SUUNTO AMBIT3 PEAK 2.0

Transkript

SUUNTO AMBIT3 PEAK 2.0
SUUNTO AMBIT3 PEAK 2.0
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
1 BEZPEČNOST ................................................................................... 6
2 Začínáme ........................................................................................... 8
2.1 Tlačítka a menu .......................................................................... 8
2.2 Nastavení ................................................................................... 9
2.3 Úprava nastavení ..................................................................... 12
3 Funkce ............................................................................................. 14
3.1 Monitorování aktivity ................................................................ 14
3.2 Alti-Baro ................................................................................... 15
3.2.1 Získání správných údajů .................................................. 15
3.2.2 Vybrání vhodného profilu pro prováděnou aktivitu ........... 18
3.2.3 Používání profilu Altimeter (Výškoměr) ............................ 21
3.2.4 Používání profilu Barometer (Barometr) .......................... 22
3.2.5 Používání profilu Automatic (Automaticky) ...................... 23
3.3 Automatické přerušení ............................................................. 24
3.4 Automatický posuv ................................................................... 25
3.5 Podsvícení ............................................................................... 26
3.6 Zámek tlačítek .......................................................................... 27
3.7 Kompas .................................................................................... 29
3.7.1 Kalibrování kompasu ....................................................... 30
3.7.2 Nastavení deklinace ......................................................... 31
3.7.3 Nastavení aretace azimutu .............................................. 33
3.8 Odpočítavací měřič .................................................................. 34
3.9 Displeje .................................................................................... 35
3.9.1 Nastavení kontrastu displeje ............................................ 35
3.9.2 Invertování barev displeje ................................................ 36
3.10 Cvičení se sportovními režimy ............................................... 36
3.10.1 Používání snímače Suunto Smart Sensor ..................... 37
3.10.2 Použití senzoru Suunto Smart Sensor ........................... 38
2
3.10.3 Zahájení cvičení ............................................................. 40
3.10.4 V průběhu cvičení .......................................................... 41
3.10.5 Zaznamenávání dráhy ................................................... 42
3.10.6 Vytváření kol .................................................................. 42
3.10.7 Navigování v průběhu cvičení ........................................ 43
3.10.8 Používání kompasu v průběhu cvičení .......................... 44
3.10.9 Nastavení nadmořské výšky v průběhu cvičení ............. 45
3.11 Najít cestu zpět ...................................................................... 46
3.12 Aktualizace firmwaru .............................................................. 46
3.13 FusedAlti ................................................................................ 47
3.14 Funkce FusedSpeed .............................................................. 49
3.15 Ikony ....................................................................................... 52
3.16 Intervalový měřič .................................................................... 55
3.17 Intervalové tréninky ................................................................ 57
3.18 Záznamník ............................................................................. 59
3.19 Indikátor dostupné paměti ...................................................... 62
3.20 Movescount ............................................................................ 62
3.21 Mobilní aplikace Movescount ................................................. 64
3.21.1 Druhý displej na telefonu ............................................... 66
3.21.2 Synchronizace s mobilní aplikací ................................... 67
3.22 Multisportovní trénink ............................................................. 69
3.22.1 Manuální přepínání sportovních režimů ......................... 69
3.22.2 Použití multisportovního režimu ..................................... 70
3.23 Navigace pomocí GPS ........................................................... 71
3.23.1 Získání signálu GPS ...................................................... 71
3.23.2 GPS sítě a formáty polohy ............................................. 72
3.23.3 Přesnost GPS a úspora energie .................................... 74
3.24 Oznamování ........................................................................... 74
3
3.25 Zařízení POD a snímače tepové frekvence ........................... 75
3.25.1 Párování zařízení POD a snímače tepové frekvence
................................................................................................... 76
3.25.2 Použití zařízení Foot POD ............................................. 78
3.25.3 Kalibrování power PODů a sklonu ................................. 80
3.26 Místa zájmu ............................................................................ 82
3.26.1 Zjišťování aktuálního umístění ....................................... 85
3.26.2 Přidání aktuálního umístění jako POI ............................ 86
3.26.3 Vymazání POI ................................................................ 87
3.27 Regenerace ............................................................................ 88
3.27.1 Doba zotavení ................................................................ 88
3.27.2 Stav zotavení ................................................................. 89
3.28 Trasy ...................................................................................... 93
3.28.1 Navigování po trase ....................................................... 95
3.28.2 V průběhu navigace ....................................................... 99
3.29 Úroveň běžecké výkonnosti ................................................. 101
3.30 Menu servis .......................................................................... 105
3.31 Zkratky ................................................................................. 107
3.32 Sportovní režimy .................................................................. 107
3.33 Stopky .................................................................................. 109
3.34 Suunto aplikace .................................................................... 111
3.35 Plavání ................................................................................. 112
3.35.1 Plavání v bazénu ......................................................... 112
3.35.2 Plavecké styly .............................................................. 113
3.35.3 Nácvik plavání .............................................................. 116
3.35.4 Plavání v přírodě .......................................................... 116
3.36 Čas ....................................................................................... 118
3.36.1 Budík ............................................................................ 119
4
3.36.2 Synchronizace času ..................................................... 121
3.37 Návrat zpět ........................................................................... 122
3.38 Tréninkové programy ........................................................... 123
3.39 Indikátory počasí .................................................................. 125
4 Péče a podpora .............................................................................. 128
4.1 Pokyny ohledně zacházení .................................................... 128
4.2 Odolnost proti vodě ................................................................ 128
4.3 Nabíjení baterie ...................................................................... 129
4.4 Výměna baterie snímače Smart Sensor ................................ 130
4.5 Podpora .................................................................................. 131
5 Reference ....................................................................................... 133
5.1 Technické parametry .............................................................. 133
5.2 Shoda ..................................................................................... 134
5.2.1 CE .................................................................................. 134
5.2.2 Soulad s FCC ................................................................. 134
5.2.3 IC ................................................................................... 136
5.2.4 NOM-121-SCT1-2009 .................................................... 136
5.3 Ochranná známka .................................................................. 136
5.4 Informace o patentech ........................................................... 136
5.5 Omezená mezinárodní záruka ............................................... 137
5.6 Copyright ................................................................................ 139
Index ................................................................................................. 141
5
1 BEZPEČNOST
Typy bezpečnostních opatření
UPOZORNĚNÍ: - používá se ve spojitosti s postupem či situací, jež
může vést k vážnému zranění či úmrtí.
POZOR: - používá se ve spojitosti s postupem či situací, jež
povede k poškození výrobku.
POZNÁMKA: - používá se pro zvýraznění důležitých informací.
RADA: - označuje extra tipy, jak používat různé funkce přístroje.
Bezpečnostní opatření
UPOZORNĚNÍ: PŘESTOŽE JSOU NAŠE VÝROBKY V SOULADU
S PRŮMYSLOVÝMI STANDARDY, MŮŽE PŘI KONTAKTU
S POKOŽKOU DOJÍT K ALERGICKÉ REAKCI NEBO K PODRÁŽDĚNÍ
POKOŽKY. V TAKOVÝCH PŘÍPADECH OKAMŽITĚ PŘESTAŇTE
VÝROBEK POUŽÍVAT A KONTAKTUJTE LÉKAŘE.
UPOZORNĚNÍ: PŘED ZAHÁJENÍM CVIČEBNÍHO PROGRAMU SE
PORAĎTE SE SVÝM LÉKAŘEM. PŘETĚŽOVÁNÍ MŮŽE ZPŮSOBIT
VÁŽNÉ PORANĚNÍ.
6
UPOZORNĚNÍ: POUZE PRO REKREAČNÍ POUŽITÍ.
UPOZORNĚNÍ: NESPOLÉHEJTE VÝHRADNĚ NA GPS NEBO
ŽIVOTNOST BATERIE, VŽDY PRO ZAJIŠTĚNÍ SVÉ BEZPEČNOSTI
POUŽÍVEJTE MAPU A DALŠÍ ZÁLOŽNÍ MATERIÁLY.
POZOR: NA PRODUKT NEAPLIKUJTE ŽÁDNÁ ROZPOUŠTĚDLA,
MOHOU POŠKODIT POVRCH.
POZOR: NA PRODUKT NEAPLIKUJTE REPELENTY PROTI
HMYZU, MOHOU POŠKODIT POVRCH.
POZOR: NEODHAZUJTE PRODUKT DO KOMUNÁLNÍHO
ODPADU. Z DŮVODU OCHRANY ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ S NÍM
ZACHÁZEJTE JAKO S ELEKTRONICKÝM ODPADEM.
POZOR: ZABRAŇTE ÚDERŮM NEBO PÁDU PŘÍSTROJE, ABY
NEDOŠLO K POŠKOZENÍ.
7
2 ZAČÍNÁME
2.1 Tlačítka a menu
HodinkySuunto Ambit3 Peak mají pět tlačítek, jejichž prostřednictvím
máte přístup ke všem funkcím.
START
STOP
BACK
LAP
20.9
16:30
NEXT
2sec
Tuesday
2sec
VIEW
LIGHT
LOCK
2sec
[Start Stop]:
stisknutím tlačítka otevřete menu start
stisknutím tlačítka spustíte, přerušíte nebo obnovíte cvičení nebo
časovač
• stisknutím tlačítka zvýšíte hodnotu nebo přejdete v menu nahoru
• přidržením tlačítka se zastaví a uloží cvičení
[Další]:
• stisknutím tlačítka se změní zobrazení
• stisknutím tlačítka se potvrdí nastavení
• přidržením tlačítka se otevře/ukončí menu možností
• přidržením tlačítka ve sportovních režimech se otevře/ukončí menu
možností
[Light Lock]:
• stisknutím tlačítka se aktivuje podsvícení
•
•
8
stisknutím tlačítka snížíte hodnotu nebo přejdete v menu dolů
přidržením tlačítka se zamknou nebo odemknou tlačítka
[View]:
• stisknutím tlačítka se mění zobrazení ve spodním řádku displeje
• přidržením tlačítka se přepíná mezi světlým a temným displejem
• přidržením tlačítka se otevře zkratka (viz 3.31 Zkratky),
[Back Lap]:
• stisknutím tlačítka se vrátíte do předchozího menu
• stisknutím tlačítka se přidá kolo v průběhu cvičení
•
•
RADA: Při změnách hodnot můžete zvýšit rychlost přidržením
tlačítka [Start Stop] nebo [Light Lock] tak dlouho, dokud se hodnoty
nezačnou pohybovat rychleji.
2.2 Nastavení
Vaše hodinky Suunto Ambit3 Peak se po připojení k počítači nebo
k USB nabíječce pomocí dodaného USB kabelu automaticky probudí.
Zahájení používání sportovních hodinek:
1. Připojte své sportovní hodinky ke zdroji napájení pomocí kabelu
USB, který je součástí dodávky.
2. Odpojte kabel USB, pokud používáte počítač (kvůli odemknutí
tlačítek).
3. Tlačítkem [Start Stop] nebo [Light Lock] vyhledejte požadovaný
jazyk a výběr potvrďte tlačítkem [Next].
9
4. Stisknutím tlačítka [Start Stop] proveďte párování s aplikací Suunto
Movescount (viz 3.21 Mobilní aplikace Movescount) nebo tento krok
přeskočte stisknutím tlačítka [Next].
5. Postupujte podle průvodce instalací a dokončete počáteční
nastavení.Vybírejte hodnoty pomocí tlačítek [Start Stop] nebo [Light
Lock], stiskem tlačítka [Next] vybrané hodnoty potvrdíte a přejdete k
dalšímu kroku.
6. Znovu připojte kabel USB a dobijte baterii tak, aby indikátor baterie
zobrazoval 100 %.
10
1.
SUUNTO
2.
3.
Language
English

Yes

Pair MobileApp?
No
5.
4.
Step 1/4
Units
20.9.

16:30
100%
11
Úplné nabití baterie trvá přibližně 2–3 hodiny.Při připojení kabelu USB k
počítači jsou tlačítka uzamčená.
Průvodce instalací můžete kdykoli ukončit přidržením tlačítka [Next].
S průvodcem instalací projdete následující nastavení:
• Jednotky
• Čas
• Datum
• Osobní nastavení (pohlaví, věk, hmotnost)
2.3 Úprava nastavení
Nastavení hodinek Suunto Ambit3 Peak můžete měnit přímo v
hodinkách, prostřednictvím webu Movescount nebo i v terénu pomocí
aplikace Suunto Movescount (viz 3.21 Mobilní aplikace Movescount).
Postup změny nastavení hodinek:
1. Otevřete menu možností přidržením tlačítka [Next].
2. Tlačítky [Start Stop] a [Light Lock] vyberte menu.
3. Stisknutím [Next] otevřete nastavení.
4. Stisknutím [Start Stop] a [Light Lock] upravte nastavení hodnot.
5. Stisknutím [Back Lap] se vrátíte do předchozího menu nebo přidržte
tlačítko [Next] a menu opustíte.
12
1.
2-5.
20.9
16:30
2s
Tuesday
13
3 FUNKCE
3.1 Monitorování aktivity
Kromě doby zotavení zobrazené v záznamu cvičení monitorují hodinky
Suunto Ambit3 Peak vaši celkovou aktivitu, a to jak cvičení, tak denní
aktivitu.Díky funkci monitorování aktivity získáte úplný obrázek o své
aktivitě, o spálených kaloriích i o době zotavení.
Monitorování aktivity je k dispozici jako výchozí displej v režimu
ČAS.Displej můžete zobrazit stisknutím tlačítka [Next] (poslední
displej).
Můžete zobrazit/skrýt displej monitorování aktivity z menu start pomocí
položky nastavení DISPLAYS (Displeje) » Activity (Aktivita).Přepínejte
tlačítkem [Next].
Displej monitorování aktivity má tři zobrazení, která můžete měnit
stisknutím tlačítka [View].
Activity today
1962 kcal
•
14
Week activity
avg 1936 kcal
Recovery time
25h
Activity today (Denní aktivita):dnešní spotřeba kalorií; tečkovaná
čára na sloupcovém grafu indikuje průměrnou denní spotřebu kalorií
za posledních sedm dní, nikoli včetně dneška
•
•
Week activity (Týdenní aktivita):denní spotřeba kalorií za posledních
sedm dní, dnešek je úplně vpravo; tečkovaná čára na sloupcovém
grafu a spodní řádek indikují průměrnou denní spotřebu kalorií za
posledních sedm dní, ne včetně dneška
Recovery time (Doba zotavení):doba zotavení za posledních 24
hodin na základě zaznamenaných cvičení a denní aktivity
3.2 Alti-Baro
V režimu ALTI-BARO můžete zobrazit aktuální nadmořskou výšku nebo
barometrický tlak vzduchu.Stiskněte v režimu ČAS tlačítko [Next],
zobrazí se displej ALTI & BARO.
Můžete zobrazit/skrýt displej ALTI-BARO z menu start pomocí položky
nastavení DISPLAYS (Displeje) » Alti-Baro (Alti-Baro).Přepínejte
tlačítkem [Next].
K různým zobrazením se dostanete pomocí tlačítka [View], záleží na
tom, jaký profil máte aktivován.
K dispozici jsou tři profily:Automatic (Automaticky), Barometer
(Barometr) a Altimeter (Výškoměr).Další informace o nastavení profilů,
viz 3.2.2 Vybrání vhodného profilu pro prováděnou aktivitu.
Je-li aktivováno GPS, je možné zobrazit časy východu a západu
slunce.Není-li GPS aktivní, jsou časy východu a západu slunce
odvozeny od poslední zaznamenané souřadnice GPS.
3.2.1 Získání správných údajů
Hodinky Suunto Ambit3 Peak neustále měří absolutní tlak vzduchu
pomocí vestavěného tlakového senzoru.Na základě této naměřené
15
hodnoty a referenčních hodnot vypočítává nadmořskou výšku nebo tlak
vzduchu na hladinu moře.
POZOR: Udržujte místo okolo senzoru bez nečistot a písku.Nikdy
nevkládejte žádné předměty do otvorů senzoru.
Pokud vaše outdoorová aktivita vyžaduje přesnou hodnotu tlaku
vzduchu na hladinu moře nebo nadmořskou výšku, budete muset
nejdříve kalibrovat hodinky Suunto Ambit3 Peak zadáním aktuální
nadmořské výšky nebo aktuálního tlaku vzduchu.
RADA: Absolutní tlak vzduchu a známá referenční hodnota
nadmořské výšky = tlak vzduchu na hladinu mořeAbsolutní tlak vzduchu
a známý tlak vzduchu na hladinu moře = nadmořská výška
Nadmořskou výšku vašeho umístění můžete najít ve většině
topografických map nebo na Google Earth.Referenční hodnotu tlaku
vzduchu na hladinu moře pro vaše umístění je možné najít na
webových stránkách služeb předpovědi počasí.
16
Je-li aktivována funkce Suunto FusedAltiTM, bude hodnota nadmořské
výšky využívající kalibrovaný tlak na hladinu moře automaticky
upravována pomocí FusedAlti.Další informace uvádí 3.13 FusedAlti.
Změny místních podmínek počasí ovlivní naměřenou nadmořskou
výšku.Pokud se místní počasí mění často, doporučuje se často
resetovat aktuální referenční hodnotu nadmořské výšky, pokud možno
před zahájením cesty (pokud jsou referenční hodnoty k
dispozici).Dokud je místní počasí stabilní, nepotřebujete nastavovat
referenční hodnoty.
Postup nastavení referenčních hodnot tlaku vzduchu na hladinu moře a
nadmořské výšky:
1. Otevřete menu možností přidržením tlačítka [Next].
2. Tlačítkem [Light Lock] vyberte položku ALTI-BARO (Alti-baro) a
otevřete ji stisknutím tlačítka [Next].
3. Tlačítkem [Light Lock] vyberte položku Reference (Reference)
a otevřete ji stisknutím tlačítka [Next].
4. K dispozici jsou tyto možnosti nastavení:
• FusedAlti (FusedAlti):GPS je zapnuto a hodinky začínají počítat
nadmořskou výšku podle FusedAlti.
• Manual altitude (Manuální nadm. výška):Manuálně nastavte
nadmořskou výšku.
• Sea level pressure (Tlak na hladinu moře):Manuálně nastavte
referenční hodnotu tlaku na hladinu moře.
5. Tlačítky [Start Stop] a [Light Lock] nastavte referenční
hodnotu.Nastavení potvrďte tlačítkem [Next].
17
1.
2.
ALTI-BARO
20.9
16:30
Tuesday
4.
3.
2s
[...............]
[...............]
ALTI-BARO
[...............]
Reference
[...............]
5.
ALTI-BARO
FusedAlti
Manual alt...
Sea level...
Altitude
28 m
RADA: Na displeji ALTI-BARO můžete otevřít nastavení Reference
(Reference) přidržením tlačítka [View].
Nadmořskou výšku můžete nastavit i v průběhu cvičení, viz
3.10.9 Nastavení nadmořské výšky v průběhu cvičení.
3.2.2 Vybrání vhodného profilu pro prováděnou aktivitu
Profil Altimeter (Výškoměr) byste měli vybrat, pokud vaše outdoorové
aktivity zahrnují změny nadmořské výšky (například turistika v horském
terénu).
18
Profil Barometer (Barometr) byste měli vybrat, pokud vaše outdoorové
aktivity nezahrnují změny nadmořské výšky (například kopaná, plavání
nebo plavba na lodi).
Abyste získali správně naměřené hodnoty, musíte vybrat správný profil
pro prováděnou aktivitu.Hodinky Suunto Ambit3 Peak mohou vybrat
vhodný profil pro aktivitu automaticky nebo jej můžete vybrat sami.
POZNÁMKA: Profil můžete definovat jako součást nastavení
sportovního režimu na Movescount nebo v přístroji Suunto Ambit3
Peak.
Postup nastavení profilu ALTI & BARO:
1. Otevřete menu možností přidržením tlačítka [Next].
2. Tlačítkem [Light Lock] vyberte položku ALTI-BARO (Alti-baro) a
otevřete ji stisknutím tlačítka [Next].
3. Stisknutím tlačítka [Next] zvolte Profile (Profil).
4. Tlačítkem [Start Stop] nebo [Light Lock] vyberte variantu profilu
(Automatic (Automaticky), Altimeter (Výškoměr), Barometer
(Barometr)).Tlačítkem [Next] vyberte profil.
1.
2.
ALTI-BARO
20.9
16:30
Tuesday
3.
2s
[...............]
ALTI-BARO
[...............]
[...............]
Profile
[...............]
19
Příklad použití:Nastavení referenční hodnoty nadmořské
výšky
Jste již druhý den na své cestě.Zjistíte, že jste ráno při zahájení
pochodu ráno zapomněli přepnout profil Barometer (Barometr) na profil
Altimeter (Výškoměr). Víte, že aktuální hodnota nadmořské výšky
naměřená hodinkami Suunto Ambit3 Peak je chybná.Takže se
přesunete na nejbližší místo, pro které je v topografické mapě uvedena
nadmořská výška.V hodinkách Suunto Ambit3 Peak opravíte referenční
hodnotu nadmořské výšky a přepnete z profilu Barometer (Barometr) na
profil Altimeter (Výškoměr).Naměřené hodnoty nadmořské výšky jsou
znovu přesné.
Nesprávné údaje
Je-li profil Altimeter (Výškoměr) zapnutý po dlouhou dobu a přístroj
během této doby nemění svou polohu, přičemž zároveň dochází ke
změně počasí, přístroj bude uvádět nesprávné hodnoty nadmořské
výšky.
Je-li zapnutý profil Altimeter (Výškoměr), počasí se často mění a vy se
pohybujete ve vertikálním směru (výstup nebo sestup), přístroj bude
uvádět nesprávné údaje.
Je-li profil Barometer (Barometr) zapnutý po dlouhou dobu, během
které se pohybujete ve vertikálním směru (výstup nebo sestup), přístroj
předpokládá, že se nepohybujete a interpretuje vaše změny v
nadmořské výšce jako změny tlaku vzduchu na hladinu moře.Z toho
důvodu uvádí nesprávné údaje o tlaku vzduchu na hladinu moře.
20
3.2.3 Používání profilu Altimeter (Výškoměr)
Profil Altimeter (Výškoměr) počítá nadmořskou výšku na základě
referenčních hodnot.Referenční hodnotou může být tlak vzduchu na
hladinu moře nebo referenční hodnota nadmořské výšky.Když je
aktivován profil Altimeter (Výškoměr), je na displeji zobrazena ikona
výškoměru.
Je-li aktivován profil Altimeter (Výškoměr), máte přístup k těmto
zobrazením:
• horní řádek:vaše aktuální nadmořská výška
• střední řádek:graf zobrazující změny nadmořské výšky za
posledních 24 hodin (interval záznamu 15 minut)
• dolní řádek:stiskem tlačítka [View] zobrazíte čas, teplotu, východ/
západ slunce nebo referenční hodnotu tlaku vzduchu na hladinu
moře
alt 361m
12˚C
POZNÁMKA: Pokud nosíte přístroj Suunto Ambit3 Peak na zápěstí,
musíte jej sundat, abyste získali správně změřené hodnoty teploty. Je
to proto, že teplota vašeho těla ovlivní počáteční měření.
21
3.2.4 Používání profilu Barometer (Barometr)
Profil Barometer (Barometr) ukazuje aktuální tlak vzduchu na hladinu
moře.Ten je založen na referenčních hodnotách uložených v
nastaveních a na konstantně měřeném absolutním tlaku vzduchu.
Změny v tlaku vzduchu na hladinu moře jsou graficky znázorněny ve
středním řádku displeje.
Když je aktivován profil Barometer (Barometr), je na displeji zobrazena
ikona barometru.
Je-li aktivován profil Barometer (Barometr), hodinky Suunto Ambit3
Peak ukazují tyto barometrické informace:
• horní řádek:aktuální tlak vzduchu na hladinu moře
• střední řádek:graf zobrazující změny tlaku vzduchu na hladinu moře
za posledních 24 hodin (interval záznamu 15 minut)
• dolní řádek:stiskem tlačítka [View] zobrazíte čas, teplotu, východ/
západ slunce nebo referenční hodnotu nadmořské výšky.
1020hPa
12˚C
Referenční hodnota nadmořské výšky je poslední nadmořská výška
použitá v režimu ALTI & BARO.Může to být:
• nadmořská výška nastavená jako referenční v profilu Barometer
(Barometr) nebo
22
•
poslední nadmořská výška zaprotokolovaná v profilu Automatic
(Automaticky) před přepnutím na profil Barometer (Barometr).
POZNÁMKA: Pokud nosíte přístroj Suunto Ambit3 Peak na zápěstí,
musíte jej sundat, abyste získali správně změřené hodnoty teploty. Je
to proto, že teplota vašeho těla ovlivní počáteční měření.
3.2.5 Používání profilu Automatic (Automaticky)
Profil Automatic (Automaticky) přepíná mezi profily Altimeter
(Výškoměr) a Barometer (Barometr) podle toho, jak se s přístrojem
pohybujete.Pokud je aktivní profil Automatic (Automaticky), přístroj
automaticky interpretuje změny tlaku vzduchu jako změny v nadmořské
výšce nebo změny počasí.
alt 361m
12˚C
1020hPa
12˚C
Není možné současně měřit změny počasí a změny nadmořské výšky,
protože oba jevy způsobuje okolní tlak vzduchu.Hodinky Suunto Ambit3
Peak poznají vertikální pohyb a přepnou se do režimu měření
nadmořské výšky, když je to třeba.Je-li zobrazena nadmořská výška, je
aktualizována s max. prodlevou 10 sekund.
Pokud se pohybujete beze změny nadmořské výšky (méně než 5 metrů
ve svislém směru za 12 minut), přístroj Suunto Ambit3 Peak interpretuje
23
všechny změny tlaku vzduchu jako změny počasí.Interval měření je 10
sekund.Měření nadmořské výšky zůstává konstantní, a pokud dojde ke
změně počasí, uvidíte změny v hodnotách naměřeného tlaku vzduchu
na hladinu moře.
Pokud se pohybujete ve svislém směru (během 3 minut změníte
nadmořskou výšku o více než 5 metrů), přístroj Suunto Ambit3 Peak
interpretuje všechny změny tlaku vzduchu jako změny nadmořské
výšky.
V závislosti na aktivovaném profilu můžete pomocí tlačítka [View]
používat zobrazení profilu Altimeter (Výškoměr) nebo Barometer
(Barometr).
POZNÁMKA: Pokud používáte profil Automatic (Automaticky),
nejsou na displeji zobrazeny ikony barometru nebo výškoměru.
3.3 Automatické přerušení
Funkce Autopause (Automatické přerušení) způsobí přerušení
záznamu cvičení, pokud je vaše rychlost menší než 2 km/h (1,2
mph).Zvýší-li se rychlost na více než 3 km/h (1,9 mph), zaznamenávání
automaticky pokračuje.
Funkci Autopause (Automatické přerušení) můžete zapínat nebo
vypínat pro jednotlivé sportovní režimy na webu Movescount v
pokročilých nastaveních pro sportovní režim.
Funkci Autopause (Automatické vypnutí) můžete také zapnout či
vypnout v průběhu cvičení, aniž by byla změněna nastavení provedená
na webu Movescount.
24
Postup zapnutí/vypnutí funkce Autopause (Automatické přerušení)
v průběhu cvičení:
1. Ve sportovním režimu otevřete menu možností přidržením tlačítka
[Next].
2. Tlačítkem [Light Lock] vyberte položku ACTIVATE (Aktivovat) a
zvolte ji stisknutím tlačítka [Next].
3. Tlačítkem [Start Stop] vyberte položku Autopause (Automatické
přerušení) a zvolte ji stisknutím tlačítka [Next].
4. Tlačítky [Start Stop] nebo [Light Lock] můžete nastavení přepínat.
5. Menu opustíte přidržením tlačítka [Next].
3.4 Automatický posuv
Můžete nastavit hodinky, aby automaticky posouvaly displeje ve
sportovním režimu při cvičení. Použijte k tomu funkci Autoscroll (Autom.
posuv).
Na webu Movescount můžete funkci Autoscroll (Autom.posuv) vypínat a
zapínat pro všechny sportovní režimy. Můžete také definovat, jak
dlouho se mají displeje zobrazovat.
Funkci Autoscroll (Autom. posuv) můžete také zapnout či vypnout
v průběhu cvičení, aniž by byla změněna nastavení provedená na webu
Movescount.
Postup zapnutí/vypnutí funkce Autoscroll (Autom. posuv) v průběhu
cvičení:
1. Ve sportovním režimu otevřete menu možností přidržením tlačítka
[Next].
2. Tlačítkem [Light Lock] vyberte položku ACTIVATE (Aktivovat) a
zvolte ji stisknutím tlačítka [Next].
25
3. Tlačítkem [Start Stop] vyberte položku Autoscroll (Autom. posuv)
a zvolte ji stisknutím tlačítka [Next].
4. Tlačítky [Start Stop] nebo [Light Lock] můžete nastavení přepínat.
5. Menu opustíte přidržením tlačítka [Next].
3.5 Podsvícení
Podsvícení aktivujte stisknutím tlačítka [Light Lock].
Ve výchozím nastavení se podsvícení zapne na několik sekund a poté
se automaticky vypne.Takto se děje v režimu Normal (Normální).
Existují tři různé režimy posvícení:
Mode (Režim):
• Normal (Normální):Když stisknete [Light Lock] a když se rozezní
budík, na několik sekund se rozsvítí podsvícení.
• Off (Vypnuto):Podsvícení se nezapne stisknutím tlačítka ani
budíkem.
• Night (Noc):Když stisknete jakékoli tlačítko nebo když se rozezní
budík, na několik sekund se rozsvítí podsvícení.
• Toggle (Přepínání):Podsvícení se zapne, když stisknete [Light
Lock], a zůstane zapnuté, dokud nestisknete znovu [Light Lock].
26
Vaše hodinky Suunto Ambit3 Peak mají dvě možnosti nastavení
podsvícení:jedna se týká „všeobecného“ nastavení, jedna sportovních
režimů.
Všeobecné nastavení podsvícení můžete v hodinkách změnit v položce
nastavení GENERAL (Obecné) » Tones/display (Tóny/displej) »
Backlight (Podsvícení).Viz 2.3 Úprava nastavení.Obecné nastavení
můžete změnit i na webu Movescount.
Ve sportovních režimech můžete využívat stejný režim podsvícení jako
v obecném nastavení (výchozí možnost), nebo můžete v pokročilém
nastavení na webu Movescount definovat jiný režim podsvícení pro
každý sportovní režim.
Kromě režimu můžete nastavovat také jas podsvícení (jako procento),
buď v hodinkách v položce nastavení GENERAL (Obecné) » Tones/
display (Tóny/displej) » Backlight (Podsvícení) nebo na webu
Movescount.
RADA: Když jsou uzamčena tlačítka [Back Lap] a [Start Stop], stále
můžete aktivovat podsvícení stisknutím tlačítka [Light Lock].
3.6 Zámek tlačítek
Přidržením tlačítka [Light Lock] se zamykají a odemykají tlačítka.
27
20.9
20.9
20.9
16:30
16:30
16:30
Tuesday
2s
Tuesday
Tuesday
2s
Chování zamykání tlačítek můžete v hodinkách změnit v položce
nastavení GENERAL (Obecné) » Tones/display (Tóny/displej) » Button
lock (Zámek tlačítek).
Vaše hodinky Suunto Ambit3 Peak mají dvě možnosti nastavení zámku
tlačítek:jedna možnost je určena pro všeobecné použití – Time mode
lock (Zámek režimu čas), druhá je určena pro cvičení – Sport mode lock
(Zámek režimu sport):
Time mode lock (Zámek režimu čas):
• Actions only (Pouze akce):Menu start a možnosti se zamknou.
• All buttons (Všechna tlačítka):Všechna tlačítka jsou
zamknuta.Podsvícení je možné aktivovat v režimu Night (Noc).
Sport mode lock (Zámek režimu sport)
• Actions only (Pouze akce):Při cvičení je zamknuto tlačítko [Start
Stop], [Back Lap] a menu možností.
• All buttons (Všechna tlačítka):Všechna tlačítka jsou
zamknuta.Podsvícení je možné aktivovat v režimu Night (Noc).
28
RADA: Pro sportovní režimy zvolte nastavení zámku tlačítek Actions
only (Pouze akce). Předejdete tak nechtěnému spuštění nebo
zastavení záznamu cvičení.I když máte zamčená tlačítka [Back Lap] a
[Start Stop], můžete měnit displej stisknutím tlačítka [Next] a zobrazení
stisknutím tlačítka [View].
3.7 Kompas
Hodinky Suunto Ambit3 Peak jsou vybaveny digitálním kompasem,
který umožňuje orientaci relativně k severnímu magnetickému
pólu.Kompas s kompenzací náklonu poskytuje přesné hodnoty, i když
není přesně v horizontální rovině.
Můžete zobrazit/skrýt displej kompasu z menu start pomocí položky
nastavení DISPLAYS (DISPLEJE) » Compass (Kompas).Přepínejte
pomocí tlačítka [Next].
Režim kompas zobrazuje následující informace:
• střední řádek:směr vyjádřený ve stupních
• dolní řádek:pomocí tlačítka [View] můžete měnit zobrazení na
aktuální směr vyjádřený světovou stranou, čas či prázdné zobrazení
273˚
NW
29
Kompas se po jedné minutě přepne do režimu úspory
energie.Tlačítkem [Start Stop] jej znovu aktivujete.
3.7.1 Kalibrování kompasu
Pokud jste ještě kompas nepoužívali, je třeba provést nejprve
kalibraci.Otáčejte hodinkami a naklánějte je různými směry. Až se ozve
pípnutí, znamená to, že je kalibrace dokončena.
Pokud jste již kompas kalibrovali a chcete jej kalibrovat znovu, můžete
otevřít možnost kalibrace v menu možností.
Proběhla-li kalibrace úspěšně, zobrazí se text CALIBRATION
SUCCESSFUL (Kalibrace úspěšná).Nebyla-li kalibrace úspěšná,
zobrazí se text CALIBRATION FAILED (Kalibrace selhala).Chcete-li
kalibraci zopakovat, stiskněte [Start Stop].
Chcete-li spustit kalibraci kompasu manuálně:
30
1. Otevřete menu možností přidržením tlačítka [Next].
2. Pomocí tlačítka [Next] vyberte položku GENERAL (OBECNÉ).
3. Tlačítkem [Light Lock] vyberte položku Compass (Kompas) a zvolte
ji stisknutím tlačítka [Next].
4. Stisknutím tlačítka [Next] zvolte Calibration (Kalibrace).
3.7.2 Nastavení deklinace
Aby kompas zobrazoval správné hodnoty, nastavte přesnou hodnotu
deklinace.
Papírové mapy jsou orientovány podle zemského severního
pólu.Kompasy však ukazují na magnetický severní pól – oblast nad
Zemí, do které se sbíhají magnetické siločáry.Protože magnetický
severní pól a zemský severní pól neleží v jednom místě, musíte
v kompasu nastavit deklinaci.Úhel mezi magnetickým a zemským
severním pólem je vaše deklinace.
Hodnota deklinace je uvedena na většině map.Umístění magnetického
severního pólu se každý rok mění, takže nejpřesnější a nejaktuálnější
hodnotu deklinace můžete získat z internetu (například www.magneticdeclination.com).
Mapy pro orientační běh jsou ale kresleny v relaci s magnetickým
severním pólem.To znamená, že při používání map pro orientační běh
musíte vypnout opravu deklinace nastavením hodnoty 0 stupňů.
Postup nastavení hodnoty deklinace:
1. Otevřete menu možností přidržením tlačítka [Next].
2. Stisknutím [Next] otevřete položku GENERAL (obecné).
3. Tlačítkem [Light Lock] vyberte položku Compass (Kompas) a zvolte
ji stisknutím tlačítka [Next].
31
4. Tlačítkem [Light Lock] vyberte položku Declination (Deklinace) a
zvolte ji stisknutím tlačítka [Next].
5. Vypněte deklinaci zvolením možnosti -- (--) nebo zvolte W (W –
západ) nebo E (E – východ).
6. Tlačítky [Start Stop] nebo [Light Lock] nastavte hodnotu deklinace.
7. Stisknutím [Next] potvrďte nastavení.
4.
5.
Compass
[...............]
Declination
Declination
--
6.
Declination
E
0.0˚
0.0˚
Declination
E
0.0˚
7.
Declination
E
8.0˚
RADA: Nastavení kompasu můžete otevřít rovněž přidržením
tlačítka [View] v režimu COMPASS (Kompas).
32
3.7.3 Nastavení aretace azimutu
Můžete označit směr ke svému cíli ve vztahu k severu pomocí funkce
aretace azimutu.
Chcete-li provést aretaci azimutu:
1. Aktivujte kompas, přidržte hodinky před sebou a otočte se směrem
k cíli.
2. Stisknutím tlačítka [Back Lap] aretujete aktuální úhel zobrazený na
hodinkách jako azimut.
3. Prázdný trojúhelník indikuje aretovaný azimut ve vztahu k indikátoru
severu (plný trojúhelník).
4. Stisknutím tlačítka [Back Lap] zrušíte aretaci azimutu.
1.
273˚
2.
3.
273˚
273˚
NW
NW
(3.)
4.
214˚
273˚
SW
NW
NW
33
POZNÁMKA: Když používáte kompas v režimu cvičení, tlačítko
[Back Lap] pouze aretuje azimut a ruší jeho aretaci.Chcete-li změřit
mezičas tlačítkem [Back Lap], musíte opustit zobrazení kompasu.
3.8 Odpočítavací měřič
Můžete použít odpočítávání, které odpočítává čas od nastavené
hodnoty směrem k nule.Po každé z posledních 10 sekund odpočtu
přístroj krátce pípne a po dosažení nuly zazní alarm.
Můžete zobrazit/skrýt odpočítávání z menu start pomocí položky
nastavení DISPLAYS (Displeje) » Countdown
(Odpočítávání).Přepínejte tlačítkem [Next].
Postup nastavení času odpočítávání:
1. Opakovaným stiskem tlačítka [Next] zobrazte displej odpočítávání.
2. Stisknutím [View] upravte čas odpočítávání.
3. Tlačítky [Start Stop] a [Light Lock] nastavte hodiny a minuty.Potvrďte
tlačítkem [Next].
4. Stisknutím [Start Stop] spusťte odpočítávání.
2.
Countdown
0:05’00
Adjust
34
3.
4.
Set
minutes
0:04’59
00:05
Countdown
Started
RADA: Odpočítávání můžete přerušit/obnovit stisknutím tlačítka
[Start Stop].
3.9 Displeje
Hodinky Suunto Ambit3 Peak se dodávají s řadou různých funkcí, např.
s kompasem (viz 3.7 Kompas) a stopkami (viz 3.33 Stopky), které mají
podobu displejů, jež je možné zobrazovat stisknutím tlačítka
[Next].Některé z nich jsou trvalé, jiné můžete dle libosti zobrazovat/
skrývat.
Zobrazení/skrytí displejů:
1. Stisknutím [Start Stop] otevřete menu start.
2. Tlačítkem [Light Lock] vyberte položku DISPLAYS (Displeje) a
zvolte ji stisknutím tlačítka [Next].
3. V seznamu displejů můžete zapínat a vypínat různé funkce tak, že
se pomocí tlačítek Start Stop nebo Light Lock posunete na
příslušnou položku a výběr potvrdíte tlačítkem Next.
Přidržením tlačítka [Next] opustíte menu displejů, je-li třeba.
Sportovní režimy (viz 3.32 Sportovní režimy) také mají více různých
displejů, pro něž můžete nastavovat zobrazení různých informací
během cvičení.
3.9.1 Nastavení kontrastu displeje
Kontrast displeje hodinek Suunto Ambit3 Peak můžete zvyšovat nebo
snižovat v nastavení hodinek.
Postup nastavení kontrastu displeje:
35
1.
2.
3.
4.
Otevřete menu možností přidržením tlačítka [Next].
Stisknutím [Next] otevřete položku nastavení GENERAL (Obecné).
Stisknutím [Next] otevřete položku Tones/display (Tóny/displej).
Tlačítkem [Light Lock] vyberte položku Display contrast (Kontrast
displeje) a otevřete ji stisknutím tlačítka [Next].
5. Tlačítkem [Start Stop] kontrast zvýšíte, tlačítkem [Light Lock] jej
snížíte.
6. Menu opustíte přidržením tlačítka [Next].
3.9.2 Invertování barev displeje
Můžete změnit zobrazení displeje mezi tmavým a světlým v nastavení
hodinek na webu Movescount nebo jednoduše zkratkou pomocí tlačítka
[View] (viz 2.1 Tlačítka a menu). Můžete také definovat barvu displeje
pro sportovní režim na webu Movescount.
Postup invertování displeje hodinek v nastaveních:
1. Otevřete menu možností přidržením tlačítka [Next].
2. Stisknutím [Next] otevřete položku nastavení GENERAL (Obecné).
3. Stisknutím [Next] otevřete položku Tones/display (Tóny/displej).
4. Tlačítkem [Start Stop] vyhledejte položku Invert display (Invertovat
displej) a potvrďte ji stisknutím [Next].
3.10 Cvičení se sportovními režimy
Sportovní režimy (viz 3.32 Sportovní režimy) používejte pro
zaznamenání cvičení a zobrazení různých informací v průběhu cvičení.
Nabídku sportovních režimů otevřete stisknutím tlačítka [Start Stop] v
položce EXERCISE (Cvičení).
36
3.10.1 Používání snímače Suunto Smart Sensor
Snímač tepové frekvence kompatibilní s technologií Bluetooth® Smart,
například Suunto Smart Sensor, můžete používat s hodinkami Suunto
Ambit3 Peak k získání podrobnějších informací o intenzitě cvičení.
Během cvičení vám snímač tepové frekvence umožňuje:
• tepová frekvence v reálném čase,
• průměrná tepová frekvence v reálném čase,
• graf tepové frekvence,
• kalorie spálené při cvičení,
• průvodce cvičením v rámci definovaných limitů tepové frekvence,
• Maximální tréninkový efekt
A po cvičení vám snímač tepové frekvence poskytne:
• celkový počet kalorií spálených při cvičení,
• průměrná tepová frekvence,
• maximální tepová frekvence,
• doba zotavení
Pokud používáte Suunto Smart Sensor, získáváte výhodu i v podobě
paměti tepové frekvence.Paměťová funkce snímače Suunto Smart
Sensor ukládá data, vždy když dojde k přerušení přenosu dat do
hodinek Suunto Ambit3 Peak.
Takto vždy získáte přesné informace o intenzitě cvičení i při takových
aktivitách, jako je plavání, během kterého voda přenosu brání.Znamená
to také, že můžete hodinky Suunto Ambit3 Peak brát s sebou, poté co
spustíte zaznamenávání.Další informace naleznete v uživatelské
příručce k snímači Suunto Smart Sensor.
37
Pokud nemáte snímač tepové frekvence, hodinky Suunto Ambit3 Peak
poskytují údaje o spotřebě kalorií a době zotavení pro aktivity běhu a
jízdy na kole, kde se pro odhad intenzity cvičení použije
rychlost.Chcete-li však mít přesné údaje o intenzitě cvičení,
doporučujeme používat snímač tepové frekvence.
Další informace naleznete v uživatelské příručce k snímači Suunto
Smart Sensor nebo k jinému snímači tepové frekvence kompatibilnímu
s technologií Bluetooth Smart.
3.10.2 Použití senzoru Suunto Smart Sensor
Chcete-li začít používat senzor Suunto Smart Sensor, postupujte takto:
1. Pevně zacvakněte senzor do konektoru hrudního pásu.
2. Dle potřeby upravte délku hrudního pásu.
3. Navlhčete oblasti elektrod na hrudním pásu vodou nebo
elektrodovým gelem.
4. Oblékněte si hrudní pás tak, aby logo Suunto směřovalo nahoru a
hrudní pás byl pohodlný.
38
1.
3. - 4.
SUUNTO
SUUNTO
SUUNTO
Senzor Smart Sensor se zapne automaticky, když detekuje tep srdce.
RADA: Nejlepších výsledků dosáhnete, když budete nosit hrudní
pás přímo na kůži.
Další informace a pokyny pro řešení problémů naleznete v uživatelské
příručce k senzoru Suunto Smart Sensor.
39
POZNÁMKA: Suchá pokožka pod elektrodami pásu, povolený pás
a oděvy ze syntetických materiálů mohou způsobit detekci abnormálně
vysoké tepové frekvence. Výkyvům v měření tepové frekvence
předejdete řádným navlhčením elektrod a pevným utažením pásu.
Pokud vás změřená tepová frekvence znepokojuje, obraťte se na svého
lékaře.
3.10.3 Zahájení cvičení
Postup při zahájení cvičení:
1. Stisknutím [Start Stop] otevřete menu start.
2. Stisknutím [Next] otevřete položku EXERCISE (Cvičení).
3. Tlačítky [Start Stop] a [Light Lock] procházejte možnostmi
sportovního režimu a tlačítkem [Next] vyberte vhodný režim.
4. Pokud zvolený sportovní režim používá hrudní pás, hodinky začnou
automaticky vyhledávat signál z hrudního pásu.Počkejte, dokud
hodinky neoznámí nalezení signálu hrudního pásu/GPS, nebo
stisknutím [Start Stop] zvolte Later (Později).Hodinky pokračují ve
vyhledávání signálu z hrudního pásu/GPS.
5. Stisknutím [Start Stop] zahájíte záznam cvičení.Pro otevření
doplňkových možností během cvičení přidržte tlačítko [Next].
40
1.
20.9.
16:30
Tuesday
2.
3.
[...............]
[...............]
EXERCISE
[...............]
Running
[...............]
4.
Later
Later
HR belt
Searching...
Later
GPS
Searching...100%
HR+GPS
Found
5.
00’00.0
0’00/km
avg
0’00 /km
3.10.4 V průběhu cvičení
Hodinky Suunto Ambit3 Peak poskytují v průběhu cvičení mnoho
různých informací.Tyto informace se liší v závislosti na zvoleném
41
sportovním režimu (viz 3.32 Sportovní režimy).Více informací také
získáte, pokud při cvičení použijete hrudní pás a GPS.
Zde jsou některé nápady, jak hodinky v průběhu cvičení používat:
• Pomocí tlačítka [Next] můžete posouvat a procházet displeje
sportovních režimů.
• Stisknutím tlačítka [View] určíte různé možnosti pro zobrazení ve
spodním řádku displeje.
• Chcete-li zabránit nechtěnému zastavení záznamu cvičení nebo
vytvoření mezičasů, zamkněte tlačítka podržením stisknutého [Light
Lock].
• Stisknutím [Start Stop] zaznamenávání přerušíte.Pro obnovení
záznamu znovu stiskněte [Start Stop].
3.10.5 Zaznamenávání dráhy
V závislosti na zvoleném sportovním režimu hodinky Suunto Ambit3
Peak umožňují v průběhu cvičení zaznamenávat různé informace.
Pokud má váš sportovní režim aktivováno použití GPS, hodinky Suunto
Ambit3 Peak budou během cvičení zaznamenávat vaši dráhu.Dráhu
můžete zobrazit na webu Movescount v rámci zaznamenaného Move a
exportovat ji jako trasu pro další pozdější využití.
3.10.6 Vytváření kol
V průběhu cvičení můžete vytvářet kola buď manuálně nebo
automaticky nastavením intervalu automatických kol na webu
Movescount.Když nastavíte automatické vytváření kol, hodinky Suunto
Ambit3 Peak zaznamenávají kola na základě vzdálenosti specifikované
na webu Movescount.
42
Chcete-li vytvářet kola manuálně, stiskněte při cvičení tlačítko [Back
Lap].
09’00.0
25m
alt
asc
15 m
09’00.0
1
Lap
09’00.0
Hodinky Suunto Ambit3 Peak zobrazí tyto informace:
horní řádek:mezičas (doba od začátku záznamu)
střední řádek:číslo kola
dolní řádek:čas kola
•
•
•
POZNÁMKA: Souhrn cvičení zobrazuje nejméně jedno kolo, což je
vaše cvičení od začátku do konce.Kola vytvořená v průběhu cvičení
jsou zobrazena jako dodatečná kola.
3.10.7 Navigování v průběhu cvičení
Pokud chcete běžet určitou trasu nebo k místu zájmu (POI), můžete
zvolit sportovní režim, například Běh trasy a okamžitě začít navigovat.
Můžete navigovat po trase nebo k místu zájmu během cvičení i v jiných
sportovních režimech, které mají aktivované GPS.
Postup navigování v průběhu cvičení:
1. Ve sportovním režimu s aktivovaným GPS otevřete menu možností
přidržením stisknutého tlačítka [Next].
43
2. Stisknutím tlačítka [Next] zvolte NAVIGATION (Navigace).
3. Tlačítkem [Light Lock] přetočte na položku POIs (Points of interest)
(POI – Místa zájmu) nebo Routes (Trasy) a vyberte ji stisknutím
[Next].
Vodítka navigace se zobrazí jako poslední displej zvoleného
sportovního režimu.
Distance
Speed
Heart rate
dst
100m
Building 01
Chcete-li navigaci deaktivovat, vraťte se v menu možností zpět na
položku NAVIGATION (Navigace) a zvolte možnost End navigation
(Ukončit navigaci).
POZNÁMKA: Pokud je nastavení přesnosti GPS (viz
3.23.3 Přesnost GPS a úspora energie) vašeho sportovního režimu
Good (Dobrá) nebo nižší, přepne se během navigace přesnost GPS na
možnost Best (Nejlepší).Spotřeba baterie pak bude vyšší.
3.10.8 Používání kompasu v průběhu cvičení
V průběhu cvičení můžete aktivovat kompas a přidat jej do vlastního
sportovního režimu.
Postup používání kompasu v průběhu cvičení:
44
1. Ve sportovním režimu otevřete menu možností přidržením tlačítka
[Next].
2. Tlačítkem [Light Lock] vyberte položku ACTIVATE (Aktivovat) a
zvolte ji stisknutím tlačítka [Next].
3. Tlačítkem [Light Lock] vyberte položku Compass (Kompas) a zvolte
ji stisknutím tlačítka [Next].
4. Kompas se zobrazí jako poslední displej vlastního sportovního
režimu.
Distance
Speed
Heart rate
273˚
NW
Chcete-li kompas deaktivovat, vraťte se v menu možností zpět
k položce ACTIVATE (Aktivovat) a zvolte možnost End compass
(Ukončit kompas).
3.10.9 Nastavení nadmořské výšky v průběhu cvičení
Pokud nechcete používat funkci FusedAlti (viz 3.13 FusedAlti) a víte
přesně, v jaké nadmořské výšce se aktuálně nacházíte (například podle
tabule na horské stezce), můžete hodnotu nastavit manuálně během
záznamu cvičení.Manuálním nastavením nadmořské výšky se funkce
FusedAlti vypne, pokud byla zapnutá.
Postup nastavení nadmořské výšky v průběhu cvičení:
45
1. Ve sportovním režimu otevřete menu možností přidržením tlačítka
[Next].
2. Tlačítkem [Start Stop] vyberte položku ALTI-BARO (ALTI-BARO)
a zvolte ji stisknutím tlačítka [Next].
3. Tlačítkem [Next] zvolte položku Altitude (Nadmořská výška).
4. Tlačítky [Start Stop] a [Light Lock] nastavte nadmořskou výšku.
5. Potvrdíte a menu opustíte přidržením tlačítka [Next].
3.11 Najít cestu zpět
Pokud používáte GPS, hodinky Suunto Ambit3 Peak automaticky uloží
počáteční místo vašeho cvičení.Pomocí funkce Najít cestu zpět vás
mohou hodinky Suunto Ambit3 Peak vést přímo zpět do počátečního
bodu (nebo do místa, kde byla určena pozice GPS).
Chcete-li najít cestu zpět:
1. Ve sportovním režimu otevřete menu možností přidržením tlačítka
[Next].
2. Stisknutím tlačítka [Next] zvolte NAVIGATION (Navigace).
3. Tlačítkem [Start Stop] vyberte položku Find back (Najít cestu zpět)
a zvolte ji stisknutím tlačítka [Next].
Vodítka navigace se zobrazí jako poslední displej zvoleného
sportovního režimu.
3.12 Aktualizace firmwaru
Na webu Movescount můžete aktualizovat software hodinek Suunto
Ambit3 Peak.Když aktualizujete software, všechny záznamy se
automaticky přesunou na web Movescount a budou z hodinek
odstraněny.
46
Pro aktualizaci softwaru hodinek Suunto Ambit3 Peak:
1. Proveďte instalaci aplikace Moveslink, pokud jste tak ještě neudělali.
2. Připojte hodinky Suunto Ambit3 Peak k počítači USB kabelem, který
je součástí dodávky.
3. Je-li k dispozici aktualizace, provede se automaticky aktualizace
hodinek.Vyčkejte na dokončení aktualizace, teprve poté odpojte
kabel USB.
3.13 FusedAlti
FusedAltiTM poskytuje hodnoty nadmořské výšky, které jsou kombinací
GPS a barometrického měření nadmořské výšky.Ve výsledně
zobrazené hodnotě nadmořské výšky minimalizuje efekt dočasných a
skokových chyb.
POZNÁMKA: Standardně je nadmořská výška při cvičeních
využívajících GPS nebo při navigaci měřena pomocí FusedAlti.Je-li
GPS vypnuté, je nadmořská výška měřena snímačem barometrického
tlaku.
Nechcete-li měřit nadmořskou výšku pomocí funkce FusedAlti, můžete
ji vypnout v menu možností.
Postup vypnutí funkce FusedAlti:
1. Podržením stisknutého tlačítka [Next] otevřete menu možností.
2. Tlačítkem [Light Lock] vyberte položku ALTI-BARO (Alti-baro) a
otevřete ji stisknutím tlačítka [Next].
3. Tlačítkem [Start Stop] vyberte položku FusedAlti (FusedAlti) a zvolte
ji stisknutím tlačítka [Next].
47
4. Tlačítky [Start Stop] nebo [Light Lock] nastavte FusedAlti do stavu
Off (Vypnuto) a potvrďte tlačítkem [Next].
Je-li přístroj v režimu ČAS, můžete s FusedAlti hledat novou referenci
pro barometricky měřenou nadmořskou výšku.Tím se na maximálně 15
minut aktivuje GPS.
Postup hledání nové reference pro barometricky měřenou nadmořskou
výšku s FusedAlti:
1. Otevřete menu možností přidržením tlačítka [Next].
2. Tlačítkem [Light Lock] vyberte položku ALTI-BARO (Alti-baro) a
otevřete ji stisknutím tlačítka [Next].
3. Tlačítkem [Light Lock] vyberte položku Reference (Reference)
a otevřete ji stisknutím tlačítka [Next].
4. Tlačítkem [Start Stop] vyberte položku FusedAlti (FusedAlti) a zvolte
ji stisknutím tlačítka [Next].
GPS je zapnuto a přístroj začíná počítat nadmořskou výšku podle
FusedAlti.
48
1.
20.9
16:30
Tuesday
2.
3.
ALTI-BARO
[...............]
[...............]
ALTI-BARO
[...............]
Reference
[...............]
4.
ALTI-BARO
Sea level...
FusedAlti
Manual alt...
~ 1022 hPa
FusedAlti
activating
16:30
POZNÁMKA: V dobrých podmínkách trvá aktivace FusedAlti 4–12
minut.V této době přístroj Suunto Ambit3 Peak zobrazuje barometrickou
nadmořskou výšku a u hodnoty nadmořské výšky je zobrazen znak ~,
který indikuje, že zobrazená hodnota nemusí být přesná.
3.14 Funkce FusedSpeed
FusedSpeedTM je jedinečná kombinace informací z GPS a snímače
zrychlení zápěstí pro získání mnohem přesnější informace o rychlosti
běhání.Signál GPS je adaptivně filtrován na základě zrychlování
49
zápěstí. To poskytuje mnohem přesnější hodnoty o konstantních
rychlostech a rychlejší odezvu na změny rychlosti.
12
10
8
km/h
6
sec
30
60
GPS
90
120
FusedSpeed
Funkce FusedSpeed vám přinese největší užitek, pokud při tréninku
potřebujete velmi rychlé reakce na změny rychlosti, například při běhání
v terénu nebo při intervalovém tréninku.Pokud dočasně ztratíte signál
GPS, jsou hodinky Suunto Ambit3 Peak schopny dočasně pokračovat
v zobrazování přesné rychlosti díky GPS kalibrovanému akcelerometru.
50
12
10
8
km/h
6
sec
30
60
GPS
90
120
FusedSpeed
RADA: Chcete-li získat co nejpřesnější informace s funkcí
FusedSpeed, podívejte se na hodinky podle potřeby jen krátkou
chvíli.Držením hodinek před sebou bez pohybu se přesnost snižuje.
Funkce FusedSpeed je automaticky aktivována pro běh a podobné typy
aktivit, například orientační běh, florbal či fotbal.
Chcete-li aktivovat funkci FusedSpeed pro vlastní sportovní režim, je
třeba vybrat takovou aktivitu, která funkci FusedSpeed využívá.To je na
webu Movescount indikováno na konci pokročilého nastavení
příslušného sportovního režimu.
51
3.15 Ikony
SUUNTO
Na hodinkách Suunto Ambit3 Peak jsou zobrazeny následující ikony:
budík
výškoměr
barometr
baterie
aktivita Bluetooth
zámek tlačítek
indikátory stisknutí tlačítek
chronograf
52
aktuální displej
dolů/snížit
intenzita signálu GPS
tepová frekvence
příchozí volání
intervalový měřič
zpráva/oznámení
ztracené volání
další/potvrdit
párování
nastavení
režim sportu
bouře
východ slunce
západ slunce
nahoru/zvýšit
53
Ikony POI
Hodinky Suunto Ambit3 Peak využívají tyto ikony POI:
začátek
budova/domov
kemp/kempink
auto/parkoviště
jeskyně
křižovatka
konec
jídlo/restaurace/kavárna
les
geocache
ubytování/hostel/hotel
louka
hora/kopec/údolí/převis
cesta/dráha
54
skála
výhled
voda/řeka/jezero/pobřeží
bod waypoint
3.16 Intervalový měřič
Na webu Movescount můžete intervalový měřič přidat do každého
vlastního sportovního režimu.Chcete-li přidat intervalový měřič do
sportovního režimu, zvolte sportovní režim a otevřetePokročilá
nastavení.Při příštím připojení hodinek Suunto Ambit3 Peak k účtu
Movescount bude intervalový měřič synchronizován do hodinek.
V intervalovém měřiči můžete specifikovat následující informace:
• typy intervalů (HIGH (vysoký) a LOW (nízký) interval)
• trvání nebo vzdálenost pro oba typy intervalů
• počet opakování intervalů
POZNÁMKA: Nenastavíte-li počet opakování intervalů na webu
Movescount, bude intervalový měřič pokračovat, dokud se nezopakuje
99krát.
Můžete nastavit intervalový měřič pro každý sport, který je začleněn do
multisportovního režimu (viz 3.22.2 Použití multisportovního
režimu).Intervalový měřič se po změně sportu restartuje.
Postup aktivace/deaktivace intervalového měřiče:
55
1. Ve sportovním režimu otevřete menu možností přidržením tlačítka
[Next].
2. Tlačítkem [Light Lock] vyberte položku ACTIVATE (Aktivovat) a
zvolte ji stisknutím tlačítka [Next].
3. Tlačítkem [Start Stop] vyberte položku Interval (Interval) a zvolte ji
stisknutím tlačítka [Next].
4. Stisknutím [Start Stop] nebo [Light Lock] nastavte intervalový měřič
na On/Off (Zapnuto/Vypnuto) a potvrďte stav stisknutím [Next].
Když je aktivován intervalový měřič, zobrazuje se v horní části
displeje ikona intervalu.
1.
Hold to
enter
options
4.
Interval
timer
On
56
2s
2.
3.
[...............]
[...............]
ACTIVATE
[...............]
Interval ti...
[...............]
3.17 Intervalové tréninky
Hodinky Suunto Ambit3 Peak vám umožňují provádět intervalové
tréninky s průvodcem s využitím funkce plánování tréninku v aplikaci .
POZNÁMKA: Funkce plánování tréninku vyžaduje připojení k
internetu přes Wi-Fi nebo mobilní síť. V případě připojení přes mobilní
síť může být přenos dat zatížen poplatky pro operátora.
Obtížnost tréninku je zcela přizpůsobitelná vašim potřebám. U každého
intervalu je možné nastavit typ, délku trvání a cíl. Volitelně lze pro
interval přidat vlastní textové pokyny.
Jakmile vytvoříte plány tréninků a synchronizujete hodinky s aplikací,
budou tréninky k dispozici v menu možností ve sportovním režimu.
Spuštění vedeného intervalového tréninku:
1. Ve sportovním režimu otevřete menu možností přidržením tlačítka
[Next].
2. Tlačítkem [Next] zvolte možnost TRÉNINK .
3. Tlačítky [Light Lock] nebo [Start Stop] procházejte dostupné
tréninky, tlačítkem [Next] proveďte výběr.
4. Stisknutím [Start Stop] začněte nahrávat cvičení.
Vedení bude spuštěno současně se záznamem. Údaje o
intervalovém tréninku se zobrazí jako poslední displej zvoleného
sportovního režimu.
5. Trénink dokončíte nebo zastavíte kdykoli v jeho průběhu zastavením
záznamu obvyklým způsobem, případně v menu možností volbou
UKONČIT TRÉNINK.
57
V průběhu tréninku hodinky poskytují vedení v reálném čase v podobě
grafu na displeji tréninku.
4’35 /km
0.5 km
Horní řádek: aktuální měření v závislosti na stanovém cíli intervalu.
Pokud například pro daný interval určíte horní a dolní rychlostní
limit, bude hodnota nad grafem ukazovat aktuální rychlost.
• Graf: grafické znázornění aktuálního intervalu.
Horní a dolní část grafu odpovídá nastavenému rozpětí limitních
hodnot pro daný interval. Levá, resp. pravá strana grafu označuje
začátek, resp. konec intervalu. Křivka v grafu symbolizuje váš
aktuální výkon v závislosti na délce trvání intervalu a nastavených
limitech.
• Spodní řádek: čas, vzdálenost nebo počet kalorií zbývající do konce
intervalu.
Pokud jste nastavili jako interval jedno kolo (interval skončí po
stisknutí tlačítka [Back Lap]), bude spodní řádek zobrazovat
kumulativní čas intervalu.
Po začátku dalšího intervalu bude na hodinkách zobrazeno shrnutí
následujícího intervalu.
•
58
3/8
2.0 km
4’30 - 4’00
•
•
•
Krok intervalu
Trvání
Cílové limity
3.18 Záznamník
V záznamníku jsou uloženy záznamy vašich nahraných
aktivit.Maximální počet záznamů a maximální trvání jednoho záznamu
závisí na tom, kolik informací se pro každou aktivitu ukládá.Například
přesnost GPS (viz 3.23.3 Přesnost GPS a úspora energie) a využívání
intervalového měřiče (viz 3.16 Intervalový měřič) mají přímý dopad na
počet a trvání záznamů, které lze uložit.
Můžete zobrazit souhrn záznamu aktivity ihned poté, co zastavíte
záznam nebo prostřednictvím funkce LOGBOOK (záznamník) v menu
start.
Informace zobrazené v souhrnu záznamu jsou dynamické:mění se v
závislosti na faktorech jako například sportovním režimu či na tom, zda
jste používali hrudní pás pro měření tepové frekvence či
GPS.Standardně všechny záznamy obsahují minimálně tyto informace:
• název sportovního režimu
• čas
59
•
•
•
datum
trvání
mezičasy
RADA: Mnoho dalších podrobností o zaznamenaných aktivitách
můžete zobrazit na webu Movescount.com.
Zobrazení souhrnu záznam po zastavení zaznamenávání:
1. Přidržením tlačítka [Start Stop] zastavíte a uložíte cvičení.
Případně můžete stisknout [Start Stop] a přerušit tak
zaznamenávání.Po přerušení zaznamenávání jeho úplné zastavení
potvrďte stisknutím tlačítka [Back Lap] nebo pokračujte v záznamu
stisknutím [Start Stop].
Po přerušení a zastavení cvičení uložte záznam stisknutím tlačítka
[Start Stop].Pokud záznam nechcete uložit, stiskněte [Light
Lock].Pokud záznam neuložíte, můžete i tak zobrazit souhrn
záznamu stisknutím tlačítka [Light Lock], ale záznam nebude uložen
v záznamníku pro pozdější zobrazení.
2. Stisknutím tlačítka [Next] zobrazíte souhrn záznamu.
1.
09’00.0
25m
alt
asc
60
15 m
2.
2s
Summary
Saving
exercise
16:30
14.2.2014
Souhrny všech uložených cvičení si můžete prohlédnout rovněž
v záznamníku.V záznamníku jsou cvičení seřazena podle data a času.
Postup zobrazení souhrnu záznamu v záznamníku:
1. Stisknutím [Start Stop] otevřete menu start.
2. Tlačítkem [Light Lock] vyberte položku LOGBOOK (Záznamník)
a otevřete ji stisknutím tlačítka [Next].Zobrazí se čas zotavení.
3. Tlačítky [Start Stop] a [Light Lock] procházejte záznamy a tlačítkem
[Next] vyberte záznam.
4. Tlačítkem [Next] procházejte souhrnem cvičení.
1.
20.9
16:30
Tuesday
3.
LOGBOOK
5.9 09:00
20.9 16:30
21.9 12:00
2.
[...............]
LOGBOOK
[...............]
15
h
Recovery time
4.
Running
16:30
20.9.2014
Pokud záznam obsahuje více kol, můžete zobrazit informace ke
konkrétnímu kolu stisknutím tlačítka [View].
61
3.19 Indikátor dostupné paměti
Pokud nebylo s webem Movescount synchronizováno více než 50 %
záznamníku, hodinky Suunto Ambit3 Peak zobrazí po otevření
záznamníku upozornění.
Sync your
Moves
Memory used
75%
Upozornění se nezobrazí, jestliže je nesynchronizovaná paměť plná
a hodinky Suunto Ambit3 Peak začnou přepisovat starší záznamy.
3.20 Movescount
Movescount.com je váš bezplatný osobní deník a online sportovní
komunita, která vám nabízí bohatou škálu nástrojů pro správu vašich
každodenních aktivit a pro vytváření poutavých příběhů o vašem
cvičení.Movescount umožňuje přenášet vaše záznamy cvičení
z hodinek Suunto Ambit3 Peak na web Movescount a přizpůsobovat
hodinky podle vašich požadavků.
RADA: Po připojení k webu Movescount můžete také získat
nejnovější firmware pro hodinky Suunto Ambit3 Peak.
Začněte nainstalováním aplikace Moveslink:
62
1. Otevřete www.movescount.com/moveslink.
2. Stáhněte, nainstalujte a otevřete nejnovější verzi Moveslink.
Postup registrace pro web Movescount:
1. Otevřete web www.movescount.com.
2. Vytvořte si účet.
63
POZNÁMKA: Při prvním připojení hodinek Suunto Ambit3 Peak
k webu Movescount.com se všechny informace (včetně nastavení
hodinek) přenesou z hodinek na váš účet Movescount.Při příštím
připojení hodinek Suunto Ambit3 Peak k účtu Movescount budou
automaticky synchronizovány změny v nastavení a sportovních
režimech provedené na webu Movescount a v hodinkách.
3.21 Mobilní aplikace Movescount
Díky aplikaci Suunto Movescount můžete ještě rozšířit své využití
hodinek Suunto Ambit3 Peak. Můžete spárovat mobilní aplikaci a
dostávat oznámení na hodinky Suunto Ambit3 Peak, můžete měnit
nastavení a přizpůsobovat sportovní režimy i v terénu, můžete využívat
mobilní zařízení jako druhý displej, pořizovat snímky s daty z Move a
vytvářet videa Suunto Movies.
RADA: Kterýkoli Move uložený na webu Movescount můžete
doplňovat obrázky a pomocí aplikace Suunto Movescount můžete též
vytvořit video Suunto Movie.
POZNÁMKA: Všeobecné nastavení hodinek Suunto Ambit3 Peak
můžete změnit i offline. Přizpůsobování sportovních režimů a
aktualizace údajů o čase, datu a satelitech GPS vyžaduje internetové
připojení pomocí Wi-Fi nebo mobilní sítě. Za přenos dat mohou být
operátorem účtovány přídavné poplatky.
Párování s aplikací Suunto Movescount pro iOS:
64
1. Stáhněte ze serveru iTunes App Store a nainstalujte aplikaci Suunto
Movescount do svého zařízení kompatibilního s OS Apple. Popis
aplikace obsahuje i nejnovější informace o kompatibilitě.
2. Spusťte aplikaci Suunto Movescount a zapněte Bluetooth, pokud
jste tak již neučinili. Nechte aplikaci běžet v popředí.
3. Pokud jste dosud nenastavili své hodinky Suunto Ambit3 Peak,
učiňte tak nyní (viz 2 Začínáme). Až budete vyzváni k párování s
aplikací Mobil. aplikace (Mobilní aplikace), stiskněte tlačítko [Start
Stop].
Pokud své hodinky Suunto Ambit3 Peak již používáte, přidržením
tlačítka [Next] otevřete menu možnosti a tlačítkem [Light Lock] se
posuňte na položku PÁROVÁNÍ (PÁROVÁNÍ). Tlačítkem [Next]
vyberte položku Mobil. aplikace (Mobilní aplikace).
4. Zadejte kód zobrazený na displeji hodinek do pole požadavku
párování na mobilním zařízení a klepněte na tlačítko PÁROVÁNÍ.
Párování s aplikací Suunto Movescount pro Android:
1. Stáhněte aplikaci Suunto Movescount ze serveru Google Play a
nainstalujte ji na kompatibilní zařízení s OS Android. Popis aplikace
obsahuje i nejnovější informace o kompatibilitě.
2. Spusťte aplikaci Suunto Movescount a zapněte Bluetooth, pokud
jste tak již neučinili. Nechte aplikaci běžet v popředí.
3. Pokud jste dosud nenastavili své hodinky Suunto Ambit3 Peak,
učiňte tak nyní (viz 2 Začínáme). Až budete vyzváni k párování s
aplikací Mobil. aplikace (Mobilní aplikace), stiskněte tlačítko [Start
Stop].
Pokud své hodinky Suunto Ambit3 Peak již používáte, přidržením
tlačítka [Next] otevřete menu možnosti a tlačítkem [Light Lock] se
65
posuňte na položku PÁROVÁNÍ (PÁROVÁNÍ). Tlačítkem [Next]
vyberte položku Mobil. aplikace (Mobilní aplikace).
4. Na zařízení s OS Android se otevře vyskakovací obrazovka. Zvolte
možnost PÁROVÁNÍ.
5. Zadejte kód zobrazený na displeji hodinek do pole požadavku
párování na mobilním zařízení a klepněte na tlačítko PÁROVÁNÍ.
POZNÁMKA: Verze aplikace Movescount pro Android je v
současné době k dispozici jako otevřená verze beta. Aktuální zprávy
naleznete v blogu k verzi beta. Informace o nových verzích aplikací v
obou variantách budou šířeny na webu suunto.com.
3.21.1 Druhý displej na telefonu
Pokud používáte aplikaci Suunto Movescount, můžete využívat mobilní
telefon jako druhý displej pro své hodinky.
Postup při využití mobilního telefonu jako druhého displeje:
1. Spárujte své hodinky Suunto Ambit3 Peak s aplikací Suunto
Movescount, pokud jste tak ještě neučinili (viz 3.21 Mobilní aplikace
Movescount).
2. Přepněte hodinky Suunto Ambit3 Peak do sportovního režimu (viz
3.10 Cvičení se sportovními režimy).
3. Otevřete aplikaci Suunto Movescount App a klepněte na položku
MOVE (Move).
4. Zvolte položku AMBIT3 (Ambit3) ze seznamu a klepněte na
možnost NEXT (Další).
5. Obvyklým způsobem spusťte a zastavte záznam cvičení.
66
RADA: Měnit zobrazený obsah můžete klepnutím na různé oblasti
displeje na telefonu – doprostřed, nahoru doleva, nahoru doprava.
3.21.2 Synchronizace s mobilní aplikací
Pokud jste hodinky Suunto Ambit3 Peak spárovali s aplikací Suunto
Movescount, změny nastavení, sportovní režimy a nové Moves se
automaticky synchronizují, když je aktivní připojení pomocí technologie
Bluetooth. Ikona Bluetooth na hodinkách Suunto Ambit3 Peak se
během synchronizace rozbliká.
Toto výchozí nastavení je možné měnit z menu možností.
Postup vypnutí automatické synchronizace:
1. Otevřete menu možností přidržením tlačítka [Next].
2. Přejděte na položku PŘIPOJENÍ tlačítkem [Light Lock] a proveďte
výběr stiskem tlačítka [Next].
3. Přejděte na položku Nastavení tlačítkem [Light Lock] a proveďte
výběr stiskem tlačítka [Next].
4. Dalším stisknutím tlačítka Next otevřete položku nastavení
MobileApp sync(Synchronizace s mobilní aplikací).
5. Tlačítkem [Light Lock] můžete synchronizaci vypínat/zapínat,
stiskem tlačítka [Next] opustíte menu.
Manuální synchronizace
Je-li automatická synchronizace vypnuta, je nutné pro přenesení
nastavení či nových Moves spustit synchronizaci manuálně.
Postup při manuální synchronizaci s mobilní aplikací:
67
1. Ujistěte se, že je aplikace Suunto Movescount spuštěná a že
Bluetooth je aktivní.
2. Otevřete menu možností přidržením tlačítka [Next].
3. Přejděte na položku PŘIPOJENÍ tlačítkem [Light Lock] a proveďte
výběr stiskem tlačítka [Next].
4. Stisknutím tlačítka [Next] spustíte synchronizaci (položka Sync now,
Synchronizovat nyní).
2.
20.9.
16:30
Tuesday
3.
4.
[...............]
CONNECTIVITY
Sync now
[...............]
Pokud má vaše mobilní zařízení aktivní datové připojení a vaše
aplikace je připojena k účtu Movescount, dojde k synchronizaci
nastavení a Moves s vaším účtem. Pokud není navázáno datové
připojení, synchronizace bude zdržena do doby, kdy bude připojení
k dispozici.
Nesynchronizované Moves zaznamenané hodinkami Suunto Ambit3
Peak se objeví v aplikaci, ale nebude možné zobrazit jejich podrobnosti,
dokud neproběhne synchronizace s účtem Movescount. Moves, které
zaznamenáte pomocí aplikace, bude možné zobrazit okamžitě.
68
POZNÁMKA: Synchronizace mezi aplikací Suunto Movescount a
účtem Movescount může být zpoplatněna provozovatelem služby
přenosu dat.
3.22 Multisportovní trénink
Hodinky Suunto Ambit3 Peak můžete používat pro multisportovní
trénink a snadno přepínat mezi více různými sportovními režimy (viz
3.32 Sportovní režimy) během cvičení. Můžete také zobrazovat údaje
specifické pro jednotlivé sporty během cvičení i v souhrnu záznamu.
Sporty můžete měnit manuálně během cvičení, případně můžete
vytvořit multisportovní režim, který bude měnit sporty v zadaném
pořadí, například pro triatlon.
3.22.1 Manuální přepínání sportovních režimů
Hodinky Suunto Ambit3 Peak umožňují při cvičení přepnout do jiného
sportovního režimu, aniž by přestaly zaznamenávat.V záznamu jsou
obsaženy všechny sportovní režimy, které jste použili při cvičení.
Postup manuálního přepnutí sportovního režimu při cvičení
1. Při zaznamenávání vašeho cvičení otevřete sportovní režimy
podržením stisknutého tlačítka [Back Lap].
2. Tlačítkem [Start Stop] nebo [Light Lock] procházejte možnostmi
seznamu sportovních režimů.
3. Tlačítkem [Next] vyberte vhodný sportovní režim. Hodinky Suunto
Ambit3 Peak pokračují v zaznamenávání dat pro zvolený sportovní
režim.
69
1.
2.
3.
2s
Hold to
channge
sport
[...............]
Running
[...............]
17’34.0
15’30 /km
avg
11’05/km
POZNÁMKA: Hodinky Suunto Ambit3 Peak při každém přepnutí do
jiného sportovního režimu vytvoří mezičas.
POZNÁMKA: Zaznamenávání se při přepnutí do jiného sportovního
režimu nepřeruší.Zaznamenávání můžete kdykoli přerušit stisknutím
tlačítka [Start Stop].
3.22.2 Použití multisportovního režimu
Můžete vytvořit vlastní multisportovní režim nebo použít stávající
předvolený sportovní režim, například Triathlon (Triatlon).Multisportovní
režim může tvořit několik různých sportovních režimů ve specifickém
pořadí.Každý sport má též svůj intervalový měřič.
Postup použití multisportovního režimu:
1. Stisknutím [Start Stop] zahájíte záznam.
2. Přepnutí na další sport během cvičení provedete přidržením tlačítka
[Back Lap].
70
3.23 Navigace pomocí GPS
Hodinky Suunto Ambit3 Peak používají systém GPS (Global Positioning
System) pro určení aktuálního umístění.Systém GPS tvoří satelity, které
obíhají Zemi ve výšce 20 000 km rychlostí 4 km/s.
Vestavěný GPS přijímač v hodinkách Suunto Ambit3 Peak je
optimalizovaný pro použití na zápěstí a přijímá data ve velmi širokém
úhlu.
3.23.1 Získání signálu GPS
Hodinky Suunto Ambit3 Peak automaticky aktivují GPS, pokud zvolíte
sportovní režim s funkcí GPS, určíte své umístění nebo zahájíte
navigaci.
POZNÁMKA: Když aktivujete GPS poprvé nebo jste jej nepoužívali
delší dobu, může vyhledání pozice GPS trvat déle než obvykle. Další
spouštění GPS budou trvat kratší dobu.
71
RADA: Chcete-li minimalizovat dobu spouštění GPS, držte hodinky
nehybně tak, aby přijímač GPS směřoval nahoru. Zajistěte, aby měly
hodinky nerušený výhled na oblohu.
RADA: V zájmu získání nejnovějších orbitálních dat satelitu
pravidelně hodinky Suunto Ambit3 Peak synchronizujte s Movescount.
Tím se zkracuje doba potřebná k získání dat GPS a zvyšuje přesnost
trasy.
Řešení problémů: Není signál GPS
•
•
•
Pro získání optimálního signálu nasměrujte hodinky částí
s přijímačem GPS nahoru. Nejlepší signál je možné přijímat
v otevřeném prostoru s nerušeným výhledem na oblohu.
GPS přijímač obvykle pracuje dobře uvnitř stanů a v dalších tenkých
přístřešcích. Objekty, budovy, hustá vegetace nebo oblačné počasí
však mohou kvalitu příjmu signálu GPS snížit.
Signál GPS neprochází pevnými stavbami ani vodou. To znamená,
že byste se neměli pokoušet aktivovat GPS například v budovách,
jeskyních nebo pod vodou.
3.23.2 GPS sítě a formáty polohy
Sítě jsou linky na mapě, které definují systém souřadnic použitý na
mapě.
Formát polohy je způsob, jakým hodinky zobrazují údaje z GPS
přijímače.Všechny formáty se vztahují ke stejnému umístění, jsou
pouze vyjádřeny jiným způsobem.Formát polohy můžete v hodinkách
72
změnit v položce nastavení GENERAL (Obecné) » Format (Formát) »
Position format (Formát polohy).
Formát můžete vybrat z následujících sítí:
• zeměpisná šířka/délka je nejčastěji používaná síť a má tři různé
formáty:
o
WGS84 Hd.d° (WGS84 Hd.d°)
o
WGS84 Hd°m.m' (WGS84 Hd°m.m')
o
WGS84 Hd°m's.s (WGS84 Hd°m's.s)
• UTM (UTM – Universal Transverse Mercator) poskytuje
dvojrozměrnou prezentaci horizontální pozice.
• MGRS (MGRS – Military Grid Reference System) je rozšíření UTM
a obsahuje označovač zóny sítě, 100 000metrový čtvercový
identifikátor a číselné označení polohy.
Hodinky Suunto Ambit3 Peak podporují rovněž tyto místní sítě:
• British (BNG) (Britský (BNG))
• Finnish (ETRS-TM35FIN) (Finský (ETRS-TM35FIN))
• Finnish (KKJ) (Finský (KKJ))
• Irish (IG) (Irský (IG))
• Swedish (RT90) (Švédský (RT90))
• Swiss (CH1903) (Švýcarský (CH1903))
• UTM NAD27 Alaska (UTM NAD27 Aljaška)
• UTM NAD27 Conus (UTM NAD27 Conus)
• UTM NAD83 (UTM NAD83)
• NZTM2000 (NZTM2000 (Nový Zéland)
73
POZNÁMKA: Některé sítě nelze použít v oblastech severně od
84°S a jižně od 80°J, nebo mimo země, pro které jsou určeny.
3.23.3 Přesnost GPS a úspora energie
Při přizpůsobování sportovních režimů můžete na webu Movescount
definovat interval zjišťování GPS v nastavení přesnosti GPS. Čím je
interval kratší, tím je při cvičení přesnost vyšší.
Prodloužením intervalu a snížením přesnosti prodloužíte životnost
baterie.
Možnosti přesnosti GPS jsou:
• Best (Nejlepší): ~ 1sekundový interval, nejvyšší spotřeba energie
• Good (Dobrá): ~ 5sekundový interval, střední spotřeba energie
• OK: ~ 60sekundový interval, nejnižší spotřeba energie
• Off (Vypnuto): GPS se nepoužívá
3.24 Oznamování
Pokud jste spárovali své hodinky Suunto Ambit3 Peak s aplikací Suunto
Movescount (viz 3.21 Mobilní aplikace Movescount), mohou vás
hodinky upozorňovat na volání, zprávy a oznámení „push“.
74
Brother
+358012345...
Incoming call
Be careful out
there!
Nastavení oznámení na hodinkách:
1. Otevřete menu možností přidržením tlačítka [Next].
2. Stisknutím [Light Lock] přejděte k položce CONNECTIVITY
(PŘIPOJENÍ) a stiskněte tlačítko [Next].
3. Pomocí tlačítka [Light Lock] se posuňte na položku Notifications
(Oznámení).
4. Tlačítkem [Light Lock] můžete položku Notifications (Oznámení)
zapínat/vypínat.
5. Menu opustíte přidržením tlačítka [Next].
Máte-li funkci Notifications (Oznámení) zapnutou, hodinky Suunto
Ambit3 Peak vám budou poskytovat zvuková upozornění a zobrazí
ikonu oznámení ve spodním řádku spolu s každou novou událostí.
Zobrazení oznámení na hodinkách:
1. Stisknutím [Start Stop] otevřete menu start.
2. Tlačítkem [Light Lock] vyberte položku MOBILEAPP (Mobilní
aplikace) a zvolte ji stisknutím tlačítka [Next].
3. Tlačítkem [Light Lock] vyberte položku NOTIFICATIONS
(Oznámení) a zvolte ji stisknutím tlačítka [Next].
4. Tlačítkem [Start Stop] nebo [Light Lock] můžete oznámení
procházet.
Můžete zobrazit až 10 oznámení.Oznámení zůstanou v hodinkách,
dokud je z mobilního zařízení nevymažete.Oznámení starší jednoho
dne však budou v hodinkách skryta a není možné je zobrazit.
3.25 Zařízení POD a snímače tepové frekvence
Spárujte hodinky Suunto Ambit3 Peak se zařízeními Bike POD, Foot
POD a Power POD kompatibilními s technologií Bluetooth® Smart a
75
získáte další informace během cvičení. Hodinky můžete spárovat s až
pěti zařízeními typu POD současně:
• tři zařízení Bike POD, může jít o snímač rychlosti, vzdálenosti a/
nebo kadence, v jednom okamžiku však může být připojen pouze
jeden
• jeden Foot POD
• jeden Power POD
Snímač Suunto Smart Sensor, který se dodává s hodinkami Suunto
Ambit3 Peak (volitelné příslušenství) je již spárován.Párování je třeba
provést pouze tehdy, když chcete použít jiný snímač tepové frekvence
kompatibilní s technologií Bluetooth Smart.
3.25.1 Párování zařízení POD a snímače tepové frekvence
Postup párování může probíhat různě, záleží na typu zařízení POD či
snímače tepové frekvence (TF).Než zahájíte párování, projděte si
uživatelskou příručku k zařízení, s nímž své hodinky Suunto Ambit3
Peak párujete.
Postup párování zařízení POD či snímače tepové frekvence:
1. Aktivujte zařízení POD nebo snímač tepové frekvence:
Informace ohledně párování snímače Suunto Smart Sensor uvádí
3.10.2 Použití senzoru Suunto Smart Sensor.
2. Otevřete menu možností přidržením tlačítka [Next].
3. Tlačítkem [Light Lock] vyberte položku PAIR (Párovat) a zvolte ji
stisknutím tlačítka [Next].
4. Prohledejte možnosti pomocí tlačítek [Start Stop] a [Light Lock] a
stiskněte tlačítko [Next], až budete chtít vybrat zařízení POD či
snímač tepové frekvence pro spárování.
76
5. Přidržte hodinky Suunto Ambit3 Peak blízko zařízení, s nímž
provádíte párování, a vyčkejte, dokud hodinky Suunto Ambit3 Peak
nezobrazí oznámení o úspěšném spárování.
Pokud párování selže, stiskněte [Start Stop] pro opakování nebo
[Light Lock] pro návrat do nastavení párování.
2.
Tuesday
5.
4.
[...............]
[...............]
PAIR
[...............]
Bike PODs
[...............]
PAIR
20.9
16:30
3.
2s
6.
PAIR
[...............]
Bike POD 1
[...............]
Hold belt
next to
device
Pokud párujete zařízení Power POD, může být nutné definovat i další
parametry v hodinkách Suunto Ambit3 Peak.Tyto parametry mj.
zahrnují:
• Left crank (Levá klika), nebo Right crank (Pravá klika)
• Left pedal (Levý pedál), nebo Right pedal (Pravý pedál)
77
•
•
•
Rear dropout (Zadní vidlice)
Chainstay (Chránič řetězu)
Rear wheel (Zadní kolo), nebo Rear hub (Zadní náboj)
3.25.2 Použití zařízení Foot POD
Pokud používáte zařízení Foot POD, automaticky se v krátkých
intervalech během cvičení kalibruje podle GPS.Zařízení Foot POD však
vždy funguje jako zdroj údajů o rychlosti a vzdálenosti, když je
spárováno a aktivní pro daný sportovní režim.
Automatická kalibrace zařízení Foot POD je ve výchozím nastavení
zapnutá.Je možné ji vypnout v menu možnosti pro daný sportovní režim
v položce ACTIVATE (Aktivovat), pokud je zařízení Foot POD
spárováno a používá se pro zvolený sportovní režim.
Ruční kalibrací zařízení Foot POD můžete dosáhnout ještě přesnějších
údajů o rychlosti a vzdálenosti.Kalibraci proveďte na přesně změřené
vzdálenosti, například na 400 metrové běžecké dráze.
Postup kalibrace zařízení Foot POD s hodinkami Suunto Ambit3 Peak:
1. Připevněte zařízení Foot POD na botu.Další informace naleznete
v návodu k zařízení Foot POD, které používáte.
2. V menu start vyberte sportovní režim, například Running (Běh).
3. Rozeběhněte se svým obvyklým tempem.Při protnutí startovní čáry
stiskněte [Start Stop] pro zahájení záznamu.
4. Běžte na vzdálenost 800–1000 metrů svým obvyklým tempem
(například dva okruhy na 400 metrové dráze).
5. Po proběhnutí cílem přerušte zaznamenávání stisknutím [Start
Stop].
78
6. Stisknutím [Back Lap] zastavíte zaznamenávání.Po zastavení
cvičení uložte protokol stisknutím [Start Stop].Pokud záznam
nechcete uložit, stiskněte [Light Lock].
Tlačítkem [Next] procházejte zobrazeními souhrnu, dokud nedojdete
k naměřené vzdálenosti.Tlačítky [Start Stop] a [Light Lock] upravte
vzdálenost zobrazenou na displeji na skutečně uběhnutou
hodnotu.Volbu potvrďte zvolením [Next].
7. Kalibraci zařízení POD potvrďte stisknutím [Start Stop].Vaše
zařízení Foot POD je nyní kalibrováno.
POZNÁMKA: Pokud nebylo připojení k zařízení Foot POD
v průběhu kalibrace stabilní, nebudete mít možnost vzdálenost
v souhrnu vzdálenosti upravit.Zajistěte, aby bylo zařízení Foot POD
připevněno správně podle pokynů a zkuste to znovu.
Pokud běháte bez zařízení Foot POD, můžete získat údaje o kadenci
ze zápěstí.Kadence běhu měřená ze zápěstí se používá spolu
s technologií FusedSpeed (viz 3.14 Funkce FusedSpeed) a je vždy
zapnutá pro specifické sportovní režimy, například pro běh, terénní běh,
běžecký pás, orientační běh a atletiku.
Pokud je na začátku cvičení zjištěna přítomnost zařízení Foot POD, je
kadence běhu měřená na zápěstí přepisována kadencí podle zařízení
Foot POD.
79
3.25.3 Kalibrování power PODů a sklonu
Pokud najdou POD, hodinky Suunto Ambit3 Peak automaticky kalibrují
váš Power POD.Power POD můžete kalibrovat i manuálně kdykoli v
průběhu cvičení.
Postup manuálního kalibrování power PODu:
1. Ve sportovním režimu otevřete menu možností přidržením tlačítka
[Next].
2. Přestaňte šlapat do pedálů a zvedněte nohy z pedálů.
3. Tlačítkem [Light Lock] vyberte položku CALIBRATE POWER POD
(Kalibrovat Power POD) a zvolte ji stisknutím tlačítka [Next].
Hodinky Suunto Ambit3 Peak zahájí kalibraci zařízení POD a oznámí,
zda byla kalibrace úspěšná, nebo ne.Ve spodním řádku je zobrazena
aktuální frekvence použitá s power PODem.Předchozí frekvence je
zobrazena v závorkách.
Calibration
ongoing...
Calibration
successful
120(150)
Má-li váš power POD funkci automatického nulování, můžete ji vypnout/
zapnout prostřednictvím přístroje Suunto Ambit3 Peak.
Postup zapnutí / vypnutí automatického nulování:
1. Po dokončení kalibrace stiskněte [Start Stop].
80
2. Tlačítkem [Light Lock] nastavte funkci automatického nulování do
stavu On/Off (Zap/Vyp), volbu potvrďte tlačítkem [Next].
3. Počkejte na dokončení nastavení.
4. Pokud se nastavení nezdaří nebo došlo ke ztrátě power PODu,
opakujte postup.
1.
2.
3.
Auto zero
Auto zero
setting...
Auto zero
Calibration
successful
150(150)
ON
U power PODů používajících Crank Torque Frequency (CTF) můžete
nastavit sklon.
Postup kalibrování sklonu:
1. Po dokončení kalibrace power PODu stiskněte [Start Stop].
2. Tlačítkem [Light Lock] nastavte správnou hodnotu podle příručky
Power PODu a potvrďte stisknutím tlačítka [Next].
3. Počkejte na dokončení nastavení.
4. Pokud se nastavení nezdaří nebo došlo ke ztrátě power PODu,
opakujte postup.
81
1.
2.
3.
Slope
Setting
slope...
Slope
Calibration
successful
150(150)
10.0 Nm/Hz
3.26 Místa zájmu
Hodinky Suunto Ambit3 Peak obsahují GPS navigaci, která umožňuje
navigovat na předem definované místo uložené jako místo zájmu (POI).
POZNÁMKA: Navigaci můžete používat, i když zaznamenáváte
cvičení (viz 3.10.7 Navigování v průběhu cvičení).
Postup navigování k POI:
1. Stisknutím [Start Stop] otevřete menu start.
2. Tlačítkem [Start Stop] vyberte položku NAVIGATION (Navigace)
a otevřete ji stisknutím [Next].
3. Tlačítkem [Light Lock] vyberte položku POIs (Points of interest) (POI
– Místa zájmu) a otevřete ji stisknutím tlačítka [Next].
Hodinky zobrazí počet uložených POI a volné místo, které je
k dispozici pro nová místa zájmu.
4. Tlačítkem [Start Stop] nebo [Light Lock] přejděte k POI, ke kterému
se chcete navigovat, a zvolte jej stisknutím tlačítka [Next].
5. Stisknutím tlačítka [Next] zvolte Navigate (Navigovat).
82
Pokud používáte kompas poprvé, musíte provést jeho kalibraci (viz
3.7.1 Kalibrování kompasu).Po aktivaci kompasu začnou hodinky
hledat signál GPS a po jeho nalezení zobrazí GPS found (GPS
nalezeno).
6. Začněte navigaci k POI.Hodinky zobrazí tyto informace:
• indikátor zobrazující směr k cíli (další vysvětlení níže),
• vzdálenost od cíle,
7. Při dosažení cíle vás hodinky informují.
83
1.
20.9
16:30
Tuesday
2.
NAVIGATION
[...............]
[...............]
NAVIGATION
[...............]
POIs (Poin...
[...............]
4.
1 POIs
99 free
6.
dst
100m
Building 01
3.
Building 01
5.
[...............]
Navigate
[...............]
7.
At destination
Building 1
Když stojíte nebo se pohybujete pomalu (< 4 km/h), hodinky ukazují
směr k POI (nebo waypointu, pokud navigujete po trase) podle azimutu
na kompasu.
84
dst
3.2km
Building 01
Když se pohybujete (> 4 km/h), hodinky ukazují směr k POI (nebo
waypointu, pokud navigujete po trase) podle GPS.
Směr k cíli, neboli azimut, se zobrazuje jako prázdný trojúhelník.Směr
pohybu je indikován plnými čarami v horní části displeje.Srovnáte-li tyto
dva prvky, můžete si být jisti, že se pohybujete správným směrem.
dst
3.2km
Building 01
dst
3.2km
Building 01
3.26.1 Zjišťování aktuálního umístění
Hodinky Suunto Ambit3 Peak umožňují zjistit souřadnice aktuálního
umístění pomocí GPS.
Postup zjištění aktuálního umístění:
1. Stisknutím [Start Stop] otevřete menu start.
2. Tlačítkem [Start Stop] vyberte položku NAVIGATION (Navigace)
a otevřete ji stisknutím [Next].
85
3. Stisknutím tlačítka [Next] zvolte Location (Umístění).
4. Stisknutím tlačítka [Next] zvolte Current (Aktuální).
5. Hodinky začnou hledat signál GPS a po jeho nalezení zobrazí GPS
found (GPS nalezeno).Poté se na displeji zobrazí vaše souřadnice.
RADA: Své umístění můžete zjistit i při záznamu cvičení, pokud
otevřete menu možností přidržením tlačítka [Next].
3.26.2 Přidání aktuálního umístění jako POI
Hodinky Suunto Ambit3 Peak umožňují uložit aktuální umístění jako
POI nebo definovat určité umístění jako POI. K uloženému POI se
kdykoli můžete nechat navigovat, například v průběhu cvičení.
Do hodinek můžete uložit až 250 míst zájmu. Do tohoto limitu se
počítají i uložené trasy. Pokud máte například trasu s 60 body waypoint,
můžete do hodinek uložit už jen 190 POI.
Z předdefinovaného seznamu můžete zvolit typ POI (ikona) a název
POI nebo je na webu Movescount libovolně pojmenovat.
Postup uložení umístění jako POI:
1. Stisknutím [Start Stop] otevřete menu start.
2. Tlačítkem [Start Stop] vyberte položku NAVIGATION (Navigace)
a otevřete ji stisknutím [Next].
3. Stisknutím tlačítka [Next] zvolte položku Location (Umístění).
4. Zvolte možnost CURRENT(AKTUÁLNÍ), případně
DEFINE(DEFINOVAT), chcete-li hodnoty zeměpisné délky či šířky
ručně změnit.
5. Stisknutím [Start Stop] umístění uložte.
86
6. Vyberte vhodný typ POI pro ukládané umístění. Jednotlivé typy POI
procházejte pomocí tlačítek [Start Stop] a [Light Lock]. Tlačítkem
[Next] vyberte typ POI.
7. Vyberte vhodný název umístění. Jednotlivé možnosti názvů
procházejte pomocí tlačítek [Start Stop] a [Light Lock]. Název
můžete vybrat tlačítkem [Next].
8. Stisknutím [Start Stop] POI uložte.
RADA: POI můžete vytvořit na webu Movescount zvolením umístění
na mapě nebo zadáním souřadnic. POI v hodinkách Suunto Ambit3
Peak a na webu Movescount se při každém připojení hodinek k webu
Movescount synchronizují.
3.26.3 Vymazání POI
POI můžete vymazat přímo v hodinkách nebo prostřednictvím webu
Movescount.Pokud však odstraníte místo zájmu (POI) na webu
Movescount a hodinky Suunto Ambit3 Peak synchronizujete, místo
zájmu bude odstraněno z přístroje, ale na webu Movescount pouze
deaktivováno.
Postup odstranění POI:
1. Stisknutím [Start Stop] otevřete menu start.
2. Tlačítkem [Start Stop] vyberte položku NAVIGATION (Navigace)
a otevřete ji stisknutím [Next].
3. Tlačítkem [Light Lock] vyberte položku POIs (Points of interest) (POI
– Místa zájmu) a otevřete ji stisknutím tlačítka [Next].
Hodinky zobrazí počet uložených POI a volné místo, které je
k dispozici pro nová místa zájmu.
87
4. Tlačítkem [Start Stop] nebo [Light Lock] přejděte k místu zájmu,
které chcete odstranit, a zvolte je stisknutím [Next].
5. Tlačítkem [Start Stop] přejděte k položce Delete (Odstranit).Zvolte ji
tlačítkem [Next].
6. Potvrďte stisknutím [Start Stop].
3.27 Regenerace
Hodinky Suunto Ambit3 Peak nabízejí dva indikátory, které vám napoví
ohledně zotavení po tréninku: doba pro zotavení a stav zotavení.
3.27.1 Doba zotavení
Doba pro zotavení je odhad, jak dlouhou dobu potřebuje vaše tělo po
tréninku k zotavení. Vyjadřuje se v hodinách. Výsledek vychází z trvání
a intenzity tréninku a z vaší celkové únavy.
Doba pro zotavení se kumuluje ze všech typů cvičení. Jinými slovy,
doba pro zotavení se kumuluje jak z dlouhých tréninků o nízké intenzitě,
tak z tréninků intenzivních.
Tato doba se kumuluje i přes různé tréninky, což znamená, že když
začnete trénovat dříve, než tato doba uplyne, bude nově kumulovaná
doba přičtena k době zbývající z předchozího tréninku.
Počet nakumulovaných hodin za určitý trénink se zobrazí v shrnutí na
konci tréninku.
Celkový počet hodin pro zotavení, který vám zbývá, se zobrazí na
displeji pro monitorování aktivity (viz 3.1 Monitorování aktivity).
Protože doba pro zotavení je pouze odhad, odečítají se kumulované
hodiny rovnoměrně bez ohledu na vaši úroveň kondice či jiné
individuální faktory. Pokud máte velmi dobrou kondici, můžete
88
regenerovat rychleji, než uvádějí odhady. Pokud ale máte na druhou
stranu třeba chřipku, může být regenerace pomalejší než odhady.
Chcete-li získat přesnou indikaci aktuálního stavu zotavení,
doporučujeme použít některý z našich testů zotavení (viz 3.27.2 Stav
zotavení).
3.27.2 Stav zotavení
Stav zotavení indikuje míru zatížení vaší autonomní nervové soustavy.
Menší zatížení znamená lepší stav zotavení. Znalost stavu zotavení
vám pomůže optimalizovat trénink a vyhnout se přetrénování či zranění.
Stav zotavení můžete zkontrolovat pomocí rychlého testu zotavení
nebo pomocí spánkového testu zotavení využívajícího technologii
Firstbeat. Pro testy budete potřebovat snímač tepové frekvence
kompatibilní s technologií Bluetooth, který měří proměnlivost tepové
frekvence (interval R-R), například Suunto Smart Sensor.
Stav zotavení je vyjádřen hodnotou 0-100 %, jak vysvětluje tabulka
níže.
Výsledek
Vysvětlení
81-100
Plné zotavení. Je možné trénovat až do velmi vysoké
intenzity.
51-80
Zotavení. Je možné trénovat až do vysoké intenzity.
21-50
Probíhá zotavení. Lehčí trénink.
0-20
Nedošlo k zotavení. Odpočívejte a snažte se o
zotavení.
89
POZNÁMKA: Jsou-li naměřeny hodnoty nižší než 50 % po několik
dní po sobě, znamená to, že potřebujete vydatnější odpočinek.
Kalibrace testu
Spánkový i rychlý test zotavení je třeba kalibrovat, mají-li být výsledky
přesné.
Testy kalibrace definují, co pro vaše tělo znamená „plné zotavení“. Při
kalibraci testu hodinky upravují výsledkovou stupnici testu tak, aby
odpovídala jedinečné proměnlivosti vaší tepové frekvence.
Pro oba testy je třeba provést tři kalibrace. Kalibraci je třeba provádět v
době, kdy nemáte kumulovanou dobu pro zotavení. V ideálním případě
byste se měli cítit plně zotavení a neměli byste být během těchto
kalibračních testů nemocní ani stresovaní.
Během období kalibrace se mohou výsledky pohybovat výše či níže,
než očekáváte. Tyto výsledky budou v hodinkách indikovány jako
odhad stavu zotavení až do doby, kdy bude kalibrace dokončena.
Po dokončení kalibrace se při otevření záznamníku místo doby pro
zotavení zobrazí poslední výsledky.
3.27.2.1 Rychlý test zotavení
Rychlý test zotavení, který využívá technologii Firstbeat, představuje
alternativní metodu měření stavu zotavení. Spánkový test zotavení je
pro měření stavu zotavení přesnější. Pro někoho však nemusí být
celonoční nošení hrudního pásu možné.
90
Rychlý test zotavení zabere pouhých pár minut. Pro nejlepší výsledky
byste si měli lehnout, uvolnit se a během testu se nepohybovat.
Doporučujeme provádět test ráno po probuzení. Můžete si tak každý
den zjistit výsledky, které bude možné vzájemně porovnávat.
Pro kalibraci algoritmu testu je třeba provést tři tyto testy v době, kdy se
cítíte dobře zotaveni a nemáte nakumulovanou dobu pro zotavení.
Kalibrační testy nemusí být prováděny v sekvenci, ale je třeba je
provádět s odstupem nejméně 12 hodin.
Během období kalibrace se mohou výsledky pohybovat výše či níže,
než očekáváte. Tyto výsledky budou v hodinkách indikovány jako
odhad stavu zotavení až do doby, kdy bude kalibrace dokončena.
Postup provádění rychlého testu zotavení:
1. Nasaďte si hrudní pás a ujistěte se, že jsou elektrody navlhčené.
2. Lehněte si a uvolněte se v klidném prostředí, kde vás nic nebude
rušit.
3. Stiskněte [Start Stop], tlačítkem [Start Stop] přejděte na položku
ZOTAVENÍ (ZOTAVENÍ) a výběr proveďte stiskem [Next].
4. Přejděte na položku Rychlý test (Rychlý test) a proveďte výběr
tlačítkem [Next].
5. Počkejte na dokončení testu.
02’52
Relax
91
Po ukončení testu si tlačítky [Next] a [Back Lap] můžete procházet
výsledky.
75%
Recovered
48
Lowest HR
Pokud je nejnižší tepová frekvence změřená během testu nižší než
vaše klidová tepová frekvence definovaná v nastavení Movescount,
provede se po příští synchronizaci s webem Movescount aktualizace
klidové tepové frekvence.
POZNÁMKA: Výsledky testu nemají vliv na kumulovanou dobu pro
zotavení.
3.27.2.2 Spánkový test zotavení
Spánkový test zotavení, který využívá technologii Firstbeat, představuje
spolehlivý indikátor zotavení po nočním spánku.
Pro kalibraci algoritmu testu je třeba provést tři tyto testy v době, kdy se
cítíte dobře zotaveni a nemáte nakumulovanou dobu pro zotavení.
Kalibrační testy není třeba provádět v jedné sekvenci.
Během období kalibrace se mohou výsledky pohybovat výše či níže,
než očekáváte. Tyto výsledky budou v hodinkách indikovány jako
odhad stavu zotavení až do doby, kdy bude kalibrace dokončena.
92
Postup provádění spánkového testu zotavení:
1. Nasaďte si hrudní pás a ujistěte se, že jsou elektrody navlhčené.
2. Stiskněte tlačítko [Start Stop], přejděte na položku ZOTAVENÍ
tlačítkem [Start Stop] a proveďte výběr stiskem tlačítka [Next].
3. Přejděte na položku SPÁNKOVÝ TEST (Spánkový test) a proveďte
výběr tlačítkem [Next].
4. Chcete-li test zrušit, stiskněte tlačítko [Back Lap].
5. Až budete ráno připraveni vstávat, ukončete test stisknutím tlačítka
[Start Stop] nebo [Next].
Po skončení testu si tlačítky [Next] a [Back Lap] můžete procházet
výsledky.
7:45
test
duration
85%
Fully
recovered
44
Lowest HR
POZNÁMKA: Spánkový test zotavení vyžaduje nejméně dvě
hodiny kvalitních údajů o tepové frekvenci. Výsledky testu nemají vliv
na kumulovanou dobu pro zotavení.
3.28 Trasy
Trasu můžete vytvořit na webu Movescount. Na něj můžete také
z počítače importovat trasu vytvořenou v jiných hodinkách.Můžete
93
rovněž zaznamenat trasu pomocí hodinek Suunto Ambit3 Peak
a odeslat ji na web Movescount (viz 3.10.5 Zaznamenávání dráhy).
Postup přidání trasy:
1. Přejděte na www.movescount.com a přihlaste se.
2. V části PLAN & CREATE (Plánovat a vytvořit) přejděte na položku
ROUTES (Trasy). Zde můžete vyhledávat, případně přidávat trasy.
Přejdete-li na položku ROUTE PLANNER (Plánovač trasy), můžete
vytvořit vlastní trasu.
3. Proveďte synchronizaci hodinek Suunto Ambit3 Peak s webem
Movescount. K tomu použijte aplikaci Suunto Movescount
(synchronizaci spustíte manuálně, viz 3.21.2 Synchronizace s
mobilní aplikací), případně pomocí aplikace Moveslink a kabelu
USB, který je součástí dodávky.
Pomocí webu Movescount můžete trasy také odstraňovat.
Postup odstranění trasy:
1. Přejděte na www.movescount.com a přihlaste se.
2. V části PLAN & CREATE (Plánovat a vytvořit) přejděte na položku
ROUTE PLANNER (Plánovač trasy).
3. V části MY ROUTES (Moje trasy) klikněte na trasu, kterou chcete
odstranit, a poté na tlačítko DELETE (VYMAZAT).
4. Proveďte synchronizaci hodinek Suunto Ambit3 Peak s webem
Movescount. K tomu použijte aplikaci Suunto Movescount
(synchronizaci spustíte manuálně, viz 3.21.2 Synchronizace s
mobilní aplikací), případně pomocí aplikace Moveslink a kabelu
USB, který je součástí dodávky.
94
3.28.1 Navigování po trase
Můžete navigovat po trase, kterou jste stáhli do hodinek Suunto Ambit3
Peak z webu Movescount (viz 3.28 Trasy) nebo kterou jste zaznamenali
při cvičení (viz 3.10.5 Zaznamenávání dráhy).
RADA: Můžete se nechat navigovat i v rámci sportovního režimu
(viz 3.10.7 Navigování v průběhu cvičení).
Postup navigace po trase:
1. Stisknutím [Start Stop] otevřete menu start.
2. Tlačítkem [Start Stop] vyberte položku NAVIGATION (Navigace)
a otevřete ji stisknutím tlačítka [Next].
3. Tlačítkem [Start Stop] vyberte položku Routes (Trasy) a otevřete ji
stisknutím tlačítka [Next].
Hodinky zobrazí počet uložených tras a seznam všech vašich tras.
4. Tlačítkem [Start Stop] nebo [Light Lock] vyberte trasu, po které se
chcete nechat navigovat.Zvolte ji tlačítkem [Next].
5. Hodinky zobrazí všechny body waypoint na zvolené trase.Tlačítkem
[Start Stop] nebo [Light Lock] vyberte waypoint, který chcete použít
jako místo startu.Potvrďte tlačítkem [Next].
6. Stisknutím tlačítka [Next] zvolte Navigate (Navigace).
7. Pokud zvolíte waypoint ve středu trasy, hodinky Suunto Ambit3
Peak vás vyzvou ke zvolení směru navigace.Stisknutím [Start Stop]
zvolte Forwards (Vpřed) nebo tlačítkem [Light Lock] zvolte
Backwards (Zpět).
95
Pokud jste jako místo startu zvolili první bod waypoint, hodinky
Suunto Ambit3 Peak vás navigují vpřed (od prvního k poslednímu
bodu waypoint).Pokud jste jako místo startu zvolili poslední
waypoint, hodinky Suunto Ambit3 Peak vás navigují zpět (od
posledního k prvnímu waypointu).
8. Pokud používáte kompas poprvé, musíte provést jeho kalibraci (viz
3.7.1 Kalibrování kompasu).Po aktivaci kompasu začnou hodinky
hledat signál GPS a po jeho nalezení zobrazí GPS found (GPS
nalezeno).
9. Zahajte navigaci k prvnímu bodu waypoint trasy.Hodinky informují,
že se blížíte k bodu waypoint, a automaticky začnou navigovat
přímo k dalšímu bodu waypoint na trase.
10. Před posledním bodem waypoint trasy vám hodinky oznámí, že se
blížíte ke svému cíli.
96
1.
20.9
16:30
Tuesday
2.
NAVIGATION
[...............]
[...............]
NAVIGATION
[...............]
Routes
[...............]
4.
Routes
1 routes
6.
Route01 (3..
7.
Forwards
Navigate
View
3.
Direction
Backwards
5.
Route01
END
BEGIN
WP01
8.
GPS
Found
97
9.
10.
Approaching
BEGIN
Continue to
WP01
At destination
END
Postup přeskočení bodu waypoint na trase:
1. Při navigování po trase otevřete menu možností přidržením
stisknutého tlačítka [Next].
98
2. Stisknutím tlačítka [Next] zvolte NAVIGATION (Navigace).
3. Tlačítkem [Start Stop] vyberte položku Skip waypoint (Přeskočit
waypoint) a zvolte ji stisknutím tlačítka [Next].Hodinky přeskočí
waypoint a začnou navigovat přímo k dalšímu waypointu na trase.
1.
2.
3.
NAVIGATION
dst
100m
BEGIN
[...............]
[...............]
NAVIGATION
[...............]
Skip wayp...
[...............]
3.28.2 V průběhu navigace
V průběhu navigace procházejte stisknutím [View] těmito zobrazeními:
1. zobrazení celé trasy,
2. zvětšené zobrazení trasy. Standardně je zobrazení zvětšeno
v měřítku 200 m/0,125 míle nebo větším, pokud jste příliš daleko od
trasy. Orientaci mapy můžete změnit v nastavení hodinek:
OBECNÉ » Mapa.
• Směrování nahoru: Zobrazuje zvětšenou část mapy se směrem
cesty nahoru.
• Sever nahoru: Zobrazuje zvětšenou část mapy se severem
nahoru.
3. zobrazení navigace pomocí bodů Waypoint
99
1.
2.
3.
dst
200 m
WP01
Zobrazení celé trasy
Zobrazení celé trasy uvádí tyto informace:
• (1) šipka indikující vaše umístění a směřující ve směru vaší cesty.
• (2) další waypoint trasy
• (3) první a poslední waypoint trasy
• (4) Nejbližší POI je zobrazeno jako ikona.
• (5) měřítko zobrazení celé trasy
POZNÁMKA: V zobrazení celé trasy je sever vždy nahoře.
Zobrazení navigace pomocí waypointů
Zobrazení navigace pomocí waypointů uvádí tyto informace:
100
•
•
•
(1) šipka ukazující směr k dalšímu waypointu
(2) vzdálenost k dalšímu waypointu
(3) další waypoint trasy ve vašem směru
dst
200m
WP01
(1)
(2)
(3)
dst
200m
WP01
3.29 Úroveň běžecké výkonnosti
Úroveň běžecké výkonnosti je kombinovaná metrika fyzické kondice a
běžecké zdatnosti a určuje se s využitím technologie Firstbeat.
Fyzická kondice
Úroveň běžecké výkonnosti využívá odhad VO2max, což je globální
standard aerobní kondice a vytrvalostní výkonnosti. VO2max indikuje
maximální kapacitu těla pro přepravu a využívání kyslíku.
Na hodnotu VO2max má dopad stav vašeho srdce, plic, oběhového
systému a schopnost vašich svalů využívat kyslík při výrobě energie.
VO2max je nejdůležitější jednotlivý faktor vytrvalostní výkonnosti
sportovce.
Kromě toho výzkumy naznačují, že VO2max je též významnou metrikou
zdraví a fyzické pohody. Při optimální běžecké zdatnosti odpovídá
úroveň běžecké výkonnosti vaší reálné hodnotě VO2max (ml/kg/min).
101
Běžecká zdatnost
Úroveň běžeckého výkonu počítá také s běžeckou zdatností, tj. s
metrikou hodnotící vaši techniku běhu. Tato metrika bere v úvahu i
externí faktory, například terén, povrch běžecké trasy, počasí a
běžeckou výbavu.
Při běhu
Vaše hodinky Suunto Ambit3 Peak vám při běhu poskytují v reálném
čase zpětnou vazbu ohledně běžecké výkonnosti.
Zpětná vazba v reálném čase je k dispozici jako grafický displej ve
výchozím sportovním režimu Běh (Běh). Tento graf je možné přidat k
102
jakémukoli sportovnímu režimu, v němž je jako druh aktivity zařazen
běh. Rozdíl v reálném čase (viz níže) lze též použít jako vlastní datové
pole ve vlastních běžeckých sportovních režimech.
Při běhu grafický displej zobrazuje čtyři datové body, jak ukazuje
obrázek.
3.
diff
+3%
5.35 km
2.
1.
4.
1. Základní hodnota: pro každý běh je kalibrována základní hodnota
běžecké výkonnosti tak, aby byly kompenzovány externí proměnné
jako terén, současně se vyčkává na stabilizaci tepové frekvence.
2. Úroveň v reálném čase: toto je vaše úroveň běžecké výkonnosti v
reálném čase pro aktuální běh, zobrazuje se na km nebo míli.
3. Rozdíl v reálném čase: tento údaj ukazuje rozdíl v reálném čase
mezi kalibrovanou základní hodnotou běžecké výkonnosti a vaší
úrovní běžecké výkonnosti zjišťovanou v reálném čase při aktuálním
běhu.
4. Vzdálenost: celková vzdálenost aktuálně probíhajícího
zaznamenávání. Graf ukazuje posledních šest kilometrů (asi 4 míle).
Interpretace výsledků
Pokud jste v běhání začátečník nebo začínáte znovu po určité
přestávce, může být běžecká výkonnost zpočátku poměrně nízká. Se
103
zlepšováním fyzické kondice a běžecké techniky byste však měli
zaznamenat i odpovídající zvyšování běžecké výkonnosti.
Během období 4 až 20 týdnů můžete zaznamenat zvýšení úrovně
běžecké výkonnosti až o 20 %. Pokud je vaše běžecká výkonnost již
dobrá, je další zlepšování obtížné. V takové situaci lze běžeckou
výkonnost lépe využít jako indikátor vytrvalosti.
Sledováním indikátoru rozdílu v reálném čase získáte podrobné
základní informace o denní výkonnosti a únavě při běhu. Vytrvalostní
běžci tyto informace využívají k určení, kolik únavy ještě dokážou
zvládnout během dlouhých intenzivních běhů. Při závodech pomáhají
tyto informace správně určit tempo.
Na obrázcích níže jsou tři příklady úrovně běžecké výkonnosti při běhu.
První graf (1) indikuje dobrou výkonnost. Na druhém grafu (2) je
výkonnost slabší. Může indikovat přetrénování, nemoc nebo obecně
nepříznivé podmínky. Na třetím grafu (3) vidíte typický dálkový běh, kde
úroveň výkonnosti vytrvale s délkou běhu klesá, což dokládá nástup
únavy.
3.
level %
level %
km/mi
104
2.
level %
1.
km/mi
km/mi
3.30 Menu servis
Pro otevření menu servis přidržte současně stisknutá tlačítka [Back
Lap] a [Start Stop], dokud se v hodinkách neotevře menu servis.
11s
11s
Hold to
enter
service
Menu servis obsahuje tyto položky:
• INFO (Informace):
o
Air pressure (Tlak vzduchu):ukáže absolutní tlak vzduchu a
teplotu.
o
BLE (BLE):zobrazí aktuální verzi Bluetooth Smart.
o
Version (Verze):zobrazí aktuální verzi softwaru a hardwaru.
• TEST (Test):
o
LCD test (Test LCD):umožňuje otestovat, zda LCD pracuje
správně.
• ACTION (Akce):
o
Power off (Vypnutí):umožňuje přepnout hodinky do režimu
hlubokého spánku.
o
GPS reset (Rest GPS):umožňuje resetovat GPS.
105
POZNÁMKA: POWER OFF (Vypnutí) je stav s nízkou spotřebou
elektřiny.Chcete-li hodinky probudit, připojte k nim kabel USB (se
zdrojem elektřiny).Spustí se průvodce počátečním nastavením.Uchovají
se všechny údaje, kromě času a data.Stačí je potvrdit pomocí průvodce
inicializací.
POZNÁMKA: Pokud se hodinky nepohybují po dobu 10 minut,
přepnou se do režimu úspory energie.Když se začnou pohybovat,
znovu se aktivují.
POZNÁMKA: Obsah menu servis se může při aktualizacích bez
oznámení změnit.
Resetování GPS
V případě, že jednotka GPS nemůže najít signál, můžete zkusit data
GPS resetovat v menu servis.
Postup resetování GPS:
1. V menu servis přejděte tlačítkem [Light Lock] k položce ACTION
(Akce) a otevřete ji stlačením [Next].
2. Stisknutím [Light Lock] přejděte k položce GPS reset (Resetovat
GPS) a otevřete ji pomocí [Next].
3. Stisknutím [Start Stop] potvrďte resetování GPS nebo stisknutím
[Light Lock] operaci zrušte.
106
POZNÁMKA: Resetováním GPS se vynulují data GPS, hodnoty
kalibrace kompasu a doba zotavení.Uložené záznamy se neodstraní.
3.31 Zkratky
Ve výchozím nastavení platí, že když přidržíte v režimu ČAS stisknuté
tlačítko [View], přepínáte mezi světlým a tmavým zobrazením.K této
zkratce můžete přiřadit jinou položku menu.
Postup definování zkratky:
1. Přidržte tlačítko [Next] a otevřete menu možností, případně stiskněte
tlačítko [Start Stop] a otevřete menu start.
2. Vyhledejte položku menu, k níž chcete vytvořit zkratku.
3. Přidržením tlačítka [View] vytvoříte zkratku.
POZNÁMKA: Zkratky není možné vytvářet pro všechny možné
položky menu, například pro jednotlivé záznamy.
V jiných režimech otevřete předdefinované zkratky přidržením tlačítka
[View].Je-li například aktivní kompas, můžete otevřít nastavení
kompasu přidržením tlačítka [View].
3.32 Sportovní režimy
Sportovní režimy představují metodu záznamu cvičení a dalších aktivit
vašimi hodinkami Suunto Ambit3 Peak.Pro jakoukoli aktivitu můžete
vybrat sportovní režim z předvolených sportovních režimů dodaných
spolu s hodinkami.Pokud nenacházíte vhodný sportovní režim, můžete
107
si vytvořit vlastní sportovní režim pomocí webu Movescount a aplikace
Suunto Movescount.
V závislosti na sportovním režimu se na displejích během cvičení
zobrazují různé informace.Zvolený sportovní režim rovněž ovlivní
nastavení cvičení, například limity tepové frekvence či vzdálenost
automatického kola.
Na webu Movescount můžete vytvářet vlastní sportovní režimy,
upravovat předvolené sportovní režimy, mazat sportovní režimy či je
můžete jednoduše skrývat, aby se nezobrazovaly a v menu cvičení (viz
3.10.3 Zahájení cvičení).
Vlastní sportovní režimy
Vlastní sportovní režim může obsahovat 1 až 8 různých displejů
sportovních režimů.Z rozsáhlého seznamu můžete vybrat, která data se
budou na jednotlivých displejích zobrazovat.Můžete přizpůsobit
například limity tepové frekvence pro různé sporty, určit, jaký POD se
má vyhledávat, případně frekvenci zaznamenávání z důvodu
optimalizace přesnosti měření a výdrže baterie.
Jakýkoliv sportovní režim s aktivovaným GPS může též využít možnost
QUICK NAVIGATION (Rychlá navigace).Ve výchozím nastavení je tato
možnost deaktivovaná.Když vyberete možnost POI nebo Route (Trasa),
zobrazí se na začátku cvičení seznam bodů POI či tras definovaných
v hodinkách.
Do hodinek Suunto Ambit3 Peak můžete přesunout až 10 různých
sportovních režimů vytvořených na webu Movescount.
108
3.33 Stopky
Stopky jsou displej, který je možné zapínat/vypínat z menu start.
Postup aktivace stopek:
1. Stisknutím [Start Stop] otevřete menu start.
2. Tlačítkem [Light Lock] vyberte položku DISPLAYS (DISPLEJE) a
zvolte ji stisknutím tlačítka [Next].
3. Tlačítkem [Light Lock] vyberte položku Stopwatch (Stopky) a zvolte
ji stisknutím tlačítka [Next].
Nyní můžete začít používat stopky nebo stiskněte tlačítko [Next] a
vrátíte se na displej ČAS.Chcete-li se vrátit na stopky, stiskněte [Next] a
posouvejte displeje, dokud se nedostanete na stopky.
Postup použití stopek:
1. Chcete-li začít měřit čas, stiskněte na displeji stopek tlačítko [Start
Stop].
2. Stisknutím [Back Lap] změříte mezičas, stisknutím [Start Stop]
stopky zastavíte.Chcete-li zobrazit mezičasy, stiskněte při
zastaveném měření tlačítko [Back Lap].
3. Pokračujte stisknutím [Start Stop].
4. Chcete-li čas vynulovat, přidržte při zastaveném měření času
tlačítko [Start Stop].
109
1.
Lap 0
00’00.0
00’00.0
2.
Lap 1
00’10.0
00’10.0
4.
Lap 2
Lap 0
00’10.0
Lap 1
00’10.0
3.
00’20.0
2.
00’10.0
2s
00’00.0
00’00.0
Při běhu stopek můžete:
• stisknutím [View] přepínat mezi časem a mezičasem zobrazeným ve
spodním řádku displeje.
• tlačítkem [Next] přepnout do režimu TIME (čas).
• přidržením tlačítka [Next] otevřít menu možností.
Pokud již nechcete sledovat displej se stopkami, můžete stopky
deaktivovat.
Postup deaktivace stopek:
1. Stisknutím [Start Stop] otevřete menu start.
2. Tlačítkem [Light Lock] vyberte položku DISPLAYS (DISPLEJE) a
zvolte ji stisknutím tlačítka [Next].
110
3. Tlačítkem [Light Lock] vyberte položku End stopwatch (Ukončení
stopek) a zvolte ji stisknutím tlačítka [Next].
3.34 Suunto aplikace
Aplikace Suunto umožňují další přizpůsobení hodinek Suunto Ambit3
Peak.Navštivte sekci Suunto App Zone na webu Movescount. Najdete
zde aplikace, jako jsou různé měřiče a počítadla, které jsou k dispozici
pro vaše hodinky.Nemůžete-li najít to, co potřebujete, vytvořte si
pomocí nástroje Suunto App Designer vlastní aplikaci.Můžete vytvořit
například aplikaci pro odhad výsledku maratonu nebo výpočet sklonu
svahu na lyžařské trase.
Postup přidání aplikace Suunto do hodinek Suunto Ambit3 Peak:
1. Přejděte na webu Movescount do částiPLÁNOVAT A VYTVOŘIT
výběr v komunitě Movescount a zvolte možnostApp Zone Nyní
můžete procházet existující aplikace Suunto.Chcete-li vytvořit vlastní
aplikaci, vyberte v částiPLÁNOVAT A VYTVOŘIT ve svém profilu
možnostApp Designer.
2. Přidejte aplikaci Suunto do vlastního sportovního režimu.Připojte
hodinky Suunto Ambit3 Peak k účtu Movescount a synchronizujte
aplikaci Suunto do hodinek.Přidaná aplikace Suunto zobrazí
výsledek výpočtu v průběhu cvičení.
POZNÁMKA: Do každého sportovního režimu můžete přidat až pět
aplikací Suunto.
111
3.35 Plavání
Hodinky Suunto Ambit3 Peak můžete využít pro záznam plaveckého
cvičení v bazénu nebo v přírodě.
Budete-li používat hodinky spolu se snímačem Suunto Smart Sensor,
můžete zaznamenávat i tepovou frekvenci během plavání.Údaje o
tepové frekvenci se automaticky nahrají do hodinek Suunto Ambit3
Peak, až vystoupíte z vody.
3.35.1 Plavání v bazénu
Při používání sportovního režimu plavání v bazénu měří přístroj Suunto
Ambit3 Peak rychlost plavání podle délky bazénu.Každá délka bazénu
vytvoří mezičas, který je na Movescount zobrazen jako součást
protokolu.
Postup záznamu plavání v bazénu:
1. Stisknutím [Start Stop] otevřete menu start.
2. Stisknutím [Next] otevřete položku EXERCISE (Cvičení).
3. Tlačítkem [Light Lock] vyberte položku Pool swimming (Plavání v
bazénu) a zvolte ji stisknutím tlačítka [Next].
4. Vyberte délku bazénu.Můžete vybírat z předem nadefinovaných
délek bazénu nebo zvolit možnost custom (vlastní) a zadat
délku.Tlačítky [Start Stop] a [Light Lock] procházejte hodnotami a
tlačítkem [Next] zvolenou hodnotu potvrďte.
5. Stisknutím [Start Stop] zahájíte záznam plavání.
112
1.
20.9.
16:30
Tuesday
4.
Pool
size
25m
2.
3.
[...............]
[...............]
EXERCISE
[...............]
Pool swim...
[...............]
5.
dst 0 m
00’20
/25m
int 0’00 /100m
3.35.2 Plavecké styly
Přístroj Suunto Ambit3 Peak můžete naučit rozpoznávat vaše plavecké
styly.Po naučení plaveckých stylů je přístroj Suunto Ambit3 Peak
automaticky detekuje, hned jak začnete plavat.
Postup výuky plaveckých stylů:
1. Ve sportovním režimu Pool swimming (Plavání v bazénu) otevřete
menu možností podržením stisknutého tlačítka [Next].
2. Tlačítkem [Next] zvolte možnost SWIMMING (Plavání).
3. Stisknutím [Next] zvolte Teach swim style (Výuka plaveckého stylu).
113
4. Tlačítky [Light Lock] a [Start Stop] procházejte možnostmi
plaveckých stylů.Tlačítkem [Next] vyberte vhodný plavecký
styl.Zvolením možnosti END (Konec) můžete ukončit nastavení a
pokračovat ve cvičení.
K dispozici jsou tyto možnosti plaveckých stylů:
• FLY (motýlek)
• BACK (znak)
• BREAST (prsa)
• FREE (kraul – volný styl)
5. Přeplavte bazén zvoleným stylem.
6. Po dokončení plavání uložte styl stisknutím [Start Stop].Pokud styl
nechcete uložit, stiskněte [Light Lock] pro návrat k výběru
plaveckého stylu.
114
1.
Hold to
enter
options
4.
Teach
next style
Fly
2.
2s
3.
[...............]
[...............]
SWIMMING
[...............]
Teach sw...
[...............]
5.
Swim 50 m
butterfly
6.
Yes
Save style?
No
RADA: Výuku plaveckých stylů můžete kdykoli ukončit podržením
stisknutého tlačítka [Next].
Postup resetování výuky plaveckých stylů na výchozí hodnoty:
1. V režimu Pool swimming (Plavání v bazénu) otevřete menu
možností podržením stisknutého tlačítka [Next].
2. Tlačítkem [Next] zvolte možnost SWIMMING (Plavání).
3. Tlačítkem [Start Stop] vyberte položku Reset taught styles
(Resetovat naučené styly) a zvolte ji stisknutím [Next].
115
3.35.3 Nácvik plavání
Nácvik techniky plavání můžete provádět kdykoli v průběhu
plavání.Pokud provádíte nácvik techniky plavání, kterou vaše hodinky
nedetekují jako plavání (například používáte pouze nohy), můžete
přidat délku bazénu manuálně pro každý nácvik, abyste si zachovali
správnou celkovou vzdálenost.
POZNÁMKA: Nezadávejte vzdálenost nácviku plavání, dokud
nácvik nedokončíte.
Postup nácviku:
1. Při zaznamenávání vašeho plavání v bazénu otevřete menu
možností přidržením tlačítka [Next].
2. Stisknutím [Next] otevřete položku SWIMMING (Plavání).
3. Stisknutím [Next] zvolte Drill (Nácvik) a zahajte nácvik plavání.
4. Po dokončení nácviku stiskněte [View] a podle potřeby upravte
celkovou vzdálenost.
5. Nácvik ukončíte v menu možností otevřením položky SWIMMING
(Plavání) a zvolením položky End drill (Ukončit nácvik).
3.35.4 Plavání v přírodě
Při používání režimu plavání v přírodě hodinky Suunto Ambit3 Peak
měří vaši rychlost plavání pomocí GPS a při plavání zobrazují data v
reálném čase.
Postup záznamu plavání v přírodě:
1. Stisknutím [Start Stop] otevřete menu start.
2. Stisknutím [Next] otevřete položku EXERCISE (Cvičení).
116
3. Tlačítkem [Light Lock] vyberte položku Openwater swim (Plavání v
přírodě) a zvolte ji stisknutím tlačítka [Next].
4. Vyčkejte, dokud vám hodinky neoznámí, že byl nalezen signál GPS.
5. Stisknutím [Start Stop] zahájíte záznam protokolu plavání.
1.
20.9
16:30
Tuesday
4.
Later
GPS
Searching...100%
2.
3.
[...............]
[...............]
EXERCISE
[...............]
Openwater...
[...............]
5.
dst 0.00 km
00’20
/25m
avg 0’00 /100m
RADA: Stisknutím [Back Lap] v průběhu plavání přidáte manuálně
mezičasy.
117
3.36 Čas
Časový displej na hodinkách Suunto Ambit3 Peak ukazuje následující
informace:
• horní řádek:datum
• střední řádek:čas
• dolní řádek:lze měnit tlačítkem [View] tak, že zobrazí další
informace, například den v týdnu, duální čas či úroveň nabití baterie.
20.9.
20.9.
20.9.
16:30
16:30
16:30
Tuesday
12
17:30
Postup otevření nastavení času:
1. Otevřete menu možností přidržením tlačítka [Next].
2. Stisknutím [Next] otevřete položku GENERAL (obecné).
3. Tlačítkem [Start Stop] vyberte položku Time/date (Čas/datum)
a otevřete ji stisknutím [Next].
V menu Time/date (Čas/datum) můžete nastavovat následující položky:
• Čas
• Datum
• GPS časomíra
• Duální čas
• Alarm
Postup změny nastavení času:
118
1. V menu Time/date (Čas/datum) se posuňte na požadované
nastavení pomocí tlačítek [Start Stop] nebo [Light Lock] a výběr
potvrďte stiskem [Next].
2. Tlačítky [Start Stop] a [Light Lock] můžete měnit hodnoty a tlačítkem
[Next] zvolenou hodnotu uložíte.
3. Stiskem tlačítka [Back Lap] se vrátíte do předchozího menu nebo
přidržením tlačítka [Next] menu opustíte.
1.
2.
3.
Hours
Hold to
exit
Time/date
[...............]
Time
[...............]
2s
16 :30
3.36.1 Budík
Hodinky Suunto Ambit3 Peak můžete používat jako budík.
Postup přístupu k budíku a nastavení buzení:
1. V menu možností otevřete položku GENERAL (Obecné), potom
Time/date (Čas/datum) a Alarm (Budík).
2. Tlačítky [Start Stop] a [Light Lock] zapněte nebo vypněte
budík.Potvrďte tlačítkem [Next].
3. Tlačítky [Start Stop] a [Light Lock] nastavte hodiny a minuty.Potvrďte
tlačítkem [Next].
4. Tlačítkem [Back Lap] se vraťte do nastavení nebo podržte stisknuté
[Next], chcete-li menu nastavení opustit.
119
1.
2-3.
Time/date
4.
Alarm
[...............]
Alarm off
[...............]
Off
Hold to
exit
OO:00
Je-li budík zapnutý, zobrazí se ve většině displejů symbol budíku.
Začne-li budík vyzvánět, můžete:
• Stisknutím [Light Lock] zvolte Snooze (Odložit).Buzení se zastaví
a obnoví se každých pět minut, dokud jej nevypnete.Budík můžete
odložit až 12krát, v součtu až o hodinu.
• Stisknutím [Start Stop] zvolte možnost Stop (Stop).Buzení se
zastaví a znovu se spustí příští den ve stejnou dobu, až do té doby,
kdy v nastaveních budík nevypnete.
Stop
24h
16:30
Snooze
20.9
16:30
Tuesday
5min
POZNÁMKA: Je-li aktivováno odložené buzení, na displeji ČAS
bliká symbol budíku.
120
3.36.2 Synchronizace času
Čas v hodinkách Suunto Ambit3 Peak je možné aktualizovat pomocí
mobilního telefonu, počítače (Moveslink) nebo podle času GPS.Pokud
jste hodinky spárovali s aplikací Suunto Movescount, provede se
automatická synchronizace času a časového pásma s mobilním
telefonem.
Při připojení hodinek k počítači pomocí kabelu USB, provede aplikace
Moveslink ve výchozím nastavení aktualizaci času a data podle hodin
počítače.Tuto funkci je možné v nastavení aplikace Moveslink vypnout.
GPS časomíra
GPS časomíra opravuje odchylku mezi hodinkami Suunto Ambit3 Peak
a časem dle GPS.GPS časomíra opravuje čas automaticky jednou
denně nebo po manuálním nastavení času.Opravuje se i duální čas.
POZNÁMKA: GPS časomíra opravuje minuty a sekundy, ale ne
hodiny.
121
POZNÁMKA: GPS časomíra opravuje čas přesně, pokud se
odlišuje o méně než 7,5 minuty.Pokud je odchylka času větší, GPS
časomíra ji opraví na nejbližších 15 minut.
GPS časomíra je aktivována automaticky.Postup jejího deaktivování:
1. V menu možností otevřete položku GENERAL (Obecné), potom
Time/date (Čas/datum) a GPS timekeeping (GPS časomíra).
2. Tlačítky [Start Stop] a [Light Lock] zapněte nebo GPS
časomíru.Potvrďte tlačítkem [Next].
3. Stiskem tlačítka [Back Lap] se vrátíte k nastavení nebo přidržením
tlačítka [Next] menu opustíte.
3.37 Návrat zpět
Díky funkci Track back (Návrat zpět) se můžete kdykoli během cvičení
vrátit do kteréhokoli bodu trasy.Hodinky Suunto Ambit3 Peak vytvářejí
dočasné waypointy, které vás povedou zpět do počátečního bodu.
Postup vyhledání návratové trasy v průběhu cvičení:
1. Ve sportovním režimu, který využívá GPS, otevřete menu možností
přidržením tlačítka [Next].
2. Stisknutím tlačítka [Next] zvolte NAVIGATION (Navigace).
3. Tlačítkem [Start Stop] vyberte položku Track back (Návrat zpět)
a zvolte ji stisknutím tlačítka [Next].
Nyní můžete používat navigaci zpět stejným způsobem, jako při běžné
navigaci po trase.Další informace o navigaci uvádí 3.28.1 Navigování
po trase.
122
Funkci Track back (Návrat zpět) lze rovněž použít ze záznamníku u
cvičení, která obsahují GPS data.Postupujte způsobem, který uvádí
3.28.1 Navigování po trase.Vyhledejte položku Logbook (Záznamník)
místo Routes (Trasy) a vyberte záznam pro zahájení navigace.
3.38 Tréninkové programy
Můžete si plánovat jednotlivé přesuny nebo využít tréninkové programy
a stáhnout je do hodinek Suunto Ambit3 Peak.Pomocí plánovaných
přesunů vám hodinky Suunto Ambit3 Peak napomáhají splnit vaše
tréninkové cíle.V hodinkách je možné uložit až 60 plánovaných
přesunů .
K použití plánovaných přesunů
1. Jednotlivé přesuny se plánují v sekciMOJE PŘESUNY případně je
možné použít (či vytvořit) tréninkový program v sekciPLÁNOVAT
A VYTVOŘIT na webu Movescount.com. Program pak lze přidat
k plánovaným přesunům .
2. Resynchronizujte s webem Movescount.com a stáhněte plánované
přesuny e do hodinek.
3. Chcete-li dosáhnout svých cílů, dodržujte denní pokyny a pokyny
během plánovaných tras Move.
Zahájení plánovaného přesunu :
1. Stisknutím tlačítka [Next] zkontrolujte, zda máte na daný den
naplánovaný nějaký cíl.
2. Pokud máte na daný den naplánováno více přesunů , stisknutím
[View] zobrazíte cíle jednotlivých tras Move.
123
Today 1/2
Today 2/2
75 min
30 km
Running
240 min
3. Stisknutím [Start Stop] zahájíte naplánovaný přesun , dalším
stisknutím tlačítka [Next] se vrátíte do režimu TIME (Čas).
Během plánovaného přesunu vám hodinky Suunto Ambit3 Peak
poskytují pokyny na základě rychlosti či tepové frekvence:
79bpm
189bpm
Hodinky Suunto Ambit3 Peak též oznámí dokončení 50 % a 100 %
plánovaného cíle.
Až splníte cíl nebo když máte volný den, zobrazí se budoucí cíle podle
dní v týdnu (je-li následující plánovaný přesun v nejbližším týdnu) nebo
podle data (je-li vzdálenější než týden):
124
Friday
13.10
35 min
15 km
Running
75 min
3.39 Indikátory počasí
Kromě grafu barometru (viz 3.2.4 Používání profilu Barometer
(Barometr)) mají hodinky Suunto Ambit3 Peak dva indikátory
počasí:indikátor tendence počasí a upozornění na bouři.
Indikátor tendence počasí se zobrazuje jako zobrazení u časového
displeje a poskytuje možnost rychlé kontroly nastávajících změn počasí.
20.9
20.9
16:30
16:30
Tuesday
Indikátor tendence počasí se skládá ze dvou linek tvořících šipku.Každá
linka představuje tříhodinové období.Změna tlaku vzduchu překračující
2 hPa (0,59 inHg) v průběhu tří hodin vede ke změně směru
šipky.Například:
prudký pokles tlaku během posledních šesti hodin
125
tlak byl stálý, ale během posledních tří hodin výrazně
vzrostl
tlak výrazně rostl, ale během posledních tří hodin
výrazně poklesl
Upozornění na bouři
Výrazný pokles tlaku vzduchu obvykle znamená, že se blíží bouře a je
třeba vyhledat přístřešek.Když je aktivní funkce upozornění na bouři,
hodinky Suunto Ambit3 Peak upozorní zvukovým signálem a blikajícím
symbolem bouře, pokud tlak během tříhodinového intervalu poklesne o
4 hPa (0,12 inHg) či více.
POZNÁMKA: Upozornění na bouři nefunguje, pokud máte
aktivovaný profil výškoměr.Viz 3.2.2 Vybrání vhodného profilu pro
prováděnou aktivitu.
Postup aktivace funkce Storm alarm (Upozornění na bouři):
1. Otevřete menu možností přidržením tlačítka [Next].
2. Tlačítkem [Light Lock] vyberte položku ALTI-BARO (Alti-baro) a
otevřete ji stisknutím tlačítka [Next].
3. Stisknutím tlačítka [Next] zvolte Storm alarm (Upozornění na bouři).
4. Pomocí tlačítek [Start Stop] nebo [Light Lock] můžete upozornění na
bouři On (Zapnout) nebo Off (Vypnout), volbu potvrďte tlačítkem
[Next].
Když se ozve zvukový signál upozornění na bouři, stiskem jakéhokoli
tlačítka jej vypnete.Pokud žádné tlačítko nestisknete, zvukový signál se
126
znovu ozve za pět minut.Symbol bouře zůstane na displeji do doby, kdy
dojde ke stabilizaci povětrnostních podmínek (zpomalení poklesu tlaku).
Speciální kolo (s názvem „storm alarm“) se vytvoří, pokud dojde k
upozornění na bouři během záznamu cvičení.
RADA: Upozornění na bouři můžete též aktivovat nebo deaktivovat
prostřednictvím menu možností ve sportovním režimu.
127
4 PÉČE A PODPORA
4.1 Pokyny ohledně zacházení
Se zařízením zacházejte opatrně – zabraňte úderům nebo nárazům na
ně.
Za normálních podmínek nebudou hodinky potřebovat servisní
zásah.Po použití je omyjte čistou vodou, mýdlovým roztokem a opatrně
pouzdro osušte vlhkým, měkkým hadříkem nebo jelenicí.
Používejte pouze originální příslušenství Suunto – na poškození
způsobená jiným než originálním příslušenstvím se nevztahuje záruka.
RADA: Chcete-li získat personalizovanou podporu, nezapomeňte
své hodinky Suunto Ambit3 Peak zaregistrovat na www.suunto.com/
support.
4.2 Odolnost proti vodě
Přístroj Suunto Ambit3 Peak je voděodolný do 100 metrů / 330 stop / 10
bar. Hodnota v metrech se vztahuje k aktuální hloubce potápění a je
testována tlakem vody při zkoušce odolnosti vodě Suunto. To znamená,
že hodinky můžete používat při plavání a šnorchlování, ale neměly by
být používány při jakémkoli typu potápění.
128
POZNÁMKA: Hloubka odolnosti proti vodě se nerovná hloubce,
v níž mohou hodinky běžně fungovat. Označení odolnosti proti vodě se
vztahuje k statické těsnosti odolávající při sprchování, koupání, plavání,
potápění v bazénu a šnorchlování.
Aby byla odolnost proti vodě zachována, doporučujeme:
nikdy nepoužívejte přístroj jinak, než pro co je určen.
v případě oprav kontaktovat autorizovaný servis Suunto, distributora
nebo prodejce,
• udržujte přístroj v čistotě, bez prachu a písku.
• nikdy se nepokoušet otevřít tělo hodinek,
• zabraňte působení rychlých změn teploty vzduchu nebo vody na
přístroj.
• pokud byl přístroj vystaven působení slané vody, vždy jej omyjte
čistou vodou.
• zabraňte nárazu nebo pádu přístroje.
•
•
4.3 Nabíjení baterie
Výdrž na jedno nabití závisí na tom, jak hodinky Suunto Ambit3 Peak
využíváte a za jakých podmínek.Například nízké teploty snižují výdrž
baterie na jedno nabití.Obecně platí, že kapacita dobíjecí baterie se
časem snižuje.
POZNÁMKA: V případě abnormálního poklesu kapacity z důvodu
vadné baterie je zárukou Suunto zajištěna výměna baterie do jednoho
roku nebo max. 300 nabíjecích cyklů, podle toho, co nastalo dříve.
129
Ikona baterie indikuje úroveň nabití baterie.Pokud úroveň nabití baterie
klesne pod 10 %, ikona baterie bude blikat po dobu 30 sekund.Pokud
úroveň nabití baterie klesne pod 2 %, ikona baterie bude blikat trvale.
100%
20.9
76-100%
16:30
51-75%
Tuesday
26-50%
30sec
<10%
<2%
0-25%
Nabijte baterii připojením přístroje k počítači kabelem USB, který je
součástí dodávky, nebo ji nabijte USB kompatibilní nabíječkou.Úplné
nabití prázdné baterie trvá přibližně 2–3 hodiny.
RADA: Chcete-li šetřit životnost baterie, otevřete web Movescount
a změňte frekvenci zjišťování GPS ve sportovních režimech.Další
informace uvádí 3.23.3 Přesnost GPS a úspora energie.
4.4 Výměna baterie snímače Smart Sensor
Suunto Smart Sensor využívá 3voltovou lithiovou baterii (CR 2025).
Postup výměny baterie:
1. Z pásu vyjměte snímač.
2. Otevřete pomocí mince kryt prostoru pro baterii.
3. Vyměňte baterii.
4. Kryt prostoru pro baterii dobře uzavřete.
130
1.
2.
3.
4.
4.5 Podpora
Další podporu naleznete na webu www.suunto.com/support.Zde
najdete rozsáhlou nabídku materiálů, včetně otázek a odpovědí a
instruktážních videí.Otázky můžete zasílat také přímo společnosti
Suunto nebo můžete posílat e-maily či telefonovat pracovníkům
podpory ze společnosti Suunto.
YouTube kanál společnosti Suunto na adrese www.youtube.com/user/
MovesCountbySuunto obsahuje také mnoho návodných videí.
Doporučuje, abyste svůj výrobek registrovali, což společnosti Suunto
umožní poskytovat vám nejvhodnější a personalizovanou podporu.
Postup získání podpory od společnosti Suunto:
1. Zaregistrujte se na webu www.suunto.com/support/MySuunto,
případně pokud jste tak již učinili, přihlaste se a přidejte své hodinky
Suunto Ambit3 Peak do části My Products (Má zařízení).
2. Navštivte stránky Suunto.com (www.suunto.com/support) a
podívejte se, zda váš dotaz nebyl již položen/zodpovězen někým
jiným.
131
3. Přejděte na kontaktní stránku CONTACT SUUNTO (Kontaktovat
Suunto), odkud nám můžete zaslat dotaz či zatelefonovat na
kterékoli z uvedených čísel podpory.
Další možností je zaslat nám e-mail na adresu
[email protected]ďte název zařízení, výrobní číslo a
podrobný popis problému.
Kvalifikovaný personál Suunto vám pomůže, a v případě potřeby při
telefonickém hovoru problémy s vaším přístrojem vyřeší.
132
5 REFERENCE
5.1 Technické parametry
Obecné
•
•
•
•
•
•
•
•
•
provozní teplota:-20 °C až +60 °C/-5 °F až +140 °F
teplota při nabíjení baterie:0 °C až +35 °C/+32 °F až +95 °F
skladovací teplota:-30 °C až +60 °C / -22 °F až +140 °F
hmotnost:89 g/3,14 oz (černé), 92 g/3,25 oz (safírové)
odolnost proti vodě (Suunto Ambit3 Peak):100 metrů/328 stop/10
bar
odolnost vůči vodě (Suunto Smart Sensor):20 metrů/66 stop (ISO
2281)
sklíčko:minerální krystalické sklo (safírové v modelech Sapphire)
napájení:nabíjecí lithium-iontová baterie
Životnost baterie:~ 20–200 hodin, v závislosti na zvolené přesnosti
GPS
Paměť
•
Points of Interest (POIs): max. 250
Vysokofrekvenční přijímač
•
•
•
Kompatibilní s Bluetooth® Smart
komunikační frekvence:2,4 GHz
dosah:~ 3 m / 9,8 stop
Barometr
•
•
zobrazený rozsah:950 až 1060 hPa/28,05 až 31,30 inHg
rozlišení:1 hPa/0,03 inHg
133
Měřič nadmořské výšky
•
•
zobrazený rozsah:-500 až 9999 m / -1640 až 32805 stop
rozlišení:1 m/3 stopy
Teploměr
•
•
zobrazený rozsah:-20 °C až +60 °C/-4 °F až +140 °F
rozlišení:1°
Chronograf
•
rozlišení:1 sekunda do 9:59'59, poté 1 minuta
Kompas
•
rozlišení:1 stupeň/18 bodů
GPS
•
•
technologie:SiRF star V
rozlišení:1 m/3 stopy
5.2 Shoda
5.2.1 CE
Společnost Suunto Oy tímto prohlašuje, že tento přístroj vyhovuje
základním požadavkům a dalším relevantním ustanovením směrnice
1999/5/ES.
5.2.2 Soulad s FCC
Tento přístroj vyhovuje části 15 Pravidel FCC. Jeho používání podléhá
následujícím podmínkám:
(1) tento přístroj nesmí způsobovat škodlivé interference, a
134
(2) tento přístroj musí akceptovat všechny přijaté interference, včetně
interferencí, které mohou způsobit nežádoucí činnost. Tento výrobek
byl testován na shodu se standardy FCC a je určen pro domácí nebo
kancelářské použití.
Změny nebo úpravy, které nejsou výslovně schváleny společností
Suunto, mohou zrušit vaše oprávnění používat tento přístroj podle
nařízení FCC.
POZNÁMKA: Tento přístroj byl testován a bylo zjištěno, že vyhovuje
limitům pro digitální zařízení třídy B dle části 15 Pravidel FCC. Tyto
limity jsou stanoveny tak, aby zajišťovaly přiměřenou ochranu proti
škodlivým interferencím při instalaci v obytném objektu. Toto zařízení
generuje, využívá a může vyzařovat vysokofrekvenční energii. Pokud
by nebylo instalováno a používáno v souladu s pokyny, může
způsobovat škodlivé interference radiové komunikace. Není však
možné nijak zaručit, že v případě jakékoli konkrétní instalace k
interferenci nedojde. Pokud toto zařízení způsobuje škodlivé
interference příjmu rozhlasu nebo televize, což je možné určit vypnutím
a opětovným zapnutím zařízení, doporučujeme uživatelům vyzkoušet
některá z následujících opatření, která by mohla interference odstranit:
• Změňte nasměrování nebo přemístěte anténu pro příjem vysílání.
• Zvyšte odstup mezi zařízením a přijímačem.
• Připojte zařízení do zásuvky na jiném okruhu, než do kterého je
připojen přijímač.
• Poraďte se s prodejcem nebo zkušeným technikem zabývajícím se
radiovými či televizními přijímači.
135
5.2.3 IC
Tento přístroj je v souladu s normami RSS licenční výjimky Industry
Canada. Jeho používání podléhá následujícím podmínkám:
(1) tento přístroj nesmí způsobovat interference, a
(2) tento přístroj musí akceptovat všechny interference, včetně
interferencí, které mohou způsobit nežádoucí činnost.
5.2.4 NOM-121-SCT1-2009
The operation of this equipment is subject to the following two
conditions: (1) it is possible that this equipment or device may not cause
harmful interference, and (2) this equipment or device must accept any
interference, including interference that may cause undesired operation
of the equipment or device.
5.3 Ochranná známka
Suunto Ambit3 Peak, loga a další ochranné známky a názvy značky
Suunto jsou registrované nebo neregistrované ochranné známky firmy
Suunto Oy. Všechna práva vyhrazena.
5.4 Informace o patentech
Tento výrobek je chráněn patenty v jednání a jejich odpovídajícími
národními zákony:EP 11008080, vzory EU 001332985-0001 nebo
001332985-0002, US 13/833,755, US 61/649,617, US 61/649,624, US
61/649,632 (hrudní pás:US 13/071,624, US 13/832,049, US
13/832,598, US 13/917,668, US 13/397,872, USD 667,127, US
8,386,009, US 8,750,959, US 8,814,574, US 8,886,281).Byly použity
i ostatní patenty.
136
5.5 Omezená mezinárodní záruka
Firma Suunto zaručuje, že v průběhu Záruční doby firma Suunto nebo
autorizovaná servisní centra Suunto (dále pouze Servisní centra)
v rámci podmínek této Omezené mezinárodní záruky a na základě
vlastního uvážení bezplatně napraví vady materiálu nebo zpracování a)
opravením, b) výměnou nebo c) náhradou. Tato Omezená mezinárodní
záruka platí a je vymahatelná bez ohledu na zemi nákupu. Omezená
mezinárodní záruka nemá dopad na vaše zákonná práva, jež vám
náleží na základě závazných právních předpisů týkajících se prodeje
spotřebního zboží.
Záruční doba
Záruční doba podle této Omezené mezinárodní záruky začíná datem
koupě původním kupujícím.
Není-li stanoveno jinak, je záruční doba u Výrobků a bezdrátových
potápěčských vysílačů dva (2) roky.
Záruční doba příslušenství, včetně například bezdrátových senzorů a
vysílačů, nabíječek, kabelů, dobíjecích baterií, pásů, náramků a hadic,
je jeden (1) rok.
Výluky a omezení
Tato Omezená mezinárodní záruka se nevztahuje na:
1. a) normální opotřebení, například poškrábání, odřeniny či změny
barvy a/nebo materiálu nekovových pásů, b) závady způsobené
nešetrným zacházením nebo c) závady či poškození plynoucí z
použití neshodujícího se s použitím zamýšleným či doporučovaným,
137
nesprávné péče, nedbalosti a nehod jako upuštění na zem či
rozdrcení;
2. tištěné materiály a obal;
3. závady a údajné závady způsobené používáním s jakýmkoli
výrobkem, příslušenstvím, softwarem nebo službou nevyrobenou
nebo nedodanou firmou Suunto;
4. nedobíjecí baterie.
Společnost Suunto nezaručuje, že Výrobek či příslušenství budou
fungovat bez přerušení či bezchybně, ani že Výrobek či příslušenství
budou spolupracovat s jiným hardwarem či softwarem dodaným třetí
stranou.
Tato Omezená mezinárodní záruka není vynutitelná, jestliže u Výrobku
nebo příslušenství došlo k následujícímu:
1. výrobek byl otevřen mimo zamýšlené použití;
2. výrobek byl opravován pomocí neautorizovaných náhradních
součástí; upravován nebo opravován neautorizovaným Servisním
střediskem;
3. došlo k odstranění, úpravě nebo jiné formě zneplatnění výrobního
čísla, na základě výhradního rozhodnutí firmy Suunto;
4. došlo k vystavení působení chemikálií, například opalovacích krémů
nebo odpuzovačů hmyzu.
Přístup k záručnímu servisu Suunto
Pro přístup k záruční službě Suunto je nutné doložit doklad o koupi.
Máte-li zájem o záruční služby kdekoli na světě, musíte svůj výrobek
zaregistrovat online na adrese www.suunto.com/mysuunto. Informace o
získání záručního servisu získáte na www.suunto.com/warranty,
138
kontaktujte místního autorizovaného prodejce Suunto nebo volejte
technickou podporu Suunto Contact Center.
Omezení odpovědnosti
Tato Omezená mezinárodní záruka v maximální míře, do jaké to
povolují platné závazné právní předpisy, představuje jediný a výhradní
nápravný prostředek, který vylučuje jakékoli jiné záruky, ať již výslovné
či předpokládané. Firma Suunto nebude odpovědná za zvláštní,
nahodilé, trestné ani následné škody, mimo jiné za ztráty očekávaných
přínosů, ztráty dat, ztráty použití, náklady na kapitál, náklady na
náhradní vybavení či zařízení, nároky třetích stran, poškození
vlastnictví, vzniklé následkem zakoupení nebo používání výrobku nebo
pocházející z porušení záruky, porušení smlouvy, nedbalosti, přečinu, či
podle jakékoli teorie zákonného či zvykového práva, i kdyby firma
Suunto o možnosti vzniku takových škod věděla. Firma Suunto nebude
zodpovědná za zpoždění při provádění záručního servisu.
5.6 Copyright
Copyright © Suunto Oy. Všechna práva vyhrazena. Suunto, názvy
produktů Suunto, jejich loga a další ochranné známky a názvy značky
Suunto jsou registrované nebo neregistrované ochranné známky firmy
Suunto Oy. Tento dokument a jeho obsah jsou majetkem firmy Suunto
Oy a jsou určeny výhradně pro použití jejími klienty k získání znalostí
a informací o používání výrobků Suunto. Obsah tohoto dokumentu se
nesmí používat ani distribuovat pro žádné jiné účely, nesmí být jinak
šířen, sdělován ani reprodukován bez předchozího písemného
souhlasu firmy Suunto Oy. Věnovali jsme značnou pozornost tomu,
abychom zajistili, že informace v této dokumentaci jsou úplné a přesné,
139
nicméně v tomto směru neposkytujeme žádnou výslovnou ani
předpokládanou záruku. Tento dokument může být kdykoli změněn bez
předchozího oznámení. Nejnovější verzi této dokumentace je možné
stáhnout ze stránek www.suunto.com.
140
INDEX
A
aktuální umístění, 85
Alti & Baro
profil Automaticky, 23
profil Barometr, 22
profily, 18
referenční hodnota, 18
Alti-baro, 15
Alti-Baro
referenční hodnota, 15
správné údaje, 15
Aplikace Suunto Movescount, 64
druhý displej, 66
synchronizace, 67
automatická kalibrace, 78
automatické přerušení, 24
automatický posuv, 25
B
baterie
nabíjení, 129
běžecká výkonnost, 101
Bike POD, 75
budík, 119
odložit, 119
č
čas, 118
budík, 119
GPS časomíra, 121
časovače
odpočítavací měřič, 34
C
cvičení
sportovní režimy, 36
zahájení cvičení, 40
D
displej
invertování displeje, 35, 36
invertování displeje, 35, 36
displeje, 35
zobrazit/skrýt displeje, 35
doba zotavení, 88
druhý displej, 66
F
firmware, 46
Foot POD, 75, 78
automatická kalibrace, 78
formáty polohy, 72
141
Funkce FusedSpeed, 49
FusedAlti, 15
měření nadmořské výšky, 47
povolení, 47
G
GPS, 71
Signál GPS, 71
GPS časomíra, 121
H
hodnota tlaku na úrovni hladiny
moře, 15
hrudní pás, 37
párování, 76
I
ikony, 52
indikátor dostupné paměti, 62
intervalový měřič, 55
K
kalibrování
Foot POD, 78
kompas, 30
power POD, 80
kompas, 29
aretace azimutu, 33
deklinace, 31
kalibrování, 30
142
v průběhu cvičení, 44
M
menu, 8
zkratka, 107
menu servis, 105
měření nadmořské výšky
FusedAlti, 47
mezičasy, 42
místo zájmu (POI)
navigování, 82
odstranění, 87
přidání aktuálního umístění, 86
monitor aktivity
doba zotavení, 14
Movescount, 62, 64
Suunto App, 111
Suunto App Designer, 111
Suunto App Zone, 111
Moveslink, 62
multisport, 69, 70
intervalový měřič, 55
manuální přepínání
sportovních režimů, 69
N
nabíjení, 9
nadmořská výška
manuální nastavení nadmořské
výšky, 45
najít cestu zpět, 46
nastavení, 12
GPS časomíra, 121
úprava nastavení, 12
navigování
místo zájmu (POI), 82
najít cestu zpět, 46
trasa, 95
v průběhu cvičení, 43
Návrat zpět, 122
O
odpočítavací měřič, 34
P
paměť tepové frekvence, 37
párování, 75
POD, 76
snímač tepové frekvence, 76
péče, 128
Plánované přesuny , 123
plavání, 112
nácviky, 116
plavání v bazénu, 112
plavání v přírodě, 116
výuka plaveckých stylů, 113
počasí
tendence počasí, 125
upozornění na bouři, 125
POD, 75
párování, 76
podpora, 131
podsvícení, 26
jas, 26
režim, 26
power POD, 80
automatické nulování, 80
kalibrování, 80
Power POD, 75
Přesnost GPS, 74
průvodce nastavením, 9
R
referenční hodnota nadmořské
výšky, 15
režim Alti & Baro
profil výškoměr, 21
režim sportu, 40
v průběhu cvičení, 41
záznamník, 59
Rychlý test zotavení, 90
S
sítě, 72
sklon, 80
směr
143
aretace azimutu, 33
snímač tepové frekvence, 37, 75
spánkový test zotavení, 92
sportovní režimy, 107
stav zotavení, 89
stopky, 109
Suunto App, 111
Suunto App Designer, 111
Suunto App Zone, 111
Suunto Smart Sensor, 37, 38
řešení problémů, 38
T
test zotavení, 89
tlačítka, 8
trasa
navigování, 95
trasy
odstranění trasy, 93
přidání trasy, 93
Tréninkový program, 123
V
v průběhu cvičení, 41
kompas, 44
navigování, 43
východ a západ slunce, 15
W
waypointy, 95
144
Z
zacházení, 128
zámek tlačítek, 27
zaznamenávání dráhy, 42
záznamník, 59
zkratka, 8, 107
zotavení, 88
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1. www.suunto.com/support
www.suunto.com/mysuunto
2. AUSTRALIA
AUSTRIA
CANADA
CHINA
FINLAND
FRANCE
GERMANY
ITALY
JAPAN
NETHERLANDS
NEW ZEALAND
RUSSIA
SPAIN
SWEDEN
SWITZERLAND
UK
USA
+61 1800 240 498
+43 720 883 104
+1 800 267 7506
+86 010 84054725
+358 9 4245 0127
+33 4 81 68 09 26
+49 89 3803 8778
+39 02 9475 1965
+81 3 4520 9417
+31 1 0713 7269
+64 9887 5223
+7 499 918 7148
+34 91 11 43 175
+46 8 5250 0730
+41 44 580 9988
+44 20 3608 0534
+1 855 258 0900
© Suunto Oy 9/2014, 3/2015, 6/2015, 6/2016
Suunto is a registered trademark of Suunto Oy. All Rights reserved.

Podobné dokumenty

Produktový manuál

Produktový manuál 3.21.2 Použití zařízení Foot POD ............................................ 59 3.22 Místa zájmu .......................................................................... 61 3.22.1 Zjišťování akt...

Více

SUUNTO AMBIT2 2.0

SUUNTO AMBIT2 2.0 UPOZORNĚNÍ: - používá se ve spojitosti s postupem či situací, jež může vést k vážnému zranění či úmrtí. POZOR: - používá se ve spojitosti s postupem či situací, jež povede k poškození výrobku. POZN...

Více

SUUNTO TRAVERSE 2.0

SUUNTO TRAVERSE 2.0 UPOZORNĚNÍ: – používá se ve spojitosti s postupem či situací, jež může vést k vážnému zranění či úmrtí. POZOR: – používá se ve spojitosti s postupem či situací, jež povede k poškození výrobku. POZN...

Více

Neopreny Orca 2015

Neopreny Orca 2015 nejsou rodilými plavci. EXOLIFT je sendvičová konstrukce

Více

Zde - Suunto

Zde - Suunto Děkujeme, že jste si vybrali měřič tepové frekvence Suunto M5! Měřič tepové frekvence Suunto M5 je váš univerzální sportovní partner pro udržování fyzické kondice a zotavení. Stanovte cíle svého cv...

Více

SUUNTO M4 - Salomonshop.cz

SUUNTO M4 - Salomonshop.cz organizací ACSM (American College of Sports Medicine). Pokud znáte svou skutečnou hodnotu maximálního tepu, měli byste upravit automaticky vloženou hodnotu na známou hodnotu. Informace o pozdějším ...

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka POZNÁMKA: - je použito pro zdůraznění důležitých informací. RADA: - je použito pro extra tipy, jak používat různé funkce přístroje. Bezpečnostní opatření UPOZORNĚNÍ: PŘESTOŽE JSOU NAŠE VÝROBKY V SO...

Více