5 - SEW-EURODRIVE

Transkript

5 - SEW-EURODRIVE
Technika pohonù \ Automatizace pohonù \ Systémová integrace \ Služby
Návod k obsluze
MOVITRAC® LTE-B
Vydání 09/2010
16923766 / CS
SEW-EURODRIVE—Driving the world
Obsah
1 Důležitá upozornění ............................................................................................... 4
1.1 Struktura bezpečnostních pokynů.................................................................. 4
1.2 Okolní prostředí ............................................................................................. 6
1.3 Likvidace ........................................................................................................ 6
2 Bezpečnostní pokyny ............................................................................................ 7
2.1 Instalace a uvedení do provozu ..................................................................... 7
2.2 Provoz a servis .............................................................................................. 8
3 Všeobecné údaje .................................................................................................... 9
3.1 Rozsahy vstupních napětí.............................................................................. 9
3.2 Označení výrobku .......................................................................................... 9
3.3 Přetížitelnost ................................................................................................ 10
3.4 Ochranné funkce.......................................................................................... 10
4 Mechanická instalace .......................................................................................... 11
4.1 Rozměry....................................................................................................... 11
4.2 Kryt IP20: Montáž a rozměry spínací skříně ................................................ 16
5 Elektrická instalace .............................................................................................. 18
5.1 Před instalací ............................................................................................... 18
5.2 Instalace....................................................................................................... 20
5.3 Přehled signálních svorek ............................................................................ 24
5.4 Komunikační zdířka RJ45 ............................................................................ 25
5.5 Instalace v souladu s UL .............................................................................. 26
5.6 Elektromagnetická kompatibilita................................................................... 27
6 Uvedení do provozu ............................................................................................. 29
6.1 Uživatelské rozhraní..................................................................................... 29
6.2 Snadné uvedení do provozu ........................................................................ 30
7 Provoz ................................................................................................................... 35
7.1 Stav pohonu ................................................................................................. 35
8 Servis a chybové kódy ........................................................................................ 36
8.1 Odstranění chyby ......................................................................................... 36
8.2 Historie chyb ................................................................................................ 36
8.3 Chybové kódy .............................................................................................. 37
8.4 Servis elektroniky SEW................................................................................ 38
9 Parametry.............................................................................................................. 39
9.1 Standardní parametry .................................................................................. 39
9.2 Rozšířené parametry.................................................................................... 40
9.3 P-15 Výběr funkcí binárních vstupů ............................................................. 44
9.4 Parametry sledované v reálném čase (pouze čtecí přístup) ........................ 46
10 Technické údaje ................................................................................................... 48
10.1 Shoda........................................................................................................... 48
10.2 Okolí............................................................................................................. 48
10.3 Výstupní výkon a proudová zatížitelnost...................................................... 49
11 Index ...................................................................................................................... 58
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
3
Důležitá upozornění
Struktura bezpečnostních pokynů
1
1
Důležitá upozornění
1.1
Struktura bezpečnostních pokynů
1.1.1
Význam výstražných hesel
Následující tabulka znázorňuje strukturu a význam výstražných hesel pro bezpečnostní
pokyny, upozornění na nebezpečí vzniku hmotných škod a další pokyny.
Výstražné heslo
1.1.2
Význam
Důsledky v případě nerespektování
NEBEZPEČÍ!
Bezprostředně hrozící nebezpečí
Smrt nebo těžká poranění
VAROVÁNÍ!
Možnost vzniku nebezpečné situace
Smrt nebo těžká poranění
POZOR!
Možnost vzniku nebezpečné situace
Lehká zranění
POZOR!
Možnost vzniku hmotných škod
Poškození pohonného systému nebo jeho
okolí.
UPOZORNĚNÍ
Užitečné upozornění nebo tip:
Usnadňuje manipulaci se systémem
pohonu
Struktura bezpečnostních pokynů v rámci odstavce
Bezpečnostní pokyny v rámci daného odstavce platí nejen pro určitý úkon, ale pro několik úkonů v rámci příslušného tématu. Použité piktogramy upozorňují buď na všeobecné
nebo na specifické nebezpečí.
Níže je znázorněna formální struktura bezpečnostního pokynu platného v rámci
odstavce:
VÝSTRAŽNÉ HESLO!
Druh nebezpečí a jeho zdroj
Možné důsledky v případě nedodržení.
•
Opatření pro odvrácení nebezpečí.
Níže je znázorněn příklad bezpečnostního pokynu platného v rámci odstavce:
VAROVÁNÍ!
Zřícení zvednutého břemena.
Smrt nebo těžká poranění.
4
•
Nezdržujte se pod zvednutým břemenem.
•
Zajistěte ohroženou oblast.
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
Důležitá upozornění
Struktura bezpečnostních pokynů
1.1.3
1
Struktura vnořených bezpečnostních pokynů
Vnořené bezpečnostní pokyny jsou uvedeny přímo v návodu k příslušnému úkonu před
popisem nebezpečného kroku.
Níže je znázorněna formální struktura vnořeného bezpečnostního pokynu:
•
VÝSTRAŽNÉ HESLO Druh nebezpečí a jeho zdroj.
Možné důsledky v případě nerespektování.
– Opatření pro odvrácení nebezpečí.
Níže je znázorněn příklad vnořeného bezpečnostního pokynu:
•
NEBEZPEČÍ! Nebezpečí zhmoždění kvůli neúmyslnému rozběhu pohonu.
Smrt nebo těžká poranění.
– Odpojte pohon od napětí.
– Zajistěte pohon proti neúmyslnému rozběhu.
Dodržení návodu k obsluze je předpokladem pro:
•
bezporuchový provoz
•
uplatnění nároků vyplývajících ze záruky
Přečtěte si proto návod k obsluze dříve, než začnete se zařízením pracovat!
Návod k obsluze obsahuje důležitá upozornění pro údržbu. Uchovávejte jej proto v blízkosti přístroje.
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
5
Důležitá upozornění
Okolní prostředí
1
1.2
Okolní prostředí
Pokud není výslovně uvedeno jinak, jsou zakázány následující způsoby použití:
•
Použití v oblastech ohrožených explozí
•
Použití v prostředích s výskytem škodlivých látek:
–
–
–
–
–
–
–
1.3
oleje
kyseliny
plyny
páry
prach
rušivé záření
jiná škodlivá prostředí
•
Použití v prostředích, kde dochází k mechanickým rázům a chvění přesahujícím
požadavky normy EN 50178.
•
Pokud měnič nerespektuje bezpečnostní funkce, které zajišťují ochranu stroje
a osob.
Likvidace
Dbejte prosím na dodržení platných ustanovení: Likvidaci provádějte podle příslušných
předpisů pro:
6
•
elektronický odpad (plošné spoje)
•
plasty (kryt)
•
plech
•
měď
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
Bezpečnostní pokyny
Instalace a uvedení do provozu
2
2
Bezpečnostní pokyny
Měniče MOVITRAC® LTE-B nesmí bez nadřazených bezpečnostních systémů
vykonávat žádné bezpečnostní funkce.
Měniče MOVITRAC® LTE-B se nesmí používat jako bezpečnostní zařízení pro aplikace
ve zdvihací technice.
2.1
Instalace a uvedení do provozu
•
Nikdy neinstalujte poškozená zařízení a rovněž je neuvádějte do provozu.
Poškození prosím neprodleně reklamujte u firmy, která zajišťovala transport.
•
Práce na zařízení související s instalací, uvedením do provozu a údržbou smí
provádět pouze odborníci v oboru elektrotechniky. Tento personál musí být
komplexně vyškolen pro prevenci úrazů a musí dbát na dodržení platných předpisů
(např. EN 60204, VBG 4, DIN-VDE 0100/0113/0160).
•
Při instalaci a uvedení do provozu dbejte u motorů a brzd na dodržení pokynů
uvedených v příslušných návodech k obsluze!
•
Ujistěte se, že ochranná opatření a ochranné prvky odpovídají platným předpisům (např. EN 60204 nebo EN 50178).
Nutným ochranným opatřením je uzemnění zařízení.
Nutným bezpečnostním opatřením je použití nadproudových ochran.
•
Zařízení splňuje všechny požadavky na bezpečné oddělení výkonové a elektronické části podle UL508. Pro zajištění bezpečného oddělení musí všechny připojené obvody rovněž splňovat požadavky na bezpečné oddělení.
•
Pomocí vhodných opatření zajistěte, aby se připojený motor při zapojení síťového napájení měniče nemohl samočinně rozběhnout. Pro tento účel můžete
například spojit binární vstupy DI01 až DI03 s GND.
•
Integrovaná polovodičová ochrana proti zkratu nenahrazuje zajištění rozvětveného obvodu. Ochranu rozvětvených obvodů provádějte podle příslušných
národních předpisů.
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
7
Bezpečnostní pokyny
Provoz a servis
2
2.2
Provoz a servis
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Vysoká napětí se mohou na svorkách a uvnitř
zařízení vyskytovat ještě 10 minut po odpojení od sítě.
Smrt nebo těžká poranění.
8
•
Odpojte měnič MOVITRAC® LTE-B od napětí nejméně 10 minut předtím, než na
něm začnete pracovat.
•
V zapnutém stavu vznikají na výstupních svorkách a na připojených kabelech
a svorkách motoru nebezpečná napětí. Nebezpečná napětí se mohou vyskytovat
i tehdy, pokud je zařízení zablokováno a motor je vypnutý.
•
Zařízení nemusí být nutně bez napětí, pokud kontrolky LED a sedmisegmentový
displej nesvítí.
•
Aktivace interních bezpečnostních funkcí nebo mechanické zablokování mohou
mít za následek zastavení motoru. Odstranění příčiny poruchy nebo reset
mohou vést k tomu, že se pohon samočinně znovu rozběhne. Jestliže to z bezpečnostních důvodů u poháněného stroje není přípustné, odpojte zařízení před
odstraněním poruchy od sítě.
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
Všeobecné údaje
Rozsahy vstupních napětí
3
Všeobecné údaje
3.1
Rozsahy vstupních napětí
3
V závislosti na modelu a výkonovém rozsahu je možné pohony připojit přímo na následující sítě:
MOVITRAC® LTE-B BG 1, 2 (Vstupní napětí 115 V):
115 V ± 10 %, 1fázové, 50 - 60 Hz ± 5 %
MOVITRAC® LTE-B BG 1, 2 a 3s (200 - 240 V):
200 V - 240 V ± 10 %, 1fázové* / 3fázové, 50 - 60 Hz ± 5 %
MOVITRAC® LTE-B BG 1, 2 a 3s (380 - 480 V):
380 V - 480 V ± 10 %, 3fázové, 50 - 60 Hz ± 5 %
•
UPOZORNĚNÍ
*K dispozici je možnost připojení jednofázového zařízení MOVITRAC® LTE-B na
dvě fáze třífázové sítě s napětím 200 - 240 V.
Zařízení, která jsou připojena k 3fázové síti, jsou uzpůsobena pro nesymetrii sítě
(nejvýše 3 %) mezi jednotlivými fázemi. Pro napájecí sítě s nesymetrií vyšší než 3 %
(typicky v Indii a v některých částech asijsko-pacifického regionu včetně Číny) doporučuje SEW-EURODRIVE použití vstupních tlumivek.
3.2
Označení výrobku
MC LTE
B
0015
2 0
1
1
00
(60 Hz)
60 Hz
Pouze americká varianta
Typ
00 = standardní, těleso se stupněm ochrany IP20
10 = těleso se stupněm ochrany IP55 / NEMA 12
20 = těleso se stupněm ochrany IP55 / NEMA 12
a se spínačem
40 = těleso se stupněm ochrany IP66 / NEMA 4X
a se spínačem
Kvadranty
1 = 1Q (bez přerušovače brzdy)
4 = 4Q
Způsob zapojení
1 = 1fázové
3 = 3fázové
Odrušení na
vstupu
Síťové napětí
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
0 = třída 0
A = třída A
B = třída B
1 = 115 V
2 = 200 - 240 V
5 = 380 - 480 V
Doporučený
výkon motoru
0015 = 1,5 kW
Verze
B
Typ výrobku
MC LTE
9
Všeobecné údaje
Přetížitelnost
3
3.3
Přetížitelnost
Všechny měniče MOVITRAC® LTE-B jsou schopné přetížení do:
•
150 % po dobu 60 sekund
•
175 % po dobu 2 sekund
Při výstupní frekvenci pod 10 Hz se přetížitelnost snižuje na 150 % po dobu 7,5 sekund.
Úpravy přetížitelnosti motoru jsou popsány v parametru P-08 v kapitole "Standardní
parametry" (strana 39).
3.4
Ochranné funkce
•
Zkrat na výstupu, fáze-fáze, fáze-zem
•
Nadproud na výstupu
•
Ochrana proti přetížení
– Pohon dodává 150 % jmenovitého proudu motoru po dobu 60 sekund.
•
Chyba vlivem přepětí
– Nastaveno na 123 % maximálního jmenovitého síťového napětí pohonu.
•
Chyba vlivem podpětí
•
Chyba vlivem nadměrné teploty
•
Chyba vlivem příliš nízké teploty
– Pohon se při teplotě pod -10 °C odpojí.
•
Výpadek síťové fáze
– Běžící pohon se vypne, pokud jedna fáze třífázové sítě vypadne na dobu delší
než 15 sekund.
10
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
Mechanická instalace
Rozměry
4
4
Mechanická instalace
•
Před instalací pečlivě zkontrolujte, zda měnič MOVITRAC® LTE-B není poškozen.
•
Měnič MOVITRAC® LTE-B skladujte v originálním obalu až do doby jeho použití.
Místo skladování musí být čisté a suché a musí mít teplotu v rozsahu od -40 °C do
60 °C.
•
Měnič MOVITRAC® LTE-B musí být nainstalován ve vhodném krytu na rovné, kolmé
a nehořlavé ploše, která odolává vibracím. Pokud je požadován určitý stupeň
ochrany IP, je třeba respektovat normu EN 60529.
•
Hořlavé látky udržujte v bezpečné vzdálenosti od pohonu.
•
Zamezte pronikání vodivých nebo hořlavých cizorodých těles.
•
Nejvyšší přípustná teplota okolí během provozu činí 50 °C, u měničů se stupněm
ochrany IP20 a 40 °C u měničů se stupněm ochrany IP55 / IP66. Nejnižší přípustná
teplota okolí během provozu činí -10 °C.
Respektujte rovněž specifické údaje uvedené v kapitole "Okolní podmínky"
(strana 48).
4.1
•
Relativní vlhkost vzduchu musí být nižší než 95 % (orosení je nepřípustné).
•
Měniče MOVITRAC® LTE-B je možné instalovat vedle sebe. Tím se zaručí dostatečný větrací prostor mezi jednotlivými zařízeními. Pokud má být měnič
MOVITRAC® LTE-B nainstalován nad jiným pohonem nebo jiným zařízením emitujícím teplo, je třeba dodržet minimální vertikální vzdálenost 150 mm. Spínací skříň
musí být vybavena buď nucenou ventilací, nebo musí být dostatečně velká, aby bylo
zajištěno vlastní chlazení (viz kap. "Těleso se stupněm ochrany IP20: Montáž a rozměry spínací skříně" na straně 16).
•
Montáž na montážní lištu je možná pouze u konstrukční velikosti 1 a 2 (IP20).
Rozměry
MOVITRAC® LTE-B je k dispozici se 3 variantami krytů:
•
Standardní kryt IP20 pro použití ve spínacích skříních
•
IP55 / NEMA 12 K
•
IP66 / NEMA 4X
Kryty IP55 / NEMA 12 K a IP66 / NEMA 4X jsou vybaveny ochranou proti vlhkosti
a prachu. Tato ochrana umožňuje provoz měniče za ztížených podmínek v interiéru.
Z hlediska elektroniky jsou měniče totožné. Jedinými rozdíly jsou rozměry krytu
a hmotnost.
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
11
Mechanická instalace
Rozměry
4
4.1.1
Rozměry krytu IP20
c
L1/L
L2/N
a
c
L3
d
A
b
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
U
V
W
d
C
B
62741AXX
Rozměry
Výška (A)
Šířka (B)
Konstrukční
velikost 1
Hmotnost
a
b
c
d
Utahovací moment
výkonových svorek
Konstrukční
velikost 3
174
220
261
[in]
6,85
8,66
10,28
[mm]
79
104
126
3,11
4,10
4,96
[mm]
122,6
150
178
[in]
4,83
5,90
7,01
[kg]
1,1
2,0
4,5
[lb]
2,43
4,40
10,0
[mm]
50,0
63,0
80,0
[in]
1,97
2,48
3,15
[mm]
162
209,0
247
[in]
6,38
8,23
9,72
[mm]
16
23
25,5
[in]
0,63
0,91
1,02
[mm]
5,0
5,25
7,25
[in]
0,2
0,21
0,29
[Nm]
1,0
1,0
1,0
[lb.in]
8,85
8,85
8,85
4× M4
4× M4
4× M4
Doporučená velikost šroubů
12
Konstrukční
velikost 2
62743AXX
[mm]
[in]
Hloubka (C)
62742AXX
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
Mechanická instalace
Rozměry
4.1.2
4
Rozměry krytu IP55/NEMA 12 (LTE xxx -10 a -20)
b
a
b
Z
A
X
d
c
C
B
60198AXX
60200AXX
Rozměry
Výška (A)
Šířka (B)
Hloubka (C)
Hmotnost
a
d
Utahovací moment
výkonových svorek
Utahovací moment
řídicích svorek
Doporučená velikost šroubů
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
Konstrukční
velikost 2
60497AXX
Konstrukční
velikost 3
[mm]
200
310
310
[in]
7,9
12,2
12,2
[mm]
140
165
211
[in]
5,5
6,5
8,31
[mm]
165
176
240
[in]
6,5
6,9
9,45
[kg]
2,3
4,5
7,4
[lb]
5,1
9,9
12,4
[mm]
128
153
196
5
6
7,72
[mm]
[in]
c
64482AXX
Konstrukční
velikost 1
[in]
b
X
Y
[mm]
6
6
7
0,23
0,23
0,28
25
25
25
[in]
0,98
0,98
0,98
[mm]
142
252
251
[in]
5,6
9,9
9,88
[Nm]
1
1
1
[lb.in]
8,85
8,85
8,85
[Nm]
0,5
0,5
0,5
[lb.in]
4,43
4,43
4,43
2× M4
4× M4
4× M4
13
Mechanická instalace
Rozměry
4
4.1.3
Rozměry krytu IP66/NEMA 4X (LTE xxx -40)
b
a
b
A
Z
X
d
B
C
68096AXX
c
68095AXX
Rozměry
Výška (A)
Šířka (B)
Hloubka (C)
Hmotnost
a
b
c
Utahovací moment
výkonových svorek
Utahovací moment
řídicích svorek
Doporučená velikost šroubů
14
64482AXX
Konstrukční
velikost 1
Konstrukční
velikost 2
60497AXX
Konstrukční
velikost 3
[mm]
232
257
310
[in]
9,13
10,12
12,20
[mm]
161
188
210,5
[in]
6,34
7,4
8,29
[mm]
179
186,5
228,7
[in]
7,05
7,34
9
[kg]
2,8
4,6
7,4
[lb]
6,2
10,1
16,3
[mm]
148,5
176
197,5
[in]
5,85
6,93
7,78
[mm]
6,25
6
6,5
[in]
0,25
0,24
0,26
25
28,5
33,4
0,98
1,12
1,31
[mm]
[in]
d
X
Y
[mm]
189
200
251,5
[in]
7,44
7,87
9,9
[Nm]
1
1
1
[lb.in]
8,85
8,85
8,85
[Nm]
0,5
0,5
0,5
[lb.in]
4,43
4,43
4,43
4× M4
4× M4
4× M4
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
Mechanická instalace
Rozměry
Kabelová
šroubení
4
Používejte vhodná kabelová šroubení pro dosažení odpovídajícího stupně IP/NEMA.
Pro tento účel je třeba vyvrtat příslušné otvory. Doporučené rozměry naleznete v následující tabulce.
Rozměry
X
Y1)
Z1)
Konstrukční
velikost 1
Konstrukční
velikost 2
Konstrukční
velikost 3
[mm]
22,3
28,2
28,2
[in]
0,88
1,11
1,11
PG
PG13,5 / M20
PG16 / M22
PG16 / M22
22
22
22
[mm]
[in]
0,87
0,87
0,87
PG
PG13,5 / M20
PG13,5 / M20
PG13,5 / M20
[mm]
17
17
-
[in]
0,67
0,67
-
PG
PG9 / M16
PG9 / M16
-
1) Kabelové průchodky Y a Z jsou předlisované
Uzamčení pro
IP55/IP66 se
spínací funkcí
Na spínacím pohonu je možné hlavní vypínač zamknout pomocí standardního visacího
zámku o rozměru 20 mm v poloze "OFF" (zámek není součástí dodávky).
Stiskněte spínač uprostřed, pokud chcete otevřít otvor a umožnit zavěšení zámku.
65207AXX
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
15
Mechanická instalace
Kryt IP20: Montáž a rozměry spínací skříně
4
4.2
Kryt IP20: Montáž a rozměry spínací skříně
U aplikací, které vyžadují vyšší stupeň ochrany než IP20 poskytovaný standardními
kryty musí být měnič umístěný ve spínací skříni. Přitom je třeba dodržet následující
směrnice:
4.2.1
•
Spínací skříň musí být vyrobena z tepelně vodivého materiálu, nebo musí být vybavena nuceným větráním.
•
Při použití spínací skříně s ventilačními otvory musí být otvory umístěny pod a nad
měničem, aby byla umožněna dobrá cirkulace vzduchu. Vzduch musí být přiváděn
pod měničem a nad měničem musí být opět odváděn.
•
Pokud vnější okolí obsahuje částice nečistot (např. prach), pak je třeba do ventilačních otvorů namontovat filtr částic a použít externí ventilaci. Filtr je třeba v případě
potřeby kontrolovat a čistit.
•
V prostředích s vysokou koncentrací vlhkosti, solí nebo chemikálií je třeba použít
vhodnou uzavřenou spínací skříň (bez ventilačních otvorů).
Rozměry kovové skříně bez ventilačních otvorů
Těsná uzavírací skříň
Výkon
A
B
C
D
[mm]
[in]
[mm]
[in]
[mm]
[in]
[mm]
[in]
Konstrukční
velikost 1
0,37 kW, 0,75 kW 115 V
0,37 kW, 0,75 kW 230 V
300
11,81
250
9,84
200
7,87
50
1,97
Konstrukční
velikost 1
1,5 kW 230 V
0,75 kW, 1,5 kW 400 V
400
15,75
300
11,81
250
9,84
75
2,95
Konstrukční
velikost 2
1,1 kW 115 V
1,5 kW 230 V
1,5 kW, 22 kW 400 V
400
15,75
300
11,81
300
11,81
60
2,36
Konstrukční
velikost 2
2,2 kW 230 V
4,0 kW 400 V
600
23,62
450
17,72
300
11,81
100
3,94
C
B
D
A
D
Obr. 1: Spínací skříň
16
62736AXX
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
Mechanická instalace
Kryt IP20: Montáž a rozměry spínací skříně
4.2.2
4
Rozměry spínací skříně s ventilačními otvory
Spínací skříň s ventilačními otvory
Výkon
4.2.3
A
B
C
D
[mm]
[in]
[mm]
[in]
[mm]
[in]
[mm]
[in]
Konstrukční
velikost 1
Všechny výkonové rozsahy
400
15,75
300
11,81
150
5,91
75
2,95
Konstrukční
velikost 2
Všechny výkonové rozsahy
600
23,62
400
15,75
250
9,84
100
3,94
Konstrukční
velikost 3
Všechny výkonové rozsahy
800
31,5
600
23,62
300
11,81
150
5,91
Rozměry spínací skříně s externí ventilací
Spínací skříň s externí ventilací (pomocí ventilátoru)
Výkon
A
B
C
D
[mm]
[in]
[mm]
[in]
[mm]
[in]
[mm]
[in]
Průtok
vzduchu
Konstrukční
velikost 1
Všechny výkonové rozsahy
300
11,81
200
7,87
150
5,91
75
2,95
> 15 m3/h
Konstrukční
velikost 2
Všechny výkonové rozsahy
400
15,75
300
11,81
250
9,84
100
3,94
> 45 m3/h
Konstrukční
velikost 3
Všechny výkonové rozsahy
600
23,62
400
15,75
250
9,84
150
5,91
> 80 m3/h
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
17
Elektrická instalace
Před instalací
5
5
Elektrická instalace
Při instalaci bezpodmínečně dbejte na dodržení bezpečnostních pokynů uvedených v kapitole 2!
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Vysoká napětí se mohou na svorkách a uvnitř
zařízení vyskytovat ještě 10 minut po odpojení od sítě.
Smrt nebo těžká poranění.
•
Odpojte měnič MOVITRAC® LTE-B od napětí nejméně 10 minut předtím, než na
něm začnete pracovat.
•
Zařízení MOVITRAC® LTE-B smí instalovat pouze odborní pracovníci v oboru elektrotechniky při respektování příslušných předpisů a směrnic.
•
Měnič MOVITRAC® LTE-B je hodnocen stupněm ochrany IP20. Pro dosažení
vyššího stupně ochrany je třeba použít vhodné zapouzdření nebo variant\ IP55 /
NEMA 12 resp. IP66 / NEMA 4X.
•
Pokud je měnič spojen se sítí prostřednictvím konektoru, nesmí se konektor odpojovat dříve než 10 minut po odpojení síťového napájení.
•
Dbejte na správné uzemnění. Respektujte přitom schéma uvedené v kapitole "Připojení měniče a motoru" (strana 22).
•
Zemnicí kabel musí být dimenzován pro maximální svodový proud, který je za normálních okolností omezen pojistkami nebo ochranným spínačem motoru.
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí ohrožení života při zřícení zvedacího zařízení.
Smrt nebo těžká poranění.
Měnič MOVITRAC® LTE-B se nesmí používat jako bezpečnostní zařízení pro aplikace v oblasti zdvihací techniky. Jako bezpečnostní zařízení používejte monitorovací systémy nebo mechanické ochrany.
•
5.1
18
Před instalací
•
Síťové napětí, frekvence a počet fází (jednofázové nebo třífázové napětí) musí souhlasit s údaji na měniči MOVITRAC® LTE-B.
•
Mezi sítí a měničem musí být nainstalován spínač nebo podobný prvek.
•
Výstupní svorky U, V a W měniče MOVITRAC® LTE-B se nesmí za žádných okolností připojovat k síti.
•
Kabely jsou jištěny pouze pomalými pojistkami pro vysoké výkony nebo ochrannými
spínači motoru. Dbejte přitom na pokyny uvedené v kapitole "Přípustné napěťové
sítě" (strana 20).
•
Mezi měničem a motorem nesmí být nainstalována žádná automatická spínací
zařízení. Pokud se poblíž výkonových kabelů nacházejí řídicí vedení, musí být
dodržena minimální vzdálenost 100 mm. Vedení by se měla křížit pod úhlem 90°.
•
Odstínění a ochranu výkonových kabelů proti mechanickému poškození je třeba
provést podle připojovacího schématu uvedeného v kapitole "Připojení měniče
a motoru" (strana 22).
•
Všechny svorky dotáhněte odpovídajícím momentem.
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
Elektrická instalace
Před instalací
5.1.1
5
Otevření čelního krytu
IP55 BG 1 +2
Pro odstranění čelního krytu zasuňte šroubovák do otvoru tak, jak je znázorněno na
obrázku.
64506AXX
IP55 konstrukční
velikost 3 + IP66
všechny
konstrukční
velikosti
Čelní kryt otevřete povolením 2 šroubů na čelní straně zařízení.
[1]
[1]
64507AXX
[1]
5.1.2
Šrouby pro čelní kryt
Pomocná karta
V krytu IP20 je pomocná karta zasunuta ve výřezu nad sedmisegmentovým displejem.
V krytu IP55 / IP66 je karta umístěna na vnitřní straně čelního víka.
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
19
Elektrická instalace
Instalace
5
5.2
Instalace
Zapojte měnič podle následujícího diagramu. Dbejte na správné připojení svorkové
skříně motoru. Standardně jsou možné dva způsoby zapojení: do hvězdy a do trojúhelníku. Zapojení motoru musí bezpodmínečně odpovídat napětí, na kterém má být motor
provozován. Další informace naleznete v diagramu v kapitole "Připojení svorkové
skříně" (strana 21).
Jako výkonové kabely doporučujeme použít 4žilové stíněné kabely s PVC izolací, které
musí být položené podle příslušných předpisů a pravidel. Pro připojení výkonových
kabelů k měniči jsou zapotřebí koncové objímky žil.
Zemnicí svorka každého měniče MOVITRAC® LTE-B musí být připojena přímo na sběrnou zemnicí lištu (přes filtr, pokud je nainstalován). Zemní spojení měniče MOVITRAC®
LTE-B nesmí propojovat od jednoho měniče k druhému. Rovněž se nesmí připojovat od
jiných zařízení resp. na jiná zařízení. Impedance zemní smyčky musí odpovídat
příslušným bezpečnostním předpisům. Pro dodržení předpisů UL je třeba u všech
zemních spojení použít lemovací oka s certifikací podle UL.
5.2.1
Přípustné napěťové sítě
•
Sítě s uzemněným nulovým bodem
Měnič MOVITRAC® LTE-B je určen pro provoz v sítích TN a TT s přímo uzemněným
nulovým bodem.
•
Sítě s neuzemněným nulovým bodem
Provoz v sítích s neuzemněným nulovým bodem (např. sítě IT) je přípustný.
SEW-EURODRIVE doporučuje v takových případech použít hlídače izolace na principu PCM (Pulse Code Measuring). Zabráníte tím chybnému spínání indikátoru
zemního spojení vlivem parazitních kapacit měniče vůči zemi.
•
Sítě s uzemněným externím vodičem
Měniče smí být provozovány pouze v rozvodných sítích s maximálním střídavým
napětím mezi fází a zemí 300 V.
5.2.2
Síťový stykač a síťové pojistky
Používejte pouze síťové stykače spotřební kategorie AC-3 (EN 60947-4-1).
Zajistěte, aby mezi dvěma sepnutími sítě uplynulo vždy alespoň 120 vteřin.
Síťové pojistky
Typy pojistek:
•
Typy síťových ochran provozních tříd gL, gG:
– Jmenovité napětí pojistky = jmenovité napětí sítě
– Jmenovitý proud pojistky musí být podle zatížení měniče dimenzován na 100 %
jmenovitého proudu měniče.
•
Ochranný jistič vedení s charakteristikou B, C:
– jmenovité napětí ochranného jističe = jmenovité napětí sítě
– Jmenovitý proud jističe vedení musí být o 10 % vyšší než jmenovitý proud
měniče.
20
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
Elektrická instalace
Instalace
5.2.3
5
Připojení svorkové skříně
Motory jsou zapojeny do hvězdy, trojúhelníku, dvojité hvězdy nebo hvězdy Nema.
Typový štítek motoru poskytuje informaci o napěťovém rozsahu pro příslušný způsob
zapojení, který musí odpovídat provoznímu napětí zařízení MOVITRAC® LTE-B.
R13
W2 U2
V2
U1
W1
V1
V
U
W2 U2
U1 V1
U
W
Nνzkι napμtν Δ
V
V2
W1
W
Vysoké napětí Õ
R76
T6
T4
T5
T9
T7
T8
T3
T1
T2
T3
L1
L1
L2
L1
T6
T4
T5
T9
T7
T8
T1
T2
L1
L2
W2
U3
U1
U2
V3
V1
V2
W2
W3
U2
U3
V2
V3
W3
W1
Nízké napětí ÕÕ
U1
V1
W1
Vysoké napětí Õ
DT/DV
T4
U2
T5
V2
T5
T6
U2
W2
V2
W2
T7
T9
T9
U3
T8
T8
T1
T2
T3
T1
T2
T3
V3
U1
W1
V1
V
V3
W3
W3
W
Nízké napětí ÕÕ
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
T4
T7
U3
U
T6
U
W1
V1
U1
V
W
Vysoké napětí Õ
21
Elektrická instalace
Instalace
5
5.2.4
Připojení měniče a motoru
•
VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Nesprávné zapojení může
vést k ohrožení vlivem vysokých napětí.
Smrt nebo těžká poranění.
– Níže zobrazené pořadí připojení je třeba bezpodmínečně dodržet.
L1
L2/N
PE
není 1fáz. 230 V
F11/F12/F13
K10
(AC-3)
L1 L2
[1]
L3
Doplněk ND..
síťová tlumivka
L1' L2' L3'
V AC
V AC
F14/F15
Doplněk IP55 / IP66
Pouze se spínačem
(MC LT xxx –20 / -40)
V AC
F14/F15
F14/F15
L1 L2 L3
[2]
K11
(AC-3)
K11
(AC-3)
+V
K11
(AC-3)
Výkonová část
10
[V+]
+V
U
11
[4]
K12
(AC-3)
[3]
1
BG 2
3
BGE 4
5
GND
white
1
BMK 2
3
blue
4
13
DT/DV/D:
14
Odpojení na straně
15
stejnosměrného a střídavého
proudu
red
red
white
blue
Obr. 2: Schéma připojení výkonové části
22
BW.. / BW..-T
připojení brzdového odporu*
GND
GND
[1]
[2]
[3]
[4]
[V+]
*
BR +
W
11
11
K12
(AC-3)
*
V
10
10
1
BG 2
3
BGE 4
5
white
red
blue
M
3fáz
BW
DT/DV/D:
Odpojení na straně střídavého proudu
68077ACS
Síťový stykač mezi napájecí sítí a měničem
Síťové napájení brzdového usměrňovače, spínáno simultánně z K10
Řídicí stykač/relé, odebírá napětí z interního reléového kontaktu [4] měniče a napájí tímto napětím brzdový usměrňovač
Bezpotenciálový reléový kontakt měniče
Externí napájecí napětí pro řídicí stykač / relé
Pouze BG 2 a 3
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
Elektrická instalace
Instalace
•
5
UPOZORNĚNÍ
•
•
Připojte brzdový usměrňovač pomocí samostatného síťového přívodu.
Napájení prostřednictvím napětí motoru není přípustné!
Brzdu odpojujte na straně stejnosměrného i střídavého napětí vždy u:
5.2.5
•
všech aplikací v oblasti zvedací techniky
•
pohonů, u kterých je zapotřebí rychlá reakce brzdy
Tepelná ochrana motoru (TF / TH)
Motory s interním teplotním snímačem (TF, TH nebo podobné) je možné připojovat
přímo na MOVITRAC® LTE-B. Aktivace je pak indikována přímo na měniči.
Teplotní snímač se připojuje na svorku 1 (+24 V) a na binární vstup 3. Parametr P-15
musí být nastaven na externí chybový vstup, aby mohl rozpoznávat chybová hlášení
o nadměrné teplotě. Prahová hodnota činí 2,5 kΩ.
5.2.6
Vícemotorový/skupinový pohon
Součet proudů motorů nesmí překročit jmenovitý proud měniče (viz kap. "Technické
údaje" na straně 48).
Skupina motorů je omezena na 5 pohonů a motory v rámci skupiny se nesmí lišit o více
než 3 velikosti.
Maximální délka kabelů v rámci skupiny je omezena na hodnoty pro jednotlivé pohony
(viz kap. "Technické údaje" na straně 48).
Pro skupiny s více než 3 pohony doporučuje SEW-EURODRIVE použít výstupní
tlumivku.
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
23
Elektrická instalace
Přehled signálních svorek
5
Přehled signálních svorek
Kontakt relé
Relé, vztaž.pot.
0V
9 10 11
AO/DO
0V
8
0V
AO/DO
7
AI/DI
0V
6
+10 V
AI/DI
5
DI 3
+10 V
4
DI 2
DI 3
3
DI 1
DI 2
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10 11
REV
DI 1
1
+24 V
+24 V
Kontakt relé
IP55 a IP66 se spínacím doplňkem
Relé, vztaž.pot.
IP20 a IP55
FWD
5.3
68075ACS
68076ACS
Blok signálních svorek je vybaven následujícími signálními přívody:
Číslo
svorky
Signál
Připojení
Popis
1
Výstup +24 V,
vztažné napětí
Výstup +24 V,
vztažné napětí
Vztažná hodnota pro aktivaci DI1 - DI3
(max. 100 mA)
2
DI 1
Binární vstup 1
3
DI 2
Binární vstup 2
4
DI 3
Binární vstup 3 /
termistorový kontakt
Pozitivní logika
"Logická 1" rozsah vstupního napětí: DC 8 - 30 V
"Logická 0" rozsah vstupního napětí: DC 0 - 2 V
Kompatibilní s PLC, pokud je na svorce 7 nebo 9
připojeno napětí 0 V.
5
+10 V
Výstup +10 V,
vztažné napětí
10 V, vztažná hodnota pro analogový vstup
(pot. napájení +, 10 mA max., 1 kΩ min.)
6
AI / DI
Analogový vstup
(12 bitů)
binární vstup 4
0 - 10 V, 0 - 20 mA, 4 - 20 mA
"Logická 1" rozsah vstupního napětí: DC 8 - 30 V
7
0V
0 V vztažný potenciál
0 V vztažný potenciál (pot. napájení)
8
AO / DO
Analogový výstup
(10 bitů)
Binární výstup
0 - 10 V, 20 mA, analogový
24 V, 20 mA digitální
9
0V
0 V vztažný potenciál
0 V vztažný potenciál
10
Kontakt relé
Kontakt relé
Spínací kontakt (AC 250 V / DC 30 V při 5 A)
11
Vztažný potenciál relé
Vztažný potenciál
relé
Všechny binární vstupy se aktivují vstupním napětím v rozsahu +8 - 30 V, tj. jsou kompatibilní s napětím +24 V.
•
POZOR! Možnost vzniku hmotných škod.
Připojením napětí nad 30 V na řídicí svorky se může řízení poškodit.
– Napětí připojené na řídicích svorkách nesmí přesáhnout hodnotu 30 V.
•
UPOZORNĚNÍ
Svorky 7 a 9 je možné použít jako vztažný potenciál GND, pokud je měnič
MOVITRAC® LTE-B řízen z PLC.
24
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
Elektrická instalace
Komunikační zdířka RJ45
5.4
5
Komunikační zdířka RJ45
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
62701AXX
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
není obsazeno
není obsazeno
+24 V
Interní sběrnice1)
Interní sběrnice1)
0V
SBus+2)
SBus−2)
1) Bitový formát je definován následujícím způsobem: 1 spouštěcí / 8 datových / 1 zastavovací bit, žádná
parita
2) Pro komunikaci přes SBus musí být parametr P-12 nastaven na 3 nebo 4
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
25
Elektrická instalace
Instalace v souladu s UL
5
5.5
Instalace v souladu s UL
Pro instalaci v souladu s předpisy UL dbejte na dodržení následujících pokynů:
•
Měniče je možné provozovat při následujících okolních teplotách:
•
•
•
-10 °C až 50 °C pro IP20
-10 °C až 40 °C pro IP55 / NEMA 12
-10 °C až 40 °C pro IP66 / NEMA 4X
•
Používejte pouze měděné připojovací kabely, které jsou konstruovány pro okolní
teploty do 75 °C.
•
Přípustné utahovací momenty pro výkonové svorky měniče MOVITRAC® LTE-B činí:
– BG 1, 2 a 3s
= 1 Nm / 8,9 lb.in
Měniče MOVITRAC® LTE-B jsou vhodné pro provoz v napěťových sítích s uzemněným
nulovým bodem (sítě TN a TT), které dodávají maximální síťový proud a maximální síťové napětí podle následujících tabulek. Pojistky uváděné v následujících tabulkách jsou
maximální přípustné pojistky pro daný měnič. Používejte výhradně tavné pojistky.
Jako zdroj externího napětí DC 24 V používejte pouze přezkoušená zařízení s omezeným výstupním napětím (Umax = DC 30 V) a omezeným výstupním proudem (I = 8 A).
Certifikace UL neplatí pro provoz v napěťových sítích s neuzemněným nulovým bodem
(sítě IT).
5.5.1
Zařízení na 200 - 240 V
MOVITRAC® LTE...
Odolnost proti zkratu
Max. síťové napětí
Pojistky
0004
AC 5000 A
AC 240 V
AC 6 A / 250 V
0008
AC 5000 A
AC 240 V
AC 10 A / 250 V
0015
AC 5000 A
AC 240 V
AC 20 A / 250 V
0022, 0040
AC 5000 A
AC 240 V
AC 32 A / 250 V
Max. síťové napětí
Pojistky
5.5.2
Zařízení na 380 - 480 V
MOVITRAC® LTE...
26
Odolnost proti zkratu
0008, 0015
AC 5000 A
AC 480 V
AC 15 A / 600 V
0022, 0040
AC 5000 A
AC 480 V
AC 20 A / 600 V
0055, 0075
AC 5000 A
AC 480 V
AC 60 A / 600 V
0110
AC 5000 A
AC 480 V
AC 110 A / 600 V
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
Elektrická instalace
Elektromagnetická kompatibilita
5.6
5
Elektromagnetická kompatibilita
Konstrukční řada frekvenčních měničů MOVITRAC® LTE-B je určena pro použití ve
strojích a zařízeních. Splňuje produktovou normu EN 61800-3 pro pohony s proměnnými otáčkami. Pro instalaci pohonového systému v souladu se zásadami elektromagnetické kompatibility je třeba respektovat požadavky uvedené ve směrnici 2004/108/EG
(EMV).
5.6.1
Odolnost proti rušení
Měniče MOVITRAC® LTE-B splňují požadavky na odolnost proti rušení stanovené
normou EN 61800-3 pro průmysl a domácnosti (lehký průmysl).
5.6.2
Rušivé signály
Ohledně emise rušivých signálů splňuje měnič MOVITRAC® LTE-B mezní hodnoty
podle norem EN 61800-3 a EN 55014 a může být proto používán jak v průmyslu, tak
i v domácnostech (lehkém průmyslu).
Pro zajištění nejlepší možné elektromagnetické kompatibility je třeba pohony instalovat
podle připojovacích směrnic uvedených v kapitole "Instalace" (strana 20) a dbát na
správné připojení uzemnění. Pro splnění požadavků z hlediska rušení je třeba použít
stíněné kabely motoru.
V níže uvedené tabulce jsou stanoveny podmínky pro použití měničů MOVITRAC®
LTE-B v pohonových aplikacích:
Typ / výkon měniče
Kat. C1 (třída B)
230 V, jednofázové
LTE-B xxxx 2B1-x-xx
Není zapotřebí doplňková filtrace
Použijte stíněný kabel motoru
Kat. C2 (třída A)
230 V / 400 V, 3fázové
LTE-B xxxx 2A3-x-xx
LTE-B xxxx 5A3-x-xx
Použijte externí filtr typu
NF LT 5B3 0xx
Kat. C3
Není zapotřebí doplňková filtrace
Použijte stíněný kabel motoru
U měničů bez interního filtru je třeba pro splnění požadavků použít externí filtr a stíněný
kabel motoru:
Typ / výkon měniče
Kat. C1 (třída B)
230 V, jednofázové
LTE-B xxxx 201-x-xx
Použijte externí filtr typu NF LT 2B1 0xx
Použijte stíněný kabel motoru
230 V, třífázové
LTE-B xxxx 203-x-xx
400 V, třífázové
LTE-B xxxx 503-x-xx
Použijte externí filtr typu NF LT 5B3 0xx
Použijte stíněný kabel motoru
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
Kat. C2 (třída A)
Kat. C3
27
Elektrická instalace
Elektromagnetická kompatibilita
5
5.6.3
Odpojení elektromagnetického filtru a varistoru (IP20)
Měniče IP20 s vestavěným odrušovacím filtrem (např. MOVITRAC® LTE-B xxxx xAxx
00 nebo MOVITRAC® LTE-B xxxx xBxx 00) mají vyšší chybový zemní proud než
zařízení bez filtru. Pokud je na jedné monitorovací jednotce pro kontrolu zemního spojení provozován více než jeden měnič MOVITRAC® LTE-B, může tato monitorovací jednotka případně hlásit chybu, zejména pokud jsou použity stíněné kabely motoru. V takovém případě můžete deaktivovat odrušovací filtr vyšroubováním odrušovacího šroubu
ze strany na zařízení.
•
VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Vysoká napětí se mohou na
svorkách a uvnitř zařízení vyskytovat ještě 10 minut po odpojení od sítě.
Smrt nebo těžká poranění.
– Odpojte měnič MOVITRAC® LTE-B od napětí nejméně 10 minut předtím, než
vyšroubujete odrušovací šroub.
[1] [2]
64408AXX
[1]
[2]
Odrušovací šroub
Šroub VAR
Měnič MOVITRAC® LTE-B je vybaven součástkami, které potlačují napěťové rázy ve
vstupním napětí. Tyto součásti chrání elektrické obvody na přívodech před napěťovými
špičkami, které mohou být vyvolány úderem blesku nebo působením jiných zařízení ve
stejné síti.
Pokud u pohonového systému provádíte vysokonapěťovou zkoušku, mohou součásti
pro potlačení napěťových špiček vést ke znehodnocení výsledku zkoušky. Pro
umožnění vysokonapěťových zkoušek vyšroubujte oba šrouby VAR na boční straně
zařízení. Tím se ochranné součásti deaktivují. Po provedení vysokonapěťové zkoušky
oba šrouby VAR opět zašroubujte a zopakujte zkoušku ještě jednou. Zkouška by nyní
měla být neúspěšná; to znamená, že spínací obvod je opět chráněn proti napěťovým
rázům.
28
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
Uvedení do provozu
Uživatelské rozhraní
I
6
0
6
Uvedení do provozu
6.1
Uživatelské rozhraní
Obslužné zařízení
Každý měnič MOVITRAC® LTE-B je standardně vybaven obslužným zařízením, které
umožňuje provoz a instalaci pohonu bez dalších přístrojů.
Klávesnice má 5 kláves s následujícími funkcemi:
Start / Run
•
•
Uvolnění motoru
Změna směru otáčení, pokud je aktivován obousměrný provoz obslužného zařízení
Stop / Reset
•
•
Zastavení motoru
Potvrzení chyby
Navigace
•
•
•
Zobrazuje informace v reálném čase
Stiskněte a přidržte toto tlačítko pokud chcete přejít do režimu změny parametrů,
nebo pokud chcete tento režim opustit
Ukládá změny parametrů
Nahoru
•
•
Zvyšuje otáčky v režimu reálného času
Zvyšuje hodnoty parametrů v režimu úpravy parametrů
Dolů
•
•
Snižuje otáčky v režimu reálného času
Snižuje hodnoty parametrů v režimu úpravy parametrů
Tlačítka <start>/<stopp> obslužného zařízení jsou deaktivována, pokud jsou parametry
nastaveny na výrobní nastavení. Pokud chcete tlačítka <start>/<stopp> na obslužném
zařízení aktivovat, nastavte parametr P-12 na 1 nebo 2 (viz kap. "Standardní parametry"
na straně 39).
Do nabídky pro změnu parametrů je možné přistupovat pouze pomocí navigačního
tlačítka. Držte toto tlačítko stisknuté (> 1 sekundu), pokud chcete přepínat mezi menu
pro změnu parametrů a zobrazením v reálném čase (provozní stav pohonu / otáčky).
Stiskněte toto tlačítko krátce (< 1 sekundu), pokud chcete přepínat mezi provozními
otáčkami a provozním proudem běžícího pohonu.
MOVITRAC ® LT
[1]
[4]
[2]
[5]
[3]
[6]
62354AXX
[1]
[2]
[3]
•
Displej
Start
Stop / Reset
[4]
[5]
[6]
Navigace
Nahoru
Dolů
UPOZORNĚNÍ
Pokud chcete obnovit výrobní nastavení, stiskněte současně tlačítka <nahoru>,
<dolů> a <stop> a držte je déle než 2 s. Na displeji se zobrazí "P-deF". Stiskněte
tlačítko <stop> pro potvrzení změny a provedení resetu měniče.
Displej
Šestimístný, sedmisegmentový displej je integrován v každém pohonu. S jeho pomocí
je možné sledovat funkce pohonu a nastavovat parametry.
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
29
I
6
Uvedení do provozu
Snadné uvedení do provozu
0
6.2
Snadné uvedení do provozu
1. Připojte motor k měniči, dbejte přitom na dodržení napěťového rozsahu motoru.
2. Zadejte parametry z typového štítku motoru:
•
•
P-08 = jmenovitý proud motoru
P-09 = jmenovitá frekvence motoru
3. Spojte svorky 1 a 2, čímž se pohon uvolní.
6.2.1
Provoz na svorkách (standardní nastavení)
Pro provoz v režimu svorek (základní nastavení):
•
P-12 je třeba nastavit na 0 (výrobní nastavení)
•
Připojte přepínač mezi svorky 1 a 2 na uživatelském bloku svorek.
•
Připojte potenciometr (1 - 10 k) mezi svorky 5, 6 a 7, kontakt jezdce je třeba spojit se
svorkou 6.
•
Sepnutím přepínače uvolněte pohon.
•
Nastavte otáčky pomocí potenciometru.
•
UPOZORNĚNÍ
Výrobní nastavení (P-12 = 0 a P-15 = 0) pro doplňkový spínač v krytu IP55/IP66 je
FWD / REV. Otáčky motoru je možné nastavit pomocí potenciometru.
6.2.2
Režim s obslužným zařízením
Pro provoz v režimu klávesnice:
•
Nastavte P-12 na 1 (jednosměrný) nebo 2 (dvousměrný).
•
Pro uvolnění pohonu spojte kabelový můstek nebo přepínač mezi svorkami 1 a 2 na
uživatelském bloku svorek.
•
Stiskněte nyní tlačítko <start>. Pohon je uvolněn při frekvenci 0,0 Hz.
•
Pro zvýšení otáček stiskněte tlačítko <nahoru>.
•
Chcete-li pohon zastavit, stiskněte tlačítko <stop>.
•
Pokud nyní stisknete tlačítko <start>, vrátí se pohon zpět na původní otáčky. (pokud
je aktivován oboustranný režim (P-12 = 2), obrátí se stisknutím tlačítka <start> směr
otáčení).
•
UPOZORNĚNÍ
Stisknutím tlačítka <stop> v době, kdy je pohon zastaven, můžete nastavit požadované otáčky. Pokud tlačítko <start> stisknete znovu, upraví pohon otáčky během
příslušné rampy na nastavenou hodnotu.
30
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
Uvedení do provozu
Snadné uvedení do provozu
I
6
0
6.2.3
6.2.4
Důležité parametry
•
Maximální a minimální otáčky se nastavují pomocí P-01 a P-02.
•
Urychlovací a zpožďovací rampy se nastavují pomocí P-03 a P-04.
•
Údaje z typového štítku motoru se zadávají prostřednictvím parametrů P-07 až P-10.
Uvedení do provozu pro provoz na průmyslové sběrnici
•
Uveďte pohon do provozu, jak je popsáno na začátku kapitoly "Jednoduché uvedení
do provozu" (strana 30).
•
Nastavte parametr P-12 na hodnotu 3 nebo 4, aby bylo možné pohon řídit přes SBus.
•
•
3 = řídicí slovo a požadované otáčky přes SBus, časy ramp podle P-03/P04.
4 = řídicí slovo, požadované otáčky a časy ramp přes SBus.
•
Parametr P-14 nastavte na 101 (standard). Tím se dostanete do rozšířené nabídky.
•
Hodnoty parametru P-36 nastavte následujícím způsobem:
•
•
•
Pro jednoznačnou adresu SBus na hodnotu od 1 do 63
Pro přenosovou rychlost sběrnice SBus odpovídající bráně na hodnotu 500 kBd
(standard)
Pro případ přerušení komunikace určete chování pohonu při timeoutu:
– 0: pokračovat s naposledy použitými daty (standard)
– t_xxx: chyba po zpoždění xxx milisekund, je zapotřebí reset chyby
– r_xxx: zastavit podle rampy po uplynutí xxx milisekund, automatický restart po
opětovném obdržení dat
•
Připojte pohon přes SBus na bránu DFx/UOH podle informací uvedených v kapitole
"Komunikační zdířka RJ45" (strana 25).
•
Přepněte přepínač DIP AS na bráně DFx/UOH z polohy OFF do polohy ON. Provede
se automatické nastavení pro bránu průmyslové sběrnice. Kontrolka "H1" na bráně
se opakovaně rozsvítí a poté zcela zhasne. Pokud kontrolka "H1" svítí, je brána nebo
jeden z pohonů na sběrnici SBus nesprávně zapojen nebo chybně uveden do
provozu.
•
Nastavení komunikace přes průmyslovou sběrnici mezi bránou DFx / UOH
a masterem sběrnice je popsáno v příslušné příručce DFx.
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
31
6
I
Uvedení do provozu
Snadné uvedení do provozu
0
DFP 21B
RUN
BUS
FAULT
0
1
20
21
22
23
24
25
26
nc
X30
ADDRESS
A
B
D
C
D
E
F
max. 8
64502AXX
[A]
[B]
[C]
[D]
[E]
[F]
Připojení sběrnice
Brána (např. DFx/UOH)
Spojovací kabel
Dělič
Spojovací kabel
Zakončovací odpor
Sledování přenesených dat
Data přenesená přes bránu je možné sledovat následujícím způsobem:
•
Pomocí softwaru MOVITOOLS® MotionStudio přes inženýrské rozhraní X24 brány
nebo volitelně přes ethernet.
•
Přes webovou stránku brány (např. pro ethernetové brány DFE3x)
Popis přenesených procesních dat (PD)
Procesní datová slova (16 bitů) z brány na pohon (PO):
Popis
PO1
32
Bit
Řídicí slovo
Nastavení
0
Blokování regulátoru
0: Start
1: Stop
1
Rychlé zastavení podle 2. zpožďovací rampy
(P-24)
0: Rychlé zastavení
1: Start
2
Zastavení podle procesní rampy P-03/P-04
nebo PO3
0: Stop
1: Start
3-5
Rezervováno
0
6
Reset chyb
Impulz z 0 na 1 =
reset chyb
7 - 15
Rezervováno
0
PO2
Požadované
otáčky
Kalibrace: 0x4000 = 100 % maximálních otáček, jak je nastaveno v P-01
Hodnoty nad 0x4000 nebo pod 0xC000 jsou omezeny na 0x4000 / 0xC000
PO3
Čas rampy (pokud
je P-12 = 4)
Kalibrace: Zrychlení a zpoždění v ms pro jmenovité otáčky n = 50 Hz
Žádná funkce
(pokud P-12 = 3)
Časy ramp jsou nastavené stejně jako v P-03 a P-04
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
Uvedení do provozu
Snadné uvedení do provozu
I
6
0
Procesní datová slova (16 bitů) z pohonu na bránu (PI):
Popis
PI1
Bit
Stavové slovo
Nastavení
0
Uvolnění koncového stupně
0: blokováno
1: uvolněno
1
Měnič je připraven k provozu
0: Není připraveno
k provozu
1: Připraveno
k provozu
2
PO data uvolněna
1 pokud P-12 = 3
nebo 4
3-4
Rezervováno
5
Chyba / varování
6-7
Rezervováno
8 - 15
Stav pohonu, pokud je bit 5 = 0
0x01 = koncový stupeň zablokován
0x02 = není uvolněno / neběží
0x04 = uvolněno / běží
0x05 = výrobní nastavení je aktivní
8 - 15
Stav pohonu, pokud bit 5 = 1
0x01 = nadproud na výstupu pohonu
0x04 = není uvolněn / neběží
0x06 = chyba vlivem nesymetrie fází na vstupu /
výpadek vstupní fáze
0x07 = přepětí sběrnice DC
0x08 = přetížení motoru
0x09 = parametr na výrobní nastavení
0x0B = odpojení kvůli nadměrné teplotě
0x1A = externí chyba
0x2F = chyba kvůli výpadku komunikačního spojení
(SBus)
0x71 = chyba na analogovém vstupu, proud pod
2,5 mA
0x75 = odpojení kvůli nízké teplotě
0xC6 = podpětí sběrnice DC
0xC8 = všeobecná chyba / chyba koncového stupně
Byte
byte low
0: Žádná chyba
1: Chyba
byte high
PI2
Skutečné otáčky
Kalibrace: 0x4000 = 100 % maximálních otáček, jak je nastaveno v P-01
PI3
Skutečný proud
Kalibrace: 0x4000 = 100 % maximálního proudu, jak je nastaveno v P-08
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
33
6
I
Uvedení do provozu
Snadné uvedení do provozu
0
Příklad:
Následující informace se přenesou na pohon, pokud:
•
jsou binární vstupy řádně nakonfigurovány a zapojeny, aby bylo možné pohon
uvolnit
•
je parametr P-12 nastaven na hodnotu 3, aby bylo možné pohon řídit přes SBus
Popis
PO1
PO2
Řídicí slovo
Požadované
otáčky
Hodnota
Popis
0
Rychlé zastavení podle 2. zpožďovací rampy (P-24)
1
Doběh
2
Zastavení podle procesní rampy (P-04)
3-5
Rezervováno
6
Rozběh podle rampy (P-03) a provoz s požadovanými otáčkami
(PO2)
0x4000
= 16384 = maximální otáčky, např. 50 Hz (P-01) vpravo
0x2000
= 8192 = 50 % maximálních otáček, např. 25 Hz vpravo
0xC000
= -16384 = maximální otáčky, např. 50 Hz (P-01) vlevo
0x0000
= 0 = minimální otáčky, nastaveno v P-02
Data přenesená z pohonu by během provozu měla vypadat následovně:
Popis
34
Hodnota
Popis
Stav = běží
Koncový stupeň uvolněn
Pohon je připraven k provozu
PO data uvolněna
PI1
Stavové slovo
0x0407
PI2
Skutečné otáčky
Hodnota by měla odpovídat PO2 (požadované otáčky)
PI3
Skutečný proud
Závisí na otáčkách a zatížení
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
Provoz
Stav pohonu
I
7
0
7
Provoz
Aby bylo možné kdykoli odečíst provozní stav pohonu, zobrazuje se následující
informace:
Stav
Význam
Pohon OK
Statický stav pohonu
Pohon běží
Provozní stav pohonu
Chyba/aktivace
Chyba
7.1
Stav pohonu
7.1.1
Statický stav pohonu
V následujícím seznamu jsou uvedeny zkratky, které pohon udává jako stavovou informaci, pokud motor stojí.
7.1.2
Zkratka
Popis
StoP
Výkonový stupeň měniče je odpojen. Toto hlášení se objeví, pokud pohon stojí
a nejsou přítomny žádné chyby. Pohon je připraven pro normální provoz.
P-deF
Jsou nahrány přednastavené parametry. Toto hlášení se objeví, pokud uživatel
vyvolá příkaz k nahrání parametrů nastavených z výroby. Dříve než se pohon
opět uvede do provozu, je třeba stisknout tlačítko <reset>.
Stndby
Pohon se nachází v režimu Standby. Toto hlášení se objeví 30 sekund poté,
co pohon dosáhne otáček 0 a požadovaná hodnota je rovněž 0.
Provozní stav pohonu
V následujícím seznamu jsou uvedeny zkratky, které pohon udává jako stavovou informaci, pokud je motor v provozu.
Pro přepínání mezi výstupní frekvencí, výstupním proudem a otáčkami použijte tlačítko
<navigate>.
7.1.3
Zkratka
Popis
H xxx
Výstupní frekvence měniče je zobrazována v Hz. Toto hlášení se zobrazí při
běžícím pohonu.
A xxx
Výstupní proud měniče je zobrazován v A. Toto hlášení se zobrazí při běžícím
pohonu.
xxxx
Výstupní otáčky pohonu se zobrazují v 1/min. Toto hlášení se objeví při běžícím
pohonu, pokud byly zadány jmenovité otáčky motoru v parametru P-10.
C xxx
Kalibrační faktor otáček (P-40).
. . . . . . (blikající body)
Výstupní proud pohonu překračuje hodnotu uloženou v parametru P-08.
Měnič MOVITRAC® LTE-B monitoruje délku a dobu trvání přetížení. V závislosti
na velikosti přetížení hlásí měnič MOVITRAC® LTE-B chybu "I.t-trP".
Reset chyb
V případě aktivace chyby (viz kap. "Chybové kódy" na straně 37) můžete chybu resetovat stisknutím tlačítka <stop> nebo otevřením resp. uzavřením binárního vstupu 1.
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
35
Servis a chybové kódy
Odstranění chyby
8
8
Servis a chybové kódy
8.1
Odstranění chyby
Projev
Příčina a řešení
Přetížení nebo nadproud při nezatíženém
motoru během zrychlení
Překontrolujte připojení svorek hvězda/trojúhelník v motoru. Jmenovité provozní
napětí motoru a měniče se musí shodovat. Zapojení do trojúhelníku dává vždy dolní
napětí u motoru s přepínatelnými póly.
Přetížení nebo jmenovitý proud - motor se
neotáčí
Zkontrolujte, zda není rotor zablokovaný. Zajistěte, aby mechanická brzda byla
odbrzděna (pokud je použita).
Chybí uvolnění pohonu - na displeji zůstává
"StoP"
Překontrolujte, zda je na binárním vstupu 1 přítomen signál pro uvolnění hardwaru.
Dbejte na správné uživatelské výstupní napětí +10 V (mezi svorkami 5 a 7).
Pokud je chybné, překontrolujte zapojení uživatelské svorkové lišty.
Překontrolujte, zda je na P-12 nastaven režim svorek / klávesnice.
Pokud je zvolen režim obslužného zařízení, stiskněte tlačítko <start>. Síťové napětí
musí odpovídat specifikaci.
Za velmi chladných podmínek se pohon
nespustí
Při teplotě okolí pod -10 °C se pohon nemusí spustit. V takových případech zajistěte, aby vhodný tepelný zdroj na místě udržoval teplotu okolí nad 0 °C.
Nelze přistupovat k rozšířeným nabídkám
Parametr P-14 musí být nastaven na rozšířený přístupový kód. Tento kód je "101",
pokud nebyl uživatelem změněn v parametru P-37.
Není možná změna parametrů
"L" se zobrazuje před hodnotou
Parametry jsou zablokovány.
Zajistěte, aby parametr P38 měl hodnotu 0. Jinak nebudete mít přístup k parametrům.
Některé parametry není možné měnit, pokud pohon běží. Ujistěte se, že pohon není
uvolněn (binární vstup 1).
8.2
Historie chyb
Parametr P-13 archivuje v režimu parametrů podlesní 4 chyby nebo události. Každá
chyba je zobrazována ve zkrácené podobě. Poslední výskyt chyby je zobrazován jako
první (při zadání do hodnoty parametru P-13).
Každá nová chyba se zapíše na první místo v seznamu a ostatní chyby se posunou
dolů. Nejstarší chyba se vymaže z protokolu chyb.
•
UPOZORNĚNÍ
Pokud je nejnovější chybou v seznamu chyb podpětí, nezapisují se do protokolu
chyb žádná další podpětí. Protokol chyb se tak nemůže neustále plnit chybou "podpětí", ke které nutně dojde při každém vypnutí měniče MOVITRAC® LTE-B.
36
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
Servis a chybové kódy
Chybové kódy
8.3
8
Chybové kódy
Chybová
hlášení
Vysvětlení
Řešení
"P-dEF"
Byly nahrány parametry nastavené z výroby.
Stiskněte tlačítko <stop>. Pohon smí být nakonfigurován pouze pro požadovanou aplikaci.
"O-I"
Nadproud na výstupu z měniče
k motoru.
Přetížení motoru.
Nadměrná teplota chladicího
tělesa měniče.
Chyba při konstantních otáčkách:
• Zkontrolujte přetížení nebo poruchy.
Chyba při uvolnění pohonu:
• Zkontrolujte, zda nedošlo k překlopení nebo
zablokování motoru.
• Zkontrolujte, zda nedošlo k chybě v zapojení
hvězda-trojúhelník.
• Překontrolujte, zda délka kabelů odpovídá
požadavkům.
Chyba v průběhu provozu:
• Zkontrolujte, zda nedošlo k náhlému přetížení
nebo k chybné funkci.
• Překontrolujte kabelové spojení mezi měničem
a motorem.
• Doba urychlení / zpoždění je možná příliš krátká a spotřebuje se příliš velký výkon. Pokud
není možné zvýšit P-03 nebo P-04, musíte
použít větší měnič.
Přetížení měniče, k chybě dojde,
pokud měnič po určitou dobu
dodával více než 100 % jmenovitého proudu (určeno v P-08).
Displej bliká, čímž indikuje
přetížení.
•
"OI-b"
Nadproud v brzdovém kanálu.
Nadproud v obvodu brzdového
odporu.
•
•
•
Zkontrolujte přívody brzdového odporu.
Překontrolujte hodnotu brzdového odporu.
Respektujte minimální hodnoty odporu podle
tabulek jmenovitých hodnot.
"OL-br"
Brzdový odpor přetížen
•
Prodlužte dobu zpoždění, snižte moment setrvačnosti zátěže nebo zapojte paralelně další
brzdové odpory.
Respektujte minimální hodnoty odporu podle
tabulek jmenovitých hodnot.
"I.t-trP"
•
•
•
Prodlužte urychlovací rampu (P-03) nebo snižte
zatížení motoru.
Překontrolujte, zda délka kabelů odpovídá
požadavkům.
Mechanicky zkontrolujte zátěž - zjistěte, zda se
může volně pohybovat a zda nedošlo k zablokování nebo k jiné mechanické poruše.
"PS-trP"
Interní chyba koncového stupně
Chyba při uvolnění pohonu:
• Překontrolujte, zda nedošlo k chybě zapojení
nebo ke zkratu.
• Zkontrolujte, zda nedošlo ke zkratu nebo
k zemnímu spojení fází.
Chyba v průběhu provozu:
• Zkontrolujte, zda nedošlo k náhlému přetížení
nebo k přehřátí.
• Případně může být zapotřebí větší prostor nebo
přídavné chlazení.
"O.Uolt"
Příliš vysoké napětí meziobvodu
•
•
•
•
Překontrolujte, zda napájecí napětí není příliš
vysoké nebo příliš nízké.
Pokud se chyba vyskytuje při zpožďování, je
třeba v P-04 prodloužit dobu zpoždění.
Pokud je to nutné, připojte brzdový odpor.
Pokud je již brzdový odpor nainstalován, ujistěte se, že je parametr P-39 nastaven na
hodnotu 1.
"U.Uolt"
Podpětí meziobvodu
Nastává běžně při vypnutí měniče. Pokud k tomuto
vypnutí dojde při běžícím pohonu, překontrolujte
síťové napětí.
"O-t"
Nadměrná teplota chladicího
tělesa
•
•
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
Překontrolujte chlazení měniče a rozměry krytu.
Případně může být zapotřebí větší prostor nebo
přídavné chlazení.
37
Servis a chybové kódy
Servis elektroniky SEW
8
Chybová
hlášení
Vysvětlení
Řešení
"U-t"
Nízká teplota
•
•
Nastává při teplotě okolí pod -10 °C.
Zvyšte teplotu nad -10 °C, aby bylo možné
spustit pohon.
"th-Flt"
Vadný termistor chladicího tělesa.
Kontaktujte servis SEW-EURODRIVE.
"E-triP"
Externí chyba (ve spojení s binárním vstupem 3).
•
•
"SC-trP"
Chyba - výpadek komunikace
•
•
Externí chyba na binárním vstupu 3. Rozpínací
kontakt byl rozepnut.
Překontrolujte termistor motoru
(pokud je připojen).
Překontrolujte komunikační spojení mezi
měničem a externími zařízeními
Ujistěte se, že má každý měnič v síti přiřazenou
jednoznačnou adresu.
"P-LOSS"
Chyba - výpadek vstupní fáze
U měniče použitého v třífázové síti, dochází
k výpadku jedné fáze.
"SPIn-F"
Selhání funkce spin start
Funkce spin start nedokázala zachytit otáčky
motoru.
"dAtA-F"
Vnitřní chyba paměti
•
•
Parametr nebyl uložen, obnoveno výrobní
nastavení.
Pokuste se parametr znovu uložit. Pokud se
tento problém objeví znovu, kontaktujte servis
elektroniky SEW.
"EE-F"
Chyba EEPROM, parametr nebyl
uložen, obnoveno výrobní
nastavení.
Chyba EEPROM, parametr nebyl uložen, obnoveno
výrobní nastavení. Při opakovaném výskytu kontaktujte servis SEW-EURODRIVE.
"4-20 F"
Proud na analogovém vstupu je
mimo definovaný rozsah.
•
•
"SC-FLt"
Interní chyba měniče
Zajistěte, aby vstupní proud ležel uvnitř rozsahu
definovaného v parametru P-16.
Překontrolujte spojovací kabel.
Kontaktujte servis SEW-EURODRIVE.
"FAULtY"
"Prog_ _"
8.4
Servis elektroniky SEW
Zaslání k opravě
Pokud chybu nedokážete odstranit, obraťte se prosím na servis elektroniky
SEW-EURODRIVE.
Pokud zařízení zasíláte k opravě, uveďte, prosím, následující údaje:
38
•
Sériové číslo (→ typový štítek)
•
Typové označení
•
Stručný popis aplikace (druh pohonu, řízení přes svorky nebo přes sériové rozhraní)
•
Připojené komponenty (motor atd.)
•
Druh závady
•
Doprovodné okolnosti
•
Vlastní domněnky
•
Předcházející neobvyklé události atd.
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
Parametry
Standardní parametry
P6..
P60.
9
P600
9
Parametry
9.1
Standardní parametry
Parametry
Popis
Rozsah
Přednastavení
Vysvětlení
P-01
Maximální
otáčky
(Hz nebo 1/min)
P-02 až 5 × P-09
(max. 500 Hz)
50,0 Hz1)
Horní hranice otáček v Hz nebo 1/min (viz P-10)
P-02
Minimální otáčky
(Hz nebo 1/min)
0 - P-01 (max. 500 Hz)
0,0 Hz
Dolní hranice otáček v Hz nebo 1/min (viz P-10)
P-03
Urychlovací
rampa (s)
0,0 - 600 s
5,0 s
Čas pro zrychlení z 0 na 50 Hz (pevně)
v sekundách.
P-04
Zpožďovací
rampa (s)
0,0 - 600 s
5,0 s
Čas zpožďovací rampy z 50 Hz (pevně) do zastavení v sekundách. Při hodnotě 0 se aktivuje nejrychlejší možná rampa, která nevede k chybě.
P-05
Výběr režimu
zastavení
0
Zastavení podle rampy
0
1
Doběh
2
Zastavení podle rampy
(rychlé zastavení)
Pokud dojde k výpadku sítě a parametr P-05 má
hodnotu 0, zkouší pohon udržet provoz tím, že
sníží rychlost zátěže a využije zátěž v generátorovém režimu.
Pokud je P-05 = 2, přejde pohon při výpadku sítě
podle zpožďovací rampy P-04 do klidového stavu.
Aktivuje se též režim dlouhodobého brzdění pro
normální zabrzdění.
0
blokováno
1
uvolněno
P-06
P-07
Optimalizace
energie
Jmenovité
napětí motoru
0
0, 20 - 250 V
230 V
0, 20 - 500 V
400 V2)
Při aktivaci automaticky snižuje připojené napětí
motoru u nízkých zátěží.
Jmenovité napětí (typový štítek) motoru ve voltech. Pro nízkonapěťové pohony je tato hodnota
omezena na 250 V. Při nastavení na 0 je kompenzace napětí deaktivována.
P-08
Jmenovitý proud
motoru
25 - 100 % jmenovitého proudu
motoru
Jmenovitá
hodnota pro
motor DR
Jmenovitý proud (typový štítek) motoru
v ampérech.
P-09
Jmenovitá frekvence motoru
25 - 500 Hz
50 Hz1)
Síťová frekvence (typový štítek) motoru.
P-10
Jmenovité
otáčky motoru
0 - 30000 1/min
0
Při nastavení na jinou hodnotu než 0 se všechny
parametry, které se vztahují k otáčkám, zobrazují
v 1/min. Aktivuje kompenzaci skluzu, pokud
otáčky odpovídají údajům na typovém štítku.
P-11
Doplňující napětí
0 - 20 % maximálního výstupního
napětí. Rozlišení 0,1 %
Závisí na
výkonu
motoru
Při nižších otáčkách zvýší výstupní napětí měniče
MOVITRAC® o nastavitelnou hodnotu, aby se
usnadnilo uvolnění "ulpívajících" zátěží. V dlouhodobém provozu při nízkých otáčkách je třeba
použít motor s externím ventilátorem.
•
Konstrukční velikost 1 = 20 %
•
Konstrukční velikost 2 = 15 %
•
Konstrukční velikost 3 = 10 %
U
P-07
P-07
2
20 %
10 %
0%
P-09
2
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
P-09 f
39
P6..
9
Parametry
Rozšířené parametry
P60.
P600
Parametry
Popis
Rozsah
Přednastavení
Vysvětlení
P-12
Řízení sběrnice
SBus přes
svorky/obslužné
zařízení
0
Řízení přes svorky
1
Řízení pomocí obslužného
zařízení
(pouze pohyb vpřed)
0
(řízení přes
svorky)
Viz kap. "Jednoduché uvedení do provozu" na
straně 30.
2
Řízení pomocí obslužného
zařízení
(pro přepínání směrů vpřed
a vzad pomocí tlačítka
<start>)
3
Řízení přes SBus s interními
urychlovacími a zpožďovacími rampami
4
Řízení přes SBus s úpravou
urychlovací a zpožďovací
rampy přes SBus
P-13
Chybový
protokol
Poslední 4 chyby se ukládají
Žádná
chyba
Poslední 4 chyby se ukládají chronologicky, tj.
nejaktuálnější chyba je zobrazována jako první.
Pomocí tlačítek "Nahoru" a "Dolů" si můžete uložené chyby prohlížet. (Viz kap. "Chybové kódy"
na straně 37.)
P-14
Přístupový kód
rozšířené
nabídky
0 - 9999
0
Nastavte na "101" (standard) pro přístup
k rozšířenému menu. Změňte kód v parametru
P-37, aby nemohlo dojít k neoprávněnému přístupu k rozšířené sadě parametrů.
1) 60 Hz (pouze americká verze)
2) 460 Hz (pouze americká verze)
9.2
40
Rozšířené parametry
Parametry
Popis
Rozsah
Přednastavení
Vysvětlení
P-15
Binární vstup,
nastavení funkce
0 - 12
0
Definuje funkci binárního vstupu. (Viz kapitolu
"P-15 volba funkcí binárních vstupů" na
straně 44.)
P-16
Analogový vstup V/
mA
0 - 10 V, b 0 - 10 V, 0 - 20 mA
t 4 - 20 mA, r 4 - 20 mA
t 20 - 4 mA, r 20 - 4 mA
0 – 10 V
Konfiguruje formát analogového vstupu.
0 - 10 V: Režim Unipolar (napěťový vstup)
b 0 - 10 V: Režim Bipolar (napěťový vstup)
• Může být použit pro bipolární vstupní
signály
• 50 % offset je možné použít pro P-39
• 200 % kalibrace v P-35 udává ± P-01
0 - 20 mA: Režim Unipolar (proudový vstup)
4 - 20 mA: Režim Unipolar (proudový vstup)
20 - 4 mA: Režim Unipolar pro zpětný proud
"t" indikuje, že se měnič vypne, pokud dojde
k odebrání signálu při uvolněném pohonu.
"r" indikuje, že po odebrání signálu při uvolněném pohonu měnič přejde podle příslušné
rampy na přednastavenou rychlost 1.
P-17
Výstupní spínací
frekvence
2 - 16 kHz
4/8 kHz
Nastavení maximální výstupní spínací
frekvence.
Vyšší spínací frekvence znamená menší hlučnost motoru, ale také vyšší ztráty v koncovém
stupni.
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
Parametry
Rozšířené parametry
P6..
P60.
9
P600
Parametry
Popis
Rozsah
Přednastavení
Vysvětlení
P-18
Uživatelské nastavení reléového
výstupu
0
Pohon uvolněn
1
Pohon je v pořádku
(žádná chyba)
1
(pohon je
v pořádku)
Uživatelské nastavení relé. Mezní hodnota
digitálního výstupu definovaná hodnotou
v parametru P-19.
2
Motor pracuje s požadovanými
otáčkami
3
Aktivováno vypnutí pohonu
4
Otáčky motoru ≥ mezní
hodnota
5
Proud motoru ≥ mezní
hodnota
6
Otáčky motoru < mezní
hodnota
7
Proud motoru < mezní
hodnota
Deaktivováno: kontakty otevřené
Uvolněno: kontakty uzavřené
P-19
Mezní hodnota uživatelského výstupu
relé
0 - 200 %
100,0 %
Udává mezní hodnotu pro P-18 a P-25.
P-20
Přednastavené
otáčky 1
-P-01 (min.) až P-01 (max.)
0,0 Hz
Určuje přednastavené / ručně nastavené
otáčky 1
P-21
Přednastavené
otáčky 2
-P-01 (min.) až P-01 (max.)
0,0 Hz
Určuje přednastavené / ručně nastavené
otáčky 2
P-22
Přednastavené
otáčky 3
-P-01 (min.) až P-01 (max.)
0,0 Hz
Určuje přednastavené / ručně nastavené
otáčky 3
P-23
Přednastavené
otáčky 4
-P-01 (min.) až P-01 (max.)
0,0 Hz
Určuje přednastavené / ručně nastavené
otáčky 4
P-24
Zpožďovací
rampa 2
0 - 25 s
0
Volí se přes binární vstupy nebo při výpadku
sítě podle P-05.
P-25
Výběr funkce analogového výstupu
0
Pohon uvolněn (digitální)
8
1
Pohon je v pořádku (digitální)
2
Pohon pracuje s cílovou
rychlostí (digitální)
Binární výstupní režim
• Doplňky 0 - 7: volba digitálního výstupního
napěťového signálu
– Deaktivováno: 0 V
– Uvolněno: +24 V, (limit 20 mA)
3
Pohon je vypnutý (digitální)
4
Otáčky motoru ≥ mezní
hodnota (digitální)
5
Proud motoru ≥ mezní
hodnota (digitální)
6
Otáčky motoru < mezní
hodnota (digitální)
7
Proud motoru < mezní
hodnota (digitální)
8
Otáčky motoru (analogové)
9
Proud motoru (analogový)
•
Doplňky 4 - 7: digitální výstup je aktivován
s hodnotou nastavenou v P-19.
Analogový výstupní režim
• volba 8: rozsah signálů otáček motoru
0 - 10 V = 0 - 100 % z P-01
• volba 9: rozsah signálů proudu motoru
0 - 10 V = 0 - 200 % z P-08
P-26
Vypínací pásmo
hystereze
0 - P-01
0,0 Hz
Otáčky zůstávají na horní nebo dolní mezní
vypínací frekvenci, dokud se na vstupu
nedosáhne příslušná jiná mezní vypínací
frekvence.
Otáčky probíhají vypínacím pásem podle
rychlosti nastavené v P-03 a P-04.
P-27
Vypínací frekvence
P-02 (min.) - P-01 (max.)
0 Hz
Střed vypínacího pásu
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
41
9
P6..
P60.
Parametry
Rozšířené parametry
P600
Parametry
Popis
Rozsah
Přednastavení
Vysvětlení
P-28
U/f charakteristika adaptační napětí
0 - P-07
0V
Přizpůsobí připojené napětí motoru této hodnotě na základě frekvence nastavené v P-29.
U
P07
P28
P11
P29
f
P-29
U/f charakteristika adaptační
frekvence
0 - P-09
0 Hz
Nastaví frekvenci, se kterou se aplikuje U/f
adaptační napětí nastavené v parametru
P-28.
P-30
Provoz na svorkách, funkce
restartu
Edge-r, Auto 0 Auto 5
Auto-0
Počet automatických restartů.
P-31
Režim obslužného
zařízení s funkcí
restartu
0
Minimální otáčky
1
1
Naposledy použité otáčky
Při nastavení na 0 nebo 1 je třeba navíc použít
tlačítko <start>.
Při nastavení 2 nebo 3 je pohon uvolněn,
pokud na hardwaru pohonu je signál pro
uvolnění. Následně je možné změnit otáčky
pomocí obslužného zařízení.
2
Minimální otáčky (Auto-run)
3
Naposledy použité otáčky
(Auto-run)
P-32
Stejnosměrné
brzdění, uvolnění/
doba
0 - 25 s
0,0 s
Při hodnotě > 0 se aktivuje stejnosměrné
brzdění jakmile se dosáhnou otáčky 0 a je
přítomen signál "stop". Aktivní pouze při blokování (stop), nikoli při uvolnění. Pro tuto
funkci se použije hodnota nastavená v parametru P-11.
P-33
Funkce letmého
startu1)
0
blokováno
0
1
uvolněno
Při aktivaci se pohon spustí se zjištěnými
otáčkami rotoru. Pokud rotor stojí, může dojít
ke krátkému zpoždění.
U pohonů s konstrukční velikostí 1 je možné
pomocí P-33 = 1 aktivovat stejnosměrné
brzdění při uvolnění.
Doba trvání a hladina se nastavují pomocí
P-32 a P-11.
Aktivace brzdového přerušovače
0
blokováno
0
1
Aktivováno se softwarovou
ochranou, pouze pro BWLT
100 002
Všechny brzdové odpory musí být chráněny
pomocí externích ochranných prvků.
2
Aktivováno s externí
ochranou, pro jiné BWxxxx
P-34
42
P09
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
P6..
Parametry
Rozšířené parametry
9
P60.
P600
Parametry
Popis
Rozsah
Přednastavení
Vysvětlení
P-35
Kalibrační činitel
analogového
vstupu
0 - 500 %
100,0 %
Analogový vstup, kalibrační rozlišení 0,1 %.
P-3
Prędkość obrotowa
5=
200
%
100%
P
5
-3
=
10
0%
50%
35
P-
=5
0%
0%
0V
5V
10V
Wejście analogowe
P-36
Adresa pro
komunikaci
Adr: 0 deaktivováno, 1 - 63
1
Aktivace sběrnice
SBus / Volba přenosové rychlosti
125 - 1000 kBaud
500 kbaud
Aktivace zapnuta /
zpožděna
0 (žádná chyba),
t 30, 100, 1000, 3000 (ms)
r 30, 100, 1000, 3000 (ms)
100 ms
P-37
Definování přístupového kódu
0 - 9999
101
Definuje přístupový kód Rozšířená sada parametrů P-14.
P-38
Blokování přístupu
k parametrům
0
Parametry je možné měnit, při
výpadku sítě se automaticky
zálohují.
1
Přístup pro čtení. Změny
nejsou přípustné.
0
(aktivován zapisovací přístup
s automatickým
zálohováním)
Reguluje uživatelský přístup k parametrům.
Při nastavení P-38 = 0 je možné měnit
všechny parametry. Tyto změny se automaticky ukládají.
Při nastavení P-38 = 1 jsou parametry blokovány a není možné je měnit.
0,0 %
Analogový vstup, rozlišení offsetu 0,1 %.
P-39
Offset analogového vstupu
-500 až 500 %
Adr: Jednoznačná adresa pohonu pro komunikační síť.
Nastavením přenosové rychlosti se aktivuje
SBus s touto přenosovou rychlostí. Dobu před
vypnutím v případě výpadku komunikace je
možné nastavit v milisekundách. Nastavením
"0" se deaktivuje odpojení komunikace.
"t" znamená, že se měnič v případě překročení času vypne (SC-trP).
"r" znamená, že se pohon v případě překročení času zastaví podle příslušné rampy
a poté se aktivuje.
100%
P
9
-3
=
-5
0%
P-
39
=
0%
Prędkość obrotowa
50%
P-
39
=
50
%
0%
0V
5V
P-
10V
39
=
10
Wejście
analogowe
0%
-50%
-100%
P-40
Kalibrace skutečné
hodnoty otáček
0-6
0,000
Kalibruje otáčky o tento činitel.
Při nastavení P-10 = 0: otáčky se zkalibrují
v Hz o tento činitel.
Při nastavení P-10 > 0: otáčky se kalibrují v
1/min.
Zobrazuje se v reálném čase na pohonu.
1) Pouze pro BG 2 a 3. BG 1 pracuje se stejnosměrným napětím.
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
43
P6..
9
P60.
Parametry
P-15 Výběr funkcí binárních vstupů
P600
9.3
P-15 Výběr funkcí binárních vstupů
Funkci binárních vstupů na měniči MOVITRAC® LTE-B je možné uživatelsky nastavit,
tj. uživatel může zvolit funkce, které jsou pro aplikaci zapotřebí.
V následujících tabulkách jsou znázorněny funkce binárních vstupů v závislosti na hodnotě parametrů P-12 (řízení přes svorky / přes obslužné zařízení) a P-15 (výběr funkcí
binárních vstupů).
9.3.1
Provoz na svorkách
Při nastavení P-12 = 0 (provoz na svorkách) platí následující tabulka.
P-15
Binární vstup 1
Binární vstup 2
Binární vstup 3
Analogový vstup
Poznámky
0
Otevřeno: Blokování
regulátoru
Uzavřeno: Uvolnění
Otevřeno: Chod vpřed
Uzavřeno: Chod vzad
Otevřeno: Referenční
otáčky, analog.
Uzavřeno: Přednastavené otáčky 1
Referenční hodnota
analogového vstupu
-
1
Otevřeno: Blokování
regulátoru
Uzavřeno: Uvolnění
Otevřeno: Analog. refer.
hodnota otáček
Uzavřeno: Přednastavené
otáčky 1/2
Otevřeno: Přednastavené otáčky 1
Uzavřeno: Přednastavené otáčky 2
Referenční hodnota
analogového vstupu
-
2
Otevřeno: Blokování
regulátoru
Uzavřeno: Uvolnění
Otevřeno
Otevřeno
Uzavř.
Otevřeno
Otevřeno: Přednastavené otáčky 1 - 4
Uzavřeno: Max.
otáčky (P-01)
Uzavř.
Uzavř.
Přednast. ot. 3
Přednast. ot. 4
3
Otevřeno: Blokování
regulátoru
Uzavřeno: Uvolnění
Otevřeno: Analog. refer.
hodnota otáček
Uzavřeno: Přednastavené
otáčky 1
Vstup externí chyby:
Otevřeno: Odpojení
Uzavřeno: Start
Referenční hodnota
analogového vstupu
Připojte na binární
vstup 3 externí
teplotní snímač PTC
nebo podobný prvek.
4
Otevřeno: Blokování
regulátoru
Uzavřeno: Uvolnění
Otevřeno: Chod vpřed
Uzavřeno: Chod vzad
Otevřeno: Referenční
otáčky, analog.
Uzavřeno: Přednastavené otáčky 1
Referenční hodnota
analogového vstupu
-
5
Otevřeno: Vpřed stop
Uzavřeno: Chod vpřed
Otevřeno: Zpět stop
Uzavřeno: Chod vzad
Otevřeno: Referenční
otáčky, analog.
Uzavřeno: Přednastavené otáčky 1
Referenční hodnota
analogového vstupu
Současné uzavření
binárních vstupů 1
a 2 vede k rychlému
zastavení.
6
Otevřeno: Blokování
regulátoru
Uzavřeno: Uvolnění
Otevřeno: Chod vpřed
Uzavřeno: Chod vzad
Vstup externí chyby:
Otevřeno: Odpojení
Uzavřeno: Start
Referenční hodnota
analogového vstupu
Připojte na binární
vstup 3 externí
teplotní snímač PTC
nebo podobný prvek.
7
Otevřeno: Vpřed stop
Uzavřeno: Chod vpřed
Otevřeno: Zpět stop
Uzavřeno: Chod vzad
Vstup externí chyby:
Otevřeno: Odpojení
Uzavřeno: Start
Referenční hodnota
analogového vstupu
Pokud chcete pohon
zastavit se zpožďovací rampou 2
(P-24), spojte binární
vstupy 1 a 2.
8
Otevřeno: Blokování
regulátoru
Uzavřeno: Uvolnění
Otevřeno: Chod vpřed
Uzavřeno: Chod vzad
Otevřeno
Otevřeno
Přednast. ot. 1
9
10
44
Otevřeno
Uzavř.
Přednast. ot. 1
Přednast. ot. 2
Otevřeno: Vpřed stop
Uzavřeno: Chod vpřed
Spínací kontakt (N.O.
= za normálních okolností otevřený)
Při startu se krátce
uzavře
Otevřeno: Zpět stop
Uzavřeno: Chod vzad
Rozpínací kontakt
(N.C. = za normálních
okolností uzavřený)
Pro zastavení se krátce
otevře
Uzavř.
Otevřeno
Přednast. ot. 2
Otevřeno
Uzavř.
Přednast. ot. 3
Uzavř.
Uzavř.
Přednast. ot. 4
Otevřeno
Otevřeno
Přednast. ot. 1
Uzavř.
Otevřeno
Přednast. ot. 2
Otevřeno
Uzavř.
Přednast. ot. 3
Uzavř.
Uzavř.
Přednast. ot. 4
Otevřeno: Referenční
otáčky, analog.
Uzavřeno: Přednastavené otáčky 1
Referenční hodnota
analogového vstupu
-
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
P6..
Parametry
P-15 Výběr funkcí binárních vstupů
P60.
9
P600
P-15
Binární vstup 1
Binární vstup 2
Binární vstup 3
Analogový vstup
Poznámky
11
Spínací kontakt (N.O.
= za normálních okolností otevřený)
Pro chod vpřed se
krátce uzavře
Rozpínací kontakt (N.C. =
za normálních okolností
uzavřený)
Pro zastavení se krátce
otevře
Spínací kontakt
(N.O. = za normálních
okolností otevřený)
Pro chod vzad se krátce
uzavře
Referenční hodnota
analogového vstupu
Pokud chcete pohon
zastavit se zpožďovací rampou 2
(P-24), spojte binární
vstupy 1 a 3.
12
Otevřeno: Blokování
regulátoru
Uzavřeno: Uvolnění
Při startu se uzavře
Pro aktivaci zpožďovací
rampy 2 uzavřeno
Otevřeno: Analog. refer.
hodnota otáček
Uzavřeno: Přednastavené otáčky 1
Referenční hodnota
analogového vstupu
-
9.3.2
Režim klávesnice
Při nastavení P-12 = 1 nebo 2 (režim obslužného zařízení) platí následující tabulka.
P-15
Binární vstup 1
Binární vstup 2
Binární vstup 3
Analogový vstup
Poznámky
0, 1,
5, 8 12
Otevřeno: Blokování
regulátoru
Uzavřeno: Uvolnění
Uzavřeno: Vzdálené
tlačítko UP
Uzavřeno:
Vzdálené tlačítko
DOWN
Otevřeno: Vpřed
+24 V: Zpět
-
2
Otevřeno: Blokování
regulátoru
Uzavřeno: Uvolnění
Uzavřeno: Vzdálené
tlačítko UP
Uzavřeno:
Vzdálené tlačítko
DOWN
Otevřeno: Obslužné
zařízení, vztažná
hodnota otáček
+24 V: Přednastavené
otáčky 1
-
3
Otevřeno: Blokování
regulátoru
Uzavřeno: Uvolnění
Uzavřeno: Vzdálené
tlačítko UP
Vstup, ext.. chyby:
Otevřeno:
Odpojení
Uzavřeno: Start
Uzavřeno: Vzdálené
tlačítko DOWN
Připojte na binární vstup 3
externí teplotní snímač PTC
nebo podobný prvek.
4
Otevřeno: Blokování
regulátoru
Uzavřeno: Uvolnění
Uzavřeno: Vzdálené
tlačítko UP
Otevřeno:
Obslužné zařízení,
ref. otáčky
Uzavřeno: Analogový vstup
Analogová vstupní
frekvence
-
6
Otevřeno: Blokování
regulátoru
Uzavřeno: Uvolnění
Otevřeno:
Chod vpřed
Uzavřeno:
Chod vzad
Vstup, ext.. chyby:
Otevřeno:
Odpojení
Uzavřeno: Start
Otevřeno: Obslužné
zařízení, vztažná
hodnota otáček
+24 V: přednastavené
otáčky 1
Připojte na binární vstup 3
externí teplotní snímač PTC
nebo podobný prvek.
7
Otevřeno: Vpřed stop
Uzavřeno: Chod vpřed
Otevřeno: Zpět stop
Uzavřeno: Chod
vzad
Vstup, ext.. chyby:
Otevřeno:
Odpojení
Uzavřeno: Start
Otevřeno: Obslužné
zařízení, vztažná
hodnota otáček
+24 V: přednastavené
otáčky 1
Pokud chcete pohon zastavit
se zpožďovací rampou 2
(P-24), spojte binární vstupy
1 a 2.
9.3.3
Režim ovládání přes SBus
Při nastavení P-12 = 3 nebo 4 (režim ovládání přes SBus) platí následující tabulka.
P-15
Binární vstup 1
Binární vstup 2
Binární vstup 3
Analogový vstup
Poznámky
0, 1, 2,
4, 5, 8
- 12
Otevřeno: Blokování
regulátoru
Uzavřeno: Uvolnění
Žádný účinek
Žádný účinek
Žádný účinek
Binární vstup 1 musí být
uzavřen, aby pohon běžel.
Příkazy pro spuštění
a zastavení se zadávají
přes bránu.
3
Otevřeno: Blokování
regulátoru
Uzavřeno: Uvolnění
Otevřeno: Vztažná
hodnota otáček master
Uzavřeno: Přednastavené otáčky 1
Vstup externí
chyby:
Otevřeno:
Odpojení
Uzavřeno: Start
Žádný účinek
Připojte na binární vstup 3
externí teplotní snímač PTC
nebo podobný prvek.
6
Otevřeno: Blokování
regulátoru
Uzavřeno: Uvolnění
Otevřeno: Vztažná
hodnota otáček master
Uzavřeno: Analogový
vstup
Vstup externí
chyby:
Otevřeno:
Odpojení
Uzavřeno: Start
Referenční hodnota
analogového vstupu
Při uzavřeném binárním
vstupu 2 se start a zastavení řídí prostřednictvím
brány.
Při uzavřeném digitálním
vstupu 2 běží pohon automaticky, pokud je digitální
vstup 1 uzavřen.
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
45
P6..
9
Parametry
Parametry sledované v reálném čase (pouze čtecí přístup)
P60.
P600
P-15
Binární vstup 1
Binární vstup 2
Binární vstup 3
Analogový vstup
Poznámky
7
Otevřeno: Blokování
regulátoru
Uzavřeno: Uvolnění
Otevřeno: Vztažná
hodnota otáček master
Uzavřeno: Obslužné
zařízení, vztažná
hodnota otáček
Vstup externí
chyby:
Otevřeno:
Odpojení
Uzavřeno: Start
Žádný účinek
Při uzavřeném binárním
vstupu 2 se start a zastavení řídí prostřednictvím
brány.
Při uzavřeném digitálním
vstupu 2 běží pohon automaticky, pokud je digitální
vstup 1 uzavřen, záleží na
nastavení v P-31.
9.4
Parametry sledované v reálném čase (pouze čtecí přístup)
Skupina parametrů nula umožňuje přístup k interním parametrům pohonu pro účely sledování. Tyto parametry není možné měnit.
46
Parametr
Popis
Rozsah zobrazení
Vysvětlení
P00 (1)
Hodnota analogového
vstupu 1
0 - 100 %
100 % = max. vstupní napětí
P00 (2)
Rezervováno
-
Rezervováno
P00 (3)
Vstup - referenční hodnota
otáček
-P1-01 až P1-01
Pokud je P-10 = 0, zobrazují se otáčky v Hz, jinak v 1/min.
P00 (4)
Stav binárního vstupu
Binární hodnota
Stav binárního vstupu
P00 (5)
Rezervováno
0
Rezervováno
P00 (6)
Rezervováno
0
Rezervováno
P00 (7)
Připojené napětí motoru
AC 0 - 600 V
Efektivní hodnota napětí motoru
P00 (8)
Protokol, napětí meziobvodu
DC 0 - 1000 V
Interní napětí meziobvodu
P00 (9)
Teplota chladicího tělesa
-20 °C až 100 °C
Teplota chladiče ve °C
P00 (10)
Počitadlo pracovních hodin
0 - 99999 hodin
Při návratu na výrobní nastavení se nemění
P00 (11)
Doba chodu od posledního
vypnutí (1)
99999 hodin
Hodiny reálného času zastaveny kvůli blokování regulátoru
(nebo vypnutí), resetuje se pouze při chybě s následným uvolněním. Resetuje se rovněž při výpadku sítě s následným
uvolněním.
P00 (12)
Doba chodu od posledního
vypnutí (2)
99999 hodin
Hodiny reálného času zastaveny blokováním pohonu (nebo vypnutím), reset pouze při odpojení s následným uvolněním (podpětí nemá stejný účinek jako vypnutí). Při výpadku / obnovení
síťového napájení se neresetuje, pokud před výpadkem nedošlo
k chybě. Resetuje se rovněž při výpadku sítě s následným
uvolněním.
P00 (13)
Doba chodu od posledního
blokování
99999 hodin
Hodiny reálného času zastaveny kvůli blokování pohonu,
hodnota se resetuje s následujícím uvolněním.
P00 (14)
Efektivní spínací frekvence
2 - 16 kHz
Skutečná efektivní výstupní spínací frekvence. Tato hodnota
může ležet pod hodnotou nastavenou v P-17, pokud je měnič
příliš horký. Měnič automaticky snižuje spínací frekvenci, aby
nedošlo k odpojení kvůli nadměrné teplotě a aby byl zachován
stabilní provoz.
P00 (15)
Protokol, napětí
meziobvodu
0 – 1000 V
Posledních 8 hodnot před vypnutím
P00 (16)
Protokol teplotního
snímače
-20 °C až 120 °C
Posledních 8 hodnot před vypnutím
P00 (17)
Proud motoru
0 až 2 × jmenovitý
proud
Posledních 8 hodnot před vypnutím
P00 (18)
Softwarové ID, vstupy/
výstupy a řízení motoru
např. "1.00", "47AE"
Číslo verze a zkušební součet.
"1" na levé straně znamená vstupní/výstupní procesor
"2" na levé straně znamená řízení motoru
P00 (19)
Sériové číslo měniče
000000 - 999999
00-000 - 99-999
Jednoznačné sériové číslo měniče
např. 540102 / 32 / 005
P00 (20)
Označení pohonu
Výkon pohonu / verze
softwaru
Výkon pohonu, druh pohonu a kódy verze softwaru
např. 0,37, 1 230, 3 P-out
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
Parametry
Parametry sledované v reálném čase (pouze čtecí přístup)
P6..
P60.
9
P600
Přístup ke skupině parametrů nula
Při nastavení P-14 = P-37 (výrobní nastavení 101) jsou všechny parametry viditelné.
Pokud uživatel najede na P-00 a stiskne tlačítko <navigate>, zobrazí se "P00-z", kde
z znázorňuje sekundární číslo v rámci P-00 (tj. 1 - 14). Uživatel může přejít dále k požadovanému parametru P-00.
Pokud znovu stisknete tlačítko <navigate>, zobrazí se hodnota tohoto parametru.
U parametrů s více hodnotami (např. ID softwaru) se tyto hodnoty zobrazují pomocí
tlačítek <nahoru> a <dolů>.
Rychlým stisknutím tlačítka <navigate> se vrátíte na předchozí úroveň. Pokud znovu
krátce stisknete tlačítko <navigate> (bez tlačítek <nahoru> nebo <dolů>) přejde zobrazení do nejbližší vyšší úrovně (úroveň hlavních parametrů, tj. P-00)
Při stisknutí tlačítek <nahoru> nebo <dolů> v dolní úrovni (např. P00-05) kvůli změně
indexu P-00 se po krátkém stisku tlačítka <navigate> zobrazí hodnota parametru.
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
47
kVA
10
i
f
n
Technické údaje
Shoda
P Hz
10
Technické údaje
10.1
Shoda
Všechny produkty splňují následující mezinárodní normy:
10.2
48
•
Certifikace CE podle směrnice pro nízká napětí
•
IEC 664-1 Koordinace izolací pro nízkonapěťovou soustavu
•
Výkonový měnič UL 508C
•
EN 61800-3 - Elektrické systémy pohonů s proměnlivými otáčkami - část 3
•
EN 61000-6 / -2, -3, -4 Základní odborná norma pro odolnost proti rušení / vysílání
rušivých signálů (elektromagnetická kompatibilita)
•
Stupeň ochrany podle NEMA 250, EN 60529
•
Třída hořlavosti podle UL 94
•
C-Tick
•
cUL
Okolí
Okolní teplota během provozu
-10 °C až 50 °C při standardní frekvenci PWM (IP20)
-10 °C až 40 °C při standardní frekvenci (IP55, NEMA 12k /
IP66, NEMA 4X)
Maximální snížení výkonu v závislosti na
teplotě okolí
4 % / °C až 55 °C pro pohony se stupněm ochrany IP20
4 % / °C až 45 °C pro pohony se stupněm ochrany IP55/IP66
Rozsah teplot při skladování
-40 °C až 60 °C
Maximální instalační výška pro jmenovitý
provoz
1000 m
Snížení výkonu nad 1000 m
1 % / 100 m do max. 2000 m
Maximální relativní vlhkost vzduchu
95 % (orosení není přípustné)
Stupeň ochrany pro měniče v rozvodné
skříni
IP20
Měnič s vysokým stupněm ochrany
IP55, NEMA 12 k / IP66, NEMA 4X
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
kVA
Technické údaje
Výstupní výkon a proudová zatížitelnost
10.3
i
f
n
10
P Hz
Výstupní výkon a proudová zatížitelnost
10.3.1 1fázová soustava AC 115 V pro 3fázové motory AC 230 V (zdvojovač napětí)
MOVITRAC® LTE-B - třída elektromagnetické filtrace 0
IP20 standard
Typ
MC LTE-B...
Objednací číslo
Kryt IP55/NEMA 12
Typ
MC LTE-B...
Objednací číslo
Kryt IP55/NEMA 12 se
spínačem
Typ
Kryt IP66/NEMA 4X se
spínačem
Typ
MC LTE-B...
Objednací číslo
MC LTE-B...
Objednací číslo
0004-101-1-00
0008-101-1-00
0011-101-4-00
08296839
08296847
08296855
0004-101-1-10
0008-101-1-10
0011-101-4-10
08297754
08297762
08297770
0004-101-1-20
0008-101-1-20
0011-101-4-20
08297290
08297304
08297312
0004-101-1-40
0008-101-1-40
0011-101-4-40
18252540
18252559
18252567
VSTUP
1 × AC 115 V ± 10 %
Síťové napětí
UNetz
Síťová frekvence
fNetz
Jištění sítě
[A]
10
16 (15)1)
20
Vstupní jmenovitý proud
[A]
6,7
12,5
16,8
[kW]
0,37
0,75
1,1
[HP]
0,5
1,0
1,5
50/60 Hz ± 5 %
VÝSTUP
Doporučený výkon motoru
Výstupní napětí
UMotor
Výstupní proud
[A]
4,3
2
Průřez kabelu motoru Cu 75C
Max. délka kabelů motoru
3 × 20 - 250 V (zdvojovač napětí)
2,3
Stíněno
Nestíněno
[mm ]
1,5
[AWG]
16
[m]
5,8
25
100
40
150
1
2
VŠEOBECNÉ
Velikost
Tepelná ztráta při výstupním jmenovitém
výkonu
[W]
Minimální hodnota brzdového odporu
[Ω]
11
22
-
33
47
1) Doporučené hodnoty pro shodu s UL
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
49
10
kVA
i
f
n
Technické údaje
Výstupní výkon a proudová zatížitelnost
P Hz
10.3.2 1fázová soustava AC 230 V pro 3fázové motory AC 230 V
Bez filtru
MOVITRAC® LTE-B - třída elektromagnetické filtrace 0
IP20
standard1)
Typ
Kryt IP55/
NEMA 121)
Typ
MC
LTEB...
Objednací číslo
MC
LTEB...
Objednací číslo
Kryt IP55 /
NEMA 12 se
spínačem1)
Typ
MC
LTEB...
Objednací číslo
0004-201-100
0008-201-100
0015-201-100
0015-201-400
0022-201-400
0040-201-400
08296863
08296871
08296898
08296901
08296928
18250394
0004-201-110
0008-201-110
0015-201-110
0015-201-410
0022-201-410
0040-201-410
08297789
08297797
08297800
08297819
08297827
18250408
0004-201-120
0008-201-120
0015-201-120
0015-201-420
0022-201-420
0040-201-420
08297320
08297339
08297347
08297355
08297363
18250416
VSTUP
Síťové napětí
UNetz
1 × AC 200 - 240 V ± 10 %
Síťová frekvence
fNetz
50/60 Hz ± 5 %
Jištění sítě
[A]
10
16
Vstupní jmenovitý proud
[A]
6,7
12,5
14,8
[kW]
0,37
0,75
[HP]
0,5
1
32 (35)2)
40
14,8
22,2
35
1,5
1,5
2,2
4
2
2
3
5
20
VÝSTUP
Doporučený výkon motoru
Výstupní napětí
UMotor
Výstupní proud
[A]
Průřez kabelu motoru
Cu 75C
[mm2]
Max. délka
kabelů
motoru
3 × 20 - 250 V
2,3
7
7
10,5
1,5
[AWG]
[m]
15
2,5
16
Stíněno
Nestíněno
4,3
18
25
100
40
150
VŠEOBECNÉ
Velikost
1
Tepelná ztráta při výstupním jmenovitém výkonu
[W]
Minimální hodnota brzdového odporu
[Ω]
11
22
-
2
45
45
3
66
120
47
1) Zařízení pro Ameriku, Asii a Afriku
2) Doporučené hodnoty pro shodu s UL
50
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
Technické údaje
Výstupní výkon a proudová zatížitelnost
kVA
i
n
f
10
P Hz
S filtrem
MOVITRAC® LTE-B - třída elektromagnetické filtrace B
IP20 standard
s filtrem1)
Typ
MC
LTE-B...
Objednací číslo
Kryt IP55/
NEMA 12
s filtrem1)
Typ
Kryt IP55/
NEMA 12 se
spínačem
a filtrem1)
Typ
Kryt IP66/
NEMA 4X se
spínačem
a filtrem1)
Typ
MC
LTE-B...
Objednací číslo
MC
LTE-B...
Objednací číslo
MC
LTE-B...
Objednací číslo
0004-2B1-100
0008-2B1-100
0015-2B1-100
0015-2B1-400
0022-2B1-400
0040-2B1-400
08297061
08297088
08297096
08297118
08297126
18250424
0004-2B1-110
0008-2B1-110
0015-2B1-110
0015-2B1-410
0022-2B1-410
0040-2B1-410
08297975
08297983
08297991
08298009
08298017
18250432
0004-2B1-120
0008-2B1-120
0015-2B1-120
0015-2B1-420
0022-2B1-420
0040-2B1-420
08297525
08297533
08297541
08297568
08297576
18250440
0004-2B1-140
0008-2B1-140
0015-2B1-140
0015-2B1-440
0022-2B1-440
0040-2B1-440
18251013
18251021
18251048
18251056
18251064
18251072
VSTUP
Síťové napětí
UNetz
1 × AC 200 - 240 V ± 10 %
Síťová frekvence
fNetz
50/60 Hz ± 5 %
Jištění sítě
[A]
10
16
Vstupní jmenovitý proud
[A]
6,7
12,5
14,8
[kW]
0,37
0,75
[HP]
0,5
1
32 (35)2)
40
14,8
22,2
35
1,5
1,5
2,2
4
2
2
3
5
20
VÝSTUP
Doporučený výkon motoru
Výstupní napětí
UMotor
Výstupní proud
[A]
Průřez kabelu motoru
Cu 75C
[mm2]
Max. délka
kabelů
motoru
3 × 20 - 250 V
2,3
7
7
10,5
1,5
[AWG]
[m]
15
2,5
16
Stíněno
Nestíněno
4,3
18
25
100
40
150
VŠEOBECNÉ
Velikost
1
Tepelná ztráta při výstupním jmenovitém výkonu
[W]
Minimální hodnota brzdového odporu
[Ω]
11
22
-
2
45
45
3
66
120
47
1) Zařízení pro Evropu, Austrálii a Nový Zéland
2) Doporučené hodnoty pro shodu s UL
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
51
10
kVA
i
f
n
Technické údaje
Výstupní výkon a proudová zatížitelnost
P Hz
10.3.3 3fázová soustava AC 230 V pro 3fázové motory AC 230 V
Bez filtru
MOVITRAC® LTE-B - třída elektromagnetické filtrace 0
IP20
standard1)
Typ
Kryt IP55/
NEMA 121)
Typ
MC
LTE-B...
Objednací číslo
MC
LTE-B...
Objednací číslo
Kryt IP55 /
NEMA 12
se
spínačem1)
Typ
MC
LTE-B...
Objednací číslo
0004-203-100
0008-203-100
0015-203-100
0015-203-400
0022-203-400
0040-203-400
08296936
08296944
08296952
08296960
08296979
08296987
0004-203-110
0008-203-110
0015-203-110
0015-203-410
0022-203-410
0040-203-410
08297835
08297843
08297851
08297878
08297886
08297894
0004-203-120
0008-203-120
0015-203-120
0015-203-420
0022-203-420
0040-203-420
08297371
08297398
08297401
08297428
08297436
08297444
VSTUP
3 × AC 200 - 240 V ± 10 %
Síťové napětí
UNetz
Síťová frekvence
fNetz
Jištění sítě
[A]
6
10
16 (15)2)
20
32 (35)2)
Vstupní jmenovitý proud
[A]
3
5,8
9,2
13,7
20,7
[kW]
0,37
0,75
1,5
1,5
2,2
4,0
[HP]
0,5
1
2
2
3
5
2,3
4,3
7
7
10,5
18
50/60 Hz ± 5 %
VÝSTUP
Doporučený výkon
motoru
Výstupní napětí
[UMotor]
Výstupní proud
[A]
Průřez kabelu motoru
Cu 75C
[mm2]
1,5
2,5
[AWG]
16
12
Max. délka
kabelů
motoru
3 × 20 - 250 V
Stíněno
Nestíněno
[m]
25
100
40
150
VŠEOBECNÉ
Velikost
1
Tepelná ztráta při výstupním jmenovitém výkonu
[W]
Minimální hodnota brzdového odporu
[Ω]
11
22
-
2
45
3s
66
120
47
1) Zařízení pro Ameriku, Asii a Afriku
2) Doporučené hodnoty pro shodu s UL
52
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
kVA
Technické údaje
Výstupní výkon a proudová zatížitelnost
i
f
n
10
P Hz
S filtrem
MOVITRAC® LTE-B - třída elektromagnetické filtrace A
IP20 standard
s filtrem1)
Typ
Kryt IP55/
NEMA 12
s filtrem1)
Typ
Kryt IP55/
NEMA 12
se spínačem
a filtrem1)
Typ
Kryt IP66/
NEMA 4X
se spínačem
a filtrem1)
Typ
MC LTE-B...
0015-2A3-4-00
0022-2A3-4-00
0040-2A3-4-00
08297134
08297142
08297150
0015-2A3-4-10
0022-2A3-4-10
0040-2A3-4-10
08298025
08298033
08298041
0015-2A3-4-20
0022-2A3-4-20
0040-2A3-4-20
08297584
08297592
08297606
0015-2A3-4-40
0022-2A3-4-40
0040-2A3-4-40
18251110
18251129
18251137
Objednací číslo
MC LTE-B...
Objednací číslo
MC LTE-B...
MC LTE-B...
Objednací číslo
VSTUP
Síťové napětí
UNetz
Síťová frekvence
fNetz
3 × AC 200 - 240 V ± 10 %
50/60 Hz ± 5 %
20
32 (35)2)
9,2
13,7
20,7
[kW]
1,5
2,2
4,0
[HP]
2
3
5
Jištění sítě
[A]
Vstupní jmenovitý proud
[A]
2)
16 (15)
VÝSTUP
Doporučený výkon
motoru
Výstupní napětí
[UMotor]
3 × 20 - 250 V
Výstupní proud
[A]
Průřez kabelu motoru
Cu 75C
[mm2]
1,5
[AWG]
16
Max. délka
kabelů
motoru
7
10,5
Stíněno
Nestíněno
18
2,5
12
100
[m]
150
VŠEOBECNÉ
Velikost
2
Tepelná ztráta při výstupním jmenovitém výkonu
[W]
Minimální hodnota brzdového odporu
[Ω]
3s
66
120
47
1) Zařízení pro Evropu, Austrálii a Nový Zéland
2) Doporučené hodnoty pro shodu s UL
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
53
10
kVA
i
f
n
Technické údaje
Výstupní výkon a proudová zatížitelnost
P Hz
10.3.4 3fázová soustava AC 400 V pro 3fázové motory AC 400 V
BG 1 & 2
Bez filtru
MOVITRAC® LTE-B - třída elektromagnetické filtrace 0
IP20
standard1)
Typ
MC LTEB...
0008-503-1-00
08296995
08297002
08297010
08297029
08297037
MC LTEB...
0008-503-1-10
0015-503-1-10
0015-503-4-10
0022-503-4-10
0040-503-4-10
08297908
08297916
08297924
08297932
08297940
MC LTEB...
0008-503-1-20
0015-503-1-20
0015-503-4-20
0022-503-4-20
0040-503-4-20
08297452
08297460
08297479
08297487
08297495
Objednací číslo
Kryt IP55/
NEMA 121)
Typ
Objednací číslo
Kryt IP55/
NEMA 12 se
spínačem1)
Typ
Objednací číslo
0015-503-1-00
0015-503-4-00
0022-503-4-00
0040-503-4-00
VSTUP
Síťové napětí
UNetz
3 × AC 380 - 480 V ± 10 %
Síťová frekvence
fNetz
Jištění sítě
[A]
5
Vstupní jmenovitý proud
[A]
2,9
[kW]
0,75
1,5
1,5
2,2
4
[HP]
1
2
2
3
5
2,2
4,1
5,8
9,5
50/60 Hz ± 5 %
16 (15)2)
10
5,4
7,6
12,4
VÝSTUP
Doporučený výkon motoru
Výstupní napětí
[UMotor]
Výstupní proud
[A]
Průřez kabelu motoru Cu 75C [mm
3 × 20 - 480 V
4,1
2]
1,5
[AWG]
Max. délka
kabelů
motoru
16
Stíněno
Nestíněno
[m]
25
50
40
75
1
2
VŠEOBECNÉ
Velikost
Tepelná ztráta při výstupním
jmenovitém výkonu
[W]
Minimální hodnota brzdového
odporu
[Ω]
22
45
-
66
120
100
1) Zařízení pro Ameriku, Asii a Afriku
2) Doporučené hodnoty pro shodu s UL
54
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
Technické údaje
Výstupní výkon a proudová zatížitelnost
kVA
i
f
n
10
P Hz
S filtrem
MOVITRAC® LTE-B - třída elektromagnetické filtrace A
IP20
standard
s filtrem1)
Typ
Kryt IP55/
NEMA 12
s filtrem1)
Typ
Kryt IP55/
NEMA 12 se
spínačem
a filtrem1)
Typ
Kryt IP66/
NEMA 4X
se spínačem
a filtrem1)
Typ
MC LTEB...
Objednací číslo
MC LTEB...
Objednací číslo
MC LTEB...
Objednací číslo
MC LTEB...
Objednací číslo
0008-5A3-1-00
0015-5A3-1-00
0015-5A3-4-00
0022-5A3-4-00
0040-5A3-4-00
08297169
08297177
08297185
08297193
08297207
0008-5A3-1-10
0015-5A3-1-10
0015-5A3-4-10
0022-5A3-4-10
0040-5A3-4-10
08298068
08298076
08298084
08298092
08298106
0008-5A3-1-20
0015-5A3-1-20
0015-5A3-4-20
0022-5A3-4-20
0040-5A3-4-20
08297614
08297622
08297630
08297649
08297657
0008-5A3-1-40
0015-5A3-1-40
0015-5A3-4-40
0022-5A3-4-40
0040-5A3-4-40
18251145
18251153
18251161
18251188
18251196
VSTUP
Síťové napětí
UNetz
3 × AC 380 - 480 V ± 10 %
Síťová frekvence
fNetz
Jištění sítě
[A]
5
Vstupní jmenovitý proud
[A]
2,9
[kW]
0,75
1,5
1,5
2,2
4
[HP]
1
2
2
3
5
2,2
4,1
5,8
9,5
50/60 Hz ± 5 %
16 (15)2)
10
5,4
7,6
12,4
VÝSTUP
Doporučený výkon motoru
Výstupní napětí
[UMotor]
Výstupní proud
[A]
Průřez kabelu motoru Cu 75C [mm
3 × 20 - 480 V
4,1
2]
1,5
[AWG]
Max. délka
kabelů
motoru
16
Stíněno
Nestíněno
[m]
25
50
40
75
1
2
VŠEOBECNÉ
Velikost
Tepelná ztráta při výstupním
jmenovitém výkonu
[W]
Minimální hodnota brzdového
odporu
[Ω]
22
45
-
66
120
100
1) Zařízení pro Evropu, Austrálii a Nový Zéland
2) Doporučené hodnoty pro shodu s UL
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
55
10
kVA
i
f
n
Technické údaje
Výstupní výkon a proudová zatížitelnost
P Hz
Konstrukční velikost 3
Bez filtru
MOVITRAC® LTE-B - třída elektromagnetické filtrace 0
IP20 standard1)
Typ
MC LTE-B...
0055-503-4-00
MC LTE-B...
08297959
08297967
-
MC LTE-B...
0055-503-4-20
0075-503-4-20
-
08297509
08297517
-
Objednací číslo
Kryt IP55/
NEMA 121)
Typ
Kryt IP55 /
NEMA 12 se
spínačem1)
Typ
Objednací číslo
Objednací číslo
0075-503-4-00
0110-503-4-00
08297045
08297053
08299218
0055-503-4-10
0075-503-4-10
-
VSTUP
Síťové napětí
UNetz
3 × AC 380 - 480 V ± 10 %
Síťová frekvence
fNetz
50/60 Hz ± 5 %
Jištění sítě
[A]
20
25
32 (35)2)
Vstupní jmenovitý proud
[A]
17,6
22,1
28,2
[kW]
5,5
7,5
11
[HP]
7,5
10
15
VÝSTUP
Doporučený výkon motoru
Výstupní napětí
[UMotor]
3 × 20 - 480 V
Výstupní proud
[A]
Průřez kabelu motoru Cu 75C
[mm2]
2,5
[AWG]
12
Max. délka kabelů
motoru
Stíněno
Nestíněno
14
18
24
4
10
100
[m]
150
VŠEOBECNÉ
Velikost
3s
Tepelná ztráta při výstupním jmenovitém
výkonu
[W]
Minimální hodnota brzdového odporu
[Ω]
165
225
330
22
1) Zařízení pro Ameriku, Asii a Afriku
2) Doporučené hodnoty pro shodu s UL
56
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
Technické údaje
Výstupní výkon a proudová zatížitelnost
kVA
i
f
n
10
P Hz
S filtrem
MOVITRAC® LTE-B - třída elektromagnetické filtrace A
IP20 standard
s filtrem1)
Typ
Kryt IP55/
NEMA 12
s filtrem1)
Typ
Kryt IP55/
NEMA 12 se spínačem a filtrem1)
Typ
Kryt IP66/
NEMA 4X se spínačem a filtrem1)
Typ
MC LTE-B...
0055-5A3-4-00
MC LTE-B...
Objednací číslo
Objednací číslo
MC LTE-B...
Objednací číslo
MC LTE-B...
Objednací číslo
0075-5A3-4-00
0110-5A3-4-00
08297215
08297223
08299196
0055-5A3-4-10
0075-5A3-4-10
-
08298114
08298122
-
0055-5A3-4-20
0075-5A3-4-20
-
08297665
08297673
-
0055-5A3-4-40
0075-5A3-4-40
-
18251218
18251226
-
VSTUP
Síťové napětí
UNetz
3 × AC 380 - 480 V ± 10 %
Síťová frekvence
fNetz
50/60 Hz ± 5 %
Jištění sítě
[A]
20
25
32 (35)2)
Vstupní jmenovitý proud
[A]
17,6
22,1
28,2
[kW]
5,5
7,5
11
[HP]
7,5
10
15
VÝSTUP
Doporučený výkon motoru
Výstupní napětí
[UMotor]
3 × 20 - 480 V
Výstupní proud
[A]
Průřez kabelu motoru Cu 75C
[mm2]
2,5
[AWG]
12
Max. délka kabelů
motoru
Stíněno
Nestíněno
14
18
24
4
10
100
[m]
150
VŠEOBECNÉ
Velikost
3s
Tepelná ztráta při výstupním jmenovitém
výkonu
[W]
Minimální hodnota brzdového odporu
[Ω]
165
225
330
22
1) Zařízení pro Evropu, Austrálii a Nový Zéland
2) Doporučené hodnoty pro shodu s UL
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
57
11
Index
B
O
Bezpečnostní pokyny ....................................... 7
struktura..................................................... 4
struktura bezpečnostních pokynů
v rámci odstavce........................... 4
struktura vnořených bezpečnostních
pokynů .......................................... 5
Bilita
odpojení filtru a varistoru (IP20) .............. 28
Binární vstupy ................................................ 44
Oblasti chráněné proti explozi .......................... 6
Obslužné ........................................................ 29
Ochranné funkce ............................................ 10
Odolnost proti rušení ...................................... 27
Odstranění chyby ........................................... 36
Okolní podmínky ............................................ 48
Okolní prostředí................................................ 6
Okolní teplota ................................................. 48
Oprava ........................................................... 38
Otvorů ............................................................ 16
Označení výrobku ............................................ 9
C
Chybové kódy .......................................... 36, 37
D
P
Historie chyb .................................................. 36
Parametry....................................................... 39
rozšířené.................................................. 40
standardní................................................ 39
Přehled signálních svorek .............................. 24
Přetížení ......................................................... 10
Příčina chyby.................................................. 36
Přívody ........................................................... 21
Prostředí, okolní ............................................... 6
Proudová zatížitelnost .................................... 49
Provoz ........................................................ 8, 35
stav pohonu ............................................. 35
I
R
Instalace........................................................... 7
elektrická ........................................... 18, 20
mechanická ............................................. 11
připojení motoru a měniče ....................... 22
v souladu s UL......................................... 26
Režim s obslužným zařízením ....................... 30
Rozhraní, uživatelské ..................................... 29
Rozměry krytu
IP20 ......................................................... 12
IP55/NEMA 12 ......................................... 13
IP66/NEMA4X.......................................... 14
Rozsahy vstupních napětí ................................ 9
Rozšířené parametry...................................... 40
Rušivé signály ................................................ 27
Displej ............................................................ 29
Důležitá upozornění ......................................... 4
E
Elektrická instalace .................................. 18, 20
před instalací ........................................... 18
Elektromagnetická kompati ............................ 28
H
J
Jednoduché uvedení do provozu ................... 30
K
Kompatibilita................................................... 27
Kovová skříň bez větracích ............................ 16
Kryt IP20 ........................................................ 11
spínací skříň, montáž .............................. 16
Kryt IP55/NEMA 12 ........................................ 13
Kryt IP66//NEMA 4X....................................... 14
L
Likvidace .......................................................... 6
M
Mechanická instalace..................................... 11
58
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
S
Servis ................................................... 8, 36, 38
chybové kódy........................................... 37
historie chyb ............................................ 36
odstranění chyby ..................................... 36
servis elektroniky SEW............................ 38
Shoda............................................................. 48
Specifikace....................................................... 9
Spínací skříň s externí ventilací
rozměry.................................................... 17
Spínací skříň s Větracími otvory
rozměry.................................................... 17
Standardní parametry .................................... 39
Stav pohonu ................................................... 35
Struktura
bezpečnostní pokyny v rámci odstavce ..... 4
bezpečnostních pokynů............................. 4
vnořené bezpečnostní pokyny................... 5
T
Technické údaje ............................................. 48
U
Uvedení do provozu ................................... 7, 29
důležité parametry ................................... 31
provoz na svorkách ................................. 30
Uvedení do provozu, jednoduché .................. 30
Uživatelské rozhraní....................................... 29
V
Výstražná hesla
význam ...................................................... 4
Výstupní výkon............................................... 49
Z
Zařízení .......................................................... 29
Návod k obsluze – MOVITRAC® LTE-B
59
Seznam adres
Seznam adres
Německo
Ředitelství
Výrobní závod
Odbyt
Bruchsal
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
Ernst-Blickle-Straße 42
D-76646 Bruchsal
Poštovní přihrádka
Postfach 3023 • D-76642 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-0
Fax +49 7251 75-1970
http://www.sew-eurodrive.de
[email protected]
Výrobní závod /
Průmyslových
převodovek
Bruchsal
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
Christian-Pähr-Str.10
D-76646 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-0
Fax +49 7251 75-2970
Service
Competence Center
Střed
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
Ernst-Blickle-Straße 1
D-76676 Graben-Neudorf
Tel. +49 7251 75-1710
Fax +49 7251 75-1711
[email protected]
Sever
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
Alte Ricklinger Straße 40-42
D-30823 Garbsen (u Hannoveru)
Tel. +49 5137 8798-30
Fax +49 5137 8798-55
[email protected]
Východ
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
Dänkritzer Weg 1
D-08393 Meerane (u Zwickau)
Tel. +49 3764 7606-0
Fax +49 3764 7606-30
[email protected]
Jih
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
Domagkstraße 5
D-85551 Kirchheim (u Mnichova)
Tel. +49 89 909552-10
Fax +49 89 909552-50
[email protected]
Západ
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
Siemensstraße 1
D-40764 Langenfeld (u Düsseldorfu)
Tel. +49 2173 8507-30
Fax +49 2173 8507-55
[email protected]
Elektronika
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
Ernst-Blickle-Straße 42
D-76646 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-1780
Fax +49 7251 75-1769
[email protected]
Drive Service Hotline / 24hodinová telefonická pohotovostní
služba
+49 180 5 SEWHELP
+49 180 5 7394357
Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v Německu.
Francie
60
Výrobní závod
Odbyt
Servis
Haguenau
SEW-USOCOME
48-54 route de Soufflenheim
B. P. 20185
F-67506 Haguenau Cedex
Tel. +33 3 88 73 67 00
Fax +33 3 88 73 66 00
http://www.usocome.com
[email protected]
Výrobní závod
Forbach
SEW-USOCOME
Zone industrielle
Technopôle Forbach Sud
B. P. 30269
F-57604 Forbach Cedex
Tel. +33 3 87 29 38 00
Montážní závod
Odbyt
Servis
Bordeaux
SEW-USOCOME
Parc d'activités de Magellan
62 avenue de Magellan - B. P. 182
F-33607 Pessac Cedex
Tel. +33 5 57 26 39 00
Fax +33 5 57 26 39 09
Lyon
SEW-USOCOME
Parc d'affaires Roosevelt
Rue Jacques Tati
F-69120 Vaulx en Velin
Tel. +33 4 72 15 37 00
Fax +33 4 72 15 37 15
Nantes
SEW-USOCOME
Parc d’activités de la forêt
4 rue des Fontenelles
F-44140 Le Bignon
Tel. +33 2 40 78 42 00
Fax +33 2 40 78 42 20
06/2011
Seznam adres
Francie
Paris
SEW-USOCOME
Zone industrielle
2 rue Denis Papin
F-77390 Verneuil I'Etang
Tel. +33 1 64 42 40 80
Fax +33 1 64 42 40 88
Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích ve Francii.
Alžírsko
Odbyt
Alžír
REDUCOM Sarl
16, rue des Frères Zaghnoune
Bellevue
16200 El Harrach Alger
Tel. +213 21 8214-91
Fax +213 21 8222-84
[email protected]
http://www.reducom-dz.com
Buenos Aires
SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A.
Centro Industrial Garin, Lote 35
Ruta Panamericana Km 37,5
1619 Garin
Tel. +54 3327 4572-84
Fax +54 3327 4572-21
[email protected]
http://www.sew-eurodrive.com.ar
Melbourne
SEW-EURODRIVE PTY. LTD.
27 Beverage Drive
Tullamarine, Victoria 3043
Tel. +61 3 9933-1000
Fax +61 3 9933-1003
http://www.sew-eurodrive.com.au
[email protected]
Sydney
SEW-EURODRIVE PTY. LTD.
9, Sleigh Place, Wetherill Park
New South Wales, 2164
Tel. +61 2 9725-9900
Fax +61 2 9725-9905
[email protected]
Montážní závod
Odbyt
Servis
Brusel
SEW-EURODRIVE
Researchpark Haasrode 1060
Evenementenlaan 7
BE-3001 Leuven
Tel. +32 16 386-311
Fax +32 16 386-336
http://www.sew-eurodrive.be
[email protected]
Service
Competence Center
Průmyslových
převodovek
SEW-EURODRIVE
Rue de Parc Industriel, 31
BE-6900 Marche-en-Famenne
Tel. +32 84 219-878
Fax +32 84 219-879
http://www.sew-eurodrive.be
[email protected]
Minsk
SEW-EURODRIVE BY
RybalkoStr. 26
BY-220033 Minsk
Tel.+375 17 298 47 56 / 298 47 58
Fax +375 17 298 47 54
http://www.sew.by
[email protected]
Sao Paulo
SEW-EURODRIVE Brasil Ltda.
Avenida Amâncio Gaiolli, 152 Rodovia Presidente Dutra Km 208
Guarulhos - 07251-250 - SP
SAT - SEW ATENDE - 0800 7700496
Tel. +55 11 2489-9133
Fax +55 11 2480-3328
http://www.sew-eurodrive.com.br
[email protected]
Sofia
BEVER-DRIVE GmbH
Bogdanovetz Str.1
BG-1606 Sofia
Tel. +359 2 9151160
Fax +359 2 9151166
[email protected]
Argentina
Montážní závod
Odbyt
Austrálie
Montážní závody
Odbyt
Servis
Belgie
Bělorusko
Odbyt
Brazílie
Výrobní závod
Odbyt
Servis
Bulharsko
Odbyt
06/2011
61
Seznam adres
Česká republika
Praha
SEW-EURODRIVE CZ S.R.O.
Business Centrum Praha
Lužná 591
CZ-16000 Praha 6 - Vokovice
Tel. +420 255 709 601
Fax +420 220 121 237
http://www.sew-eurodrive.cz
[email protected]
Výrobní závod
Montážní závod
Odbyt
Servis
Tianjin
SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd.
No. 46, 7th Avenue, TEDA
Tianjin 300457
Tel. +86 22 25322612
Fax +86 22 25323273
[email protected]
http://www.sew-eurodrive.com.cn
Montážní závod
Odbyt
Servis
Suzhou
SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd.
333, Suhong Middle Road
Suzhou Industrial Park
Jiangsu Province, 215021
Tel. +86 512 62581781
Fax +86 512 62581783
[email protected]
Guangzhou
SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd.
No. 9, JunDa Road
East Section of GETDD
Guangzhou 510530
Tel. +86 20 82267890
Fax +86 20 82267922
[email protected]
Shenyang
SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd.
10A-2, 6th Road
Shenyang Economic Technological
Development Area
Shenyang, 110141
Tel. +86 24 25382538
Fax +86 24 25382580
[email protected]
Wuhan
SEW-EURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd.
10A-2, 6th Road
No. 59, the 4th Quanli Road, WEDA
430056 Wuhan
Tel. +86 27 84478388
Fax +86 27 84478389
[email protected]
Xi'An
SEW-EURODRIVE (Xi'An) Co., Ltd.
No. 12 Jinye 2nd Road
Xi'An High-Technology Industrial Development
Zone
Xi'An 710065
Tel. +86 29 68686262
Fax +86 29 68686311
[email protected]
Odbyt
Čína
Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v Číně.
Dánsko
Montážní závod
Odbyt
Servis
Kodaň
SEW-EURODRIVEA/S
Geminivej 28-30
DK-2670 Greve
Tel. +45 43 9585-00
Fax +45 43 9585-09
http://www.sew-eurodrive.dk
[email protected]
Cairo
Copam Egypt
for Engineering & Agencies
33 EI Hegaz ST, Heliopolis, Cairo
Tel. +20 2 22566-299 +1 23143088
Fax +20 2 22594-757
http://www.copam-egypt.com/
[email protected]
Tallin
ALAS-KUUL AS
Reti tee 4
EE-75301 Peetri küla, Rae vald, Harjumaa
Tel. +372 6593230
Fax +372 6593231
[email protected]
Lahti
SEW-EURODRIVE OY
Vesimäentie 4
FIN-15860 Hollola 2
Tel. +358 201 589-300
Fax +358 3 780-6211
http://www.sew-eurodrive.fi
[email protected]
Egypt
Odbyt
Servis
Estonsko
Odbyt
Finsko
Montážní závod
Odbyt
Servis
62
06/2011
Seznam adres
Finsko
Výrobní závod
Montážní závod
Karkkila
SEW Industrial Gears Oy
Valurinkatu 6, PL 8
FI-03600 Karkkila, 03601 Karkkila
Tel. +358 201 589-300
Fax +358 201 589-310
[email protected]
http://www.sew-eurodrive.fi
Libreville
ESG Electro Services Gabun
Feu Rouge Lalala
1889 Libreville
Gabun
Tel. +241 741059
Fax +241 741059
[email protected]
Hong Kong
SEW-EURODRIVE LTD.
Unit No. 801-806, 8th Floor
Hong Leong Industrial Complex
No. 4, Wang Kwong Road
Kowloon, Hong Kong
Tel. +852 36902200
Fax +852 36902211
[email protected]
Santiago de
Chile
SEW-EURODRIVE CHILE LTDA.
Las Encinas 1295
Parque Industrial Valle Grande
LAMPA
RCH-Santiago de Chile
Poštovní přihrádka
Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile
Tel. +56 2 75770-00
Fax +56 2 75770-01
http://www.sew-eurodrive.cl
[email protected]
Záhřeb
KOMPEKS d. o. o.
Zeleni dol 10
HR 10 000 Zagreb
Tel. +385 1 4613-158
Fax +385 1 4613-158
[email protected]
Montážní závod
Odbyt
Servis
Vadodara
SEW-EURODRIVE India Private Limited
Plot No. 4, GIDC
POR Ramangamdi • Vadodara - 391 243
Gujarat
Tel. +91 265 3045200,
+91 265 2831086
Fax +91 265 3045300,
+91 265 2831087
http://www.seweurodriveindia.com
[email protected]
Montážní závod
Odbyt
Servis
Chennai
SEW-EURODRIVE India Private Limited
Plot No. K3/1, Sipcot Industrial Park Phase II
Mambakkam Village
Sriperumbudur - 602105
Kancheepuram Dist, Tamil Nadu
Tel. +91 44 37188888
Fax +91 44 37188811
[email protected]
Vadodara
SEW-EURODRIVE India Private Limited
Unit No. 301, Savorite Bldg,
Plot No. 143, Vinayak Society,
off old Padra Road,
Vadodara - 390 007. Gujarat
Tel. +91 265 2325258
Fax +91 265 2325259
[email protected]
Dublin
Alperton Engineering Ltd.
48 Moyle Road
Dublin Industrial Estate
Glasnevin, Dublin 11
Tel. +353 1 830-6277
Fax +353 1 830-6458
[email protected]
http://www.alperton.ie
Gabon
Odbyt
Hongkong
Montážní závod
Odbyt
Servis
Chile
Montážní závod
Odbyt
Servis
Chorvatsko
Odbyt
Servis
Indie
Irsko
Odbyt
Servis
06/2011
63
Seznam adres
Itálie
Montážní závod
Odbyt
Servis
Solaro
SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s.
Via Bernini,14
I-20020 Solaro (Milano)
Tel. +39 02 96 9801
Fax +39 02 96 799781
http://www.sew-eurodrive.it
[email protected]
Tel-Aviv
Liraz Handasa Ltd.
Ahofer Str 34B / 228
58858 Holon
Tel. +972 3 5599511
Fax +972 3 5599512
http://www.liraz-handasa.co.il
[email protected]
Iwata
SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD
250-1, Shimoman-no,
Iwata
Shizuoka 438-0818
Tel. +81 538 373811
Fax +81 538 373855
http://www.sew-eurodrive.co.jp
[email protected]
Johannesburg
SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED
Eurodrive House
Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads
Aeroton Ext. 2
Johannesburg 2013
P.O.Box 90004
Bertsham 2013
Tel. +27 11 248-7000
Fax +27 11 494-3104
http://www.sew.co.za
[email protected]
Cape Town
SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED
Rainbow Park
Cnr. Racecourse & Omuramba Road
Montague Gardens
Cape Town
P.O.Box 36556
Chempet 7442
Cape Town
Tel. +27 21 552-9820
Fax +27 21 552-9830
Telex 576 062
[email protected]
Durban
SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED
2 Monaco Place
Pinetown
Durban
P.O. Box 10433, Ashwood 3605
Tel. +27 31 700-3451
Fax +27 31 700-3847
[email protected]
Nelspruit
SEW-EURODRIVE (PTY) LTD.
7 Christie Crescent
Vintonia
P.O.Box 1942
Nelspruit 1200
Tel. +27 13 752-8007
Fax +27 13 752-8008
[email protected]
Ansan-City
SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD.
B 601-4, Banweol Industrial Estate
1048-4, Shingil-Dong
Ansan 425-120
Tel. +82 31 492-8051
Fax +82 31 492-8056
http://www.sew-korea.co.kr
[email protected]
Busan
SEW-EURODRIVE KOREA Co., Ltd.
No. 1720 - 11, Songjeong - dong
Gangseo-ku
Busan 618-270
Tel. +82 51 832-0204
Fax +82 51 832-0230
[email protected]
Douala
Electro-Services
Rue Drouot Akwa
B.P. 2024
Douala
Tel. +237 33 431137
Fax +237 33 431137
[email protected]
Izrael
Odbyt
Japonsko
Montážní závod
Odbyt
Servis
Jihoafrická republika
Montážní závody
Odbyt
Servis
Jižní Korea
Montážní závod
Odbyt
Servis
Kamerun
Odbyt
64
06/2011
Seznam adres
Kanada
Montážní závody
Odbyt
Servis
Toronto
SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.
210 Walker Drive
Bramalea, ON L6T 3W1
Tel. +1 905 791-1553
Fax +1 905 791-2999
http://www.sew-eurodrive.ca
[email protected]
Vancouver
SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.
Tilbury Industrial Park
7188 Honeyman Street
Delta, BC V4G 1G1
Tel. +1 604 946-5535
Fax +1 604 946-2513
[email protected]
Montreal
SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.
2555 Rue Leger
Lasalle, PQ H8N 2V9
Tel. +1 514 367-1124
Fax +1 514 367-3677
[email protected]
Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v Kanadě.
Kazachstán
Odbyt
Almaty
ТОО "СЕВ-ЕВРОДРАЙВ"
пр.Райымбека, 348
050061 г. Алматы
Республика Казахстан
Тел. +7 (727) 334 1880
Факс +7 (727) 334 1881
http://www.sew-eurodrive.kz
[email protected]
Bogotá
SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA.
Calle 22 No. 132-60
Bodega 6, Manzana B
Santafé de Bogotá
Tel. +57 1 54750-50
Fax +57 1 54750-44
http://www.sew-eurodrive.com.co
[email protected]
Odbyt
Bejrút
Gabriel Acar & Fils sarl
B. P. 80484
Bourj Hammoud, Beirut
Tel. +961 1 510 532
Fax +961 1 494 971
[email protected]
Jordánsko
Kuvajt
Saúdská Arábie
Sýrie
Bejrút
Middle East Drives S.A.L. (offshore)
Sin El Fil.
B. P. 55-378
Beirut
Tel. +961 1 494 786
Fax +961 1 494 971
[email protected]
http://www.medrives.com
Alytus
UAB Irseva
Statybininku 106C
LT-63431 Alytus
Tel. +370 315 79204
Fax +370 315 56175
[email protected]
http://www.sew-eurodrive.lt
Riga
SIA Alas-Kuul
Katlakalna 11C
LV-1073 Riga
Tel. +371 6 7139253
Fax +371 6 7139386
http://www.alas-kuul.com
[email protected]
Brusel
SEW Caron-Vector
Research park Haasrode
Evenementenlaan 7
BE-3001 Leuven
Tel. +32 16 386-311
Fax +32 16 386-336
http://www.sew-eurodrive.be
[email protected]
Budapešť
SEW-EURODRIVE Kft.
H-1037 Budapest
Kunigunda u. 18
Tel. +36 1 437 06-58
Fax +36 1 437 06-50
[email protected]
Kolumbie
Montážní závod
Odbyt
Servis
Libanon
Litva
Odbyt
Lotyšsko
Odbyt
Lucembursko
Montážní závod
Odbyt
Servis
Maďarsko
Odbyt
Servis
06/2011
65
Seznam adres
Malajsie
Montážní závod
Odbyt
Servis
Johore
SEW-EURODRIVE SDN BHD
No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya
81000 Johor Bahru, Johor
West Malaysia
Tel. +60 7 3549409
Fax +60 7 3541404
[email protected]
Casablanca
Afit
Route D’El Jadida
KM 14 RP8
Province de Nouaceur
Commune Rurale de Bouskoura
MA 20300 Casablanca
Tel. +212 522633700
Fax +212 522621588
[email protected]
http://www.groupe-premium.com
Quéretaro
SEW-EURODRIVE MEXICO SA DE CV
SEM-981118-M93
Tequisquiapan No. 102
Parque Industrial Quéretaro
C.P. 76220
Quéretaro, México
Tel. +52 442 1030-300
Fax +52 442 1030-301
http://www.sew-eurodrive.com.mx
[email protected]
Rotterdam
VECTOR Aandrijftechniek B.V.
Industrieweg 175
NL-3044 AS Rotterdam
Postbus 10085
NL-3004 AB Rotterdam
Tel. +31 10 4463-700
Fax +31 10 4155-552
http://www.sew-eurodrive.nl
[email protected]
Moss
SEW-EURODRIVE A/S
Solgaard skog 71
N-1599 Moss
Tel. +47 69 24 10 20
Fax +47 69 24 10 40
http://www.sew-eurodrive.no
[email protected]
Auckland
SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD.
P.O. Box 58-428
82 Greenmount drive
East Tamaki Auckland
Tel. +64 9 2745627
Fax +64 9 2740165
http://www.sew-eurodrive.co.nz
[email protected]
Christchurch
SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD.
10 Settlers Crescent, Ferrymead
Christchurch
Tel. +64 3 384-6251
Fax +64 3 384-6455
[email protected]
Karáčí
Industrial Power Drives
Al-Fatah Chamber A/3, 1st Floor Central
Commercial Area,
Sultan Ahmed Shah Road, Block 7/8,
Karachi
Tel. +92 21 452 9369
Fax +92-21-454 7365
[email protected]
Lima
SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES
S.A.C.
Los Calderos, 120-124
Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima
Tel. +51 1 3495280
Fax +51 1 3493002
http://www.sew-eurodrive.com.pe
[email protected]
Maroko
Odbyt
Mexiko
Montážní závod
Odbyt
Servis
Nizozemsko
Montážní závod
Odbyt
Servis
Norsko
Montážní závod
Odbyt
Servis
Nový Zéland
Montážní závody
Odbyt
Servis
Pákistán
Odbyt
Peru
Montážní závod
Odbyt
Servis
66
06/2011
Seznam adres
Pobřeží slonoviny
Odbyt
Abidjan
SICA
Société industrielle & commerciale pour
l'Afrique
165, Boulevard de Marseille
26 BP 1115 Abidjan 26
Tel. +225 21 25 79 44
Fax +225 21 25 88 28
[email protected]
Łódź
SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o.
ul. Techniczna 5
PL-92-518 Łódź
Tel. +48 42 676 53 00
Fax +48 42 676 53 45
http://www.sew-eurodrive.pl
[email protected]
Polsko
Montážní závod
Odbyt
Servis
24h servis
Tel. +48 602 739 739
(+48 602 SEW SEW)
[email protected]
Portugalsko
Montážní závod
Odbyt
Servis
Coimbra
SEW-EURODRIVE, LDA.
Apartado 15
P-3050-901 Mealhada
Tel. +351 231 20 9670
Fax +351 231 20 3685
http://www.sew-eurodrive.pt
[email protected]
Vídeň
SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H.
Richard-Strauss-Strasse 24
A-1230 Wien
Tel. +43 1 617 55 00-0
Fax +43 1 617 55 00-30
http://www.sew-eurodrive.at
[email protected]
Bukurešť
Sialco Trading SRL
str. Madrid nr.4
011785 Bucuresti
Tel. +40 21 230-1328
Fax +40 21 230-7170
[email protected]
Sankt-Petěrburg
ZAO SEW-EURODRIVE
P.O. Box 36
195220 St. Petersburg Russia
Tel. +7 812 3332522 +7 812 5357142
Fax +7 812 3332523
http://www.sew-eurodrive.ru
[email protected]
Athény
Christ. Boznos & Son S.A.
12, K. Mavromichali Street
P.O. Box 80136
GR-18545 Piraeus
Tel. +30 2 1042 251-34
Fax +30 2 1042 251-59
http://www.boznos.gr
[email protected]
Dakar
SENEMECA
Mécanique Générale
Km 8, Route de Rufisque
B.P. 3251, Dakar
Tel. +221 338 494 770
Fax +221 338 494 771
[email protected]
http://www.senemeca.com
Singapore
SEW-EURODRIVE PTE. LTD.
No 9, Tuas Drive 2
Jurong Industrial Estate
Singapore 638644
Tel. +65 68621701
Fax +65 68612827
http://www.sew-eurodrive.com.sg
[email protected]
Rakousko
Montážní závod
Odbyt
Servis
Rumunsko
Odbyt
Servis
Rusko
Montážní závod
Odbyt
Servis
Řecko
Odbyt
Senegal
Odbyt
Singapur
Montážní závod
Odbyt
Servis
06/2011
67
Seznam adres
Slovensko
Odbyt
Bratislava
SEW-Eurodrive SK s.r.o.
Rybničná 40
SK-831 06 Bratislava
Tel. +421 2 33595 202
Fax +421 2 33595 200
[email protected]
http://www.sew-eurodrive.sk
Žilina
SEW-Eurodrive SK s.r.o.
Industry Park - PChZ
ulica M.R.Štefánika 71
SK-010 01 Žilina
Tel. +421 41 700 2513
Fax +421 41 700 2514
[email protected]
Banská Bystrica
SEW-Eurodrive SK s.r.o.
Rudlovská cesta 85
SK-974 11 Banská Bystrica
Tel. +421 48 414 6564
Fax +421 48 414 6566
[email protected]
Košice
SEW-Eurodrive SK s.r.o.
Slovenská ulica 26
SK-040 01 Košice
Tel. +421 55 671 2245
Fax +421 55 671 2254
[email protected]
Celje
Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o.
UI. XIV. divizije 14
SLO - 3000 Celje
Tel. +386 3 490 83-20
Fax +386 3 490 83-21
[email protected]
Sharjah
Copam Middle East (FZC)
Sharjah Airport International Free Zone
P.O. Box 120709
Sharjah
Tel. +971 6 5578-488
Fax +971 6 5578-499
[email protected]
Bělehrad
DIPAR d.o.o.
Ustanicka 128a
PC Košum, IV floor
SCG-11000 Beograd
Tel. +381 11 347 3244 /
+381 11 288 0393
Fax +381 11 347 1337
[email protected]
Bilbao
SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L.
Parque Tecnológico, Edificio, 302
E-48170 Zamudio (Vizcaya)
Tel. +34 94 43184-70
Fax +34 94 43184-71
http://www.sew-eurodrive.es
[email protected]
Jönköping
SEW-EURODRIVE AB
Gnejsvägen 6-8
S-55303 Jönköping
Box 3100 S-55003 Jönköping
Tel. +46 36 3442 00
Fax +46 36 3442 80
http://www.sew-eurodrive.se
[email protected]
Basilej
Alfred lmhof A.G.
Jurastrasse 10
CH-4142 Münchenstein bei Basel
Tel. +41 61 417 1717
Fax +41 61 417 1700
http://www.imhof-sew.ch
[email protected]
Chonburi
SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd.
700/456, Moo.7, Donhuaroh
Muang
Chonburi 20000
Tel. +66 38 454281
Fax +66 38 454288
[email protected]
Slovinsko
Odbyt
Servis
Spojené arabské emiráty
Odbyt
Servis
Srbsko
Odbyt
Španělsko
Montážní závod
Odbyt
Servis
Švédsko
Montážní závod
Odbyt
Servis
Švýcarsko
Montážní závod
Odbyt
Servis
Thajsko
Montážní závod
Odbyt
Servis
68
06/2011
Seznam adres
Tunisko
Tunis
T. M.S. Technic Marketing Service
Zone Industrielle Mghira 2
Lot No. 39
2082 Fouchana
Tel. +216 79 40 88 77
Fax +216 79 40 88 66
http://www.tms.com.tn
[email protected]
Istanbul
SEW-EURODRIVE
Hareket Sistemleri San. ve Tic. Ltd. Sti.
Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3
TR-34846 Maltepe ISTANBUL
Tel. +90 216 4419163 / 4419164
Fax +90 216 3055867
http://www.sew-eurodrive.com.tr
[email protected]
Dnepropetrovsk
SEW-EURODRIVE
Str. Rabochaja 23-B, Office 409
49008 Dnepropetrovsk
Tel. +380 56 370 3211
Fax +380 56 372 2078
http://www.sew-eurodrive.ua
[email protected]
Výrobní závod
Montážní závod
Odbyt
Servis
Jihovýchod
SEW-EURODRIVE INC.
1295 Old Spartanburg Highway
P.O. Box 518
Lyman, S.C. 29365
Tel. +1 864 439-7537
Fax Sales +1 864 439-7830
Fax Manufacturing +1 864 439-9948
Fax Assembly +1 864 439-0566
Fax Confidential/HR +1 864 949-5557
http://www.seweurodrive.com
[email protected]
Montážní závody
Odbyt
Servis
Severovýchod
Montážní
závody
Odbyt
Servis
SEW-EURODRIVE INC.
Pureland Ind. Complex
2107 High Hill Road, P.O. Box 481
Bridgeport, New Jersey 08014
Tel. +1 856 467-2277
Fax +1 856 845-3179
[email protected]
Středozápad
SEW-EURODRIVE INC.
2001 West Main Street
Troy, Ohio 45373
Tel. +1 937 335-0036
Fax +1 937 332-0038
[email protected]
Jihozápad
SEW-EURODRIVE INC.
3950 Platinum Way
Dallas, Texas 75237
Tel. +1 214 330-4824
Fax +1 214 330-4724
[email protected]
Západ
SEW-EURODRIVE INC.
30599 San Antonio St.
Hayward, CA 94544
Tel. +1 510 487-3560
Fax +1 510 487-6433
[email protected]
Odbyt
Turecko
Montážní závod
Odbyt
Servis
Ukrajina
Odbyt
Servis
USA
Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v USA.
Velká Británie
Montážní závod
Odbyt
Servis
Normanton
SEW-EURODRIVE Ltd.
Beckbridge Industrial Estate
Normanton
West Yorkshire
WF6 1QR
Tel. +44 1924 893-855
Fax +44 1924 893-702
http://www.sew-eurodrive.co.uk
[email protected]
Drive Service Hotline / 24hodinová telefonická pohotovostní
služba
Tel. 01924 896911
Valencia
Tel. +58 241 832-9804
Fax +58 241 838-6275
http://www.sew-eurodrive.com.ve
[email protected]
[email protected]
Venezuela
Montážní závod
Odbyt
Servis
06/2011
SEW-EURODRIVE Venezuela S.A.
Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319
Zona Industrial Municipal Norte
Valencia, Estado Carabobo
69
Seznam adres
Vietnam
Odbyt
Ho Či Minovo
Město
Hanoj
70
Všechna odvětví kromě přístavních
provozů, hornictví a provozů vrtných plošin:
Nam Trung Co., Ltd
250 Binh Duong Avenue, Thu Dau Mot Town,
Binh Duong Province
HCM office: 91 Tran Minh Quyen Street
District 10, Ho Chi Minh City
Tel. +84 8 8301026
Fax +84 8 8392223
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Přístavní provozy, hornictví a provozy
vrtných plošin:
DUC VIET INT LTD
Industrial Trading and Engineering Services
A75/6B/12 Bach Dang Street, Ward 02,
Tan Binh District, 70000 Ho Chi Minh City
Tel. +84 8 62969 609
Fax +84 8 62938 842
[email protected]
Nam Trung Co., Ltd
R.205B Tung Duc Building
22 Lang ha Street
Dong Da District, Hanoi City
Tel. +84 4 37730342
Fax +84 4 37762445
[email protected]
06/2011
SEW-EURODRIVE—Driving the world
SEW-EURODRIVE
Driving the world
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
P.O. Box 3023
D-76642 Bruchsal/Germany
Phone +49 7251 75-0
Fax +49 7251 75-1970
[email protected]
www.sew-eurodrive.com

Podobné dokumenty

5 - SEW Eurodrive

5 - SEW Eurodrive Význam výstražných hesel Následující tabulka znázorňuje odstupňování a význam výstražných hesel pro bezpečnostní pokyny, upozornění na rizika vzniku hmotných škod a další upozornění. Výstražné heslo

Více

3351 - JK CONTROL sro

3351 - JK CONTROL sro )XQNFHRPH]RYDþHs FKDUDNWHULVWLNRX3,XPRåXMH $EVROXWQtPD[LPiOQtDPLQLPiOQtRPH]HQtQDS WHSORW\StYRGQtKRY]GXFKXQHERYOKNRVWi. 3LSHNURþHQtQHERSRGNURþHQtPH]QtFKKRGQRW XU\FKOtRPH...

Více

96,5 Philadelphia kabelové

96,5 Philadelphia kabelové U napájecích měničů TPS10A160 (konstrukční velikost 4) jsou součástí dodávky 2 ks ochrany proti dotyku, včetně 8 upevňovacích šroubů. Následující obrázek ukazuje ochranu proti dotyku pro napájecí m...

Více

8 - SEW-EURODRIVE

8 - SEW-EURODRIVE 1.1 Struktura bezpečnostních pokynů............................................................. 5

Více

Aseptické motory DAS / Návod k provozu / 2003-11

Aseptické motory DAS / Návod k provozu / 2003-11 4.1 Dříve než začnete ..................................................................................... 9 4.2 Přípravné práce ......................................................................

Více