AXA pojišťovna a.s.

Transkript

AXA pojišťovna a.s.
AXA pojišťovna a.s.
Výroční zpráva / Annual Report 2011
more than/standards
Obsah
Zpráva managementu .................................................................................................................................................... 4
Výhled do roku 2012 ...................................................................................................................................................... 6
Informace o společnosti ................................................................................................................................................. 8
Informace o aktivitách v oblasti výzkumu a vývoje, ochrany životního prostředí ....................................................... 12
Informace o aktivitách v oblasti pracovně-právních vztahů ........................................................................................ 14
Orgány společnosti, akcionáři a auditor . ...................................................................................................................... 16
Zpráva dozorčí rady ........................................................................................................................................................ 18
Rozvaha k 31. prosinci 2011 ......................................................................................................................................... 20
Výkaz zisku a ztráty za rok 2011 ................................................................................................................................... 24
Přehled o změnách ve vlastním kapitálu za rok 2011 . ............................................................................................... 28
Příloha účetní závěrky za rok končící 31. prosince 2011 ............................................................................................ 30
Zpráva o vztazích mezi propojenými osobami .............................................................................................................. 66
Výrok auditora ................................................................................................................................................................. 72
Seznam klientských center AXA k 31. prosinci 2011 . ................................................................................................. 82
Content
Management report . ...................................................................................................................................................... 5
Prospect for 2012 . ......................................................................................................................................................... 7
About the company . ....................................................................................................................................................... 9
Activities in the area of research and development and environmental protection .................................................. 13
Activities in the area of labour-law relations ................................................................................................................. 15
Company's governing bodies, shareholders and auditor . ........................................................................................... 17
Supervisory board report . .............................................................................................................................................. 19
Balance sheet as at 31 December 2011 . .................................................................................................................... 21
Profit and loss account for 2011 ................................................................................................................................... 25
Statement of changes in equity for 2011 ..................................................................................................................... 29
Notes to the financial statements for the year ended 31 December 2011 ............................................................... 21
Report on related parties ............................................................................................................................................... 27
Auditor's statement . ....................................................................................................................................................... 23
List of AXA client centre at 31st December 2011 ......................................................................................................... 83
4
Zpráva managementu
Vážení akcionáři, klienti a obchodní přátelé,
Dovolujeme si Vám předložit výroční zprávu naší společnosti za rok 2011.
Loňský rok byl ve světě financí, a to nejen v tuzemsku, ale i celosvětově, rokem velmi zajímavým, plným jedinečných a dosud nevídaných ekonomických a finančních jevů. Téma „Ekonomika a finance“ se stala jedním z nejdiskutovanějších témat, a to i v segmentu laické veřejnosti, která byla vývojem evropské dluhové krize masivně z médií informována. Reakcí na nestabilitu státních
ekonomik byl pokles celosvětového ekonomického růstu a nestabilita na finančních trzích. Plánovaný tuzemský ekonomický růst
na úrovni 2,5% HDP musel ustoupit mnohem střízlivějším předpokladům a nakonec se ustálit na hodnotě 1,7% HDP1. Nestabilita
finančních trhů, neochota půjčovat a vysoké rizikové přirážky zvyšující cenu dluhových cenných papírů se promítla i do hospodaření
finančních institucí.
AXA pojišťovna a.s. působí na českém a slovenském trhu neživotního pojištění již čtvrtým rokem. I přes nepříznivý vývoj okolního,
zejména ekonomického a částečně i politického prostředí, který způsobil pokles zájmu o produkty neživotního pojištění v roce
2011 (hodnoceno dle objemu předepsaného pojistného2), dokázala AXA pojišťovna a.s. vylepšit v tomto roce svůj hospodářský
výsledek oproti předchozím účetním obdobím, a to zejména sníženou tvorbou opravných položek k pohledávkám za pojistníky
a snížením celkových nákladů na pojistná plnění. Hospodářským výsledkem společnosti je ke konci roku 2011 ztráta ve výši
101,4 mil Kč, která byla zapříčiněná již zmíněným poklesem v zájmu o produkty na trhu neživotního pojištění. To mělo negativní
dopad na výši předepsaného pojistného společnosti, která oproti výsledkům loňského roku poklesla o více než 20%. Na záporný
hospodářský výsledek měl pak také nemalý vliv stále pokračující proces investic do rozvoje společnosti, a to zejména v oblasti
interních informačních technologií.
Významnou skutečností v roce 2011 bylo udělení ratingového stupně AAA skupině AXA v České republice agenturou ČEKIA Stability
Rating zabývající se finanční i nefinanční bonitou firem. Další významnou událostí z pohledu AXA pojišťovny a.s. byl příchod nového
generálního ředitele pana Martina Vogla a nastavení nových postupů ve strategickém, taktickém i operativním řízení společnosti,
a to zejména v oblasti obchodu, segmentace finančních zprostředkovatelů a zaměření se na cílového klienta.
Skupina AXA i v roce 2011 pokračovala ve svých aktivitách také v oblasti společenské odpovědnosti, které i dále významně rozšiřovala. Kromě i v letošním roce pokračujícím velmi úspěšném projektu Nadačního fondu Českého rozhlasu „Světluška“ na pomoc
nevidomým spoluobčanům, se AXA promptně angažovala ve finanční i materiální výpomoci po zemětřeseních v Japonsku. Spolupracovala také prostřednictvím svých regionálních poboček s humanitární organizací ADRA a zapojila se tak do dobročinné sbírky
již nevhodných autolékárniček pro stát Keňa. Skupina AXA v České i Slovenské republice během roku 2011 ve spolupráci s Nadací
Křižovatka věnovala nemocnicím v Čechách i na Slovensku speciální přístroje pro monitorování dechu u předčasně narozených
novorozenců.
I v roce 2011 měnila společnost svoji kapitálovou strukturu. Základní kapitál společnosti byl v roce 2011 snížen na stávající výši
314,1 mil. Kč. Důvodem snížení základního kapitálu společnosti byla úhrada nakumulované ztráty společnosti z předchozích let.
Celkový počet klientů společnosti AXA pojišťovna a.s., člena mezinárodní finanční skupiny AXA, světové jedničky v pojišťovnictví
a správě aktiv, ke konci roku 2011 činil 123 492. Počet nově uzavřených smluv v roce 2011 přesáhl 53 tisíc a stanovil jejich
celkový počet na konci roku 2011 na 169 737 smluv. Celková hodnota aktiv pod správou činí na konci roku 2011 533,4 mil. Kč.
Vedení společnosti nejsou známy žádné další skutečnosti, které by významným způsobem ovlivnily finanční pozici společnosti
k datu sestavení výroční zprávy.
Děkujeme Vám za přízeň a doufáme v naši další úspěšnou spolupráci.
V Praze, dne 25. 4. 2012
Představenstvo
AXA pojišťovna a.s.
1
2
Zdroj: Český statistický úřad
Zdroj: www.cap.cz
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
5
Management report
Dear Shareholders, Clients and Partners,
We are pleased to present to you our company’s annual report for 2011.
Last year in the world of finance, not only domestically, but worldwide, was a very interesting year full of unique and unprecedented
economic and financial phenomena. The topic of "Economy and Finance" became one of the most discussed topics, even among
the general public, which was massively informed about the development of the European debt crisis by the media. The reaction
to instability of state economies was the decline in global economic growth and instability in the financial markets. The projected
domestic economic growth at 2.5% of GDP had to give way to more reasonable assumptions and eventually stabilized at 1.7% of
GDP. The instability of financial markets, the reluctance to lend and high risk premiums increasing the cost of debt securities also
reflected in the management of financial institutions.
AXA pojišťovna a.s. has been operating on the Czech and Slovak non-life insurance market for the fourth year. Despite the unfavorable development of the surrounding, especially economic and partly political environment, which caused a decline of interest
in the products of non-life insurance in 2011 (judged by the volume of written premiums), AXA pojišťovna a.s. was able to improve
this year's economic result compared to the previous accounting period, especially by the reduced value adjustments to receivables due from policyholders and reducing the total cost of claims. The economic result of the company at the end of 2011 is a loss
of CZK 101.4 million, which was caused by the already mentioned decrease in interest in the products of the non-life insurance
market. This had a negative impact on the amount of written premiums of the company, which, compared to the results of the last
year dropped by more than 20%. The negative economic the result was also significantly impacted by the continuing process of
investment in the development of the company, particularly in the internal information technology.
A significant event in 2011 was the granting of AAA rating to AXA group in the Czech Republic by the agency ČEKIA Stability Rating
dealing with financial and non-financial standing of companies. Another important event from the perspective of AXA pojišťovna a.s.
was the appointment of the new CEO Mr. Martin Vogl and the setting of new practices in the strategic, tactical and operative management of the company, especially in the area of business, financial intermediaries segmentation and focus on the target client.
In 2011 AXA Group continued with its activities in the area of corporate social responsibility and significantly expanded them. In
addition to this year's continued very successful project of the Nadační fond Českého rozhlasu "Světluška" to help the blind fellow,
AXA promptly engaged in financial and material assistance after the earthquakes in Japan. Through its regional offices it cooperated with the humanitarian organization ADRA and so was involved in charitable collection of expired auto first aid kits for Kenya.
In 2011, in conjunction with Nadace Křižovatka in the Czech and Slovak Republic, AXA Group donated to the Czech and Slovak
hospitals special units to monitor breathing of premature neonates.
Even in 2011 the company changed its capital structure. The registered capital was reduced in 2011 to the current level of CZK
314.1 million. The reason for the reduction in registered capital was the payment of accrued losses from previous years.
The total number of clients of AXA pojišťovna a.s., the member of the international financial group AXA, the world leader in insurance and asset management, at the end of 2011 stood at 123 492. The number of newly signed insurance policies in 2011
exceeded 53 000 and determined their total number at the end of 2011 to 169 737. The total value of assets under management
at the end of 2011 is CZK 533.4 million.
The management of the Company is not aware of any material subsequent events that would significantly influence the financial
statements of the Company.
We thank you for your confidence and hope to continue our successful cooperation.
Prague, April 25, 2012
Board of Directors
AXA pojišťovna a.s.
6
Výhled do roku 2012
V nadcházejícím roce 2012 bude AXA pojišťovna a.s. více posilovat své pozice na trhu neživotního pojištění jak v České republice,
tak i na Slovensku, a to zaměřením se zejména na růstovou strategii. Mezi její cíle bude patřit zkvalitnění produktového portfolia
a služeb poskytovaných klientům. Kromě toho bude výrazněji usilovat o zvýšení počtu smluv ve kmeni a dobré finanční výsledky.
K jejich naplnění by přitom mělo AXA pojišťovně a.s. napomoci další zlepšování interní distribuční sítě, využití zázemí a zkušeností
mezinárodní skupiny AXA, produktové inovace a zvyšování efektivity.
V oblasti neživotního pojištění chce AXA pojišťovna a.s. v roce 2012 přijít na trh s upraveným produktem pro pojištění vozidel, který
podpoří růstovou strategii, a s novým produktem, který rozšíří variabilitu stávajícího produktu a umožní tak klientům být pojištěn
na více rizik podle toho, která bude klient považovat za důležitá. I nadále bude AXA pojišťovna a.s. využívat segmentačních kritérií
pro spravedlivější ceny pro koncového klienta a snažit se tak o to, aby každý klient platil pojistné co nejvíce odpovídající jeho konkrétnímu riziku. V pojištění majetku a odpovědnosti občanů je připravována úpravu produktu, na základě zkušeností s rozšířením jeho
variability v loňském roce, tak, aby vyhovoval jak náročným klientům a zároveň splňoval požadavek na přehlednost a srozumitelnost.
AXA pojišťovna a.s. má za cíl během následujících tří let v České republice dosáhnout organickým růstem tržního podílu na úroveň
odpovídající tří-procentnímu podílu na trhu a pěti-procentnímu podílu ve Slovenské republice. Zlepšení tržní pozice AXA pojišťovny
a.s. lze dosáhnout také díky dalšímu plánovanému rozšíření sítě poboček tak, aby byly naše služby snadno a rychle dostupné pro
cílového zákazníka, a abychom dokázali v maximální možné míře vycházet vstříc veškerým potřebám našich klientů. AXA pojišťovna
a.s. se při plnění těchto cílů bude stejně jako doposud opírat o kvalitní tým zaměstnanců a poradců. Ti budou v roce 2012 procházet
pravidelnými školeními a tréninky, aby kvalita poskytovaných služeb a informací byla co nejvyšší.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
7
Prospect for 2012
In 2012 AXA pojišťovna a.s. will more widely strengthen its position on the P&C insurance market in both the Czech and the Slovak
Republic, especially by focusing on the growth strategy. Its goals will include expanding the product portfolio and improving the
quality of services provided to the clients. Aside from that, the company will strive more strongly to increase the number of policies
and good financial results. Further improvements of the internal distribution network, use of the background and expertise of the
AXA international group, product innovations, and improving efficiency should help AXA pojišťovna a.s. to meet its goals.
For P&C insurance, AXA pojišťovna a.s. intends to launch an adjusted motor insurance product in 2012, which will support the
growth strategy, and a new product, which will expand the variability of an existing product and will allow clients to insure against
more risks according to which the client will consider important. AXA pojišťovna a.s. will further use its segmentation criteria for
more reasonable pricing for the target clients and thus to ensure that every client pays insurance premium according to his or her
risk profile. In property insurance and liability insurance, a modification of the product is being prepared, based on the experience
with the extension of its variability in the last year, so as to satisfy the demanding clients and also meet the requirements for clarity
and comprehensibility.
AXA pojišťovna a.s. aims over the next three years in the Czech Republic to achieve organic increase market share at the level
corresponding to three percent market share and a five per cent market share in the Slovak Republic. Improved market position
of AXA pojišťovna a.s. can also be achieved through further planned expansion of branch network so that our services are readily
available to the target customer, and so that we can meet all the needs of our clients to the maximum extent possible. In fulfilling
these objectives, AXA pojišťovna a.s. can rely on a good team of employees and advisors. They will receive additional training in
2012 to ensure that the quality of the services provided is of the highest standard.
8
Informace o společnosti
Dle stavu k 31. 12. 2011
AXA pojišťovna a.s.
Lazarská 13/8
120 00 Praha 2
IČ: 281 95 604
DIČ: CZ699001406
Společnost je zapsána v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 12826.
Výše základního kapitálu: 314.100.000 Kč
Počet kmenových zaměstnanců (fyzický stav k 31. 12. 2011): 52
V průběhu roku 2011 došlo na společnosti AXA pojišťovna a.s. ke snížení základního kapitálu o částku 732.900.000,- Kč, z částky 1.047.000.000,- Kč na částku 314.100.000,- Kč. Snížení základního kapitálu bylo provedeno poměrným snížením jmenovité
hodnoty všech akcií z 10.000,- Kč na 3.000,- Kč. Snížená částka ve výši 732.900.000,- Kč byla použita k úhradě kumulovaných
ztrát z minulých let. Usnesení o snížení základního kapitálu společnosti nabylo právní moci dne 12. 7. 2011. V měsíci červnu 2011
poskytl akcionář společnosti příplatek do vlastního kapitálu mimo základní kapitál, a to ve výši 300.000.000,- Kč. Podrobné informace o finanční situaci společnosti a výsledek jejího hospodaření jsou obsaženy v účetní závěrce za rok 2011, která je součástí
této výroční zprávy. Roční závěrka společnosti k 31. 12. 2011 byla ověřena auditorskou společností Mazars Audit s.r.o.
Společnost AXA pojišťovna a.s. je nejmladším členem skupiny AXA v České a Slovenské republice. Na českém pojistném trhu
působí od roku 2008, na slovenském pojistném trhu se výrazněji prosazuje od roku 2009. Hlavním záměrem AXA pojišťovny a.s.
je nabízet klientům vysoký standard služeb zaručený dlouholetými mezinárodními zkušenostmi jedné z nejsilnějších světových
finančních skupin s důrazem na nadstandardní pojišťovací servis a finanční poradenství. Díky odpovědnému přístupu k pojistným
službám a díky spolupráci s ostatními členy finanční skupiny AXA na mezinárodní úrovni, poskytuje AXA pojišťovna a.s. rozsáhlé
portfolio moderních finančních produktů.
Společnost AXA pojišťovna a.s. je oprávněna provozovat pojišťovací činnost v rámci těchto pojistných odvětví neživotního pojištění:
B 1
B 3
B 7
B 8
B 9
B 10
B 13
B 16
B 17
B 18
Úrazové pojištění
a) s jednorázovým plněním, d) cestujících.
Pojištění škod na pozemních dopravních prostředcích jiných než drážních vozidel
a) motorových, b) nemotorových.
Pojištění přepravovaných věcí včetně zavazadel a jiného majetku bez ohledu na použitý dopravní prostředek.
Pojištění škod na majetku jiném než uvedeném v bodech 3 až 7 způsobených
a) požárem, b) výbuchem, c) vichřicí, d) přírodními živly jinými než vichřicí (např. blesk, povodeň, záplava), f) sesuvem nebo
poklesem půdy.
Pojištění jiných škod na majetku jiném než uvedeném v bodech B3 až B7 vzniklých krupobitím nebo mrazem, anebo jinými
pojistnými nebezpečími (např. loupeží, krádeží nebo škody způsobené lesní zvěří), nejsou-li tato zahrnuta v bodě B8, včetně
pojištění škod na hospodářských zvířatech způsobených nákazou nebo jinými pojistnými nebezpečími.
Pojištění odpovědnosti za škodu vyplývající
a) z provozu pozemního motorového a jeho přípojného vozidla, b) z činnosti dopravce.
Všeobecné pojištění odpovědnosti za škodu jinou než uvedenou v odvětvích B10 až B12
c) odpovědnost za škodu způsobenou vadou výrobku, d) ostatní.
Pojištění různých finančních ztrát vyplývajících
a) z výkonu povolání, d) ze ztráty zisku, h) ze ztráty pravidelného zdroje příjmu, j) z ostatních finančních ztrát.
Pojištění právní ochrany.
Pojištění pomoci osobám v nouzi během cestování nebo pobytu mimo místa svého bydliště, včetně pojištění finančních ztrát
bezprostředně souvisejících s cestováním.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
9
About the company
As of 31 December 2011
AXA pojišťovna a.s.
Lazarská 13/8
120 00 Praha 2
Reg. No.: 281 95 604
Tax Reg. No.: CZ699001406
The company is incorporated in the Companies Register of the Municipal Court Prague, Section B, File 12826.
Registered capital: CZK 314.100.000
Employees (Headcount as of December 31, 2011): 52
During the year 2011 the registered capital of the company was decreased by amount of CZK 732.900.000, from CZK 1.047.000.000
to CZK 314.100.000. The registered capital was decreased by means of proportional decrease of share nominal value from CZK
10.000 to CZK 3.000. The amount of CZK 732.900.000 was used for compensation of losses from previous years. The resolution
on capital decrease has been effective since 12 July 2011. The sole shareholder provided the company with a contribution outside
the registered capital in amount of CZK 300.000.000 in June 2011. Detailed information about the company's financial condition
and results of its management are included in the statement of finances for the year 2011, which is a part of this annual report.
The annual financial statement as of 31.12.2011 was audited by Mazars Audit s.r.o.
AXA pojišťovna a.s. is the latest member of the AXA family in the Czech Republic and Slovakia. It has been operating on the Czech
insurance market since 2008, whereas on the Slovakian insurance market it significantly developed its operations throughout the
year 2009. AXA pojišťovna a.s. primary goal is to offer to its clients a high standard of services guaranteed by long-term international experience with an emphasis on a quality insurance service and financial counselling. Thanks to its responsible approach
to insurance services and cooperation with other members of the AXA Group, AXA pojišťovna a.s. provides a broad portfolio of
up-to-date financial products.
The company is entitled to provide insurance within following insurance classes of the P&C insurance:
B1
B 3
B 7
B 8
B 9
B 10
B 13
B 16
B 17
B 18
Accident insurance
a) with a lump sum settlement, d) passengers injury.
Insurance against damage to or loss of land vehicles other than railway rolling stock
a) motor vehicles, b) other than motor vehicles.
Insurance of goods in transit including luggage and other property irrespective of the means of transport used
Insurance against damage to or loss of property other than referred to in 3 through 7 above caused by
a) fire, b) explosion, c) windstorm, d) natural forces other than windstorm (e.g. lightning, flood, inundation) f) landslide or
land subsidence.
Insurance against damage to or loss of property other than referred to in B3 through B7 due to hailstorm or frost, or any
other cause (eg. robbery, theft or damage caused by wild animals ) unless these are included in class 8, inclusive of insurance against damage to or loss of farm animals caused by infection or by other risks.
Liability insurance for damage arising out of
a) use of a land motor vehicle and its trailer b) the activity of the carrier.
General liability insurance for damage other than referred to in classes B10 through B12
c) product's liability, d) other.
Insurance of miscellaneous financial losses arising out of
a) employment risks, d) loss of profit, h) loss of regular source of income, j) other financial losses.
Legal expenses insurance.
Assistance insurance to persons who get into difficulties while travelling or while away from their residence, including insurance of financial losses directly connected to the travelling
10
V roce 2011 poskytovala společnost tyto produkty:
Pojištění DOMOV – pojištění nemovitosti, domácnosti a odpovědnosti
Pojištění AUTO – povinné smluvní pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem motorového vozidla, havarijní pojištění
K pojištění DOMOV a AUTO je možné dohodnout připojištění právní ochrany.
Členění produktů společnosti:
301 – Pojištění domácnosti
302 – Pojištění odpovědnosti za škodu v rámci pojištění domácnosti
303 – Pojištění nemovitosti
304 – Pojištění odpovědnosti za škodu v rámci pojištění nemovitosti
305 – Havarijní pojištění
306 – Povinné smluvní pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem motorového vozidla
Společnost má zahraniční organizační složku na Slovensku, jejíž hospodářské údaje jsou nedílnou součástí finančních výkazů
společnosti, do které se začlení v souladu s platnou legislativou České republiky.
Činnost organizační složky je v souladu s činností jejich zřizovatele a podléhá dohledu České národní banky.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
11
In 2011 the company provided the following products:
DOMOV building insurance – property, household and liability insurance
AUTO motor insurance – compulsory contractual third party liability insurance for damage caused by motor vehicle, motor hull
insurance
It is possible to arrange additional legal protection insurance to DOMOV and AUTO
Company product classification:
301 – Household insurance
302 – Liability insurance within the household insurance
303 – Property insurance
304 – Liability insurance within the property insurance
305 – Motor hull insurance
306 – Compulsory contractual third party liability insurance for damage caused by motor vehicle
AXA pojišťovna a.s. has a foreign branch in Slovakia. Its financial statements are an integral part of the financial statements of the
Company, prepared in accordance with the current Czech legislation.
Foreign branch’s business is provided in accordance with its establisher's business and under the Czech national bank regulation.
12
Informace o aktivitách v oblasti výzkumu a vývoje,
ochrany životního prostředí
Společnost nevyvíjela v roce 2011 žádné aktivity v oblasti výzkumu a vývoje, kromě vývoje vlastních pojistných produktů, ani v oblasti ochrany životního prostředí.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
13
Activities in the area of research and development
and environmental protection
The Company made no activities in the research and development area, except for the development of financial products of your
own, neither in area of the environmental protection in 2011.
14
Informace o aktivitách v oblasti pracovně-právních
vztahů
Ke konci roku 2011 měla AXA pojišťovna a.s. celkem 52 zaměstnanců. Kromě těchto zaměstnanců má společnost také síť poradců, kteří pracují na jednotlivých regionálních ředitelstvích po celém území České republiky.
Za jeden z hlavních faktorů úspěchu považuje AXA pojišťovna a.s. zejména úroveň vzdělání svých zaměstnanců a také podporu
ze strany mezinárodní finanční skupiny AXA, jejímž je členem. Mezi další faktory úspěchu lze zařadit vysokou motivaci ze strany
spolupracujících finančních poradců a jejich vysoké pracovní nasazení.
Zaměstnanci i finanční poradci procházejí pravidelně školeními a tréninky, a jsou proto vybaveni rozsáhlými teoretickými informacemi. Důležitý je rovněž spravedlivě nastavený firemní kariérní řád, který dává možnost růstu všem zaměstnancům i poradcům.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
15
Activities in the area of labour-law relations
At the end of 2011 the number of employee of AXA pojišťovna a.s. has reached 52. Except for these employee AXA pojišťovna
a.s. have had also the network of brokers available, who work on the particular regional offices in the whole of territory of Czech
republic.
For the one of the main determinants of achievement AXA pojišťovna a.s. consider mainly the high level of the education of your
employee and also the support from the side of the international financial group AXA, whose the company AXA pojišťovna a.s. is
a member. The high motivation of cooperating financial brokers and their high working enthusiasm rank among other determinants of achievement.
Employee and also brokers attend regular trainings and therefore they are equipped of extensive theoretical information. Important
is also the fair placed career order, which permit employee or brokers the possibility of their career progress.
16
Orgány společnosti, akcionáři a auditor
AXA pojišťovna a.s.
stav k 31. 12. 2011
Statutární orgán – představenstvo:
předseda představenstva: Martin Vogl
člen představenstva: Mojmír Boucník
člen představenstva: Hani Himmat
člen představenstva: Rudolf Adam
člen představenstva: Peter Socha
Dozorčí rada:
předseda dozorčí rady:
člen:
člen:
člen:
člen:
člen:
Cyrille Marie Bernard de Montgolfier
Aurelie Despeyroux
Petr Skok
Laurent Goudemant
Renaud Louis Caudron de Coquereaumont
Jean Louis Alain Thuilot
Výbor pro audit:
člen výboru pro audit: člen výboru pro audit: člen výboru pro audit:
Renaud Louis Caudron de Coquereaumont
Aurelie Despeyroux
Jaromír Jiroudek
Akcionáři společnosti:
100% SOCIETE BEAUJON S.A., Francie
Auditor:
Mazars Audit s.r.o.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
17
Company’s governing bodies, shareholders
and auditor
AXA pojišťovna a.s.
As of 31 December 2011
Governing body – Management Board:
Chairman of the Management Board:
Member of the Management Board:
Member of the Management Board:
Member of the Management Board:
Member of the Management Board:
Martin Vogl
Mojmír Boucník
Hani Himmat
Rudolf Adam
Peter Socha
Supervisory Board:
Chairman of the Supervisory Board:
Member of the Supervisory Board:
Member of the Supervisory Board:
Member of the Supervisory Board:
Member of the Supervisory Board:
Member of the Supervisory Board:
Cyrille Marie Bernard de Montgolfier
Aurelie Despeyroux
Petr Skok
Laurent Goudemant
Renaud Louis Caudron de Coquereaumont
Jean-Louis Alain Thuilot
Audit Committee:
Member of the Audit Committee: Member of the Audit Committee: Member of the Audit Committee:
Renaud Louis Caudron de Coquereaumont
Aurelie Despeyroux
Jaromír Jiroudek
Shareholders:
100% SOCIETE BEAUJON S.A., France
Auditor:
Mazars Audit s.r.o.
18
Zpráva dozorčí rady společnosti AXA pojišťovna a.s. o činnosti
v roce 2011 a návrh pro valnou hromadu akcionářů
Dozorčí rada vykonávala svoje povinnosti dohledu nad činností společnosti AXA pojišťovna a.s. v průběhu celého roku 2011 v následujícím složení:
Cyrille Marie Bernard de Montgolfier, předseda dozorčí rady
Renaud Louis Caudron de Coquereaumont, člen dozorčí rady
Laurent Goudemant, člen dozorčí rady
Petr Skok, člen dozorčí rady
Jean Louis Alain Thuilot, člen dozorčí rady
Aurelie Despeyroux, člen dozorčí rady
Dozorčí rada plnila svoje povinnosti na základě stanov společnosti, obchodního zákoníku a dalších závazných právních předpisů.
V průběhu období, za něž je zpráva dozorčí rady společnosti zpracována, se dozorčí rada sešla na pěti zasedáních - 25. 2. 2011,
21. 4. 2011, 1. 6. 2011, 20. 9. 2011, 1. 12. 2011 a dále učinila dvě rozhodnutí mimo zasedání – 24. 6. 2011 a 15. 12. 2011.
Rozhodnutím mimo zasedání ze dne 24. 6. 2011 byl dozorčí radou z funkce člena představenstva odvolán Dušan Doliak. Rozhodnutím mimo zasedání ze dne 15. 12. 2011 byl dozorčí radou do funkce člena představenstva jmenován Martin Vogl. Dozorčí rada
vykonávala svoji dozorčí pravomoc formou rozhodnutí dozorčí rady. Rozhodnutí dozorčí rady byla přijímána jednak v průběhu zasedání dozorčí rady a jednak mimo své zasedání. V souladu se svěřenou pravomocí dozorčí rada dále činila doporučení a zvažovala
návrhy, které jí předložilo představenstvo.
Závěr
Dozorčí rada je toho názoru, že představenstvo společnosti AXA pojišťovna a.s. plnilo své povinnosti v roce 2011 řádně, jak určují
stanovy společnosti. Představenstvo řádně plnilo své zákonné povinnosti a realizovalo doporučení dozorčí rady.
Na základě zpráv předkládaných představenstvem dozorčí rada pravidelně posuzovala činnost představenstva jak z hlediska zákonnosti činností, ke kterým se představenstvo zavázalo, tak z hlediska plnění úkolů stanovených pokyny dozorčí rady. Dozorčí rada
je toho názoru, že spolupráce s představenstvem v období, ke kterému se vztahuje tato zpráva, probíhala korektně a že představenstvo plnilo svoje povinnosti řádně.
Dozorčí rada navrhuje valné hromadě akcionářů schválit řádnou účetní závěrku společnosti za rok 2011. Dozorčí rada navrhuje
valné hromadě akcionářů schválit rozdělení hospodářského výsledku v souladu s návrhem představenstva. Dozorčí rada prověřila
zprávu o vztazích s propojenými osobami vypracovanou představenstvem a prohlašuje, že ze strany dozorčí rady nejsou vůči této
zprávě žádné výhrady.
V Paříži, dne 25. 4. 2012
Cyrille Marie Bernard de Montgolfier
předseda dozorčí rady
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
19
Report of the Supervisory Board of AXA pojišťovna a.s. on its
activities in 2011 and its proposal to the General Meeting
The Supervisory Board exercised its supervisory duties over activities of AXA pojišťovna a.s. throughout year 2011 in the following
composition:
Cyrille Marie Bernard de Montgolfier, the Chairman of the Supervisory Board
Renaud Louis Caudron de Coquereaumont, the Member of the Supervisory Board
Laurent Goudemant, the Member of the Supervisory Board
Petr Skok, the Member of the Supervisory Board
Jean Louis Alain Thuilot, the Member of the Supervisory Board
Aurelie Despeyroux, the Member of the Supervisory Board
The Supervisory Board carried out its activities based on the Articles of Association of the Company, the Commercial Code and
other binding regulations of law. During the reporting period the Board of Directors held five meetings on 25 February 2011,
21 April 2011, 1 June 2011, 20 September 2011, 1 December 2011 and exercised two decisions outside its meetings on 24 June
2011 and 15 December 2011.Dušan Doliak was recalled from the position of Management Board member on 24 June 2011.
Martin Vogl was appointed to the position of Management Board member on 15 December 2011. The Supervisory Board exercised
its supervisory authority in form of resolutions. Resolutions of the Supervisory Board were adopted during the Board’s meetings
and outside its meetings. According to powers vested in it, the Supervisory Board also made recommendations and considered
proposals submitted to it by the Management Board.
Summary
The Supervisory Board judges that the Management Board of AXA pojišťovna a.s. properly performed its duties in 2011, implied
by the Company’s Articles of Association. The Management Board has properly performed its duties stipulated by law, and has
implemented the recommendations of the Supervisory Board.
Based on reports submitted by the Management Board, the Supervisory Board carried out periodical assessments of the Management Board’s performance with respect to both compliance of the activities undertaken by the Management Board with law and
realization of tasks defined in the Supervisory Board‘s directives. The Supervisory Board judges that the co–operation with the
Management Board in the period covered by the report was carried out correctly, and the Management Board properly performed
its duties.
The Supervisory Board proposes to the General Meeting to approve Annual Financial Statements for the year 2011. The Supervisory Board proposes to the General Meeting to approve allocation of the results for the business year 2011 in accordance with the
proposal of the Management Board. The Supervisory Board has reviewed the Report on relations with related persons prepared by
the Management Board and states that there are no objections to this Report from the side of the Supervisory Board.
In Paris on 25 April 2012
Cyrille Marie Bernard de Montgolfier
the Chairman of the Supervisory Board
20
Rozvaha k 31. prosinci 2011
(V tisících Kč)
Legenda
2011
2011
2011
2010
Hrubá výše
Úprava
Čistá výše
Čistá výše
48 268
5 690
42 578
5 750
I. AKTIVA
A. Pohledávky za upsaný základní kapitál
B. Dlouhodobý nehmotný majetek, z toho:
C. Finanční umístění (investice)
983 420
983 420
854 737
III. Jiná finanční umístění
983 420
983 420
854 737
2. Dluhové cenné papíry
953 798
953 798
662 525
5. Depozita u finančních institucí
32 171
32 171
193 843
6. Ostatní finanční umístění
-2 549
-2 549
-1 631
106 643
43 403
63 240
63 647
I.
Pohledávky z operací přímého pojištění
64 845
43 403
21 442
30 129
1. Pohledávky za pojistníky
63 267
43 148
20 119
29 865
2. Pohledávky za makléři
1 578
255
E. Dlužníci
II. Pohledávky z operací zajištění
III. Ostatní pohledávky, z toho:
1 323
264
39 699
39 699
33 333
2 099
2 099
185
F. Ostatní aktiva
8 276
2 642
5 634
12 872
I.Dlouhodobý hmotný majetek, jiný než pozemky a stavby
(nemovitosti), a zásoby
3 418
2 642
776
3 121
II. Hotovost na účtech u finančních institucí a hotovost v pokladně
4 858
4 858
9 751
G. Přechodné účty aktiv
41 591
41 591
40 423
II. Odložené pořizovací náklady na pojistné smlouvy
34 153
34 153
36 543
34 153
34 153
36 543
III. Ostatní přechodné účty aktiv, z toho:
7 438
7 438
3 880
6 931
6 931
38
1 136 463
977 429
b) v neživotním pojištění
dohadné položky aktivní
AKTIVA CELKEM
1 188 198
51 735
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
21
Balance sheet as at December 31, 2011
(In thousands of Czech crowns TCZK)
Description
2011
2011
2011
2010
Gross
Adjustment
Net
Net
48,268
5,690
42,578
5,750
I. ASSETS
A. Receivables due from unpaid registered capital
B. Intangible fixed assets, thereof
C. Financial placements (investments)
983,420
983,420
854,737
III. Other financial placements
983,420
983,420
854,737
2. Bonds and other fixed-income securities
953,798
953,798
662,525
5. Deposits with financial institutions
32,171
32,171
193,843
6. Other financial deposits
-2,549
-2,549
-1,631
106,643
43,403
63,240
63,647
I.
Receivables arising from direct insurance operations
64,845
43,403
21,442
30,129
1. Receivables due from the policyholders
63,267
43,148
20,119
29,865
2. Receivables due from intermediaries
1,578
255
II.
Receivables arising from reinsurance operations
III. Other receivables, thereof
E. Debtors
1,323
264
39,699
39,699
33,333
2,099
2,099
185
F. Other assets
8,276
2,642
5,634
12,872
I.Tangible fixed assets other than land and buildings (real estate),
and inventories
3,418
2,642
776
3,121
II.
4,858
4,858
9,751
G. Temporary asset accounts
41,591
41,591
40,423
Deferred acquisition costs
34,153
34,153
36,543
b) in non-life insurance
34,153
34,153
36,543
II.
Cash on accounts in financial institutions and cash in hand
III. Other temporary asset accounts, thereof
7,438
7,438
3,880
6,931
6,931
38
1,188,198
51,735 1,136,463
977,429
Estimated receivables
TOTAL ASSETS
22
Legenda
2011
2010
II. PASIVA
A. Vlastní kapitál
508 161
296 348
I. Základní kapitál
314 100
1 047 000
IV. Ostatní kapitálové fondy
VI. Nerozdělený zisk minulých účetních období nebo neuhrazená ztráta minulých účetních
období
VII. Zisk nebo ztráta běžného účetního období
a) změny základního kapitálu
327 869
14 666
-32 418
-525 285
-101 390
-240 033
C. Technické rezervy
498 215
545 745
1. Rezerva na nezasloužené pojistné
170 628
184 876
a) hrubá výše
170 628
189 637
b) podíl zajišťovatelů
3. Rezerva na pojistná plnění
249 820
258 973
a) hrubá výše
285 017
262 644
b) podíl zajišťovatelů
35 197
3 671
9. Rezerva na závazky Kanceláře
77 767
101 896
77 767
101 896
106 082
107 073
49 581
46 852
B. Podřízená pasiva
a) hrubá výše
4 761
F. Depozita při pasivním zajištění
G. Věřitelé
I. Závazky z operací přímého pojištění
II. Závazky z operací zajištění
35 004
30 847
V. Ostatní závazky, z toho:
21 497
29 374
a) závazky vůči ovládaným osobám
a) daňové závazky a závazky ze sociálního zabezpečení
H. Přechodné účty pasiv
795
1 853
24 005
28 263
I. Výdaje příštích období a výnosy příštích období
II. Ostatní přechodné účty pasiv, z toho:
24 005
28 263
24 005
28 263
1 136 463
977 429
dohadné položky pasívní
PASIVA CELKEM
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
23
Description
2011
2010
II. LIABILITIES
A. Equity
508,161
296,348
314,100
1,047,000
327,869
14,666
-32,418
-525,285
-101,390
-240,033
C. Technical provisions
498,215
545,745
170,628
184,876
170,628
189,637
I. Registered capital
a) thereof unpaid capital
IV. Other capital funds
V. Statutory reserve fund and other funds from profit
VI. Profit or loss brought forward
VII.Profit or loss for the financial year
B. Subordinated liabilities
1. Provision for unearned premiums
a) gross amount
b) reinsurerance share
3. Provision for outstanding claims
a) gross amount
b) reinsurance share
9. Fund of guarantees to insurers bureau
a) gross amount
G. Creditors
249,820
258,973
285,017
262,644
35,197
3,671
77,767
101,896
77,767
101,896
106,082
107,073
49,581
46,852
I.
II. Payables arising from reinsurance operations
35,004
30,847
V. Other payables, thereof
21,497
29,374
795
1,853
24,005
28,263
24,005
28,263
Payables arising from direct insurance operations
4,761
a) Tax liabilities and payables due to social security insurance institutions
H. Temporary liability accounts
I.
Accrued expenses and deferred revenues
II. Other temporary liability accounts, thereof
Estimated payables
TOTAL LIABILITIES
24,005
28,263
1,136,463
977,429
24
Výkaz zisku a ztráty za rok 2011
(V tisících Kč)
Legenda
2011
2010
1. Zasloužené pojistné, očištěné od zajištění:
461 969
584 966
a) předepsané hrubé pojistné očistěné o podíl zajistitele
444 962
571 731
aa) předepsané hrubé pojistné
483 025
601 781
38 063
30 050
b) změna stavu hrubé výše rezervy na nezasloužené pojistné, očistěné o podíl zajišťovatelů
-17 007
-13 235
ba) změna stavu hrubé výše rezervy na nezasloužené pojistné
-21 922
-11 382
-4 915
1 853
I. TECHNICKÝ ÚČET K NEŽIVOTNÍMU POJIŠŤĚNÍ
ab) pojistné postoupené zajišťovatelům
bb) změna stavu rezervy na nezasloužené pojistné, podíl zajišťovatelů
2. Převedené výnosy z finančního umístění (investic) z Netechnického účtu
7 578
3 554
3. Ostatní technické výnosy, očištěné od zajištění
2 532
16 635
4. Náklady na pojistná plnění, očištěné od zajištění:
324 284
506 122
a) náklady na pojistná plnění:
338 009
465 088
aa) hrubá výše
340 865
470 469
2 856
5 381
-13 725
41 034
ba) hrubá výše
16 700
42 680
bb) podíl zajišťovatelů
30 425
1 646
5. Změny stavu ostatních technických rezerv, očištěné od zajištění
-24 729
29 630
7. Čistá výše provozních nákladů:
250 505
229 676
a) pořizovací náklady na pojistné smlouvy
111 153
128 332
ab) podíl zajišťovatelů
b) změna stavu rezervy na pojistná plnění:
6. Prémie a slevy, očištěné od zajištění
b) změna stavu časově rozlišených pořizovacích nákladů
3 299
-8 379
141 112
113 179
d) provize od zajišťovatelů a podíly na ziscích
5 059
3 456
8. Ostatní technické náklady, očištěné od zajištění
34 381
81 601
-112 362
-241 874
c) správní režie
9. Změna stavu vyrovnávací rezervy
10. Mezisoučet, zůstatek (výsledek) Technického účtu k neživotnímu pojištění
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
25
Profit and loss account for the year 2011
(In thousands of Czech crowns TCZK)
Description
2011
2010
1. Earned premiums, net of reinsurance:
461,969
584,966
a) premiums written
444,962
571,731
aa) gross premium written
483,025
601,781
38,063
30,050
b) change in the provision for unearned premiums
-17,007
-13,235
ba) change in the gross provision for unearned premiums
-21,922
-11,382
-4,915
1,853
I. TECHNICAL ACCOUNT FOR NON-LIFE INSURANCE
ab) outward reinsurance premium
bb) change in the gross provision for unearned premiums, reinsurance share
2. Allocated investment return transferred from the non-technical account
7,578
3,554
3. Other technical income, net of reinsurance
2,532
16,635
4. Claims incurred, net of reinsurance:
324,284
506,122
a) claims paid
338,009
465,088
aa) gross amount
340,865
470,469
2,856
5,381
-13,725
41,034
ba) gross amount
16,700
42,680
bb) reinsurer‘s share
30,425
1,646
5. Changes in other technical provisions, net of reinsurance
-24,729
29,630
7. Net operating expenses:
250,505
229,676
a) acquisition costs
111,153
128,332
ab) reinsurer‘s share
b) change in the provision for outstanding claims:
6. Bonuses and rebates, net of reinsurance
b) change in deferred acquisition costs
c) administrative expenses
d) commisions from reinsurers and profit shares
8. Other technical expenses, net of reinsurance
3,299
-8,379
141,112
113,179
5,059
3,456
34,381
81,601
-112,362
-241,874
9. Change in the equalisation provision
10. Sub-total on the technical account for non-life insurance
26
Legenda
2011
2010
-112 362
-241 874
25 674
9 921
b) v ýnosy z ostatního finančního umístění (investic), se zvláštním uvedením těch,
které pocházejí z ovládaných osob, v tom:
16 967
12 862
16 967
12 862
c) změny hodnoty finančního umístění (investic)
6 785
-3 011
d) výnosy z realizace finančního umístění (investic)
1 922
70
8 277
3 802
III. NETECHNICKÝ ÚČET
1. Výsledek Technického účtu k neživotnímu pojištění
2. Výsledek Technického účtu k životnímu pojištění
3. Výnosy z finančního umístění (investic):
bb) výnosy z ostatních investic
4. Převedené výnosy finančního umístění (investic) z Technického účtu k životnímu pojištění
5. Náklady na finanční umístění (investice):
a) náklady na správu finančního umístění (investic), včetně úroků
1 201
685
b) změny hodnoty finančního umístění (investic)
7 011
2 956
65
161
c) náklady spojené s realizací finančního umístění (investic)
6. Převod výnosů z finančního umístění (investic) na Technický účet k neživotnímu pojištění
7 578
3 554
7. Ostatní výnosy
2 603
1 627
8. Ostatní náklady
1 418
2 321
9. Daň z příimů z běžné činnosti
10. Zisk nebo ztráta z běžné činnosti po zdanění
11. Mimořádné náklady
12. Mimořádné výnosy
13. Mimořádný zisk nebo ztráta
14. Daň z příimů z mimořádné činnosti
15. Ostatní daně neuvedené v předcházeiících položkách
16. Zisk nebo ztráta za účetní období
7
-20
-101 365
-239 983
25
50
-101 390
-240 033
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
27
Description
2011
2010
-112,362
-241,874
3. Income from financial placements:
25,674
9,921
b) income from other investments, with a separate indication of that derived from controlling
influence
16,967
12,862
bb) income from other financial placements (investments)
16,967
12,862
c) value adjustments on financial placements
6,785
-3,011
d) income from disposal of financial placements
1,922
70
5. Expenses connected with financial placements:
8,277
3,802
a) investment management charges, including interest
1,201
685
III. NON-TECHNICAL ACCOUNT
1. Result of the technical account for non-life insurance
2. Result of the technical account for life assurance
b) value adjustments on financial placements
7,011
2,956
6. Allocated investment return transferred to the technical account for non-life-insurance
7,578
3,554
7. Other income
2,603
1,627
8. Other expenses
1,418
2,321
7
-20
-101,365
-239,983
9. Income tax on ordinary activities
10. Profit or loss on ordinary activities after tax
11. Extraordinary expenses
12. Extraordinary income
13. Extraordinary profit or loss
14. Income tax on extraordinary activities
15. Other taxes not shown under the preceding items
16. Profit of loss for the financial year
25
50
-101,390
-240,033
28
Přehled o změnách vlastního kapitálu za rok 2011
(V tisících Kč)
Základní
kapitál
Vlastní
akcie
Emisní
ážio
Rezervní
fondy
Kapitálové
fondy
Oceňovací
rozdíly
Zisk
(ztráta)
Celkem
747 000
–
–
–
–
-3 761
-525 285
217 954
Opravy významných
nesprávností
–
–
–
–
–
–
–
–
Kurzové rozdíly a oceňovací
rozdíly nezahrnuté
do hospodářského výsledku
–
–
–
–
–
18 427
–
18 427
Čistý zisk/ztráta za účetní
období
–
–
–
–
–
–
-240 033
-240 033
Dividendy
–
–
–
–
–
–
–
–
Převody do fondů
–
–
–
–
–
–
–
–
Použití fondů
–
–
–
–
–
–
–
–
–
ZŮSTATEK K 1. 1. 2010
Emise akcií
Navýšení základního kapitálu
Nákupy vlastních akcií
Ostatní změny a rozdíly
–
–
–
–
–
–
300 000
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
300 000
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
ZŮSTATEK K 31. 12. 2010
1 047 000
–
–
–
–
14 666
-765 318
296 348
ZŮSTATEK K 1. 1. 2011
1 047 000
–
–
–
–
14 666
-765 318
296 348
Opravy významných
nesprávností
–
–
–
–
–
–
–
–
Kurzové rozdíly a oceňovací
rozdíly nezahrnuté
do hospodářského výsledku
–
–
–
–
–
13 203
–
13 203
Čistý zisk/ztráta za účetní
období
–
–
–
–
–
–
-101 390
-101 390
Dividendy
–
–
–
–
–
–
–
–
Převody do fondů
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Použití fondů
–
–
–
–
–
–
–
Snížení základního kapitálu
-732 900
–
–
–
–
–
732 900
Navýšení vlastního kapitálu
příplatkem
–
–
–
–
300 000
–
–
300 000
Nákupy vlastních akcií
–
–
–
–
–
–
–
–
Ostatní změny a rozdíly
–
–
–
–
–
–
–
–
314 100
–
–
–
300 000
27 869
-133 808
508 161
ZŮSTATEK K 31. 12. 2011
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
29
Statement of changes in equity for the year 2011
(In thousands of Czech crowns TCZK)
Registered
Own
capital shares
Balance at January 1, 2010
Share
premium
Reserve
funds
Capital Changes in
funds
valuation
Profit
(loss)
Total
747,000
–
–
–
–
-3,761
-525,285
217,954
FX gains (losses) and changes
in valuation not included in the
profit and loss statement
–
–
–
–
–
18,427
–
18,427
Net profit/loss for accounting
period
–
–
–
–
-240,033
-240,033
Dividends
–
–
–
–
–
–
–
–
Transfers to funds
–
–
–
–
–
–
–
–
Reduction of funds
–
–
–
–
–
–
–
–
Shares issued
–
–
–
–
–
–
–
–
Correction of fundamental errors
300,000
–
–
–
–
–
Own shares purchased
Changes in registered capital
–
–
–
–
–
–
–
300,000
–
Other changes and differences
–
–
–
–
–
–
–
–
Balance at December 31, 2010
1,047,000
–
–
–
–
14,666
-765,318
296,348
Balance at January 1, 2011
1,047,000
–
–
–
–
14,666
-765,318
296,348
Correction of fundamental errors
–
–
–
–
–
–
–
–
FX gains (losses) and changes
in valuation not included in the
profit and loss statement
–
–
–
–
–
13,203
–
13,203
Net profit/loss for accounting
period
–
–
–
–
–
–
-101,390
-101,390
Dividends
–
–
–
–
–
–
–
–
Transfers to funds
–
–
–
–
–
–
–
–
Reduction of funds
–
–
–
–
–
–
–
–
Changes in registered capital /
releasing
-732,900
–
–
–
–
–
732,900
–
Changes in equity / increasing
–
–
–
–
300 000
–
–
300,000
Own shares purchased
–
–
–
–
–
–
–
–
Other changes and differences
–
–
–
–
–
–
–
–
314,100
–
–
–
300 000
27,869
-133,808
508,161
Balance at December 31, 2011
30
Příloha účetní závěrky k 31. prosinci 2011
I. OBECNÝ OBSAH
I.1. Charakteristika a hlavní aktivity
AXA pojišťovna a.s. (dříve AXA neživotní a.s., dále jen „společnost“) byla zapsána do obchodního rejstříku dne 26. listopadu 2007
(IČO 281 95 604).
Dne 29. května 2008 byla do obchodního rejstříku zapsána změna obchodního jména společnosti z AXA neživotní a.s. na AXA
pojišťovna a.s.
Společnost je členem finanční skupiny AXA Group, Francie.
Jediným akcionářem společnosti k 31. prosinci 2011 je:
Societe Beaujon, AV Matignon 21, Paříž, Francouzská republika
100%
Základní kapitál k 31. prosinci 2011: 314 100 000 Kč
Valnou hromadou společnosti bylo rozhodnuto o snížení základního kapitálu společnosti o částku 732 900 tis. Kč ze stávajících
1 047 mil. Kč na výslednou sumu 314 100 tis. Kč, a to poměrným snížením jmenovité hodnoty všech akcií společnosti tak, že
jmenovitá hodnota každé akcie společnosti v zaknihované podobě znějící na jméno ve jmenovité hodnotě 10 tis. Kč se snížila na
3 tis. Kč. Tato skutečnost byla zapsána do obchodního rejstříku dne 12. července 2011.
Částka odpovídající snížení základního kapitálu byla v souladu s ust. § 216a odst. 1 písm. a) obchodního zákoníku použita na úhradu kumulované ztráty společnosti z minulých let.
Povolení k provozování pojišťovací činnosti získala společnost dne 12. května 2008 na základě povolujícího rozhodnutí České
národní banky č. j. 2007/6508/550. Společnost se zabývá pojišťovací činností od roku 2008 a stala se pojišťovnou zaměřenou
na neživotní pojištění.
Společnost provozuje pojišťovací činnost v následujících odvětvích neživotního pojištění:
–– B 1 Úrazové pojištění – a) s jednorázovým plněním, d) cestujících
–– B 3 Pojištění škod na pozemních dopravních prostředcích jiných než drážních vozidel – a) motorových, b) nemotorových
–– B 7 Pojištění přepravovaných věcí včetně zavazadel a jiného majetku bez ohledu na použitý dopravní prostředek
–– B 8 Pojištění škod na majetku jiném než uvedeném v bodech 3 až 7 části B přílohy č. 1 zákona o pojišťovnictví (zákon
č. 277/2009 Sb.) způsobených a) požárem, b) výbuchem, c) vichřicí, d) přírodními živly jinými než vichřicí (např. blesk, povodeň,
záplava), f) sesuvem nebo poklesem půdy
–– B 9 Pojištění jiných škod na majetku jiném než uvedeném v bodech 3 až 7 části B přílohy č. 1 zákona o pojišťovnictví vzniklých
krupobitím nebo mrazem, anebo jinými pojistnými nebezpečími (např. loupeží, krádeží nebo škody způsobené lesní zvěří), nejsou-li tato zahrnuta v bodě B8, včetně pojištění škod na hospodářských zvířatech způsobených nákazou nebo jinými pojistnými
nebezpečími
–– B 10 Pojištění odpovědnosti za škodu vyplývající - a) z provozu pozemního motorového a jeho přípojného vozidla, b) z činnosti
dopravce
–– B 13 Všeobecné pojištění odpovědnosti za škodu jinou než uvedenou v odvětvích B 10 až B12 - c) odpovědnost za škodu způsobenou vadou výrobku, d) ostatní
–– B 16 Pojištění různých finančních ztrát vyplývajících - a) z výkonu povolání, d) ze ztráty zisku, h) ze ztráty pravidelného zdroje
příjmů, j) z ostatních finančních ztrát
–– B 17 Pojištění právní ochrany
–– B 18 Pojištění pomoci osobám v nouzi během cestování nebo pobytu mimo místa svého bydliště, včetně pojištění finančních
ztrát bezprostředně souvisejících s cestováním (asistenční služby)
Společnost dále provozuje činnosti související s pojišťovací činností v tomto rozsahu:
a) zprostředkovatelská činnost prováděná v souvislosti s pojišťovací činností,
b) poradenská činnost související s pojištěním fyzických a právnických osob,
c) šetření pojistných událostí,
d) vzdělávací činnost v oblasti pojišťovnictví a jiných finančních služeb,
e) zprostředkování jiných finančních služeb,
f) další činnosti související s výkonem povolené pojišťovací činnosti.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
31
Notes to the statutory financial statements
for the year ended 31 December 2011
I. GENERAL CONTENTS
I.1. Description and principal activities
AXA pojišťovna a.s. (formerly AXA neživotní a.s.) hereinafter “the Company“ was entered into the Commercial Register on November 26,
2007 (identification number 281 95 604).
The change of the firm from AXA neživotní a.s. to AXA pojišťovna a.s. has been written into the Commercial Register as on May 29, 2008.
Since 2008 the Company has been a member of AXA Group, France.
The Company's sole shareholder is at December 31, 2011:
Societe Beaujon, AV Matignon 21, Paris, France 100%
Registered capital:
TCZK 314,100
The annual meeting approved the decreasing of the registered capital by TCZK 732,900 from TCZK 1,047,000 to TCZK 314,100
by means of proportional decrease of nominal value of all shares from TCZK 10 do TCZK 3 per one share. This approval has been
written in the Commercial Register at July 12, 2011.
Based on the Section 216a paragraph 1a of the Commercial Code, the amount of TCZK 732,900 was used to offset the cumulated
losses from previous years.
The Company received a license to carry on insurance activities on May 12, 2008 by the Czech national bank no. 2007/6508/550
and has been performing its insurance and activities since 2008. The Company concentrates on non-life insurance.
The company provides insurance activities in the following lines of non-life insurance business:
–– B 1 Accident insurance – a) with single claim’s payment, d) travel insurance
–– B 3 Casco insurance (motor hull) on the land other than rail road vehicles – a) engine, b) motor less
–– B 7 Cargo insurance plus travel luggage, no aspect for used transport vehicle
–– B 8 Fire insurance (property) except points 3-7 in part B of addendum no. 1 in the Act No. 363/1999 Coll., on Insurance, as
amended, made by a) fire, b) explosion, c) storm, d) natural disasters except than storm (i.e. lightning, floods, flushes), f) land
slide of land depression
–– B 9 Property insurance except points 3-7 in part B of addendum no. 1 in the Act No. 363/1999 Coll., on Insurance, as
amended, made by hail-storm, frost or made by another conditions (i.e. robbery, pick-pockets or claims proceeded by wildlife),
in aspects that mentioned conditions are not reported through insurance lines in no. 8 section B in addendum no 1. of the Act
No. 363/1999 Coll., on Insurance, as amended, including claims on the livestock made by diseased or infections or by another
conditions
–– B 10 Motor third party liability insurance for a) traffic land motor vehicle and its haul, c) business of transport agencies
–– B 13 General third party insurance for claims except insurance lines no 10 – 12 in the part B of addendum no. 1 in the Act No.
363/1999 Coll., on Insurance, as amended, c) liability for claims made by defect of product, d) other
–– B 16 Insurance of other financial claims made from a) employment, d) lower profit or damaged profit h) damaged regular payment inflow source, j) from other financial claims
–– B 17 Juridical protection insurance
–– B 18 Travel insurance (assistance service) for persons in destitutions or out-of-domicile assistance that includes financial
claims related to travelling
Moreover, the company provided another services connected with insurance at least:
a) brokerage with connection to the non-life insurance,
b) consultancy with connection to the non-life insurance for private and corporate persons,
c) investigation of the claims,
d) education relating to insurance and to other financial services,
e) brokerage with connection to other financial services, and other services related to licensed insurance.
32
Sídlo společnosti
AXA pojišťovna a.s.
Lazarská 13/8
120 00 Praha 2
Sídlo organizační složky
AXA pojišťovna a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu
Kolárska 6
811 06 Bratislava, Slovensko
Členové představenstva a dozorčí rady k 31. prosinci 2011
Členové představenstva k 31. prosinci 2011
Předseda: Martin Vogl, Rösrath, Německo
Člen:
Mojmír Boucník, Loděnice
Člen: Hani Himmat, Praha
Člen: Rudolf Adam, Bratislava, Slovensko
Člen: Peter Socha, Bratislava, Slovensko
Jménem společnosti navenek jednají vždy dva členové představenstva společně. Podepisování se provádí tak, že k obchodní firmě
společnosti připojí dva členové představenstva své vlastnoruční podpisy.
Členové dozorčí rady k 31. prosinci 2011
Předseda: Cyrille Marie Bernard de Montgolfier, Francie
Člen:
Jean Louis Alain Thuilot, Francie
Člen:
Aurelie Despeyroux, Francie
Člen:
Petr Skok, Česká republika
Člen:
Renaud Louis Caudron de Coquereaumont, Francie
Člen:
Laurent Goudemant,Belgie
Organizační struktura
Společnost má sídlo v Praze, kde je umístěn útvar financí, marketingu a personální. Provozní činnost společnost vykonává v Brně
(útvar obchodu, provozu a IT). Pobočka Slovensko má sídlo v Bratislavě.
Právní poměry
Ke dni sestavení účetní závěrky jsou veškeré právní poměry společnosti v souladu se zákonem č. 277/2009 Sb., o pojišťovnictví,
v platném znění (dále jen „zákon o pojišťovnictví“), se zákonem č. 37/2004 Sb., o pojistné smlouvě, v platném znění, se zákonem
č. 38/2004 Sb., o pojišťovacích zprostředkovatelích a samostatných likvidátorech pojistných událostí, se zákonem č. 168/1999
Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla v platném znění (dále jen „zákon o pojištění odpovědnosti
z provozu vozidla“) včetně příslušných prováděcích vyhlášek a dalšími platnými právními předpisy.
Finanční údaje týkající se roku 2011 a roku 2010 jsou součástí finančních výkazů i přílohy k finančním výkazům sestavených podle
vyhlášky 502/2002 Sb. kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou pojišťovnami.
Veškeré finanční údaje jsou uváděny v tisících korun českých.
I.2. Východiska pro přípravu účetní závěrky
Při vedení účetnictví a sestavování účetní závěrky společnost postupovala v souladu se zákonem č. 563/1991 Sb., o účetnictví, v platném znění, vyhláškou č. 502/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví,
ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou pojišťovnami, v platném znění (dále jen „vyhláška 502/2002 Sb.“)
a s českými účetními standardy pro účetní jednotky, které účtují podle vyhlášky 502/2002 Sb. a dalšími souvisejícími předpisy.
Účetnictví společnosti je vedeno tak, aby účetní závěrka sestavená na jeho základě podávala věrný a poctivý obraz předmětu
účetnictví a finanční situace společnosti.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
33
Registered office of the Company
AXA pojišťovna a.s.
Lazarská 13/8
120 00 Praha 2
Registered office of the branch
AXA pojišťovna a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu
Kolárska 6
811 06 Bratislava, Slovensko
Members of the Executive Board and the Supervisory Board as of December 31, 2011
Members of the Executive Board are at December 31, 2011
Chairman: Martin Vogl, Rösrath, Germany
Member:
Mojmír Boucník, Loděnice
Member: Hani Himmat, Prague
Member: Rudolf Adam, Bratislava, Slovakia
Member: Peter Socha, Bratislava, Slovakia
Two members of the Executive Board must always act together in the name of the Company. In order to sign for the Company the
signatures of two members of the Executive Board are required alongside the firm of the Company.
Members of the Supervisory Board are at December 31, 2011:
Chairman: Cyrille Marie Bernard de Montgolfier, France
Member:
Jean Louis Alain Thuilot, France
Member:
Aurelie Despeyroux, France
Member:
Petr Skok, Czech Republic
Member:
Renaud Louis Caudron de Coquereaumont, France
Member:
Laurent Goudemant, Belgium
Operating structure
The seat of the company is in Prague that finance, marketing and human resources departments operate. Regular operating business is provided in Brno (departments: sales, administration and IT). Slovak branch operates from Bratislava.
Legal
At December 31, 2011 every legal circumstance is in accordance with an act No. 277/2009 Coll., about insurance, as amended,
with an act no. 37/2004 Coll., about insurance contract, as amended, with an act no. 38/2004 Coll., about insurance brokers
and single insurance surveyors, with an act no. 168/1999 Coll., about insurance of responsibility for damage caused using of the
vehicles, as amended.
Financial position for 2010 and 2011, stated in the financial statements and in the notes to the financial statements, is in accordance with Decree no. 502/2002 Coll., which adopts some accounting principles based on the act no. 563/1991 Coll., about
accounting, as amended, and with is mandatory for insurers.
All financial values are presented at thousands of the Czech Crowns.
I.2. Basis for the preparation of the financial statements and regulatory legislation
The accounting records of the Company are maintained and the financial statements of the Company have been prepared in accordance with Act No. 563/1991 Coll., on Accounting, as amended, Decree No. 502/2002 implementing certain provisions of
Act No. 563/1991 Coll., on Accounting, as amended, for insurance undertakings (“Decree 502”) and in accordance of the Czech
accounting standards for accounting entities, which use Decree 502 for accounting.
The accounting records of the Company are maintained so that the financial statements prepared based on these records give
a true and fair view of the accounting and financial position of the Company.
34
I.3. Zásadní účetní postupy používané společností
a) Předepsané pojistné
Předepsané hrubé pojistné zahrnuje veškeré částky splatné podle pojistných smluv během účetního období, nezávisle na skutečnosti, zda se tyto částky vztahují zcela nebo zčásti k pozdějším účetním obdobím (nezasloužené pojistné).
b) Náklady na pojistná plnění
Náklady na pojistná plnění se účtují ve výši částek přiznaných k výplatě pojistných plnění z titulu zlikvidovaných pojistných událostí
a dále zahrnují externí a interní náklady pojišťovny spojené s likvidací pojistných událostí. Náklady na pojistná plnění se snižují
o přijaté regresy a jiné obdobné nároky pojišťovny.
O nákladech na pojistná plnění se účtuje v okamžiku ukončení likvidace pojistné události a stanovení výše plnění.
c) Pořizovací náklady na pojistné smlouvy
Pořizovací náklady na pojistné smlouvy zahrnují všechny přímé a nepřímé náklady vzniklé v souvislosti s uzavíráním pojistných smluv.
d) Časové rozlišení pořizovacích nákladů na pojistné smlouvy
Časově rozlišené pořizovací náklady na pojistné smlouvy zahrnují část nákladů vzniklých při uzavírání pojistných smluv v průběhu
běžného účetního období, která se vztahuje k výnosům následujících účetních období. Ke konci účetního období společnost posuzuje přiměřenost výše časově rozlišených pořizovacích nákladů na základě testu postačitelnosti pojistného.
Částka časově rozlišených pořizovacích nákladů na pojistné smlouvy v neživotním pojištění vychází z celkové výše nákladů na pořízení pojistných smluv vzniklých v běžném účetním období a je vypočtena na základě poměru hrubé výše rezervy na nezasloužené
pojistné k datu účetní závěrky k předepsanému hrubému pojistnému za účetní období. Částky časového rozlišení pořizovacích
nákladů na pojistné smlouvy jsou stanoveny pro jednotlivá odvětví neživotních pojištění.
e) Rezerva na nezasloužené pojistné
Rezerva na nezasloužené pojistné je tvořena ve výši částek předepsaného pojistného, které se vztahuje k budoucím účetním obdobím, a její výše je stanovena jako souhrn rezerv vypočítaných podle jednotlivých pojistných smluv za použití metody "pro rata
temporis".
f) Rezerva na pojistná plnění
Rezervy na pojistná plnění v neživotním pojištění jsou tvořeny ve výši předpokládaných nákladů na pojistné události a jsou určeny na:
a) Pojistná plnění z pojistných událostí hlášených do konce běžného účetního období, ale v běžném účetním období nezlikvidovaných (RBNS):
Výše rezervy na pojistná plnění RBNS je stanovena jako souhrn rezerv vypočítaných pro jednotlivé pojistné události.
b) Pojistná plnění z pojistných událostí, které v běžném účetním období vznikly, ale nebyly v tomto období hlášeny (IBNR):
Výše rezervy na pojistná plnění IBNR je stanovena na základě vývojových trojúhelníků vznik pojistné události – nahlášení pojistné události. Tam, kde data tento postup neumožňují z důvodu příliš nízkého počtu pojistných události, je využit škodní poměr
u analogických skupin pojištění.
Rezerva na pojistná plnění je tvořena rovněž na veškeré předpokládané externí a interní náklady spojené s likvidací pojistných
událostí. Rezerva se snižuje o reálnou hodnotu návratných regresů, uplatněných vůči dlužníkům (viníkům pojistných událostí),
případně vůči jiným pojišťovnám z titulu pojištění odpovědnosti za škodu.
Přestože představenstvo společnosti považuje výši rezerv na pojistná plnění za věrně zobrazenou na základě informací, které jsou
k datu sestavení účetní závěrky k dispozici, konečná výše závazků se může lišit v důsledku následných událostí nebo nově zjištěných skutečností, které mohou mít za následek významné změny konečných hodnot. Změny ve výši rezerv se zohledňují v účetní
závěrce toho období, ve kterém jsou identifikovány. Použité postupy a metody odhadů jsou pravidelně prověřovány.
g) Rezerva na prémie a slevy
Rezerva na prémie a slevy je tvořena v souladu s pojistnými smlouvami. Rezerva v neživotním pojištění je tvořena především
v případech, kdy pojišťovně vzniká vzhledem k příznivému škodnému průběhu povinnost vyplatit pojistníkovi zpět část pojistného
vztahujícího se k běžnému účetnímu období.
h) Vyrovnávací rezerva
Vyrovnávací rezerva je tvořena k jednotlivým odvětvím neživotních pojištění daných zákonem a je určena na vyrovnávání zvýšených
nákladů na pojistná plnění, které vznikly z titulu výkyvů ve škodném poměru způsobených skutečnostmi nezávislými na vůli pojišťovny. Tvorba a čerpání této rezervy je v souladu s platnou vyhláškou č. 434/2009 Sb.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
35
I.3. Significant accounting policies
a) Written premiums
Gross written premiums comprise all amounts due during the accounting period in respect of insurance contracts, irrespective of
whether these amounts relate wholly or partly to future accounting periods.
b) Claims paid
Claims paid comprise the amount of claims assessed for payment based on the claims investigation process, external and internal
claims handling costs and a deduction for the expected salvage value and other recoveries.
Claims paid are recorded on completion of the investigation of the claim and in the amount of the assessed settlement.
c) Acquisition costs
Acquisition costs comprise all direct and indirect costs arising from the conclusion of insurance contracts.
d) Deferred acquisition costs
Deferred acquisition costs represent a proportion of acquisition costs incurred during the current accounting period, which relate to
the revenues of subsequent accounting periods. At the end of each accounting period the Company assesses whether the amount
of deferred acquisition costs is appropriate based on an analysis of the sufficiency of the life assurance provision.
For non-life insurance, deferred acquisition costs are based on total acquisition costs incurred in the current period and calculated
as the ratio of the gross provision for unearned premiums at the balance sheet date to the total gross premiums written for the
accounting period. Deferred acquisition costs are determined for individual classes of non-life insurance.
e) Provision for unearned premiums
The provision for unearned premiums comprises the amount representing that part of written premiums that is to be allocated to
subsequent accounting periods. It represents the sum of all reserves calculated for individual contracts using the "pro rata temporis"
method.
f) Provision for outstanding claims
The provision for outstanding claims in life and non-life insurance consists of the amount of expected costs incurred in respect of claims:
a) Reported but not settled during the period (RBNS):
The total provision for outstanding claims represents the sum of provisions calculated for individual claims.
b) Incurred but not reported during the period (IBNR):
The provision for outstanding claims is set based on chain-ladder methodology. In case of insufficient number of claims the
expected claim’s ratio method is used. The provision is reduced by the fair value of salvage and subrogation recoveries, such
as claims enforced against debtors (the party who caused the damage) or, possibly, against other insurance companies arising
from liability insurance.
Even though the Executive Board considers that the provision for outstanding claims is fairly stated on the basis of the information currently available to them, the ultimate liability may vary as a result of subsequent information and events and may result
in significant adjustments to the amounts provided for. Adjustments to the amount of the provision are reflected in the financial
statements for the period in which the adjustments are made. Applied methods and estimates made are regularly reviewed.
g) Provision for bonuses and rebates
The provision for bonuses and rebates is created in accordance with the respective terms set out in insurance contracts. For nonlife insurance the provision is created principally in cases where the Company is liable to refund to policyholders a portion of the
premiums relating to the current accounting period due to favorable claims experience.
h) Equalisation provision
The equalisation provision is established for individual classes of non-life insurance as stated in the Act and is intended to equalize
increased claims costs which have arisen due to fluctuation in the claims ratio caused by events beyond the Company’s control.
The creation and release of this provision is in accordance with Decree No. 434/2009 Coll.
Decree No. 434/2009 Coll. prescribes the method and criteria for the calculation of the equalization provision, the amounts to
be added to the provision and the amounts to be released, and the maximum level of the provision for selected classes of nonlife insurance (insurance of damage to property caused by storm, other natural forces, nuclear energy, landslide or subsidence,
hailstorm or frost, and credit insurance).
36
Vyhláška č. 434/2009 Sb. stanoví metodu a kritéria pro zjištění výše vyrovnávací rezervy, částek její tvorby a čerpání a dále maximální hranici rezervy pro vybraná odvětví neživotního pojištění (pojištění škod na majetku způsobených vichřicí, jinými přírodními
živly, jadernou energií, sesuvem nebo poklesem půdy, krupobitím nebo mrazem a pojištění záruky, kauce).
Pro ostatní pojistná odvětví používá společnost v souladu s odstavci 5 a 6 přílohy 1 výše uvedené vyhlášky sazby stanovené pro to
pojistné odvětví, které je danému pojistnému odvětví nejbližší.
Od tvorby rezervy se upustí u pojistných odvětví, jejichž podíl na čistém pojistném za všechna odvětví neživotních pojištění provozovaných pojišťovnou klesne ve sledovaném období pod 4 % a zároveň objem čistého pojistného z tohoto pojistného odvětví
nepřesáhne ani v jednom roce sledovaného období částku 1 000 tis. Kč.
Společnost v roce 2011 netvořila vyrovnávací rezervu.
i) Rezerva na závazky kanceláře pojistitelů
Společnost je členem České a Slovenské kanceláře pojistitelů (dále jen „Kancelář“). Podle § 18 odst. 6 zákona o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla a podle zákona č.381/2001 Zb. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu sposobenú
prevádzkou motorového vozidla a zákona č. 8/2008 Zb. o poisťovníctve člen Kanceláře ručí za její závazky v poměru podle výše
svých příspěvků a za tímto účelem je povinen tvořit technické rezervy, a to k závazkům, ke kterým nemá Kancelář vytvořena odpovídající aktiva.
Výše rezervy na závazky Kanceláře se podle zákona o pojišťovnictví určí matematicko-statistickými metodami.
Představenstvo společnosti je na základě jemu dostupných informací ke dni sestavení účetní závěrky toho názoru, že výše vytvořené rezervy je přiměřená pro krytí nákladů na pojistné události pravděpodobně vzniklých v souvislosti se závazkem z titulu povinně
smluvní odpovědnosti, který společnost převzala. Konečná výše nákladů na pojistné události bude přesně známa až za několik
let. Podíl společnosti na těchto nákladech na pojistná plnění bude určen podle jejího podílu na trhu tohoto druhu pojištění v době
konečného vypořádání těchto pojistných událostí.
j) Podíl zajišťovatelů na pojistně technických rezervách
Společnost vykazuje v pasivech pojistně technické rezervy v jejich čisté výši, tj. po zohlednění podílu zajistitele. Výše tohoto podílu
je stanovena na základě ustanovení příslušných zajistných smluv, způsobů zúčtování se zajistitelem a dále s přihlédnutím k principu opatrnosti.
Ke konci běžného účetního období společnost vykazuje podíl zajistitele na rezervě na nezasloužené pojistné a na rezervě na pojistná plnění. Zajistitel se nepodílí na dalších pojistně technických rezervách.
k) Jiné rezervy
Rezerva na ostatní rizika a ztráty
Rezervy na ostatní rizika a ztráty jsou určeny ke krytí rizik, ztrát a jiných případných závazků, které jsou jasně definovány a jejichž
vznik je pravděpodobný nebo jistý, ale nejistá je jejich výše nebo okamžik, ke kterému vzniknou.
Rezerva na daně
Rezerva na daně se vytváří k rozvahovému dni ve výši odhadu daňové povinnosti ze splatné daně z příjmů právnických osob. O jejím použití se účtuje v okamžiku podání daňového přiznání.
Ostatní rezervy
Položka obsahuje rezervu na rizika a ztráty, která se vytváří, jen jsou-li rizika a ztráty spojeny s uzavřenými smlouvami, z nichž
vyplývají náklady vyšší než jim odpovídající výnosy a jejichž zrušení by vedlo k sankcím neúměrným užitkům pocházejícím z těchto
smluv. A dále rezervu na restrukturalizaci, která se vytváří tehdy, pokud závazek k této restrukturalizaci je již neodvolatelný.
l) Finanční umístění (investice)
Dluhové cenné papíry
Dluhové cenné papíry jsou účtovány k okamžiku pořízení v pořizovací ceně.
Pořizovací cenou se rozumí cena, za kterou byl dluhový cenný papír pořízen, včetně nakoupeného alikvótního úrokového výnosu
a přímých nákladů s jeho pořízením souvisejících.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
37
For other insurance classes the Company uses prescribed rates in accordance of paragraph no. 5 and no. 6 of appendix 1 of abovementioned decree for these lines of business, which are the closest to mentioned.
No provision is created for those insurance classes whose share of net premiums for all classes of non-life insurance carried on by
the Company falls below 4% and, where the net premiums do not exceed TCZK 1,000 in any of year in the relevant period.
The company does not create any equalization provision in the year 2011.
i) Fund of guarantees to insurers bureau – Czech and Slovak Insurers´ Bureau
The company is a member of the Czech and the Slovak Insurers´ Bureau (moreover Bureau). Based on the § 18 paragraph 6 of Motor third party liability act for the Czech Republic and based on the Motor third party liability act no. 381/2001 Coll. For the Slovak
Republic and based on Insurance Act for both countries member of Bureau guarantees Bureau’s liabilities based on its business
proportion and member has to create adequate claim reserves for liabilities, which are not covered by Bureau asset classes.
Reserve for Bureau inadequacy is set by using mathematic-statistic methods.
Even though the Executive Board considers that the provision for outstanding claims is fairly stated on the basis of the information
currently available to them, the ultimate liability may vary as a result of subsequent information and events and may result in significant adjustments to the amounts provided for. Final amount will be known in the next years. The final company’s proportion for
claims costs will be set at the term of final settlement of affected claims. Adjustments to the amount of the provision are reflected
in the financial statements for the period in which the adjustments are made.
j) Reinsurers’ share of technical provisions
Technical provisions are presented as a net liability, i.e. after deduction of the reinsurers’ share. The amount of this share is calculated based on the terms of the related reinsurance contracts, the method of settlement with reinsurance and taking into account
the prudence principle.
At the balance sheet date the Company discloses the reinsurers’ share of the provision for unearned premium and the provision
for outstanding claims. The reinsurer does not participate in the other technical provisions.
k) Other reserves
Provisions for other risks and losses
Provisions are intended to cover risks, losses and other payables whose nature is clearly defined and which are either probable or
certain but whose amount or timing are uncertain.
Corporate income tax reserve
Income tax reserve is created at year-end closing date for estimated corporate income tax liabilities. Releasing of this reserve happened at the term of income tax declaration issuing.
Other reserves
This item contains reserve for possible claims or losses, which are created for risks connected with contract agreements, from
which possible losses are higher than benefits and its revoking should made significantly higher losses compared to benefits from
agreements. Moreover this item contains restructuration reserve, which is created in fact that payment due to restructuring is not
callable.
l) Financial placements
Bonds and other fixed-income securities
At the acquisition date, bonds and other fixed-income securities are stated at acquisition cost.
Acquisition cost is the amount for which bonds or other fixed-income securities have been acquired. Acquisition cost also includes
a proportionate part of the accrued interest and expenses directly associated with the acquisition.
The Company amortizes premiums and discounts on all bonds and other fixed-income securities held at the balance sheet date.
Premiums and discounts are amortized to the profit and loss account based on the effective interest rate method from the date of
acquisition until their maturity. Amortized bonds and other fixed-income securities are revalued at their fair value at the balance
sheet date.
38
Společnost provádí amortizaci prémie nebo diskontu u veškerých dluhových cenných papírů držených k datu účetní závěrky. Prémie či diskont jsou rozpouštěny do výkazu zisku a ztráty od okamžiku pořízení do data splatnosti metodou efektivní úrokové míry.
Amortizované dluhové cenné papíry jsou k rozvahovému dni přeceněny na reálnou hodnotu.
Reálnou hodnotou se rozumí tržní hodnota, která je vyhlášena na tuzemské či zahraniční burze nebo na jiném veřejném (organizovaném) trhu. Společnost používá tržní hodnotu, která je vyhlášena k okamžiku ne pozdějšímu, než je datum sestavení účetní
závěrky, a nejvíce se blížícímu tomuto datu. Není-li tržní hodnota k dispozici nebo tato nedostatečně vyjadřuje reálnou hodnotu, je
reálná hodnota stanovena metodou kvalifikovaného odhadu.
Společnost člení dluhové cenné papíry na realizovatelné cenné papíry a cenné papíry, které má společnost záměr držet do splatnosti.
Přecenění realizovatelných dluhových cenných papírů se účtuje výsledkově. Přecenění na reálnou hodnotu u dluhových cenných
papírů držených do splatnosti se účtuje rozvahově.
Pokud jsou dluhopisy a jiné cenné papíry s pevným výnosem denominovány v cizí měně, je jejich hodnota přepočtena na českou
měnu aktuálním kurzem vyhlášeným ČNB a kurzový rozdíl se stává součástí přecenění reálnou hodnotou.
Akcie a ostatní cenné papíry s proměnlivým výnosem
Akcie a ostatní cenné papíry s proměnlivým výnosem jsou účtovány k okamžiku pořízení v pořizovací ceně.
Pořizovací cenou se rozumí cena, za kterou byly akcie a ostatní cenné papíry s proměnlivým výnosem pořízeny, včetně přímých
nákladů s jejich pořízením souvisejících.
K rozvahovému dni jsou akcie a jiné cenné papíry s proměnlivým výnosem přeceněny na reálnou hodnotu.
Reálnou hodnotou se rozumí tržní hodnota, která je vyhlášena na tuzemské či zahraniční burze nebo na jiném veřejném (organizovaném) trhu. Společnost používá tržní hodnotu, která je vyhlášena k okamžiku ne pozdějšímu, než je datum sestavení účetní
závěrky, a nejvíce se blížícímu tomuto datu. Není-li tržní hodnota k dispozici nebo tato nedostatečně vyjadřuje reálnou hodnotu, je
reálná hodnota stanovena metodou kvalifikovaného odhadu.
Přecenění akcií a ostatních cenných papírů s proměnlivým výnosem je promítnuto výsledkově.
Pokud jsou akcie a ostatní cenné papíry s proměnlivým výnosem denominovány v cizí měně, je jejich hodnota přepočtena na českou měnu aktuálním kurzem vyhlášeným ČNB a kurzový rozdíl se stává součástí přecenění reálnou hodnotou.
Dividendy jsou účtovány v okamžiku jejich výplaty.
Depozita u finančních institucí
Depozita u finančních institucí jsou k okamžiku pořízení účtována v nominálních hodnotách. Ke konci účetního období jsou tato
aktiva přeceňována na reálnou hodnotu. V případě krátkodobých depozit u bank se reálnou hodnotou rozumí nominální hodnota
včetně časového rozlišení úroků.
Pokud jsou depozita denominována v cizí měně, je jejich hodnota přepočtena na českou měnu aktuálním kurzem vyhlášeným ČNB
a kurzový rozdíl se stává součástí přecenění. Přecenění je promítnuto výsledkově.
m) Náklady a výnosy z finančního umístění
Způsob účtování o nákladech a výnosech z finančního umístění a jejich rozdělení mezi životní a neživotní pojištění
Náklady a výnosy z finančního umístění jsou prvotně zaúčtovány na netechnický účet a jejich příslušná část, odpovídající výnosům
a nákladům finančního umístění kryjících technické rezervy, je následně převedena na technický účet neživotního pojištění.
Způsob účtování o nákladech a výnosech z finančního umístění
Společnost při účtování o realizaci finančního umístění používá tzv. „brutto“ metodu a v souladu s ní účtuje odděleně o veškerých
výnosech z realizace ve výši prodejní ceny příslušných finančních nástrojů a zvlášť o nákladech ve výši jejich účetní hodnoty.
n) Dlouhodobý hmotný a nehmotný majetek
Dlouhodobý hmotný a nehmotný majetek je evidován v pořizovací ceně.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
39
The fair value is the price published by a domestic or foreign stock exchange or other public (organized) market. The Company
applies the most recent published market price, which is quoted at a time not later than balance sheet date, and is closest to the
balance sheet date. If the market value was not available or if the market value did not express fair value than the fair value is
based on an expert’s estimation.
Bonds are divided based on the Company’s aim as available for sale or held to maturity.
Valuation of bonds available for sale is recorded into income statement. Valuation of bonds held to maturity is recorded in the
balance sheet statement.
Where bonds and other fixed-income securities are denominated in a foreign currency, their value is translated using the current
exchange rate announced by the Czech National Bank (“ČNB”) and the appropriate exchange rate difference is included in the fair
value calculation.
Cumulative revaluation difference of bonds, which were affected by change in the legislation, or because of the change of investment strategy of the Company i.e. bonds, which are newly revaluated into income statement compared to prior valuation in the
balance sheet statement, are presented in the balance sheet till its maturity or sale.
Shares and other variable-yield securities
At the acquisition date, shares and other variable-yield securities are accounted at acquisition cost.
Acquisition cost is the amount for which shares or other variable-yield securities have been acquired. Acquisition cost also includes
expenses directly associated with the acquisition. At the balance sheet date, shares and other variable-yield securities are revalued
at their fair value.
The fair value is the price published by a domestic or foreign stock exchange or other public (organized) market. The Company applies the most recent published market price, which is quoted at a time not later than balance sheet date, and as close as possible
to the balance sheet date. In case of unavailability of market price, the expert opinion is used.
The revaluation of the portfolio of shares and other variable-yield securities is accounted for in the profit and loss account.
Where shares and other variable-yield securities are denominated in a foreign currency, their value is translated using the current
exchange rate announced by ČNB and appropriate exchange rate differences are included in the fair value.
Dividends are accounted for at the time they are paid.
Deposits with banks
Deposits with banks are initially recognized at nominal value. At the balance sheet date, these assets are revalued at their fair
value. The fair value of short-term deposits with banks is its nominal value including accrued interest.
Deposits with banks denominated in foreign currency are translated using the current exchange rate announced by ČNB and the
appropriate exchange rate difference is included in the fair value. The revaluation is reflected in the Company’s profit/loss account.
m) Expenses and income from financial placements
Method of accounting for expenses and income from financial placements and their allocation between life assurance and nonlife insurance
Expenses and income from financial placements are recorded initially in the non-technical account and the relevant amount that
matches with the financial placements covering non-life technical reserves is subsequently transferred to the technical account
for non-life insurance.
Method of accounting for realized gains and losses on disposal of financial placements
The disposal of financial placements is presented on a “gross” basis, whereby the proceeds from disposal are recorded separately
from the carrying value of the related financial placements.
n) Tangible and intangible fixed assets
Tangible and intangible fixed assets are stated at acquisition cost.
40
Dlouhodobý hmotný majetek v pořizovací ceně do 40 000 Kč (hardware v pořizovací ceně do 20 000 Kč) a dlouhodobý nehmotný
majetek v pořizovací ceně do 60 000 Kč je účtován do nákladů v účetním období, ve kterém byl pořízen. Roční odpisová sazba
u účetních odpisů vychází z předpokládané doby používání hmotného a nehmotného majetku.
Společnost stanovila dobu odepisování majetku pořízeného (v letech):
Majetek
Metoda
Doba odpisování majetku
pořízeného (v letech)
od data vzniku
lineární
4
Dopravní prostředky
lineární
4
Inventář
lineární
6
Hardware od 1. 1. 2003
lineární
3
Nehmotný majetek
Software
Hmotný majetek
o) Přepočty cizích měn
Transakce prováděné během roku jsou přepočteny kurzem devizového trhu vyhlašovaným ČNB, který je platný ke dni vzniku účetního případu, případně kurzem, za jaký byla transakce realizována.
Aktiva a pasiva v zahraniční měně jsou k rozvahovému dni přepočítána dle oficiálního kurzu ČNB, platného k danému dni. Pokud
nebylo výše uvedeno jinak, účtují se kurzové zisky a ztráty výsledkově.
p) Peníze a ceniny
Peníze a ceniny jsou oceněny nominálními hodnotami.
q) Opravné položky
Opravné položky jsou vytvářeny k pohledávkám a ostatním aktivům s výjimkou finančního umístění. Opravné položky vyjadřují přechodný pokles hodnoty jednotlivých aktiv stanovený na základě posouzení rizik provedeného odbornými útvary společnosti, popř.
přímo vedením společnosti.
Opravné položky k pohledávkám za pojistníky stanoví společnost na základě analýzy jejich návratnosti. Opravné položky jsou tvořeny jednak paušálně na základě věkové struktury pohledávek a dále zohledňují riziko neplacení pro některé individuální případy.
r) Trvalé nebo dlouhodobé snížení hodnoty aktiv
Společnost provádí k rozvahovému dni test trvalého nebo dlouhodobého snížení hodnoty u aktiv, která nejsou přeceňována na reálnou hodnotu, nebo u aktiv, která přeceňována jsou, ale přeceňovací rozdíly jsou zachycovány rozvahově. Trvalé nebo dlouhodobé
snížení hodnoty daného aktiva je promítnuto výsledkově.
s) Daň z příjmů
Daň z příjmů za dané období se skládá ze splatné daně a ze změny stavu v odložené dani. Splatná daň zahrnuje daň vypočtenou
z daňového základu s použitím daňové sazby platné v běžném roce a veškeré doměrky a vratky za minulá období.
Odložená daň vychází z veškerých dočasných rozdílů mezi účetní a daňovou hodnotou aktiv s použitím očekávané daňové sazby
platné pro následující období.
O odložené daňové pohledávce se účtuje pouze v případě, kdy neexistuje pochybnost o jejím dalším daňovém uplatnění v následujících účetních obdobích.
t) Konsolidace
Údaje účetní závěrky společnosti se zahrnují do konsolidované účetní závěrky, sestavené podle mezinárodních účetních standardů
IFRS za celou skupinu AXA Group ve společnosti AXA S.A. se sídlem v Paříži, Francie.
I.4 Změny účetních metod, postupů a jiné skutečnosti
a) Změny účetních metod
V roce 2011 nedošlo ke změně účetních metod.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
41
Tangible fixed assets costing less than CZK 40,000 (Hardware costing less than CZK 20,000) and intangible fixed assets costing
less than CZK 60,000 are charged to the profit and loss account in the period in which they are acquired. The annual rate of accounting depreciation reflects actual usage and expected useful lives of tangible and intangible fixed assets.
The following depreciation rates are used for individual asset classes:
Asset
Method
Depreciation period
in years for assets acquired
Straight-line
4
Motor vehicles
Straight-line
4
Furniture and fixtures
Straight-line
6
Hardware
Straight-line
3
Intangible fixed assets
Software
Tangible fixed assets
o) Foreign currency translation
Transactions during the year are recorded at the ČNB rate effective on the relevant working day of the current year or the rate, in
which transaction has been realized.
At the balance sheet date foreign currency assets and liabilities are translated at the ČNB official rates of that date. Unless stated
otherwise, foreign currency gains and losses are recorded in the Company’s profit/loss account.
p) Cash and vouchers
Cash and vouchers are stated at nominal value.
q) Adjustments
The Company creates adjustments to receivables and other assets except for the financial placements. Adjustments represent
a temporary decline in value of the individual assets determined on the basis of a risk assessment carried out by the technical
departments of the Company or directly by the management of the Company.
Adjustments to receivables due from policyholders are calculated based on an analysis of their recoverability. Adjustments are
based on an ageing analysis of the receivables and the risk of non-payment of specific receivables.
r) Impairment
At the balance sheet date the Company assesses whether those assets, which are not carried at fair value or for which changes in
fair value are recognized in equity are impaired. Any impairment of an asset is recognized in the profit and loss account.
s) Income tax
Income tax on the profit for the given period consists of current income tax and the change in deferred tax. Current income tax
comprises a tax liability calculated from the tax base using the effective tax rate and any additional payments and refunds of tax
liabilities for previous years.
Deferred tax is provided on all temporary differences between the carrying amounts of assets for accounting purposes and the
amounts used for taxation purposes multiplied by the expected tax rates applicable in future periods.
A deferred tax asset is recognized only to the extent that there are no doubts that there will be future taxable profits available
against which this asset can be realized.
t) Consolidation
Information from the financial statements is included in the consolidated financial statements for AXA Group, prepared in compliance with IFRS principles, of AXA S.A., with its registered office in Paris, France.
I.4 Changes of accounting policies and procedures, other items
a) Changes of accounting policies
The company did not change any other accounting principles during year 2011.
42
II. ZVLÁŠTNÍ OBSAH
II.1. Neživotní pojištění
a) Hrubé předepsané pojistné
Přehled o hrubém předepsaném pojistném neživotního pojištění v roce 2011 je členěn podle následujících skupin pojištění:
AXA pojišťovna a.s. (česká část)
Druh pojištění
2011
2010
Domácnost – household
5 073
3 527
Odpovědnost (DOM) – liability
2 020
1 305
Nemovitost – buildings
7 343
5 281
Odpovědnost (STAV) – home owner liability
1 331
936
17 318
14 037
KASKO – moto hull
Povinné ručení – MTPL
132 155
139 871
Celkem
165 240
164 957
Druh pojištění
2011
2010
Domácnost – household
4 521
3 341
Odpovědnost (DOM) – liability
1 776
1 339
14 546
10 411
3 517
2 597
118 110
157 900
pobočka Slovensko
Nemovitost – buildings
Odpovědnost (STAV) – home owner liability
KASKO – moto hull
Povinné ručení – MTPL
175 315
261 236
Celkem
317 785
436 824
b) Celková výše hrubého předepsaného pojistného podle zemí, kde bylo uzavřeno
Celková výše hrubého předepsaného pojistného v členění podle zemí, kde byla uzavřena pojistná smlouva:
Česká republika
2011
2010
165 240
164 957
Slovenská republika
317 785
436 824
Celkem
483 025
601 781
c) Přehled provizí
Celková výše provizí v rámci přímého pojištění, zejména provize při získávání, obnovování a inkasování dosáhla v roce 2011 částky
97 293 tis. Kč (2010: 112 833 tis. Kč), a člení se následovně:
Česká část
Druh provize
2011
Slovenská část
Celkem
2010
2011
2010
2011
2010
Provize za uzavření smluv
10 677
14 871
65 159
86 654
75 836
101 525
Následná provize
20 705
11 308
–
–
20 705
11 308
Speciální provize
652
–
100
–
752
–
32 034
26 179
65 259
86 654
97 293
112 833
Celkem
Součástí pořizovacích nákladů na pojistné smlouvy kromě výše uvedených provizí jsou i přímé náklady na reklamu v částce 4 873
tis. Kč (2010: 13 213 tis. Kč), dohadná položka na prvoprovize v částce 2 486 tis. Kč (2010: 0 Kč) a náklady na podporu prodeje
v částce 6 501 tis. Kč (2010: 2 286 tis. Kč).
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
43
II. SPECIAL CONTENTS
II.1. Non-life insurance
Non-life gross written premium for 2011 divided by classes of insurance:
AXA pojišťovna a.s. (Czech part)
Line of business
2011
2010
Household insurance
5,073
3,527
Liability connected with household
2,020
1,305
Buildings insurance
7,343
5,281
Home owner liability (for buildings)
1,331
936
17,318
14,037
Casco – motor hull
Motor third party liability insurance
132,155
139,871
Total
165,240
164,957
Branch Slovakia
Line of business
2011
2010
Household insurance
4,521
3,341
Liability connected with household
1,776
1,339
14,546
10,411
3,517
2,597
118,110
157,900
Buildings insurance
Home owner liability (for buildings)
Casco – motor hull
Motor third party liability insurance
175,315
261,236
Total
317,785
436,824
2011
2010
Czech Republic
165,240
164,957
Slovak Republic
317,785
436,824
Total
483,025
601,781
II. 2. Total amount of gross (written) premiums by country
II. 3. Summary of commissions
The total amount of commissions for direct insurance, in particular, acquisition, renewal, premium collection and portfolio administration commissions amounted in 2011 to TCZK 97,293, in 2010 to TCZK 112,833 and is divided as follows:
Czech part
Type of commission
Slovak part
Total
2011
2010
2011
2010
2011
2010
Acquisition commission
10,677
14,871
65,159
86,654
75,836
101,525
Renewal commission
20,705
11,308
–
–
20,705
11,308
Special commission
Total
652
–
100
–
752
–
32,034
26,179
65,259
86,654
97,293
112,833
The commission costs included, except above mentioned commissions, some direct advertisement costs amounted to TCZK 4,873
(2010: TCZK 13,213), estimated commission payables, amounted to TCZK 2,486 (2010: CZK 0), and sales promotions costs,
amounted to TCZK 6,501 (2010: TCZK 2,286).
44
III. OSTATNÍ ÚDAJE
III.1 Dlouhodobý nehmotný majetek
Dlouhodobý nehmotný majetek společnosti tvořily k 31. prosinci 2011 následující položky:
Pořizovací cena k 31. 12. 2010
Přeúčtování
Přírůstky roku 2011
Úbytky roku 2011
Software
Pořízení software
Celkem
4 150
4 793
8 943
–
–
–
1 565
37 785
39 350
-25
–
-25
Pořizovací cena k 31. 12. 2011
5 690
42 578
48 268
Oprávky k 31. 12. 2010
3 193
–
3 193
Odpisy roku 2011
2 514
–
2 514
-17
–
-17
5 690
–
5 690
957
4 793
5 750
–
42 578
42 578
Úbytky oprávek roku 2011
Oprávky k 31. 12. 2011
Zůstatková cena k 31. 12. 2010
Zůstatková cena k 31. 12. 2011
III.2 Finanční umístění (investice)
a) Reálná hodnota a pořizovací cena – jiné finanční umístění
reálná hodnota
pořizovací cena
2011
2010
2011
2010
Akcie a ostatní cenné papíry s proměnlivým výnosem
–
–
–
–
Dluhopisy a ostatní cenné papíry s pevným výnosem
953 798
662 525
948 037
657 750
32 171
193 723
32 170
193 664
–
–
–
–
-2 549
-1 631
–
–
983 420
854 617
980 207
851 414
Depozita u finančních institucí
Ostatní půjčky
Ostatní finanční umístění
Celkem
b) Ostatní půjčky
Společnost neposkytla v roce 2011 a ani v roce 2010 žádné půjčky.
c) Dluhové cenné papíry
reálná hodnota
Dluhové cenné papíry držené k obchodování
Dluhové cenné papíry držené do splatnosti
Celkem
pořizovací cena
2011
2010
2011
2010
953 798
662 525
948 037
657 750
–
–
–
–
953 798
662 525
948 037
657 750
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
45
III. OTHER DISCLOSURES
III.1. Intangible fixed assets
Intangible fixed assets of the Company as at December 31, 2011 comprise, apart from incorporation expenses, the following item:
Purchase price at December 31, 2010
Software
Software in
developing phasis
Total
4,150
4,793
8,943
Reclassification
–
–
–
Additions 2011
1,565
37,785
39,350
Disposals 2011
-25
–
-25
Purchase price at December 31, 2011
5,690
42,578
48,268
Accumulated depreciation at December 31, 2010
3,193
–
3,193
Depreciation 2011
2,514
–
2,514
-17
–
-17
5,690
–
5,690
Release of accumulated depreciation 2011
Accum. depreciation at December 31, 2010
Net book value at December 31, 2010
Net book value at December 31, 2011
957
4,793
5,750
–
42,578
42,578
III.2. Financial placements
a) Fair value of the financial placements
Fair value
Acquisition price
2011
2010
2011
2010
–
–
–
–
Bonds and fixed-income securities
953,798
662,525
948,037
657,750
Deposits with financial institutions
32,171
193,723
32,170
193,664
–
–
–
–
Shares and variable-yield securities
Other loans
Other financial placement
Total
-2,549
-1,631
–
–
983,420
854,617
980,207
851,414
b) Other loans
The Company did not possess any loans as at December 31, 2011 nor did it possess any loans in 2010.
c) Bonds
Fair value
Bonds held for sale
Bonds held to maturity
Total
Acquisition price
2011
2010
2011
2010
953,798
662,525
948,037
657,750
–
–
–
–
953,798
662,525
948,037
657,750
46
d) Krátkodobý finanční majetek
2011
2010
–
1
4 858
9 750
–
–
4 858
9 751
Hotovost
Běžné účty u bank
Vázaný účet
Celkem
e) Pozemky a stavby (nemovitosti)
Společnost v roce 2011 stejně jako v roce 2010 nevlastnila žádné pozemky nebo stavby.
III.3 Pohledávky a závazky
a) Ostatní pohledávky
Celková výše ostatních pohledávek dosáhla k 31. prosinci 2011 částky 2 099 tis. Kč (2010: 185 tis. Kč) a člení se následovně:
Česká část
Slovenská část
2011
2010
2011
2010
Pohledávky za podniky ve skupině
–
–
3
26
Odložená daňová pohledávka
–
–
–
–
Ostatní pohledávky
21
10
2 075
149
Celkem
21
10
2 078
175
b) Dlouhodobé závazky a pohledávky (doba splatnosti nad pět let)
Společnost k 31. prosinci 2011 neeviduje žádné dlouhodobé závazky ani žádné dlouhodobé pohledávky se zbytkovou dobou
splatnosti přesahující pět let.
c) Závazky a pohledávky z obchodního styku po lhůtě splatnosti
Celkový objem závazků z obchodního styku po lhůtě splatnosti dosáhl k datu účetní závěrky výše 3 211 tis. Kč (2010: 794 tis.
Kč), ke stejnému datu evidovala společnost pohledávky z obchodního styku po lhůtě splatnosti v celkové výši 0 Kč (2010: 0 Kč).
Z celkové sumy závazků po splatnosti tvoří závazky po splatnosti do 30 dnů částku 3 211 tis. Kč (2010: 794 tis. Kč) a závazky
po splatnosti do 90 dnů částku 0 tis. Kč (2010: 0 Kč).
d) Opravné položky k pohledávkám
K 31. prosinci 2011 byly tvořeny opravné položky k pohledávkám za pojistníky v celkové částce 43 148 tis. Kč (2010: 38 940 tis. Kč)
a na pobočce Slovensko opravná položka k pohledávkám za zprostředkovateli v celkové částce 255 tis. Kč (2010: 0 tis. Kč).
e) Závazky a pohledávky ze zajištění
Společnost vykazuje k 31. prosinci 2011 pohledávky vůči zajistiteli ve výši 39 699 tis. Kč (2010: 33 333 tis. Kč) a zároveň závazky
vůči zajistiteli ve výši 35 004 tis. Kč (2010: 30 847 tis. Kč). Pohledávky vznikly z titulu podílu zajistitele na pojistných plněních
a vypočtených provizích od zajistitele ve výši 8 131 tis. Kč a zálohovými platbami neživotního zajistného v celkové částce 31 568
tis. Kč, zatímco závazky zahrnují podíl zajistitele na předepsaném hrubém pojistném.
f) Pohledávky a závazky vůči ostatním podnikům ve skupině
Pohledávky
Závazky
2011
2010
2011
2010
–
26
–
26
1 384
115
8 204
–
AXA Česká republika s.r.o.
–
–
3 816
7 549
AXA penzijní fond a.s.
–
–
–
108
AXA investiční společnost a.s.
–
–
200
152
1 384
141
12 220
7 835
AXA životní pojišťovna a.s.
AXA Services, s.r.o.
Celkem
Všechny významné transakce se spřízněnými osobami byly uskutečněny za běžných tržních podmínek.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
47
d) Short term investments
Cash in hand
Bank accounts
Blocked account
Total
2011
2010
–
1
4,858
9,750
–
–
4,858
9,751
e) Land and buildings
The company did not own any land or buildings at year-end closing date 2011 and 2010.
III.3 Receivables and payables
a) Other receivables
Total amount of other receivables at December 31, 2011 was amounted to TCZK 2,099 (2010 TCZK 185) and consists of:
Czech part
Slovak part
2011
2010
2011
2010
Intercompany receivables
–
–
3
26
Deferred tax assets
–
–
–
–
Other receivables
21
10
2,075
149
Total
21
10
2,078
175
b) Long term receivables and payables (due over five years)
The company did not record any long term liabilities or receivables with due period over five years.
c) Trade liabilities and trade receivables due
The total amount of liabilities due at year-end closing date amounted to TCZK 3,211 (2010: TCZK 794), the company registered
receivables due totaled CZK 0 (2010: CZK 0). The liabilities due consists of the liabilities due up to 30 days total amounted to TCZK
3,211(2010: TCZK 794) and the liabilities due up to 90 days amounted to CZK 0 (2010: CZK 0).
d) Adjustments for receivables
The Company created the adjustments for receivables due from policyholders, which was amounted to TCZK 43,148 (2010: TCZK
38,940) and the adjustment for receivables due from agents/brokers from the Slovak branch amounted to TCZK 255 (2010: TCZK
0).
e) Receivables and payables arising from reinsurance
The Company has receivables due from its reinsurers totaled to TCZK 39,699 (2010: TCZK 33,333) and moreover liabilities due
to its reinsurers totaled to TCZK 35,004 (2010: TCZK 30,847). The active balance consists from reinsurer’s provision and ceded
claims that amounted to TCZK 8,131 and consists from advance payments to reinsurers that amounted to TCZK 31,568; passive
balance consists from already prescribed ceded premium written.
f) Intercompany transactions
Receivables
Liabilities
2011
2010
2011
2010
–
26
–
26
1,384
115
8,204
–
AXA Česká republika s.r.o.
–
–
3,816
7,549
AXA penzijní fond a.s.
–
–
–
108
AXA investiční společnost a.s.
–
–
200
152
1,384
141
12,220
7,835
AXA životní pojišťovna a.s.
AXA Services, s.r.o.
Total
All transaction has been made based on the common market rules.
48
III.4 Dlouhodobý hmotný majetek Pořizovací cena k 31. 12. 2010
Automobily
Inventář
Ostatní
Poř.majetku
a poskyt. zálohy
Celkem
2 891
212
3 163
–
6 266
Přeúčtování
–
–
–
–
–
Přírůstky roku 2011
–
–
171
–
171
Úbytky roku 2011
Pořizovací cena k 31. 12. 2011
Oprávky k 31. 12. 2010
Odpisy roku 2011
Úbytky oprávek roku 2011
Oprávky k 31. 12. 2011
Zůstatková cena k 31. 12. 2010
Zůstatková cena k 31. 12. 2011
-2 891
–
-375
–
-3 266
–
212
2 959
–
3 171
1 766
88
2 097
–
3 951
468
43
710
–
1 221
-2 234
–
-296
–
-2 530
0
131
2 511
–
2 642
1 125
124
1 066
–
2 315
0
81
448
–
529
Do kategorie „Ostatní“ byly zařazeny provozní stroje, přístroje a zařízení včetně hardware.
Společnost vykazuje k 31. prosinci 2011 zásoby 247 tis. Kč (2010: 806 tis. Kč).
III.5 Přechodné účty aktiv a pasiv
a) Zůstatek časově rozlišených pořizovacích nákladů na pojistné smlouvy
Společnost eviduje k 31. prosinci 2011 zůstatek časově rozlišených pořizovacích nákladů na pojistné smlouvy v celkové výši
34 153 tis. Kč (2010: 36 543 tis. Kč) v následujícím členění:
AXA pojišťovna a.s. (česká část)
Druh pojištění
2011
2010
Domácnost – household
682
496
Odpovědnost (DOM) – liability
280
200
Nemovitost – buildings
937
723
Odpovědnost (STAV) – home owner liability
193
137
KASKO – moto hull
1 046
527
Povinné ručení – MTPL
7 617
5 221
10 755
7 304
Celkem
Pobočka Slovensko
Druh pojištění
2011
2010
Domácnost – household
635
487
Odpovědnost (DOM) – liability
252
195
2 074
1 540
Nemovitost – buildings
Odpovědnost (STAV) – home owner liability
531
390
7 977
9 969
Povinné ručení – MTPL
11 929
16 658
Celkem
23 398
29 239
KASKO – moto hull
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
49
III.4 Tangible fixed assets
Purchase price at December 31, 2010
Vehicles
Inventory
Other assets
Advance
payments
Total
2,891
212
3,163
–
6,266
Reclassification
–
–
–
–
–
Additions 2011
–
–
171
–
171
Disposals 2011
-2,891
–
-375
–
-3,266
0
212
2,959
–
3,171
1,766
88
2,097
–
3,951
468
43
710
–
1,221
Purchase price at December 31, 2011
Accum. depreciation at December 31,2010
Deprecition 2011
Release of accum. depreciation 2011
-2,234
–
-296
–
-2,530
Accum. depr. at December 31, 2011
0
131
2,511
–
2,642
Net book value at December 31, 2010
1,125
124
1,066
–
2,315
0
81
448
–
529
Net book value at December 31, 2011
The category “other assets” contains hardware, machines and similar equipments.
Moreover, the company recorded at December 31, 2011 inventories amounted to TCZK 247 (2010: TCZK 806).
III.5 Temporary asset/liability accounts
a) Other temporary assets
The company reported at year-end closing date the outstanding amount of deferred acquisition costs amounted TCZK 34,153
(2010: TCZK 36,543), which consists from:
AXA pojišťovna a.s. (Czech part)
Line of business
2011
2010
Household insurance
682
496
Liability connected with household
280
200
Buildings insurance
937
723
Home owner liability (for buildings)
193
137
Casco – motor hull
1,046
527
Motor third party liability insurance
7,617
5,221
10,755
7,304
Total
Branch Slovakia
Line of business
2011
2010
Household insurance
635
487
Liability connected with household
252
195
2,074
1,540
Buildings insurance
Home owner liability (for buildings)
531
390
7,977
9,969
Motor third party liability insurance
11,929
16,658
Total
23,398
29,239
Casco – motor hull
50
b) Ostatní přechodné účty aktiv
Dohadné položky aktivní
Náklady příštích období
Celkem
2011
2010
6 930
38
508
3 842
7 438
3 880
V dohadných položkách aktivních společnost vykazuje odhad na správní a provozní výnosy, jejichž přesná konečná výše bude známa v následujícím účetním období, avšak časově se vztahují k běžnému účetnímu období.
c) Dohadné položky pasivní
Dohadné položky pasívní
2011
2010
24 005
28 263
Ostatní
–
–
Celkem
24 005
28 263
Dohadné položky pasivní reprezentují odhad na správní a provozní náklady, jejichž přesná konečná výše bude známa v následujícím účetním období, avšak časově se vztahují k běžnému účetnímu období.
III.6 Vlastní kapitál
a) Základní kapitál a kapitálové fondy
Registrovaný základní kapitál se skládá ze 104 700 (2010: 104 700) ks akcií na jméno ve jmenovité hodnotě 3 tis. Kč. Akcie jsou
kmenovými akciemi v zaknihované podobě. K převodu akcií na fyzickou nebo právnickou osobu je nezbytný předchozí souhlas
valné hromady společnosti.
Valnou hromadou společnosti bylo rozhodnuto o snížení základního kapitálu společnosti o částku 732 900 tis. Kč ze stávajících
1 047 mil. Kč na výslednou sumu 314 100 tis. Kč, a to poměrným snížením jmenovité hodnoty všech akcií společnosti tak, že
jmenovitá hodnota každé akcie společnosti v zaknihované podobě znějící na jméno ve jmenovité hodnotě 10 tis. Kč se snížila na
3 tis. Kč. Tato skutečnost byla zapsána do obchodního rejstříku dne 12. července 2011.
Částka odpovídající snížení základního kapitálu byla v souladu s ust. § 216a odst. 1 písm. a) obchodního zákoníku použita na úhradu kumulované ztráty společnosti z minulých let.
Základní kapitál byl splacen v plné výši.
Výše základního kapitálu společnosti je v souladu s požadavky zákona č. 277/2009 Sb., o pojišťovnictví, s ohledem na pojistná
odvětví, ve kterých společnost oprávněně podniká.
b) Výkaz o změnách vlastního kapitálu v roce 2011 a 2010
Základní
kapitál
Emisní ážio
Ostatní
kapitálové
fondy
Zisk/ztráta
za účetní období
747 000
–
-3 761
-525 285
Opravy významných nesprávností
–
–
–
–
Kurzové rozdíly a oceňovací rozdíly nezahrnuté
do hospodářského výsledku
–
–
18 427
–
Zůstatek k 1. 1. 2010
Čistý zisk/ztráta za účetní období
Navýšení základního kapitálu
Ostatní změny a rozdíly
Zůstatek k 31. 12. 2010
–
–
–
-240 033
300 000
–
–
–
–
–
–
–
1 047 000
–
14 666
-765 318
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
51
b) Other temporary receivables
Estimated receivables
Accrued costs
Total
2011
2010
6,930
38
508
3,842
7,438
3,880
Other temporary receivables consist from estimated operating and administrative income, which accurate balance will be known
in next accounting periods, but income happened in the current accounting period.
c) Estimated payables
Estimated payables
2011
2010
24,005
28,263
Other
–
–
Total
24,005
28,263
Estimated payables represent estimated costs, which accurate balance will be known in next accounting period, but costs has to
be allocated to the current accounting period.
III.6 Equity
a) Share capital and capital funds
The share capital consists of 104,700 (2010: 104,700) common shares named in a booked form with a nominal value of TCZK 3.
The transfer of the shares to natural persons or legal entities requires the approval of the general meeting.
The annual meeting approved the decreasing of registered capital by TCZK 732,900 from TCZK 1,047,000 to TCZK 314,100 in
2011, by means of decrease of nominal value of all shares from TCZK 10 to TCZK 3 per share. This approval has been written in
the Commercial Register at July 12, 2011. Registered capital was fully paid.
Based on the Section 216a paragraph 1a of the Commercial Code, the amount of TCZK 732,900 was used to offset the cumulated
losses from previous years.
The amount of the share capital is in accordance with the Insurance Act No. 277/2009 Coll., for those insurance classes in which
the Company is authorized to operate.
b) Statement of financial position (Statement of changes of equity)
Opening balance at 1. 1. 2010
Exchange rates differences and differences in
valuation not add in the operating results
Profit/Loss for the fiscal period netto
Increasing of the share capital (equity)
Closing balance at 31. 12. 2010
Registered
Capital
Agio
Valuation
changes
Profit/Loss for the
fiscal period
747,000
–
-3,761
-525,285
–
–
18,427
–
–
–
–
-240,033
300,000
–
–
–
1,047,000
–
14,666
-765,318
52
Zůstatek k 1. 1. 2011
Základní
kapitál
Emisní ážio
Ostatní
kapitálové fondy
Zisk/ztráta
za účetní období
1 047 000
–
14 666
-765 318
Opravy významných nesprávností
–
–
–
–
Kurzové rozdíly a oceňovací rozdíly nezahrnuté
do hospodářského výsledku
–
–
13 203
–
Příplatek mimo základní kapitál
–
–
300 000
–
Čistý zisk/ztráta za účetní období
–
–
–
-101 390
-732 900
–
–
732 900
Snížení základního kapitálu
Ostatní změny a rozdíly
Zůstatek k 31. 12. 2011
–
–
–
–
314 100
–
327 869
-133 808
c) Ostatní kapitálové fondy
Oceňovací rozdíl z použité měny zahraniční pobočky
Příplatek mimo základní kapitál
2011
2010
27 869
14 666
300 000
–
Ostatní
–
–
Celkem
327 869
14 666
d) Plánované rozdělení zisku vytvořeného v běžném období
Hospodářský výsledek společnosti bude rozdělen v souladu s rozhodnutím valné hromady.
III.7 Technické rezervy
Celková hrubá výše technických rezerv dosáhla k 31. prosinci 2011 částky 533 412 tis. Kč (2010: 554 176 tis. Kč) a člení se
následovně:
a) Rezerva na nezasloužené pojistné (hrubá výše)
AXA pojišťovna a.s. (česká část)
Rezerva na nezasloužené pojistné
Druh pojištění
2011
2010
Domácnost – household
2 203
1 488
924
587
3 155
2 227
598
411
6 256
3 493
Odpovědnost (DOM) – liability
Nemovitost – buildings
Odpovědnost (STAV) – home owner liability
KASKO – moto hull
Povinné ručení – MTPL
44 376
35 724
Celkem
57 512
43 930
Druh pojištění
2011
2010
Domácnost – household
2 156
1 477
Pobočka Slovensko
Rezerva na nezasloužené pojistné
Odpovědnost (DOM) – liability
866
602
Nemovitost – buildings
7 240
4 889
Odpovědnost (STAV) – home owner liability
1 756
1 209
KASKO – moto hull
43 344
53 333
Povinné ručení – MTPL
57 754
84 197
113 116
145 707
Celkem
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
53
Opening balance at 1. 1. 2011
Registered
Capital
Agio
Valuation
changes
Profit/Loss for
the fiscal period
1,047,000
–
14,666
-765,318
Exchange rates differences and differences in
valuation not add in the operating results
–
–
13,203
–
Voluntary contribution outside the registered
capital
–
–
300,000
–
Profit/Loss for the fiscal period netto
–
–
–
-101,390
Decreasing of the share capital (equity)
-732,900
–
–
732,900
Closing balance at 31. 12. 2011
314,100
–
327,869
-133,808
c) Other capital accounts
Differences in valuation from the currency of the foreign branch
Contribution outside the registered capital
Others
Total
2011
2010
27,869
14,666
300,000
–
–
–
327,869
14,666
d) Planned distribution of the profit created in the current accounting period
The current operating results for 2011 will be allocated based on decision of the General Meeting.
III.7 Technical provisions
The total amount of gross technical provision amounted to TCZK 533,412 at year-end (2010: TCZK 554,176) closing date and
consists of:
a) Provision for unearned premiums
AXA pojišťovna a.s. (Czech part)
Line of business
2011
2010
Household insurance
2,203
1,488
924
587
3,155
2,227
Liability connected with household
Buildings insurance
Home owner liability (for buildings)
598
411
6,256
3,493
Motor third party liability insurance
44,376
35,724
Total
57,512
43,930
Casco - motor hull
Branch Slovakia
Line of business
2011
2010
Household insurance
2,156
1,477
866
602
Buildings insurance
7,240
4,889
Home owner liability (for buildings)
1,756
1,209
Casco - motor hull
43,344
53,333
Motor third party liability insurance
57,754
84,197
113,116
145,707
Liability connected with household
Total
54
b) Výsledek likvidace pojistných událostí
Rozdíl mezi výší rezervy na pojistná plnění vytvořené k 31. prosinci 2010, platbami v průběhu roku 2011 (které se týkaly pojistných
událostí zohledněných v této rezervě) a zbytkovou výší této rezervy k 31. prosinci 2011 představuje výsledek likvidace pojistných
událostí.
Analýza výsledku likvidace pojistných událostí je uvedena v přehledech níže. V analýze nejsou zahrnuty náklady související s likvidací pojistných událostí a nejsou v ní zahrnuty regresy.
AXA pojišťovna a.s. (česká část)
Výsledek likvidace pojistných událostí
Druh pojištění
Domácnost – household
Odpovědnost (DOM) – liability
Nemovitost – buildings
Odpovědnost (STAV) – home owner liability
2011
2010
596
394
13
133
192
256
260
129
KASKO – moto hull
3 281
1 474
Povinné ručení – MTPL
-2 873
4 599
Celkem
1 469
6 985
Druh pojištění
2011
2010
Domácnost – household
1 088
605
Pobočka Slovensko
Výsledek likvidace pojistných událostí
Odpovědnost (DOM) – liability
Nemovitost – buildings
Odpovědnost (STAV) – home owner liability
KASKO – moto hull
Povinné ručení – MTPL
Celkem
31
338
1 264
42
-44
60
24 294
17 264
128
51 231
26 761
69 540
2011
2010
363
229
c) Přehled hrubé výše rezerv na pojistná plnění
AXA pojišťovna a.s. (česká část)
Rezerva na pojistná plnění RBNS
Druh pojištění
Domácnost – household
Odpovědnost (DOM) – liability
Nemovitost – buildings
Odpovědnost (STAV) – home owner liability
KASKO – moto hull
349
288
1 337
1 497
50
279
3 526
3 283
Povinné ručení – MTPL
22 262
21 684
Celkem
27 887
27 260
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
55
b) The run-off analysis
The claim’s run-off result is, the difference between the provision for outstanding claims as at December 31, 2010, payments (with
respect to claims included within this provision) and the balance of this provision as at December 31, 2011.
The results of run-off analysis are stated below. This analysis does not include claim’s handling costs and does not include regress
payments.
AXA pojišťovna a.s. (Czech part)
Line of business
Household insurance
Liability connected with household
2011
2010
596
394
13
133
Buildings insurance
192
256
Home owner liability (for buildings)
260
129
Casco - motor hull
3,281
1,474
Motor third party liability insurance
-2,873
4,599
Total
1,469
6,985
Line of business
2011
2010
Household insurance
1,088
605
Branch Slovakia
Liability connected with household
31
338
1,264
42
-44
60
24,294
17,264
128
51,231
26,761
69,540
2011
2010
Household insurance
363
229
Liability connected with household
349
288
1,337
1,497
50
279
Buildings insurance
Home owner liability (for buildings)
Casco - motor hull
Motor third party liability insurance
Total
c) Outstanding claim provisions
AXA pojišťovna a.s. (Czech part)
Claim reserve – RBNS
Line of business
Buildings insurance
Home owner liability (for buildings)
Casco – motor hull
3,526
3,283
Motor third party liability insurance
22,262
21,684
Total
27,887
27,260
56
Rezerva na pojistná plnění IBNR
Druh pojištění
2011
Domácnost – household
1 079
957
741
380
1 157
1 036
Odpovědnost (DOM) – liability
Nemovitost – buildings
Odpovědnost (STAV) – home owner liability
2010
461
214
1 536
4 400
Povinné ručení – MTPL
38 139
8 129
Celkem
43 113
15 116
2011
2010
111
112
KASKO – moto hull
Rezerva na likvidaci
Druh pojištění
Domácnost – household
Odpovědnost (DOM) – liability
Nemovitost – buildings
Odpovědnost (STAV) – home owner liability
KASKO – moto hull
57
74
201
311
19
60
397
854
Povinné ručení – MTPL
2 868
3 953
Celkem
3 653
5 364
2011
2010
Pobočka Slovensko
Rezerva na pojistná plnění RBNS
Druh pojištění
Domácnost – household
172
192
Odpovědnost (DOM) – liability
225
123
1 561
622
Nemovitost – buildings
Odpovědnost (STAV) – home owner liability
375
258
18 480
38 089
Povinné ručení – MTPL
111 226
66 310
Celkem
132 039
105 594
Druh pojištění
2011
2010
Domácnost – household
1 195
1 948
Odpovědnost (DOM) – liability
1 126
613
Nemovitost – buildings
1 282
3 464
679
108
KASKO – moto hull
13 155
27 480
Povinné ručení – MTPL
53 408
57 573
Celkem
70 845
91 186
KASKO – moto hull
Rezerva na pojistná plnění IBNR
Odpovědnost (STAV) – home owner liability
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
57
Claim reserve – IBNR
Line of business
2011
Household insurance
1,079
957
741
380
1,157
1,036
Liability connected with household
Buildings insurance
Home owner liability (for buildings)
2010
461
214
1,536
4,400
Motor third party liability insurance
38,139
8,129
Total
43,113
15,116
2011
2010
111
112
Casco – motor hull
Claim's handling reserve
Line of business
Household insurance
Liability connected with household
Buildings insurance
Home owner liability (for buildings)
Casco – motor hull
57
74
201
311
19
60
397
854
Motor third party liability insurance
2,868
3,953
Total
3,653
5,364
2011
2010
Branch Slovakia
Claim reserve – RBNS
Line of business
Household insurance
172
192
Liability connected with household
225
123
1,561
622
Buildings insurance
Home owner liability (for buildings)
375
258
18,480
38,089
Motor third party liability insurance
111,226
66,310
Total
132,039
105,594
Line of business
2011
2010
Household insurance
1,195
1,948
Casco – motor hull
Claim reserve – IBNR
Liability connected with household
1,126
613
Buildings insurance
1,282
3,464
679
108
Casco – motor hull
13,155
27,480
Motor third party liability insurance
53,408
57,573
Total
70,845
91,186
Home owner liability (for buildings)
58
Rezerva na likvidaci
Druh pojištění
2011
2010
Domácnost – household
53
144
Odpovědnost (DOM) – liability
39
53
116
289
Nemovitost – buildings
Odpovědnost (STAV) – home owner liability
33
37
KASKO – moto hull
1 343
6 200
Povinné ručení – MTPL
5 896
11 400
Celkem
7 480
18 123
d) Rezerva na závazky kanceláře
Rezerva na závazky kanceláře členů ČKP
Rezerva na splnění závazků ČKP
Druh pojištění
2011
2010
Povinné ručení – MTPL
36 449
26 798
Celkem
36 449
26 798
2011
2010
Povinné ručení – MTPL
41 318
75 098
Celkem
41 318
75 098
Rezerva na závazky kanceláře členů SKP
Rezerva na splnění závazků SKP
Druh pojištění
III.8 Závazky vůči zaměstnancům a jiné závazky
Závazky vůči zaměstnancům
Závazky vůči zaměstnancům k 31. prosinci 2011 činily 1 170 tis. Kč (2010: 1 403 tis. Kč), ze kterých 1 170 tis. Kč (2010: 1 352
tis. Kč) představují závazky z mezd a 0 tis. Kč (2010: 51 tis. Kč) představují ostatní závazky. Žádné z těchto závazků nejsou po splatnosti.
Závazky ze sociálního zabezpečení a zdravotního pojištění
Závazky ze sociálního zabezpečení a zdravotního pojištění k 31. prosinci 2011 činí 700 tis. Kč (2010: 795 tis. Kč), ze kterých 490
tis. Kč (2010: 559 tis. Kč) představují závazky ze sociálního zabezpečení a 210 tis. Kč (2010: 236 tis. Kč) představují závazky ze
zdravotního pojištění. Žádné z těchto závazků nejsou po splatnosti.
Stát – daňové závazky a dotace
Daňové závazky činí 305 tis. Kč (2010: 1 294 tis. Kč), ze kterých 212 tis. Kč (2010: 244 tis. Kč) představují závazky z titulu zálohové a srážkové daně z příjmu zaměstnanců, 96 tis. Kč (2010: 979 tis. Kč) tvoří závazky z titulu DPH a -3 tis. Kč (2010: -10 tis. Kč)
závazky z titulu silniční daně. Žádné z těchto závazků nejsou po splatnosti.
Společnost také neevidovala žádné závazky vzniklé z titulu důchodů nebo penzí.
III.9 Závazky nevykázané v rozvaze
Společnost k 31. prosinci 2011 neeviduje žádné závazky nevykázané v rozvaze za rok 2011.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
59
Claim's handling reserve
Line of business
2011
2010
Household insurance
53
144
Liability connected with household
39
53
116
289
Buildings insurance
Home owner liability (for buildings)
33
37
Casco – motor hull
1,343
6,200
Motor third party liability insurance
5,896
11,400
Total
7,480
18,123
2011
2010
d) Fund of guarantees to Insurers´Bureau
Provision to Czech Insurers´ Bureau
Motor third party liability insurance
36,449
26,798
Total
36,449
26,798
Provision to Slovak Insurers´ Bureau
2011
2010
Motor third party liability insurance
41,318
75,098
Total
41,318
75,098
III.8 Liabilities due to employees and other liabilities
Liabilities due to employees
Liabilities due to employees amounted TCZK 1,170 (2010: TCZK 1,403) at year-end closing date, from which TCZK 1,170 were
wage liabilities (2010: TCZK 1,352) and outstanding amount TCZK 0 (2010: TCZK 51) was other liabilities. No mentioned liabilities
were due.
Payables due to social and health insurance
Payables due to social and health insurance at year-end closing date amounted TCZK 700 (2010: TCZK 795), from which TCZK 490
(2010: TCZK 559) are payables due to social insurance and TCZK 210 (2010: TCZK 236) were liabilities due to health insurance.
No mentioned liabilities were after due date.
Payables due to state – tax payables and donation
Payables due to tax authorities at year-end dosing date amounted TCZK 305 (2010: TCZK 1,294), from which TCZK 212 (2010:
TCZK 244) are payables due to tax authorities from income tax and withhold tax from employees and outstanding; TCZK 96 (2010:
TCZK 979) value added tax and TCZK -3 (2010: TCZK -10) liabilities of the road. No mentioned liabilities were after due date.
Moreover, the company did not set any liabilities from annuities or pension, related to recent employees.
III.9 Off-balance liabilities
The company at year-end closing date did not presented any off-balance liability for the year 2011.
60
III.10 Možné budoucí závazky
Členství v České kanceláři pojistitelů
Jako člen Kanceláře se společnost zavázala dle § 18 odst. 6 zákona o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla ručit za závazky
Kanceláře. Za tímto účelem společnost přispívá do garančního fondu a tvoří rezervu na závazky Kanceláře. Výše příspěvků a rezervy
na závazky Kanceláře se určí matematicko-statistickými metodami.
V případě, že by některý člen Kanceláře nebyl schopen plnit své závazky vyplývající z povinně smluvního pojištění odpovědnosti
z provozu vozidla z důvodů nesolventnosti, může společnosti vzniknout povinnost vložit do garančního fondu dodatečné příspěvky.
Členství ve Slovenské kanceláři pojistitelů
Jako člen Kanceláře se společnost zavázala podle zákona č. 381/2001 Zb. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu
sposobenú prevádzkou motorového vozidla a zákona č. 8/2008 Zb. o poisťovníctve ručit za závazky Kanceláře. Za tímto účelem
společnost přispívá do garančního fondu a tvoří rezervu na závazky Kanceláře. Výše příspěvků a rezervy na závazky Kanceláře se
určí matematicko-statistickými metodami.
V případě, že by některý člen Kanceláře nebyl schopen plnit své závazky vyplývající z povinně smluvního pojištění odpovědnosti
z provozu vozidla z důvodů nesolventnosti, může společnosti vzniknout povinnost vložit do garančního fondu dodatečné příspěvky.
IV. DOPLŇUJÍCÍ ÚDAJE K VÝKAZU ZISKŮ A ZTRÁT
IV.1 Správní náklady
2011
2010
32 242
35 095
Odpisy dlouhodobého hmotného majetku
1 220
2 083
Odpisy software
2 514
2 136
Poradenství
1 367
3 158
Osobní náklady
Nájemné
736
879
Drobný majetek a kancelářský materiál
1 732
1 549
Cestovné
3 259
2 831
Ostatní správní náklady
Celkem
98 042
65 449
141 112
113 180
IV.2 Ostatní technické náklady a výnosy
Celková výše ostatních technických nákladů dosáhla k datu účetní závěrky výše 34 381 tis. Kč (2010: 81 601 tis. Kč) a člení se
následovně:
2011
2010
12 772
25 622
6 442
33 287
Odvod části pojistného PZP pobočky Slovensko
15 167
22 692
Celkem
34 381
81 601
Příspěvky do Garančního fondu
Tvorba OP k pohledávkám
Celková výše ostatních technických výnosů dosáhla k datu účetní závěrky výše 2 532 tis. Kč (2010: 16 635 tis. Kč) a člení se
následovně:
Použití OP k pohledávkám z pojistného
Úroky z přijatých regresů
Srážky od pojistníků
Celkem
2011
2010
2 369
16 634
127
1
36
–
2 532
16 635
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
61
III.10 Possible future liabilities
Membership of Czech Insurers´ Bureau
The company as a member of the Czech Insurers´ Bureau base on § 18 paragraph 6 the Motor third party liability act for the Czech
Republic has to cover possible liabilities from the Bureau. Due to this liability the company allocates cash payments to guarantee
fund and create reserve for liabilities to cover insufficient funds of Bureau. The amount of payments and reserve is calculated based
on mathematical-statistic methods.
In case that other member of insured bureau is not able to full-fill its liabilities from motor third party liabilities insurance due to its
insolvency, the company should be asked for additional cash payment to guarantee fund.
Membership of Slovak Insurers´ Bureau
The company as a member of the Slovak Insurers´ Bureau base on the Motor third party liability act no. 381/2001 for the Slovak
Republic has to cover possible liabilities from the Bureau. Due to this liability the company allocates cash payments to guarantee
fund and create reserve for liabilities to cover insufficient funds of Bureau. The amount of payments and reserve is calculated based
on mathematical-statistic methods.
In case that other member of insured bureau is not able to full-fill its liabilities from motor third party liabilities insurance due to its
insolvency, the company should be asked for additional cash payment to guarantee fund.
IV. ADDITIONAL DISCLOSURES IN RESPECT OF THE PROFIT AND LOSS ACCOUNT
IV.1 Administrative expenses
Personnel cost
2011
2010
32,242
35,095
Depreciation of tangible fixed assets
1,220
2,083
Depreciation of software and goodwill
2,514
2,136
Consultancy
1,367
3,154
Rental
736
879
Low-value property and stationary
1,732
1,549
Travel allowance
3,259
2,831
Other administrative expenses
98,042
65,453
Total administrative expenses
141,112
113,180
IV.2 Other technical costs and income
The total amount of other technical costs amounted at year-end closing TCZK 34,381 (2010: TCZK 81,601) and consists of:
2011
2010
12,772
25,622
6,442
33,287
Transfer a part of PZP insurence of branch in Slovakia
15,167
22,692
Total
34,381
81,601
2011
2010
Contributions to Guarantee fund
Adjustments at receivables of insurace
The other technical income amounted to TCZK 2,532 (2010: TCZK 16,635) and consists of:
Releasing of adj. to receivables due
2,369
16,634
Interests from regres payments
127
1
Deductions from policyholders
36
–
2,532
16,635
Total
62
IV.3 Zaměstnanci a vedoucí pracovníci
Průměrný počet zaměstnanců a vedoucích pracovníků a odměny za rok 2010 a 2011:
AXA pojišťovna a.s. (česká část)
2011
Zaměstnanci
Vedoucí pracovníci
Prům. počet
zaměstnanců
Mzdové
náklady
Soc. a zdr.
pojištění
Ostatní
náklady
46
15 757
5 300
970
3
2 836
976
220
49
18 593
6 276
1 190
Prům. počet
zaměstnanců
Mzdové
náklady
Soc. a zdr.
pojištění
Ostatní
náklady
64
15 436
5 277
1 255
3
3 232
1 124
276
67
18 668
6 401
1 531
Prům. počet
zaměstnanců
Mzdové
náklady
Soc. a zdr.
pojištění
Sociální
náklady
Zaměstnanci
8
4 640
1 179
364
Vedoucí pracovníci
1
–
–
–
Celkem
9
4 640
1 179
364
Prům. počet
zaměstnanců
Mzdové
náklady
Soc. a zdr.
pojištění
Sociální
náklady
10
6 086
1 878
531
1
–
–
–
11
6 086
1 878
531
Celkem
2010
Zaměstnanci
Vedoucí pracovníci
Celkem
Pobočka Slovensko
2011
2010
Zaměstnanci
Vedoucí pracovníci
Celkem
Průměrný počet 49 (2010: 67) zaměstnanců na české části zahrnuje jednak zaměstnance na HPP v počtu 39 (2010: 40) a jednak
zaměstnance na DPČ a DPP v počtu 10 (2010: 27).
Průměrný počet 9 (2010: 11) zaměstnanců na pobočce Slovensko zahrnuje jednak zaměstnance na HPP v počtu 7 (2010: 10)
a jednak zaměstnance na DPČ a DPP v počtu 2 (2010: 1).
V průběhu účetního období roku 2011 nebyly vyplaceny členům správních, řídících a dozorčích orgánů žádné odměny.
V roce 2010 ani v roce 2011 společnost nevykazovala žádné pohledávky vůči členům představenstva a dozorčí rady z titulu poskytnutých půjček nebo záloh.
IV.4 Výsledek netechnického účtu
Hospodářským výsledkem před zdaněním byla k 31. prosinci 2011 ztráta ve výši 101 390 tis. Kč (2010: ztráta ve výši 240 033
tis. Kč).
IV.5 Zisk před zdaněním
Hospodářským výsledkem před zdaněním byla k 31. prosinci 2011 ztráta ve výši 101 390 tis. Kč (2010: ztráta ve výši 240 033
tis. Kč).
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
63
IV.3 Employees and executives
Average number of employees and executives and paid remuneration:
AXA pojišťovna a.s. (Czech part)
2011
Employees
Management
Number of
employees
Wage costs
Social and healts
insurances
Other personal
costs
46
15,757
5,300
970
3
2,836
976
220
Total
49
18,593
6,276
1,190
2010
Number of
employees
Wage costs
Social and healts
insurances
Other personal
costs
64
15,436
5,277
1,255
3
3,232
1,124
276
67
18,668
6,401
1,531
Number of
employees
Wage costs
Social and healts
insurances
Other personal
costs
Employees
8
4,640
1,179
364
Management
1
–
–
–
Total
9
4,640
1,179
364
2010
Number of
employees
Wage costs
Social and healts
insurances
Other personal
costs
10
6,086
1,878
531
1
–
–
–
11
6,086
1,878
531
Employees
Management
Total
Branch Slovakia
2011
Employees
Management
Total
The average amount 49 (2010: 67) of employees of the Czech part includes both employees on main contract of 39 (2010: 40)
and employees on contract for work and job performance of 10 (2010: 27).
The average amount 9 (2010: 11) of employees of branch Slovakia includes both employees on main contract of 7 (2010: 10) and
employees on contract for work and job performance of 2 (2010: 1).
During the fiscal period 2011 remuneration to members of administrative authority, executive board and supervisory board were
paid in amount CZK 0 (2010: CZK 0).
During years 2010 and 2011 no loans and advances were granted.
IV.4 Result of the non-technical account
The result of the non-technical account as at December 31, 2011 was a profit of TCZK 10,997 (2010: a profit of TCZK 1,891).
IV.5 Profit / loss before taxes
The result before taxes as at December 31, 2011 was a loss of TCZK 101,390 (2010: a loss of TCZK 240,033).
64
IV.6 Daně
Daň z příjmů ve výkazu zisku a ztráty
Daň splatná - společnosti nevznikla za rok 2011 daňová povinnost z titulu daně z příjmů právnických osob.
Odložené daňové pohledávky/Odložené daňové závazky
Společnost eviduje za účetní období 2011 odložený daňový závazek z titulu rozdílu účetních a daňových odpisů na své slovenské
pobočce v částce 0 tis. Kč (2010: 81 tis. Kč).
IV.7 Následné události a významné skutečnosti
Vedení společnosti nejsou známy žádné skutečnosti, které by významným způsobem ovlivnily finanční pozice společnosti k datu
sestavení účetní závěrky.
V Praze, dne 25. dubna 2012
podpis statutárního orgánu
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
65
IV.6 Taxes
Corporate income tax
Income tax on the profit for current period - no corporate income tax liability arises in respect of 2011.
The deferred tax
The deferred tax assets arising from temporary differences of asset and liabilities from the Slovak branch and amounted TCZK 0
(2010: TCZK 81).
IV.7 Subsequent events and significant matters
Management of the company is not aware of any facts which would significantly influence the financial position at the year-end
closing date.
Prague, April 25, 2012
Signature of the statutory representative
66
Zpráva o vztazích mezi propojenými osobami
Společnost AXA pojišťovna a.s., IČ: 28195604, se sídlem Lazarská 13/8, Praha 2, neuzavřela pro účetní období od 1. ledna 2011
do 31. prosince 2011 (dále jen účetní období) ani jako osoba ovládající, tak ani jako osoba ovládaná smlouvu podle § 190b zákona
č. 513/1991 Sb., Obchodního zákoníku (dále jen „ovládací smlouva“). Statutární orgán společnosti AXA pojišťovna a.s. jednající
Ing. Mojmírem Boucníkem, členem představenstva a Mgr. Hani Himmatem, členem představenstva (dále jen „statutární orgán
ovládané osoby“), proto zpracoval níže uvedeného dne, měsíce a roku v souladu s § 66a odst. 9 zákona č. 513/1991 Sb., Obchodního zákoníku, v platném znění následující zprávu o vztazích mezi propojenými osobami:
I. Preambule
Vztahy mezi propojenými osobami se podle ust. § 66 a odst. 9 Obchodního zákoníku rozumí vztahy mezi ovládající a ovládanou
osobou a vztahy mezi ovládanou osobou a ostatními osobami ovládanými stejnou ovládající osobou (dále jen „propojené osoby“).
Předmětem tohoto dokumentu je zpráva o vztazích mezi následujícími společnostmi:
Osoby propojené se společností AXA pojišťovna a.s.
1. Osoby ovládající AXA pojišťovnu a.s.
SOCIETE BEAUJON, se sídlem 21 Av Matignon, F – 750 08 Paříž, Francie, podíl 100 %
2. Osoby ovládané společností AXA pojišťovna a.s.
Společnost AXA pojišťovna a.s. neovládá žádné osoby.
3. Ostatní osoby propojené se společností AXA pojišťovna a.s.
–– SOCIETE BEAUJON je s podílem 99,98 % základního kapitálu akcionářem společnosti AXA penzijní fond a.s.;
–– SOCIETE BEAUJON je s podílem 100 % základního kapitálu jediným akcionářem společnosti AXA životní pojišťovna a.s.;
–– AXA S.A. je s podílem 99,98 % akcionářem společnosti SOCIETE BEAUJON;
–– AXA S.A. nepřímo ovládá prostřednictvím jiných osob společnost AXA Funds Management SA;
–– AXA S.A. je s podílem 100 % základního kapitálu jediným akcionářem společnosti AXA Global P&C;
–– AXA S.A. je s podílem 100 % základního kapitálu jediným akcionářem společnosti GIE AXA;
–– AXA S.A. je s podílem 100 % základního kapitálu jediným akcionářem společnosti AXA Assistance SA;
–– AXA Assistance SA je s podílem 100 % základního kapitálu jediným akcionářem společnosti Inter Partner Assistance SA;
–– Inter Partner Assistance SA je s podílem 100 % základního kapitálu jediným společníkem společnosti AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o.,
se sídlem Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4;
–– AXA životní pojišťovna a.s. je jediným společníkem společnosti Dormant services s.r.o. v likvidaci, IČ: 25727192 se sídlem Praha
2, Lazarská 13/8, Česká republika;
–– AXA životní pojišťovna a.s. je jediným společníkem společnosti AXA Česká republika s.r.o., IČ: 25672703 se sídlem Praha 2,
Lazarská 13/8, Česká republika;
–– AXA životní pojišťovna a.s. je jediným akcionářem společnosti AXA investiční společnost a.s., IČ: 64579018 se sídlem Praha 2,
Lazarská 13/8, Česká republika;
–– AXA životní pojišťovna a.s. je jediným společníkem společnosti EF CZ, s.r.o, IČ: 27088782, se sídlem Lazarská 13/8, 120 00
Praha 2, Česká republika;
–– AXA životní pojišťovna a.s. je jediným společníkem společnosti EDC CZ, s.r.o, v likvidaci, IČ: 28171420, se sídlem Praha 4, Sinkulova 329/48, Česká republika;
–– AXA životní pojišťovna a.s. je jediným akcionářem společnosti AXA d.s.s., a.s., IČ: 35903821, se sídlem Kolárska 6, 811 06
Bratislava, Slovenská republika;
–– AXA životní pojišťovna a.s. je jediným akcionářem společnosti AXA d.d.s., a.s., IČ: 35977540, se sídlem Kolárska 6, 811 06
Bratislava, Slovenská republika;
–– AXA životní pojišťovna a.s. je jediným akcionářem společnosti AXA Services s.r.o., IČ: 35893940, se sídlem Kolárska 6, 811 06
Bratislava, Slovenská republika;
–– AXA životní pojišťovna a.s. je jediným akcionářem společnosti EX-SR, a. s. v likvidácii (původně AXA Slovenská republika, a.s.),IČ:
35846275, se sídlem Kolárska 6, 811 06 Bratislava, Slovenská republika;
–– AXA S. A. je s podílem 100 % základního kapitálu jediným akcionářem společnosti AXA Holdings Belgium;
–– AXA Holdings Belgium je s podílem 100 % základního kapitálu jediným akcionářem společnosti AXA Bank Europe.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
67
Report on relations with related persons
AXA pojišťovna a.s., Identification No.: 28195604, having its registered office at Lazarská 13/8, 120 00 Prague 2, did not conclude
an agreement pursuant to Section 190b of Act No. 513/1991, the Commercial Code (the “controlling agreement”) as a controlling
party or controlled party for the accounting period from 1 January 2011 to 31 December 2011 (the “accounting period”). Thus the
statutory body of AXA pojišťovna a.s. represented by Mr. Mojmír Boucník, member of the Management Board and Mr. Hani Himmat, member of the Management Board (the “controlled party’s statutory body“), prepared, on the day, month, and year specified
below, pursuant to Section 66a (9) of Act No. 513/1991 – the Commercial Code as amended, the following report on relations
with related persons:
I. Preamble
Relations between related parties mean, pursuant to Section 66a (9) of the Commercial Code, the relations between the controlling and the controlled party and the relations between the controlled party and other parties controlled by the same controlling
party (the “related parties”). The subject matter of this document is the report on the relations between the following companies:
Parties related to AXA pojišťovna a.s.
1. Parties controlling AXA pojišťovna a.s
SOCIETE BEAUJON with the registered office at 21 Av Matignon, F – 750 08 Paris, France, share 100 %
2. Parties controlled by AXA pojišťovna a.s.
AXA pojišťovna a.s. controls no parties.
3. Other parties related to AXA pojišťovna a.s.
–– the company SOCIETE BEAUJON is the shareholder of the company AXA penzijní fond a.s. with a 99,98 % share of the registered
capital;
–– company SOCIETE BEAUJON is the sole shareholder of the company AXA životní pojišťovna a.s. with 100 % share of the registered
capital;
–– company AXA S.A. is the shareholder of the company SOCIETE BEAUJON with 99,98 % share of the registered capital;
–– company AXA S.A. indirectly controls the company AXA Funds Management SA through other parties;
–– company AXA S.A. is the sole shareholder of the company AXA Global P&C with 100% share of the registered capital;
–– company AXA S.A. is the sole shareholder of the company GIE AXA with 100% share of the registered capital;
–– company AXA S.A. is the sole shareholder of the company AXA Assistance SA with 100% share of the registered capital;
–– company AXA Assistance SA is the sole shareholder of the company Inter Partner Assistance SA with 100% share of the registered
capital;
–– company Inter Partner Assistance SA is the sole shareholder of the company AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. with its registered office
at Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha, the Czech Republic, with 100% share of the registered capital;
–– company AXA životní pojišťovna a.s. is the sole shareholder of the company Dormant services s.r.o. v likvidaci, Identification No:
25727192 with its registered office at Praha 2, Lazarská 13/8, the Czech Republic;
–– company AXA životní pojišťovna a.s. is the sole shareholder of the company AXA Česká republika s.r.o., Identification No: 25672703
with its registered office at Praha 2, Lazarská 13/8, the Czech Republic;
–– company AXA životní pojišťovna a.s. is the sole shareholder of the company AXA investiční společnost a.s., Identification No:
64579018 with its registered office at Praha 2, Lazarská 13/8, the Czech Republic;
–– company AXA životní pojišťovna a.s. is the shareholder of the company EF CZ, s.r.o, Identification No: 27088782 with its registered
office at 120 00 Praha 2, Lazarská 13/8, the Czech Republic;
–– company AXA životní pojišťovna a.s. is the shareholder of the company EDC CZ, s.r.o, in winding-up, Identification No: 28171420
with its registered office at Praha 4, Sinkulova 329/48, the Czech Republic;
–– company AXA životní pojišťovna a.s. is the sole shareholder of the company AXA d.s.s., a.s., Identification No: 35903821, with its
registered office at Kolárska 6, 811 06 Bratislava, the Slovak Republic;
–– company AXA životní pojišťovna a.s. is the sole shareholder of the company AXA d.d.s., a.s., Identification No: 35977540, with its
registered office at Kolárska 6, 811 06 Bratislava, the Slovak Republic;
–– company AXA životní pojišťovna a.s. is the sole shareholder of the company AXA Services s.r.o., Identification No: 35893940, with
its registered office at Kolárska 6, 811 06 Bratislava, the Slovak Republic;
–– company AXA životní pojišťovna a.s. is the sole shareholder of the company EX-SR, a. s. in winding-up (originally AXA Slovenská
republika, a.s.), Identification No: 35846275, with its registered office at Kolárska 6, 811 06 Bratislava, the Slovak Republic;
–– company AXA S. A. is the sole shareholder of the company AXA Holdings Belgium with 100% share of the registered capital;
–– company AXA Holdings Belgium is the sole shareholder of the company AXA Bank Europe with 100% share of the registered
capital;
68
II. Smlouvy a jiné právní úkony
V účetním období byly mezi propojenými osobami uzavřeny následující smlouvy nebo poskytnuto plnění z již dříve uzavřených
smluv:
1. mezi AXA pojišťovna a.s. a SOCIETE BEAUJON Smlouva o poskytnutí příplatku mimo základní kapitál ze dne 29. 6. 2011;
2. mezi AXA pojišťovna a.s. a GIE AXA Services Agreement ze dne 1. 1. 2008;
3. mezi AXA pojišťovna a.s. a AXA Česká republika s.r.o. Smlouva o dodávkách služeb a odborných konzultací ze dne 14. 12.
2009 ve znění Dodatku č. 1 ze dne 1. 10. 2010 a Dodatku č. 2 ze dne 1. 9. 2011;
4. mezi AXA pojišťovna a.s. a AXA Česká republika s.r.o. Smlouva o obchodním zastoupení a o pomoci při správě pojištění ze dne
16. 6. 2008;
5. mezi AXA pojišťovna a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu a AXA Česká republika s.r.o. Zmluva o poskytování služieb Kontaktného centra ze dne 1. 1. 2010;
6. mezi AXA pojišťovna a.s. a AXA penzijní fond a.s. Dohoda o užívání korespondenční adresy ze dne 1. 7. 2009;
7. mezi AXA pojišťovna a.s. a AXA penzijní fond a.s. Smlouva o úhradě nákladů na poštovné ze dne 1. 7. 2009;
8. mezi AXA penzijní fond a.s. a AXA d.s.s., a.s., AXA d.d.s., a.s., AXA pojišťovna a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu,
AXA životní pojišťovna a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu, AXA Services, s.r.o. a AXA investiční společnost a.s.,
organizačná zložka Slovensko Nájemní smlouva na obchodně kancelářské prostory a parkovací stání v Bratislavě – Kolárská
6 ze dne 31. 12. 2008 ve znění Dodatku č. 1 ze dne 1. 1. 2010, Dodatku č. 2 ze dne 1. 3. 2010, Dodatku č. 3 ze dne 1. 6.
2010, Dodatku č. 4 ze dne 1. 9. 2010, Dodatku č. 5 ze dne 1. 11. 2010 a Dodatku č. 6 ze dne 1. 11. 2010;
9. mezi AXA penzijní fond a.s. a AXA d.s.s., a.s., AXA d.d.s., a.s., AXA pojišťovna a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu,
AXA životní pojišťovna a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu, AXA Services, s.r.o. a AXA investiční společnost a.s.,
organizačná zložka Slovensko Podnájemní smlouva na venkovní parkovací stání v Bratislavě – Špitalská 7 a uliční parkovací
stání v Bratislavě – Kolárská 6 ze dne 1. 3. 2009 ve znění Dodatku č. 1 ze dne 1. 3. 2010, Dodatku č. 2 ze dne 1. 7. 2010,
Dodatku č. 3 ze dne 1. 7. 2010 a Dodatku č. 4 ze dne 1. 9. 2010;
10. mezi AXA pojišťovna a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu a AXA penzijní fond a.s. Nájemní smlouva na parkovací
garážové stání v Bratislavě – Kolárská 6 ze dne 31. 3. 2009;
11. mezi AXA pojišťovna a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu a AXA penzijní fond a.s. Podnájemní smlouva na venkovní parkovací stání v Bratislavě – Špitalská 7 ze dne 1. 3. 2009;
12. mezi AXA pojišťovna a.s. a AXA penzijní fond a.s. Nájemní smlouva na obchodně kancelářské prostory, skladové prostory
a parkovací stání v Praze – Lazarská 13/8 ze dne 20. 12. 2006;
13. mezi AXA pojišťovna a.s. a AXA penzijní fond a.s. Nájemní smlouva na byt č. 3 v Praze – Lazarská 13/8 ze dne 20. 12. 2006;
14. mezi AXA pojišťovna a.s. a AXA investiční společnost a.s. Smlouva o hospodaření s investičním majetkem pojišťovny ze dne
15. 5. 2008;
15. mezi AXA pojišťovna a.s. a Inter Partner Assistance SA Smlouva o poskytování asistenčních služeb č. 86004 ze dne 1. 6. 2008
ve znění Dodatku č. 1 ze dne 1. 10. 2009;
16. mezi AXA pojišťovna a.s. a Inter Partner Assistance SA Smlouva o poskytování asistenčních služeb č. 86005 ze dne 1. 6. 2008
ve znění Dodatku č. 1 ze dne 10. 5. 2010 a Dodatku č. 2 ze dne 10. 5. 2010;
17. mezi AXA pojišťovna a.s. a Inter Partner Assistance SA Smlouva o zpracování a ochraně osobních údajů ze dne 15. 9. 2008;
18. mezi AXA pojišťovna a.s. a AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. Smlouva o spolupráci ze dne 8. 9. 2009;
19. mezi AXA pojišťovna a.s. a AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. Smlouva o zpracování a ochraně osobních údajů ze dne 15. 9. 2008;
20. mezi AXA pojišťovna a.s. a AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. Smlouva o poskytování likvidačních služeb č. 71101 ze dne 1. 6. 2008
ve znění Dodatku č. 1 ze dne 1. 7. 2008, Dodatku č. 2 ze dne 1. 1. 2010 a Dodatku č. 3 ze dne 1. 1. 2011;
21. mezi AXA pojišťovna a.s. a AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. Smlouva o zabezpečení činnosti korespondenčního partnera a škodního
zástupce pojistitele a vyřizování událostí v rámci systému zelené karty a 4. evropské motorové směrnice ze dne 5. 6. 2008;
22. mezi AXA pojišťovna a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu a Inter Partner Assistance SA Smlouva o poskytování
asistenčních služeb č. 80109 ze dne 1. 10. 2008 ve znění Dodatku č. 1 ze dne 1. 12. 2009;
23. mezi AXA pojišťovna a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu a Inter Partner Assistance SA Smlouva o poskytování
asistenčních služeb č. 80110 ze dne 1. 10. 2008;
24. mezi AXA pojišťovna a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu a Inter Partner Assistance SA Smlouva o zpracování
a ochraně osobních údajů ze dne 1. 9. 2008;
25. mezi AXA pojišťovna a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu a AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. Smlouva o poskytování
likvidačních služeb č. 71108 ze dne 1. 10. 2008 ve znění Dodatku č. 1 ze dne 1. 1. 2010 a Dodatku č. 2 k 1. 1. 2011;
26. mezi AXA pojišťovna a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu a AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. Smlouva o zpracování
a ochraně osobních údajů ze dne 1. 7. 2008;
27. mezi AXA pojišťovna a.s. a AXA Global P&C Neživotní zajistná smlouva povinné ručení (No. 2011 - 376372/376373/376374)
ze dne 19. 1. 2011;
28. mezi AXA pojišťovna a.s. a AXA Global P&C Neživotní zajistná smlouva katastrofická rizika (No. 2011 – 376370/376371) ze
dne 19. 1. 2011;
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
69
II. Contracts and other legal deeds
In the accounting period, the related parties entered into the following contracts or delivered under contracts executed earlier:
1. Agreement on providing the contribution outside the registered capital concluded by and between AXA pojišťovna a.s. and
SOCIETE BEAUJON on 29th June 2011;
2. Services Agreement concluded by and between GIE AXA and AXA pojišťovna a.s. on January 1st, 2008;
3. Agreement on Provision of Services and Professional Counseling concluded by and between AXA pojišťovna a.s. and AXA Česká
republika s.r.o. on December 14th, 2009; the Amendment No 1 on 1 October 2010 and the Amendment No 2 on 1 September
2011;
4. Agreement on a Sales Agency and Insurance Management Assistance concluded by and between AXA pojišťovna a.s. and AXA
Česká republika s.r.o. on June 16th, 2008;
5. Agreement on Provision of Call Centre Services concluded by and between AXA pojišťovna a.s., a branch from another member state and AXA Česká republika s.r.o. on January 1st, 2010
6. Agreement on the Use of Correspondence Address concluded by and between AXA pojišťovna a.s. and AXA penzijní fond a.s.
on July 1st, 2009
7. Agreement on the Compensation for Postage Expenses concluded by and between AXA pojišťovna a.s. and AXA penzijní fond
a.s. on July 1st, 2009
8. Lease Agreement for Business Offices and Parking in Bratislava - Kolárska 6 as amended by the Amendment No.1 on January 1st, 2010, the Amendment No.2 on March 1st, 2010, the Amendment No.3 on June 1st, 2010, the Amendment No.4 on
September 1st, 2010, the Amendment No.5 on November 1st, 2010 and the Amendment No.6 on November 1st, 2010 concluded by and between AXA penzijní fond a.s. and AXA d.s.s., a.s., AXA d.d.s., a.s., AXA pojišťovna a.s., insurance company
branch from another member state, AXA životní pojišťovna a.s., insurance company branch from another member state, AXA
Services, s.r.o. and AXA investiční společnost a.s., organizational branch Slovakia on December 31st, 2008;
9. Sublease Contract for External Parking in Bratislava – Špitalská 7 and Street Parking in Bratislava – Kolárská 6 as amended
by the Amendment No.1 on March 1st, 2010, the Amendment No.2 on July 1st, 2010, the Amendment No.3 on July 1st, 2010,
the Amendment 4 on September 1st, 2010 concluded between and by AXA penzijní fond a.s., AXA d.s.s., a.s., AXA d.d.s., a.s.,
AXA pojišťovna a.s., insurance company branch from another member state, AXA životní pojišťovna a.s., insurance company
branch from another member state, AXA Services, s.r.o. and AXA investiční společnost a.s., organizational unit Slo­vensko on
1st March 2009;
10. Lease Agreement for Car Shed Parking in Bratislava – Kolárská 6 concluded by and between AXA pojišťovna a.s., insurance
company branch from another member state and AXA penzijní fond a.s. on March 31st, 2009;
11. Sublease Contract for External Parking in Bratislava – Špitalská 7 concluded by and between AXA pojišťovna a.s., insurance
company branch from another member state and AXA penzijní fond a.s. on March 31st, 2009;
12. Lease Agreement for Commercial Offices, Warehouse Area and Parking in Praha – Lazarská 13/8 concluded by and between
AXA pojišťovna a.s. and AXA penzijní fond a.s. on December 20th, 2006;
13. Lease Agreement for the flat No.3 in Prague - Lazarská 13/8 concluded by and between AXA pojišťovna a.s. and AXA penzijní
fond a.s. on December 20th, 2006;
14. Agreement on Investment Assets Management concluded by and between AXA investiční společnost a.s. and AXA pojišťovna
a.s., on May 15th, 2008;
15. Agreement on Provision of Assistance Services No. 86004 as amended by the Amendment No.1 on October 1st, 2009 concluded by and between AXA pojišťovna a.s. and Inter Partner Assistance S.A. on June 1st, 2008;
16. Agreement on Provision of Assistance Services No. 86005 as amended by the Amendment No.1 on May 10th, 2010 and the
Amendment No.2 on May 10th, 2010 concluded by and between AXA pojišťovna a.s. and Inter Partner Assistance S.A. on
June 1st, 2008;
17. Agreement on Personal Data Processing and Protection concluded by and between AXA pojišťovna a.s. and Inter Partner
Assistance S.A. on September 15th, 2008;
18. Agreement on Cooperation concluded by and between AXA pojišťovna a.s. and AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. on September 8th,
2009;
19. Agreement on Personal Data Processing and Protection concluded by and between AXA pojišťovna a.s. and AXA ASSISTANCE
CZ, s.r.o. on September 15th, 2008;
20. Agreement on Provision of Settling Services No. 71101 as amended by the Amendment No.1 on July 1st, 2008, the Amendment No.2 on January 1st 2010 and Amendment No.3 on January 1st 2011, concluded by and between AXA pojišťovna a.s.
and AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. on June 1st, 2008;
21. Agreement on Corresponding Partner, Loss Agency and Claim Settlement within the Green Card system and the 4th European
Union Motor Insurance Directive concluded by and between AXA pojišťovna a.s. and AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. on June 5th,
2008;
22. Agreement on Provision of Settling Services No. 80109 as amended by the Amendment No.1 on December 1st, 2009, concluded by and between AXA pojišťovna a.s., insurance company branch from another member state and Inter Parter Assistance SA on October 1st, 2008;
70
29. mezi AXA pojišťovna a.s. a AXA Global P&C Neživotní zajistná smlouva majetek (No.2011 – 376368) ze dne 19. 1. 2011;
30. mezi AXA pojišťovna a.s. a AXA Global P&C Neživotní zajistná smlouva majetek - kvóta (No. 2011 – 376367) ze dne 19. 1.
2011;
31. mezi AXA pojišťovna a.s. a AXA Bank Europe, organizační složka Smlouva o vyrovnání vzájemných závazků plynoucích ze
členství ve skupině DPH ze dne 7. 3. 2011.
Poskytnutá plnění mezi propojenými osobami nejsou explicitně uvedena, neboť jsou v případě významnosti obsažena přímo v účetní závěrce společnosti.
Z nejvýznamnějších transakcí mezi propojenými osobami uvádíme následující:
1. Společnost AXA pojišťovna a.s. platí poplatky za správu portfolia společnosti AXA investiční společnost a.s. dle smlouvy pod
bodem 13.
V zájmu nebo na popud propojených osob nebyly učiněny žádné jiné právní úkony či přijata jiná opatření, která by některou ze stran
zvýhodňovaly či znevýhodňovaly.
Na základě výše uvedených smluv nevznikla ovládané osobě újma.
II. Závěrečná ustanovení
Statutární orgán ovládané osoby prohlašuje, že vypracoval tuto zprávu na základě všech jemu dostupných informací o vztazích
mezi propojenými osobami vyhotovované dle § 66a, odst. 9, Obchodního zákoníku pro účetní období od 1. 1. 2011 končící 31. 12.
2011.
V Praze dne 30. března 2012
AXA pojišťovna a.s.
Ing. Mojmír Boucník
člen představenstva
Mgr. Hani Himmat
člen představenstva
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
71
23. Agreement on Provision of Settling Services No. 80110 concluded by and between AXA pojišťovna a.s., insurance company
branch from another member state and Inter Partner Assistance SA on October 1st, 2008;
24. Agreement on Personal Data Processing and Protection concluded by and between AXA pojišťovna a.s., insurance company
branch from another member state and Inter Partner Assistance SA on September 1st, 2008;
25. Agreement on Provision of Settling Services No. 71108 as amended by the Amendment No.1 on January 1st, 2010 and
Amendment No.2 on January 1st, 2011, concluded by and between AXA pojišťovna a.s., insurance company branch from
another member state and AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. on October 1st, 2008;
26. Agreement on Personal Data Processing and Protection concluded by and between AXA pojišťovna a.s., insurance company
branch from another member state and AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. on July 1st, 2008;
27. Non-life guarantee contract mandatory liability (No.2011 - 376372/376373/376374) concluded by and between AXA
pojišťovna a.s. and AXA Global P&C on January 19th, 2011;
28. Non-life guarantee contract disaster risks (No.2011 – 376370/376371) concluded by and between AXA pojišťovna a.s. and
AXA Global P&C on January 19th, 2011;
29. Non-life guarantee contract property (No.2011 – 376368) concluded by and between AXA pojišťovna a.s. and AXA Global P&C
on January 19th, 2011;
30. Non-life guarantee contract property - quota (No.2011 – 376367) concluded by and between AXA pojišťovna a.s. and AXA
Global P&C on January 19th, 2011;
31. Agreement on settlement of mutual commitments which follow from the membership of VAT consolidation between AXA
pojišťovna a.s. and AXA Bank Europe, insurance company branch from another member state on March 7th, 2011
The considerations between the related parties are not specified explicitly, as, where they are of material importance, they are
included directly in the Company’s financial statements.
The following are some of the most important transactions between the related parties:
1. AXA pojišťovna a.s. has paid management fees to AXA investiční společnost a.s. for the asset management under 13 above.
No other legal steps were taken or other measures adopted, which would put any of the parties at an advantage or disadvantage,
in the interest or based on an impetus from the related parties.
The controlled party did not incur any losses on the basis of the aforesaid contracts.
II. Final provisions
The controlled party’s statutory body declares that it made this report on the basis of all information available to it with respect to
the relations between the related parties, compiled pursuant to Section 66a (9) of the Commercial Code for the accounting period
from 1 January 2011 ending on 31 December 2011.
In Prague, on 30st March 2012
AXA pojišťovna a.s.
Ing. Mojmír Boucník
Member of the Management Board
Mgr. Hani Himmat
Member of the Management Board
72
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
73
74
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
75
76
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
77
78
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
79
80
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
81
82
Seznam poboček:
Seznam klientských center k 31. 12. 2011:
Klientské centrum Praha
Lazarská 13/8
120 00 Praha 2
Tel.: 225 021 161 (263,374,375,376,377)
Klientské centrum Brno - Trinity
Úzká 488/8
602 00 Brno
Tel.: 543 216 798
Seznam regionálních ředitelství k 31. 12. 2011:
Regionální ředitelství Karlovy Vary
Moskevská 979/26
360 01 Karlovy Vary
Tel.: 353 176 291
Fax: 353 230 051
Regionální ředitelství České Budějovice
Pražská 3
370 04 České Budějovice
Tel.: 386 353 121
Fax: 386 353 389
Regionální ředitelství Ústí nad Labem
Mírové náměstí 3486/35C
400 01 Ústí nad Labem
Tel.: 725 007 242
Fax: 417 531 086
Regionální ředitelství Praha 2 – Lazarská
Lazarská 13/8
120 00 Praha 2
Tel.: +420 225 021 262
Fax.: +420 225 021 144
Regionální ředitelství Liberec
Nám. E. Beneše 3/11
460 01 Liberec 1
Tel.: 482 312 027
Fax: 482 317 209
Regionální ředitelství Praha – Nepilova
Nepilova 903/3
190 00 Praha 9
Tel.: 234 663 443
Regionální ředitelství Hradec Králové
Malé náměstí 14/15
500 03 Hradec Králové
Tel.: 495 513 503
Fax: 495 513 479
Regionální ředitelství Plzeň
Náměstí Republiky 2
301 16 Plzeň
Tel.:+420 377 329 626
Fax.: +420 377 329 632
Regionální ředitelství Plzeň II
Anglické nábřeží 1
Business Center Bohemia
301 00 Plzeň
Tel.: 378 226 400
Fax: 378 226 402
Regionální ředitelství Plzeň III
Čs. Legií 172
339 01 Klatovy (pouze kancelář)
Americká 70
301 00 Plzeň (korespondenční adresa)
Tel.: 377 201 491
Regionální ředitelství Praha – Thámova
Thámova 11/138
186 00 Praha 8
Tel.: 224 815 423
Fax: 224 815 408
Regionální ředitelství Praha – Kodaňská
Kodaňská 46/1441
101 00 Praha 10
Tel.: 234 065 654 (643)
Fax: 234 065 655
Regionální ředitelství Pardubice
Smilova 1975
530 02 Pardubice
Tel/Fax.: 466 616 010
Tel: 466 009 271
Regionální ředitelství Jihlava
Masarykovo nám. 1320/60
586 01 Jihlava
Tel.: 567 215 484
Tel./Fax: 567 215 487
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
83
List of branches:
List of Client Centre at 31st December 2011:
Client Centre in Praha
Lazarská 13/8
120 00 Praha 2
Tel.: 225 021 161 (263,374,375,376,377)
Client Centre in Brno - Trinity
Úzká 488/8
602 00 Brno
Tel.: 543 216 798
List of Regional office at of 31st December 2011:
Regional office in Karlovy Vary
Moskevská 979/26
360 01 Karlovy Vary
Tel.: 353 176 291
Fax: 353 230 051
Regional office in Ústí nad Labem
Mírové náměstí 3486/35C
400 01 Ústí nad Labem
Tel.: 725 007 242
Fax: 417 531 086
Regional office in České Budějovice
Pražská 3
370 04 České Budějovice
Tel.: 386 353 121
Fax: 386 353 389
Regionální ředitelství Praha 2 – Lazarská
Lazarská 13/8
120 00 Praha 2
Tel.: +420 225 021 262
Fax.: +420 225 021 144
Regional office in Liberec
Nám. E. Beneše 3/11
460 01 Liberec 1
Tel.: 482 312 027
Fax: 482 317 209
Regional office in Praha – Nepilova
Nepilova 903/3
190 00 Praha 9
Tel.: 234 663 443
Regional office in Hradec Králové
Malé náměstí 14/15
500 03 Hradec Králové
Tel.: 495 513 503
Fax: 495 513 479
Regional office in Praha – Thámova
Thámova 11/138
186 00 Praha 8
Tel.: 224 815 423
Fax: 224 815 408
Regionální ředitelství Plzeň
Náměstí Republiky 2
301 16 Plzeň
Tel.:+420 377 329 626
Fax.: +420 377 329 632
Regional office in Praha – Kodaňská
Kodaňská 46/1441
101 00 Praha 10
Tel.: 234 065 654 (643)
Fax: 234 065 655
Regional office in Plzeň II
Anglické nábřeží 1
Business Center Bohemia
301 00 Plzeň
Tel.: 378 226 400
Fax: 378 226 402
Regional office in Pardubice
Smilova 1975
530 02 Pardubice
Tel/Fax.: 466 616 010
Tel: 466 009 271
Regional office in Plzeň III
Čs. Legií 172
339 01 Klatovy (pouze kancelář)
Americká 70
301 00 Plzeň (korespondenční adresa)
Tel.: 377 201 491
Regional office in Jihlava
Masarykovo nám. 1320/60
586 01 Jihlava
Tel.: 567 215 484
Tel./Fax: 567 215 487
84
Regionální ředitelství Brno
Úzká 8/488
602 00 Brno
Tel.: 542 422 401 (403)
Fax: 542 422 402
Regionální ředitelství Nový Jičín
Gen. Hlaďo 35
741 01 Nový Jičín
Tel.: 555 531 402
Fax: 555 531 401
Regionální ředitelství Olomouc
Horní náměstí 12
779 00 Olomouc
Tel.: 585 204 730-1
Fax: 585 204 732
Regionální ředitelství Frýdek Místek
U staré pošty 2176/5
738 02 Frýdek Místek
Tel.: 558 434 563
Fax: 558 434 604
Regionální ředitelství Ostrava
Na Hradbách 5/1161
702 00 Ostrava
Tel.: 596 621 059, 596 620 789
Fax: 596 621 063
Regionální ředitelství Příbram
Nám. T.G.Masaryka 3
261 01 Příbram
Tel.: 318 633 435
Fax: 318 633 435
Regionální ředitelství Ostrava II
28. října 532/207
709 00 Ostrava – Mariánské Hory
Tel.: 596 639 600
Regionální ředitelství Tábor
Nám. F. Křižíka 2840
390 01 Tábor
Tel.: 381 211 843
Regionální ředitelství Zlín
Dlouhá 489
760 01 Zlín
Tel.: 577 218 982, 577 214 967
Fax: 577 002 067
Regionální ředitelství Chomutov
Blatenská 802
430 01 Chomutov
Tel.: 474 342 469
Regionální ředitelství Havířov
Dělnická 1543/1d
736 01 Havířov
Tel.: 597 578 864
Regionální ředitelství Hodonín
Příční 4
695 01 Hodonín
Tel.: 518 323 091
Fax: 518 324 861
Regionální ředitelství Uherské Hradiště
Zelný Trh 1245
686 01 Uherské Hradiště
Tel.: 572 540 580
Regionální ředitelství Přerov
Komenského 15
750 02 Přerov
Tel.: 725 917 724
Regionální ředitelství Třebíč
Karlovo nám. 57
674 01 Třebíč
Tel.: 568 422 260
Regionální ředitelství Třinec
Frýdecká 395
739 61 Třinec
Tel.: 558 339 111
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2011// AXA pojišťovna a. s.
85
Regional office in Brno
Úzká 8/488
602 00 Brno
Tel.: 542 422 401 (403)
Fax: 542 422 402
Regional office in Nový Jičín
Gen. Hlaďo 35
741 01 Nový Jičín
Tel.: 555 531 402
Fax: 555 531 401
Regional office in Olomouc
Horní náměstí 12
779 00 Olomouc
Tel.: 585 204 730-1
Fax: 585 204 732
Regional office in Frýdek Místek
U staré pošty 2176/5
738 02 Frýdek Místek
Tel.: 558 434 563
Fax: 558 434 604
Regional office in Ostrava
Na Hradbách 5/1161
702 00 Ostrava
Tel.: 596 621 059, 596 620 789
Fax: 596 621 063
Regional office in Příbram
Nám. T.G.Masaryka 3
261 01 Příbram
Tel.: 318 633 435
Fax: 318 633 435
Regional office in Ostrava II
28. října 532/207
709 00 Ostrava – Mariánské Hory
Tel.: 596 639 600
Regional office in Tábor
Nám. F. Křižíka 2840
390 01 Tábor
Tel.: 381 211 843
Regional office in Zlín
Dlouhá 489
760 01 Zlín
Tel.: 577 218 982, 577 214 967
Fax: 577 002 067
Regional office in Chomutov
Blatenská 802
430 01 Chomutov
Tel.: 474 342 469
Regional office in Havířov
Dělnická 1543/1d
736 01 Havířov
Tel.: 597 578 864
Regional office in Hodonín
Příční 4
695 01 Hodonín
Tel.: 518 323 091
Fax: 518 324 861
Regional office in Uherské Hradiště
Zelný Trh 1245
686 01 Uherské Hradiště
Tel.: 572 540 580
Regional office in Přerov
Komenského 15
750 02 Přerov
Tel.: 725 917 724
Regional office in Třebíč
Karlovo nám. 57
674 01 Třebíč
Tel.: 568 422 260
Regional office in Třinec
Frýdecká 395
739 61 Třinec
Tel.: 558 339 111
AXA pojišťovna a.s.
Lazarská 13/8, 120 00 Praha 2
Infolinka: 292 292 292
www.axa.cz

Podobné dokumenty

AXA pojišťovna a.s.

AXA pojišťovna a.s. AXA pojišťovna can be expected to further strengthen its position on the Czech P&C insurance market and should further stabilize on the Slovak P&C insurance market in 2011. Its goals will include e...

Více

AXA pojišťovna a.s.

AXA pojišťovna a.s. In the course of 2009 two increases of the registered capital were realized. In June 2009 as the result of the shareholder`s decision the registered capital was increased by CZK 153 million from th...

Více

Klíčové informace pro investory (dále jen „KID“)

Klíčové informace pro investory (dále jen „KID“) AXA linka: +420 292 292 292, Fax: +420 225 021 200, E-mail: [email protected], www.axa.cz IČ: 64 57 90 18, společnost je zapsána v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 7462

Více

Klíčové informace pro investory (dále jen „KID“)

Klíčové informace pro investory (dále jen „KID“) I. Investiční cíle a způsob investování Cílem Fondu je dosahování co nejvyššího dlouhodobého kapitálového zhodnocení investováním do společností působících nebo obchodovaných v zemích střední a výc...

Více