5 - SEW Eurodrive

Transkript

5 - SEW Eurodrive
Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis
Návod k obsluze
Mobilní zdroj energie
Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
Vydání 07/2010
16994159 / CS
SEW-EURODRIVE—Driving the world
Obsah
1 Všeobecné pokyny................................................................................................. 4
1.1 Použití dokumentace ..................................................................................... 4
1.2 Struktura bezpečnostních pokynů.................................................................. 4
1.3 Nároky na záruční plnění ............................................................................... 5
1.4 Vyloučení za záruky ....................................................................................... 5
1.5 Poznámka o autorských právech ................................................................... 5
2 Bezpečnostní upozornění...................................................................................... 6
2.1 Úvodní poznámky .......................................................................................... 6
2.2 Všeobecně ..................................................................................................... 6
2.3 Cílová skupina ............................................................................................... 6
2.4 Použití v souladu s daným účelem................................................................. 7
2.5 Transport........................................................................................................ 8
2.6 Uskladnění ..................................................................................................... 8
2.7 Montáž ........................................................................................................... 8
2.8 Funkční bezpečnostní technika ..................................................................... 9
2.9 Elektrické připojení......................................................................................... 9
2.10 Bezpečné oddělení ........................................................................................ 9
2.11 Uvedení do provozu / Provoz....................................................................... 10
2.12 Inspekce / údržba......................................................................................... 11
2.13 Likvidace ...................................................................................................... 11
3 Konstrukce zařízení ............................................................................................. 12
3.1 Konstrukce zařízení THM10C ...................................................................... 12
3.2 Konstrukce zařízení THM10E ...................................................................... 14
4 Mechanická instalace .......................................................................................... 16
4.1 Mechanická instalace THM10C ................................................................... 16
4.2 Mechanická instalace THM10E.................................................................... 19
5 Elektrická instalace .............................................................................................. 21
5.1 Elektrická instalace THM10C ....................................................................... 21
5.2 Elektrická instalace THM10E ....................................................................... 27
6 Technické údaje ................................................................................................... 31
6.1 Technické údaje THM10C............................................................................ 31
6.2 Technické údaje THM10E............................................................................ 33
7 Seznam adres ....................................................................................................... 37
Index ...................................................................................................................... 47
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
3
Všeobecné pokyny
Použití dokumentace
1
1
Všeobecné pokyny
1.1
Použití dokumentace
Tato dokumentace je součástí výrobku a obsahuje důležité pokyny pro provoz a servis.
Dokumentace je určena pro všechny osoby, které provádějí montáž, instalaci, uvedení
do provozu a servis výrobku.
Dokumentace musí být přístupná a v čitelném stavu. Ujistěte se, že osoby odpovědné
za zařízení a jeho provoz, stejně jako osoby, které na zařízení pracují na vlastní odpovědnost, přečetly celou dokumentaci a porozuměly jí. V případě nejasností, nebo pokud
potřebujete další informace, obraťte se na firmu SEW-EURODRIVE.
1.2
Struktura bezpečnostních pokynů
1.2.1
Význam výstražných hesel
Následující tabulka znázorňuje odstupňování a význam výstražných hesel pro bezpečnostní pokyny, upozornění na rizika vzniku hmotných škod a další upozornění.
Výstražné heslo
1.2.2
Význam
Důsledky v případě nerespektování
NEBEZPEČÍ!
Bezprostředně hrozící
nebezpečí
Smrt nebo těžká zranění
VAROVÁNÍ!
Možná nebezpečná situace
Smrt nebo těžká zranění
POZOR!
Možná nebezpečná situace
Lehká poranění
POZOR!
Možné věcné škody
Poškození pohonového systému
nebo jeho okolí
UPOZORNĚNÍ
Užitečné upozornění nebo tip:
Usnadňuje manipulaci se
systémem pohonu.
Struktura bezpečnostních pokynů pro daný odstavec
Bezpečnostní pokyny pro daný odstavec se netýkají pouze jednoho speciálního úkonů,
nýbrž také více úkonů v rámci určitého tématu. Použité piktogramy upozorňují na všeobecné nebo na specifické riziko.
Níže je uvedena formální struktura bezpečnostního pokynu určeného pro daný
odstavec:
VÝSTRAŽNÉ HESLO!
Druh nebezpečí a jeho zdroj.
Možné důsledky při nerespektování.
•
1.2.3
Opatření k odvrácení rizika.
Struktura vložených bezpečnostních pokynů
Vložené bezpečnostní pokyny jsou uvedeny přímo v návodu před příslušným nebezpečným krokem.
Níže je uvedena formální struktura začleněného bezpečnostního pokynu:
•
VÝSTRAŽNÉ HESLO! Druh nebezpečí a jeho zdroj.
Možné důsledky při nerespektování.
– Opatření k odvrácení rizika.
4
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
Všeobecné pokyny
Nároky na záruční plnění
1.3
1
Nároky na záruční plnění
Dodržení pokynů uvedených v dokumentaci je podmínkou pro bezporuchový provoz
a, případně, pro uplatnění nároků vyplývajících ze záruky. Než začnete se zařízením
pracovat, přečtěte si nejprve dokumentaci!
1.4
Vyloučení za záruky
Respektování dokumentace je základním předpokladem pro bezpečný provoz
MOVITRANS® a pro dosažení uvedených vlastností a výkonových charakteristik
pohonu. Za úrazy, hmotné škody a škody na majetku, které vzniknou nedodržením provozního návodu, nepřebírá firma SEW-EURODRIVE žádnou záruku. Ručení za věcné
škody je v takových případech vyloučeno.
1.5
Poznámka o autorských právech
© 2010 – SEW-EURODRIVE. Všechna práva vyhrazena
Jakékoli – i dílčí – rozmnožování, editace, šíření a jiné komerční využití je zakázáno.
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
5
Bezpečnostní upozornění
Úvodní poznámky
2
2
Bezpečnostní upozornění
2.1
Úvodní poznámky
Následující zásadní bezpečnostní pokyny slouží k zamezení vzniku hmotných škod
a ohrožení osob. Provozovatel musí zajistit respektování a dodržování zásadních bezpečnostních pokynů.
Ujistěte se, že osoby odpovědné za zařízení a jeho provoz a osoby, které na zařízení
pracují na vlastní odpovědnost, přečetly a porozuměly příslušné dokumentaci. V případě nejasností, nebo pokud potřebujete další informace, obraťte se na firmu SEWEURODRIVE.
Následující bezpečnostní pokyny se týkají především použití zařízení MOVITRANS®.
Při použití dalších součástí SEW respektujte navíc bezpečnostní pokyny pro příslušné
součásti uvedené v dokumentaci.
Berte rovněž ohled na doplňující bezpečnostní pokyny v jednotlivých kapitolách této
dokumentace.
2.2
Všeobecně
V případě nedovoleného odstranění potřebných krytů, nesprávného použití, chybné
instalace nebo obsluhy vzniká riziko těžkého úrazu nebo závažných věcných škod.
2.3
Cílová skupina
Jakékoli práce na mechanické části pohonu smí provádět pouze odborní pracovníci
s příslušnou kvalifikací. Odborní pracovníci ve smyslu této dokumentace jsou osoby,
které byly seznámeny s konstrukcí, mechanickou instalací, odstraněním poruch a údržbou zařízení, a mají následující kvalifikaci:
•
Vzdělání v oblasti mechaniky (např. mechanik nebo mechatronik) zakončené závěrečnou zkouškou.
•
Znalost této dokumentace.
Jakékoli práce na elektrické části pohonu smí provádět pouze odborní elektrotechnici
s příslušnou kvalifikací. Odborní elektrotechnici ve smyslu této dokumentace jsou
osoby, které byly seznámeny s elektrickou instalací, uvedením do provozu, odstraněním poruch a údržbou zařízení, a mají následující kvalifikaci:
•
Vzdělání v oblasti elektrotechniky (např. elektrotechnik nebo mechatronik) zakončené závěrečnou zkouškou.
•
Znalost této dokumentace.
Jakékoli práce v ostatních oblastech, jako je transport, uskladnění, provoz a likvidace
smí vykonávat pouze osoby, které byly vhodným způsobem proškoleny.
6
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
Bezpečnostní upozornění
Použití v souladu s daným účelem
2.4
2
Použití v souladu s daným účelem
Používejte následující zařízení MOVITRANS® v souladu s jejich účelem:
•
Zařízení MOVITRANS® obecně
Zařízení MOVITRANS® jsou určena pro provoz bezkontaktních cest pro přenos
energie v průmyslových a výrobních zařízeních.
•
Přenosové hlavy THM
V rámci systému pro přenos energie MOVITRANS® slouží přenosové hlavy
THM10C a THM10E na mobilní části k bezdotykovému magnetickému přenosu
energie ze stacionárního traťového vodiče. Přenosové hlavy THM smí být provozovány pouze s následujícími přístroji určenými a vhodnými pro tento účel.
– MOVITRANS® Adaptační stavěcí člen TPM
– MOVIPRO® Řízení pohonu a aplikací
•
Adaptační stavěcí členy TPM
V rámci systému pro přenos energie MOVITRANS® slouží adaptační stavěcí členy
TPM k transformaci energie získané přenosovou hlavou THM a k jejímu přivedení
k elektrickým spotřebičům. K adaptačním stavěcím členům TPM se smí připojovat
pouze vhodné spotřebiče určené k tomuto účelu, např. frekvenční měniče SEW.
Všechny údaje ohledně technických parametrů a přípustných podmínek v místě použití
zařízení je třeba bezpodmínečně dodržet.
Uvedení do provozu (zahájení provozu v souladu s určeným účelem) není možné,
dokud není zajištěna stroje se směrnicí o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108/EG
a shoda koncového produktu se směrnicí 2006/42/EG (s ohledem na normu EN 60204).
Při instalaci, uvedení do provozu a provozu zařízení s bezdotykovým přenosem energie
na principu indukce v rámci pracoviště je třeba respektovat předpisy a směrnice profesních družstev B11 "Elektromagnetická pole".
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
7
Bezpečnostní upozornění
Transport
2
2.5
Transport
Při obdržení dodávky respektujte následující pokyny:
•
Přezkoumejte dodávku ihned po jejím obdržení. Ujistěte se, zda nedošlo k případnému poškození při transportu.
•
Toto poškození ihned oznamte společnosti zajišťující transport.
•
Pokud je to nutné, zabraňte uvedení poškozeného zařízení do provozu.
Při transportu zařízení MOVITRANS® dodržujte následující pokyny:
2.6
•
Zajistěte, aby zařízení nebylo při transportu vystaveno mechanickým rázům.
•
Používejte vhodné a dostatečně dimenzované transportní pomůcky.
•
Respektujte pokyny ohledně klimatických podmínek uvedené v technických údajích.
•
Použitou transportní ochranu odstraňte před uvedením do provozu.
Uskladnění
V případě odstavení nebo uskladnění zařízení MOVITRANS® respektujte následující
pokyny:
2.7
•
Zajistěte, aby zařízení nebylo v průběhu skladování vystaveno mechanickým rázům.
•
Adaptační stavěcí člen TPM při dlouhodobém skladování připojte jednou za 2 roky
k příslušné přenosové hlavě THM a zapněte jej nejméně na 5 minut. Prostřednictvím
kontrolky "500 V o.k." ověřte, zda je k dispozici správné výstupní napětí.
•
Dodržujte pokyny ke skladovacím teplotám uvedené v technické dokumentaci.
Montáž
Při montáži zařízení MOVITRANS® respektujte následující pokyny:
•
Chraňte zařízení MOVITRANS® před nepřípustným namáháním.
•
Zejména dbejte na to, aby při transportu a manipulaci nedošlo k ohnutí žádných součástí a ke změně izolačních vzdáleností.
•
Dbejte na to, aby nedošlo k mechanickému poškození nebo zničení elektrických
součástek.
Pokud není výslovně uvedeno jinak, jsou zakázány následující způsoby použití:
8
•
použití v prostředích ohrožených výbuchem.
•
použití v prostředích s výskytem škodlivých olejů, kyselin, plynů, par, prachu, záření
apod.
•
použití v aplikacích, ve kterých dochází k mechanickému chvění nebo rázovému
zatížení přesahujícímu požadavky normy EN 61800-5-1.
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
Bezpečnostní upozornění
Funkční bezpečnostní technika
2.8
2
Funkční bezpečnostní technika
Zařízení MOVITRANS® nesmí bez nadřazených bezpečnostních systémů plnit žádné
bezpečnostní funkce!
2.9
Elektrické připojení
Při provádění elektrického připojení zařízení MOVITRANS® respektujte následující
pokyny:
•
Spojování a rozpojování konektorů neprovádějte pod napětím!
•
V případě provádění prací na zařízeních MOVITRANS® pod napětím platí národní
předpisy pro prevenci úrazů.
•
Elektrickou instalaci provádějte podle příslušných předpisů (např. průřezy kabelů,
pojistky, připojení zemního vodiče). Další pokyny jsou uvedeny v dokumentaci.
•
Ochranná opatření a ochranná zařízení musí odpovídat platným předpisům (např.
EN 60204-1 nebo EN 61800-5-1).
Nutná ochranná opatření:
– Bezpečné oddělení podle VDE 0100
– Vyrovnání potenciálů
– Ochrana před elektrostatickým výbojem
•
2.10
Pomocí vhodných opatření zajistěte splnění ochranných zásad popsaných v návodech k obsluze příslušných zařízení MOVITRANS® a zabezpečte nainstalování
příslušných ochranných zařízení
Bezpečné oddělení
Adaptační stavěcí člen TPM splňuje veškeré požadavky na bezpečné oddělení mezi
výkonovými kabely a kabely elektroniky podle EN 50178. Pro zajištění bezpečného
oddělení musí připojené elektrické obvody rovněž splňovat požadavky na bezpečné
oddělení.
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
9
Bezpečnostní upozornění
Uvedení do provozu / Provoz
2
2.11
Uvedení do provozu / Provoz
Při uvedení do provozu a provozu zařízení MOVITRANS® respektujte následující
pokyny:
10
•
Instalaci, uvedení do provozu a servis zařízení smí provádět pouze odborný elektrotechnický personál s příslušnou kvalifikací pro prevenci úrazů a s ohledem na platné
předpisy (např. EN 60204, VBG 4, DIN-VDE 0100/0113/0160).
•
Nikdy neinstalujte poškozená zařízení ani je neuvádějte do provozu.
•
Kontrolní a ochranná zařízení nesmí být ani při zkušebním provozu vyřazena
z funkce.
•
Pomocí vhodných opatření (např. propojením binárního vstupu "ENABLE" se
svorkou 0V24 na adaptačním stavěcím členu TPM) zajistěte, aby při zapnutí napájení nemohlo dojít k nechtěnému rozběhu zařízení.
•
Během provozu se na zařízeních MOVITRANS® mohou v závislosti na příslušném
stupni ochrany vyskytovat součásti pod proudem, neizolované součásti, nebo případně pohyblivé a rotující díly jakož i horké plochy.
•
V zapnutém stavu jsou na výstupních svorkách a k nim připojených kabelech, na
ostatních svorkách a na vlastním zařízení MOVITRANS® přítomna nebezpečná
napětí. Nebezpečná napětí mohou vzniknout i tehdy, pokud je regulátor napájení
TPS nebo adaptační stavěcí člen TPM blokovaný a zařízení stojí.
•
Zhasnutí provozní kontrolky LED a jiných indikačních prvků na adaptačním stavěcím
členu TPM neznamená, že je zařízení odpojeno od přívodu energie a že je bez
napětí.
•
Interní bezpečnostní funkce přístroje mohou způsobit zastavení celého zařízení.
Odstranění příčiny poruchy nebo reset může vést k tomu, že se zařízení samočinně
znovu rozběhne. Pokud to z bezpečnostních důvodů není přípustné, odpojte nejdřív
regulátor napětí TPS10A od sítě a pak teprve odstraňte příčinu poruchy.
•
Po odpojení přívodu energie mohou být ještě po dobu 10 minut na svorkách zařízení
přítomna nebezpečná napětí.
•
Odstranění krytů skříně je zakázáno.
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
Bezpečnostní upozornění
Inspekce / údržba
2.12
2
Inspekce / údržba
Opravy smí provádět pouze SEW-EURODRIVE.
V žádném případě zařízení neotevírejte!
2.13
Likvidace
Respektujte prosím aktuální národní předpisy!
Likvidujte v případě potřeby jednotlivé díly odděleně, podle jejich povahy a v souladu
s platnými předpisy, např. jako:
•
elektronický odpad
•
plasty
•
plech
•
měď
•
hliník
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
11
Konstrukce zařízení
Konstrukce zařízení THM10C
3
3
Konstrukce zařízení
3.1
Konstrukce zařízení THM10C
3.1.1
Typové označení
Z typového označení přenosových hlav MOVITRANS® THM10C je možné vyčíst následující údaje o zařízení:
T H M 10 C 008 - 022 - 076 - 1
Provedení: 1 = standard
Kompenzační kapacita: 076 = 76 nF
Indukčnost: 022 = 220 µH
Jmenovitý výkon: 008 = 0,8 kW
Typ přenosovéhočlenu: C = ve tvaru U
Konstrukční řada a generace
Typ montáže: M = mobilní
Součást: H = Přenosový člen
Typ: T = MOVITRANS®
3.1.2
Krátké označení
Používá se následující zkrácené označení:
3.1.3
Zařízení
Krátké označení
Přenosová hlava MOVITRANS® THM10C008-022-076-1
Přenosová hlava THM10C
Rozsah dodávky
V rozsahu dodávky jsou zahrnuty následující součásti:
Zařízení
1 přenosová hlava THM10C
s pevně nainstalovaným přípojným kabelem včetně konektoru Han® Q 4/2 s úhlovou koncovkou
(maximální délka 6 m, prosím uveďte v objednávce)
Přenosová hlava MOVITRANS® THM10C008-022-076-1
12
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
Konstrukce zařízení
Konstrukce zařízení THM10C
3.1.4
3
Typový štítek
Přenosová hlava THM10C je vybavena typovým štítkem, na kterém jsou uvedeny
důležité informace. Následující obrázek znázorňuje příklad typového štítku:
1530909195
Type
U
I
3.1.5
Typové označení
Napětí
Proud
f
P
T
Frekvence
Výstupní výkon
Okolní teplota
Základní zařízení
Následující obrázek znázorňuje konstrukci přenosové hlavy THM10C:
[2]
[3]
[1]
1530912139
[1]
[2]
[3]
Přenosová hlava THM10C tvaru U
Pevně nainstalovaný přípojný kabel včetně konektoru Han® Q 4/2 s úhlovou koncovkou
maximální délka 6 m
4 průchozí otvory se závitem M6 pro upevnění přenosové hlavy THM10C
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
13
Konstrukce zařízení
Konstrukce zařízení THM10E
3
3.2
Konstrukce zařízení THM10E
3.2.1
Typové označení
Z typového označení přenosové hlavy MOVITRANS® THM10E je možné vyčíst následující údaje o zařízení:
T H M 10 E 015 - 009 - 000 - 1
Provedení: 1 = standard
Kompenzační kapacita: 000 = není integrována
Indukčnost: 009 = 95 µH
Jmenovitý výkon: 015 = 1.5 kW
Typ přenosového členu: E = plochý
Konstrukční řada a generace
Typ montáže: M = mobilní
Součást: H = Přenosový člen
Typ: T = MOVITRANS®
3.2.2
Krátké označení
Používá se následující zkrácené označení:
Zařízení
Krátké označení
®
Přenosová hlava MOVITRANS THM10E015-009-000-1
3.2.3
Přenosová hlava THM10E
Rozsah dodávky
V rozsahu dodávky jsou zahrnuty následující součásti:
Zařízení
1 přenosová hlava THM10E
s pevně nainstalovaným přípojným kabelem včetně konektoru Han® Q 4/2 s úhlovou koncovkou
(maximální délka 6 m, prosím uveďte v objednávce)
Přenosová hlava MOVITRANS® THM10E015-009-000-1
14
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
Konstrukce zařízení
Konstrukce zařízení THM10E
3.2.4
3
Typový štítek
Přenosová hlava THM10E je vybavena typovým štítkem, na kterém jsou uvedeny
důležité informace. Následující obrázek znázorňuje příklad typového štítku:
9007200785738123
Type
U
I
3.2.5
Typové označení
Napětí
Proud
f
P
T
Frekvence
Výstupní výkon
Okolní teplota
Základní zařízení
Následující obrázek znázorňuje konstrukci přenosové hlavy THM10E:
[1]
[2]
[3]
1530999819
[1]
[2]
[3]
Plochá přenosová hlava THM10E
Pevně nainstalovaný přípojný kabel včetně konektoru Han® Q 4/2 s úhlovou koncovkou
maximální délka 6 m
4 průchozí otvory se závitem M8 pro upevnění přenosové hlavy THM10E
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
15
Mechanická instalace
Mechanická instalace THM10C
4
4
Mechanická instalace
4.1
Mechanická instalace THM10C
4.1.1
Montážní poloha
Pamatujte, že kabelové výstupy přenosových hlav THM10C připojených k adaptačnímu
stavěcímu členu TPM na svorkách X21 / X22 nebo X31 / X32 musí mít vždy stejnou
orientaci vůči traťovému vodiči TLS. Zvolte pracovní polohu tak, aby kabelové výstupy
přenosových hlav THM10C nebyly střídavě nahoře a dole, ale vždy nahoře nebo vždy
dole. Správné a chybné pracovní polohy naleznete na následujícím obrázku:
1362544267
16
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
Mechanická instalace
Mechanická instalace THM10C
4.1.2
4
Montáž
Při montáži přenosové hlavy THM10C respektujte následující předpisy pro instalaci:
•
Namontujte přenosovou hlavu THM10C do středové polohy paralelně s položeným
traťovým vodičem TLS.
•
Při montáži je nutné se vyhnout vzniku stranového a úhlového přesazení přenosové
hlavy THM10C.
•
Namontujte přenosovou hlavu THM10C tak, aby nedocházelo ke vzniku předpětí.
Přenosová hlava THM10C nesmí být vystavena vzniku žádných ohybových sil.
UPOZORNĚNÍ
Utahovací moment pro upevňovací šrouby M6 činí 3,5 Nm (31 in-lb).
•
SEW-EURODRIVE doporučuje používat hliníkové přídržné plechy. Přídržné plechy
upevňujte pouze na zadní straně přenosové hlavy THM10C. Přidržovací plechy se
nesmí upevňovat ze strany.
•
Zajistěte, aby se v okruhu 5 cm (2 in) kolem traťového vodiče TLS nenacházel žádný
feromagnetický nebo elektricky vodivý materiál.
b
b
THM10C
b
b
[1] [2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
9007200988599179
b
[1]
[2]
•
Vzdálenost mezi traťovým vodičem TLS
a feromagnetickým nebo
elektricky vodivým materiálem
= 5 cm (2 in)
Přidržovací plech
Upevňovací šroub M6 s pružnou
podložkou pro zajištění šroubu
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
Přenosová hlava THM10C
Traťový vodič TLS
Prostor bez feromagnetického nebo
elektricky vodivého materiálu
Soustava profilových lišt TIS
Hliníková profilová lišta
V prostoru mezi přenosovou hlavou THM10C a traťovým vodičem TLS nesmí být
žádný kovový materiál.
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
17
4
Mechanická instalace
Mechanická instalace THM10C
Respektujte následující rozměry otvorů v mm (in):
116 ±0.5
(4.57 ±0.02)
•
THM10C
130 ±0.6 (5.12 ±0.02)
M6 (4x)
1363582091
•
Pokud vzdálenost x mezi traťovým vodičem TLS a přenosovou hlavou THM10C činí
19 mm (0,75 in), získáte nejlepší možnou vazbu. Při změně vzdálenosti x se sníží
výstupní výkon.
UPOZORNĚNÍ
Další informace ohledně výstupního výkonu v závislosti na vzdálenosti x naleznete
v kapitole "Technické údaje přenosové hlavy THM10C" v návodu k obsluze.
Následující obrázek znázorňuje nainstalovanou přenosovou hlavu THM10C v hliníkové
konstrukci:
=
=
X
THM10C
[1] [2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
9007200990104203
x
[1]
[2]
[3]
18
Vzdálenost mezi traťovým vodičem TLS
a přenosovou hlavou THM10C
= 19 mm (0,75 in)
Přidržovací plech
Upevňovací šroub M6 s pružnou
podložkou pro zajištění šroubu
Přenosová hlava THM10C
[4]
Traťový vodič TLS10E008-01-1 (přívod)
[5]
[6]
[7]
Traťový vodič TLS10E008-01-1 (odvod)
Soustava profilových lišt TIS
Hliníková profilová lišta
(není součástí dodávky)
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
Mechanická instalace
Mechanická instalace THM10E
4.2
Mechanická instalace THM10E
4.2.1
Montáž
4
Při montáži přenosové hlavy THM10E respektujte následující předpisy pro instalaci:
•
Přenosovou hlavu THM10E instalujte ve vystředěné poloze a paralelně s traťovým
vodičem TLS.
•
Přídržné lišty upevňujte pouze nad přenosovou hlavou THM10E. Přídržné lišty se
nesmí upevňovat ze strany.
•
Zajistěte, aby se v okruhu 8 až 10 cm (3 až 3,9 in) kolem traťového vodiče TLS nenacházel žádný feromagnetický ani elektricky vodivý materiál.
[1]
THM10E
b
[2]
[3]
b
b
b
b
b
1735368459
b
Vzdálenost mezi traťovým vodičem TLS [1]
a feromagnetickým nebo
[2]
elektricky vodivým materiálem
[3]
= 8 až 10 cm (3 až 3,9 in)
Přenosová hlava THM10E
Traťový vodič TLS
Prostor bez feromagnetického
elektricky vodivého materiálu
V prostoru mezi přenosovou hlavou THM10E a traťovým vodičem TLS se nesmí
nacházet žádný kovový materiál.
•
Respektujte následující rozměry otvorů v mm (in):
280 (11.0)
•
THM10E
M8 (4x)
385 (15.2 )
1689716491
UPOZORNĚNÍ
Utahovací moment pro upevňovací šrouby M8 činí 7 Nm (60 in-lb).
•
Upevňovací šrouby M8 nesmí vyčnívat ze závitových otvorů.
•
V žádném případě nesmí být přenosová hlava THM10E vůči trasovému vodiči posunuta nebo natočena, protože by se tím výrazně snížil přenášený výkon.
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
19
4
Mechanická instalace
Mechanická instalace THM10E
•
Vzdálenost x mezi traťovým vodičem TLS a přenosovou hlavou THM10E ovlivňuje
přenášený výkon a může činit maximálně 20 mm (0,79 in).
UPOZORNĚNÍ
Další informace ohledně výstupního výkonu naleznete v kapitole "Technické údaje
zařízení THM10E".
Následující obrázek znázorňuje namontovanou přenosovou hlavu THM10E:
THM10E
[1]
[2]
[4]
=
=
x
[5]
[3]
THM10E
=
=
d
[1]
[2]
[3]
[6]
THM10E
1734137867
x
d
20
Vzdálenost mezi traťovým vodičem TLS
Přenosová hlava THM10E
= max. 20 mm (max. 0,79 in)
Vzdálenost mezi traťovými vodiči TLS
= 140 mm (5,51 in)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
Přenosová hlava THM10E
Traťový vodič TLS
Např. betonová podlaha
Upevňovací šroub M8
Přídržná lišta
Směr pohybu
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
Elektrická instalace
Elektrická instalace THM10C
5
Elektrická instalace
5.1
Elektrická instalace THM10C
5
VAROVÁNÍ!
Chybná instalace.
Smrt nebo těžká poranění
•
5.1.1
Při instalaci bezpodmínečně dbejte na dodržení bezpečnostních pokynů uvedených v kapitole 2.
Schéma připojení
Následující tabulka znázorňuje informace k tomuto připojení:
Funkce
Připojení přenosové hlavy MOVITRANS® THM10C
Způsob připojení
Han® Q4/2, male
Schéma připojení
3
11
4 PE 12
1
2
2444131083
Obsazení
Číslo
Obsazení
Funkce
THM Pole 1
MOVITRANS® přenosová hlava Pol 1
2
n.c.
Není obsazen
3
THM Pole 2
MOVITRANS® přenosová hlava Pol 2
4
n.c.
Není obsazen
11
n.c.
Není obsazen
12
n.c.
Není obsazen
PE
PE
Připojení ochranného vodiče
1
–
UPOZORNĚNÍ
Informace ohledně připojovacích kabelů naleznete v tomto návodu k obsluze v kapitole "Technické údaje".
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
21
Elektrická instalace
Elektrická instalace THM10C
5
5.1.2
Adaptační stavěcí člen TPM12B018
K adaptačnímu stavěcímu členu TPM12B018 můžete připojit jednu nebo dvě přenosové
hlavy THM10C tvaru U s výkonem 0,8 kW.
TPM12B018
X21
THM10C
X31
THM10C
1362501003
UPOZORNĚNÍ
Další informace naleznete v návodu k obsluze "MOVITRANS®, adaptační stavěcí
člen TPM12B".
22
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
Elektrická instalace
Elektrická instalace THM10C
Směr výstupu
kabelu
5
Přenosové hlavy s úhlovým konektorem jsou k dispozici s různými směry výstupu
kabelu. V objednávce uveďte příslušné barevné označení požadovaného směru
výstupu kabelu:
Označení kabelu
Kabelový výstup se nachází na stejné straně jako PIN 1
vložky konektoru.
Černá
Kabelový výstup se nachází na protilehlé straně vůči PINu 1.
Červená
Následující obrázek vysvětluje značení různých směrů výstupu kabelů:
PIN 1
PIN 1
RD
BK
3060897675
UPOZORNĚNÍ
Další informace ohledně připojovacích kabelů naleznete v kapitole "Technické údaje".
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
23
Elektrická instalace
Elektrická instalace THM10C
5
5.1.3
Adaptační stavěcí člen TPM12B036
K adaptačnímu stavěcímu členu TPM12B036 můžete připojit dvě nebo čtyři přenosové
hlavy THM10C tvaru U s výkonem 0,8 kW. Pokud chcete k adaptačnímu stavěcímu
členu TPM12B036 připojit pouze dvě přenosové hlavy THM10C, je třeba je připojit na
svorkách X21 / X22 nebo X31 / X32.
TPM12B036
X21
THM10C
X22
THM10C
X31
THM10C
X32
THM10C
1362541835
UPOZORNĚNÍ
Další informace naleznete v návodu k obsluze "MOVITRANS®, adaptační stavěcí
člen TPM12B".
24
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
Elektrická instalace
Elektrická instalace THM10C
Směr výstupu
kabelu
5
Přenosové hlavy s úhlovým konektorem jsou k dispozici s různými směry výstupu
kabelu. V objednávce uveďte příslušné barevné označení požadovaného směru
výstupu kabelu:
Označení kabelu
Kabelový výstup se nechází na stejné straně jako PIN 1
vložky konektoru.
Černá
Kabelový výstup se nechází na protilehlé straně vůči PINu 1.
Červená
Následující obrázek vysvětluje značení různých směrů výstupu kabelů:
PIN 1
PIN 1
RD
BK
3060894475
UPOZORNĚNÍ
Další informace ohledně připojovacích kabelů naleznete v kapitole "Technické údaje".
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
25
Elektrická instalace
Elektrická instalace THM10C
5
5.1.4
MOVIPRO® Řízení pohonu a aplikací
Přenosovou hlavu THM10C je možné připojit také na řízení pohonů a aplikací
MOVIPRO®.
UPOZORNĚNÍ
Další informace naleznete v příslušném návodu k obsluze MOVIPRO®.
Směr výstupu
kabelu
Přenosové hlavy s úhlovým konektorem jsou k dispozici s různými směry výstupu
kabelu. V objednávce uveďte příslušné barevné označení požadovaného směru
výstupu kabelu:
Označení kabelu
Kabelový výstup se nechází na stejné straně jako PIN 1
vložky konektoru.
Kabelový výstup se nechází na protilehlé straně vůči PINu 1.
Černá
Červená
Následující obrázek vysvětluje značení různých směrů výstupu kabelů:
PIN 1
PIN 1
BK
RD
2891993611
UPOZORNĚNÍ
Další informace ohledně připojovacích kabelů naleznete v kapitole "Technické údaje".
26
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
Elektrická instalace
Elektrická instalace THM10E
5.2
5
Elektrická instalace THM10E
VAROVÁNÍ!
Chybná instalace.
Smrt nebo těžká poranění
•
5.2.1
Při instalaci bezpodmínečně dbejte na dodržení bezpečnostních pokynů uvedených v kapitole 2.
Vyrovnání potenciálů
Aby v případě chyby nemohlo dojít ke vzniku příliš vysokého dotykového napětí, je třeba
mezi jednotlivými mobilními elektrickými přístroji nainstalovat vyrovnání místních potenciálů.
Vyrovnání potenciálů instalujte následujícím způsobem:
•
Proveďte vysokofrekvenční spojení přenosové hlavy THM10E a všech doplňkových
zařízení se vztažným potenciálem mobilní jednotky. U těchto spojení je třeba
dodržet plochý, kovový kontakt krytů zařízení s holým tělesem mobilní jednotky.
•
Vytvořte mezi přenosovou hlavou THM10E a kovovou montážní deskou (nosným
rámem vozidla) nízkoimpedanční vyrovnání potenciálů přes upevňovací šroub přenosové hlavy THM10E spojením s jednostranným ozubeným kotoučem.
[1]
[2]
[3]
[4]
1362553995
[1]
[2]
[3]
Šroub
Ozubená podložka
Montážní deska, která je spojena
s centrálním vyrovnáním potenciálů
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
[4]
Přenosová hlava THM10E
se závitem
27
Elektrická instalace
Elektrická instalace THM10E
5
5.2.2
Schéma připojení
Následující tabulka znázorňuje informace k tomuto připojení:
Funkce
Připojení přenosové hlavy MOVITRANS® THM10E
Způsob připojení
Han® Q 4/2, male
Schéma připojení
3
11
4 PE 12
1
2
2444131083
Obsazení
Číslo
–
Obsazení
Funkce
1
THM Pole 1
MOVITRANS® přenosová hlava Pol 1
2
THM Pole 1
MOVITRANS® přenosová hlava Pol 1
3
THM Pole 2
MOVITRANS® přenosová hlava Pol 2
4
THM Pole 2
MOVITRANS® přenosová hlava Pol 2
11
n.c.
Není obsazen
12
n.c.
Není obsazen
PE
PE
Připojení ochranného vodiče
UPOZORNĚNÍ
Informace ohledně připojovacích kabelů naleznete v tomto návodu k obsluze v kapitole "Technické údaje".
5.2.3
Adaptační stavěcí člen TPM12B030
K adaptačnímu stavěcímu členu TPM12B030 můžete připojit jednu nebo dvě ploché
přenosové hlavy THM10E s výkonem 1,5 kW.
TPM12B030
X21
THM10E
X31
THM10E
1362549131
UPOZORNĚNÍ
Další informace naleznete v návodu k obsluze "MOVITRANS®, adaptační stavěcí
člen TPM12B".
28
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
Elektrická instalace
Elektrická instalace THM10E
Směr výstupu
kabelu
5
Přenosové hlavy s úhlovým konektorem jsou k dispozici s různými směry výstupu
kabelu. V objednávce uveďte příslušné barevné označení požadovaného směru
výstupu kabelu:
Označení kabelu
Kabelový výstup se nechází na stejné straně jako PIN 1
vložky konektoru.
Černá
Kabelový výstup se nechází na protilehlé straně vůči PINu 1.
Červená
Následující obrázek vysvětluje značení různých směrů výstupu kabelů:
PIN 1
PIN 1
RD
BK
3060894475
UPOZORNĚNÍ
Další informace ohledně připojovacích kabelů naleznete v kapitole "Technické údaje".
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
29
Elektrická instalace
Elektrická instalace THM10E
5
5.2.4
MOVIPRO® Řízení pohonu a aplikací
Přenosovou hlavu THM10E je možné připojit také na řízení pohonů a aplikací
MOVIPRO®.
UPOZORNĚNÍ
Další informace naleznete v příslušném návodu k obsluze MOVIPRO®.
Směr výstupu
kabelu
Přenosové hlavy s úhlovým konektorem jsou k dispozici s různými směry výstupu
kabelu. V objednávce uveďte příslušné barevné označení požadovaného směru
výstupu kabelu:
Označení kabelu
Kabelový výstup se nechází na stejné straně jako PIN 1
vložky konektoru.
Kabelový výstup se nechází na protilehlé straně vůči PINu 1.
Černá
Červená
Následující obrázek vysvětluje značení různých směrů výstupu kabelů:
PIN 1
PIN 1
BK
RD
2891993611
UPOZORNĚNÍ
Další informace ohledně připojovacích kabelů naleznete v kapitole "Technické údaje".
30
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
Technické údaje
Technické údaje THM10C
6
Technické údaje
6.1
Technické údaje THM10C
6.1.1
Základní zařízení
kVA
i
f
n
6
P Hz
Následující tabulka znázorňuje všeobecné údaje přenosové hlavy THM10C:
MOVITRANS® THM10C008-022-076-1
Okolní podmínky
Klimatické podmínky podle EN 60721-3-3
3K4
Mechanické podmínky podle EN 60721-3-3
3M4
Chemické podmínky podle EN 60721-3-3
3C2
Okolní teplota
âU
Teplota skladování a přepravy
âT
Stupeň ochrany podle DIN EN 60529
0 °C – +50 °C (+32 °F – +122 °F)
0 °C – +80 °C (+32 °F – +176 °F)
IP65
Elektrické parametry
Jmenovitý proud traťového vodiče
IN
AC 60 A
Pracovní frekvence
fE
25 kHz
Max. výstupní jmenovité napětí
UA
AC 550 V
Max. výstupní jmenovitý proud
IA
AC 16 A
Výstupní jmenovitý výkon
PN
800 W1)
Jmenovitý ztrátový výkon
PV
25 W
Indukčnost
220 μH
Kapacita
76 nF
Mechanické parametry
Jmenovitá vzdálenost mezi jednotku THM10C
a trasovým vodičem
x
19 mm (0,75 in)2)
Rozměry
viz rozměrový výkres
Hmotnost (bez přívodního kabelu)
2,9 kg (6,4 lb)
Moment upevňovacích šroubů
3,5 Nm (31 in.lb)
1) viz odstavec "Přenositelný výkon" v této kapitole
2) viz odstavec "Montáž" v kapitole "Mechanická instalace THM10C"
6.1.2
Připojovací kabely
SEW-EURODRIVE nabízí následující standarizované kabely s konektory:
Připojovací kabel
Typ kabelu
3žilové vedení, typ Ölflex-FD® 891 3G2.5
Délka kabelu
max. 6 m (max. 19,7 ft) (podle objednávky)
Nejmenší poloměr ohybu
≥ 40 mm
Průřez vodičů kabelu
3 × 2,5 mm2
Typ konektoru
Han® Q 4/2, male
UPOZORNĚNÍ
Další parametry kabelů naleznete v katalozích výrobce kabelů "LAPP KABEL".
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
31
6
kVA
i
6.1.3
f
n
Technické údaje
Technické údaje THM10C
P Hz
Přenositelný výkon
U přenosové hlavy THM10C se rozlišuje špičkový výkon P1 (20 s při době pracovního
cyklu 5 min) a trvalý výkon P2 (P1 / P2 ≈ 1,1).
Geometrie traťového vodiče / vzdálenost x
mezi traťovým vodičem a přenosovou
hlavou THM10C
[mm]
6.1.4
Přenositelný výkon
Proud trasového vodiče = 60 A
Špičkový výkon [W]
Dlouhodobý výkon [W]
Přímý / 15
900
800
Přímý / 19
900
800
Přímý / 24
900
800
Přímý / 29
800
700
Přímý / 39
700
500
Vnitřní ohyb s r = 750 mm / 19
900
800
Vnější ohyb s r = 750 mm / 19
900
800
Vertikální ohyb s α = 7° / 19
900
800
Rozměrový výkres
Následující obrázek znázorňuje rozměry přenosové hlavy THM10C v mm (in):
112 ±0.5 (4.41)
M6 (4x)
87 ±0.4 (3.4)
29.2
(1.15)
31.5
(1.24)
89.8 ±0.4 (3.54)
105 ±0.5 (4.13)
116 ±0.5 (4.57)
130 ±0.6 (5.12)
69 ±0.4 (2.7)
58 (2.3)
130 ±0.6 (5.12)
186 ±0.7 (7.32)
1532406411
32
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
Technické údaje
Technické údaje THM10E
6.2
Technické údaje THM10E
6.2.1
Základní zařízení
kVA
i
f
n
6
P Hz
Následující tabulka znázorňuje všeobecné údaje přenosové hlavy THM10E:
MOVITRANS® THM10E015-009-000-1
Okolní podmínky
Klimatické podmínky podle EN 60721-3-3
3K4
Mechanické podmínky podle EN 60721-3-3
3M4
Chemické podmínky podle EN 60721-3-3
3C2
Okolní teplota
âU
0 °C – +40 °C (+32 °F – +104 °F)
Teplota skladování a přepravy
âT
0 °C – +80 °C (+32 °F – +176 °F)
Stupeň ochrany podle DIN EN 60529
IP65
Elektrické parametry
Jmenovitý proud traťového vodiče
IN
AC 85 A
Pracovní frekvence
fE
25 kHz
Max. výstupní jmenovité napětí
UA
AC 550 V
Max. výstupní jmenovitý proud
IA
AC 33 A
Výstupní jmenovitý výkon
Jmenovitý proud traťového vodiče 85 A AC
PN
1 500 W1)
Výstupní jmenovitý výkon
Jmenovitý proud traťového vodiče 60 A AC
PN
950 W1)
Jmenovitý ztrátový výkon
PV
60 W
Indukčnost
95 μH
Tepelný přechodový odpor hliníkové nosné desky
Cca. 1 kΩ/W ve vodorovné poloze
Mechanické parametry
Rozměry
viz rozměrový výkres
Hmotnost (bez přívodního kabelu)
7,2 kg (16 lb)
Moment upevňovacích šroubů
7 Nm (60 in.lb)
1) viz odstavec "Přenositelný výkon" v této kapitole
6.2.2
Připojovací kabely
SEW-EURODRIVE nabízí následující standarizované kabely s konektory:
Připojovací kabely
Typ kabelu, se schválením UL
5žilové vedení, typ Ölflex-FD® 891 5G2.5
Délka kabelu
max. 6 m (max. 20 ft) (podle objednávky)
Nejmenší poloměr ohybu
≥ 60 mm
Průřez vodičů kabelu
5 x 2,5 mm2
Typ konektoru
Han® Q 4/2, male
UPOZORNĚNÍ
Další parametry kabelů naleznete v katalozích výrobce kabelů "LAPP KABEL".
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
33
6
kVA
i
6.2.3
f
n
Technické údaje
Technické údaje THM10E
P Hz
Přenositelný výkon
Přenositelný výkon závisí na následujících geometrických parametrech:
•
vzdálenost x mezi traťovým vodičem a přenosovou hlavou THM10E
•
stranové přesazení s
•
úhlovι přesazenν α
Mechanická vzduchová mezera je menší než vzdálenost x o překrytí traťového vodiče
(3 – 5 mm) a o případné nerovnosti povrchu.
Stranové přesazení je posunutí přenosové hlavy THM10E ze středu rovnoběžně s osou
obou traťových vodičů.
úhlovι přesazenν α je úhel mezi osou přenosové hlavy THM10E a osami obou traťových
vodičů. Bod otáčení leží v průsečíku obou diagonál přenosové hlavy THM10E.
Následující obrázek znázorňuje uvedené geometrické parametry.
THM10E
[1]
=
[2]
=
x
[3]
=
=
d
[2]
[1]
s
[3]
α
[4]
THM10E
1742525579
x
s
α
34
Vzdálenost x
Stranové přesazení s
úhlovι přesazenν α
[1]
[2]
[3]
[4]
Přenosová hlava THM10E
Traťový vodič TLS
Např. betonová podlaha
Směr pohybu
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
Technické údaje
Technické údaje THM10E
kVA
i
f
n
6
P Hz
Následující tabulka znázorňuje přenositelný výkon v závislosti na vzdálenosti x, stranovém přesazení a úhlovém přesazení α. Činný výkon P byl změřen pomocí adaptačního
stavěcího členu TPM12B030 pro několik zvolených parametrů při následujících hodnotách proudů traťového vodiče:
•
I = 85 A
•
I = 60 A
Vzdálenost x
Stranové
přesazení s
Úhlové přesazení
Přenositelný výkon P
[mm]
[mm]
[°]
[W]
[W]
10
0
0
1 500
950
10
10
0
1 500
950
10
20
0
1 500
900
10
30
0
1 250
640
10
40
0
940
400
10
50
0
600
150
15
0
0
1 500
850
15
10
0
1 500
850
15
20
0
1 300
720
15
30
0
1 100
590
15
40
0
850
210
15
50
0
550
100
20
0
0
1 500
770
20
10
0
1 500
770
20
20
0
1 200
620
20
30
0
985
450
20
40
0
800
140
20
50
0
500
40
10
0
10
1 300
950
10
0
20
1 250
730
10
0
30
900
250
10
0
40
465
25
15
0
10
1 400
670
15
0
20
1 200
570
15
0
30
800
150
15
0
40
450
0
20
0
10
1 250
550
20
0
20
1 050
440
20
0
30
700
56
20
0
40
370
0
při I = 85 A
při I = 60 A
UPOZORNĚNÍ
Další naměřené hodnoty obdržíte na požádání.
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
35
6
kVA
i
6.2.4
f
n
Technické údaje
Technické údaje THM10E
P Hz
Rozměrový výkres
Následující obrázek znázorňuje rozměry přenosové hlavy THM10E v mm (in):
425 (16.7)
385 (15.2)
(0.59) 15
(4x
Ø 16
20
(Ø 0.63)
60 (2.4)
320 (12.6)
)
280 (11.0)
M8
(0.79)
1532404747
36
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
Seznam adres
7
7
Seznam adres
Německo
Ředitelství
Výrobní závod
Odbyt
Bruchsal
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
Ernst-Blickle-Straße 42
D-76646 Bruchsal
Poštovní přihrádka
Postfach 3023 • D-76642 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-0
Fax +49 7251 75-1970
http://www.sew-eurodrive.de
[email protected]
Výrobní závod /
Průmyslových
převodovek
Bruchsal
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
Christian-Pähr-Str.10
D-76646 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-0
Fax +49 7251 75-2970
Service
Competence Center
Střed
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
Ernst-Blickle-Straße 1
D-76676 Graben-Neudorf
Tel. +49 7251 75-1710
Fax +49 7251 75-1711
[email protected]
Sever
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
Alte Ricklinger Straße 40-42
D-30823 Garbsen (u Hannoveru)
Tel. +49 5137 8798-30
Fax +49 5137 8798-55
[email protected]
Východ
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
Dänkritzer Weg 1
D-08393 Meerane (u Zwickau)
Tel. +49 3764 7606-0
Fax +49 3764 7606-30
[email protected]
Jih
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
Domagkstraße 5
D-85551 Kirchheim (u Mnichova)
Tel. +49 89 909552-10
Fax +49 89 909552-50
[email protected]
Západ
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
Siemensstraße 1
D-40764 Langenfeld (u Düsseldorfu)
Tel. +49 2173 8507-30
Fax +49 2173 8507-55
[email protected]
Elektronika
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
Ernst-Blickle-Straße 42
D-76646 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-1780
Fax +49 7251 75-1769
[email protected]
Drive Service Hotline / 24hodinová telefonická pohotovostní
služba
+49 180 5 SEWHELP
+49 180 5 7394357
Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v Německu.
Francie
Výrobní závod
Odbyt
Servis
Haguenau
SEW-USOCOME
48-54 route de Soufflenheim
B. P. 20185
F-67506 Haguenau Cedex
Tel. +33 3 88 73 67 00
Fax +33 3 88 73 66 00
http://www.usocome.com
[email protected]
Výrobní závod
Forbach
SEW-USOCOME
Zone industrielle
Technopôle Forbach Sud
B. P. 30269
F-57604 Forbach Cedex
Tel. +33 3 87 29 38 00
Montážní závody
Odbyt
Servis
Bordeaux
SEW-USOCOME
Parc d'activités de Magellan
62 avenue de Magellan - B. P. 182
F-33607 Pessac Cedex
Tel. +33 5 57 26 39 00
Fax +33 5 57 26 39 09
Lyon
SEW-USOCOME
Parc d'affaires Roosevelt
Rue Jacques Tati
F-69120 Vaulx en Velin
Tel. +33 4 72 15 37 00
Fax +33 4 72 15 37 15
Nantes
SEW-USOCOME
Parc d’activités de la forêt
4 rue des Fontenelles
F-44140 Le Bignon
Tel. +33 2 40 78 42 00
Fax +33 2 40 78 42 20
Paris
SEW-USOCOME
Zone industrielle
2 rue Denis Papin
F-77390 Verneuil I'Etang
Tel. +33 1 64 42 40 80
Fax +33 1 64 42 40 88
Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích ve Francii.
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
37
Seznam adres
7
Alžírsko
Odbyt
Alžír
REDUCOM Sarl
16, rue des Frères Zaghnoune
Bellevue
16200 El Harrach Alger
Tel. +213 21 8214-91
Fax +213 21 8222-84
[email protected]
http://www.reducom-dz.com
Buenos Aires
SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A.
Centro Industrial Garin, Lote 35
Ruta Panamericana Km 37,5
1619 Garin
Tel. +54 3327 4572-84
Fax +54 3327 4572-21
[email protected]
http://www.sew-eurodrive.com.ar
Melbourne
SEW-EURODRIVE PTY. LTD.
27 Beverage Drive
Tullamarine, Victoria 3043
Tel. +61 3 9933-1000
Fax +61 3 9933-1003
http://www.sew-eurodrive.com.au
[email protected]
Sydney
SEW-EURODRIVE PTY. LTD.
9, Sleigh Place, Wetherill Park
New South Wales, 2164
Tel. +61 2 9725-9900
Fax +61 2 9725-9905
[email protected]
Montážní závod
Odbyt
Servis
Brusel
SEW-EURODRIVE
Researchpark Haasrode 1060
Evenementenlaan 7
BE-3001 Leuven
Tel. +32 16 386-311
Fax +32 16 386-336
http://www.sew-eurodrive.be
[email protected]
Service
Competence Center
Průmyslových
převodovek
SEW-EURODRIVE
Rue de Parc Industriel, 31
BE-6900 Marche-en-Famenne
Tel. +32 84 219-878
Fax +32 84 219-879
http://www.sew-eurodrive.be
[email protected]
Minsk
SEW-EURODRIVE BY
RybalkoStr. 26
BY-220033 Minsk
Tel.+375 17 298 47 56 / 298 47 58
Fax +375 17 298 47 54
http://www.sew.by
[email protected]
Sao Paulo
SEW-EURODRIVE Brasil Ltda.
Avenida Amâncio Gaiolli, 152 Rodovia Presidente Dutra Km 208
Guarulhos - 07251-250 - SP
SAT - SEW ATENDE - 0800 7700496
Tel. +55 11 2489-9133
Fax +55 11 2480-3328
http://www.sew-eurodrive.com.br
[email protected]
Sofia
BEVER-DRIVE GmbH
Bogdanovetz Str.1
BG-1606 Sofia
Tel. +359 2 9151160
Fax +359 2 9151166
[email protected]
Praha
SEW-EURODRIVE CZ S.R.O.
Business Centrum Praha
Lužná 591
CZ-16000 Praha 6 - Vokovice
Tel. +420 255 709 601
Fax +420 220 121 237
http://www.sew-eurodrive.cz
[email protected]
Tianjin
SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd.
No. 46, 7th Avenue, TEDA
Tianjin 300457
Tel. +86 22 25322612
Fax +86 22 25323273
[email protected]
http://www.sew-eurodrive.com.cn
Argentina
Montážní závod
Odbyt
Servis
Austrálie
Montážní závody
Odbyt
Servis
Belgie
Bělorusko
Odbyt
Brazílie
Výrobní závod
Odbyt
Servis
Bulharsko
Odbyt
Česká republika
Odbyt
Čína
Výrobní závod
Montážní závod
Odbyt
Servis
38
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
Seznam adres
7
Čína
Montážní závod
Odbyt
Servis
Suzhou
SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd.
333, Suhong Middle Road
Suzhou Industrial Park
Jiangsu Province, 215021
Tel. +86 512 62581781
Fax +86 512 62581783
[email protected]
Guangzhou
SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd.
No. 9, JunDa Road
East Section of GETDD
Guangzhou 510530
Tel. +86 20 82267890
Fax +86 20 82267922
[email protected]
Shenyang
SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd.
10A-2, 6th Road
Shenyang Economic Technological
Development Area
Shenyang, 110141
Tel. +86 24 25382538
Fax +86 24 25382580
[email protected]
Wuhan
SEW-EURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd.
10A-2, 6th Road
No. 59, the 4th Quanli Road, WEDA
430056 Wuhan
Tel. +86 27 84478388
Fax +86 27 84478389
[email protected]
Xi'An
SEW-EURODRIVE (Xi'An) Co., Ltd.
No. 12 Jinye 2nd Road
Xi'An High-Technology Industrial Development
Zone
Xi'An 710065
Tel. +86 29 68686262
Fax +86 29 68686311
[email protected]
Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v Číně.
Dánsko
Kodaň
SEW-EURODRIVEA/S
Geminivej 28-30
DK-2670 Greve
Tel. +45 43 9585-00
Fax +45 43 9585-09
http://www.sew-eurodrive.dk
[email protected]
Cairo
Copam Egypt
for Engineering & Agencies
33 EI Hegaz ST, Heliopolis, Cairo
Tel. +20 2 22566-299 +1 23143088
Fax +20 2 22594-757
http://www.copam-egypt.com/
[email protected]
Tallin
ALAS-KUUL AS
Reti tee 4
EE-75301 Peetri küla, Rae vald, Harjumaa
Tel. +372 6593230
Fax +372 6593231
[email protected]
Montážní závod
Odbyt
Servis
Lahti
SEW-EURODRIVE OY
Vesimäentie 4
FIN-15860 Hollola 2
Tel. +358 201 589-300
Fax +358 3 780-6211
http://www.sew-eurodrive.fi
[email protected]
Výrobní závod
Montážní závod
Karkkila
SEW Industrial Gears Oy
Valurinkatu 6, PL 8
FI-03600 Karkkila, 03601 Karkkila
Tel. +358 201 589-300
Fax +358 201 589-310
[email protected]
http://www.sew-eurodrive.fi
Libreville
ESG Electro Services Gabun
Feu Rouge Lalala
1889 Libreville
Gabun
Tel. +241 741059
Fax +241 741059
[email protected]
Montážní závod
Odbyt
Servis
Egypt
Odbyt
Servis
Estonsko
Odbyt
Finsko
Gabon
Odbyt
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
39
Seznam adres
7
Hongkong
Hong Kong
SEW-EURODRIVE LTD.
Unit No. 801-806, 8th Floor
Hong Leong Industrial Complex
No. 4, Wang Kwong Road
Kowloon, Hong Kong
Tel. +852 36902200
Fax +852 36902211
[email protected]
Santiago de
Chile
SEW-EURODRIVE CHILE LTDA.
Las Encinas 1295
Parque Industrial Valle Grande
LAMPA
RCH-Santiago de Chile
Poštovní přihrádka
Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile
Tel. +56 2 75770-00
Fax +56 2 75770-01
http://www.sew-eurodrive.cl
[email protected]
Záhřeb
KOMPEKS d. o. o.
Zeleni dol 10
HR 10 000 Zagreb
Tel. +385 1 4613-158
Fax +385 1 4613-158
[email protected]
Montážní závod
Odbyt
Servis
Vadodara
SEW-EURODRIVE India Private Limited
Plot No. 4, GIDC
POR Ramangamdi • Vadodara - 391 243
Gujarat
Tel. +91 265 3045200,
+91 265 2831086
Fax +91 265 3045300,
+91 265 2831087
http://www.seweurodriveindia.com
[email protected]
Montážní závod
Odbyt
Servis
Chennai
SEW-EURODRIVE India Private Limited
Plot No. K3/1, Sipcot Industrial Park Phase II
Mambakkam Village
Sriperumbudur - 602105
Kancheepuram Dist, Tamil Nadu
Tel. +91 44 37188888
Fax +91 44 37188811
[email protected]
Vadodara
SEW-EURODRIVE India Private Limited
Unit No. 301, Savorite Bldg,
Plot No. 143, Vinayak Society,
off old Padra Road,
Vadodara - 390 007. Gujarat
Tel. +91 265 2325258
Fax +91 265 2325259
[email protected]
Dublin
Alperton Engineering Ltd.
48 Moyle Road
Dublin Industrial Estate
Glasnevin, Dublin 11
Tel. +353 1 830-6277
Fax +353 1 830-6458
[email protected]
http://www.alperton.ie
Solaro
SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s.
Via Bernini,14
I-20020 Solaro (Milano)
Tel. +39 02 96 9801
Fax +39 02 96 799781
http://www.sew-eurodrive.it
[email protected]
Tel-Aviv
Liraz Handasa Ltd.
Ahofer Str 34B / 228
58858 Holon
Tel. +972 3 5599511
Fax +972 3 5599512
http://www.liraz-handasa.co.il
[email protected]
Iwata
SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD
250-1, Shimoman-no,
Iwata
Shizuoka 438-0818
Tel. +81 538 373811
Fax +81 538 373855
http://www.sew-eurodrive.co.jp
[email protected]
Montážní závod
Odbyt
Servis
Chile
Montážní závod
Odbyt
Servis
Chorvatsko
Odbyt
Servis
Indie
Irsko
Odbyt
Servis
Itálie
Montážní závod
Odbyt
Servis
Izrael
Odbyt
Japonsko
Montážní závod
Odbyt
Servis
40
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
Seznam adres
7
Jihoafrická republika
Montážní závody
Odbyt
Servis
Johannesburg
SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED
Eurodrive House
Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads
Aeroton Ext. 2
Johannesburg 2013
P.O.Box 90004
Bertsham 2013
Tel. +27 11 248-7000
Fax +27 11 494-3104
http://www.sew.co.za
[email protected]
Cape Town
SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED
Rainbow Park
Cnr. Racecourse & Omuramba Road
Montague Gardens
Cape Town
P.O.Box 36556
Chempet 7442
Cape Town
Tel. +27 21 552-9820
Fax +27 21 552-9830
Telex 576 062
[email protected]
Durban
SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED
2 Monaco Place
Pinetown
Durban
P.O. Box 10433, Ashwood 3605
Tel. +27 31 700-3451
Fax +27 31 700-3847
[email protected]
Nelspruit
SEW-EURODRIVE (PTY) LTD.
7 Christie Crescent
Vintonia
P.O.Box 1942
Nelspruit 1200
Tel. +27 13 752-8007
Fax +27 13 752-8008
[email protected]
Ansan-City
SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD.
B 601-4, Banweol Industrial Estate
1048-4, Shingil-Dong
Ansan 425-120
Tel. +82 31 492-8051
Fax +82 31 492-8056
http://www.sew-korea.co.kr
[email protected]
Busan
SEW-EURODRIVE KOREA Co., Ltd.
No. 1720 - 11, Songjeong - dong
Gangseo-ku
Busan 618-270
Tel. +82 51 832-0204
Fax +82 51 832-0230
[email protected]
Douala
Electro-Services
Rue Drouot Akwa
B.P. 2024
Douala
Tel. +237 33 431137
Fax +237 33 431137
[email protected]
Toronto
SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.
210 Walker Drive
Bramalea, ON L6T 3W1
Tel. +1 905 791-1553
Fax +1 905 791-2999
http://www.sew-eurodrive.ca
[email protected]
Vancouver
SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.
Tilbury Industrial Park
7188 Honeyman Street
Delta, BC V4G 1G1
Tel. +1 604 946-5535
Fax +1 604 946-2513
[email protected]
Montreal
SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.
2555 Rue Leger
Lasalle, PQ H8N 2V9
Tel. +1 514 367-1124
Fax +1 514 367-3677
[email protected]
Jižní Korea
Montážní závod
Odbyt
Servis
Kamerun
Odbyt
Kanada
Montážní závody
Odbyt
Servis
Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v Kanadě.
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
41
Seznam adres
7
Kazachstán
Odbyt
Almaty
ТОО "СЕВ-ЕВРОДРАЙВ"
пр.Райымбека, 348
050061 г. Алматы
Республика Казахстан
Тел. +7 (727) 334 1880
Факс +7 (727) 334 1881
http://www.sew-eurodrive.kz
[email protected]
Bogotá
SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA.
Calle 22 No. 132-60
Bodega 6, Manzana B
Santafé de Bogotá
Tel. +57 1 54750-50
Fax +57 1 54750-44
http://www.sew-eurodrive.com.co
[email protected]
Odbyt
Bejrút
Gabriel Acar & Fils sarl
B. P. 80484
Bourj Hammoud, Beirut
Tel. +961 1 510 532
Fax +961 1 494 971
[email protected]
Jordánsko
Kuvajt
Saúdská Arábie
Sýrie
Bejrút
Middle East Drives S.A.L. (offshore)
Sin El Fil.
B. P. 55-378
Beirut
Tel. +961 1 494 786
Fax +961 1 494 971
[email protected]
http://www.medrives.com
Alytus
UAB Irseva
Statybininku 106C
LT-63431 Alytus
Tel. +370 315 79204
Fax +370 315 56175
[email protected]
http://www.sew-eurodrive.lt
Riga
SIA Alas-Kuul
Katlakalna 11C
LV-1073 Riga
Tel. +371 6 7139253
Fax +371 6 7139386
http://www.alas-kuul.com
[email protected]
Brusel
SEW Caron-Vector
Research park Haasrode
Evenementenlaan 7
BE-3001 Leuven
Tel. +32 16 386-311
Fax +32 16 386-336
http://www.sew-eurodrive.be
[email protected]
Budapešť
SEW-EURODRIVE Kft.
H-1037 Budapest
Kunigunda u. 18
Tel. +36 1 437 06-58
Fax +36 1 437 06-50
[email protected]
Johore
SEW-EURODRIVE SDN BHD
No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya
81000 Johor Bahru, Johor
West Malaysia
Tel. +60 7 3549409
Fax +60 7 3541404
[email protected]
Casablanca
Afit
Route D’El Jadida
KM 14 RP8
Province de Nouaceur
Commune Rurale de Bouskoura
MA 20300 Casablanca
Tel. +212 522633700
Fax +212 522621588
[email protected]
http://www.groupe-premium.com
Kolumbie
Montážní závod
Odbyt
Servis
Libanon
Litva
Odbyt
Lotyšsko
Odbyt
Lucembursko
Montážní závod
Odbyt
Servis
Maďarsko
Odbyt
Servis
Malajsie
Montážní závod
Odbyt
Servis
Maroko
Odbyt
42
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
Seznam adres
7
Mexiko
Montážní závod
Odbyt
Servis
Quéretaro
SEW-EURODRIVE MEXICO SA DE CV
SEM-981118-M93
Tequisquiapan No. 102
Parque Industrial Quéretaro
C.P. 76220
Quéretaro, México
Tel. +52 442 1030-300
Fax +52 442 1030-301
http://www.sew-eurodrive.com.mx
[email protected]
Rotterdam
VECTOR Aandrijftechniek B.V.
Industrieweg 175
NL-3044 AS Rotterdam
Postbus 10085
NL-3004 AB Rotterdam
Tel. +31 10 4463-700
Fax +31 10 4155-552
http://www.sew-eurodrive.nl
[email protected]
Moss
SEW-EURODRIVE A/S
Solgaard skog 71
N-1599 Moss
Tel. +47 69 24 10 20
Fax +47 69 24 10 40
http://www.sew-eurodrive.no
[email protected]
Auckland
SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD.
P.O. Box 58-428
82 Greenmount drive
East Tamaki Auckland
Tel. +64 9 2745627
Fax +64 9 2740165
http://www.sew-eurodrive.co.nz
[email protected]
Christchurch
SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD.
10 Settlers Crescent, Ferrymead
Christchurch
Tel. +64 3 384-6251
Fax +64 3 384-6455
[email protected]
Karáčí
Industrial Power Drives
Al-Fatah Chamber A/3, 1st Floor Central
Commercial Area,
Sultan Ahmed Shah Road, Block 7/8,
Karachi
Tel. +92 21 452 9369
Fax +92-21-454 7365
[email protected]
Lima
SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES
S.A.C.
Los Calderos, 120-124
Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima
Tel. +51 1 3495280
Fax +51 1 3493002
http://www.sew-eurodrive.com.pe
[email protected]
Abidjan
SICA
Société industrielle & commerciale pour
l'Afrique
165, Boulevard de Marseille
26 BP 1115 Abidjan 26
Tel. +225 21 25 79 44
Fax +225 21 25 88 28
[email protected]
Łódź
SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o.
ul. Techniczna 5
PL-92-518 Łódź
Tel. +48 42 676 53 00
Fax +48 42 676 53 45
http://www.sew-eurodrive.pl
[email protected]
Nizozemsko
Montážní závod
Odbyt
Servis
Norsko
Montážní závod
Odbyt
Servis
Nový Zéland
Montážní závody
Odbyt
Servis
Pákistán
Odbyt
Peru
Montážní závod
Odbyt
Servis
Pobřeží slonoviny
Odbyt
Polsko
Montážní závod
Odbyt
Servis
24h servis
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
Tel. +48 602 739 739
(+48 602 SEW SEW)
[email protected]
43
Seznam adres
7
Portugalsko
Montážní závod
Odbyt
Servis
Coimbra
SEW-EURODRIVE, LDA.
Apartado 15
P-3050-901 Mealhada
Tel. +351 231 20 9670
Fax +351 231 20 3685
http://www.sew-eurodrive.pt
[email protected]
Vídeň
SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H.
Richard-Strauss-Strasse 24
A-1230 Wien
Tel. +43 1 617 55 00-0
Fax +43 1 617 55 00-30
http://www.sew-eurodrive.at
[email protected]
Bukurešť
Sialco Trading SRL
str. Madrid nr.4
011785 Bucuresti
Tel. +40 21 230-1328
Fax +40 21 230-7170
[email protected]
Sankt-Petěrburg
ZAO SEW-EURODRIVE
P.O. Box 36
195220 St. Petersburg Russia
Tel. +7 812 3332522 +7 812 5357142
Fax +7 812 3332523
http://www.sew-eurodrive.ru
[email protected]
Athény
Christ. Boznos & Son S.A.
12, K. Mavromichali Street
P.O. Box 80136
GR-18545 Piraeus
Tel. +30 2 1042 251-34
Fax +30 2 1042 251-59
http://www.boznos.gr
[email protected]
Dakar
SENEMECA
Mécanique Générale
Km 8, Route de Rufisque
B.P. 3251, Dakar
Tel. +221 338 494 770
Fax +221 338 494 771
[email protected]
http://www.senemeca.com
Singapore
SEW-EURODRIVE PTE. LTD.
No 9, Tuas Drive 2
Jurong Industrial Estate
Singapore 638644
Tel. +65 68621701
Fax +65 68612827
http://www.sew-eurodrive.com.sg
[email protected]
Bratislava
SEW-Eurodrive SK s.r.o.
Rybničná 40
SK-831 06 Bratislava
Tel. +421 2 33595 202
Fax +421 2 33595 200
[email protected]
http://www.sew-eurodrive.sk
Žilina
SEW-Eurodrive SK s.r.o.
Industry Park - PChZ
ulica M.R.Štefánika 71
SK-010 01 Žilina
Tel. +421 41 700 2513
Fax +421 41 700 2514
[email protected]
Banská Bystrica
SEW-Eurodrive SK s.r.o.
Rudlovská cesta 85
SK-974 11 Banská Bystrica
Tel. +421 48 414 6564
Fax +421 48 414 6566
[email protected]
Košice
SEW-Eurodrive SK s.r.o.
Slovenská ulica 26
SK-040 01 Košice
Tel. +421 55 671 2245
Fax +421 55 671 2254
[email protected]
Celje
Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o.
UI. XIV. divizije 14
SLO - 3000 Celje
Tel. +386 3 490 83-20
Fax +386 3 490 83-21
[email protected]
Rakousko
Montážní závod
Odbyt
Servis
Rumunsko
Odbyt
Servis
Rusko
Montážní závod
Odbyt
Servis
Řecko
Odbyt
Servis
Senegal
Odbyt
Singapur
Montážní závod
Odbyt
Servis
Slovensko
Odbyt
Slovinsko
Odbyt
Servis
44
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
Seznam adres
7
Spojené arabské emiráty
Odbyt
Servis
Sharjah
Copam Middle East (FZC)
Sharjah Airport International Free Zone
P.O. Box 120709
Sharjah
Tel. +971 6 5578-488
Fax +971 6 5578-499
[email protected]
Bělehrad
DIPAR d.o.o.
Ustanicka 128a
PC Košum, IV floor
SCG-11000 Beograd
Tel. +381 11 347 3244 /
+381 11 288 0393
Fax +381 11 347 1337
[email protected]
Bilbao
SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L.
Parque Tecnológico, Edificio, 302
E-48170 Zamudio (Vizcaya)
Tel. +34 94 43184-70
Fax +34 94 43184-71
http://www.sew-eurodrive.es
[email protected]
Jönköping
SEW-EURODRIVE AB
Gnejsvägen 6-8
S-55303 Jönköping
Box 3100 S-55003 Jönköping
Tel. +46 36 3442 00
Fax +46 36 3442 80
http://www.sew-eurodrive.se
[email protected]
Basilej
Alfred lmhof A.G.
Jurastrasse 10
CH-4142 Münchenstein bei Basel
Tel. +41 61 417 1717
Fax +41 61 417 1700
http://www.imhof-sew.ch
[email protected]
Chonburi
SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd.
700/456, Moo.7, Donhuaroh
Muang
Chonburi 20000
Tel. +66 38 454281
Fax +66 38 454288
[email protected]
Tunis
T. M.S. Technic Marketing Service
Zone Industrielle Mghira 2
Lot No. 39
2082 Fouchana
Tel. +216 79 40 88 77
Fax +216 79 40 88 66
http://www.tms.com.tn
[email protected]
Istanbul
SEW-EURODRIVE
Hareket Sistemleri San. ve Tic. Ltd. Sti.
Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3
TR-34846 Maltepe ISTANBUL
Tel. +90 216 4419163 / 4419164
Fax +90 216 3055867
http://www.sew-eurodrive.com.tr
[email protected]
Dnepropetrovsk
SEW-EURODRIVE
Str. Rabochaja 23-B, Office 409
49008 Dnepropetrovsk
Tel. +380 56 370 3211
Fax +380 56 372 2078
http://www.sew-eurodrive.ua
[email protected]
Jihovýchod
SEW-EURODRIVE INC.
1295 Old Spartanburg Highway
P.O. Box 518
Lyman, S.C. 29365
Tel. +1 864 439-7537
Fax Sales +1 864 439-7830
Fax Manufacturing +1 864 439-9948
Fax Assembly +1 864 439-0566
Fax Confidential/HR +1 864 949-5557
http://www.seweurodrive.com
[email protected]
Srbsko
Odbyt
Španělsko
Montážní závod
Odbyt
Servis
Švédsko
Montážní závod
Odbyt
Servis
Švýcarsko
Montážní závod
Odbyt
Servis
Thajsko
Montážní závod
Odbyt
Servis
Tunisko
Odbyt
Turecko
Montážní závod
Odbyt
Servis
Ukrajina
Odbyt
Servis
USA
Výrobní závod
Montážní závod
Odbyt
Servis
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
45
Seznam adres
7
USA
Montážní závody
Odbyt
Servis
Severovýchod
SEW-EURODRIVE INC.
Pureland Ind. Complex
2107 High Hill Road, P.O. Box 481
Bridgeport, New Jersey 08014
Tel. +1 856 467-2277
Fax +1 856 845-3179
[email protected]
Středozápad
SEW-EURODRIVE INC.
2001 West Main Street
Troy, Ohio 45373
Tel. +1 937 335-0036
Fax +1 937 332-0038
[email protected]
Jihozápad
SEW-EURODRIVE INC.
3950 Platinum Way
Dallas, Texas 75237
Tel. +1 214 330-4824
Fax +1 214 330-4724
[email protected]
Západ
SEW-EURODRIVE INC.
30599 San Antonio St.
Hayward, CA 94544
Tel. +1 510 487-3560
Fax +1 510 487-6433
[email protected]
Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v USA.
Velká Británie
Montážní závod
Odbyt
Servis
Normanton
SEW-EURODRIVE Ltd.
Beckbridge Industrial Estate
Normanton
West Yorkshire
WF6 1QR
Tel. +44 1924 893-855
Fax +44 1924 893-702
http://www.sew-eurodrive.co.uk
[email protected]
Drive Service Hotline / 24hodinová telefonická pohotovostní
služba
Tel. 01924 896911
Valencia
SEW-EURODRIVE Venezuela S.A.
Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319
Zona Industrial Municipal Norte
Valencia, Estado Carabobo
Tel. +58 241 832-9804
Fax +58 241 838-6275
http://www.sew-eurodrive.com.ve
[email protected]
[email protected]
Ho Či Minovo
Město
Všechna odvětví kromě přístavních
provozů, hornictví a provozů vrtných plošin:
Nam Trung Co., Ltd
250 Binh Duong Avenue, Thu Dau Mot Town,
Binh Duong Province
HCM office: 91 Tran Minh Quyen Street
District 10, Ho Chi Minh City
Tel. +84 8 8301026
Fax +84 8 8392223
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Přístavní provozy, hornictví a provozy
vrtných plošin:
DUC VIET INT LTD
Industrial Trading and Engineering Services
A75/6B/12 Bach Dang Street, Ward 02,
Tan Binh District, 70000 Ho Chi Minh City
Tel. +84 8 62969 609
Fax +84 8 62938 842
[email protected]
Nam Trung Co., Ltd
R.205B Tung Duc Building
22 Lang ha Street
Dong Da District, Hanoi City
Tel. +84 4 37730342
Fax +84 4 37762445
[email protected]
Venezuela
Montážní závod
Odbyt
Servis
Vietnam
Odbyt
Hanoj
46
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
Index
Index
A
Adaptační stavěcí člen
TPM12B018 .................................................22
TPM12B030 .................................................28
TPM12B036 .................................................24
B
Bezpečné oddělení ...............................................9
Bezpečnostní funkce .............................................9
Bezpečnostní pokyny
struktura v daném odstavci ............................4
struktura vložených pokynů ............................4
úvodní poznámky ...........................................6
všeobecně ......................................................6
značení v dokumentaci ...................................4
Bezpečnostní pokyny pro daný odstavec .............4
C
Cílová skupina ......................................................6
Č
Čárový kód
THM10C .......................................................13
THM10E .......................................................15
E
Elektrická instalace
schéma připojení, THM10C ..........................21
schéma připojení, THM10E ..........................28
THM10C .......................................................21
THM10E .......................................................27
Elektrické připojení ................................................9
F
Funkční bezpečnostní technika ............................9
I
Instalace ...............................................................8
elektrická, THM10C ......................................21
elektrická, THM10E ......................................27
mechanická, THM10C ..................................16
mechanická, THM10E ..................................19
schéma připojení, THM10C ..........................21
schéma připojení, THM10E ..........................28
K
Konstrukce
THM10C ...................................................... 13
THM10E ...................................................... 15
Konstrukce zařízení
THM10C ................................................ 12, 13
THM10E ................................................ 14, 15
Krátké označení
THM10C ...................................................... 12
THM10E ...................................................... 14
L
Likvidace ............................................................ 11
M
Mechanická instalace
THM10C ...................................................... 16
THM10E ...................................................... 19
Montáž ................................................................. 8
THM10C ...................................................... 17
THM10E ...................................................... 19
Montážní poloha
THM10C ...................................................... 16
N
Nároky na záruční plnění ..................................... 5
O
Oddělení, bezpečné ............................................. 9
P
Pokyny
značení v dokumentaci .................................. 4
Poznámka o autorských právech ......................... 5
Provoz
bezpečnostní pokyny ................................... 10
Připojení
bezpečnostní pokyny ..................................... 9
Připojovací kabely
THM10C ...................................................... 31
THM10E ...................................................... 33
R
Rozměrový výkres
THM10C ...................................................... 32
THM10E ...................................................... 36
Rozsah dodávky
THM10C ...................................................... 12
THM10E ...................................................... 14
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
47
Index
Ř
Řízení pohonu a aplikací MOVIPRO®
THM10E .......................................................30
Řízení pohonů MOVIPRO®
THM10C .......................................................26
S
Schéma připojení
THM10C .......................................................21
THM10E .......................................................28
T
Technické údaje
THM10C, přenositelný výkon .......................32
THM10C, připojovací kabely ........................31
THM10C, rozměrový výkres .........................32
THM10C, základní zařízení ..........................31
THM10E, přenositelný výkon .......................34
THM10E, připojovací kabely ........................33
THM10E, rozměrový výkres .........................36
THM10E, základní zařízení ..........................33
THM10C
přenositelný výkon ........................................32
připojovací kabely .........................................31
rozměrový výkres .........................................32
technické údaje ............................................31
základní zařízení ..........................................31
THM10E
přenositelný výkon ........................................34
připojovací kabely .........................................33
rozměrový výkres .........................................36
technické údaje ............................................33
vyrovnání potenciálů ....................................27
základní zařízení ..........................................33
Transport ...............................................................8
Typové označení
THM10C .......................................................12
THM10E .......................................................14
Typový klíč
THM10C .......................................................12
THM10E .......................................................14
Typový štítek
THM10C .......................................................13
THM10E .......................................................15
48
U
Uskladnění ........................................................... 8
Uvedení do provozu
bezpečnostní pokyny ................................... 10
V
Vložené bezpečnostní pokyny ............................. 4
Vyloučení za záruky ............................................. 5
Vyrovnání potenciálů
THM10E ...................................................... 27
Výstražná hesla v bezpečnostních pokynech ...... 4
Z
Základní zařízení
konstrukce přenosové hlavy THM10E ......... 15
konstrukce THM10C .................................... 13
THM10C ...................................................... 31
THM10E ...................................................... 33
Návod k obsluze – Přenosové členy MOVITRANS® THM10C / THM10E
SEW-EURODRIVE—Driving the world
SEW-EURODRIVE
Driving the world
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
P.O. Box 3023
D-76642 Bruchsal/Germany
Phone +49 7251 75-0
Fax +49 7251 75-1970
[email protected]
www.sew-eurodrive.com

Podobné dokumenty

5 - SEW-EURODRIVE

5 - SEW-EURODRIVE pokyny, upozornění na nebezpečí vzniku hmotných škod a další pokyny. Výstražné heslo

Více

96,5 Philadelphia kabelové

96,5 Philadelphia kabelové Napájecí měniče MOVITRANS® TPS10A jsou přístroje určené pro provoz tratí s bezkontaktním přenosem energie v průmyslových a podobných zařízeních. Připojujte k nim jen vhodné komponenty, které jsou k...

Více

Aseptické motory DAS / Návod k provozu / 2003-11

Aseptické motory DAS / Návod k provozu / 2003-11 Dodržování návodu k obsluze je předpokladem pro bezporuchový provoz a pro případné uplatňování nároků vyplývajících ze záruky. Než začnete s pohonem pracovat, přečtěte si proto nejprve návod k obsl...

Více

4 - SEW-EURODRIVE

4 - SEW-EURODRIVE připojením, uvedením do provozu, opravami a údržbou, smí provádět pouze kvalifikovaný personál. Přitom je třeba bezpodmínečně dbát na – příslušné podrobné provozní návody a schémata – speciální pře...

Více

Prezentace společnosti

Prezentace společnosti K našemu rozsahu dodávky patří elektroinstalace, výroba a montáž rozvaděčů a ovládacích pultů, uvedení do provozu, seřízení a zkušební provoz elektrických zařízení. Součástí d o d á v k y j e i v y...

Více

8 - SEW-EURODRIVE

8 - SEW-EURODRIVE majetku, které vzniknou kvůli nedodržení návodu k obsluze, firma SEW-EURODRIVE nepřebírá žádnou záruku. Ručení za věcné škody je v takových případech vyloučeno.

Více