ITALSKY

Transkript

ITALSKY
POMŮCKA
VELITELE
JEDNOTKY
POŽÁRNÍ
OCHRANY
ITALSKY
OBSAH
Průzkum
Mluvíte italsky? Jakou řečí mluvíte?
Mluví někdo italsky?
Jak se jmenujete?
Kdy jste se narodil?
Vaše adresa? Kde bydlíte? Z jaké jste
země? Napište to, prosím.
Jaké máte číslo mobilu?
Máte v Čechách nějaké známé?
Kde jste ubytován?
Koho máme informovat o Vaší situaci?
Potřebujete kontaktovat vaši
ambasádu?
Kde máte dokumenty?
Kolik osob jelo ve voze?
Kolik tady bylo osob?
Ve voze už nikdo není?
Jste všichni? Postrádáte někoho?
ITALSKY
FONETICKÁ VÝSLOVNOST
Parla Italiano? quali lingue parla?
Qualcuno parla Italiano?
Come ti chiama?
Quando è nato/a
Qualle è il suo indirizzo? dove vive? da
dove viene? lo può scrivere, per favore?
Quale è il suo numero di cellulare?
C'è qualcuno che possiamo chiamare
qui?
Dove abita qui nella Repubblica Ceca?
Parla italijáno? Kvali Lingue parla?
Kvalkůno parla italijáno?
Kome ty kijáma?
Kvando e nato/nata
Kvale e il suo indiríco? dóve víve? da
dóve vjéne? lo puo skrívere, perfavóre?
Kvale e il suo nůmero di čeluráre?
Če kvalkůno ke posijámo kjamáre kvi?
Chi possiamo avvisare di la sua
situazione?
Dobbiamo informare l'ambasciata?
Ki posijámo avisáre di la sua
situacijóne?
Dobijámo informáre lambašáta?
Dove sono i suoi documenti?
Quante persone c'erano (nella
macchina)?
Quante persone erano qui?
Qualcuno è rimasto nella macchina?
Manca qualcuno? avete perso
qualcuno?
Dóve sóno i suoj dokumenti?
Kvante persóne čérano (nela mákina)?
Mi sente? mi stringa la mano
È ferito/a? dove è ferito/a?
Ha difficoltà a respirare?
Mi sente? Mi strindža la máno
E feríto/a? Dóve e feríto/a?
Ha difikltá a respiráre?
Ha perso conoscenza? ha mal di testa?
Ha freddo/caldo? ha fame? ha sete?
Chiuda gli occhi per dire "si"
Cenno del capo
Muova la testa
Apra gli occhi
Può camminare? si può alzare?
Fa male dui?
È incinta?
Aveva allacciato la cintura di sicurezza?
Sta seguendo qualche cura? ha assunto
qualche medicina?
Si sieda. si sdrai
Non si muova
Va meglio/peggio?
Ha perso konošénza? Ha mal di tésta?
Ha frédo/kaldo? Ha fáme? Ha séte?
Kjůda ljoki per díre si
Čéno del kápo
Muóva la tésta
Ápra ljóki
Puo kamináre? Si puo alcáre?
Fa mále kvi?
E Inčinta?
Avéva alačáto la čintůra di sikuréca
Sta sekvendo kvalke kůra? Ha asunto
kvalke medičína?
Si sjéda? Si zdraj?
Non si móva
Va meljo/pedžo?
Mi chiamo.... sono il capo dei
soccorritori
Non si preoccupi. conosciamo il nostro
lavoro
Va tutto bene. stanno tutti bene.
I suoi bambini stanno bene
I suoi averi personali sono a posto.
Mi kijámo….sóno il kápo dej sokoritóri
Dóve ábita kvi nela Repůblika Čéka?
Kvante persóne érano kvi?
Kvalkůno e rimásto nela mákina?
Manka kvalkůno? Avéte perso kvalkůno?
Vyšetření postiženého
Slyšíte mě? Stiskněte mi ruku!
Jste zraněn? Ukažte kde vás to bolí?
Můžete se hýbat? Můžete normálně
dýchat?
Ztratil jste vědomí? Bolí vás hlava?
Je vám horko/zima? Máte hlad/žízeň?
Zavřete oči na znamení souhlasu!
Naznačte kývnutím „ano“.
Naznačte hlavou „ne“.
Otevřete oči.
Můžete chodit? Můžete vstát?
Cítíte tady nějakou bolest?
Jste těhotná?
Měl jste bezpečnostní pás?
Léčíte se s něčím? Užíváte nějaké
léky?
Posaďte se. Lehněte si.
Nehýbejte se.
Je to lepší/horší?
Informace pro postiženého
Jmenuji se … Jsem velitel zásahu.
Nemějte obavy. Víme, co děláme.
Je v pořádku. Jsou v pořádku.
Vaše děti jsou v pořádku.
Vaše věci jsou v pořádku.
Non si prejókupi. Konošijámo il nostro
lavóro.
Va tuto béne. Stano tuti béne.
I suoj bambíny stano béne.
I suoj avéri personáli sóno a posto.
Zdroj:
www.secourisme.info, www.firehouse.com
Aktualizováno:
05 / 2010
Tvorbu a aktualizaci provádí Česká asociace hasičských důstojníků. © www.cahd.cz
Tato pomůcka vznikla za využití grantu Ministerstva vnitra České republiky.
1/2
POMŮCKA
VELITELE
JEDNOTKY
POŽÁRNÍ
OCHRANY
ITALSKY
OBSAH
ITALSKY
FONETICKÁ VÝSLOVNOST
Čekáme na lékaře. Přijedou za chvíli.
Stiamo aspettando il dottore.
arriveranno in un minuto
Stijámo aspetando il dotóre. Ariveráno
in un minůto.
Odvezeme vás do
nemocnice/hotelu/města. Někdo vás
může doprovázet.
Policie se postará o váš vůz.
La portiamo all'ospedale/hotel/in città.
può venire qualcuno con lei?
La portijámo al ospedále/hotel/in čitá
Poneseme vás na nosítkách.
La polizia si sta prendendo cura della
sua auto
La polizia si sta prendendo cura dei suoi
averi personali
Non può stare qui. Vada dietro la line ora
Sei in pericolo qui. questo posto è
sicuro
C'è un incendio/una esplosione/un
incidente
La stiamo estraendo da questa
macchina. dobbiamo rompere il vetro.
Questo è un collare cervicale in modo
da bloccare il collo
La stiamo mettendo su una barella
Musíme vás evakuovat. Vezměte si
tuto masku. Pojďte za mnou.
Dáme vám kyslík.
Vi dobbiamo evacuare. prenda questa
maschera. venga con me
Le daremo dell'ossigeno
La policíja si sta prendendo kůra dela
sua auto
La policíja si sta prendendo kůra dej
suoj avéri personáli
Non puo stáre kvi. Váda dijétro la líne
óra
Sej in períkolo kvi. Kvesto pósto e
sikůro.
Če un inčendio/ úna esplosijóne/ un
incidente.
La stijámo estrendo da kvesta mákina.
Dobijámo rombere il vetro.
Kvesto e un koláre červikále in módo da
blokáre il kolo.
La stijámo metendo su úna prenda
barela.
Vi dobijámo evakuáre. Prenda kvesta
maskjera. Venga kon me.
La darémo delosídženo.
Policie se postará o vaše věci.
Tady nemůžete zůstat. Jděte až za
pásku (stranou) - hned.
Tady vám hrozí nebezpečí. Zde jste
v bezpečí.
Došlo k požáru/úniku/havárii.
Budeme vás vyprošťovat z vozidla.
Musíme rozbít skla.
Nasadíme vám krční límec.
Různé
Ano, Ne, Děkuji, Prosím, Pomalu,
Rychle, Stát, Jít
Čísla: 0-1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-1001000
Čas: vteřina, minuta, hodina, den,
měsíc, rok
Směry: rovně, doprava, doleva,
dopředu, dozadu, nahoru, dolu, na,
pod, vedle
Části těla: hlava, krk, ruka, noha,
břicho, záda
Doprava: auto, vlak, letadlo, vrtulník,
kolo, benzínová stanice, nádraží,
letiště, parkoviště
Bydlení: chodba, kuchyň, pokoj,
koupelna, ložnice, sklep, půda, výtah,
schodiště, dveře, okno, střecha.
Záchrana: hasiči, záchranná služba,
policie, lékař, starosta, odtahová
služba, velitel, první pomoc, hasičský
vůz, sanitka, policejní vůz, hasit,
ošetřit, vyprostit, odtáhnout, zachránit
Nebezpečí: požár, kouř, dopravní
nehoda, kyselina, zásada (louh), plyn,
výbuch, kyslík
Si. no. grazie. per favore. lentamente.
velocemente. resti. vada.
Numeri: zero - uno - due - tre - quattro
- cinque - sei - sette - otto - nove -dieci
- cento - mille
Tempo: secondo, minuto, ora, giorno,
mese, anno
Direzione: dritto, destra, sinistra, avanti,
indietro, in alto, in basso, sotto, al alto
Parti del corpo: testa, collo, mano
(braccio), gamba, petto, schiena
Trasporti: auto, treno, aereo, elicottero,
bicicletta, stazione di servizio, stazione
ferroviare, aeroporto, parcheggio
Abitazione: corridoio, cucina, stanza,
bagno, camera da letto, cantina, attico,
ascensore, scale, porta, finestra, tetto
Soccorsi: vigili del fuoco (pompieri),
soccorso medico, polizia, dottore,
sindaco, servizio di rimorchio (auto),
auto di pompieri,antincendio,
ambulanza, auto della polizia,
autocisterna (dei pompieri), primo
soccorso medico,
Pericolo: fuoco, fumo, incidente
stradale, acido, base, gas, esplosione,
ossigeno
Si, no grácie, per favóre,
lentamente,veločemente, resti, váda
Nůmeri: zéro - úno – důe – tre – kvatro
– činkve – sej – sete – oto – nóve –
djédži, čento, míle
Tempo: Sekondo, minůto, óra džórno,
méze, ano
Direcijóne: Drito, destra, sinístra,
avanti, indijétro, in alto, in baso, soto,
al alto
Parti del korpo: tésta, kólo mano
(bračo), gamba, peto, skijéna
Transporty: auto, tréno, aérijo,
elekotéro, bičikleta , stacijóne di
servicio, stacióne ferovijáre, parkédžo
Abitacijóne: koridórijo, kučína, stanza,
baňo, kamera da leto, kantína, atiko,
ašencóre, skála, porta, finéstra, teto
Sokorsi: vidžíli del fuogo (pompijéri),
sokorso médiko, policíja, dotóre,
sindago, servícijo di rimorkijo, auto di
pompjéri, antičendíjo, ambulanca, auto
dela policíja, prímo sokorso médiko
Períkolo: fuogo, fůmo, inčidente,
Stradále, áčido, báze, gas, esplosijóne,
osídženo
Zdroj:
www.secourisme.info, www.firehouse.com
Aktualizováno:
05 / 2010
Tvorbu a aktualizaci provádí Česká asociace hasičských důstojníků. © www.cahd.cz
Tato pomůcka vznikla za využití grantu Ministerstva vnitra České republiky.
2/2