kulové kohouty ball valves

Transkript

kulové kohouty ball valves
KULOVÉ KOHOUTY
BALL VALVES
Použití
Use
Kulové kohouty se používají jako obousměrná uzavírací armatura.
Provozní látkou mohou být neagresivní tekutiny a plyny (např. voda,
vzduch, olej, benzin, ropa, zemní plyn atd..) s max. pracovní teplotou
+80 °C (NBR) resp. 200 °C (VITON). Dovolená velikost mechanických
nečistot je do 30 μm v množství do 20 g/m3
The ball valves are used as two-way shut-off-valves for media
including non-aggressive fluids and gases (e.g. water, air, oil, petrol,
crude-oil, natural gas, etc.) with operating temperature up to +80 °C
(NBR) or 200 °C (VITON). Maximum permissible size of mechanic
impurities is 30 μm and the density up to 20 g/m3.
Konstrukce
Design
Kulové kohouty jsou v odlitkovém nebo výkovkovém (celosoustruženém) provedení.
The ball valves are generally made of cast or forged materials.
K85 1xy - jsou kulové kohouty plnoprůtočné, dvoudílné (do DN 250
včetně) resp. třídílné (DN 300) šroubované konstrukce s plovoucí
koulí a pevnými, pasivními sedly. Ovládací čep je uložen v tělese
v provedení ANTI-BLOW-OUT. Kulové kohouty jsou certifikovány
na zkoušku odolnosti proti ohni "FIRE-SAFE-TESTED" dle API
SPEC 6FA a BS 6755.
K85 17y - jsou kulové kohouty dvoudílné konstrukce pro DN15100, resp. trojdílné konstrukce pro DN 100 a 150. Polohy uzávěru
„zavřeno - otevřeno” jsou vymezeny a označeny dorazy. Ovládací
čep je uložen v tělese v provedení ANTI-BLOW-OUT. Kulové kohouty DN150, PN40, PN63 jsou ovládány převodovkou. Konstrukčně
splňují požadavky požární bezpečnosti (FIRE-SAFE).
Těsnění spoje tělesa a příruby je v souladu s příslušnou normou
a je voleno následovně:
•
závitové spojení a ploché těsnění, uloženo v drážce
•
šroubové spojení, ploché nebo kruhové těsnění, zapuštěné
v drážce
Materiál těsnění ovládacího čepu závisí na médiu a jeho teplotě.
Zkoušení
Každý kulový kohout je podroben vizuálním, tlakovým a funkčním
zkouškám dle norem ČSN EN 12 266-1 nebo API 598 s průvodní
technickou dokumentací dle ČSN EN 10 204
Montáž do potrubí
Kulové kohouty je možné montovat do horizontálního a vertikálního
potrubí. V případě ovládání pohonem je nutné řídit se pokyny výrobce pohonu.
Ovládání
V základním provedení jsou kulové kohouty ovládány ruční pákou
nebo šnekovým převodem. Ve variantě pro ovládání pohonem
je připojovací příruba vyrobena dle ISO 5210. Správnou funkci
kompletu lze garantovat při zadání následujících pracovních
podmínek:
•
pracovní látka: tlak, teplota, viskozita
•
počet cyklů za rok
•
rychlost přestavění
•
maximální diferenční tlak, při němž je třeba garantovat otevření
•
parametry el. proudu či ovládacího vzduchu
•
okolní prostředí
2
K85 1xy - full bore ball valves of two-piece (up to DN 250 incl.) or
three-piece (DN 300) bolted design with a floating ball and fixed
passive seats. The ANTI-BLOW-OUT stem is used in the valve. The
valves are certified as FIRE-SAFE-TESTED in accordance with API
SPEC 6FA and BS 6755.
K85 17y - wafer ball valves of two-piece execution for DN 15 - 100,
and three-piece design for DN 100, 150. The open-close positions
are limited and marked by stops. The ANTI-BLOW-OUT stem is
used in the valve. Ball valves DN150 PN40, PN63 are gear
operated. The valve design meets applicable fire safety requirements
(FIRE - SAFE).
The body-flange connection sealing corresponds with the related
standard and its design is as follows:
•
Threaded joint with a gasket inserted in a groove
•
Screw joint with either gasket or O-ring inserted in a groove
Material of stem sealing depends on the medium and its temperature.
Testing
Each ball valve is subject to visual, pressure and closing tightness
tests carried out in compliance with ČSN EN 12 266-1 or API 598
standards with accompanying reports in accordance with ČSN EN
10 204.
Installation
Ball valves may be installed into horizontal or vertical piping. In case
of electrically actuated valves follow the actuator manufacturer’s
instructions.
Operation
The standard version valves are hand lever or worm-gear operated.
The top flange is manufactured in accordance with ISO 5210. The
proper functioning of the set can be guaranteed if the following
service conditions are observed:
•
working medium: pressure, temperature, viscosity
•
number of cycles per year
•
closing speed
•
maximum differential pressure at which opening is to be guaranteed
•
el. current or control air characteristics
•
ambient conditions
Příslušenství a speciální provedení
kulových kohoutů
Accessories and special design
of ball valves
Kulové kohouty mohou být vybaveny speciálním ovládáním
či úpravou:
• antistatické provedení
• fire safe
• se snímači polohy
• s topným pláštěm
• odvodnění a odvzdušnění, mazání sedel a koule
• ovládání ze stojanu či pomocí prodloužení nebo zemní
soupravou
The valves can be fitted with special actuation system or design:
• antistatic
• fire safe
• with limit switches
• with heating jacket
• drainage and venting, seat and ball lubrication
• control from a stand or through extension or ground set
Souvztažné normy a ustanovení
Kulové kohouty jsou nabízeny, zkoušeny a expedovány v přísném
souladu s nejpoužívanějšími světovými a tuzemskými normami.
Následující přehled je pouze informativní, nikoliv vyčerpávající.
Related standards and regulations
We offer, test and despatch the valves strictly in agreement with
the most common international and domestic standards. The following overview is not comprehensive and only serves for basic
information.
International standards
Mezinárodní standardy
EN ISO 9001:2000
ČSN EN ISO 5210
ČSN EN 558-1
ČSN EN 10 204
ČSN EN 1435
ČSN EN 25 817
ČSN EN 12 627
ČSN EN 12 516
ČSN EN 1092-1
ČSN EN 12 266-1
NACE MR-01-75
MSS SP55
MSS SP54
ASTM E 446
API 6D
API F6A
systém řízení jakosti
připojení víceotáčkových pohonů
k armaturám
stavební délky kovových armatur
druhy dokumentů kontroly
nedestruktivní zkoušky - RTG
klasifikace vad RTG zkoušek
konce ocelových armatur pro přivaření
tupým svárem
pevnostní návrh pláště
příruby a přírubové spoje
tlakové zkoušky, postupy zkoušek
a přejímací kritéria
materiály odolné proti sirníkovému praskání
vizuální kontrola odlitků
nedestruktivní zkoušky odlitků
jakost odlitků
konstrukce armatur
zkoušky odolnosti vůči ohni
České standardy
ČSN 01 4470
ČSN 13 3020
ČSN 42 1061
NACE MR-01-75
MSS SP55
MSS SP54
ASTM E 446
API 6D
API F6A
Quality management system
Connecting of multi-turn actuators to valves
Face to face dimensions
Types of inspection documents
Non-destructive testing - RTG
Defects classification of RTG testing
Butt welding ends for steel valves
Calculation method for steel valve shells
Flanges and flanged connections
Pressure tests, test procedures
and acceptance criteria
Sulfide Stress Cracking Resistant Metallic
Materials
Visual inspection of castings
Non-destructive testing of castings
Casting quality
Valve design
Fire-resistance testing
Czech standards
ČSN 01 4470
ČSN 13 3020
ČSN 42 1061
přesnost odlitků
materiály hlavních součástí,
technické požadavky a podmínky použití
technicko dodací předpisy odlitků
Relevantní právní normy
22/1997 Sb.
ES 97/23/EC
102/2001 Sb.
EN ISO 9001:2000
ČSN EN ISO 5210
ČSN EN 558-1
ČSN EN 10 204
ČSN EN 1435
ČSN EN 25 817
ČSN EN 12 627
ČSN EN 12 516
ČSN EN 1092-1
ČSN EN 12 266-1
Casting accuracy
Main part materials, technical requirements
and application conditions
Technical delivery requirements for
castings
Relevant laws
22/1997 Coll.
ES 97/23/EC
102/2001 Coll.
Technical requirements to products
Regulation for pressure vessels
Safety of products
technické požadavky na výrobky
ustanovení pro tlakové nádoby
bezpečnost výrobků
3

Podobné dokumenty

Obecné informace - Moravia Systems

Obecné informace - Moravia Systems systém řízení jakosti připojení víceotáčkových pohonů k armaturám stavební délky kovových armatur druhy dokumentů kontroly konce ocelových armatur pro přivaření tupým svárem pevnostní návrh pláště ...

Více

vrobní program.indd

vrobní program.indd tested and delivered in a strict compliance with leading international and domestic standards. Following overview is only informative and not full-range.

Více

10. Manipulační systémy

10. Manipulační systémy  k provozu samonasávacích manipulátorů není potřeba cizí zdroj energie (el. proud nebo stlačený vzduch)  podtlak se vytváří samočinně, zvedáním manipulátoru za jeho píst  nízké provozní náklady,...

Více

magnum`3

magnum`3 1. Z důvodu technického omezení polygrafických strojů se mohou prezentované vzory a barvy lišit od skutečnosti. 2. S ohledem na odstup mezi dalšími vydáními katalogu firmy DELTA a modifikace produk...

Více

elektrické servopohony

elektrické servopohony Servopohony SA a SQ společnosti AUMA jsou ve standardu dodávány s krytím IP68 dle normy EN 60529. Třída IP68 poskytuje ochranu proti zaplavení až do 8 m vodního sloupce po dobu max. 96 hodin. Během...

Více

Ceník a katalog JMA armatur pro plyn

Ceník a katalog JMA armatur pro plyn a plyn, podzemní a nadzemní hydranty, navrtávací pasy, sací a vtokové koše, kompenzátory a montážní vložky, ventily, armatury pro odpadní vody, šoupátka pro odpadní i pitnou vodu, ventily uzavírací...

Více

Uzavírací a speciální armatury do potrubí

Uzavírací a speciální armatury do potrubí z mosazi s páčkovou nebo kovovou motýlkovu rukojetí na plastovou pákovou rukojeť (s výjimkou 107 87 .. ). Tato rukojeť umožňuje izolaci kulových kohoutů.

Více

Ceník a katalog JMA armatur pro plyn

Ceník a katalog JMA armatur pro plyn jednofázové, trojfázové, svorky a svorkovnice, jističe, chrániče, skleněné a porcelánové pojistky, stykače a časová relé, signalizační hlavice, domovní zvonky, houkačky, vačkové spínače, domácí tel...

Více