Návod k instalaci - Datový modul 485
Transkript
Návod k instalaci - Datový modul 485
Komunikační rozhraní pro střídače SMA Datový modul 485 Návod k instalaci 485i-Module-IA-cs-19 | Verze 1.9 ČEŠTINA Právní ustanovení SMA Solar Technology AG Právní ustanovení Informace obsažené v této dokumentaci jsou majetkem společnosti SMA Solar Technology AG. K jejich úplnému i částečnému zveřejnění je zapotřebí písemný souhlas společnosti SMA Solar Technology AG. Interní pořizování kopií v rámci firmy za účelem hodnocení produktu či řádného použití produktu je povoleno a nevyžaduje předchozí souhlas. Záruka SMA Aktuální záruční podmínky si můžete stáhnout na internetu na adrese www.SMA-Solar.com. Ochranné známky Všechny ochranné známky jsou uznány, i když nejsou označeny příslušným symbolem. Pokud symbol chybí, neznamená to, že zboží či známka nejsou chráněné. Slovní značka a loga BLUETOOTH® jsou registrované ochranné známky společnosti Bluetooth SIG, Inc. a jakékoliv použití těchto značek společností SMA Solar Technology AG probíhá na základě licence. Modbus® je registrovaná ochranná známka společnosti Schneider Electric a licenci pro její používání poskytla společnost Modbus Organization, Inc. QR Code je registrovaná ochranná známka společnosti DENSO WAVE INCORPORATED. Phillips® a Pozidriv® jsou registrované ochranné známky společnosti Phillips Screw Company. Torx® je registrovaná ochranná známka společnosti Acument Global Technologies, Inc. SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal Německo Tel. +49 561 9522-0 Fax +49 561 9522-100 www.SMA.de E-mail: [email protected] © 2004–2016 SMA Solar Technology AG. Všechna práva vyhrazena. 2 485i-Module-IA-cs-19 Návod k instalaci SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Informace k tomuto dokumentu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2 Bezpečnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2.1 Použití v souladu s určením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2.2 Kvalifikace odborných pracovníků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2.3 Bezpečnostní upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3 Obsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3.1 V případě objednání varianty s již namontovaným datovým modulem 485 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3.2 V případě objednání varianty s datovým modulem 485 jako sadou doplňkové výbavy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 4 Popis produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 4.1 Datový modul 485 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 4.2 Typový štítek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 4.3 Šroubovací kabelová průchodka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 5 Připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 5.1 Přehled přístrojů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 5.2 Montáž datového modulu 485 do střídače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 5.3 Připojení datového modulu 485 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 6 Odstavení z provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 6.1 Demontáž datového modulu 485 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 6.2 Zabalení datového modulu 485 pro přepravu . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 6.3 Likvidace datového modulu 485 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 7 Identifikace chyb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 8 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 9 Kontakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Návod k instalaci 485i-Module-IA-cs-19 3 1 Informace k tomuto dokumentu SMA Solar Technology AG 1 Informace k tomuto dokumentu Rozsah platnosti Tento dokument platí pro přístroje typu „485I-MOD-G1 BGCB“ s hardwarem od verze B5 a firmwarem od verze 4.00. Cílová skupina Tento dokument je určený pro odborné pracovníky. Činnosti popsané v tomto dokumentu smějí provádět pouze osoby s odpovídající kvalifikací (viz kapitola 2.2 „Kvalifikace odborných pracovníků“, strana 7). Symboly Symbol Vysvětlení /&#&;1&Ì Výstražné upozornění, jehož nerespektování vede bezprostředně k usmrcení nebo k těžkému poranění. 7453")" Výstražné upozornění, jehož nerespektování může vést k usmrcení nebo k těžkému poranění. 10;03 Výstražné upozornění, jehož nerespektování může vést k lehkému nebo středně těžkému poranění. 610;03/Ú/ Výstražné upozornění, jehož nerespektování může vést ke vzniku materiálních škod. Informace, která je pro určité téma nebo určitý cíl důležitá, ale netýká se bezpečnosti. 4 ☐ Podmínka, která musí být pro dosažení určitého cíle splněna. ☑ Žádoucí výsledek. ✖ Problém, který se může vyskytnout. 485i-Module-IA-cs-19 Návod k instalaci SMA Solar Technology AG 1 Informace k tomuto dokumentu Grafické úpravy Grafická úprava Vysvětlení tučně Příklad • texty zobrazované na displeji • prvky v uživatelském rozhraní • Přípojky • prvky, na které je třeba kliknout • prvky, které je třeba zadat • Hodnota se zobrazuje v poli Energie. • Klikněte na možnost Nastavení. • Do pole Minuty zadejte hodnotu 10. > • spojuje několik prvků, na které je třeba kliknout • Klikněte na možnosti Nastavení > Datum. [tlačítko/klávesa] • tlačítko, na které je třeba kliknout, nebo klávesa, kterou je třeba stisknout • Klikněte na tlačítko [Další]. Názvosloví Plné označení Označení v tomto dokumentu Electronic Solar Switch ESS Fotovoltaický systém Systém Střídač SMA Střídač Zkratky Zkratka Označení Vysvětlení AC Alternating Current střídavý proud DC Direct Current stejnosměrný proud Obrázky Obrázky uvedené v tomto dokumentu se u střídačů typu STP 1x000TL-10, STP xx000TLHE-10, STP xx000TLEE-10, STP xx000TL-30, SB x000TL-21 a WB xx00TL-21 mohou mírně lišit. Návod k instalaci 485i-Module-IA-cs-19 5 2 Bezpečnost SMA Solar Technology AG 2 Bezpečnost 2.1 Použití v souladu s určením Datový modul 485 umožňuje navázání komunikace pomocí kabeláže RS485 u střídačů SMA následujících typů: Sunny Boy Sunny Tripower Windy Boy SB 3000TL-20 STP 8000TL-10 WB 3600TL-20 SB 3600TL-20 STP 10000TL-10 WB 5000TL-20 SB 4000TL-20 STP 12000TL-10 WB 3000TL-21 SB 5000TL-20 STP 15000TL-10 WB 3600TL-21 SB 3000TL-21 STP 17000TL-10 WB 4000TL-21 SB 3600TL-21 STP 15000TLHE-10 WB 5000TL-21 SB 4000TL-21 STP 20000TLHE-10 SB 5000TL-21 STP 15000TLEE-10 SB 6000TL-21 STP 20000TLEE-10 SB 2500TLST-21 STP 15000TL-30 SB 3000TLST-21 STP 20000TL-30 STP 25000TL-30 Datový modul 485 je vhodný pouze pro použití ve výše uvedených typech střídačů. Datový modul 485 získáte jako sadu doplňkové výbavy nebo již namontovaný ve střídači. I po instalaci produktu bude střídač nadále splňovat příslušné normy. Z bezpečnostních důvodů je zakázáno produkt upravovat a instalovat komponenty, které nejsou pro tento produkt výslovně doporučovány či prodávány společností SMA Solar Technology AG. Používejte datový modul 485 pouze podle údajů uvedených v přiložené dokumentaci. Jiné použití může vést ke vzniku materiálních škod či k poranění osob. Přiložená dokumentace je součástí produktu. • Přečtěte si dokumentaci a dbejte v ní uvedených informací. • Dokumentace se musí uchovávat tak, aby byla kdykoliv přístupná. 6 485i-Module-IA-cs-19 Návod k instalaci SMA Solar Technology AG 2 Bezpečnost 2.2 Kvalifikace odborných pracovníků Činnosti popsané v tomto dokumentu smějí vykonávat pouze odborní pracovníci. Odborní pracovníci musejí mít následující kvalifikaci: • vzdělání pro instalaci elektrických přístrojů a zařízení a jejich uvádění do provozu • znalost zacházení s nebezpečími a riziky při instalaci a obsluze elektrických přístrojů a zařízení • znalost příslušných norem a směrnic • znalost principu fungování a provozu střídače • znalost a dodržování tohoto dokumentu včetně všech bezpečnostních upozornění 2.3 Bezpečnostní upozornění Zásah elektrickým proudem Na součástech střídače vedoucích napětí jsou přítomny hodnoty napětí nebezpečné životu. • Před prováděním jakýchkoliv prací na střídači střídač odpojte na AC i DC straně od napětí (viz návod k instalaci střídače). Popáleniny Části krytu střídače se mohou během provozu zahřívat. • Během provozu se dotýkejte pouze víka krytu střídače. Elektrostatický výboj Když se dotknete elektronických součástek, můžete střídač poškodit nebo zničit elektrostatickým výbojem. • Než se dotknete jakékoliv součástky střídače, uzemněte se. Rušení přenosu dat vlivem AC elektrických kabelů AC elektrické kabely při provozu vytvářejí elektromagnetické pole, které může rušit komunikaci ve FV systému. • Kabely pro komunikace prostřednictvím sběrnice RS485 položte za použití vhodného připevňovacího materiálu a ve vzdálenosti minimálně 50 mm od AC elektrických kabelů. Návod k instalaci 485i-Module-IA-cs-19 7 3 Obsah dodávky SMA Solar Technology AG 3 Obsah dodávky 3.1 V případě objednání varianty s již namontovaným datovým modulem 485 Zkontrolujte, zda je dodávka kompletní a zda není zvnějšku viditelně poškozená. Je-li dodávka nekompletní nebo poškozená, obraťte se na svého specializovaného prodejce. Obrázek 1: Položka A B C Součásti dodávky v případě objednání varianty s již namontovaným datovým modulem 485 Počet 1 1 1 Označení Návod k instalaci technický popis „Princip kabeláže RS485“ Šroubovací kabelová průchodka 3.2 V případě objednání varianty s datovým modulem 485 jako sadou doplňkové výbavy Zkontrolujte, zda je dodávka kompletní a zda není zvnějšku viditelně poškozená. Je-li dodávka nekompletní nebo poškozená, obraťte se na svého specializovaného prodejce. Obrázek 2: Položka A Součásti dodávky v případě objednání varianty s datovým modulem 485 jako sadou doplňkové výbavy Počet 1 Označení Datový modul 485 a: • 2 vodivé lepicí fólie • 1 konektor B C D 8 1 1 1 485i-Module-IA-cs-19 • 1 konektor s připojeným zakončovacím odporem Šroubovací kabelová průchodka Návod k instalaci technický popis „Princip kabeláže RS485“ Návod k instalaci SMA Solar Technology AG 4 Popis produktu 4 Popis produktu 4.1 Datový modul 485 Datový modul 485 umožňuje navázání komunikace pomocí kabeláže RS485 u střídačů SMA. Obrázek 3: Struktura datového modulu 485 Položka Označení A šroub s vnitřním šestihranem B zástrčka C konektor s připojeným odporem D konektor plochého kabelu E plochý kabel F typový štítek 4.2 Typový štítek Typový štítek slouží k jednoznačné identifikaci datového modulu 485. Typový štítek se nachází vpravo dole na zadní straně datového modulu 485. Obrázek 4: údaje na typovém štítku Návod k instalaci 485i-Module-IA-cs-19 9 4 Popis produktu SMA Solar Technology AG Položka Označení Vysvětlení A Serial No. Sériové číslo datového modulu 485 B Verze Verze hardwaru datového modulu 485 C Type Typ přístroje Údaje na typovém štítku potřebujete pro bezpečné používání datového modulu 485 a pro případ dotazů na lince SA Service Line. Typový štítek musí být trvale připevněný na datovém modulu 485. Symbol na typovém štítku Symbol Označení Vysvětlení Značka CE Datový modul 485 splňuje požadavky relevantních směrnic ES. 4.3 Šroubovací kabelová průchodka Kabelová průchodka spojuje kabely pevně a těsně s krytem střídače. Kabelová průchodka tím zajišťuje ochranu proti vnikání prachu a vlhkosti do střídače. Obrázek 5: popis kabelové průchodky Položka Označení A záslepka B těsnění C převlečná matice D pojistná matice 10 485i-Module-IA-cs-19 Návod k instalaci SMA Solar Technology AG 5 Připojení 5 Připojení 5.1 Přehled přístrojů Obrázek 6: Přehled oblasti připojení Položka Označení A vyklopený displej se šroubem B kabelová trasa ke konektorům datového modulu 485 C otvor v krytu střídače pro kabelovou průchodku D místo montáže datového modulu 485 ve střídači Návod k instalaci 485i-Module-IA-cs-19 11 5 Připojení SMA Solar Technology AG 5.2 Montáž datového modulu 485 do střídače 1. /&#&;1&Ì Nebezpečí usmrcení v důsledku zásahu elektrickým proudem při otevření střídače Smrt nebo těžká zranění • Před otevřením střídač na AC i DC straně odpojte od napětí (viz návod k instalaci střídače). 2. Uvolněte šroub displeje tak, aby se displej dal vyklopit. 3. Vyklopte displej nahoru tak, aby zaklapnul. 4. U druhého otvoru v krytu střídače zleva vytlačte vloženou záslepku. 5. Nainstalujte na otvor v krytu střídače šroubovací kabelovou průchodku s pojistnou maticí. 12 485i-Module-IA-cs-19 Návod k instalaci SMA Solar Technology AG 5 Připojení 6. Vložte datový modul 485 a plochý kabel posuňte za displejem nahoru. Vodicí západka na horní straně datového modulu 485 při tom musí zapadnout do otvoru v plastovém držáku ve střídači. 7. Silou ruky přišroubujte datový modul 485 pomocí šroubu s vnitřním šestihranem (velikost otvoru 3, točivý moment: 1,5 Nm). 8. Sklopte displej. 9. Zastrčte konektor plochého kabelu do prostřední konektorové lišty. Návod k instalaci 485i-Module-IA-cs-19 13 5 Připojení SMA Solar Technology AG 5.3 Připojení datového modulu 485 Aby byla zajištěná dobrá kvalita signálu, dbejte doporučení ke kabeláži (viz technické informace „Princip kabeláže RS485“). Rušení přenosu dat vlivem AC elektrických kabelů AC elektrické kabely při provozu vytvářejí elektromagnetické pole, které může rušit komunikaci ve FV systému. • Kabely pro komunikaci prostřednictvím sběrnice RS485 položte za použití vhodného připevňovacího materiálu a ve vzdálenosti minimálně 50 mm od AC elektrických kabelů. Postup: Chcete-li připojit datový modul 485, proveďte následující úkony ve stanoveném pořadí. Přesný postup je popsán v následujících oddílech. • Příprava kabelu • Připojení kabelu k datovému modulu 485 Příprava kabelu 1. Na konci kabelu, který má být připojen k datovému modulu 485, odstraňte 40 mm pláště kabelu. 2. Zkraťte stínění kabelu na 15 mm. 3. Přebytečné stínění kabelu přehněte na plášť kabelu. 4. Oblepte stínění kabelu vodivou lepicí fólií. 5. Odizolujte tři žíly v délce 6 mm. Dvě žíly pro komunikaci musejí tvořit kroucenou dvojlinku. 6. Zkraťte všechny ostatní žíly až k plášti kabelu. 14 485i-Module-IA-cs-19 Návod k instalaci SMA Solar Technology AG 5 Připojení Připojení kabelu k datovému modulu 485 1. Vyklopte displej nahoru tak, aby zaklapnul. 2. Odšroubujte na střídači převlečnou matici šroubovací kabelové průchodky. 3. Ze šroubovací kabelové průchodky směrem zevnitř ven vytlačte těsnění. 4. Protáhněte kabel uvolněnou převlečnou maticí a kabelovou průchodkou zvenku do střídače. 5. Pro každý kabel odstraňte z těsnění záslepku. 6. Zastrčte kabel do těsnění. 7. Zatlačte těsnění do šroubovací kabelové průchodky. Ověřte, zda nevyužívané otvory jsou uzavřené záslepkami. 8. Lehce zašroubujte převlečnou matici šroubovací kabelové průchodky. Návod k instalaci 485i-Module-IA-cs-19 15 5 Připojení SMA Solar Technology AG 9. Odstraňte nebo zastrčte zakončovací odpor: • V případě připojení dvou kabelů otevřete pružinové svorky konektoru s připojeným zakončovacím odporem a zakončovací odpor odstraňte. • V případě připojení jednoho kabelu musí být zakončovací odpor připojený v nepoužívaném konektoru na svorkách 2 a 7. 10. Otevřete pružinové svorky na konektoru. 11. Připojte žíly ke svorkám konektoru a poznamenejte si barvy žil. Přiřazení kabelů ke konektorům je libovolné. Signál Datový modul 485 GND Data+ Data − 5 2 7 Sběrnice RS485 5 2 7 Barva žíly 12. Zavřete pružinové svorky. 13. Kabel se stíněním kabelu zatlačte do svorky pro připojení stínění na datovém modulu 485. ☑ K datovému modulu 485 jsou připojené dva kabely. 16 485i-Module-IA-cs-19 Návod k instalaci SMA Solar Technology AG 5 Připojení nebo ☑ K datovému modulu 485 je připojený jeden kabel. 14. Utáhněte převlečnou matici šroubovací kabelové průchodky silou ruky. Kabely se tím odlehčí od tahu. 15. Sklopte displej a silou ruky utáhněte šroub displeje. 16. Uzavřete střídač (viz návod k instalaci střídače). 17. Připojte druhý konec kabelu ke sběrnici RS485 (informace o obsazení připojovacích svorek a zapojení v systému najdete v technickém popisu „Princip kabeláže RS485“). Návod k instalaci 485i-Module-IA-cs-19 17 6 Odstavení z provozu SMA Solar Technology AG 6 Odstavení z provozu 6.1 Demontáž datového modulu 485 1. /&#&;1&Ì Nebezpečí usmrcení v důsledku zásahu elektrickým proudem při otevření střídače Usmrcení nebo těžká poranění • Před otevřením střídač na AC i DC straně odpojte od napětí (viz návod k instalaci střídače). 2. Vytlačte levý a pravý aretační háček ven a odstraňte konektor plochého kabelu z prostřední konektorové lišty ve střídači. 1 1 2 3. Uvolněte šroub displeje tak, aby se displej dal vyklopit. 4. Vyklopte displej nahoru tak, aby zaklapnul. 5. Uvolněte převlečnou matici kabelové průchodky. 6. Otevřete pružinové svorky konektoru na datovém modulu 485. 7. Odstraňte kabely z datového modulu 485. 8. Uvolněte pojistnou matici šroubovací kabelové průchodky. 9. Vytáhněte kabelovou průchodku a kabely ze střídače. 10. Uvolněte šroub datového modulu 485 a datový modul 485 odstraňte. 11. Zavřete pružinové svorky konektorů na datovém modulu 485. 12. Sklopte displej dolů a utáhněte šroub displeje silou ruky. 13. Uzavřete otvor v krytu střídače záslepkou pro otvory v krytu. 14. Uzavřete střídač (viz návod k instalaci střídače). 18 485i-Module-IA-cs-19 Návod k instalaci SMA Solar Technology AG 6 Odstavení z provozu 6.2 Zabalení datového modulu 485 pro přepravu • Zabalte datový modul 485. Použijte k tomu původní obal nebo jiný obal, který vyhovuje hmotnosti a velikosti datového modulu 485. 6.3 Likvidace datového modulu 485 • Zlikvidujte datový modul 485 podle předpisů pro likvidaci elektronického odpadu platných v místě instalace. nebo Zašlete datový modul 485 na vlastní náklady s poznámkou „ZUR ENTSORGUNG“ (k likvidaci) na adresu společnosti SMA Solar Technology AG (viz kapitola 9 „Kontakt“, strana 22). Návod k instalaci 485i-Module-IA-cs-19 19 7 Identifikace chyb SMA Solar Technology AG 7 Identifikace chyb Problém Příčina a řešení V komunikačním produktu (např. Sunny WebBox nebo Sunny Explorer) se zobrazuje seznam nouzových kanálů „Emergncy“ nebo „EmgncyXX“. Datový modul 485 byl namontován do střídače bez předchozího odpojení střídače na AC i DC straně. Střídač proto nedokáže nově nainstalovaný datový modul 485 identifikovat. Na portálu Sunny Portal se střídač zobrazuje s třídou přístrojů „Ostatní“. Řešení: • Před prováděním jakýchkoliv prací na střídači střídač odpojte na AC i DC straně od napětí (viz návod k instalaci střídače). Několik komunikačních produktů SMA současně získává od střídačů data prostřednictvím technologie Bluetooth (např. Sunny Explorer nebo Sunny Beam s technologií Bluetooth) a sběrnice RS485 (např. Sunny WebBox). Při velmi vysokém objemu dat může dojít k datovému přetížení. Pokud tento stav přetrvává déle než 5 minut, střídač provede restart datového modulu 485. Vzhledem k datovému přetížení střídač datový modul 485 po restartu již nedokáže identifikovat. Řešení: • Počkejte, než se střídač příští ráno znovu zapne. Potom dokáže datový modul 485 identifikovat. nebo Odpojte střídač na AC i DC straně od napětí a znovu ho uveďte do provozu (viz návod k instalaci střídače). 20 485i-Module-IA-cs-19 Návod k instalaci SMA Solar Technology AG 8 Technické údaje 8 Technické údaje Mechanické veličiny Šířka × výška × hloubka Hmotnost 73 mm × 88 mm × 34 mm 71 g Komunikace Komunikační rozhraní RS485 Maximální délka kabelu 1200 m Přípojky Typ konektoru Počet portů RS485 4pólová pružinová svorka 2 Podmínky prostředí za provozu Teplota okolí Relativní vlhkost vzduchu, bez kondenzace Maximální nadmořská výška − 25 °C až +85 °C 5 % až 95 % 3000 m Podmínky prostředí při skladování/přepravě Teplota okolí Relativní vlhkost vzduchu, bez kondenzace Maximální nadmořská výška Návod k instalaci − 40 °C až +85 °C 5 % až 95 % 3000 m 485i-Module-IA-cs-19 21 9 Kontakt SMA Solar Technology AG 9 Kontakt V případě technických problémů s našimi produkty se obraťte na linku SMA Service Line. Abychom vám mohli cíleně pomoci, potřebujeme znát následující údaje: • typ, sériové číslo a verze firmwaru střídače • typ, sériové číslo a verze hardwaru a firmwaru datového modulu 485 • počet připojených datových modulů 485 Danmark Belgien cSMA Benelux BVBA/SPRL Belgique cMechelen SMA Online Service Center: www.SMA-Service.com België c+32 15 286 730 Sunny Boy, Sunny Mini Central, Sunny Tripower: +49 561 9522-1499 Luxembourg Monitoring Systems (Kommunikationsprodukte): +49 561 9522-2499 Česko SMA Solar Technology AG Deutschland Niestetal Österreich Schweiz Fuel Save Controller (PV-Diesel Hybridsysteme): +49 561 9522-3199 España Portugal Luxemburg Nederland SMA Service Partner TERMS Magyarország a.s. +420 387 6 85 111 Slovensko Polska SMA Polska +48 12 283 06 66 Sunny Island, Sunny Backup, Ελλάδα Hydro Boy: +49 561 9522-399 Κύπρος Sunny Central: +49 561 9522-299 SMA Hellas AE SMA Ibérica Tecnología Solar, S.L.U. SMA France S.A.S. France Αθήνα +30 210 9856666 Lyon Barcelona +33 472 22 97 00 +34 935 63 50 99 Bulgaria SMA Italia S.r.l. Italia Milano Milton Keynes România +39 02 8934-7299 +44 1908 304899 United Arab SMA Middle East LLC Emirates Abu Dhabi +971 2234 6177 22 485i-Module-IA-cs-19 United Kingdom SMA Solar UK Ltd. India SMA Solar India Pvt. Ltd. Mumbai +91 22 61713888 Návod k instalaci SMA Solar Technology AG 대한민국 9 Kontakt SMA Solar (Thailand) Co., Ltd. SMA Technology Korea Co., Ltd. 서울 +82-2-520-2666 South Africa SMA Solar Technology South Africa Pty Ltd. Cape Town +66 2 670 6999 Argentina SMA South America SPA Brasil Santiago Chile +562 2820 2101 08600SUNNY (08600 78669) Perú International: +27 (0)21 826 0600 Australia SMA Australia Pty Ltd. Sydney Toll free for Australia: 1800 SMA AUS (1800 762 287) Other countries International SMA Service Line Niestetal 00800 SMA SERVICE (+800 762 7378423) International: +61 2 9491 4200 Návod k instalaci 485i-Module-IA-cs-19 23 SMA Solar Technology www.SMA-Solar.com