KFD2-GU-Ex1 Spínač aktivovaný mezní hodnotou

Transkript

KFD2-GU-Ex1 Spínač aktivovaný mezní hodnotou
Spínač aktivovaný mezní hodnotou teploty
KFD2-GU-Ex1
Uspořádání
Vlastnosti
• Jednokanálová oddělovací bariéra
• Stejnosměrné napájení 24 V (Power Rail)
• Vstup pro termočlánek, vstup pro zařízení RTD, napě″ový
nebo proudový vstup
• 2 kontaktní relé výstupy
• Programovatelný alarm signalizující maximální nebo
minimální úroveň
• Konfigurovatelné pomocí PACTware]TM
• Kontrola porušení senzoru
vytažitelné svorky
modré
Pohled zepředu
1 2
4 5
3
6
LED zelená:
Napájení zapnuto
LED červená:
Signalizace chyby
KFD2-GU-Ex1
LED žlutá:
Reléový výstup I
OUT OUT PWR/
1
2 FAULT
LED žlutá:
Reléový výstup II
Funkce
Programovací zdířka
PROGRAM
Tato oddělovací bariéra je vhodná pro aplikace se samozabezpečením. Přístroj zpracovává velké množství vstupních
signálů, včetně signálů od odporových teplotních čidel nebo
termočlánků, a při dosažení hodnoty definované uživatelem
spíná relé.
7 8 9
10 11 12
13 14 15
vytažitelné svorky
zelené
Pro interní kompenzaci přechodů na svorkách je k dispozici
výsuvná svorkovnice K-CJC-**.
Chyba je indikována prostřednictvím červeně blikající LED v
provedení podle NAMUR NE44, přičemž výstupní chybové signály jsou uživatelsky konfigurovatelné.
Přístroj se programuje pomocí konfiguračního software
PACTware™.
Další informace naleznete v příručce a na stránkách
www.pepperl-fuchs.com.
Datum uveřejnění 2009-07-15 14:18
Datum vydání 2009-07-16 111197_CZE.xml
Připojení
KFD2-GU-Ex1
6
+
5
+
4
K-CJC-**
3
V
T
mA
-
-
T
1
-
2
Primerené zmeny na základe technických vylepšení jsou vyhrazeny.
I
10
11
12
II
14+
15-
24 V DC
T
+
Zone 0, 1, 2
Div. 1, 2
7
8
9
24 V DC
Power Rail
Copyright Pepperl+Fuchs, Printed in Germany
Pepperl+Fuchs GmbH • 68301 Mannheim • Telefon +49-621-776-2222 • Telefax +49-621-776-272222 • Internet www.pepperl-fuchs.com
1
Technické údaje
KFD2-GU-Ex1
Všeobecná data
Typ signálu
Analogový vstup
Napájení
Přípojné místo
Power Rail nebo svorky 14+, 15-
Konstrukční napětí
19 ... 35 V stejnosměrné
Zvlnění
v rozsahu tolerance napájení
Ztrátový výkon
0,8 W
Příkon
0,8 W
Vstup
Přípojné místo
Svorky 1, 2, 3, 4, 5, 6 ; vhodné pro Pt100, Ni100 a termočlánky typu B, E, J, K, L, N, R, S nebo T 0 ... 10 V, 0
... 20 mA, 0 ... 500 Ω
Konfigurování prostřednictvím programovací zdířky
Odpor vedení
≤ 50 Ω v jednotlivých vedeních
Měřicí proud
pro Pt100: asi 400 µA ; proud sloužící ke kontrole vedení je během měření vypnut
Zátěž
20 Ω pro 20 mA; 200 kΩ pro 10 V
Výstup
Přípojné místo
Výstup I: Svorky 7, 8, 9; výstup II: svorky 10, 11, 12
Výstup I, II
Zatížení kontaktů
253 V AC/2 A/500 VA/cos φ min. 0,7; 40 V DC/2 A ohmická zátěž
Mechanická životnost
2 x 107 spínacích cyklů
Vlastnosti přenosu
Odchylka
Napě″ový vstup
± 0,02 % měřicího rozsahu 10 V
Odporový vstupní
± 0,025 % měřicího rozsahu (4vodičové připojení)
Proudový vstup
± 0,02 % měřicího rozsahu 20 mA
Pt100
± 0,01 % abs. hodnoty teploty spínacího bodu v K + 0,2 K (čtyřvodičové připojení)
Termočlánek
± 0,05 % abs. hodnoty teploty spínacího bodu v K + 1,1 K (1,2 K u termočlánků typu R a S) Zahrnuje chybu ±
0,8 K kompenzace přechodů na svorkách (+0,9 K u termočlánků typu R a S).
Vliv teploty okolí
Pt100
± (0,0015 % abs. hodnoty teploty spínacího bodu v K + 0,01 K)/K∆Tamb*)
Termočlánek
± (0,004 % abs. hodnoty teploty spínacího bodu v K + 0,01 K)/K∆Tamb*)
Termočlánek typu R a S
± (0,005 % abs. hodnoty teploty spínacího bodu v K + 0,01 K)/K∆Tamb*)
Zdroj napětí
± (0,007 % napětí spínacího bodu)/K∆Tamb*)
Zdroj proudu
± (0,007 % proudu spínacího bodu)/K∆Tamb*)
*)
∆Tamb = změna teploty okolí vztažená na 23 °C (296 K)
Vliv napájecího napětí
< 0,001 % vstupního rozsahu senzoru
Vstupní zpoždění
≤ 370 ms (doba nárůstu a zpoždění přítahu relé)
Galvanické oddělení
Výstup I a II
základní izolace podle IEC 62103, konstrukční izolační napětí 300 Vef
Výstup/napájení, programovací vstup
základní izolace podle IEC 62103, konstrukční izolační napětí 300 Vef
Mezi programovacím vstupem a napájením není provedeno galvanické oddělení.
Programovací kabel (viz kapitola Příslušenství a instalační technika) má galvanické oddělení a zamezuje tak
tvorbě smyček vznikajících propojením s kostrou.
Shoda s požadavky směrnic
Datum uveřejnění 2009-07-15 14:18 Datum vydání 2009-07-16 111197_CZE.xml
Elektromagnetická slučitelnost
Směrnice 89/336/EHS
EN 50081-2, EN 50082-2
Shoda
Koordinace izolace
EN 50178
Galvanické oddělení
EN 50178
Elektromagnetická slučitelnost
NE 21
Druh ochrany
IEC 60529
Okolní podmínky
Teplota okolí
-20 ... 60 °C (253 ... 333 K)
Mechanická data
Druh ochrany
IP20
Rozměry
asi 150 g
Rozměry
20 x 119 x 115 mm , Typ pouzdra B2
Data pro použití v oblastech s
nebezpečím výbuchu
Osvědčení ES o zkoušce typového
vzoru
BAS 98 ATEX 7152 , další osvědčení viz www.pepperl-fuchs.com
Skupina, kategorie, druh ochrany proti
vznícení
¬ II (1)GD [EEx ia] IIC (-20 °C ≤ Tamb ≤ 60 °C)
Vstup
EEx ia IIC
Napětí
Uo
10,5 V
Primerené zmeny na základe technických vylepšení jsou vyhrazeny.
Copyright Pepperl+Fuchs, Printed in Germany
Pepperl+Fuchs GmbH • 68301 Mannheim • Telefon +49-621-776-2222 • Telefax +49-621-776-272222 • Internet www.pepperl-fuchs.com
2
Technické údaje
KFD2-GU-Ex1
Proud
Io
27 mA
Výkon
Po
70 mW
Napájení
Bezpečnostní maximální napětí Um
40 V stejnosměrné (Pozor! Konstrukční napětí může být nižší.)
Druh ochrany proti vznícení [EEx ia]
Galvanické oddělení
Vstupní/ostatní obvody
bezpečné galvanické oddělení podle EN 50020, špičková hodnota napětí 375 V
Shoda s požadavky směrnic
Směrnice 94/9/ES
EN 50014, EN 50020
Mezinárodní schválení
Schválení UL
Výkres řídicího systému
116-0173 (cULus)
Schválení CSA
Výkres řídicího systému
116-0170
Všeobecné informace
Doplňující informace
Dodržujte příslušné podmínky uvedené v osvědčeních ES o zkouškách typových vzorů, prohlášeních o
shodě, osvědčeních o shodě a provozních návodech. Tyto informace naleznete na stránkách www.pepperlfuchs.com
Příslušenství
Napájecí moduly KFD2-EB2...
Pomocí napájecího modulu jsou přístroje napájeny napětím 24 V DC z napájecí sběrnice Power Rail. Napájení chráněné pojistkou může v závislosti na příkonu přístrojů obsluhovat až 100 jednotlivých zařízení. Galvanicky oddělený spínací kontakt
umožňuje výstup hromadných chybových signálů přenášených prostřednictvím sběrnice z napájecí sběrnice Power Rail.
Power Rail UPR-03
Power Rail UPR-03 je kompletní jednotka sestávající z elektrického zásuvného modulu a z hliníkové kolejnice o profilu
35 mm x 15 mm. Elektrický kontakt se vytváří jednoduchým připevněním přístrojů pomocí západek.
Systém Power Rail nesmí být napájen prostřednictvím připojovacích svorek jednotlivých přístrojů!
K-CJC-**
Tato výsuvná svorkovnice s integrovaným teplotním čidlem se používá pro kompenzaci přechodů na svorkách termočlánků.
Pro každý kanál je potřebná jedna svorkovnice.
PACTware™
Specifické ovladače pro jednotlivé typy přístrojů (DTM)
Adaptér K-ADP1
Programovací adaptér pro nastavování parametrů prostřednictvím sériového rozhraní RS 232 osobního/přenosného počítače
K programování používejte adaptér K-ADP1 v novém provedení (číslo součásti 181953, délka konektoru 14 mm). Při použití
předchozího typu K-ADP1 (délka konektoru 18 mm) přesahuje konektor asi o 3 mm. Funkce tím není nepříznivě ovlivněna.
Adaptér K-ADP-USB
Datum uveřejnění 2009-07-15 14:18 Datum vydání 2009-07-16 111197_CZE.xml
Programovací adaptér pro nastavování parametrů prostřednictvím sériového rozhraní USB osobního/přenosného počítače
Primerené zmeny na základe technických vylepšení jsou vyhrazeny.
Copyright Pepperl+Fuchs, Printed in Germany
Pepperl+Fuchs GmbH • 68301 Mannheim • Telefon +49-621-776-2222 • Telefax +49-621-776-272222 • Internet www.pepperl-fuchs.com
3

Podobné dokumenty

yokogawa - MARING, spol s ro

yokogawa - MARING, spol s ro : ≤ ± 0,1 % full scale Influence of power supply : ≤ ± 0,1 % full scale Temperature coefficient of output signal : ≤ ± 0,5% /10 K full scale AC portion of output signal : ≤ ± 0,15% full scale Long-...

Více

VEGASON 61 - Level Expert

VEGASON 61 - Level Expert Napájení a proudový signál jsou přenášeny prostřednictvím stejného dvouvodičového kabelu. Rozsah napájení se může lišit v závislosti na verzi přístroje. Přesný rozsah je uveden v části "Technické ú...

Více

Návod k obsluze

Návod k obsluze procesních technologií a slouží pro spínání hladiny kapalin. Mikrovlnné impulsy o vysoké frekvenci jsou vedeny podél ocelového lana nebo tyče. Jakmile dosáhnou povrchu produktu, jsou tyto mikrovlnn...

Více

1,2 MB - Level Expert

1,2 MB - Level Expert lišit v závislosti na verzi přístroje. Informace k napájení naleznete v části "Technické údaje" v kapitole "Dodatek". Proveďte spolehlivé oddělení mezi obvodem napájení a hlavním obvodem v souladu ...

Více

Návod k obsluze - VEGAFLEX 81 - 4 … 20 mA/HART - dvou

Návod k obsluze - VEGAFLEX 81 - 4 … 20 mA/HART - dvou Tento snímač vyhovuje obecným nařízením, směrnicím a předpisům. Přístroj je nutné provozovat za technicky vyhovujících a spolehlivých podmínek. Provozovatel je zodpovědný za bezproblémový provoz

Více

PEPPERL+FUCHS GmbH www .pepperl-fuchs.com

PEPPERL+FUCHS GmbH www .pepperl-fuchs.com Ochrana proti přepólování Ochrana proti zkratu Úbytek napětí Ud Provozní proud IL Proud naprázdno I0 Magnetické střídavé pole B Indikace spínacího stavu

Více