abbildung des Hundes Ajax oder der Polizei Leichen. Das Heft
enthält insgesamt zehn Themen – umgerechnet ein Thema pro Monat des Schuljahres.
Im September, am Anfang des Schuljahres,
werden sie von mit Polizei bekannt gemacht
und anschließend werden eigene Sicherheit
und Grundsätze in der Verkehrserziehung
erläutert, wie „ Was man darf und was man
nicht darf “. Es fehlen auch nicht Themen wie:
„ Kinder und ihre strafbaren Tätigkeiten”,
„zwischenmenschlichen Beziehungen – Schikanen“, „Drogen und Hasardspiele” und es
gibt auch ein Kapitel über „Gefahren von
Tabak und Alkohol“. Die letzte Problematik
ist „ sichere Ferien”. Ajax Arbeitsheft ist für
die Kinder ein guter Ratgeber, auch für ihre
Freizeitaktivitäten. Ajax Arbeitsheft II ist für
höhere Schuljahrgänge bestimmt.
Unsere Schule arbeitet mit dem minimal-präventiven Programm. An seiner Umsetzung
beteiligt sich die Führung der Schule, ein
Schulpräventist, andere pädagogische Mitarbeiter, ein Kinderarzt, Mitarbeiter der pädagogisch-psychologischen Beratungsstelle,
das Sozialamt und die Polizei. Die Prävention von sozial-patologischen Erscheinungen
atd. Při jejich zjištění jsou navržena cílená
opatření.
Pedagogové mají možnost pracovat i s propagačními materiály, videokazetami a metodickými pomůckami, které jim poskytuje
protidrogový preventista.
Podmínkou větší úspěšnosti výchovné práce
školy v této oblasti je včasné zjištění projevů a fyzického a psychického násilí mezi
žáky. Nejefektivněji se těmto projevům čelí
v počáteční fázi, kdy mají podobu nadávek,
posměšků a zlomyslných „legrací“, a to dříve,
než kulminují ve fyzické poškozování oběti či
v její psychické týrání.
Vedení školy a pedagogický tým jsou klíčovým článkem ve výchovně vzdělávacím
procesu. Je třeba neustále mít na zřeteli, že
potenciál učitelů a žáků tvoří školu. Proto
je nutné v každé době, v každé hodině, na
školním výletě, na akcích pořádaných školou
apod.upevňovat neustále kázeň žáků, jejich
vztah k rodině, škole, k majetku.
V rámci prevence sociálně patologických
jevů jsou organizovány pro naše žáky školní
i mimoškolní akce, kde mohou smysluplně
využít především svého volného času.
wird stark hervorgehoben. Verfolgt wird auch
Schikane, Wandalismus, Brutalität, Rassismus
usw.Bei solchen Verstößen werden gezielte
Disziplinarverfahren eingeleitet.
Die Pädagogen stehen im engen Kontakt zu
Antidrogenpräventisten, die ihnen methodische Hilfsmittel, Videokassetten und anderes
notwendiges Material zur Verfügung stellen.
Die Voraussetzung des Erziehungserfolges
der Schule besteht darin, dass die physische
und psychische Gewalt zwischen den Schülern
möglichst schnell erkannt wird. Am effektivsten werden solche Äußerungen am Anfang
beobachtet und beseitigt (Beschimpfungen,
Lächerlichkeiten, Schändlichkeiten), bishin zu
Beschädigung und psychische Misshandlung.
Die Schulleitung und das pädagogische Team
sind ein entscheidendes Glied im Erziehungsprozess. Es wird dabei immer berücksichtigt,
dass die Lehrer und Schüler das Rückrad der
Schule bilden. Es ist notwendig den Schülern
jeder Zeit, zu jeder Stunde, auch auf Schulausflügen, Disziplin vor Augen zu halten, und
Wertzulegen auf ihre Beziehung zur Familie,
Schule und Eigentum.
Im Rahmen der Prävention von sozial-patologischen Erscheinungen werden für unsere
Schüler viele Schulaktionen organisiert, wo
allen die Möglichkeit gegeben wird, ihre Freizeit erfüllt zu gestalten.
15
nění“, na kterém se loučíme s vycházejícími
žáky a vítáme budoucí prvňáčky.
Spolupracujeme s Domem dětí v Habartově,
kde pro žáky připravují pravidelné velikonoční „Malování vajíček“, výrobu vánočních
ozdob a různé výtvarné soutěže a akce.
Deshalb unternehmen wir Exkursionen, um
ihnen die Berufswahl zu vereinfachen und vor
allem, dass sie die wichtige und anstrengende
Arbeit in manchen Berufen besser nachvollziehen können. Die neu erworbene Erfahrung
der Schüler war eine Debatte mit der Polizei
Cítíme potřebu rozvíjet u našich žáků dovednosti a talent. Snažíme se tedy organizovat soutěže a různé akce, kde se žáci mohou
realizovat. Pravidelně organizujeme soutěž
pěveckých talentů „Doremi“, vědomostní
Pořádáme různé exkurze, které žákům
usnadňují budoucí volbu povolání a také jim
přibližují důležitou a náročnou práci v některých oborech. Měli jsme možnost vidět práci
policistů, besedovat s nimi a navštívit sídlo
hasičského sboru.
V rámci navázání partnerských vztahů města
Habartova s městem Lengenfeld v Německu
jsme se připojili ke spolupráci. Tato spolupráce je u zrodu a věříme, že se pozitivně rozvine
v budoucnosti a bude přínosem nejen městu,
ale i naší škole.
18
Wir halten es für sehr wichtig, die Geschicklichkeit und das Talent unserer Schüler zu
fördern. Deswegen bemühen wir uns, verschiedene Wettbewerbe und Aktionen zu organisieren, wo sich die Schüler selbst realisieren
einschließlich der Exkursion des Feuerwehrhauses.
Im Rahmen der partnerschaftlichen Verbindungen der Stadt Habartov haben wir die
„Freundschaft“ mit der Stadt Lengenfeld in
Deutschland angeknüpft.
Wir hoffen, dass sich diese bevorstehende
Zusammenarbeit in der Zukunft als ein positiver Beitrag sowohl für unsere Stadt als auch
für unsere Schule entwickelt.
19

Podobné dokumenty