ITALSKY
Transkript
ITALSKY
POMŮCKA VELITELE JEDNOTKY POŽÁRNÍ OCHRANY ITALSKY OBSAH Průzkum Mluvíte italsky? Jakou řečí mluvíte? Mluví někdo italsky? Jak se jmenujete? Kdy jste se narodil? Vaše adresa? Kde bydlíte? Z jaké jste země? Napište to, prosím. Jaké máte číslo mobilu? Máte v Čechách nějaké známé? Kde jste ubytován? Koho máme informovat o Vaší situaci? Potřebujete kontaktovat vaši ambasádu? Kde máte dokumenty? Kolik osob jelo ve voze? Kolik tady bylo osob? Ve voze už nikdo není? Jste všichni? Postrádáte někoho? ITALSKY FONETICKÁ VÝSLOVNOST Parla Italiano? quali lingue parla? Qualcuno parla Italiano? Come ti chiama? Quando è nato/a Qualle è il suo indirizzo? dove vive? da dove viene? lo può scrivere, per favore? Quale è il suo numero di cellulare? C'è qualcuno che possiamo chiamare qui? Dove abita qui nella Repubblica Ceca? Parla italijáno? Kvali Lingue parla? Kvalkůno parla italijáno? Kome ty kijáma? Kvando e nato/nata Kvale e il suo indiríco? dóve víve? da dóve vjéne? lo puo skrívere, perfavóre? Kvale e il suo nůmero di čeluráre? Če kvalkůno ke posijámo kjamáre kvi? Chi possiamo avvisare di la sua situazione? Dobbiamo informare l'ambasciata? Ki posijámo avisáre di la sua situacijóne? Dobijámo informáre lambašáta? Dove sono i suoi documenti? Quante persone c'erano (nella macchina)? Quante persone erano qui? Qualcuno è rimasto nella macchina? Manca qualcuno? avete perso qualcuno? Dóve sóno i suoj dokumenti? Kvante persóne čérano (nela mákina)? Mi sente? mi stringa la mano È ferito/a? dove è ferito/a? Ha difficoltà a respirare? Mi sente? Mi strindža la máno E feríto/a? Dóve e feríto/a? Ha difikltá a respiráre? Ha perso conoscenza? ha mal di testa? Ha freddo/caldo? ha fame? ha sete? Chiuda gli occhi per dire "si" Cenno del capo Muova la testa Apra gli occhi Può camminare? si può alzare? Fa male dui? È incinta? Aveva allacciato la cintura di sicurezza? Sta seguendo qualche cura? ha assunto qualche medicina? Si sieda. si sdrai Non si muova Va meglio/peggio? Ha perso konošénza? Ha mal di tésta? Ha frédo/kaldo? Ha fáme? Ha séte? Kjůda ljoki per díre si Čéno del kápo Muóva la tésta Ápra ljóki Puo kamináre? Si puo alcáre? Fa mále kvi? E Inčinta? Avéva alačáto la čintůra di sikuréca Sta sekvendo kvalke kůra? Ha asunto kvalke medičína? Si sjéda? Si zdraj? Non si móva Va meljo/pedžo? Mi chiamo.... sono il capo dei soccorritori Non si preoccupi. conosciamo il nostro lavoro Va tutto bene. stanno tutti bene. I suoi bambini stanno bene I suoi averi personali sono a posto. Mi kijámo….sóno il kápo dej sokoritóri Dóve ábita kvi nela Repůblika Čéka? Kvante persóne érano kvi? Kvalkůno e rimásto nela mákina? Manka kvalkůno? Avéte perso kvalkůno? Vyšetření postiženého Slyšíte mě? Stiskněte mi ruku! Jste zraněn? Ukažte kde vás to bolí? Můžete se hýbat? Můžete normálně dýchat? Ztratil jste vědomí? Bolí vás hlava? Je vám horko/zima? Máte hlad/žízeň? Zavřete oči na znamení souhlasu! Naznačte kývnutím „ano“. Naznačte hlavou „ne“. Otevřete oči. Můžete chodit? Můžete vstát? Cítíte tady nějakou bolest? Jste těhotná? Měl jste bezpečnostní pás? Léčíte se s něčím? Užíváte nějaké léky? Posaďte se. Lehněte si. Nehýbejte se. Je to lepší/horší? Informace pro postiženého Jmenuji se … Jsem velitel zásahu. Nemějte obavy. Víme, co děláme. Je v pořádku. Jsou v pořádku. Vaše děti jsou v pořádku. Vaše věci jsou v pořádku. Non si prejókupi. Konošijámo il nostro lavóro. Va tuto béne. Stano tuti béne. I suoj bambíny stano béne. I suoj avéri personáli sóno a posto. Zdroj: www.secourisme.info, www.firehouse.com Aktualizováno: 05 / 2010 Tvorbu a aktualizaci provádí Česká asociace hasičských důstojníků. © www.cahd.cz Tato pomůcka vznikla za využití grantu Ministerstva vnitra České republiky. 1/2 POMŮCKA VELITELE JEDNOTKY POŽÁRNÍ OCHRANY ITALSKY OBSAH ITALSKY FONETICKÁ VÝSLOVNOST Čekáme na lékaře. Přijedou za chvíli. Stiamo aspettando il dottore. arriveranno in un minuto Stijámo aspetando il dotóre. Ariveráno in un minůto. Odvezeme vás do nemocnice/hotelu/města. Někdo vás může doprovázet. Policie se postará o váš vůz. La portiamo all'ospedale/hotel/in città. può venire qualcuno con lei? La portijámo al ospedále/hotel/in čitá Poneseme vás na nosítkách. La polizia si sta prendendo cura della sua auto La polizia si sta prendendo cura dei suoi averi personali Non può stare qui. Vada dietro la line ora Sei in pericolo qui. questo posto è sicuro C'è un incendio/una esplosione/un incidente La stiamo estraendo da questa macchina. dobbiamo rompere il vetro. Questo è un collare cervicale in modo da bloccare il collo La stiamo mettendo su una barella Musíme vás evakuovat. Vezměte si tuto masku. Pojďte za mnou. Dáme vám kyslík. Vi dobbiamo evacuare. prenda questa maschera. venga con me Le daremo dell'ossigeno La policíja si sta prendendo kůra dela sua auto La policíja si sta prendendo kůra dej suoj avéri personáli Non puo stáre kvi. Váda dijétro la líne óra Sej in períkolo kvi. Kvesto pósto e sikůro. Če un inčendio/ úna esplosijóne/ un incidente. La stijámo estrendo da kvesta mákina. Dobijámo rombere il vetro. Kvesto e un koláre červikále in módo da blokáre il kolo. La stijámo metendo su úna prenda barela. Vi dobijámo evakuáre. Prenda kvesta maskjera. Venga kon me. La darémo delosídženo. Policie se postará o vaše věci. Tady nemůžete zůstat. Jděte až za pásku (stranou) - hned. Tady vám hrozí nebezpečí. Zde jste v bezpečí. Došlo k požáru/úniku/havárii. Budeme vás vyprošťovat z vozidla. Musíme rozbít skla. Nasadíme vám krční límec. Různé Ano, Ne, Děkuji, Prosím, Pomalu, Rychle, Stát, Jít Čísla: 0-1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-1001000 Čas: vteřina, minuta, hodina, den, měsíc, rok Směry: rovně, doprava, doleva, dopředu, dozadu, nahoru, dolu, na, pod, vedle Části těla: hlava, krk, ruka, noha, břicho, záda Doprava: auto, vlak, letadlo, vrtulník, kolo, benzínová stanice, nádraží, letiště, parkoviště Bydlení: chodba, kuchyň, pokoj, koupelna, ložnice, sklep, půda, výtah, schodiště, dveře, okno, střecha. Záchrana: hasiči, záchranná služba, policie, lékař, starosta, odtahová služba, velitel, první pomoc, hasičský vůz, sanitka, policejní vůz, hasit, ošetřit, vyprostit, odtáhnout, zachránit Nebezpečí: požár, kouř, dopravní nehoda, kyselina, zásada (louh), plyn, výbuch, kyslík Si. no. grazie. per favore. lentamente. velocemente. resti. vada. Numeri: zero - uno - due - tre - quattro - cinque - sei - sette - otto - nove -dieci - cento - mille Tempo: secondo, minuto, ora, giorno, mese, anno Direzione: dritto, destra, sinistra, avanti, indietro, in alto, in basso, sotto, al alto Parti del corpo: testa, collo, mano (braccio), gamba, petto, schiena Trasporti: auto, treno, aereo, elicottero, bicicletta, stazione di servizio, stazione ferroviare, aeroporto, parcheggio Abitazione: corridoio, cucina, stanza, bagno, camera da letto, cantina, attico, ascensore, scale, porta, finestra, tetto Soccorsi: vigili del fuoco (pompieri), soccorso medico, polizia, dottore, sindaco, servizio di rimorchio (auto), auto di pompieri,antincendio, ambulanza, auto della polizia, autocisterna (dei pompieri), primo soccorso medico, Pericolo: fuoco, fumo, incidente stradale, acido, base, gas, esplosione, ossigeno Si, no grácie, per favóre, lentamente,veločemente, resti, váda Nůmeri: zéro - úno – důe – tre – kvatro – činkve – sej – sete – oto – nóve – djédži, čento, míle Tempo: Sekondo, minůto, óra džórno, méze, ano Direcijóne: Drito, destra, sinístra, avanti, indijétro, in alto, in baso, soto, al alto Parti del korpo: tésta, kólo mano (bračo), gamba, peto, skijéna Transporty: auto, tréno, aérijo, elekotéro, bičikleta , stacijóne di servicio, stacióne ferovijáre, parkédžo Abitacijóne: koridórijo, kučína, stanza, baňo, kamera da leto, kantína, atiko, ašencóre, skála, porta, finéstra, teto Sokorsi: vidžíli del fuogo (pompijéri), sokorso médiko, policíja, dotóre, sindago, servícijo di rimorkijo, auto di pompjéri, antičendíjo, ambulanca, auto dela policíja, prímo sokorso médiko Períkolo: fuogo, fůmo, inčidente, Stradále, áčido, báze, gas, esplosijóne, osídženo Zdroj: www.secourisme.info, www.firehouse.com Aktualizováno: 05 / 2010 Tvorbu a aktualizaci provádí Česká asociace hasičských důstojníků. © www.cahd.cz Tato pomůcka vznikla za využití grantu Ministerstva vnitra České republiky. 2/2