CZ - Návod na použití IN 68 MAG - MASTER

Transkript

CZ - Návod na použití IN 68 MAG - MASTER
CZ - Návod na použití IN 68
MAG - MASTER
Dodavatel:
SEVEN SPORT s. r. o.
Dělnická 957, Vítkov 749 01
www.insportline.cz
[email protected]
Tel.: 556 770 190
Maximální nosnost 100kg
Tento produkt je určen POUZE pro domácí užití, nikoli pro lékařské účely
1
Důležité bezpečnostní informace
Uschovejte prosím tento návod na bezpečném místě pro případ reklamace.
Slouží jako záruční list.
1. Před použitím kola si nejdříve přečtěte následující informace. Je třeba
znát některé informace pro správné používání a údržbu kola. Ujistěte se,
že všichni uživatelé kola jsou informováni o bezpečném používání.
2. Před použitím kola konzultujte váš zdravotní stav se svým lékařem,
abyste zamezili možnosti vzniku zdravotních problémů. Lékař by vám
měl sdělit efekty cvičení na vaše zdraví, na vaši tepovou frekvenci, krevní
tlak a množství cholesterolu.
3. Dávejte pozor na varovné signály vašeho těla. Nesprávné nebo
přetěžovací cvičení může vážně poškodit vaše zdraví. Pokud budete mít
některé z těchto příznaků, ihned přestaňte cvičit: Bolest či pnutí na hrudi,
nepravidelná tepová frekvence, velice krátké dýchání, studený pot, špatně
od žaludku, točení hlavy apod. Pokud se vám toto stane, zkonzultujte to se
svým lékařem před dalším cvičením.
4. Nepouštějte děti a domácí zvířata na stroj. Tento stroj je určen pouze pro
dospělé osoby.
5. Umístěte kolo na rovný a hladký povrch, s protiskluzovou podložkou pod
něj pro ochranu koberce či jiné podlahové krytiny. Kolem kola by měl
být prostor nejméně 0,5 m na všechny strany.
6. Před použitím stroje zkontrolujte, zda jsou všechny šrouby a matice
bezpečně dotáhnuty.
7. Používejte přístroj pouze k danému účelu. Pokud najdete pokažené části
při skládání nebo při kontrole před používáním, nebo uslyšíte nesprávné
zvuky, které jdou z kola během cvičení, přestaňte cvičit. Nepoužívejte
kolo do té doby, dokud nebude opraveno.
8. Noste pohodlné sportovní oblečení a sportovní obuv s pevnou patou.
Volné oblečení se může chytit do pohyblivých části kola.
9. Stroj je testován a certifikován normou EN 957 v třídě H.C. Je určen
pouze k domácímu použití. Není určen k lékařským účelům.
10.Maximální nosnost je 100 kg.
2
Části kola
3
Šroub
#22(M8×20mm)
Šroub
#28(M5×20mm)
Imbusový klíč
Šroub
#3(M8×70mm)
Šroub
#8 (M8×60mm)
Kulovitá matice
#4(M8)
Šroubovák
Šroub
#29(M5×10mm)
Podložka
#5(M8)
Šroub
#36(M5×48mm)
4
Číslo
Popis
Množství
01
Základní část
1
02
Zadní stabilizační tyč
1
03
Šroub (M8 x 70 mm)
2
04
Kulovitá matice
4
05
Podložka (M8)
4
06
Krytka
2
07
Přední stabilizační tyč
1
08
Šroub (M8 x 60 mm)
2
09
Oválná zástrčka
2
10
Oválná objímka
1
11
Šeřizovací šroub
2
12
Vertikální sedlová tyč
1
13
Seřizovací šroub
1
14
Podložka
1
15
Horizontální sedlová tyč
1
16
Oválná objímka
1
17
Spodní kabel senzoru
1
18
Tyč řidítek
1
19
Vrchní kabel senzoru
2
20
Řidítka
1
21
Oválná zástrčka
2
22
Šroub
2
23
Držák řidítek
1
24
Držák computeru
1
25
Computer
1
26
Rameno kliky
1
27
Pedály (levý a pravý)
1 pár
28
Šroub pro pevnou krytku (M5)
6
29
Šroub pro pevnou krytku (M5)
2
30
Boční kryt (Levý+ pravý )
1 pár
31
Přední kryt (levý a pravý)
1 pár
32
Setrvačník
1
33
Magnetický plátek
1
34
Zátěžový šroub 1-8)
1
35
Sedlo
Šroub
1
1
36
5
37
Přední tyč
1
38
Šroub
1
Složení kola
1.
Připevněte zadní stabilizační tyč (2) k
základní části (1) pomocí 2 setů
kulovitých matic (4), podložek (5) a
šroubu M8 (3).
2.
Připevněte přední stabilizační tyč (7)
k základní části (1) pomocí 2 setů
kulovitých matic (4), kruhové
podložky (5) a šroubů M8 (8)
(šrouby vložte zespod)
6
Upozornění!
Toto je čára pro
maximální výšku.
3.
Zasuňte sedlovou tyč (12) do
základní tyče. Uvolněte rýhovanou
část šroubu a potáhněte šroub ven,
pak šroub nechte zaskočit v
požadované výšce. Uvolněte šroub a
znovu dotáhněte rýhovanou část.
Připevněte zátěžový šroub (34)
pomocí 1 setu kulatých podložek (5)
a šroubu (36).
4. Nasuňte sedlovou tyč (15) na
úroveň pružného šroubu.Připojte
vertikální sedlovou tyč (12) na
konec sedla.
Připevněte horizonální sedlovou
tyč (15) pomocí seřizovacího
šroubu (13) a podložky (14).
5.
Připevněte sedlo (35) na
horizontální sedlovou tyč (15).
Připevněte sedlo velice pevně,
pomocí šroubů!!!
7
Upozornění!
Toto je čára pro
maximální pozici.
6.
Nyní připojte spodní kabel
senzoru (17) k senzorovému
kabelu, který vychází ze spod
tyče.
Připevněte tyč řidítek (18) k přední
tyči (37) do svorky řidítek na vrchu
tyče.
Povolte pružný šroub na rýhové
části a potáhněte šroub dozadu
zatímco umístíte tyč do vhodní
díry a dáte tyč do základní části.
7.
Připevněte řidítka (20) a držák
computeru (24) do držáku řidítek (23)
pomocí šroubu (22) a (36). Dobře je
dotáhněte!
8.
Dejte computer (25) na držák
computeru a zajistěte 2 kusy šroubů
(na zadní straně computeru), spojte
kabely, kabel pro puls musíte vložit
do konektoru pulsu.
8
9.
Pedály (27) jsou označeny L –
levý a R – pravý.
Připevněte je k příslušným
klikám. Prává klika je na pravé
straně kola, když sedíte. Pravý
pedál se dotahuje ve směru
hodinových ručiček a levý pedál
proti směru hodinových ručiček.
9
Tréninková tepová frekvence
Zahřívací cvičení
Úspěšný cvičební program se skládá se zahřátí, aerobního cvičení, vychladnutí. Dělejte kompletní program
nejméně 2krát týdně, lépe však 3krát týdně, vždy s jedním dnem odpočinku mezi cvičením. Po několika
měsících můžete zvýšit frekvenci cvičení na 4 až 5krát do týdne. Zahřátí je důležitá část vašeho cvičení a měli
byste ho provádět před každým cvičením. Připraví vaše tělo na aktivnější cvičení pomocí zahřátí a protažení
vašich svalů, zvýšením vaší tepové frekvence a dodáváním většího množství kyslíku do svalů. Na konci vašeho
cvičení tyto cviky opakujte, abyste snížili bolest ve svalech. Navrhujeme následující zahřívací a protahovací
cviky:
Protáhnutí vnitřní strany stehen
Sedněte si tak, aby vaše chodidla byla u sebe a kolena
směřovala ven. Přitáhněte vaše chodidla k tříslům, jak nejblíže
jen to jde. Zlehka tlačte vaše kolena k zemi. Vydržte tak 15 kmitů.
Protáhnutí zadní strany vašich nohou
Sedněte si a vaši pravou nohu natáhněte. Levou nohu opřete o vnitřní
stranu vašeho pravého stehna. Natáhněte se k vašim prstům u noh jak
nejdál jen můžete. Vydržte 15 kmitů. Odpočiňte si a opakujte s levou
nohou.
Otáčení hlavou
Otočte vaši hlavu doprava, přičemž cítíte jak se vám protahuje levá strana
vašeho krku. Poté otočte vaši hlavu zase zpátky. Vytáhněte vaši bradu na
maximum a otevřete ústa. Otočte vaši hlavu do leva a konečně nechejte
klesnout vaši hlavu na hrudník.
10
Zvedání ramen
Zvedněte vaše pravé rameno nahoru směrem k vašem u
Poté zvedněte vaše levé rameno nahoru a pravé se snažte dá
nejníže.
Protáhnutí achilovky
Opřete se rukama o zeď a levou nohu nechte před pravou a vaše ruce proti
zdi. Držte vaši pravou nohu rovně a levou nohu jemně pokrčenou, obě však
na zemi. Pohybem v bocích jemně tlačte proti zdi. Vydržte do patnácti a
poté opakujte na druhou nohu.
Dotknutí se prstů u noh
Pomalu se ohněte v pase, přičemž ponechejte vaše ramena a záda v
klidu. Pokuste se dostát jak nejdál jen můžete a dotknout se prstů.
Vydržte do patnácti,
Protáhnutí boků
Zvedněte ruce nad hlavu. Snažte se dosáhnout vaší pravou rukou jak
nejvýše můžete – směrem ke stropu. Cítíte jak se protahuje vaše pravá
strana. Opakujte pro levou ruku.
.
11
COMPUTER
Hodnoty:
TIME(čas)..………....00:00-99:598MIN
SPEED(rychlost)………....0.0-99.9KM/H
200CM
DISTANCE(vzdálenost).....0.00-999.9KM
CALORIE(kalorie )….0.00-999.9KCAL
PULSE (tepová frekvence)..60-220T/MIN
GENDER (pohlaví)…………….muž/žena
HEIGHT (výška)…………….110WEIGHT (váha).…….………10-200KG
AGE (věk)………….……………10-99let
Tlačítka computeru
1. pro výběr a nastavení jednotlivých funkcí v tomto pořadí:POHLAVÍVÝŠKA-VÁHA-VĚK-ČAS-VZDÁLENOST-KALORIE-TEPOVÁ
FREKVENCE
2. Podržením tohoto tlačítka na 2 sekundy vymažete všechny hodnoty na nulu.
3. Podržením tohoto tlačítka na 5 sekund se dostanete do menu pro nastavení
osobních dat pro měření tuku.
MEASURE Tímto tlačítkem měříte tělesný tuk. Před touto operací je ale nutné nejprve
vložit osobní data.
UP
1. Při nastavování jednotlivých funkcí zvyšuje hodnoty
2. Pro výběr mezi funkcemi zobrazovanými na hlavním displeji během cvičení.
DOWN
1. Při nastavování jednotlivých funkcí snižuje hodnoty.
2. Pro výběr mezi funkcemi zobrazovanými na hlavním displeji během cvičení.
MODE
Funkce computeru
AUTO ON/OFF (automatické zapnutí/vypnutí)
Displej se automaticky zapne, když šlápnete do pedálů, nebo zmáčknete jakékoliv tlačítko na
computeru.
Pokud computer nedostane žádný signál po dobu 4 minut, automaticky se vypne a vymaže
všechny hodnoty na nulu.
SCAN zmáčkněte tlačítko MODE dokud se neobjeví v levém rohu čas (TIME) a začne bliká.
Dostali jste se do modu SCAN – na hlavním displeji se budou střídat v intervalu 5
sekund jednotlivé hodnoty funkcí ČAS-RYCHLOST-VZDÁLENOST-KALORIETEPOVÁ FREKVENCE.
Pokud nechcete aby se funkce na hlavním displeji střídaly, zmáčkněte v modu Scan
tlačítko UP nebo DOWN a daná hodnota na hlavním displeji zůstane.
Jak přednastavit čas, vzdálenost a kalorie?
Nastavení času: Zmáčkněte tlačítko MODE a začne blikat hodnota času. Pomocí tlačítek UP
nebo DOWN si nastavte požadovanou dobu cvičení. Jakmile uběhne přednastavený čas,
computer bude pípat po dobu 10 sekund, aby vás upozornil na konec cvičení. Pokud chcete
pípání vypnout, zmáčkněte jakékoliv tlačítko.
Pokud nepřednastavíte žádnou hodnotu, hodnoty jednotlivých funkcí se budou načítat.
Nastavení vzdálenosti: Zmáčkněte tlačítko MODE až začne blikat hodnota vzdálenosti.
Pomocí tlačítek UP nebo DOWN si nastavte požadovanou vzdálenost. Jakmile tuto
vzdálenost ujedete, computer bude pípat po dobu 10 sekund, aby vás upozornil na konec
cvičení.
12
Nastavení kalorií: Zmáčkněte tlačítko MODE až začne blikat hodnota kalorií. Pomocí tlačítek
UP nebo DOWN si nastavte požadované množství spálených kalorií. Jakmile spálíte
nastavené kalorie, computer bude pípat po dobu 10 sekund, aby vás upozornil na konec
cvičení.
zobrazuje dobu strávenou na rotopedu. Pomocí tlačítek UP nebo
DOWN se hodnota času zobrazí na hlavním displeji.
SPEED (rychlost)
zobrazuje aktuální rychlost při cvičení.
DISTANCE (vzdálenost) zobrazí ujetou vzdálenost během cvičení. Pomocí tlačítek UP
nebo DOWN se hodnota vzdálenosti zobrazí na hlavním
displeji.
CALORIE (kalorie)
zobrazí spálené kalorie během cvičení. Tato hodnota je pouze
orientační, nelze použít pro lékařské účely.
PULSE – target heart rate (tepová frekvence)
Zmáčkněte tlačítko UP nebo DOWN, dokud se na displeji neobjeví puls. Displej zobrazí
hodnotu v tepech za minutu. Pro správné měření umístěte obě ruce na snímače tepové
frekvence v rukojetích a počkejte 30 sekund. Pokud chcete nastavit cílovou tepovou
frekvenci (THR), zmáčkněte tlačítko MODE a dostaňte se na funkci T.H.R. a pomocí tlačítek
UP nebo DOWN nastavte maximální tepovou frekvenci, kterou nechcete překročit. Pokud
překročíte tuto hodnotu, computer bude pípat.
TIME (čas)
Pokud computer nedostane žádný signál po dobu 16 sekund, na displeji se ukáže „P“. Pro
restartování funkce tepové frekvence zmáčkněte tlačítko UP nebo DOWN.
Měření tělesného tuku
Pokud zmáčknete tlačítko MODE na 5 sekund, displej se dostane do funkce měření tělesného
tuku. Před měřením však musíte nastavit vaše osobní data. Na displeji bliká panáček (muž)
pomocí tlačítek UP nebo DOWN vyberte muže nebo ženu a zmáčkněte MODE, pak nastavte
obdobně výšku, váhu a věk a zmáčkněte tlačítko MEASURE a uchopte senzory měřiče tepové
frekvence v rukojetích. Na displeji se zobrazí vaše údaje. Osobní údaje se vymažou, pokud
vytáhnete baterie nebo podržíte tlačítko MODE na více než 5 sekund. Hodnoty jsou
přednastaveny na tyto údaje:
Pohlaví:muž
Výška: 175 cm
Váha: 70 kg
Věk: 30 let
Na displeji jsou tyto údaje:
Body type (tělesný typ):
Typ 1 extrémní sportovec
Typ 2 ideální sportovec
Typ 3 extrémně chudý
Typ 4 sportovec
Typ 9 extrémně obézní
Typ 5
Typ 6
Typ 7
Typ 8
ideálně zdravý
chudý
příliš obézní
obézní
BMR – úroveň bazálního metabolismu. Computer vypočte na základě vložených údajů. Údaje
jsou uvedeny v Kcal.
BMI – Body master index – hodnota indexu vypočítaného z váhy a výšky osoby
FAT% (procento tělesného tuku) – na základě vložených údajů se ukáže vaše procento
tělesného tuku.
13
Množství těl.tuku
Muž
Žena
BMI (body master index) Muž i žena
BODY FAT
(tělesný tuk)
Chudý
<10%
<20%
<19
normální
10-19%
20-29%
20-23
Mírně obézní
20-24%
30-34%
24-26
Obézní
>25%
>35%
>27
Baterie:
1. Vložte 2 ks baterií ze zadní strany computeru.
2. Ujistěte se, zda jsou baterie správně položeny a pružina je v kontaktu s bateriemi.
3. Pokud je displej nečitelný nebo chybí nějaké části, vytáhněte baterie a zkuste je
nainstalovat znovu.
4. Pokud vytáhnete baterie, všechny hodnoty se vymažou na nulu.
Údržba
Pravidelně provádějte běžnou údržbu stroje na základě vytížení stroje minimálně však po
20 hodinách provozu.
Údržba zahrnuje:
A. Kontrolu všech pohyblivých částí stroje (osy, klouby převádějící pohyb, atd.), zda jsou
dostatečně promazány. Pokud ne, ihned je namažte. Doporučujeme běžný olej pro kola a šicí stroje
nebo silikonové oleje.
B. pravidelná kontrola všech součástí – šrouby a matice a pravidelné dotahování.
C. K údržbě čistoty použijte jen mýdlový roztok a ne čistící prostředky s abrasivy.
D. Chraňte computer před poškozením a kontaktu s tekutinami či potem.
E. Computer, adaptér, zástrčka a celý rotoped se nesmí dostat do styku s vodou.
F. Computer nevystavujte slunečnímu záření a kontrolujte funkčnost baterií, aby nedošlo
k vytečení baterií a tím poškození celého computeru.
G. Skladujte rotoped vždy na suchém a teplém místě.
Záruční podmínky CZ:
Prodávající poskytuje na tento výrobek následující záruky:
A. záruka na rám vyrobený z oceli pro prvního majitele je 60 měsíců ode dne prodeje
zákazníkovi.
B. záruka na computer a elektrozařízení je 60 měsíců ode dne prodeje zákazníkovi.
C. záruka na ostatní díly je 24 měsíců ode dne prodeje zákazníkovi.
Záruka se nevztahuje na závady vzniklé:
A. zaviněním uživatele tj. poškození výrobku neodbornou repasí, nesprávnou montáží,
nedostatečným zasunutím sedlové tyče do rámu, nedostatečným utáhnutím pedálů v klikách a klik
ke středové ose
B. nesprávnou údržbou
C. mechanickým poškozením
D. opotřebením dílů při běžném používání (např. gumové a plastové části, pohyblivé
mechanismy, atd.)
E. neodvratnou událostí, živelnou pohromou
F. neodbornými zásahy
G. nesprávným zacházením, či nevhodným umístěním, vlivem nízké nebo vysoké teploty,
působením vody, neúměrným tlakem a nárazy, úmyslně pozměněným designem, tvarem nebo
rozměry
14
Upozornění:
Cvičení doprovázené zvukovými efekty a občasným vrzáním není závada bránící řádnému užívání
stroje a tudíž nemůže být předmětem reklamace. Tento jev lze odstranit běžnou údržbou.
V době záruky budou odstraněny veškeré poruchy výrobku způsobené výrobní závadou nebo vadným
materiálem výrobku tak, aby věc mohla být řádně užívána.
Reklamace se uplatňuje zásadně písemně s přesným popisem o závadě a potvrzeným dokladem o
zakoupení.
Záruku lze uplatňovat u výrobce: Seven Sport s.r.o, Dělnická 957, 749 01, Vítkov nebo u organizace,
ve které byl výrobek zakoupen.
datum prodeje
razítko a podpis prodejce
dodavatel: SEVEN sport s. r. o., Dělnická 957, Vítkov 749 01
www.insportline.cz
15
EN - User manual IN 68
MAG - MASTER
Supplier for CZ: Seven Sport s.r.o., Dělnická, Vítkov 749 01 / Tel.: +420-556 770 199
Supplier for SK: inSPORTline s.r.o., Bratislavská 36, 911 05 Trenčín / Tel: + 421 32 6526704
Supplier for PL: inSPORTline PL, ul. Kantorowicka 400, Kraków 31-763 / Tel.: +48-012-4173850
Supplier for HU: inSPORTline Hungary Kft., Kossuth Lajos u.65, Esztergom 250 0 / Tel.: +36-33313242
Supplier for RO: Total Sport Equip.S.R.L., Apuseni 1, Deva 330 18 / Tel: +40-0354-882222
Supplier for SLO: FS SPORT d.o.o., Hosta13, Skofja Loka 4220 / Tel.: +386-0-45151880
16
Important Safety Information
Please keep this manual in a safe place for reference.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
It is important to read this entire manual before assembling and using the equipment. Safe
and efficient use can only be achieved if the equipment is assembled, maintained and used
properly. It is your responsibility to ensure that all users of the equipment are informed of all
warnings and precautions.
Before starting any exercise program you should consult your doctor to determine if
you have any physical or health conditions that could create a risk to your health and safety,
or prevent you from using the equipment properly. Your doctor's advice is essential if you are
taking medication that affects your heart rate, blood pressure or cholesterol level.
Be aware of your body's signals. Incorrect or excessive exercise can damage your
health. Stop exercising if you experience any of the following symptoms: Pain, tightness in
your chest, irregular heartbeat, extreme shortness of breath, feeling light headed, dizzy or
nauseous. If you do experience any of these conditions you should consult your doctor
before continuing with your exercise program.
Keep children and pets away from the equipment. The equipment is designed for adult use
only.
Use the equipment on a solid, flat level surface with a protective cover for your floor or
carpet. For safety, the equipment should have at least 0.5 metre of free space all around it.
Before using the equipment, check the nuts and bolts are securely tightened.
The safety level of the equipment can only be maintained if it is regularly examined for
damage and/or wear and tear.
Always use the equipment as indicated. If you find any defective components whilst
assembling or checking the equipment, or if you hear any unusual noise coming from the
equipment during use, stop. Do not use the equipment until the problem has been rectified.
Wear suitable clothing whilst using the equipment. Avoid wearing loose clothing which may
get caught in the equipment or that may restrict or prevent movement.
The equipment has been tested and certified to EN957 under class H.C. Suitable for
domestic, home use only. Maximum weight of user, 100kg. Breaking is speed independent.
The equipment is not suitable for therapeutic use.
Care must be taken when lifting or moving the equipment so as not to injure your back.
Always use proper lifting techniques and/or use assistance.
17
Explore drawing
DM 4620
18
Screw
#22(M8×20mm)
Bolt
#8 (M8×60mm)
Screw
#28(M5×20mm)
Domed Nut
#4(M8)
Allen Wrench
Key Head Bolt
#3(M8×70mm)
Screw
#29(M5×10mm)
Tool
Bolt
#36(M5×48mm)
19
Washer
#5(M8)
PartsList
No
Description
Qty
01
Main frame
1
02
Rear stabilizer
1
03
Key head bolts (M8 x 70 mm)
2
04
Domed nuts
4
05
Washer (M8)
4
06
Foot cap
2
07
Front stabilizer
1
08
Bolt (M8 x 60 mm)
2
09
Round plug
2
10
Oval bushing
1
11
Spring adjusting knob
2
12
Vertical seat post
1
13
Adjusting knob
1
14
Washer
1
15
Horizontal seat post
1
16
Oval bushing
1
17
Lower sensor wire
1
18
Handlebar post
1
19
Up sensor wire
2
20
Handlebar
1
21
Round plug
2
22
Screw
2
23
Handlebar holder
1
24
Computer holder
1
25
Computer
1
26
Crank arm
1
27
Pedal (L & R)
1 pair
28
Screw for fixing cover (M5)
6
29
Screw for fixing cover (M5)
2
30
Side cover (L + R)
1 pair
31
Front cover (L + R)
1 pair
32
Flywheel
1
33
Magnetic plate
1
34
Tension knob (section 1-8)
1
35
Saddle
1
20
36
Bolt
1
37
Front post
1
38
Knob
1
Assemble Instruction
1.
Attach the Rear stabilizer (2) to the
main frame (1) using two sets of
dumed nuts (4), round washer (5)
and key head bolts M8 (3)
2.
Attach the front stabilizer (7) to the
main frame (1) using 2sets of domed
nuts (4), round washer (5) and Bolts
M8 (8)
(Bolts inset from undernearth.)
21
NOTICE!
This line for
maximum position.
3.
Slide the seat post (12) into the seat
post stem. You will have to slacken
the knurled section of the spring knob
and pull the knob back, then allock a
suitable hole for height. Release the
knob and retighten the knurled
portion.
Fix the tension knob (34) with 1 set of
round washer (5) & bolt (36).
4. Slide the horizontal seat post
(15) into position using the spring
knob.Tap the Vertical Seat
Post(12) into the end of the
fabrication. Fix the horizontal seat
post (15) with adjusting knob (13)
and washer (14).
5.
Attach the saddle (35) to
horizontal seat post (15) , fix the
saddle very tightly with bolts
and screw!!!
22
NOTICE!
This line for
maximum position.
6.
Now join the lower sensor wire
(17) to the mating sensor wire
which protruaes from the bottom
of the post
Mount the handlebar post(18) to
the front post(37) via the
handlebar clamp at the top of the
post.
Slacken the spring knob by the
knurled section by hand.and pull
he knob back whilst locating the
post in a convenient hole when
positioning the post in the main
frame.
7.
Attach the handlebar (20) and
computer holder (24) to the handlebar
holder (23) with screw (22) and knob
(36). Fix it very tightly!!!
8.
Slide the computer (25) into compter
holder, fix it with 2pcs screws (on
back of computer), connect the wires,
please note wire for pulse should
insert hole for pulse.
23
9.
The pedals (27) are marked “L”
and “R”-let and right.
Connect them to their
appropriate crank arms .The
right crank arm is on the right
hand side of the cycle as you sit
on it.
Note that the Right pedal should
be threaded on clockwise and
the left pedal anti-clockwise
24
25
Training Pulse Rate
Warm Up Exercises
A successful exercise program consists of a warm-up, aerobic exercise, and a cool-down. Do the entire program
at least two and preferably three times a week, resting for a day between workouts. After several months, you
can increase your workouts to four or five times per week. Warming up is an important part of your workout, and
should begin every session. It prepares your body for more strenuous exercise by heating up and stretching out
your muscles, increasing your circulation and pulse rate, and delivering more oxygen to your muscles. At the end
of your work out, repeat these exercises to reduce sore muscle problems. We suggest the following warm-up and
cool-down exercises:
Inner Thigh Stretch
Sit with the soles of your feet together with your knees pointing
outward. Pull your feet as close into your groin as possible.
Gently push your knees towards the floor. Hold for 15 counts.
Hamstring Stretch
Sit with your right leg extended. Rest the sole of your left foot against your
right inner thigh. Stretch toward your toe as far as possible. Hold for 15
counts. Relax and then repeat with left leg extended.
Head Roll
Rotate your head to the right for one count, feeling the stretch up the left
side of your neck. Next, rotate your head back for one count, stretching your
chin to the ceiling and letting your mouth open. Rotate your head to the
leftfor one count, and finally, drop your head to your chest for one count.
26
Shoulder Lift
Lift your right shoulder up toward your ear for one count. Th
your left shoulder up for one count as you lower your
shoulder.
Calf-Achilles Stewtch
Lean against a wall with your left leg in front of the right and your arms
forward. Keep your right leg straight and the left foot on the floor; then bend
the left leg and lean forward by moving your hips toward the wall. Hold, then
repeat on the other side for 15 counts.
Toe Touch
Slowly bend forward from your waist, letting your back and shoulders
relax as you stretch toward your toes. Reach down as far as you can
and hold for 15 counts.
Side Stretch
Open your arms to the side and continue lifting them
until they are over your head. Reach your right arm
as far upward toward the ceiling as you can for one
count. Feel the stretch up your right side. Repeat this
action with your left arm.
27
TROUBLE SHOOTING
1. Change the battery.To change the computer battery ,please slide the computer
from the computer holder ,remove the battery cover on the back of the computer
console,and remove the batteries.Replace with 2Xaa batteries.Finally put the cover
back on the console,and slide the computer back on the computer holder.
2. Computer not working correctly. If your computer is not working correctly,please
check whether the lower sensor wire is connected to the upper sensor wire,and
make sure the upper sensor wire is plugged into the computer,When you have
checked the above,and the computer still not working,then please make sure the
batteries are installed correctly in the computer and the batteries are still working.
3. No resistance. If there is no tension resistance on the bike,please make sure the
upper tension cable is connected to the lower tension cable.Turn the tension knob
abti-clockwise to it’s lowest level.then go to the tension starp buckle which is
situated on top of the flywheel cover at the base of the front post. Loosen the
tension strap.pull it through the buckle until you can feel some resistance on the
strap then lock it back around the buckle.now mount the cycle and turn the
pedals,the tension control knob can now be used for a finer adjustment ,if you find
it is now too tight to back to the tension strap buckle and loosen the strap slightly.
MAINTENANCE
1.
Before using the bike, always make sure all bolts/nuts are fully tightened
2.
A spent battery is hazardous waste, please dispose of it correctly, and do not
throw it in the trash.
3.
When eventually you want to scrap the machine, you should remove the
batteries from the computer, and dispose separately as hazardous waste.
EXERCISE MONITOR INSTRUCION MANUAL
SPECIFICAFION:
TIME(TMR)………....00:00-99:598MIN
SPEED(SPD)…………....0.0-99.9KM/H
DISTANCE(DST)…….....0.00-999.9km
CALORIES(CAL ).…..0.00-999.9KCAL
PULSE……………………..60-220BPM
SEX………………..MAN/WOMAN
AGE………….……………10-99YO
HEIGHT……………….110-200CM
WEIGHT………….……10-200KGS
KEY GUIDE
MODE: 1.select function to be preset to enter setting mode in the following order:
Gender-Height-Weight-Age-Time-Distance-Calorie-Pulse
2.Hold two seconds to reset all of the values to zero.
3.Hold over 5 seconds, display and function will return to preset your personal data
for body fat measuring.
RECOVERY(If have): Press this button going into pulse recovery detecting.
MEASURE: Press this button going in to measure your body fat detecting. Before operating
this function you have to enter your personal data in monitor.
28
1.Increase the setting value you want when monitor enter setting mode.
2.Select function and display on the main screen when monitor enter scan mode.
DOWN: 1.Decrease the setting value you want when monitor enter setting mode..
2.Select function and display on the main screen when monitor enter scan mode.
UP:
FUNCTIONS AND OPERATIONS
AUTO ON/OFF
●The monitor will start up automatically if the exercise machine is in motion or any key is
pressed.
●The processor will turn off automatically and reset all function values to zero if stop
exercising for over 4 minutes.
SCAN
●Press button of MODE until the dot appear at the TIME sign and flash, the monitor enter
scan mode. Monitor will circularly display the following function and each function will keep
5 seconds on the mail screen:
TIME-SPEED-DISTANCE-CAL-PULSE
●In scan mode and pressing button of UP or DOWN, function and display on the main
screen will be locked.
HOW TO PRESET TIME, DISTANCE&CALORIES:
Press the MODE key until the function data which is going to be preset is flashing.
●Choose the value you want to exercise by pressing UP or DOWN key.
●When speed sensor has any signal input, the monitor will begin to count down. It will beep
10 seconds to indicate the completion of workout which is preset, press any key to stop
beeping.
●If data is not preset, the function data will count up.
TIME
The time of exercise will be displayed on the main screen by pressing UP or DOWN key.
SPEED
Current speed will be shown on the main screen by pressing UP or DOWN key.
DISTANCE
The distance of each workout will be displayed on the main screen by pressing UP or DOWN
key.
CALORIES
The calories burned will be displayed on main screen by pressing UP or DOWN key.
PULSE (Target Heart Rate)
●Press the button of UP or DOWN until the dot of pulse display on the screen. The monitor
will display your current heart rate in beats per minute on the main screen. Place the palms of
your hands on the both of the contact pads and wait for 30 seconds for the most accurate
reading. If you want to setup the target value, please press the button of MODE to T.H.R. and
press the UP or DOWN button to enter the value you want.
●Pulse Limit:
Setting the value of pulse limit between 60 to 220. the monitor will measure your heartbeats.
Once reach setting value, monitor will flash until your heartbeats under your setting value.
●Note:
If no pulse signal input within 16 seconds, the display will indicate ”P”. It is a power saving
device. Customer can press the up & down keys to restart pulse function.
PULSE RECOVERY (IF HAVE)
It is function to check the condition of pulse recovery when stopping exercise. You can find
the result scaled from F1.0 to F6.0 at the first left square of the lower screen. While F1.0
means the best, F6.0 means the worst and the increment is 0.1. In addition, the peak heartbeat
is displayed at the second right square of the lower screen. This function may reflect your
29
heart pulse recovery ability and you can improve it through exercise. In order to get the rate
correctly, users must test it right after the workout finished by pressing the RECOVERY key
and then stop exercising completely. After the key is pressed, please also apply the heart rate
detector appropriately. The test will last for 1 minute and the result will show in the display.
You can quit the PULSE RECOVERY mode by pressing the RECOVERY key for the second
time.
BODY FAT MEASUREMENT
●When you turn on the monitor or press the MODE button over 5 seconds, the monitor will
to into BODY FAT MEASUREMENT function. Before press MEASURE button to measure
your body fat, you have to enter your personal data into monitor. Select the personal data and
press UP or DOWN button to enter your personal data. Then press MEASURE button and
place the palms of your hands on the both of contact pads. The monitor will show your body
fat ratio on LCD. The default value of personal data is as described as following. The personal
data will be not kept in monitor when monitor power off or be reset.
GENDER: male, HEIGHT; 175 cm, WEIGHT: 70 kg, AGE: 30 year old.
●Body Types: There are 9 body types divided according to be FAT% calculated. Type 1 is
Ultra-sportsman type. Type 2 is Ideal-sportsman type 3 is Ultra Slim type. Type 4 is
Sportsman type 5 is Ideal-healthy Type. Type 6 is Slim type. Type 7 is Too Fat. Type 8 is Fat
type. Type 9 is Ultra body fat type.
●BMR: Basal Metabolic Ratio. The monitor will calculate the data of gender, height,
weight and age to show your value. The value will show on the screen from 1-9999
Kcal.
●BMI: Body Mass Index. The monitor will calculate the data of height and weight to show
your value. The value will show on the screen from 1.0-99.9 on screen.
●FAT % (BODY FAT RATIO): The monitor will calculate the data of gender, height,
weight and age to show your BODY FAT RATIO. The will show on screen from
5~55%.
HOW TO INSTALL BATTERIES:
1. Place two batteries on the back of monitor.
2. Make sure that batteries are correctly positioned and battery springs are in proper contact
with batteries.
3. If the display is illegible or only partial segments appear, please remove the batteries and
reinstall it.
4. Whenever remove batteries, all the function values will be reset to zero.
IMPORTANT SAFETY NOTICE
Thank you for purchasing our product. Even though we go to great efforts to ensure the quality of each product
we produce, occasional errors and /or omissions do occur. In any event should you find this product to have
either a defective or a missing part, please contact us for a replacement.
This product has been designed for home use only. Product liability and guarantee conditions will not be
applicable to products being subjected to professional use or products being used in a gym center.
This exercise equipment was designed and built for optimum safety. However, certain precautions apply
whenever you operate a piece of exercise equipment. Be sure to read the entire manual before assembly and
operation of this machine. Also, please note the following safety precautions:
This exercise machine is built for optimum safety. However, certain precautions apply whenever you operate a
piece of exercise equipment. Be sure read the entire manual before you assemble or operate your machine. In
particular, note the following safety precautions.
1.
2.
3.
4.
5.
Read all instruction in this manual before using this equipment.
Use the machine only for its intended use as described in this Manual.
Inspect and tighten all the loose parts before this equipment is used .
Keeps hands away from moving parts .
Keep children and pets away from the machine at all time. DO NOT leave children unattended in the same room with the
30
machine.
6. Before using the machine to exercise, always do stretching exercise to properly warm up.
7. Inspect the machine before each use; make sure all of the connections are tightly secured.
8. Only one person at a time should use the machine.
9. If the user experiences dizziness, nausea, chest pain , or any other abnormal symptoms, STOP the workout at once.
CONSULT A PHYSICIAN IMMEDIATELY.
10. Position the machine on a clear , levelled surface. DO NOT use the machine near water or outdoor.
11 . Always wear appropriate workout clothing when exercising. DO NOT wear robes or other clothing that could become
caught in the machine . Sporting shoes are recommended when using the machine.
12. Do not place any sharp object around the machine.
13. Disabled persons should not use the machine without a qualified person or physician in attendance.
14. Never operate the machine if the machine is not functioning properly.
15. Only carry out training work on the equipment when it is in perfect working order. Only use original spare parts in the
event of a repair.
16. Do not use strong solvents for cleaning, and only use the tools supplied, or suitable ones of your own, for any repairs that
may be required.
17. Please dispose of the packaging and any parts that have to be replaced subsequently (all parts for the unit) at suitable
collecting points or containers with a view to saving the environment.
18. DO NOT pull out the seat tube over the warning line ”max” which showing on the tube, when you adjust the height of the
seat.
19. Not for therapeutic use.
WARNING: Before beginning any exercise program , consult your physician. This is especially important for
persons with pre-existing health problems. The seller assumes no responsibility for personal injury or property
damage sustained by or through the use of this product.
SERVICE HINTS: The high quality standard of this product only will be kept if you on a regular basis check all
screw-connections and moving parts on proper fitting. Damaged parts have to be changed immediately. During
the time of repair the product must not be used by anybody.
IMPORTANT HINTS:
A) This product has been tested in accordance with the requirements of EN 957-1/A1, EN 957-5 , standard ,
Class HC (HOME USE). The maximum load is limited to 100KGS.
B) Parents should be aware of their responsibility with respect to their children natural play instinct. This can
cause situations in which the product can be used for other purpose than intended.
C) If children are allowed to use the product, the mental and physical condition and the temper of the children
should be taken in consideration. Make sure that the children are instructed properly in the use of the product
and in the controlled execution of the different exercise. Point out especially that the product is not any kind of
toy.
31